Glossary and Vocabulary for Ming Biographies of Eminent Monks 大明高僧傳, Scroll 7

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 116 yuē to speak; to say 達曰
2 116 yuē Kangxi radical 73 達曰
3 116 yuē to be called 達曰
4 116 yuē said; ukta 達曰
5 71 zhī to go 習禪篇第三之三
6 71 zhī to arrive; to go 習禪篇第三之三
7 71 zhī is 習禪篇第三之三
8 71 zhī to use 習禪篇第三之三
9 71 zhī Zhi 習禪篇第三之三
10 38 ya 福州姚氏子也
11 37 ér Kangxi radical 126 策而行
12 37 ér as if; to seem like 策而行
13 37 néng can; able 策而行
14 37 ér whiskers on the cheeks; sideburns 策而行
15 37 ér to arrive; up to 策而行
16 36 infix potential marker 不憚遐扣
17 34 wéi to act as; to serve 幼為驅烏
18 34 wéi to change into; to become 幼為驅烏
19 34 wéi to be; is 幼為驅烏
20 34 wéi to do 幼為驅烏
21 34 wèi to support; to help 幼為驅烏
22 34 wéi to govern 幼為驅烏
23 34 wèi to be; bhū 幼為驅烏
24 27 jiàn to see 正傳十七人附見七人
25 27 jiàn opinion; view; understanding 正傳十七人附見七人
26 27 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 正傳十七人附見七人
27 27 jiàn refer to; for details see 正傳十七人附見七人
28 27 jiàn to listen to 正傳十七人附見七人
29 27 jiàn to meet 正傳十七人附見七人
30 27 jiàn to receive (a guest) 正傳十七人附見七人
31 27 jiàn let me; kindly 正傳十七人附見七人
32 27 jiàn Jian 正傳十七人附見七人
33 27 xiàn to appear 正傳十七人附見七人
34 27 xiàn to introduce 正傳十七人附見七人
35 27 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 正傳十七人附見七人
36 27 jiàn seeing; observing; darśana 正傳十七人附見七人
37 27 shì to release; to set free 沙門釋
38 27 shì to explain; to interpret 沙門釋
39 27 shì to remove; to dispell; to clear up 沙門釋
40 27 shì to give up; to abandon 沙門釋
41 27 shì to put down 沙門釋
42 27 shì to resolve 沙門釋
43 27 shì to melt 沙門釋
44 27 shì Śākyamuni 沙門釋
45 27 shì Buddhism 沙門釋
46 27 shì Śākya; Shakya 沙門釋
47 27 pleased; glad 沙門釋
48 27 shì explain 沙門釋
49 27 shì Śakra; Indra 沙門釋
50 26 child; son 福州姚氏子也
51 26 egg; newborn 福州姚氏子也
52 26 first earthly branch 福州姚氏子也
53 26 11 p.m.-1 a.m. 福州姚氏子也
54 26 Kangxi radical 39 福州姚氏子也
55 26 pellet; something small and hard 福州姚氏子也
56 26 master 福州姚氏子也
57 26 viscount 福州姚氏子也
58 26 zi you; your honor 福州姚氏子也
59 26 masters 福州姚氏子也
60 26 person 福州姚氏子也
61 26 young 福州姚氏子也
62 26 seed 福州姚氏子也
63 26 subordinate; subsidiary 福州姚氏子也
64 26 a copper coin 福州姚氏子也
65 26 female dragonfly 福州姚氏子也
66 26 constituent 福州姚氏子也
67 26 offspring; descendants 福州姚氏子也
68 26 dear 福州姚氏子也
69 26 little one 福州姚氏子也
70 26 son; putra 福州姚氏子也
71 26 offspring; tanaya 福州姚氏子也
72 25 Qi 者無能湊泊其涯涘也
73 25 one 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
74 25 Kangxi radical 1 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
75 25 pure; concentrated 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
76 25 first 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
77 25 the same 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
78 25 sole; single 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
79 25 a very small amount 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
80 25 Yi 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
81 25 other 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
82 25 to unify 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
83 25 accidentally; coincidentally 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
84 25 abruptly; suddenly 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
85 25 one; eka 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
86 23 wèn to ask 有僧問甚處
87 23 wèn to inquire after 有僧問甚處
88 23 wèn to interrogate 有僧問甚處
89 23 wèn to hold responsible 有僧問甚處
90 23 wèn to request something 有僧問甚處
91 23 wèn to rebuke 有僧問甚處
92 23 wèn to send an official mission bearing gifts 有僧問甚處
93 23 wèn news 有僧問甚處
94 23 wèn to propose marriage 有僧問甚處
95 23 wén to inform 有僧問甚處
96 23 wèn to research 有僧問甚處
97 23 wèn Wen 有僧問甚處
98 23 wèn a question 有僧問甚處
99 23 wèn ask; prccha 有僧問甚處
100 23 to use; to grasp 長物唯吹鐵笛以自娛
101 23 to rely on 長物唯吹鐵笛以自娛
102 23 to regard 長物唯吹鐵笛以自娛
103 23 to be able to 長物唯吹鐵笛以自娛
104 23 to order; to command 長物唯吹鐵笛以自娛
105 23 used after a verb 長物唯吹鐵笛以自娛
106 23 a reason; a cause 長物唯吹鐵笛以自娛
107 23 Israel 長物唯吹鐵笛以自娛
108 23 Yi 長物唯吹鐵笛以自娛
109 23 use; yogena 長物唯吹鐵笛以自娛
110 22 sēng a Buddhist monk 一日竊觀隣僧
111 22 sēng a person with dark skin 一日竊觀隣僧
112 22 sēng Seng 一日竊觀隣僧
113 22 sēng Sangha; monastic community 一日竊觀隣僧
114 21 rén person; people; a human being 正傳十七人附見七人
115 21 rén Kangxi radical 9 正傳十七人附見七人
116 21 rén a kind of person 正傳十七人附見七人
117 21 rén everybody 正傳十七人附見七人
118 21 rén adult 正傳十七人附見七人
119 21 rén somebody; others 正傳十七人附見七人
120 21 rén an upright person 正傳十七人附見七人
121 21 rén person; manuṣya 正傳十七人附見七人
122 21 Kangxi radical 71 磊磊落落無罣無
123 21 to not have; without 磊磊落落無罣無
124 21 mo 磊磊落落無罣無
125 21 to not have 磊磊落落無罣無
126 21 Wu 磊磊落落無罣無
127 21 mo 磊磊落落無罣無
128 20 big; huge; large 須是大徹方得自在
129 20 Kangxi radical 37 須是大徹方得自在
130 20 great; major; important 須是大徹方得自在
131 20 size 須是大徹方得自在
132 20 old 須是大徹方得自在
133 20 oldest; earliest 須是大徹方得自在
134 20 adult 須是大徹方得自在
135 20 dài an important person 須是大徹方得自在
136 20 senior 須是大徹方得自在
137 20 an element 須是大徹方得自在
138 20 great; mahā 須是大徹方得自在
139 19 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 沙門釋
140 19 沙門 shāmén sramana 沙門釋
141 19 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 沙門釋
142 19 zhě ca 者無能湊泊其涯涘也
143 18 zhì Kangxi radical 133 至一毛頭
144 18 zhì to arrive 至一毛頭
145 18 zhì approach; upagama 至一毛頭
146 18 shí time; a point or period of time 師子百億毛頭一時現處
147 18 shí a season; a quarter of a year 師子百億毛頭一時現處
148 18 shí one of the 12 two-hour periods of the day 師子百億毛頭一時現處
149 18 shí fashionable 師子百億毛頭一時現處
150 18 shí fate; destiny; luck 師子百億毛頭一時現處
151 18 shí occasion; opportunity; chance 師子百億毛頭一時現處
152 18 shí tense 師子百億毛頭一時現處
153 18 shí particular; special 師子百億毛頭一時現處
154 18 shí to plant; to cultivate 師子百億毛頭一時現處
155 18 shí an era; a dynasty 師子百億毛頭一時現處
156 18 shí time [abstract] 師子百億毛頭一時現處
157 18 shí seasonal 師子百億毛頭一時現處
158 18 shí to wait upon 師子百億毛頭一時現處
159 18 shí hour 師子百億毛頭一時現處
160 18 shí appropriate; proper; timely 師子百億毛頭一時現處
161 18 shí Shi 師子百億毛頭一時現處
162 18 shí a present; currentlt 師子百億毛頭一時現處
163 18 shí time; kāla 師子百億毛頭一時現處
164 18 shí at that time; samaya 師子百億毛頭一時現處
165 18 tán a deep pool; a lake 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
166 18 tán deep; profound 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
167 17 Buddhist temple; monastery; mosque 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
168 17 a government office 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
169 17 a eunuch 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
170 17 Buddhist temple; vihāra 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
171 17 chuán to transmit 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
172 17 zhuàn a biography 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
173 17 chuán to teach 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
174 17 chuán to summon 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
175 17 chuán to pass on to later generations 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
176 17 chuán to spread; to propagate 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
177 17 chuán to express 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
178 17 chuán to conduct 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
179 17 zhuàn a posthouse 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
180 17 zhuàn a commentary 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
181 17 zhuàn handed down and fixed by tradition; āgama 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
182 17 to go; to 隆公於大中
183 17 to rely on; to depend on 隆公於大中
184 17 Yu 隆公於大中
185 17 a crow 隆公於大中
186 16 a verse 揭簾趨出說偈曰
187 16 jié martial 揭簾趨出說偈曰
188 16 jié brave 揭簾趨出說偈曰
189 16 jié swift; hasty 揭簾趨出說偈曰
190 16 jié forceful 揭簾趨出說偈曰
191 16 gatha; hymn; verse 揭簾趨出說偈曰
192 16 chù a place; location; a spot; a point 師子百億毛頭一時現處
193 16 chǔ to reside; to live; to dwell 師子百億毛頭一時現處
194 16 chù an office; a department; a bureau 師子百億毛頭一時現處
195 16 chù a part; an aspect 師子百億毛頭一時現處
196 16 chǔ to be in; to be in a position of 師子百億毛頭一時現處
197 16 chǔ to get along with 師子百億毛頭一時現處
198 16 chǔ to deal with; to manage 師子百億毛頭一時現處
199 16 chǔ to punish; to sentence 師子百億毛頭一時現處
200 16 chǔ to stop; to pause 師子百億毛頭一時現處
201 16 chǔ to be associated with 師子百億毛頭一時現處
202 16 chǔ to situate; to fix a place for 師子百億毛頭一時現處
203 16 chǔ to occupy; to control 師子百億毛頭一時現處
204 16 chù circumstances; situation 師子百億毛頭一時現處
205 16 chù an occasion; a time 師子百億毛頭一時現處
206 16 chù position; sthāna 師子百億毛頭一時現處
207 16 suì to comply with; to follow along 遂舉筯飫肉
208 16 suì to advance 遂舉筯飫肉
209 16 suì to follow through; to achieve 遂舉筯飫肉
210 16 suì to follow smoothly 遂舉筯飫肉
211 16 suì an area the capital 遂舉筯飫肉
212 16 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂舉筯飫肉
213 16 suì a flint 遂舉筯飫肉
214 16 suì to satisfy 遂舉筯飫肉
215 16 suì to propose; to nominate 遂舉筯飫肉
216 16 suì to grow 遂舉筯飫肉
217 16 suì to use up; to stop 遂舉筯飫肉
218 16 suì sleeve used in archery 遂舉筯飫肉
219 16 suì satisfy; pūraṇa 遂舉筯飫肉
220 16 lái to come
221 16 lái please
222 16 lái used to substitute for another verb
223 16 lái used between two word groups to express purpose and effect
224 16 lái wheat
225 16 lái next; future
226 16 lái a simple complement of direction
227 16 lái to occur; to arise
228 16 lái to earn
229 16 lái to come; āgata
230 15 shān a mountain; a hill; a peak 山曰計柴來
231 15 shān Shan 山曰計柴來
232 15 shān Kangxi radical 46 山曰計柴來
233 15 shān a mountain-like shape 山曰計柴來
234 15 shān a gable 山曰計柴來
235 15 shān mountain; giri 山曰計柴來
236 15 Kangxi radical 132 動本自圓成
237 15 Zi 動本自圓成
238 15 a nose 動本自圓成
239 15 the beginning; the start 動本自圓成
240 15 origin 動本自圓成
241 15 to employ; to use 動本自圓成
242 15 to be 動本自圓成
243 15 self; soul; ātman 動本自圓成
244 15 common; general; popular; everywhere; universal; extensive 華亭青龍菴沙門釋妙普傳二
245 15 Prussia 華亭青龍菴沙門釋妙普傳二
246 15 Pu 華亭青龍菴沙門釋妙普傳二
247 15 equally; impartially; universal; samanta 華亭青龍菴沙門釋妙普傳二
248 15 to go 胡不索性去
249 15 to remove; to wipe off; to eliminate 胡不索性去
250 15 to be distant 胡不索性去
251 15 to leave 胡不索性去
252 15 to play a part 胡不索性去
253 15 to abandon; to give up 胡不索性去
254 15 to die 胡不索性去
255 15 previous; past 胡不索性去
256 15 to send out; to issue; to drive away 胡不索性去
257 15 falling tone 胡不索性去
258 15 to lose 胡不索性去
259 15 Qu 胡不索性去
260 15 go; gati 胡不索性去
261 15 to be careless; to neglect 才忽大悟
262 15 to look down on 才忽大悟
263 15 fast; rapid 才忽大悟
264 15 fast; rapid 才忽大悟
265 15 immediate; samanantaram 才忽大悟
266 15 dào way; road; path 賴有出塵之道
267 15 dào principle; a moral; morality 賴有出塵之道
268 15 dào Tao; the Way 賴有出塵之道
269 15 dào to say; to speak; to talk 賴有出塵之道
270 15 dào to think 賴有出塵之道
271 15 dào circuit; a province 賴有出塵之道
272 15 dào a course; a channel 賴有出塵之道
273 15 dào a method; a way of doing something 賴有出塵之道
274 15 dào a doctrine 賴有出塵之道
275 15 dào Taoism; Daoism 賴有出塵之道
276 15 dào a skill 賴有出塵之道
277 15 dào a sect 賴有出塵之道
278 15 dào a line 賴有出塵之道
279 15 dào Way 賴有出塵之道
280 15 dào way; path; marga 賴有出塵之道
281 15 zài in; at
282 15 zài to exist; to be living
283 15 zài to consist of
284 15 zài to be at a post
285 15 zài in; bhū
286 14 nián year 紹興七年泉守劉
287 14 nián New Year festival 紹興七年泉守劉
288 14 nián age 紹興七年泉守劉
289 14 nián life span; life expectancy 紹興七年泉守劉
290 14 nián an era; a period 紹興七年泉守劉
291 14 nián a date 紹興七年泉守劉
292 14 nián time; years 紹興七年泉守劉
293 14 nián harvest 紹興七年泉守劉
294 14 nián annual; every year 紹興七年泉守劉
295 14 nián year; varṣa 紹興七年泉守劉
296 14 to go; to 抵秀水結菴于青龍之野
297 14 to rely on; to depend on 抵秀水結菴于青龍之野
298 14 Yu 抵秀水結菴于青龍之野
299 14 a crow 抵秀水結菴于青龍之野
300 14 便 biàn convenient; handy; easy 大丈夫要頭便取
301 14 便 biàn advantageous 大丈夫要頭便取
302 14 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 大丈夫要頭便取
303 14 便 pián fat; obese 大丈夫要頭便取
304 14 便 biàn to make easy 大丈夫要頭便取
305 14 便 biàn an unearned advantage 大丈夫要頭便取
306 14 便 biàn ordinary; plain 大丈夫要頭便取
307 14 便 biàn in passing 大丈夫要頭便取
308 14 便 biàn informal 大丈夫要頭便取
309 14 便 biàn appropriate; suitable 大丈夫要頭便取
310 14 便 biàn an advantageous occasion 大丈夫要頭便取
311 14 便 biàn stool 大丈夫要頭便取
312 14 便 pián quiet; quiet and comfortable 大丈夫要頭便取
313 14 便 biàn proficient; skilled 大丈夫要頭便取
314 14 便 pián shrewd; slick; good with words 大丈夫要頭便取
315 14 to give 則其妙心孰與為隣
316 14 to accompany 則其妙心孰與為隣
317 14 to particate in 則其妙心孰與為隣
318 14 of the same kind 則其妙心孰與為隣
319 14 to help 則其妙心孰與為隣
320 14 for 則其妙心孰與為隣
321 14 nǎi to be 心不契乃參靈源
322 13 gōng public; common; state-owned 隆公於大中
323 13 gōng official 隆公於大中
324 13 gōng male 隆公於大中
325 13 gōng duke; lord 隆公於大中
326 13 gōng fair; equitable 隆公於大中
327 13 gōng Mr.; mister 隆公於大中
328 13 gōng father-in-law 隆公於大中
329 13 gōng form of address; your honor 隆公於大中
330 13 gōng accepted; mutual 隆公於大中
331 13 gōng metric 隆公於大中
332 13 gōng to release to the public 隆公於大中
333 13 gōng the common good 隆公於大中
334 13 gōng to divide equally 隆公於大中
335 13 gōng Gong 隆公於大中
336 13 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得百億毛頭一時現
337 13 děi to want to; to need to 得百億毛頭一時現
338 13 děi must; ought to 得百億毛頭一時現
339 13 de 得百億毛頭一時現
340 13 de infix potential marker 得百億毛頭一時現
341 13 to result in 得百億毛頭一時現
342 13 to be proper; to fit; to suit 得百億毛頭一時現
343 13 to be satisfied 得百億毛頭一時現
344 13 to be finished 得百億毛頭一時現
345 13 děi satisfying 得百億毛頭一時現
346 13 to contract 得百億毛頭一時現
347 13 to hear 得百億毛頭一時現
348 13 to have; there is 得百億毛頭一時現
349 13 marks time passed 得百億毛頭一時現
350 13 obtain; attain; prāpta 得百億毛頭一時現
351 13 self 孰當為我文
352 13 [my] dear 孰當為我文
353 13 Wo 孰當為我文
354 13 self; atman; attan 孰當為我文
355 13 ga 孰當為我文
356 13 néng can; able 他既非汝烏能為懺
357 13 néng ability; capacity 他既非汝烏能為懺
358 13 néng a mythical bear-like beast 他既非汝烏能為懺
359 13 néng energy 他既非汝烏能為懺
360 13 néng function; use 他既非汝烏能為懺
361 13 néng talent 他既非汝烏能為懺
362 13 néng expert at 他既非汝烏能為懺
363 13 néng to be in harmony 他既非汝烏能為懺
364 13 néng to tend to; to care for 他既非汝烏能為懺
365 13 néng to reach; to arrive at 他既非汝烏能為懺
366 13 néng to be able; śak 他既非汝烏能為懺
367 13 néng skilful; pravīṇa 他既非汝烏能為懺
368 13 líng agile; nimble 心不契乃參靈源
369 13 líng spirit; soul; life principle 心不契乃參靈源
370 13 líng spiritual; sacred 心不契乃參靈源
371 13 líng a witch 心不契乃參靈源
372 13 líng spirits and devils; demons; gods; a deity 心不契乃參靈源
373 13 líng emotional spirit 心不契乃參靈源
374 13 líng a very capable person 心不契乃參靈源
375 13 líng a coffin containing a corpse 心不契乃參靈源
376 13 líng Ling 心不契乃參靈源
377 13 líng to be reasonable 心不契乃參靈源
378 13 líng to bless and protect 心不契乃參靈源
379 13 líng wonderful; auspicious 心不契乃參靈源
380 13 líng as predicted 心不契乃參靈源
381 13 líng beautiful; good 心不契乃參靈源
382 13 líng quick witted; clever; alert; intelligent 心不契乃參靈源
383 13 líng having divine awareness 心不契乃參靈源
384 13 líng supernatural; unearthly 心不契乃參靈源
385 13 líng spirit; soul; preta 心不契乃參靈源
386 13 niú an ox; a cow; a bull 騎牛背面著靴衫
387 13 niú Niu 騎牛背面著靴衫
388 13 niú Kangxi radical 93 騎牛背面著靴衫
389 13 niú Taurus 騎牛背面著靴衫
390 13 niú stubborn 騎牛背面著靴衫
391 13 niú cow; cattle; dhenu 騎牛背面著靴衫
392 13 一日 yī rì one [whole] day 一日竊觀隣僧
393 13 一日 yī rì one [particular] day 一日竊觀隣僧
394 13 一日 yī rì duration of one day; ekāham 一日竊觀隣僧
395 12 xiǎn to show; to manifest; to display 尋出三遷而至百丈道顯
396 12 xiǎn Xian 尋出三遷而至百丈道顯
397 12 xiǎn evident; clear 尋出三遷而至百丈道顯
398 12 禪師 chánshī Chan Master; Zen Master; Seon Master 書寄雪竇持禪師曰
399 12 禪師 Chán Shī Chan master 書寄雪竇持禪師曰
400 12 zhòng many; numerous 遍告遐邇眾集
401 12 zhòng masses; people; multitude; crowd 遍告遐邇眾集
402 12 zhòng general; common; public 遍告遐邇眾集
403 12 yīn cause; reason 因慕
404 12 yīn to accord with 因慕
405 12 yīn to follow 因慕
406 12 yīn to rely on 因慕
407 12 yīn via; through 因慕
408 12 yīn to continue 因慕
409 12 yīn to receive 因慕
410 12 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因慕
411 12 yīn to seize an opportunity 因慕
412 12 yīn to be like 因慕
413 12 yīn a standrd; a criterion 因慕
414 12 yīn cause; hetu 因慕
415 12 shì clan; a branch of a lineage 福州姚氏子也
416 12 shì Kangxi radical 83 福州姚氏子也
417 12 shì family name; clan name 福州姚氏子也
418 12 shì maiden name; nee 福州姚氏子也
419 12 shì shi 福州姚氏子也
420 12 shì shi 福州姚氏子也
421 12 shì Shi 福州姚氏子也
422 12 shì shi 福州姚氏子也
423 12 shì lineage 福州姚氏子也
424 12 zhī zhi 福州姚氏子也
425 12 shì clan 福州姚氏子也
426 12 shì matter; thing; item 入叢林未可理會許事
427 12 shì to serve 入叢林未可理會許事
428 12 shì a government post 入叢林未可理會許事
429 12 shì duty; post; work 入叢林未可理會許事
430 12 shì occupation 入叢林未可理會許事
431 12 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 入叢林未可理會許事
432 12 shì an accident 入叢林未可理會許事
433 12 shì to attend 入叢林未可理會許事
434 12 shì an allusion 入叢林未可理會許事
435 12 shì a condition; a state; a situation 入叢林未可理會許事
436 12 shì to engage in 入叢林未可理會許事
437 12 shì to enslave 入叢林未可理會許事
438 12 shì to pursue 入叢林未可理會許事
439 12 shì to administer 入叢林未可理會許事
440 12 shì to appoint 入叢林未可理會許事
441 12 shì thing; phenomena 入叢林未可理會許事
442 12 shì actions; karma 入叢林未可理會許事
443 12 ān a Buddhist nunnery; a Buddhist convent 華亭青龍菴沙門釋妙普傳二
444 12 ān a thatched cottage 華亭青龍菴沙門釋妙普傳二
445 12 ān e 華亭青龍菴沙門釋妙普傳二
446 12 ān ām 華亭青龍菴沙門釋妙普傳二
447 12 to visit 首謁海印
448 12 a name card 首謁海印
449 12 Ye 首謁海印
450 12 to explain 首謁海印
451 12 to invite 首謁海印
452 12 to visit 首謁海印
453 12 shī teacher 一毛頭師
454 12 shī multitude 一毛頭師
455 12 shī a host; a leader 一毛頭師
456 12 shī an expert 一毛頭師
457 12 shī an example; a model 一毛頭師
458 12 shī master 一毛頭師
459 12 shī a capital city; a well protected place 一毛頭師
460 12 shī Shi 一毛頭師
461 12 shī to imitate 一毛頭師
462 12 shī troops 一毛頭師
463 12 shī shi 一毛頭師
464 12 shī an army division 一毛頭師
465 12 shī the 7th hexagram 一毛頭師
466 12 shī a lion 一毛頭師
467 12 shī spiritual guide; teacher; ācārya 一毛頭師
468 12 hòu after; later 後三日見於沙上
469 12 hòu empress; queen 後三日見於沙上
470 12 hòu sovereign 後三日見於沙上
471 12 hòu the god of the earth 後三日見於沙上
472 12 hòu late; later 後三日見於沙上
473 12 hòu offspring; descendents 後三日見於沙上
474 12 hòu to fall behind; to lag 後三日見於沙上
475 12 hòu behind; back 後三日見於沙上
476 12 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後三日見於沙上
477 12 hòu Hou 後三日見於沙上
478 12 hòu after; behind 後三日見於沙上
479 12 hòu following 後三日見於沙上
480 12 hòu to be delayed 後三日見於沙上
481 12 hòu to abandon; to discard 後三日見於沙上
482 12 hòu feudal lords 後三日見於沙上
483 12 hòu Hou 後三日見於沙上
484 12 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後三日見於沙上
485 12 hòu rear; paścāt 後三日見於沙上
486 12 hòu later; paścima 後三日見於沙上
487 11 huì can; be able to 會麼
488 11 huì able to 會麼
489 11 huì a meeting; a conference; an assembly 會麼
490 11 kuài to balance an account 會麼
491 11 huì to assemble 會麼
492 11 huì to meet 會麼
493 11 huì a temple fair 會麼
494 11 huì a religious assembly 會麼
495 11 huì an association; a society 會麼
496 11 huì a national or provincial capital 會麼
497 11 huì an opportunity 會麼
498 11 huì to understand 會麼
499 11 huì to be familiar with; to know 會麼
500 11 huì to be possible; to be likely 會麼

Frequencies of all Words

Top 1209

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 116 yuē to speak; to say 達曰
2 116 yuē Kangxi radical 73 達曰
3 116 yuē to be called 達曰
4 116 yuē particle without meaning 達曰
5 116 yuē said; ukta 達曰
6 71 zhī him; her; them; that 習禪篇第三之三
7 71 zhī used between a modifier and a word to form a word group 習禪篇第三之三
8 71 zhī to go 習禪篇第三之三
9 71 zhī this; that 習禪篇第三之三
10 71 zhī genetive marker 習禪篇第三之三
11 71 zhī it 習禪篇第三之三
12 71 zhī in 習禪篇第三之三
13 71 zhī all 習禪篇第三之三
14 71 zhī and 習禪篇第三之三
15 71 zhī however 習禪篇第三之三
16 71 zhī if 習禪篇第三之三
17 71 zhī then 習禪篇第三之三
18 71 zhī to arrive; to go 習禪篇第三之三
19 71 zhī is 習禪篇第三之三
20 71 zhī to use 習禪篇第三之三
21 71 zhī Zhi 習禪篇第三之三
22 38 also; too 福州姚氏子也
23 38 a final modal particle indicating certainy or decision 福州姚氏子也
24 38 either 福州姚氏子也
25 38 even 福州姚氏子也
26 38 used to soften the tone 福州姚氏子也
27 38 used for emphasis 福州姚氏子也
28 38 used to mark contrast 福州姚氏子也
29 38 used to mark compromise 福州姚氏子也
30 38 ya 福州姚氏子也
31 37 ér and; as well as; but (not); yet (not) 策而行
32 37 ér Kangxi radical 126 策而行
33 37 ér you 策而行
34 37 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 策而行
35 37 ér right away; then 策而行
36 37 ér but; yet; however; while; nevertheless 策而行
37 37 ér if; in case; in the event that 策而行
38 37 ér therefore; as a result; thus 策而行
39 37 ér how can it be that? 策而行
40 37 ér so as to 策而行
41 37 ér only then 策而行
42 37 ér as if; to seem like 策而行
43 37 néng can; able 策而行
44 37 ér whiskers on the cheeks; sideburns 策而行
45 37 ér me 策而行
46 37 ér to arrive; up to 策而行
47 37 ér possessive 策而行
48 37 ér and; ca 策而行
49 36 not; no 不憚遐扣
50 36 expresses that a certain condition cannot be acheived 不憚遐扣
51 36 as a correlative 不憚遐扣
52 36 no (answering a question) 不憚遐扣
53 36 forms a negative adjective from a noun 不憚遐扣
54 36 at the end of a sentence to form a question 不憚遐扣
55 36 to form a yes or no question 不憚遐扣
56 36 infix potential marker 不憚遐扣
57 36 no; na 不憚遐扣
58 34 wèi for; to 幼為驅烏
59 34 wèi because of 幼為驅烏
60 34 wéi to act as; to serve 幼為驅烏
61 34 wéi to change into; to become 幼為驅烏
62 34 wéi to be; is 幼為驅烏
63 34 wéi to do 幼為驅烏
64 34 wèi for 幼為驅烏
65 34 wèi because of; for; to 幼為驅烏
66 34 wèi to 幼為驅烏
67 34 wéi in a passive construction 幼為驅烏
68 34 wéi forming a rehetorical question 幼為驅烏
69 34 wéi forming an adverb 幼為驅烏
70 34 wéi to add emphasis 幼為驅烏
71 34 wèi to support; to help 幼為驅烏
72 34 wéi to govern 幼為驅烏
73 34 wèi to be; bhū 幼為驅烏
74 27 jiàn to see 正傳十七人附見七人
75 27 jiàn opinion; view; understanding 正傳十七人附見七人
76 27 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 正傳十七人附見七人
77 27 jiàn refer to; for details see 正傳十七人附見七人
78 27 jiàn passive marker 正傳十七人附見七人
79 27 jiàn to listen to 正傳十七人附見七人
80 27 jiàn to meet 正傳十七人附見七人
81 27 jiàn to receive (a guest) 正傳十七人附見七人
82 27 jiàn let me; kindly 正傳十七人附見七人
83 27 jiàn Jian 正傳十七人附見七人
84 27 xiàn to appear 正傳十七人附見七人
85 27 xiàn to introduce 正傳十七人附見七人
86 27 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 正傳十七人附見七人
87 27 jiàn seeing; observing; darśana 正傳十七人附見七人
88 27 shì to release; to set free 沙門釋
89 27 shì to explain; to interpret 沙門釋
90 27 shì to remove; to dispell; to clear up 沙門釋
91 27 shì to give up; to abandon 沙門釋
92 27 shì to put down 沙門釋
93 27 shì to resolve 沙門釋
94 27 shì to melt 沙門釋
95 27 shì Śākyamuni 沙門釋
96 27 shì Buddhism 沙門釋
97 27 shì Śākya; Shakya 沙門釋
98 27 pleased; glad 沙門釋
99 27 shì explain 沙門釋
100 27 shì Śakra; Indra 沙門釋
101 26 child; son 福州姚氏子也
102 26 egg; newborn 福州姚氏子也
103 26 first earthly branch 福州姚氏子也
104 26 11 p.m.-1 a.m. 福州姚氏子也
105 26 Kangxi radical 39 福州姚氏子也
106 26 zi indicates that the the word is used as a noun 福州姚氏子也
107 26 pellet; something small and hard 福州姚氏子也
108 26 master 福州姚氏子也
109 26 viscount 福州姚氏子也
110 26 zi you; your honor 福州姚氏子也
111 26 masters 福州姚氏子也
112 26 person 福州姚氏子也
113 26 young 福州姚氏子也
114 26 seed 福州姚氏子也
115 26 subordinate; subsidiary 福州姚氏子也
116 26 a copper coin 福州姚氏子也
117 26 bundle 福州姚氏子也
118 26 female dragonfly 福州姚氏子也
119 26 constituent 福州姚氏子也
120 26 offspring; descendants 福州姚氏子也
121 26 dear 福州姚氏子也
122 26 little one 福州姚氏子也
123 26 son; putra 福州姚氏子也
124 26 offspring; tanaya 福州姚氏子也
125 25 his; hers; its; theirs 者無能湊泊其涯涘也
126 25 to add emphasis 者無能湊泊其涯涘也
127 25 used when asking a question in reply to a question 者無能湊泊其涯涘也
128 25 used when making a request or giving an order 者無能湊泊其涯涘也
129 25 he; her; it; them 者無能湊泊其涯涘也
130 25 probably; likely 者無能湊泊其涯涘也
131 25 will 者無能湊泊其涯涘也
132 25 may 者無能湊泊其涯涘也
133 25 if 者無能湊泊其涯涘也
134 25 or 者無能湊泊其涯涘也
135 25 Qi 者無能湊泊其涯涘也
136 25 he; her; it; saḥ; sā; tad 者無能湊泊其涯涘也
137 25 one 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
138 25 Kangxi radical 1 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
139 25 as soon as; all at once 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
140 25 pure; concentrated 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
141 25 whole; all 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
142 25 first 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
143 25 the same 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
144 25 each 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
145 25 certain 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
146 25 throughout 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
147 25 used in between a reduplicated verb 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
148 25 sole; single 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
149 25 a very small amount 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
150 25 Yi 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
151 25 other 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
152 25 to unify 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
153 25 accidentally; coincidentally 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
154 25 abruptly; suddenly 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
155 25 or 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
156 25 one; eka 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
157 24 shì is; are; am; to be 事我見甚是分明
158 24 shì is exactly 事我見甚是分明
159 24 shì is suitable; is in contrast 事我見甚是分明
160 24 shì this; that; those 事我見甚是分明
161 24 shì really; certainly 事我見甚是分明
162 24 shì correct; yes; affirmative 事我見甚是分明
163 24 shì true 事我見甚是分明
164 24 shì is; has; exists 事我見甚是分明
165 24 shì used between repetitions of a word 事我見甚是分明
166 24 shì a matter; an affair 事我見甚是分明
167 24 shì Shi 事我見甚是分明
168 24 shì is; bhū 事我見甚是分明
169 24 shì this; idam 事我見甚是分明
170 23 wèn to ask 有僧問甚處
171 23 wèn to inquire after 有僧問甚處
172 23 wèn to interrogate 有僧問甚處
173 23 wèn to hold responsible 有僧問甚處
174 23 wèn to request something 有僧問甚處
175 23 wèn to rebuke 有僧問甚處
176 23 wèn to send an official mission bearing gifts 有僧問甚處
177 23 wèn news 有僧問甚處
178 23 wèn to propose marriage 有僧問甚處
179 23 wén to inform 有僧問甚處
180 23 wèn to research 有僧問甚處
181 23 wèn Wen 有僧問甚處
182 23 wèn to 有僧問甚處
183 23 wèn a question 有僧問甚處
184 23 wèn ask; prccha 有僧問甚處
185 23 so as to; in order to 長物唯吹鐵笛以自娛
186 23 to use; to regard as 長物唯吹鐵笛以自娛
187 23 to use; to grasp 長物唯吹鐵笛以自娛
188 23 according to 長物唯吹鐵笛以自娛
189 23 because of 長物唯吹鐵笛以自娛
190 23 on a certain date 長物唯吹鐵笛以自娛
191 23 and; as well as 長物唯吹鐵笛以自娛
192 23 to rely on 長物唯吹鐵笛以自娛
193 23 to regard 長物唯吹鐵笛以自娛
194 23 to be able to 長物唯吹鐵笛以自娛
195 23 to order; to command 長物唯吹鐵笛以自娛
196 23 further; moreover 長物唯吹鐵笛以自娛
197 23 used after a verb 長物唯吹鐵笛以自娛
198 23 very 長物唯吹鐵笛以自娛
199 23 already 長物唯吹鐵笛以自娛
200 23 increasingly 長物唯吹鐵笛以自娛
201 23 a reason; a cause 長物唯吹鐵笛以自娛
202 23 Israel 長物唯吹鐵笛以自娛
203 23 Yi 長物唯吹鐵笛以自娛
204 23 use; yogena 長物唯吹鐵笛以自娛
205 22 sēng a Buddhist monk 一日竊觀隣僧
206 22 sēng a person with dark skin 一日竊觀隣僧
207 22 sēng Seng 一日竊觀隣僧
208 22 sēng Sangha; monastic community 一日竊觀隣僧
209 21 rén person; people; a human being 正傳十七人附見七人
210 21 rén Kangxi radical 9 正傳十七人附見七人
211 21 rén a kind of person 正傳十七人附見七人
212 21 rén everybody 正傳十七人附見七人
213 21 rén adult 正傳十七人附見七人
214 21 rén somebody; others 正傳十七人附見七人
215 21 rén an upright person 正傳十七人附見七人
216 21 rén person; manuṣya 正傳十七人附見七人
217 21 no 磊磊落落無罣無
218 21 Kangxi radical 71 磊磊落落無罣無
219 21 to not have; without 磊磊落落無罣無
220 21 has not yet 磊磊落落無罣無
221 21 mo 磊磊落落無罣無
222 21 do not 磊磊落落無罣無
223 21 not; -less; un- 磊磊落落無罣無
224 21 regardless of 磊磊落落無罣無
225 21 to not have 磊磊落落無罣無
226 21 um 磊磊落落無罣無
227 21 Wu 磊磊落落無罣無
228 21 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 磊磊落落無罣無
229 21 not; non- 磊磊落落無罣無
230 21 mo 磊磊落落無罣無
231 21 yǒu is; are; to exist 才豁然有省
232 21 yǒu to have; to possess 才豁然有省
233 21 yǒu indicates an estimate 才豁然有省
234 21 yǒu indicates a large quantity 才豁然有省
235 21 yǒu indicates an affirmative response 才豁然有省
236 21 yǒu a certain; used before a person, time, or place 才豁然有省
237 21 yǒu used to compare two things 才豁然有省
238 21 yǒu used in a polite formula before certain verbs 才豁然有省
239 21 yǒu used before the names of dynasties 才豁然有省
240 21 yǒu a certain thing; what exists 才豁然有省
241 21 yǒu multiple of ten and ... 才豁然有省
242 21 yǒu abundant 才豁然有省
243 21 yǒu purposeful 才豁然有省
244 21 yǒu You 才豁然有省
245 21 yǒu 1. existence; 2. becoming 才豁然有省
246 21 yǒu becoming; bhava 才豁然有省
247 20 big; huge; large 須是大徹方得自在
248 20 Kangxi radical 37 須是大徹方得自在
249 20 great; major; important 須是大徹方得自在
250 20 size 須是大徹方得自在
251 20 old 須是大徹方得自在
252 20 greatly; very 須是大徹方得自在
253 20 oldest; earliest 須是大徹方得自在
254 20 adult 須是大徹方得自在
255 20 tài greatest; grand 須是大徹方得自在
256 20 dài an important person 須是大徹方得自在
257 20 senior 須是大徹方得自在
258 20 approximately 須是大徹方得自在
259 20 tài greatest; grand 須是大徹方得自在
260 20 an element 須是大徹方得自在
261 20 great; mahā 須是大徹方得自在
262 19 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 沙門釋
263 19 沙門 shāmén sramana 沙門釋
264 19 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 沙門釋
265 19 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 者無能湊泊其涯涘也
266 19 zhě that 者無能湊泊其涯涘也
267 19 zhě nominalizing function word 者無能湊泊其涯涘也
268 19 zhě used to mark a definition 者無能湊泊其涯涘也
269 19 zhě used to mark a pause 者無能湊泊其涯涘也
270 19 zhě topic marker; that; it 者無能湊泊其涯涘也
271 19 zhuó according to 者無能湊泊其涯涘也
272 19 zhě ca 者無能湊泊其涯涘也
273 18 zhì to; until 至一毛頭
274 18 zhì Kangxi radical 133 至一毛頭
275 18 zhì extremely; very; most 至一毛頭
276 18 zhì to arrive 至一毛頭
277 18 zhì approach; upagama 至一毛頭
278 18 shí time; a point or period of time 師子百億毛頭一時現處
279 18 shí a season; a quarter of a year 師子百億毛頭一時現處
280 18 shí one of the 12 two-hour periods of the day 師子百億毛頭一時現處
281 18 shí at that time 師子百億毛頭一時現處
282 18 shí fashionable 師子百億毛頭一時現處
283 18 shí fate; destiny; luck 師子百億毛頭一時現處
284 18 shí occasion; opportunity; chance 師子百億毛頭一時現處
285 18 shí tense 師子百億毛頭一時現處
286 18 shí particular; special 師子百億毛頭一時現處
287 18 shí to plant; to cultivate 師子百億毛頭一時現處
288 18 shí hour (measure word) 師子百億毛頭一時現處
289 18 shí an era; a dynasty 師子百億毛頭一時現處
290 18 shí time [abstract] 師子百億毛頭一時現處
291 18 shí seasonal 師子百億毛頭一時現處
292 18 shí frequently; often 師子百億毛頭一時現處
293 18 shí occasionally; sometimes 師子百億毛頭一時現處
294 18 shí on time 師子百億毛頭一時現處
295 18 shí this; that 師子百億毛頭一時現處
296 18 shí to wait upon 師子百億毛頭一時現處
297 18 shí hour 師子百億毛頭一時現處
298 18 shí appropriate; proper; timely 師子百億毛頭一時現處
299 18 shí Shi 師子百億毛頭一時現處
300 18 shí a present; currentlt 師子百億毛頭一時現處
301 18 shí time; kāla 師子百億毛頭一時現處
302 18 shí at that time; samaya 師子百億毛頭一時現處
303 18 shí then; atha 師子百億毛頭一時現處
304 18 tán a deep pool; a lake 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
305 18 tán deep; profound 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
306 17 Buddhist temple; monastery; mosque 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
307 17 a government office 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
308 17 a eunuch 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
309 17 Buddhist temple; vihāra 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
310 17 chuán to transmit 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
311 17 zhuàn a biography 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
312 17 chuán to teach 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
313 17 chuán to summon 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
314 17 chuán to pass on to later generations 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
315 17 chuán to spread; to propagate 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
316 17 chuán to express 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
317 17 chuán to conduct 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
318 17 zhuàn a posthouse 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
319 17 zhuàn a commentary 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
320 17 zhuàn handed down and fixed by tradition; āgama 潭州上封寺沙門釋諱才傳一
321 17 in; at 隆公於大中
322 17 in; at 隆公於大中
323 17 in; at; to; from 隆公於大中
324 17 to go; to 隆公於大中
325 17 to rely on; to depend on 隆公於大中
326 17 to go to; to arrive at 隆公於大中
327 17 from 隆公於大中
328 17 give 隆公於大中
329 17 oppposing 隆公於大中
330 17 and 隆公於大中
331 17 compared to 隆公於大中
332 17 by 隆公於大中
333 17 and; as well as 隆公於大中
334 17 for 隆公於大中
335 17 Yu 隆公於大中
336 17 a crow 隆公於大中
337 17 whew; wow 隆公於大中
338 17 near to; antike 隆公於大中
339 16 a verse 揭簾趨出說偈曰
340 16 jié martial 揭簾趨出說偈曰
341 16 jié brave 揭簾趨出說偈曰
342 16 jié swift; hasty 揭簾趨出說偈曰
343 16 jié forceful 揭簾趨出說偈曰
344 16 gatha; hymn; verse 揭簾趨出說偈曰
345 16 chù a place; location; a spot; a point 師子百億毛頭一時現處
346 16 chǔ to reside; to live; to dwell 師子百億毛頭一時現處
347 16 chù location 師子百億毛頭一時現處
348 16 chù an office; a department; a bureau 師子百億毛頭一時現處
349 16 chù a part; an aspect 師子百億毛頭一時現處
350 16 chǔ to be in; to be in a position of 師子百億毛頭一時現處
351 16 chǔ to get along with 師子百億毛頭一時現處
352 16 chǔ to deal with; to manage 師子百億毛頭一時現處
353 16 chǔ to punish; to sentence 師子百億毛頭一時現處
354 16 chǔ to stop; to pause 師子百億毛頭一時現處
355 16 chǔ to be associated with 師子百億毛頭一時現處
356 16 chǔ to situate; to fix a place for 師子百億毛頭一時現處
357 16 chǔ to occupy; to control 師子百億毛頭一時現處
358 16 chù circumstances; situation 師子百億毛頭一時現處
359 16 chù an occasion; a time 師子百億毛頭一時現處
360 16 chù position; sthāna 師子百億毛頭一時現處
361 16 suì to comply with; to follow along 遂舉筯飫肉
362 16 suì thereupon 遂舉筯飫肉
363 16 suì to advance 遂舉筯飫肉
364 16 suì to follow through; to achieve 遂舉筯飫肉
365 16 suì to follow smoothly 遂舉筯飫肉
366 16 suì an area the capital 遂舉筯飫肉
367 16 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂舉筯飫肉
368 16 suì a flint 遂舉筯飫肉
369 16 suì to satisfy 遂舉筯飫肉
370 16 suì to propose; to nominate 遂舉筯飫肉
371 16 suì to grow 遂舉筯飫肉
372 16 suì to use up; to stop 遂舉筯飫肉
373 16 suì sleeve used in archery 遂舉筯飫肉
374 16 suì satisfy; pūraṇa 遂舉筯飫肉
375 16 lái to come
376 16 lái indicates an approximate quantity
377 16 lái please
378 16 lái used to substitute for another verb
379 16 lái used between two word groups to express purpose and effect
380 16 lái ever since
381 16 lái wheat
382 16 lái next; future
383 16 lái a simple complement of direction
384 16 lái to occur; to arise
385 16 lái to earn
386 16 lái to come; āgata
387 15 shān a mountain; a hill; a peak 山曰計柴來
388 15 shān Shan 山曰計柴來
389 15 shān Kangxi radical 46 山曰計柴來
390 15 shān a mountain-like shape 山曰計柴來
391 15 shān a gable 山曰計柴來
392 15 shān mountain; giri 山曰計柴來
393 15 naturally; of course; certainly 動本自圓成
394 15 from; since 動本自圓成
395 15 self; oneself; itself 動本自圓成
396 15 Kangxi radical 132 動本自圓成
397 15 Zi 動本自圓成
398 15 a nose 動本自圓成
399 15 the beginning; the start 動本自圓成
400 15 origin 動本自圓成
401 15 originally 動本自圓成
402 15 still; to remain 動本自圓成
403 15 in person; personally 動本自圓成
404 15 in addition; besides 動本自圓成
405 15 if; even if 動本自圓成
406 15 but 動本自圓成
407 15 because 動本自圓成
408 15 to employ; to use 動本自圓成
409 15 to be 動本自圓成
410 15 own; one's own; oneself 動本自圓成
411 15 self; soul; ātman 動本自圓成
412 15 common; general; popular; everywhere; universal; extensive 華亭青龍菴沙門釋妙普傳二
413 15 Prussia 華亭青龍菴沙門釋妙普傳二
414 15 Pu 華亭青龍菴沙門釋妙普傳二
415 15 equally; impartially; universal; samanta 華亭青龍菴沙門釋妙普傳二
416 15 to go 胡不索性去
417 15 to remove; to wipe off; to eliminate 胡不索性去
418 15 to be distant 胡不索性去
419 15 to leave 胡不索性去
420 15 to play a part 胡不索性去
421 15 to abandon; to give up 胡不索性去
422 15 to die 胡不索性去
423 15 previous; past 胡不索性去
424 15 to send out; to issue; to drive away 胡不索性去
425 15 expresses a tendency 胡不索性去
426 15 falling tone 胡不索性去
427 15 to lose 胡不索性去
428 15 Qu 胡不索性去
429 15 go; gati 胡不索性去
430 15 chū to go out; to leave 凡入室出必揮淚曰
431 15 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 凡入室出必揮淚曰
432 15 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 凡入室出必揮淚曰
433 15 chū to extend; to spread 凡入室出必揮淚曰
434 15 chū to appear 凡入室出必揮淚曰
435 15 chū to exceed 凡入室出必揮淚曰
436 15 chū to publish; to post 凡入室出必揮淚曰
437 15 chū to take up an official post 凡入室出必揮淚曰
438 15 chū to give birth 凡入室出必揮淚曰
439 15 chū a verb complement 凡入室出必揮淚曰
440 15 chū to occur; to happen 凡入室出必揮淚曰
441 15 chū to divorce 凡入室出必揮淚曰
442 15 chū to chase away 凡入室出必揮淚曰
443 15 chū to escape; to leave 凡入室出必揮淚曰
444 15 chū to give 凡入室出必揮淚曰
445 15 chū to emit 凡入室出必揮淚曰
446 15 chū quoted from 凡入室出必揮淚曰
447 15 chū to go out; to leave 凡入室出必揮淚曰
448 15 suddenly; abruptly 才忽大悟
449 15 to be careless; to neglect 才忽大悟
450 15 to look down on 才忽大悟
451 15 fast; rapid 才忽大悟
452 15 fast; rapid 才忽大悟
453 15 immediate; samanantaram 才忽大悟
454 15 dào way; road; path 賴有出塵之道
455 15 dào principle; a moral; morality 賴有出塵之道
456 15 dào Tao; the Way 賴有出塵之道
457 15 dào measure word for long things 賴有出塵之道
458 15 dào to say; to speak; to talk 賴有出塵之道
459 15 dào to think 賴有出塵之道
460 15 dào times 賴有出塵之道
461 15 dào circuit; a province 賴有出塵之道
462 15 dào a course; a channel 賴有出塵之道
463 15 dào a method; a way of doing something 賴有出塵之道
464 15 dào measure word for doors and walls 賴有出塵之道
465 15 dào measure word for courses of a meal 賴有出塵之道
466 15 dào a centimeter 賴有出塵之道
467 15 dào a doctrine 賴有出塵之道
468 15 dào Taoism; Daoism 賴有出塵之道
469 15 dào a skill 賴有出塵之道
470 15 dào a sect 賴有出塵之道
471 15 dào a line 賴有出塵之道
472 15 dào Way 賴有出塵之道
473 15 dào way; path; marga 賴有出塵之道
474 15 final particle to express a completed action 吾死必矣
475 15 particle to express certainty 吾死必矣
476 15 would; particle to indicate a future condition 吾死必矣
477 15 to form a question 吾死必矣
478 15 to indicate a command 吾死必矣
479 15 sigh 吾死必矣
480 15 particle to express certainty; sma 吾死必矣
481 15 zài in; at
482 15 zài at
483 15 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something
484 15 zài to exist; to be living
485 15 zài to consist of
486 15 zài to be at a post
487 15 zài in; bhū
488 14 nián year 紹興七年泉守劉
489 14 nián New Year festival 紹興七年泉守劉
490 14 nián age 紹興七年泉守劉
491 14 nián life span; life expectancy 紹興七年泉守劉
492 14 nián an era; a period 紹興七年泉守劉
493 14 nián a date 紹興七年泉守劉
494 14 nián time; years 紹興七年泉守劉
495 14 nián harvest 紹興七年泉守劉
496 14 nián annual; every year 紹興七年泉守劉
497 14 nián year; varṣa 紹興七年泉守劉
498 14 in; at 抵秀水結菴于青龍之野
499 14 in; at 抵秀水結菴于青龍之野
500 14 in; at; to; from 抵秀水結菴于青龍之野

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
yuē said; ukta
ya
ér and; ca
no; na
wèi to be; bhū
  1. jiàn
  2. jiàn
  1. view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi
  2. seeing; observing; darśana
  1. shì
  2. shì
  1. explain
  2. Śakra; Indra
  1. son; putra
  2. offspring; tanaya
he; her; it; saḥ; sā; tad
one; eka

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
百丈 98 Baizhang
报恩寺 報恩寺 98
  1. Bao En Temple
  2. Hōon-ji
保福 98 Baofu
八月 98
  1. August; the Eighth Month
  2. eighth lunar month; kārttika
曹洞 99 Caodong School
曹洞宗 99 The Caodong School; Caodong sect; Caodong zong
长沙 長沙 67 Changsha
常州 99 Changzhou
成都 67 Chengdu
驰道 馳道 99 Chidao; National Roads
慈觉 慈覺 99
  1. Ci Jue
  2. Jikaku
慈氏 99 Maitreya
大明高僧传 大明高僧傳 100 Continued Biographies of Eminent Monks
大中 100 Da Zhong reign
丹霞 68
  1. Mt Danxia
  2. Danxia landform
  3. Danxia
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
登国 登國 100 Dengguo reign
德山 100 Cuifeng Deshan; Deshan
东越 東越 100 Dongyue
法海 102
  1. Dharma sea
  2. Fa Hai
  3. Fa Hai
法常 102 Damei Fachang
法轮 法輪 102
  1. Dharma wheel
  2. Dharma wheel; dharmacakra
  3. Pomnyun
梵语 梵語 102
  1. Sanskrit
  2. Sanskrit
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
福州 102 Fuzhou
官差 103 official business; government workmen; odd-job men
观世音 觀世音 71
  1. Avalokitesvara
  2. Avalokitesvara; Avalokiteśvara; Guanyin
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
沩山 溈山 103
  1. Guishan
  2. Guishan
过得 過得 103 How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well
姑苏 姑蘇 103 Gusu
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
汉川 漢川 104 Hanchuan
何山 104 He Shan
104 Huai River
淮南 72 Huainan
黄巢 黃巢 72 Huang Chao
华亭 華亭 104 Huating
华严经 華嚴經 72
  1. Avatamsaka Sutra
  2. Avatamsaka Sutra; Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
华严宗 華嚴宗 104 Huayan School; Huayan zong
华藏寺 華藏寺 104 Huazang Temple
慧日 104
  1. to have illuminating wisdom like the Buddha
  2. Huiri
  3. Huiri
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
建炎 106 Jian Yan reign
江浙 74 Jiangsu and Zhejiang
江州 106
  1. Jiangzhou
  2. Jiuzhou
江左 106 Jiangzuo
迦叶 迦葉 106
  1. Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
  2. Mahākāśyapa; Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
嘉兴 嘉興 106 Jiaxing
景德寺 106 Jingde Temple
径山 徑山 106 Jingshan Temple
金陵 74
  1. Jinling; Nanjing
  2. Jinling; Nanjing
九月 106
  1. September; the Ninth Month
  2. ninth lunar month; mārga-śīrṣa
觉海 覺海 106 Kakukai
觉心 覺心 106
  1. mind of enlightenment
  2. Juexin
  3. Kakushin
开封 開封 75 Kaifeng
空劫 107 The kalpa of void
孔明 107 Kongming; Zhuge Liang
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
楞严 楞嚴 108 Śūraṅgama sūtra; Shurangama Sutra
两浙 兩浙 108 Liangzhe
临安 臨安 108
  1. Lin'an
  2. Lin'an
临安府 臨安府 108 Lin'an Prefecture
灵隐寺 靈隱寺 108 Lingyin Temple
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
龙宫 龍宮 108 Palace of the Dragon King
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
庐阜 廬阜 108 Lufu
庐山 廬山 108
  1. Mount Lu; Lushan
  2. Mount Lu; Lushan
律部 76 Vinaya Piṭaka
律藏 108 Collection of Monastic Rules; Vinaya; Vinayapiṭaka; Vinaya Piṭaka
马祖 馬祖 109
  1. Mazu
  2. Mazu [deity]
  3. Mazu [Islands]
  4. Mazu
睦州 109 Muzhou
南明 78 Southern Ming
南昌 78 Nanchang
南华 南華 78
  1. South China
  2. Nanhua county
南山 110 Nanshan; Daoxuan
衲子 110 Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
平江 112
  1. Pingjiang
  2. Pingjiang
普贤 普賢 112 Samantabhadra
普贤菩萨 普賢菩薩 112 Samantabhadra Bodhisattva
七众 七眾 113 sevenfold assembly
钱塘 錢塘 81 Qiantang
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
  5. the Chinese; cīna
青龙 青龍 81
  1. Azure Dragon
  2. Azure Dragon
庆元 慶元 113 Qingyuan
泉山 113 Quanshan
如惺 114 Ru Xing
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
三月 115
  1. March; the Third Month
  2. three months
  3. third lunar month; jyeṣṭa
善月 115 Shan Yue
上京 115 Shangjing
尚飨 尚饗 115 I beg you to partake of this sacrifice (used at the end of an elegiac address)
绍兴 紹興 115 Shaoxing
释智 釋智 115 Shi Zhi
石霜 115
  1. Shishuang
  2. Shishuang
十月 115
  1. October; the Tenth Month
  2. tenth lunar month; pauṣa
首楞严经 首楞嚴經 115 Śūraṅgama sūtra
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋孝宗 83 Emperor Xiaozong of Song
83 Sui Dynasty
太湖 116 Taihu
台山 臺山 116
  1. Taishan
  2. Taishan
太师 太師 116 Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor
天宫 天宮 116
  1. Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace
  2. celestial palace
  3. Indra's palace
天宁 天寧 116 Tianning
天台 116 Tiantai; T'ien-tai
天台山 116 Mount Tiantai
天童寺 84
  1. Tiantong Temple
  2. Tiantong Temple
通霄 116 Tongxiao; Tunghsiao
投子 116 Touzi
王臣 119 Wang Chen
万年 萬年 119 Wannian
119 Wei; Wei River
文殊 87
  1. Manjusri
  2. Manjusri
武宁 武寧 119 Wuning
五台 五臺 119 Wutai city and
吴兴 吳興 87 Wuxing
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
西明寺 120 Xi Ming Temple
120
  1. Hunan
  2. Xiang dialect
项羽 項羽 120 Xiang Yu; Xiangyu the Conqueror
襄阳 襄陽 120
  1. Xiangyang
  2. Xangyang
校书郎 校書郎 120 Secretary; Clerk; Collator
兴化 興化 120 Xinghua
秀水 120 Hsiushui
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
  5. slowly; mandam
宣和 88 Xuan He reign
雪窦 雪竇 88 Xue Dou
薛居正 88 Liu Xu
学道 學道 120
  1. examiner
  2. Learning the Way
药山 藥山 121 Yaoshan
银汉 銀漢 121 Milky Way
益阳 益陽 121 Yiyang
永安 121 Yong'an reign
圆通寺 圓通寺 121 Yuantong Temple
渔父 漁父 121 Yufu; The Fisherman
云居 雲居 121
  1. Yunju
  2. Yunju
云巖 雲巖 121 Yunyan
豫章 121 Yuzhang
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
昭觉 昭覺 122 Zhaojue
赵州 趙州 122
  1. Zhouzhou
  2. Zhouzhou; Zhouzhou Congshen
赵州桥 趙州橋 90 Zhaozhou Bridge
政和 122 Zhenghe
122
  1. Zhu
  2. India
  3. bamboo
  4. relating to Buddhism
  5. India
梓州 122 Zizhou Circuit
祖仕 122 Deacon

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 117.

Simplified Traditional Pinyin English
本山 98
  1. main temple; home temple
  2. this temple
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
不从他生 不從他生 98 not from another
不来 不來 98 not coming
不思议 不思議 98
  1. inconceivable
  2. inconceivable
不共 98
  1. not shared; distinctive; avenika
  2. meditation performed with water; distinctive; apkṛtsna
参道 參道 99 a processional way
禅床 禪床 99 meditation mat
禅道 禪道 99 Way of Chan
忏摩 懺摩 99 Repentance
禅那 禪那 99 meditation
禅悅 禪悅 99 Chan delight; meditative joy
大机 大機 100 great ability
道俗 100
  1. monastics and laypeople
  2. layperson
大人相 100 marks of excellence of a great man
大悟 100 great awakening; great enlightenment
得度 100
  1. to attain salvation
  2. to attain enlightenment
定力 100
  1. Meditative Concentration
  2. ability for meditative concentration
顿悟 頓悟 100
  1. sudden enlightenment
  2. sudden enlightenment; sudden awakening
法海 102
  1. Dharma sea
  2. Fa Hai
  3. Fa Hai
法喜 102
  1. Dharma joy
  2. Dharma joy
佛心 102
  1. Buddha’s Mind
  2. mind of Buddha
佛智 102 Buddha knowledge; Buddha wisdom
拂子 102 a fly whisk
供佛 103 to make offerings to the Buddha
古佛 103 former Buddhas
护国 護國 104 Protecting the Country
华藏 華藏 104 lotus-treasury
化度 104 convert and liberate; teach and save
慧日 104
  1. to have illuminating wisdom like the Buddha
  2. Huiri
  3. Huiri
豁然大悟 104 all of a sudden, a great awakening
机语 機語 106 timely words; fundamental words
见大 見大 106 the element of visibility
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
见者 見者 106 observer; draṣṭṛ
劫火 106 kalpa fire
经堂 經堂 106 sūtra repository; sūtra hall
经论 經論 106 sutras and shastras; scriptures and commentaries
卷第七 106 scroll 7
觉心 覺心 106
  1. mind of enlightenment
  2. Juexin
  3. Kakushin
苦苦 107 suffering from external circumstances
老僧 108 an old monk
寥廓 108 serene and boundless
六贼 六賊 108 the objects of the six sense organs; the six thieves
落发 落髮 108 to shave the head
没交涉 沒交涉 109 there is no connection
密付 109 Secretly Entrust
密受心印 109 secretly received the mind seal
妙心 109 Wondrous Mind
迷悟 109
  1. Ignorance and Enlightenment
  2. delusion and enlightenment
密印 109 a mudra
摩尼珠 109
  1. Mani Pearl
  2. mani jewel; a wish fulfilling jewel
牧牛 109 cowherd
南无佛 南無佛 110
  1. Homage to the Buddha
  2. namo buddha
能行 110 ability to act
拈花 110 Holding a Flower
披剃 112 to first don the robe and shave the head as a monastic; to be come a monastic
普度 112
  1. universal salvation
  2. to release all from suffering
  3. Pu Du
起灭 起滅 113 saṃsāra; life and death
起尸 起屍 113 vetāla; vetāḍa
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
入寂 114 to enter into Nirvāṇa
入空 114 to have an experiential understanding of the truth
入室 114
  1. to enter the master's study for examination or instruction
  2. to enter the master's study
瑞像 114 an auspicious image
三观 三觀 115 sanguan; threefold contemplation; three insights
色尘 色塵 115 sight; sight sense objects
僧伽梨 115 samghati; monastic outer robe
僧正 115 sōjō
上堂 115
  1. ascend to the [Dharma] hall
  2. to eat a communinal meal in a temple hall
  3. superior rooms
山僧 115 mountain monastic
绳床 繩床 115 sitting mat; pīṭha
圣凡 聖凡 115
  1. sage and ordinary
  2. sage and common person
陞座 115 to address the assembly; to give a lecture
示现 示現 115
  1. Manifestation
  2. to manifest
  3. to manifest; to display
死尸 死屍 115 a corpse
随缘 隨緣 115
  1. Follow Conditions
  2. to accord with conditions
  3. to act in accordance with causes and conditions
天童 116 a divine youth
田衣 116 kasapa; patch robe
晚参 晚參 119 evening assembly
我有 119 the illusion of the existence of self
五处 五處 119 five places; panca-sthana
无二 無二 119 advaya; nonduality; not two
悟入 119 comprehend; experiential understanding of the truth; to understand reality; to perceive through meditation
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
无住 無住 119
  1. non-abiding
  2. non-attachment; non-abiding
小叁 小參 120 small assembly; a small group
下语 下語 120 zhuoyu; annotation; capping phrase
心包太虚 心包太虛 120 A Mind That Embraces the Vast Emptiness
心法 120 mental objects
性空 120 inherently empty; empty in nature
性相 120 inherent attributes
心印 120 mind seal
玄旨 120 a profound concept
一念 121
  1. one thought
  2. one moment; one instant
  3. one thought
义天 義天 121
  1. absolute devas
  2. Uicheon
一微尘 一微塵 121 a particle of dust
一匝 121 to make a full circle
因缘生 因緣生 121 produced from causes and conditions
应机 應機 121 Opportunities
印可 121 to confirm
一切法 121
  1. all dharmas; all things; sarvadharma
  2. all phenomena
圆成 圓成 121 complete perfection
圆悟 圓悟 121 perfectly apprehending the truth
藏经 藏經 122 Buddhist canon
丈室 122 Small Room
正念 122
  1. Right Mindfulness
  2. right mindfulness
正觉 正覺 122 sambodhi; perfect enlightenment
真净 真淨 122 true and pure teaching
真如 122
  1. True Thusness
  2. suchness; true nature; tathata
诸法不自生 諸法不自生 122 dharmas do not arise from themselves
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸人 諸人 122 people; jana
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
主事 122 heads of affairs
拄杖 122 staff; walking staff
最上乘 122 the supreme vehicle