Glossary and Vocabulary for Sutra on Mañjuśrī Bodhisattva and the Ṛsī ̣Discourses on the Auspicious and Inauspicious Days of the Constellations and Luminous Bodies (Wenshushili Ji Zhu Xian Suo Shuo Jixiong Shi Ri Shan E Su Yao Jing) 文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶時日善惡宿曜經, Scroll 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 245 | 宿 | sù | to lodge; to stay overnight | 時日善惡宿曜經卷上 |
2 | 245 | 宿 | sù | old | 時日善惡宿曜經卷上 |
3 | 245 | 宿 | xiǔ | night | 時日善惡宿曜經卷上 |
4 | 245 | 宿 | xiù | constellation | 時日善惡宿曜經卷上 |
5 | 245 | 宿 | sù | a room; a place to spend the night | 時日善惡宿曜經卷上 |
6 | 245 | 宿 | sù | to stop; to rest | 時日善惡宿曜經卷上 |
7 | 245 | 宿 | sù | State of Su | 時日善惡宿曜經卷上 |
8 | 245 | 宿 | sù | Su | 時日善惡宿曜經卷上 |
9 | 245 | 宿 | sù | from the previous night | 時日善惡宿曜經卷上 |
10 | 245 | 宿 | sù | from former (lives) | 時日善惡宿曜經卷上 |
11 | 203 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 日理陽位 |
12 | 203 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 日理陽位 |
13 | 203 | 日 | rì | a day | 日理陽位 |
14 | 203 | 日 | rì | Japan | 日理陽位 |
15 | 203 | 日 | rì | sun | 日理陽位 |
16 | 203 | 日 | rì | daytime | 日理陽位 |
17 | 203 | 日 | rì | sunlight | 日理陽位 |
18 | 203 | 日 | rì | everyday | 日理陽位 |
19 | 203 | 日 | rì | season | 日理陽位 |
20 | 203 | 日 | rì | available time | 日理陽位 |
21 | 203 | 日 | rì | in the past | 日理陽位 |
22 | 203 | 日 | mì | mi | 日理陽位 |
23 | 203 | 日 | rì | sun; sūrya | 日理陽位 |
24 | 203 | 日 | rì | a day; divasa | 日理陽位 |
25 | 142 | 之 | zhī | to go | 之二年也 |
26 | 142 | 之 | zhī | to arrive; to go | 之二年也 |
27 | 142 | 之 | zhī | is | 之二年也 |
28 | 142 | 之 | zhī | to use | 之二年也 |
29 | 142 | 之 | zhī | Zhi | 之二年也 |
30 | 142 | 之 | zhī | winding | 之二年也 |
31 | 106 | 也 | yě | ya | 之二年也 |
32 | 91 | 為 | wéi | to act as; to serve | 寒暑之精化為日月 |
33 | 91 | 為 | wéi | to change into; to become | 寒暑之精化為日月 |
34 | 91 | 為 | wéi | to be; is | 寒暑之精化為日月 |
35 | 91 | 為 | wéi | to do | 寒暑之精化為日月 |
36 | 91 | 為 | wèi | to support; to help | 寒暑之精化為日月 |
37 | 91 | 為 | wéi | to govern | 寒暑之精化為日月 |
38 | 91 | 為 | wèi | to be; bhū | 寒暑之精化為日月 |
39 | 90 | 直 | zhí | straight | 宿曜曆經序分定宿直品第一 |
40 | 90 | 直 | zhí | upright; honest; upstanding | 宿曜曆經序分定宿直品第一 |
41 | 90 | 直 | zhí | vertical | 宿曜曆經序分定宿直品第一 |
42 | 90 | 直 | zhí | to straighten | 宿曜曆經序分定宿直品第一 |
43 | 90 | 直 | zhí | straightforward; frank | 宿曜曆經序分定宿直品第一 |
44 | 90 | 直 | zhí | stiff; inflexible | 宿曜曆經序分定宿直品第一 |
45 | 90 | 直 | zhí | to undertake; to act as | 宿曜曆經序分定宿直品第一 |
46 | 90 | 直 | zhí | to resist; to confront | 宿曜曆經序分定宿直品第一 |
47 | 90 | 直 | zhí | to be on duty | 宿曜曆經序分定宿直品第一 |
48 | 90 | 直 | zhí | reward; remuneration | 宿曜曆經序分定宿直品第一 |
49 | 90 | 直 | zhí | a vertical stroke | 宿曜曆經序分定宿直品第一 |
50 | 90 | 直 | zhí | to be worth | 宿曜曆經序分定宿直品第一 |
51 | 90 | 直 | zhí | to make happen; to cause | 宿曜曆經序分定宿直品第一 |
52 | 90 | 直 | zhí | Zhi | 宿曜曆經序分定宿直品第一 |
53 | 90 | 直 | zhí | straight; ṛju | 宿曜曆經序分定宿直品第一 |
54 | 90 | 直 | zhí | straight; ṛju | 宿曜曆經序分定宿直品第一 |
55 | 90 | 直 | zhí | bringing about; utthāpana | 宿曜曆經序分定宿直品第一 |
56 | 90 | 合 | hé | to join; to combine | 法合足精神富貴孝順 |
57 | 90 | 合 | hé | to close | 法合足精神富貴孝順 |
58 | 90 | 合 | hé | to agree with; equal to | 法合足精神富貴孝順 |
59 | 90 | 合 | hé | to gather | 法合足精神富貴孝順 |
60 | 90 | 合 | hé | whole | 法合足精神富貴孝順 |
61 | 90 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 法合足精神富貴孝順 |
62 | 90 | 合 | hé | a musical note | 法合足精神富貴孝順 |
63 | 90 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 法合足精神富貴孝順 |
64 | 90 | 合 | hé | to fight | 法合足精神富貴孝順 |
65 | 90 | 合 | hé | to conclude | 法合足精神富貴孝順 |
66 | 90 | 合 | hé | to be similar to | 法合足精神富貴孝順 |
67 | 90 | 合 | hé | crowded | 法合足精神富貴孝順 |
68 | 90 | 合 | hé | a box | 法合足精神富貴孝順 |
69 | 90 | 合 | hé | to copulate | 法合足精神富貴孝順 |
70 | 90 | 合 | hé | a partner; a spouse | 法合足精神富貴孝順 |
71 | 90 | 合 | hé | harmonious | 法合足精神富貴孝順 |
72 | 90 | 合 | hé | He | 法合足精神富貴孝順 |
73 | 90 | 合 | gè | a container for grain measurement | 法合足精神富貴孝順 |
74 | 90 | 合 | hé | Merge | 法合足精神富貴孝順 |
75 | 90 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 法合足精神富貴孝順 |
76 | 81 | 者 | zhě | ca | 者難用 |
77 | 78 | 宜 | yí | proper; suitable; appropriate | 學者先宜曉之今又二詳釋如左也 |
78 | 78 | 宜 | yí | to be amiable | 學者先宜曉之今又二詳釋如左也 |
79 | 78 | 宜 | yí | a suitable thing; arrangements | 學者先宜曉之今又二詳釋如左也 |
80 | 78 | 宜 | yí | to share | 學者先宜曉之今又二詳釋如左也 |
81 | 78 | 宜 | yí | should | 學者先宜曉之今又二詳釋如左也 |
82 | 78 | 宜 | yí | Yi | 學者先宜曉之今又二詳釋如左也 |
83 | 78 | 宜 | yí | cooking of meat and fish | 學者先宜曉之今又二詳釋如左也 |
84 | 78 | 宜 | yí | nearly; almost | 學者先宜曉之今又二詳釋如左也 |
85 | 78 | 宜 | yí | suitable; pathya | 學者先宜曉之今又二詳釋如左也 |
86 | 69 | 法 | fǎ | method; way | 法合足精神富貴孝順 |
87 | 69 | 法 | fǎ | France | 法合足精神富貴孝順 |
88 | 69 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 法合足精神富貴孝順 |
89 | 69 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 法合足精神富貴孝順 |
90 | 69 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 法合足精神富貴孝順 |
91 | 69 | 法 | fǎ | an institution | 法合足精神富貴孝順 |
92 | 69 | 法 | fǎ | to emulate | 法合足精神富貴孝順 |
93 | 69 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 法合足精神富貴孝順 |
94 | 69 | 法 | fǎ | punishment | 法合足精神富貴孝順 |
95 | 69 | 法 | fǎ | Fa | 法合足精神富貴孝順 |
96 | 69 | 法 | fǎ | a precedent | 法合足精神富貴孝順 |
97 | 69 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 法合足精神富貴孝順 |
98 | 69 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 法合足精神富貴孝順 |
99 | 69 | 法 | fǎ | Dharma | 法合足精神富貴孝順 |
100 | 69 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 法合足精神富貴孝順 |
101 | 69 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 法合足精神富貴孝順 |
102 | 69 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 法合足精神富貴孝順 |
103 | 69 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 法合足精神富貴孝順 |
104 | 66 | 足 | zú | sufficient; enough | 又一宮配管列宿九足 |
105 | 66 | 足 | zú | Kangxi radical 157 | 又一宮配管列宿九足 |
106 | 66 | 足 | zú | foot | 又一宮配管列宿九足 |
107 | 66 | 足 | zú | to attain; to suffice; to be qualified | 又一宮配管列宿九足 |
108 | 66 | 足 | zú | to satisfy | 又一宮配管列宿九足 |
109 | 66 | 足 | zú | leg | 又一宮配管列宿九足 |
110 | 66 | 足 | zú | football | 又一宮配管列宿九足 |
111 | 66 | 足 | zú | sound of footsteps; patter | 又一宮配管列宿九足 |
112 | 66 | 足 | zú | permitted | 又一宮配管列宿九足 |
113 | 66 | 足 | zú | to amount to; worthy | 又一宮配管列宿九足 |
114 | 66 | 足 | zú | Zu | 又一宮配管列宿九足 |
115 | 66 | 足 | zú | to step; to tread | 又一宮配管列宿九足 |
116 | 66 | 足 | zú | to stop; to halt | 又一宮配管列宿九足 |
117 | 66 | 足 | zú | prosperous | 又一宮配管列宿九足 |
118 | 66 | 足 | jù | excessive | 又一宮配管列宿九足 |
119 | 66 | 足 | zú | Contented | 又一宮配管列宿九足 |
120 | 66 | 足 | zú | foot; pāda | 又一宮配管列宿九足 |
121 | 66 | 足 | zú | satisfied; tṛpta | 又一宮配管列宿九足 |
122 | 64 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則天竺皆據白月十五日夜太陰所在宿 |
123 | 64 | 則 | zé | a grade; a level | 則天竺皆據白月十五日夜太陰所在宿 |
124 | 64 | 則 | zé | an example; a model | 則天竺皆據白月十五日夜太陰所在宿 |
125 | 64 | 則 | zé | a weighing device | 則天竺皆據白月十五日夜太陰所在宿 |
126 | 64 | 則 | zé | to grade; to rank | 則天竺皆據白月十五日夜太陰所在宿 |
127 | 64 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則天竺皆據白月十五日夜太陰所在宿 |
128 | 64 | 則 | zé | to do | 則天竺皆據白月十五日夜太陰所在宿 |
129 | 64 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則天竺皆據白月十五日夜太陰所在宿 |
130 | 58 | 景 | jǐng | sunlight | 弟子上都草澤揚景風修注 |
131 | 58 | 景 | jǐng | scenery | 弟子上都草澤揚景風修注 |
132 | 58 | 景 | jǐng | Jing | 弟子上都草澤揚景風修注 |
133 | 58 | 景 | jǐng | circumstances; situation | 弟子上都草澤揚景風修注 |
134 | 58 | 景 | jǐng | time | 弟子上都草澤揚景風修注 |
135 | 58 | 景 | jǐng | the scene of a play | 弟子上都草澤揚景風修注 |
136 | 58 | 景 | jǐng | to admire; revere; esteem; respect | 弟子上都草澤揚景風修注 |
137 | 58 | 景 | jǐng | large | 弟子上都草澤揚景風修注 |
138 | 58 | 景 | yǐng | a shadow | 弟子上都草澤揚景風修注 |
139 | 57 | 風 | fēng | wind | 弟子上都草澤揚景風修注 |
140 | 57 | 風 | fēng | Kangxi radical 182 | 弟子上都草澤揚景風修注 |
141 | 57 | 風 | fēng | demeanor; style; appearance | 弟子上都草澤揚景風修注 |
142 | 57 | 風 | fēng | prana | 弟子上都草澤揚景風修注 |
143 | 57 | 風 | fēng | a scene | 弟子上都草澤揚景風修注 |
144 | 57 | 風 | fēng | a custom; a tradition | 弟子上都草澤揚景風修注 |
145 | 57 | 風 | fēng | news | 弟子上都草澤揚景風修注 |
146 | 57 | 風 | fēng | a disturbance /an incident | 弟子上都草澤揚景風修注 |
147 | 57 | 風 | fēng | a fetish | 弟子上都草澤揚景風修注 |
148 | 57 | 風 | fēng | a popular folk song | 弟子上都草澤揚景風修注 |
149 | 57 | 風 | fēng | an illness; internal wind as the cause of illness | 弟子上都草澤揚景風修注 |
150 | 57 | 風 | fēng | Feng | 弟子上都草澤揚景風修注 |
151 | 57 | 風 | fēng | to blow away | 弟子上都草澤揚景風修注 |
152 | 57 | 風 | fēng | sexual interaction of animals | 弟子上都草澤揚景風修注 |
153 | 57 | 風 | fēng | from folklore without a basis | 弟子上都草澤揚景風修注 |
154 | 57 | 風 | fèng | fashion; vogue | 弟子上都草澤揚景風修注 |
155 | 57 | 風 | fèng | to tacfully admonish | 弟子上都草澤揚景風修注 |
156 | 57 | 風 | fēng | weather | 弟子上都草澤揚景風修注 |
157 | 57 | 風 | fēng | quick | 弟子上都草澤揚景風修注 |
158 | 57 | 風 | fēng | prevailing conditions; general sentiment | 弟子上都草澤揚景風修注 |
159 | 57 | 風 | fēng | wind element | 弟子上都草澤揚景風修注 |
160 | 57 | 風 | fēng | wind; vayu | 弟子上都草澤揚景風修注 |
161 | 57 | 曰 | yuē | to speak; to say | 景風曰大唐以建寅為歲初 |
162 | 57 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 景風曰大唐以建寅為歲初 |
163 | 57 | 曰 | yuē | to be called | 景風曰大唐以建寅為歲初 |
164 | 57 | 曰 | yuē | said; ukta | 景風曰大唐以建寅為歲初 |
165 | 56 | 吉 | jí | Ji | 剃頭並吉 |
166 | 56 | 吉 | jí | good luck | 剃頭並吉 |
167 | 56 | 吉 | jí | propitious; auspicious | 剃頭並吉 |
168 | 56 | 吉 | jí | life supporting | 剃頭並吉 |
169 | 56 | 吉 | jí | excellent | 剃頭並吉 |
170 | 56 | 吉 | jí | first day of the lunar month | 剃頭並吉 |
171 | 56 | 吉 | jí | Auspicious | 剃頭並吉 |
172 | 56 | 吉 | jí | good fortune; śrī | 剃頭並吉 |
173 | 52 | 事 | shì | matter; thing; item | 主加官得財事 |
174 | 52 | 事 | shì | to serve | 主加官得財事 |
175 | 52 | 事 | shì | a government post | 主加官得財事 |
176 | 52 | 事 | shì | duty; post; work | 主加官得財事 |
177 | 52 | 事 | shì | occupation | 主加官得財事 |
178 | 52 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 主加官得財事 |
179 | 52 | 事 | shì | an accident | 主加官得財事 |
180 | 52 | 事 | shì | to attend | 主加官得財事 |
181 | 52 | 事 | shì | an allusion | 主加官得財事 |
182 | 52 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 主加官得財事 |
183 | 52 | 事 | shì | to engage in | 主加官得財事 |
184 | 52 | 事 | shì | to enslave | 主加官得財事 |
185 | 52 | 事 | shì | to pursue | 主加官得財事 |
186 | 52 | 事 | shì | to administer | 主加官得財事 |
187 | 52 | 事 | shì | to appoint | 主加官得財事 |
188 | 52 | 事 | shì | thing; phenomena | 主加官得財事 |
189 | 52 | 事 | shì | actions; karma | 主加官得財事 |
190 | 51 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 一者前合二者隨合三者並合 |
191 | 51 | 並 | bìng | to combine | 一者前合二者隨合三者並合 |
192 | 51 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 一者前合二者隨合三者並合 |
193 | 51 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 一者前合二者隨合三者並合 |
194 | 51 | 並 | bīng | Taiyuan | 一者前合二者隨合三者並合 |
195 | 51 | 並 | bìng | equally; both; together | 一者前合二者隨合三者並合 |
196 | 48 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 為宮神也 |
197 | 48 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 為宮神也 |
198 | 48 | 神 | shén | spirit; will; attention | 為宮神也 |
199 | 48 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 為宮神也 |
200 | 48 | 神 | shén | expression | 為宮神也 |
201 | 48 | 神 | shén | a portrait | 為宮神也 |
202 | 48 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 為宮神也 |
203 | 48 | 神 | shén | Shen | 為宮神也 |
204 | 48 | 神 | shén | spiritual powers; ṛddhi | 為宮神也 |
205 | 46 | 星 | xīng | a star; a planet | 從星 |
206 | 46 | 星 | xīng | 從星 | |
207 | 46 | 星 | xīng | a celebrity | 從星 |
208 | 46 | 星 | xīng | a spark | 從星 |
209 | 46 | 星 | xīng | a point of light | 從星 |
210 | 46 | 星 | xīng | markings on a balance arm | 從星 |
211 | 46 | 星 | xīng | small; minute | 從星 |
212 | 46 | 星 | xīng | star-white | 從星 |
213 | 46 | 星 | xīng | a star; tāra | 從星 |
214 | 46 | 星 | xīng | Maghā | 從星 |
215 | 44 | 及 | jí | to reach | 文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶 |
216 | 44 | 及 | jí | to attain | 文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶 |
217 | 44 | 及 | jí | to understand | 文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶 |
218 | 44 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶 |
219 | 44 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶 |
220 | 44 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶 |
221 | 44 | 及 | jí | and; ca; api | 文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶 |
222 | 44 | 宮 | gōng | a palace | 分宿設宮管標群品 |
223 | 44 | 宮 | gōng | Gong | 分宿設宮管標群品 |
224 | 44 | 宮 | gōng | a dwelling | 分宿設宮管標群品 |
225 | 44 | 宮 | gōng | a temple | 分宿設宮管標群品 |
226 | 44 | 宮 | gōng | the first note in the pentatonic scale | 分宿設宮管標群品 |
227 | 44 | 宮 | gōng | palace; vimāna | 分宿設宮管標群品 |
228 | 43 | 屬 | shǔ | to belong to; be subordinate to | 人生屬此宮者 |
229 | 43 | 屬 | shǔ | category | 人生屬此宮者 |
230 | 43 | 屬 | zhǔ | to join together; fix one's attention on; concentrate on | 人生屬此宮者 |
231 | 43 | 屬 | shǔ | genus | 人生屬此宮者 |
232 | 43 | 屬 | shǔ | to be born in the year of (one of the 12 animals) | 人生屬此宮者 |
233 | 43 | 屬 | shǔ | genus | 人生屬此宮者 |
234 | 43 | 屬 | shǔ | relatives | 人生屬此宮者 |
235 | 43 | 屬 | shǔ | a subordinate | 人生屬此宮者 |
236 | 43 | 屬 | shǔ | a subordinate | 人生屬此宮者 |
237 | 43 | 屬 | shǔ | dependent | 人生屬此宮者 |
238 | 43 | 屬 | zhǔ | to follow | 人生屬此宮者 |
239 | 43 | 屬 | zhǔ | to assemble; to gather | 人生屬此宮者 |
240 | 43 | 屬 | zhǔ | to write; to compose | 人生屬此宮者 |
241 | 43 | 屬 | zhǔ | to entrust | 人生屬此宮者 |
242 | 43 | 屬 | shǔ | subordinate to; adhīna | 人生屬此宮者 |
243 | 41 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 法合難得心腹多男女足錢財高職 |
244 | 41 | 多 | duó | many; much | 法合難得心腹多男女足錢財高職 |
245 | 41 | 多 | duō | more | 法合難得心腹多男女足錢財高職 |
246 | 41 | 多 | duō | excessive | 法合難得心腹多男女足錢財高職 |
247 | 41 | 多 | duō | abundant | 法合難得心腹多男女足錢財高職 |
248 | 41 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 法合難得心腹多男女足錢財高職 |
249 | 41 | 多 | duō | Duo | 法合難得心腹多男女足錢財高職 |
250 | 41 | 多 | duō | ta | 法合難得心腹多男女足錢財高職 |
251 | 40 | 凡 | fán | ordinary; common | 凡 |
252 | 40 | 凡 | fán | the ordinary world | 凡 |
253 | 40 | 凡 | fán | an outline | 凡 |
254 | 40 | 凡 | fán | secular | 凡 |
255 | 40 | 凡 | fán | ordinary people | 凡 |
256 | 40 | 凡 | fán | an ordinary person | 凡 |
257 | 40 | 凡 | fán | common; unrefined; prākṛta | 凡 |
258 | 38 | 四 | sì | four | 第一星四足 |
259 | 38 | 四 | sì | note a musical scale | 第一星四足 |
260 | 38 | 四 | sì | fourth | 第一星四足 |
261 | 38 | 四 | sì | Si | 第一星四足 |
262 | 38 | 四 | sì | four; catur | 第一星四足 |
263 | 37 | 主 | zhǔ | owner | 主加官得財事 |
264 | 37 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 主加官得財事 |
265 | 37 | 主 | zhǔ | master | 主加官得財事 |
266 | 37 | 主 | zhǔ | host | 主加官得財事 |
267 | 37 | 主 | zhǔ | to manage; to lead | 主加官得財事 |
268 | 37 | 主 | zhǔ | to decide; to advocate | 主加官得財事 |
269 | 37 | 主 | zhǔ | to have an opinion; to hold a particular view | 主加官得財事 |
270 | 37 | 主 | zhǔ | to signify; to indicate | 主加官得財事 |
271 | 37 | 主 | zhǔ | oneself | 主加官得財事 |
272 | 37 | 主 | zhǔ | a person; a party | 主加官得財事 |
273 | 37 | 主 | zhǔ | God; the Lord | 主加官得財事 |
274 | 37 | 主 | zhǔ | lord; ruler; chief | 主加官得財事 |
275 | 37 | 主 | zhǔ | an ancestral tablet | 主加官得財事 |
276 | 37 | 主 | zhǔ | princess | 主加官得財事 |
277 | 37 | 主 | zhǔ | chairperson | 主加官得財事 |
278 | 37 | 主 | zhǔ | fundamental | 主加官得財事 |
279 | 37 | 主 | zhǔ | Zhu | 主加官得財事 |
280 | 37 | 主 | zhù | to pour | 主加官得財事 |
281 | 37 | 主 | zhǔ | host; svamin | 主加官得財事 |
282 | 37 | 主 | zhǔ | abbot | 主加官得財事 |
283 | 36 | 生人 | shēngrén | a stranger | 生人 |
284 | 36 | 月 | yuè | month | 月性柔惠 |
285 | 36 | 月 | yuè | moon | 月性柔惠 |
286 | 36 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 月性柔惠 |
287 | 36 | 月 | yuè | moonlight | 月性柔惠 |
288 | 36 | 月 | yuè | monthly | 月性柔惠 |
289 | 36 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 月性柔惠 |
290 | 36 | 月 | yuè | Tokharians | 月性柔惠 |
291 | 36 | 月 | yuè | China rose | 月性柔惠 |
292 | 36 | 月 | yuè | Yue | 月性柔惠 |
293 | 36 | 月 | yuè | moon | 月性柔惠 |
294 | 36 | 月 | yuè | month; māsa | 月性柔惠 |
295 | 36 | 用 | yòng | to use; to apply | 者難用 |
296 | 36 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 者難用 |
297 | 36 | 用 | yòng | to eat | 者難用 |
298 | 36 | 用 | yòng | to spend | 者難用 |
299 | 36 | 用 | yòng | expense | 者難用 |
300 | 36 | 用 | yòng | a use; usage | 者難用 |
301 | 36 | 用 | yòng | to need; must | 者難用 |
302 | 36 | 用 | yòng | useful; practical | 者難用 |
303 | 36 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 者難用 |
304 | 36 | 用 | yòng | to work (an animal) | 者難用 |
305 | 36 | 用 | yòng | to appoint | 者難用 |
306 | 36 | 用 | yòng | to administer; to manager | 者難用 |
307 | 36 | 用 | yòng | to control | 者難用 |
308 | 36 | 用 | yòng | to access | 者難用 |
309 | 36 | 用 | yòng | Yong | 者難用 |
310 | 36 | 用 | yòng | yong; function; application | 者難用 |
311 | 36 | 用 | yòng | efficacy; kāritra | 者難用 |
312 | 34 | 衣 | yī | clothes; clothing | 若用裁衣必被火燒 |
313 | 34 | 衣 | yī | Kangxi radical 145 | 若用裁衣必被火燒 |
314 | 34 | 衣 | yì | to wear (clothes); to put on | 若用裁衣必被火燒 |
315 | 34 | 衣 | yī | a cover; a coating | 若用裁衣必被火燒 |
316 | 34 | 衣 | yī | uppergarment; robe | 若用裁衣必被火燒 |
317 | 34 | 衣 | yì | to cover | 若用裁衣必被火燒 |
318 | 34 | 衣 | yī | lichen; moss | 若用裁衣必被火燒 |
319 | 34 | 衣 | yī | peel; skin | 若用裁衣必被火燒 |
320 | 34 | 衣 | yī | Yi | 若用裁衣必被火燒 |
321 | 34 | 衣 | yì | to depend on | 若用裁衣必被火燒 |
322 | 34 | 衣 | yī | robe; cīvara | 若用裁衣必被火燒 |
323 | 34 | 衣 | yī | clothes; attire; vastra | 若用裁衣必被火燒 |
324 | 32 | 二 | èr | two | 和上以乾元二年翻出此本 |
325 | 32 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 和上以乾元二年翻出此本 |
326 | 32 | 二 | èr | second | 和上以乾元二年翻出此本 |
327 | 32 | 二 | èr | twice; double; di- | 和上以乾元二年翻出此本 |
328 | 32 | 二 | èr | more than one kind | 和上以乾元二年翻出此本 |
329 | 32 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 和上以乾元二年翻出此本 |
330 | 32 | 二 | èr | both; dvaya | 和上以乾元二年翻出此本 |
331 | 31 | 作 | zuò | to do | 宜火作煎煮 |
332 | 31 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 宜火作煎煮 |
333 | 31 | 作 | zuò | to start | 宜火作煎煮 |
334 | 31 | 作 | zuò | a writing; a work | 宜火作煎煮 |
335 | 31 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 宜火作煎煮 |
336 | 31 | 作 | zuō | to create; to make | 宜火作煎煮 |
337 | 31 | 作 | zuō | a workshop | 宜火作煎煮 |
338 | 31 | 作 | zuō | to write; to compose | 宜火作煎煮 |
339 | 31 | 作 | zuò | to rise | 宜火作煎煮 |
340 | 31 | 作 | zuò | to be aroused | 宜火作煎煮 |
341 | 31 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 宜火作煎煮 |
342 | 31 | 作 | zuò | to regard as | 宜火作煎煮 |
343 | 31 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 宜火作煎煮 |
344 | 31 | 圖 | tú | diagram; picture; drawing; chart | 歷月日列為立成成前更為大唐月建十二辰圖 |
345 | 31 | 圖 | tú | to plan; to scheme; to attempt | 歷月日列為立成成前更為大唐月建十二辰圖 |
346 | 31 | 圖 | tú | to draw | 歷月日列為立成成前更為大唐月建十二辰圖 |
347 | 31 | 圖 | tú | a map | 歷月日列為立成成前更為大唐月建十二辰圖 |
348 | 31 | 圖 | tú | to seek | 歷月日列為立成成前更為大唐月建十二辰圖 |
349 | 31 | 圖 | tú | intent | 歷月日列為立成成前更為大唐月建十二辰圖 |
350 | 31 | 圖 | tú | territory | 歷月日列為立成成前更為大唐月建十二辰圖 |
351 | 31 | 圖 | tú | a graph | 歷月日列為立成成前更為大唐月建十二辰圖 |
352 | 31 | 圖 | tú | picture; citrakarman | 歷月日列為立成成前更為大唐月建十二辰圖 |
353 | 31 | 位 | wèi | position; location; place | 日理陽位 |
354 | 31 | 位 | wèi | bit | 日理陽位 |
355 | 31 | 位 | wèi | a seat | 日理陽位 |
356 | 31 | 位 | wèi | a post | 日理陽位 |
357 | 31 | 位 | wèi | a rank; status | 日理陽位 |
358 | 31 | 位 | wèi | a throne | 日理陽位 |
359 | 31 | 位 | wèi | Wei | 日理陽位 |
360 | 31 | 位 | wèi | the standard form of an object | 日理陽位 |
361 | 31 | 位 | wèi | a polite form of address | 日理陽位 |
362 | 31 | 位 | wèi | at; located at | 日理陽位 |
363 | 31 | 位 | wèi | to arrange | 日理陽位 |
364 | 31 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 日理陽位 |
365 | 31 | 中國 | zhōngguó | China | 景風曰中國天文 |
366 | 31 | 中國 | zhōngguó | Central States | 景風曰中國天文 |
367 | 31 | 中國 | zhōngguó | imperial court | 景風曰中國天文 |
368 | 31 | 中國 | zhōngguó | the capital | 景風曰中國天文 |
369 | 30 | 裁 | cái | to cut out | 若用裁衣必被火燒 |
370 | 30 | 裁 | cái | to cut to shape; to tailor | 若用裁衣必被火燒 |
371 | 30 | 裁 | cái | a pattern; a model | 若用裁衣必被火燒 |
372 | 30 | 裁 | cái | to control; to regulate | 若用裁衣必被火燒 |
373 | 30 | 裁 | cái | an implant | 若用裁衣必被火燒 |
374 | 30 | 裁 | cái | to determine; to judge | 若用裁衣必被火燒 |
375 | 30 | 裁 | cái | to measure | 若用裁衣必被火燒 |
376 | 30 | 裁 | cái | to kill | 若用裁衣必被火燒 |
377 | 30 | 裁 | cái | to compose; to write | 若用裁衣必被火燒 |
378 | 30 | 裁 | cái | to decrease | 若用裁衣必被火燒 |
379 | 30 | 裁 | cái | to cut; chid | 若用裁衣必被火燒 |
380 | 30 | 姓 | xìng | family name; surname | 姓某尼裴 |
381 | 30 | 姓 | xìng | to have the surname | 姓某尼裴 |
382 | 30 | 姓 | xìng | life | 姓某尼裴 |
383 | 30 | 姓 | xìng | a government official | 姓某尼裴 |
384 | 30 | 姓 | xìng | common people | 姓某尼裴 |
385 | 30 | 姓 | xìng | descendents | 姓某尼裴 |
386 | 30 | 姓 | xìng | a household; a clan | 姓某尼裴 |
387 | 30 | 姓 | xìng | family name; lineage; gotra | 姓某尼裴 |
388 | 29 | 斗 | dòu | to struggle; to fight | 斗一足 |
389 | 29 | 斗 | dòu | Kangxi radical 68 | 斗一足 |
390 | 29 | 斗 | dòu | Kangxi radical 191 | 斗一足 |
391 | 29 | 斗 | dòu | to make animals fight | 斗一足 |
392 | 29 | 斗 | dòu | to compete; to contest; to contend | 斗一足 |
393 | 29 | 斗 | dòu | to denounce | 斗一足 |
394 | 29 | 斗 | dòu | to come close together | 斗一足 |
395 | 29 | 斗 | dǒu | dou; a kind of wine vessel | 斗一足 |
396 | 29 | 斗 | dǒu | Big Dipper; Ursa Major | 斗一足 |
397 | 29 | 斗 | dǒu | Southern Dipper | 斗一足 |
398 | 29 | 斗 | dòu | dou; a kind of container for grain | 斗一足 |
399 | 29 | 斗 | dòu | a dipper of cup shaped object | 斗一足 |
400 | 29 | 斗 | dòu | whorl shaped fingerprint | 斗一足 |
401 | 29 | 斗 | dòu | capital; a block for a roof bracket | 斗一足 |
402 | 29 | 斗 | dòu | to shake; to tremble | 斗一足 |
403 | 29 | 斗 | dòu | to assemble; to gather | 斗一足 |
404 | 29 | 斗 | dòu | to tease; to provoke | 斗一足 |
405 | 29 | 斗 | dòu | Dou | 斗一足 |
406 | 29 | 斗 | dòu | small | 斗一足 |
407 | 29 | 斗 | dòu | large | 斗一足 |
408 | 29 | 斗 | dòu | precipitous; steep | 斗一足 |
409 | 29 | 斗 | dòu | Uttarāṣāḍhā | 斗一足 |
410 | 29 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得繫命以京吉凶 |
411 | 29 | 得 | děi | to want to; to need to | 得繫命以京吉凶 |
412 | 29 | 得 | děi | must; ought to | 得繫命以京吉凶 |
413 | 29 | 得 | dé | de | 得繫命以京吉凶 |
414 | 29 | 得 | de | infix potential marker | 得繫命以京吉凶 |
415 | 29 | 得 | dé | to result in | 得繫命以京吉凶 |
416 | 29 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得繫命以京吉凶 |
417 | 29 | 得 | dé | to be satisfied | 得繫命以京吉凶 |
418 | 29 | 得 | dé | to be finished | 得繫命以京吉凶 |
419 | 29 | 得 | děi | satisfying | 得繫命以京吉凶 |
420 | 29 | 得 | dé | to contract | 得繫命以京吉凶 |
421 | 29 | 得 | dé | to hear | 得繫命以京吉凶 |
422 | 29 | 得 | dé | to have; there is | 得繫命以京吉凶 |
423 | 29 | 得 | dé | marks time passed | 得繫命以京吉凶 |
424 | 29 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得繫命以京吉凶 |
425 | 28 | 觸 | chù | to touch; to feel | 觸著處而斷之 |
426 | 28 | 觸 | chù | to butt; to ram; to gore | 觸著處而斷之 |
427 | 28 | 觸 | chù | touch; contact; sparśa | 觸著處而斷之 |
428 | 28 | 觸 | chù | tangible; spraṣṭavya | 觸著處而斷之 |
429 | 28 | 心 | xīn | heart [organ] | 取張翼軫角亢氐房心尾箕斗牛女 |
430 | 28 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 取張翼軫角亢氐房心尾箕斗牛女 |
431 | 28 | 心 | xīn | mind; consciousness | 取張翼軫角亢氐房心尾箕斗牛女 |
432 | 28 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 取張翼軫角亢氐房心尾箕斗牛女 |
433 | 28 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 取張翼軫角亢氐房心尾箕斗牛女 |
434 | 28 | 心 | xīn | heart | 取張翼軫角亢氐房心尾箕斗牛女 |
435 | 28 | 心 | xīn | emotion | 取張翼軫角亢氐房心尾箕斗牛女 |
436 | 28 | 心 | xīn | intention; consideration | 取張翼軫角亢氐房心尾箕斗牛女 |
437 | 28 | 心 | xīn | disposition; temperament | 取張翼軫角亢氐房心尾箕斗牛女 |
438 | 28 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 取張翼軫角亢氐房心尾箕斗牛女 |
439 | 28 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 取張翼軫角亢氐房心尾箕斗牛女 |
440 | 28 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 取張翼軫角亢氐房心尾箕斗牛女 |
441 | 28 | 天文 | tiānwén | astronomy | 景風曰中國天文 |
442 | 28 | 天文 | tiānwén | heavenly designs | 景風曰中國天文 |
443 | 27 | 氐 | dī | Di People | 取張翼軫角亢氐房心尾箕斗牛女 |
444 | 27 | 氐 | dǐ | to be low; to hang down; on the bottom | 取張翼軫角亢氐房心尾箕斗牛女 |
445 | 27 | 氐 | dī | Di constellation | 取張翼軫角亢氐房心尾箕斗牛女 |
446 | 27 | 氐 | dǐ | base; foundation | 取張翼軫角亢氐房心尾箕斗牛女 |
447 | 27 | 氐 | dī | Visakha | 取張翼軫角亢氐房心尾箕斗牛女 |
448 | 26 | 角 | jiǎo | an angle | 取張翼軫角亢氐房心尾箕斗牛女 |
449 | 26 | 角 | jiǎo | Kangxi radical 148 | 取張翼軫角亢氐房心尾箕斗牛女 |
450 | 26 | 角 | jué | a role | 取張翼軫角亢氐房心尾箕斗牛女 |
451 | 26 | 角 | jué | Jue | 取張翼軫角亢氐房心尾箕斗牛女 |
452 | 26 | 角 | jiǎo | a [musical] horn | 取張翼軫角亢氐房心尾箕斗牛女 |
453 | 26 | 角 | jiǎo | a feeler; an antenna | 取張翼軫角亢氐房心尾箕斗牛女 |
454 | 26 | 角 | jiǎo | a point | 取張翼軫角亢氐房心尾箕斗牛女 |
455 | 26 | 角 | jiǎo | a horn | 取張翼軫角亢氐房心尾箕斗牛女 |
456 | 26 | 角 | jiǎo | a cape; a headland; a promontory | 取張翼軫角亢氐房心尾箕斗牛女 |
457 | 26 | 角 | jiǎo | a corner | 取張翼軫角亢氐房心尾箕斗牛女 |
458 | 26 | 角 | jiǎo | to haggle; to quibble | 取張翼軫角亢氐房心尾箕斗牛女 |
459 | 26 | 角 | jué | jue [note] | 取張翼軫角亢氐房心尾箕斗牛女 |
460 | 26 | 角 | jiǎo | horn; tusk; viṣāṇa | 取張翼軫角亢氐房心尾箕斗牛女 |
461 | 26 | 角 | jiǎo | Citrā | 取張翼軫角亢氐房心尾箕斗牛女 |
462 | 26 | 食 | shí | food; food and drink | 食乳酪 |
463 | 26 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 食乳酪 |
464 | 26 | 食 | shí | to eat | 食乳酪 |
465 | 26 | 食 | sì | to feed | 食乳酪 |
466 | 26 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 食乳酪 |
467 | 26 | 食 | sì | to raise; to nourish | 食乳酪 |
468 | 26 | 食 | shí | to receive; to accept | 食乳酪 |
469 | 26 | 食 | shí | to receive an official salary | 食乳酪 |
470 | 26 | 食 | shí | an eclipse | 食乳酪 |
471 | 26 | 食 | shí | food; bhakṣa | 食乳酪 |
472 | 26 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 和上以乾元二年翻出此本 |
473 | 26 | 以 | yǐ | to rely on | 和上以乾元二年翻出此本 |
474 | 26 | 以 | yǐ | to regard | 和上以乾元二年翻出此本 |
475 | 26 | 以 | yǐ | to be able to | 和上以乾元二年翻出此本 |
476 | 26 | 以 | yǐ | to order; to command | 和上以乾元二年翻出此本 |
477 | 26 | 以 | yǐ | used after a verb | 和上以乾元二年翻出此本 |
478 | 26 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 和上以乾元二年翻出此本 |
479 | 26 | 以 | yǐ | Israel | 和上以乾元二年翻出此本 |
480 | 26 | 以 | yǐ | Yi | 和上以乾元二年翻出此本 |
481 | 26 | 以 | yǐ | use; yogena | 和上以乾元二年翻出此本 |
482 | 26 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又日性剛義 |
483 | 26 | 女 | nǚ | female; feminine | 取張翼軫角亢氐房心尾箕斗牛女 |
484 | 26 | 女 | nǚ | female | 取張翼軫角亢氐房心尾箕斗牛女 |
485 | 26 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 取張翼軫角亢氐房心尾箕斗牛女 |
486 | 26 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 取張翼軫角亢氐房心尾箕斗牛女 |
487 | 26 | 女 | nǚ | daughter | 取張翼軫角亢氐房心尾箕斗牛女 |
488 | 26 | 女 | nǚ | soft; feminine | 取張翼軫角亢氐房心尾箕斗牛女 |
489 | 26 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 取張翼軫角亢氐房心尾箕斗牛女 |
490 | 26 | 女 | nǚ | woman; nārī | 取張翼軫角亢氐房心尾箕斗牛女 |
491 | 26 | 女 | nǚ | daughter; duhitṛ | 取張翼軫角亢氐房心尾箕斗牛女 |
492 | 26 | 女 | nǚ | Śravaṇā | 取張翼軫角亢氐房心尾箕斗牛女 |
493 | 25 | 參 | cān | to take part in; to participate | 參四足 |
494 | 25 | 參 | shēn | ginseng | 參四足 |
495 | 25 | 參 | sān | three | 參四足 |
496 | 25 | 參 | shēn | to intervene | 參四足 |
497 | 25 | 參 | cān | to mix; to blend | 參四足 |
498 | 25 | 參 | cān | to call on a superior; to visit | 參四足 |
499 | 25 | 參 | cān | to accuse of misconduct | 參四足 |
500 | 25 | 參 | cān | to investigate | 參四足 |
Frequencies of all Words
Top 1148
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 245 | 宿 | sù | to lodge; to stay overnight | 時日善惡宿曜經卷上 |
2 | 245 | 宿 | sù | old | 時日善惡宿曜經卷上 |
3 | 245 | 宿 | xiǔ | night | 時日善惡宿曜經卷上 |
4 | 245 | 宿 | xiù | constellation | 時日善惡宿曜經卷上 |
5 | 245 | 宿 | sù | a room; a place to spend the night | 時日善惡宿曜經卷上 |
6 | 245 | 宿 | sù | to stop; to rest | 時日善惡宿曜經卷上 |
7 | 245 | 宿 | sù | State of Su | 時日善惡宿曜經卷上 |
8 | 245 | 宿 | sù | Su | 時日善惡宿曜經卷上 |
9 | 245 | 宿 | sù | from the previous night | 時日善惡宿曜經卷上 |
10 | 245 | 宿 | sù | ordinarily | 時日善惡宿曜經卷上 |
11 | 245 | 宿 | sù | previously | 時日善惡宿曜經卷上 |
12 | 245 | 宿 | sù | from former (lives) | 時日善惡宿曜經卷上 |
13 | 203 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 日理陽位 |
14 | 203 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 日理陽位 |
15 | 203 | 日 | rì | a day | 日理陽位 |
16 | 203 | 日 | rì | Japan | 日理陽位 |
17 | 203 | 日 | rì | sun | 日理陽位 |
18 | 203 | 日 | rì | daytime | 日理陽位 |
19 | 203 | 日 | rì | sunlight | 日理陽位 |
20 | 203 | 日 | rì | everyday | 日理陽位 |
21 | 203 | 日 | rì | season | 日理陽位 |
22 | 203 | 日 | rì | available time | 日理陽位 |
23 | 203 | 日 | rì | a day | 日理陽位 |
24 | 203 | 日 | rì | in the past | 日理陽位 |
25 | 203 | 日 | mì | mi | 日理陽位 |
26 | 203 | 日 | rì | sun; sūrya | 日理陽位 |
27 | 203 | 日 | rì | a day; divasa | 日理陽位 |
28 | 142 | 之 | zhī | him; her; them; that | 之二年也 |
29 | 142 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 之二年也 |
30 | 142 | 之 | zhī | to go | 之二年也 |
31 | 142 | 之 | zhī | this; that | 之二年也 |
32 | 142 | 之 | zhī | genetive marker | 之二年也 |
33 | 142 | 之 | zhī | it | 之二年也 |
34 | 142 | 之 | zhī | in; in regards to | 之二年也 |
35 | 142 | 之 | zhī | all | 之二年也 |
36 | 142 | 之 | zhī | and | 之二年也 |
37 | 142 | 之 | zhī | however | 之二年也 |
38 | 142 | 之 | zhī | if | 之二年也 |
39 | 142 | 之 | zhī | then | 之二年也 |
40 | 142 | 之 | zhī | to arrive; to go | 之二年也 |
41 | 142 | 之 | zhī | is | 之二年也 |
42 | 142 | 之 | zhī | to use | 之二年也 |
43 | 142 | 之 | zhī | Zhi | 之二年也 |
44 | 142 | 之 | zhī | winding | 之二年也 |
45 | 106 | 此 | cǐ | this; these | 和上以乾元二年翻出此本 |
46 | 106 | 此 | cǐ | in this way | 和上以乾元二年翻出此本 |
47 | 106 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 和上以乾元二年翻出此本 |
48 | 106 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 和上以乾元二年翻出此本 |
49 | 106 | 此 | cǐ | this; here; etad | 和上以乾元二年翻出此本 |
50 | 106 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若 |
51 | 106 | 若 | ruò | seemingly | 若 |
52 | 106 | 若 | ruò | if | 若 |
53 | 106 | 若 | ruò | you | 若 |
54 | 106 | 若 | ruò | this; that | 若 |
55 | 106 | 若 | ruò | and; or | 若 |
56 | 106 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若 |
57 | 106 | 若 | rě | pomegranite | 若 |
58 | 106 | 若 | ruò | to choose | 若 |
59 | 106 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若 |
60 | 106 | 若 | ruò | thus | 若 |
61 | 106 | 若 | ruò | pollia | 若 |
62 | 106 | 若 | ruò | Ruo | 若 |
63 | 106 | 若 | ruò | only then | 若 |
64 | 106 | 若 | rě | ja | 若 |
65 | 106 | 若 | rě | jñā | 若 |
66 | 106 | 若 | ruò | if; yadi | 若 |
67 | 106 | 也 | yě | also; too | 之二年也 |
68 | 106 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 之二年也 |
69 | 106 | 也 | yě | either | 之二年也 |
70 | 106 | 也 | yě | even | 之二年也 |
71 | 106 | 也 | yě | used to soften the tone | 之二年也 |
72 | 106 | 也 | yě | used for emphasis | 之二年也 |
73 | 106 | 也 | yě | used to mark contrast | 之二年也 |
74 | 106 | 也 | yě | used to mark compromise | 之二年也 |
75 | 106 | 也 | yě | ya | 之二年也 |
76 | 91 | 為 | wèi | for; to | 寒暑之精化為日月 |
77 | 91 | 為 | wèi | because of | 寒暑之精化為日月 |
78 | 91 | 為 | wéi | to act as; to serve | 寒暑之精化為日月 |
79 | 91 | 為 | wéi | to change into; to become | 寒暑之精化為日月 |
80 | 91 | 為 | wéi | to be; is | 寒暑之精化為日月 |
81 | 91 | 為 | wéi | to do | 寒暑之精化為日月 |
82 | 91 | 為 | wèi | for | 寒暑之精化為日月 |
83 | 91 | 為 | wèi | because of; for; to | 寒暑之精化為日月 |
84 | 91 | 為 | wèi | to | 寒暑之精化為日月 |
85 | 91 | 為 | wéi | in a passive construction | 寒暑之精化為日月 |
86 | 91 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 寒暑之精化為日月 |
87 | 91 | 為 | wéi | forming an adverb | 寒暑之精化為日月 |
88 | 91 | 為 | wéi | to add emphasis | 寒暑之精化為日月 |
89 | 91 | 為 | wèi | to support; to help | 寒暑之精化為日月 |
90 | 91 | 為 | wéi | to govern | 寒暑之精化為日月 |
91 | 91 | 為 | wèi | to be; bhū | 寒暑之精化為日月 |
92 | 90 | 直 | zhí | straight | 宿曜曆經序分定宿直品第一 |
93 | 90 | 直 | zhí | upright; honest; upstanding | 宿曜曆經序分定宿直品第一 |
94 | 90 | 直 | zhí | vertical | 宿曜曆經序分定宿直品第一 |
95 | 90 | 直 | zhí | to straighten | 宿曜曆經序分定宿直品第一 |
96 | 90 | 直 | zhí | straightforward; frank | 宿曜曆經序分定宿直品第一 |
97 | 90 | 直 | zhí | stiff; inflexible | 宿曜曆經序分定宿直品第一 |
98 | 90 | 直 | zhí | only; but; just | 宿曜曆經序分定宿直品第一 |
99 | 90 | 直 | zhí | unexpectedly | 宿曜曆經序分定宿直品第一 |
100 | 90 | 直 | zhí | continuously; directly | 宿曜曆經序分定宿直品第一 |
101 | 90 | 直 | zhí | to undertake; to act as | 宿曜曆經序分定宿直品第一 |
102 | 90 | 直 | zhí | to resist; to confront | 宿曜曆經序分定宿直品第一 |
103 | 90 | 直 | zhí | to be on duty | 宿曜曆經序分定宿直品第一 |
104 | 90 | 直 | zhí | reward; remuneration | 宿曜曆經序分定宿直品第一 |
105 | 90 | 直 | zhí | a vertical stroke | 宿曜曆經序分定宿直品第一 |
106 | 90 | 直 | zhí | to be worth | 宿曜曆經序分定宿直品第一 |
107 | 90 | 直 | zhí | particularly | 宿曜曆經序分定宿直品第一 |
108 | 90 | 直 | zhí | to make happen; to cause | 宿曜曆經序分定宿直品第一 |
109 | 90 | 直 | zhí | Zhi | 宿曜曆經序分定宿直品第一 |
110 | 90 | 直 | zhí | straight; ṛju | 宿曜曆經序分定宿直品第一 |
111 | 90 | 直 | zhí | straight; ṛju | 宿曜曆經序分定宿直品第一 |
112 | 90 | 直 | zhí | bringing about; utthāpana | 宿曜曆經序分定宿直品第一 |
113 | 90 | 合 | hé | to join; to combine | 法合足精神富貴孝順 |
114 | 90 | 合 | hé | a time; a trip | 法合足精神富貴孝順 |
115 | 90 | 合 | hé | to close | 法合足精神富貴孝順 |
116 | 90 | 合 | hé | to agree with; equal to | 法合足精神富貴孝順 |
117 | 90 | 合 | hé | to gather | 法合足精神富貴孝順 |
118 | 90 | 合 | hé | whole | 法合足精神富貴孝順 |
119 | 90 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 法合足精神富貴孝順 |
120 | 90 | 合 | hé | a musical note | 法合足精神富貴孝順 |
121 | 90 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 法合足精神富貴孝順 |
122 | 90 | 合 | hé | to fight | 法合足精神富貴孝順 |
123 | 90 | 合 | hé | to conclude | 法合足精神富貴孝順 |
124 | 90 | 合 | hé | to be similar to | 法合足精神富貴孝順 |
125 | 90 | 合 | hé | and; also | 法合足精神富貴孝順 |
126 | 90 | 合 | hé | crowded | 法合足精神富貴孝順 |
127 | 90 | 合 | hé | a box | 法合足精神富貴孝順 |
128 | 90 | 合 | hé | to copulate | 法合足精神富貴孝順 |
129 | 90 | 合 | hé | a partner; a spouse | 法合足精神富貴孝順 |
130 | 90 | 合 | hé | harmonious | 法合足精神富貴孝順 |
131 | 90 | 合 | hé | should | 法合足精神富貴孝順 |
132 | 90 | 合 | hé | He | 法合足精神富貴孝順 |
133 | 90 | 合 | gè | a unit of measure for grain | 法合足精神富貴孝順 |
134 | 90 | 合 | gè | a container for grain measurement | 法合足精神富貴孝順 |
135 | 90 | 合 | hé | Merge | 法合足精神富貴孝順 |
136 | 90 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 法合足精神富貴孝順 |
137 | 81 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 者難用 |
138 | 81 | 者 | zhě | that | 者難用 |
139 | 81 | 者 | zhě | nominalizing function word | 者難用 |
140 | 81 | 者 | zhě | used to mark a definition | 者難用 |
141 | 81 | 者 | zhě | used to mark a pause | 者難用 |
142 | 81 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 者難用 |
143 | 81 | 者 | zhuó | according to | 者難用 |
144 | 81 | 者 | zhě | ca | 者難用 |
145 | 78 | 宜 | yí | proper; suitable; appropriate | 學者先宜曉之今又二詳釋如左也 |
146 | 78 | 宜 | yí | to be amiable | 學者先宜曉之今又二詳釋如左也 |
147 | 78 | 宜 | yí | a suitable thing; arrangements | 學者先宜曉之今又二詳釋如左也 |
148 | 78 | 宜 | yí | to share | 學者先宜曉之今又二詳釋如左也 |
149 | 78 | 宜 | yí | should | 學者先宜曉之今又二詳釋如左也 |
150 | 78 | 宜 | yí | no doubt; of course | 學者先宜曉之今又二詳釋如左也 |
151 | 78 | 宜 | yí | Yi | 學者先宜曉之今又二詳釋如左也 |
152 | 78 | 宜 | yí | cooking of meat and fish | 學者先宜曉之今又二詳釋如左也 |
153 | 78 | 宜 | yí | nearly; almost | 學者先宜曉之今又二詳釋如左也 |
154 | 78 | 宜 | yí | suitable; pathya | 學者先宜曉之今又二詳釋如左也 |
155 | 69 | 法 | fǎ | method; way | 法合足精神富貴孝順 |
156 | 69 | 法 | fǎ | France | 法合足精神富貴孝順 |
157 | 69 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 法合足精神富貴孝順 |
158 | 69 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 法合足精神富貴孝順 |
159 | 69 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 法合足精神富貴孝順 |
160 | 69 | 法 | fǎ | an institution | 法合足精神富貴孝順 |
161 | 69 | 法 | fǎ | to emulate | 法合足精神富貴孝順 |
162 | 69 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 法合足精神富貴孝順 |
163 | 69 | 法 | fǎ | punishment | 法合足精神富貴孝順 |
164 | 69 | 法 | fǎ | Fa | 法合足精神富貴孝順 |
165 | 69 | 法 | fǎ | a precedent | 法合足精神富貴孝順 |
166 | 69 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 法合足精神富貴孝順 |
167 | 69 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 法合足精神富貴孝順 |
168 | 69 | 法 | fǎ | Dharma | 法合足精神富貴孝順 |
169 | 69 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 法合足精神富貴孝順 |
170 | 69 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 法合足精神富貴孝順 |
171 | 69 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 法合足精神富貴孝順 |
172 | 69 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 法合足精神富貴孝順 |
173 | 66 | 足 | zú | sufficient; enough | 又一宮配管列宿九足 |
174 | 66 | 足 | zú | Kangxi radical 157 | 又一宮配管列宿九足 |
175 | 66 | 足 | zú | foot | 又一宮配管列宿九足 |
176 | 66 | 足 | zú | to attain; to suffice; to be qualified | 又一宮配管列宿九足 |
177 | 66 | 足 | zú | to satisfy | 又一宮配管列宿九足 |
178 | 66 | 足 | zú | leg | 又一宮配管列宿九足 |
179 | 66 | 足 | zú | football | 又一宮配管列宿九足 |
180 | 66 | 足 | zú | fully | 又一宮配管列宿九足 |
181 | 66 | 足 | zú | sound of footsteps; patter | 又一宮配管列宿九足 |
182 | 66 | 足 | zú | permitted | 又一宮配管列宿九足 |
183 | 66 | 足 | zú | to amount to; worthy | 又一宮配管列宿九足 |
184 | 66 | 足 | zú | Zu | 又一宮配管列宿九足 |
185 | 66 | 足 | zú | to step; to tread | 又一宮配管列宿九足 |
186 | 66 | 足 | zú | to stop; to halt | 又一宮配管列宿九足 |
187 | 66 | 足 | zú | prosperous | 又一宮配管列宿九足 |
188 | 66 | 足 | jù | excessive | 又一宮配管列宿九足 |
189 | 66 | 足 | zú | Contented | 又一宮配管列宿九足 |
190 | 66 | 足 | zú | foot; pāda | 又一宮配管列宿九足 |
191 | 66 | 足 | zú | satisfied; tṛpta | 又一宮配管列宿九足 |
192 | 64 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則天竺皆據白月十五日夜太陰所在宿 |
193 | 64 | 則 | zé | then | 則天竺皆據白月十五日夜太陰所在宿 |
194 | 64 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則天竺皆據白月十五日夜太陰所在宿 |
195 | 64 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則天竺皆據白月十五日夜太陰所在宿 |
196 | 64 | 則 | zé | a grade; a level | 則天竺皆據白月十五日夜太陰所在宿 |
197 | 64 | 則 | zé | an example; a model | 則天竺皆據白月十五日夜太陰所在宿 |
198 | 64 | 則 | zé | a weighing device | 則天竺皆據白月十五日夜太陰所在宿 |
199 | 64 | 則 | zé | to grade; to rank | 則天竺皆據白月十五日夜太陰所在宿 |
200 | 64 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則天竺皆據白月十五日夜太陰所在宿 |
201 | 64 | 則 | zé | to do | 則天竺皆據白月十五日夜太陰所在宿 |
202 | 64 | 則 | zé | only | 則天竺皆據白月十五日夜太陰所在宿 |
203 | 64 | 則 | zé | immediately | 則天竺皆據白月十五日夜太陰所在宿 |
204 | 64 | 則 | zé | then; moreover; atha | 則天竺皆據白月十五日夜太陰所在宿 |
205 | 64 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則天竺皆據白月十五日夜太陰所在宿 |
206 | 58 | 景 | jǐng | sunlight | 弟子上都草澤揚景風修注 |
207 | 58 | 景 | jǐng | scenery | 弟子上都草澤揚景風修注 |
208 | 58 | 景 | jǐng | Jing | 弟子上都草澤揚景風修注 |
209 | 58 | 景 | jǐng | circumstances; situation | 弟子上都草澤揚景風修注 |
210 | 58 | 景 | jǐng | time | 弟子上都草澤揚景風修注 |
211 | 58 | 景 | jǐng | the scene of a play | 弟子上都草澤揚景風修注 |
212 | 58 | 景 | jǐng | to admire; revere; esteem; respect | 弟子上都草澤揚景風修注 |
213 | 58 | 景 | jǐng | large | 弟子上都草澤揚景風修注 |
214 | 58 | 景 | yǐng | a shadow | 弟子上都草澤揚景風修注 |
215 | 57 | 風 | fēng | wind | 弟子上都草澤揚景風修注 |
216 | 57 | 風 | fēng | Kangxi radical 182 | 弟子上都草澤揚景風修注 |
217 | 57 | 風 | fēng | demeanor; style; appearance | 弟子上都草澤揚景風修注 |
218 | 57 | 風 | fēng | prana | 弟子上都草澤揚景風修注 |
219 | 57 | 風 | fēng | a scene | 弟子上都草澤揚景風修注 |
220 | 57 | 風 | fēng | a custom; a tradition | 弟子上都草澤揚景風修注 |
221 | 57 | 風 | fēng | news | 弟子上都草澤揚景風修注 |
222 | 57 | 風 | fēng | a disturbance /an incident | 弟子上都草澤揚景風修注 |
223 | 57 | 風 | fēng | a fetish | 弟子上都草澤揚景風修注 |
224 | 57 | 風 | fēng | a popular folk song | 弟子上都草澤揚景風修注 |
225 | 57 | 風 | fēng | an illness; internal wind as the cause of illness | 弟子上都草澤揚景風修注 |
226 | 57 | 風 | fēng | Feng | 弟子上都草澤揚景風修注 |
227 | 57 | 風 | fēng | to blow away | 弟子上都草澤揚景風修注 |
228 | 57 | 風 | fēng | sexual interaction of animals | 弟子上都草澤揚景風修注 |
229 | 57 | 風 | fēng | from folklore without a basis | 弟子上都草澤揚景風修注 |
230 | 57 | 風 | fèng | fashion; vogue | 弟子上都草澤揚景風修注 |
231 | 57 | 風 | fèng | to tacfully admonish | 弟子上都草澤揚景風修注 |
232 | 57 | 風 | fēng | weather | 弟子上都草澤揚景風修注 |
233 | 57 | 風 | fēng | quick | 弟子上都草澤揚景風修注 |
234 | 57 | 風 | fēng | prevailing conditions; general sentiment | 弟子上都草澤揚景風修注 |
235 | 57 | 風 | fēng | wind element | 弟子上都草澤揚景風修注 |
236 | 57 | 風 | fēng | wind; vayu | 弟子上都草澤揚景風修注 |
237 | 57 | 曰 | yuē | to speak; to say | 景風曰大唐以建寅為歲初 |
238 | 57 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 景風曰大唐以建寅為歲初 |
239 | 57 | 曰 | yuē | to be called | 景風曰大唐以建寅為歲初 |
240 | 57 | 曰 | yuē | particle without meaning | 景風曰大唐以建寅為歲初 |
241 | 57 | 曰 | yuē | said; ukta | 景風曰大唐以建寅為歲初 |
242 | 56 | 吉 | jí | Ji | 剃頭並吉 |
243 | 56 | 吉 | jí | good luck | 剃頭並吉 |
244 | 56 | 吉 | jí | propitious; auspicious | 剃頭並吉 |
245 | 56 | 吉 | jí | giga- | 剃頭並吉 |
246 | 56 | 吉 | jí | life supporting | 剃頭並吉 |
247 | 56 | 吉 | jí | excellent | 剃頭並吉 |
248 | 56 | 吉 | jí | first day of the lunar month | 剃頭並吉 |
249 | 56 | 吉 | jí | Auspicious | 剃頭並吉 |
250 | 56 | 吉 | jí | good fortune; śrī | 剃頭並吉 |
251 | 52 | 事 | shì | matter; thing; item | 主加官得財事 |
252 | 52 | 事 | shì | to serve | 主加官得財事 |
253 | 52 | 事 | shì | a government post | 主加官得財事 |
254 | 52 | 事 | shì | duty; post; work | 主加官得財事 |
255 | 52 | 事 | shì | occupation | 主加官得財事 |
256 | 52 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 主加官得財事 |
257 | 52 | 事 | shì | an accident | 主加官得財事 |
258 | 52 | 事 | shì | to attend | 主加官得財事 |
259 | 52 | 事 | shì | an allusion | 主加官得財事 |
260 | 52 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 主加官得財事 |
261 | 52 | 事 | shì | to engage in | 主加官得財事 |
262 | 52 | 事 | shì | to enslave | 主加官得財事 |
263 | 52 | 事 | shì | to pursue | 主加官得財事 |
264 | 52 | 事 | shì | to administer | 主加官得財事 |
265 | 52 | 事 | shì | to appoint | 主加官得財事 |
266 | 52 | 事 | shì | a piece | 主加官得財事 |
267 | 52 | 事 | shì | thing; phenomena | 主加官得財事 |
268 | 52 | 事 | shì | actions; karma | 主加官得財事 |
269 | 51 | 並 | bìng | and; furthermore; also | 一者前合二者隨合三者並合 |
270 | 51 | 並 | bìng | completely; entirely | 一者前合二者隨合三者並合 |
271 | 51 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 一者前合二者隨合三者並合 |
272 | 51 | 並 | bìng | to combine | 一者前合二者隨合三者並合 |
273 | 51 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 一者前合二者隨合三者並合 |
274 | 51 | 並 | bìng | both; equally | 一者前合二者隨合三者並合 |
275 | 51 | 並 | bìng | both; side-by-side; equally | 一者前合二者隨合三者並合 |
276 | 51 | 並 | bìng | completely; entirely | 一者前合二者隨合三者並合 |
277 | 51 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 一者前合二者隨合三者並合 |
278 | 51 | 並 | bìng | definitely; absolutely; actually | 一者前合二者隨合三者並合 |
279 | 51 | 並 | bīng | Taiyuan | 一者前合二者隨合三者並合 |
280 | 51 | 並 | bìng | equally; both; together | 一者前合二者隨合三者並合 |
281 | 51 | 並 | bìng | together; saha | 一者前合二者隨合三者並合 |
282 | 49 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 神如師子 |
283 | 49 | 如 | rú | if | 神如師子 |
284 | 49 | 如 | rú | in accordance with | 神如師子 |
285 | 49 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 神如師子 |
286 | 49 | 如 | rú | this | 神如師子 |
287 | 49 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 神如師子 |
288 | 49 | 如 | rú | to go to | 神如師子 |
289 | 49 | 如 | rú | to meet | 神如師子 |
290 | 49 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 神如師子 |
291 | 49 | 如 | rú | at least as good as | 神如師子 |
292 | 49 | 如 | rú | and | 神如師子 |
293 | 49 | 如 | rú | or | 神如師子 |
294 | 49 | 如 | rú | but | 神如師子 |
295 | 49 | 如 | rú | then | 神如師子 |
296 | 49 | 如 | rú | naturally | 神如師子 |
297 | 49 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 神如師子 |
298 | 49 | 如 | rú | you | 神如師子 |
299 | 49 | 如 | rú | the second lunar month | 神如師子 |
300 | 49 | 如 | rú | in; at | 神如師子 |
301 | 49 | 如 | rú | Ru | 神如師子 |
302 | 49 | 如 | rú | Thus | 神如師子 |
303 | 49 | 如 | rú | thus; tathā | 神如師子 |
304 | 49 | 如 | rú | like; iva | 神如師子 |
305 | 49 | 如 | rú | suchness; tathatā | 神如師子 |
306 | 48 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 為宮神也 |
307 | 48 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 為宮神也 |
308 | 48 | 神 | shén | spirit; will; attention | 為宮神也 |
309 | 48 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 為宮神也 |
310 | 48 | 神 | shén | expression | 為宮神也 |
311 | 48 | 神 | shén | a portrait | 為宮神也 |
312 | 48 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 為宮神也 |
313 | 48 | 神 | shén | Shen | 為宮神也 |
314 | 48 | 神 | shén | spiritual powers; ṛddhi | 為宮神也 |
315 | 46 | 星 | xīng | a star; a planet | 從星 |
316 | 46 | 星 | xīng | 從星 | |
317 | 46 | 星 | xīng | traveling at high speed | 從星 |
318 | 46 | 星 | xīng | a celebrity | 從星 |
319 | 46 | 星 | xīng | a spark | 從星 |
320 | 46 | 星 | xīng | a point of light | 從星 |
321 | 46 | 星 | xīng | markings on a balance arm | 從星 |
322 | 46 | 星 | xīng | small; minute | 從星 |
323 | 46 | 星 | xīng | star-white | 從星 |
324 | 46 | 星 | xīng | numerous and scattered everywhere | 從星 |
325 | 46 | 星 | xīng | a star; tāra | 從星 |
326 | 46 | 星 | xīng | Maghā | 從星 |
327 | 44 | 及 | jí | to reach | 文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶 |
328 | 44 | 及 | jí | and | 文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶 |
329 | 44 | 及 | jí | coming to; when | 文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶 |
330 | 44 | 及 | jí | to attain | 文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶 |
331 | 44 | 及 | jí | to understand | 文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶 |
332 | 44 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶 |
333 | 44 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶 |
334 | 44 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶 |
335 | 44 | 及 | jí | and; ca; api | 文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶 |
336 | 44 | 宮 | gōng | a palace | 分宿設宮管標群品 |
337 | 44 | 宮 | gōng | Gong | 分宿設宮管標群品 |
338 | 44 | 宮 | gōng | a dwelling | 分宿設宮管標群品 |
339 | 44 | 宮 | gōng | a temple | 分宿設宮管標群品 |
340 | 44 | 宮 | gōng | the first note in the pentatonic scale | 分宿設宮管標群品 |
341 | 44 | 宮 | gōng | palace; vimāna | 分宿設宮管標群品 |
342 | 43 | 屬 | shǔ | to belong to; be subordinate to | 人生屬此宮者 |
343 | 43 | 屬 | shǔ | category | 人生屬此宮者 |
344 | 43 | 屬 | zhǔ | to join together; fix one's attention on; concentrate on | 人生屬此宮者 |
345 | 43 | 屬 | shǔ | genus | 人生屬此宮者 |
346 | 43 | 屬 | shǔ | to be born in the year of (one of the 12 animals) | 人生屬此宮者 |
347 | 43 | 屬 | shǔ | genus | 人生屬此宮者 |
348 | 43 | 屬 | shǔ | relatives | 人生屬此宮者 |
349 | 43 | 屬 | shǔ | a subordinate | 人生屬此宮者 |
350 | 43 | 屬 | shǔ | a subordinate | 人生屬此宮者 |
351 | 43 | 屬 | shǔ | dependent | 人生屬此宮者 |
352 | 43 | 屬 | zhǔ | to follow | 人生屬此宮者 |
353 | 43 | 屬 | zhǔ | to assemble; to gather | 人生屬此宮者 |
354 | 43 | 屬 | zhǔ | to write; to compose | 人生屬此宮者 |
355 | 43 | 屬 | zhǔ | to entrust | 人生屬此宮者 |
356 | 43 | 屬 | zhǔ | just now | 人生屬此宮者 |
357 | 43 | 屬 | shǔ | subordinate to; adhīna | 人生屬此宮者 |
358 | 41 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 法合難得心腹多男女足錢財高職 |
359 | 41 | 多 | duó | many; much | 法合難得心腹多男女足錢財高職 |
360 | 41 | 多 | duō | more | 法合難得心腹多男女足錢財高職 |
361 | 41 | 多 | duō | an unspecified extent | 法合難得心腹多男女足錢財高職 |
362 | 41 | 多 | duō | used in exclamations | 法合難得心腹多男女足錢財高職 |
363 | 41 | 多 | duō | excessive | 法合難得心腹多男女足錢財高職 |
364 | 41 | 多 | duō | to what extent | 法合難得心腹多男女足錢財高職 |
365 | 41 | 多 | duō | abundant | 法合難得心腹多男女足錢財高職 |
366 | 41 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 法合難得心腹多男女足錢財高職 |
367 | 41 | 多 | duō | mostly | 法合難得心腹多男女足錢財高職 |
368 | 41 | 多 | duō | simply; merely | 法合難得心腹多男女足錢財高職 |
369 | 41 | 多 | duō | frequently | 法合難得心腹多男女足錢財高職 |
370 | 41 | 多 | duō | very | 法合難得心腹多男女足錢財高職 |
371 | 41 | 多 | duō | Duo | 法合難得心腹多男女足錢財高職 |
372 | 41 | 多 | duō | ta | 法合難得心腹多男女足錢財高職 |
373 | 41 | 多 | duō | many; bahu | 法合難得心腹多男女足錢財高職 |
374 | 40 | 凡 | fán | ordinary; common | 凡 |
375 | 40 | 凡 | fán | the ordinary world | 凡 |
376 | 40 | 凡 | fán | an outline | 凡 |
377 | 40 | 凡 | fán | secular | 凡 |
378 | 40 | 凡 | fán | all | 凡 |
379 | 40 | 凡 | fán | altogether; in sum; in all; in total | 凡 |
380 | 40 | 凡 | fán | ordinary people | 凡 |
381 | 40 | 凡 | fán | an ordinary person | 凡 |
382 | 40 | 凡 | fán | common; unrefined; prākṛta | 凡 |
383 | 38 | 四 | sì | four | 第一星四足 |
384 | 38 | 四 | sì | note a musical scale | 第一星四足 |
385 | 38 | 四 | sì | fourth | 第一星四足 |
386 | 38 | 四 | sì | Si | 第一星四足 |
387 | 38 | 四 | sì | four; catur | 第一星四足 |
388 | 37 | 主 | zhǔ | owner | 主加官得財事 |
389 | 37 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 主加官得財事 |
390 | 37 | 主 | zhǔ | master | 主加官得財事 |
391 | 37 | 主 | zhǔ | host | 主加官得財事 |
392 | 37 | 主 | zhǔ | to manage; to lead | 主加官得財事 |
393 | 37 | 主 | zhǔ | to decide; to advocate | 主加官得財事 |
394 | 37 | 主 | zhǔ | to have an opinion; to hold a particular view | 主加官得財事 |
395 | 37 | 主 | zhǔ | to signify; to indicate | 主加官得財事 |
396 | 37 | 主 | zhǔ | oneself | 主加官得財事 |
397 | 37 | 主 | zhǔ | a person; a party | 主加官得財事 |
398 | 37 | 主 | zhǔ | God; the Lord | 主加官得財事 |
399 | 37 | 主 | zhǔ | lord; ruler; chief | 主加官得財事 |
400 | 37 | 主 | zhǔ | an ancestral tablet | 主加官得財事 |
401 | 37 | 主 | zhǔ | princess | 主加官得財事 |
402 | 37 | 主 | zhǔ | chairperson | 主加官得財事 |
403 | 37 | 主 | zhǔ | fundamental | 主加官得財事 |
404 | 37 | 主 | zhǔ | Zhu | 主加官得財事 |
405 | 37 | 主 | zhù | to pour | 主加官得財事 |
406 | 37 | 主 | zhǔ | host; svamin | 主加官得財事 |
407 | 37 | 主 | zhǔ | abbot | 主加官得財事 |
408 | 36 | 生人 | shēngrén | a stranger | 生人 |
409 | 36 | 月 | yuè | month | 月性柔惠 |
410 | 36 | 月 | yuè | moon | 月性柔惠 |
411 | 36 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 月性柔惠 |
412 | 36 | 月 | yuè | moonlight | 月性柔惠 |
413 | 36 | 月 | yuè | monthly | 月性柔惠 |
414 | 36 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 月性柔惠 |
415 | 36 | 月 | yuè | Tokharians | 月性柔惠 |
416 | 36 | 月 | yuè | China rose | 月性柔惠 |
417 | 36 | 月 | yuè | a month | 月性柔惠 |
418 | 36 | 月 | yuè | Yue | 月性柔惠 |
419 | 36 | 月 | yuè | moon | 月性柔惠 |
420 | 36 | 月 | yuè | month; māsa | 月性柔惠 |
421 | 36 | 用 | yòng | to use; to apply | 者難用 |
422 | 36 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 者難用 |
423 | 36 | 用 | yòng | to eat | 者難用 |
424 | 36 | 用 | yòng | to spend | 者難用 |
425 | 36 | 用 | yòng | expense | 者難用 |
426 | 36 | 用 | yòng | a use; usage | 者難用 |
427 | 36 | 用 | yòng | to need; must | 者難用 |
428 | 36 | 用 | yòng | useful; practical | 者難用 |
429 | 36 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 者難用 |
430 | 36 | 用 | yòng | by means of; with | 者難用 |
431 | 36 | 用 | yòng | to work (an animal) | 者難用 |
432 | 36 | 用 | yòng | to appoint | 者難用 |
433 | 36 | 用 | yòng | to administer; to manager | 者難用 |
434 | 36 | 用 | yòng | to control | 者難用 |
435 | 36 | 用 | yòng | to access | 者難用 |
436 | 36 | 用 | yòng | Yong | 者難用 |
437 | 36 | 用 | yòng | yong; function; application | 者難用 |
438 | 36 | 用 | yòng | efficacy; kāritra | 者難用 |
439 | 34 | 衣 | yī | clothes; clothing | 若用裁衣必被火燒 |
440 | 34 | 衣 | yī | Kangxi radical 145 | 若用裁衣必被火燒 |
441 | 34 | 衣 | yì | to wear (clothes); to put on | 若用裁衣必被火燒 |
442 | 34 | 衣 | yī | a cover; a coating | 若用裁衣必被火燒 |
443 | 34 | 衣 | yī | uppergarment; robe | 若用裁衣必被火燒 |
444 | 34 | 衣 | yì | to cover | 若用裁衣必被火燒 |
445 | 34 | 衣 | yī | lichen; moss | 若用裁衣必被火燒 |
446 | 34 | 衣 | yī | peel; skin | 若用裁衣必被火燒 |
447 | 34 | 衣 | yī | Yi | 若用裁衣必被火燒 |
448 | 34 | 衣 | yì | to depend on | 若用裁衣必被火燒 |
449 | 34 | 衣 | yī | robe; cīvara | 若用裁衣必被火燒 |
450 | 34 | 衣 | yī | clothes; attire; vastra | 若用裁衣必被火燒 |
451 | 32 | 二 | èr | two | 和上以乾元二年翻出此本 |
452 | 32 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 和上以乾元二年翻出此本 |
453 | 32 | 二 | èr | second | 和上以乾元二年翻出此本 |
454 | 32 | 二 | èr | twice; double; di- | 和上以乾元二年翻出此本 |
455 | 32 | 二 | èr | another; the other | 和上以乾元二年翻出此本 |
456 | 32 | 二 | èr | more than one kind | 和上以乾元二年翻出此本 |
457 | 32 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 和上以乾元二年翻出此本 |
458 | 32 | 二 | èr | both; dvaya | 和上以乾元二年翻出此本 |
459 | 31 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 主有景行之事 |
460 | 31 | 有 | yǒu | to have; to possess | 主有景行之事 |
461 | 31 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 主有景行之事 |
462 | 31 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 主有景行之事 |
463 | 31 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 主有景行之事 |
464 | 31 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 主有景行之事 |
465 | 31 | 有 | yǒu | used to compare two things | 主有景行之事 |
466 | 31 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 主有景行之事 |
467 | 31 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 主有景行之事 |
468 | 31 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 主有景行之事 |
469 | 31 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 主有景行之事 |
470 | 31 | 有 | yǒu | abundant | 主有景行之事 |
471 | 31 | 有 | yǒu | purposeful | 主有景行之事 |
472 | 31 | 有 | yǒu | You | 主有景行之事 |
473 | 31 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 主有景行之事 |
474 | 31 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 主有景行之事 |
475 | 31 | 作 | zuò | to do | 宜火作煎煮 |
476 | 31 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 宜火作煎煮 |
477 | 31 | 作 | zuò | to start | 宜火作煎煮 |
478 | 31 | 作 | zuò | a writing; a work | 宜火作煎煮 |
479 | 31 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 宜火作煎煮 |
480 | 31 | 作 | zuō | to create; to make | 宜火作煎煮 |
481 | 31 | 作 | zuō | a workshop | 宜火作煎煮 |
482 | 31 | 作 | zuō | to write; to compose | 宜火作煎煮 |
483 | 31 | 作 | zuò | to rise | 宜火作煎煮 |
484 | 31 | 作 | zuò | to be aroused | 宜火作煎煮 |
485 | 31 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 宜火作煎煮 |
486 | 31 | 作 | zuò | to regard as | 宜火作煎煮 |
487 | 31 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 宜火作煎煮 |
488 | 31 | 圖 | tú | diagram; picture; drawing; chart | 歷月日列為立成成前更為大唐月建十二辰圖 |
489 | 31 | 圖 | tú | to plan; to scheme; to attempt | 歷月日列為立成成前更為大唐月建十二辰圖 |
490 | 31 | 圖 | tú | to draw | 歷月日列為立成成前更為大唐月建十二辰圖 |
491 | 31 | 圖 | tú | a map | 歷月日列為立成成前更為大唐月建十二辰圖 |
492 | 31 | 圖 | tú | to seek | 歷月日列為立成成前更為大唐月建十二辰圖 |
493 | 31 | 圖 | tú | intent | 歷月日列為立成成前更為大唐月建十二辰圖 |
494 | 31 | 圖 | tú | territory | 歷月日列為立成成前更為大唐月建十二辰圖 |
495 | 31 | 圖 | tú | a graph | 歷月日列為立成成前更為大唐月建十二辰圖 |
496 | 31 | 圖 | tú | picture; citrakarman | 歷月日列為立成成前更為大唐月建十二辰圖 |
497 | 31 | 位 | wèi | position; location; place | 日理陽位 |
498 | 31 | 位 | wèi | measure word for people | 日理陽位 |
499 | 31 | 位 | wèi | bit | 日理陽位 |
500 | 31 | 位 | wèi | a seat | 日理陽位 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
宿 | sù | from former (lives) | |
日 |
|
|
|
此 | cǐ | this; here; etad | |
若 |
|
|
|
也 | yě | ya | |
为 | 為 | wèi | to be; bhū |
直 |
|
|
|
合 |
|
|
|
者 | zhě | ca | |
宜 | yí | suitable; pathya |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安国 | 安國 | 196 |
|
八宿 | 98 | Baxoi | |
八月 | 98 |
|
|
北方 | 98 | The North | |
北斗 | 98 |
|
|
毕宿 | 畢宿 | 98 | Rohiṇī |
春分 | 99 | Chunfen | |
大唐 | 100 | Tang Dynasty | |
大兴善寺 | 大興善寺 | 100 | Great Xingshan Temple |
大阳 | 大陽 | 100 | Dayang |
东方 | 東方 | 100 |
|
斗宿 | 100 | Uttara-Aṣāḍhā | |
斗六 | 100 | Douliu; Touliu city | |
端州 | 100 | Duanzhou | |
多罗 | 多羅 | 100 | Tara |
二月 | 195 |
|
|
房宿 | 102 | Anurādhā | |
梵摩 | 102 | Brahma | |
梵天 | 102 |
|
|
风神 | 風神 | 102 |
|
公事 | 103 | public affairs; official (matters, duties etc) | |
广德 | 廣德 | 103 | Guangde |
广智 | 廣智 | 103 | Guangzhi |
鬼宿 | 103 | Puṣya | |
火神 | 104 |
|
|
箕宿 | 106 | Pūrva-Aṣādha | |
建德 | 106 | Jiande | |
江 | 106 |
|
|
健陀罗 | 健陀羅 | 106 | Gandhara |
角宿 | 106 | Citrā | |
迦叶 | 迦葉 | 106 |
|
金宝 | 金寶 | 106 |
|
井宿 | 106 | Punarvasu | |
金曜 | 106 | Venus | |
九月 | 106 |
|
|
拘摩罗 | 拘摩羅 | 106 | Kumara |
亢宿 | 107 | Niṣṭyā | |
奎宿 | 107 | Revatī | |
历山 | 歷山 | 76 | Mount Li |
柳宿 | 108 | Aśleṣā | |
六月 | 108 |
|
|
鲁 | 魯 | 108 |
|
鲁达罗 | 魯達羅 | 108 | Rudra; Roarer |
昴 | 109 |
|
|
昴宿 | 109 | Kṛttikā | |
密多罗 | 密多羅 | 109 | Mitra |
魔怨 | 109 | Māra | |
木曜 | 109 | Jupiter; Bṛhaspati | |
那罗延 | 那羅延 | 110 | Narayana |
能忍 | 110 | able to endure; sahā | |
牛宿 | 110 | Abhijit | |
女宿 | 110 | Śravaṇā | |
婆罗门 | 婆羅門 | 112 |
|
婆私 | 112 | Vasiṣṭha | |
婆薮天 | 婆藪天 | 112 | Vasudeva |
乾元 | 113 | Qianyuan | |
庆喜 | 慶喜 | 113 | Ānanda; Ananda |
七星 | 113 |
|
|
七月 | 113 |
|
|
瞿昙 | 瞿曇 | 113 | Gautama; Gotama |
人属 | 人屬 | 114 | Homo |
日神 | 114 |
|
|
日天子 | 114 | Surya; Aditya | |
三藏 | 115 |
|
|
三星 | 115 | Sanxing | |
三月 | 115 |
|
|
僧伽 | 115 |
|
|
上都 | 115 | Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu | |
室宿 | 115 | Pūrva-Proṣṭhapada | |
十二月 | 115 |
|
|
十一月 | 115 |
|
|
十月 | 115 |
|
|
司空 | 115 |
|
|
司马 | 司馬 | 115 |
|
四月 | 115 |
|
|
岁星 | 歲星 | 115 | Jupiter |
太白 | 116 |
|
|
太史 | 116 |
|
|
天门 | 天門 | 116 | Tianmen |
天竺 | 116 | India; Indian subcontinent | |
土星 | 116 | Saturn | |
土曜 | 116 |
|
|
危宿 | 119 | Śatabhiṣā | |
尾宿 | 119 | Mūlabarhaṇī; Mūla | |
胃宿 | 119 | Bharaṇī | |
文殊 | 87 |
|
|
文殊师利菩萨 | 文殊師利菩薩 | 119 | Manjusri |
文殊师利菩萨及诸仙所说吉凶时日善恶宿曜经 | 文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶時日善惡宿曜經 | 119 | Sutra on Mañjuśrī Bodhisattva and the Ṛsī ̣Discourses on the Auspicious and Inauspicious Days of the Constellations and Luminous Bodies; Wenshushili Ji Zhu Xian Suo Shuo Jixiong Shi Ri Shan E Su Yao Jing |
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
心宿 | 120 | Rohiṇī; Jyesthā | |
新立 | 120 | Xinli | |
学道 | 學道 | 120 |
|
阎罗 | 閻羅 | 121 | Yama; Yamaraja |
翼宿 | 121 | Uttaraphalgunī | |
一九 | 121 | Amitābha | |
因陀罗 | 因陀羅 | 121 | Indra |
云和 | 雲和 | 121 | Yunhe |
张宿 | 張宿 | 122 | Pūrva-phalgunī |
轸宿 | 軫宿 | 122 | Hastā |
正月 | 122 |
|
|
镇星 | 鎮星 | 122 | Saturn |
周二 | 週二 | 122 | Tuesday |
资福 | 資福 | 122 | Zifu |
觜宿 | 122 |
|
|
自在天 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 77.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿伽 | 97 | scented water; argha | |
白四 | 98 | to confess a matter | |
白月 | 98 | first half of the month; śuklapakṣa | |
不空 | 98 |
|
|
不来 | 不來 | 98 | not coming |
不轻 | 不輕 | 98 | never disparage |
布施 | 98 |
|
|
承事 | 99 | to entrust with duty | |
此等 | 99 | they; eṣā | |
二三 | 195 | six non-Buddhist philosophers | |
恶业 | 惡業 | 195 | unwholesome acts; evil intentions |
法用 | 102 | the essence of a dharma | |
法门 | 法門 | 102 |
|
福德 | 102 |
|
|
福田 | 102 |
|
|
灌顶 | 灌頂 | 103 |
|
黑白月 | 104 | first and second half of the month | |
黑分 | 104 | second half of the month; kṛṣṇapakṣa | |
黑月 | 104 | second half of the month; kṛṣṇapakṣa | |
和上 | 104 | an abbot; a monk | |
华鬘 | 華鬘 | 104 | hair tied with flowers; wreath; necklace of flowers |
见大 | 見大 | 106 | the element of visibility |
伽陀 | 106 | gatha; verse | |
净洁 | 淨潔 | 106 | pure |
九执 | 九執 | 106 | nine luminaries; nine luminary objects |
俱卢舍 | 俱盧舍 | 106 | krośa |
瞿摩 | 106 | gomaya; cow-dung | |
六处 | 六處 | 108 | the six sense organs; sadayatana |
罗刹 | 羅剎 | 108 |
|
律仪 | 律儀 | 108 |
|
密法 | 109 | esoteric rituals | |
祕法 | 109 | esoteric ritual | |
密印 | 109 | a mudra | |
能立 | 110 | a proposition; sādhana | |
尼陀 | 110 | a scavenger | |
牛王 | 110 | king of bulls | |
品第一 | 112 | Chapter One | |
毘舍阇鬼 | 毘舍闍鬼 | 112 | piśāca; pisaca |
頗梨 | 112 | crystal | |
乾闼婆 | 乾闥婆 | 113 | a gandharva |
亲承 | 親承 | 113 | to entrust with duty |
求道 | 113 |
|
|
求法 | 113 | to seek the Dharma | |
日曜 | 114 | sun; sūrya | |
入道 | 114 |
|
|
三千 | 115 | three thousand-fold | |
善恶 | 善惡 | 115 |
|
善法 | 115 |
|
|
善业 | 善業 | 115 | wholesome acts; good actions |
杀生 | 殺生 | 115 |
|
食肉 | 115 | to eat meat; meat permitted for eating | |
事造 | 115 | phenomenal activities | |
受戒 | 115 |
|
|
寺舍 | 115 | monastery; vihāra | |
娑婆 | 115 |
|
|
坛场 | 壇場 | 116 |
|
调伏 | 調伏 | 116 |
|
头首 | 頭首 | 116 | group of head monastics in a monastery |
妄语 | 妄語 | 119 | Lying |
五逆 | 119 | pañca-ānantarya-karma; Five Great Violations; Five Cardinal Sins; the five heinous crimes | |
相分 | 120 | an idea; a form | |
新译 | 新譯 | 120 | new translation |
心月 | 120 | mind as the moon | |
行一 | 120 | equivalence of all forms of practice | |
修善 | 120 | to cultivate goodness | |
序分 | 120 | the first of three parts of a sutra | |
学戒 | 學戒 | 120 | study of the precepts |
严饰 | 嚴飾 | 121 | to decorate; adorned |
药叉 | 藥叉 | 121 | yaksa |
异义 | 異義 | 121 | to establish different meanings |
怨敌 | 怨敵 | 121 | an enemy |
月精 | 121 | moon; soma | |
月曜 | 121 | moon; soma | |
执受 | 執受 | 122 | attaches to; grasps |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
诸仙 | 諸仙 | 122 | group of sages |
最胜 | 最勝 | 122 |
|