Glossary and Vocabulary for Master Jōgyō's Catalog Submitted by Imperial Request 常曉和尚請來目錄, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 44 one 竊以一喜此法教生而請來
2 44 Kangxi radical 1 竊以一喜此法教生而請來
3 44 pure; concentrated 竊以一喜此法教生而請來
4 44 first 竊以一喜此法教生而請來
5 44 the same 竊以一喜此法教生而請來
6 44 sole; single 竊以一喜此法教生而請來
7 44 a very small amount 竊以一喜此法教生而請來
8 44 Yi 竊以一喜此法教生而請來
9 44 other 竊以一喜此法教生而請來
10 44 to unify 竊以一喜此法教生而請來
11 44 accidentally; coincidentally 竊以一喜此法教生而請來
12 44 abruptly; suddenly 竊以一喜此法教生而請來
13 44 one; eka 竊以一喜此法教生而請來
14 41 zhī to go 法之棟梁
15 41 zhī to arrive; to go 法之棟梁
16 41 zhī is 法之棟梁
17 41 zhī to use 法之棟梁
18 41 zhī Zhi 法之棟梁
19 41 zhī winding 法之棟梁
20 32 juǎn to coil; to roll 百論疏一部三卷
21 32 juǎn a coil; a roll; a scroll 百論疏一部三卷
22 32 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 百論疏一部三卷
23 32 juǎn to sweep up; to carry away 百論疏一部三卷
24 32 juǎn to involve; to embroil 百論疏一部三卷
25 32 juǎn a break roll 百論疏一部三卷
26 32 juàn an examination paper 百論疏一部三卷
27 32 juàn a file 百論疏一部三卷
28 32 quán crinkled; curled 百論疏一部三卷
29 32 juǎn to include 百論疏一部三卷
30 32 juǎn to store away 百論疏一部三卷
31 32 juǎn to sever; to break off 百論疏一部三卷
32 32 juǎn Juan 百論疏一部三卷
33 32 juàn tired 百論疏一部三卷
34 32 quán beautiful 百論疏一部三卷
35 32 juǎn wrapped 百論疏一部三卷
36 27 ya 兼惠應阿闍梨付法人也
37 26 xiàng to appear; to seem; to resemble 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
38 26 xiàng image; portrait; statue 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
39 26 xiàng appearance 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
40 26 xiàng for example 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
41 26 xiàng likeness; pratirūpa 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
42 25 zhě ca 是大元帥者
43 22 lái to come 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
44 22 lái please 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
45 22 lái used to substitute for another verb 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
46 22 lái used between two word groups to express purpose and effect 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
47 22 lái wheat 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
48 22 lái next; future 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
49 22 lái a simple complement of direction 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
50 22 lái to occur; to arise 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
51 22 lái to earn 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
52 22 lái to come; āgata 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
53 22 to use; to grasp 常曉以去承和三年五月
54 22 to rely on 常曉以去承和三年五月
55 22 to regard 常曉以去承和三年五月
56 22 to be able to 常曉以去承和三年五月
57 22 to order; to command 常曉以去承和三年五月
58 22 used after a verb 常曉以去承和三年五月
59 22 a reason; a cause 常曉以去承和三年五月
60 22 Israel 常曉以去承和三年五月
61 22 Yi 常曉以去承和三年五月
62 22 use; yogena 常曉以去承和三年五月
63 22 děng et cetera; and so on 孟冬使等入朝
64 22 děng to wait 孟冬使等入朝
65 22 děng to be equal 孟冬使等入朝
66 22 děng degree; level 孟冬使等入朝
67 22 děng to compare 孟冬使等入朝
68 22 děng same; equal; sama 孟冬使等入朝
69 22 method; way 入唐學法沙門常曉言
70 22 France 入唐學法沙門常曉言
71 22 the law; rules; regulations 入唐學法沙門常曉言
72 22 the teachings of the Buddha; Dharma 入唐學法沙門常曉言
73 22 a standard; a norm 入唐學法沙門常曉言
74 22 an institution 入唐學法沙門常曉言
75 22 to emulate 入唐學法沙門常曉言
76 22 magic; a magic trick 入唐學法沙門常曉言
77 22 punishment 入唐學法沙門常曉言
78 22 Fa 入唐學法沙門常曉言
79 22 a precedent 入唐學法沙門常曉言
80 22 a classification of some kinds of Han texts 入唐學法沙門常曉言
81 22 relating to a ceremony or rite 入唐學法沙門常曉言
82 22 Dharma 入唐學法沙門常曉言
83 22 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 入唐學法沙門常曉言
84 22 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 入唐學法沙門常曉言
85 22 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 入唐學法沙門常曉言
86 22 quality; characteristic 入唐學法沙門常曉言
87 19 shū to remove obstructions 中論三十六門勢疏一卷
88 19 shū careless; lax; neglectful 中論三十六門勢疏一卷
89 19 shū commentary 中論三十六門勢疏一卷
90 19 shū a memorial to the emperor 中論三十六門勢疏一卷
91 19 shū sparse; thin; few 中論三十六門勢疏一卷
92 19 shū unfriendly; distant; unfamiliar 中論三十六門勢疏一卷
93 19 shū coarse 中論三十六門勢疏一卷
94 19 shū to describe point by point 中論三十六門勢疏一卷
95 19 shū to annotate; to explicate 中論三十六門勢疏一卷
96 19 shū to carve 中論三十六門勢疏一卷
97 19 shū to dredge 中論三十六門勢疏一卷
98 19 shū to grant; to bestow 中論三十六門勢疏一卷
99 19 shū to retreat; to withdraw 中論三十六門勢疏一卷
100 19 shū coarse cloth 中論三十六門勢疏一卷
101 19 shū brown rice; unpolished rice 中論三十六門勢疏一卷
102 19 shū vegetable 中論三十六門勢疏一卷
103 19 shū Shu 中論三十六門勢疏一卷
104 19 shū commentary; vṛtti 中論三十六門勢疏一卷
105 17 zào to make; to build; to manufacture 幸賴國家之大造大師之慈悲
106 17 zào to arrive; to go 幸賴國家之大造大師之慈悲
107 17 zào to pay a visit; to call on 幸賴國家之大造大師之慈悲
108 17 zào to edit; to collect; to compile 幸賴國家之大造大師之慈悲
109 17 zào to attain; to achieve 幸賴國家之大造大師之慈悲
110 17 zào an achievement 幸賴國家之大造大師之慈悲
111 17 zào a crop 幸賴國家之大造大師之慈悲
112 17 zào a time; an age 幸賴國家之大造大師之慈悲
113 17 zào fortune; destiny 幸賴國家之大造大師之慈悲
114 17 zào to educate; to train 幸賴國家之大造大師之慈悲
115 17 zào to invent 幸賴國家之大造大師之慈悲
116 17 zào a party in a lawsuit 幸賴國家之大造大師之慈悲
117 17 zào to run wild; to overspend 幸賴國家之大造大師之慈悲
118 17 zào indifferently; negligently 幸賴國家之大造大師之慈悲
119 17 zào a woman moving to her husband's home 幸賴國家之大造大師之慈悲
120 17 zào imaginary 幸賴國家之大造大師之慈悲
121 17 zào to found; to initiate 幸賴國家之大造大師之慈悲
122 17 zào to contain 幸賴國家之大造大師之慈悲
123 17 zào made; kṛta 幸賴國家之大造大師之慈悲
124 16 yòu right; right-hand 右律羯磨者
125 16 yòu to help; to assist 右律羯磨者
126 16 yòu to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate 右律羯磨者
127 16 yòu to bless and protect 右律羯磨者
128 16 yòu an official building 右律羯磨者
129 16 yòu the west 右律羯磨者
130 16 yòu right wing; conservative 右律羯磨者
131 16 yòu super 右律羯磨者
132 16 yòu right 右律羯磨者
133 16 yòu right; dakṣiṇa 右律羯磨者
134 16 Qi 其年漂迴
135 16 qǐng to ask; to inquire 請節度使處分
136 16 qíng circumstances; state of affairs; situation 請節度使處分
137 16 qǐng to beg; to entreat 請節度使處分
138 16 qǐng please 請節度使處分
139 16 qǐng to request 請節度使處分
140 16 qǐng to hire; to employ; to engage 請節度使處分
141 16 qǐng to make an appointment 請節度使處分
142 16 qǐng to greet 請節度使處分
143 16 qǐng to invite 請節度使處分
144 16 qǐng asking for instruction; adhyeṣaṇa 請節度使處分
145 15 rén person; people; a human being 於人筋脈
146 15 rén Kangxi radical 9 於人筋脈
147 15 rén a kind of person 於人筋脈
148 15 rén everybody 於人筋脈
149 15 rén adult 於人筋脈
150 15 rén somebody; others 於人筋脈
151 15 rén an upright person 於人筋脈
152 15 rén person; manuṣya 於人筋脈
153 14 法師 fǎshī Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun 元康法師造
154 14 法師 fǎshī a Taoist priest 元康法師造
155 14 法師 fǎshī Venerable 元康法師造
156 14 法師 fǎshī Dharma Teacher 元康法師造
157 14 法師 fǎshī Dharma master 元康法師造
158 14 一部 yībù radical one 百論疏一部三卷
159 14 infix potential marker 四年亦不果渡海
160 14 jīn today; present; now 今則大元帥諸身曼荼羅并諸靈像所要文書等請來見到
161 14 jīn Jin 今則大元帥諸身曼荼羅并諸靈像所要文書等請來見到
162 14 jīn modern 今則大元帥諸身曼荼羅并諸靈像所要文書等請來見到
163 14 jīn now; adhunā 今則大元帥諸身曼荼羅并諸靈像所要文書等請來見到
164 13 大元帥 dàyuánshuài generalissimo 習大元帥祕法
165 13 xué to study; to learn 入唐學法沙門常曉言
166 13 xué to imitate 入唐學法沙門常曉言
167 13 xué a school; an academy 入唐學法沙門常曉言
168 13 xué to understand 入唐學法沙門常曉言
169 13 xué learning; acquired knowledge 入唐學法沙門常曉言
170 13 xué learned 入唐學法沙門常曉言
171 13 xué student; learning; śikṣā 入唐學法沙門常曉言
172 13 xué a learner 入唐學法沙門常曉言
173 13 the human body 千光王佛像一軀
174 13 [human] life 千光王佛像一軀
175 13 human body; śarīra 千光王佛像一軀
176 12 suǒ a few; various; some 國之所歸
177 12 suǒ a place; a location 國之所歸
178 12 suǒ indicates a passive voice 國之所歸
179 12 suǒ an ordinal number 國之所歸
180 12 suǒ meaning 國之所歸
181 12 suǒ garrison 國之所歸
182 12 suǒ place; pradeśa 國之所歸
183 12 wén writing; text 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
184 12 wén Kangxi radical 67 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
185 12 wén Wen 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
186 12 wén lines or grain on an object 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
187 12 wén culture 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
188 12 wén refined writings 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
189 12 wén civil; non-military 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
190 12 wén to conceal a fault; gloss over 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
191 12 wén wen 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
192 12 wén ornamentation; adornment 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
193 12 wén to ornament; to adorn 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
194 12 wén beautiful 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
195 12 wén a text; a manuscript 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
196 12 wén a group responsible for ritual and music 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
197 12 wén the text of an imperial order 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
198 12 wén liberal arts 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
199 12 wén a rite; a ritual 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
200 12 wén a tattoo 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
201 12 wén a classifier for copper coins 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
202 12 wén text; grantha 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
203 12 wén letter; vyañjana 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
204 11 Buddha; Awakened One 佛日高轉
205 11 relating to Buddhism 佛日高轉
206 11 a statue or image of a Buddha 佛日高轉
207 11 a Buddhist text 佛日高轉
208 11 to touch; to stroke 佛日高轉
209 11 Buddha 佛日高轉
210 11 Buddha; Awakened One 佛日高轉
211 11 wáng Wang
212 11 wáng a king
213 11 wáng Kangxi radical 96
214 11 wàng to be king; to rule
215 11 wáng a prince; a duke
216 11 wáng grand; great
217 11 wáng to treat with the ceremony due to a king
218 11 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother
219 11 wáng the head of a group or gang
220 11 wáng the biggest or best of a group
221 11 wáng king; best of a kind; rāja
222 11 nián year 常曉以去承和三年五月
223 11 nián New Year festival 常曉以去承和三年五月
224 11 nián age 常曉以去承和三年五月
225 11 nián life span; life expectancy 常曉以去承和三年五月
226 11 nián an era; a period 常曉以去承和三年五月
227 11 nián a date 常曉以去承和三年五月
228 11 nián time; years 常曉以去承和三年五月
229 11 nián harvest 常曉以去承和三年五月
230 11 nián annual; every year 常曉以去承和三年五月
231 11 nián year; varṣa 常曉以去承和三年五月
232 11 常曉 cháng xiǎo Jōgyō 入唐學法沙門常曉言
233 10 shī teacher 則周遊郡內訪擇師依
234 10 shī multitude 則周遊郡內訪擇師依
235 10 shī a host; a leader 則周遊郡內訪擇師依
236 10 shī an expert 則周遊郡內訪擇師依
237 10 shī an example; a model 則周遊郡內訪擇師依
238 10 shī master 則周遊郡內訪擇師依
239 10 shī a capital city; a well protected place 則周遊郡內訪擇師依
240 10 shī Shi 則周遊郡內訪擇師依
241 10 shī to imitate 則周遊郡內訪擇師依
242 10 shī troops 則周遊郡內訪擇師依
243 10 shī shi 則周遊郡內訪擇師依
244 10 shī an army division 則周遊郡內訪擇師依
245 10 shī the 7th hexagram 則周遊郡內訪擇師依
246 10 shī a lion 則周遊郡內訪擇師依
247 10 shī spiritual guide; teacher; ācārya 則周遊郡內訪擇師依
248 10 to go; to 於國城塹
249 10 to rely on; to depend on 於國城塹
250 10 Yu 於國城塹
251 10 a crow 於國城塹
252 10 ér Kangxi radical 126 佛之化悲群生而濡足
253 10 ér as if; to seem like 佛之化悲群生而濡足
254 10 néng can; able 佛之化悲群生而濡足
255 10 ér whiskers on the cheeks; sideburns 佛之化悲群生而濡足
256 10 ér to arrive; up to 佛之化悲群生而濡足
257 10 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 并得文書也
258 10 děi to want to; to need to 并得文書也
259 10 děi must; ought to 并得文書也
260 10 de 并得文書也
261 10 de infix potential marker 并得文書也
262 10 to result in 并得文書也
263 10 to be proper; to fit; to suit 并得文書也
264 10 to be satisfied 并得文書也
265 10 to be finished 并得文書也
266 10 děi satisfying 并得文書也
267 10 to contract 并得文書也
268 10 to hear 并得文書也
269 10 to have; there is 并得文書也
270 10 marks time passed 并得文書也
271 10 obtain; attain; prāpta 并得文書也
272 10 Buddhist temple; monastery; mosque 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
273 10 a government office 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
274 10 a eunuch 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
275 10 Buddhist temple; vihāra 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
276 10 shén divine; mysterious; magical; supernatural 深沙神記并念誦法一卷
277 10 shén a deity; a god; a spiritual being 深沙神記并念誦法一卷
278 10 shén spirit; will; attention 深沙神記并念誦法一卷
279 10 shén soul; spirit; divine essence 深沙神記并念誦法一卷
280 10 shén expression 深沙神記并念誦法一卷
281 10 shén a portrait 深沙神記并念誦法一卷
282 10 shén a person with supernatural powers 深沙神記并念誦法一卷
283 10 shén Shen 深沙神記并念誦法一卷
284 10 shén spiritual powers; ṛddhi 深沙神記并念誦法一卷
285 10 jiàn to see 今見唐朝世人
286 10 jiàn opinion; view; understanding 今見唐朝世人
287 10 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 今見唐朝世人
288 10 jiàn refer to; for details see 今見唐朝世人
289 10 jiàn to listen to 今見唐朝世人
290 10 jiàn to meet 今見唐朝世人
291 10 jiàn to receive (a guest) 今見唐朝世人
292 10 jiàn let me; kindly 今見唐朝世人
293 10 jiàn Jian 今見唐朝世人
294 10 xiàn to appear 今見唐朝世人
295 10 xiàn to introduce 今見唐朝世人
296 10 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 今見唐朝世人
297 10 jiàn seeing; observing; darśana 今見唐朝世人
298 9 阿闍梨 āshélí acarya; a religious teacher 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
299 9 bìng to combine; to amalgamate 并華林寺三教講論大德元照座主
300 9 bìng to combine 并華林寺三教講論大德元照座主
301 9 bìng to resemble; to be like 并華林寺三教講論大德元照座主
302 9 bìng to stand side-by-side 并華林寺三教講論大德元照座主
303 9 bīng Taiyuan 并華林寺三教講論大德元照座主
304 9 bìng equally; both; together 并華林寺三教講論大德元照座主
305 9 meaning; sense 元照座主邊問本宗義
306 9 justice; right action; righteousness 元照座主邊問本宗義
307 9 artificial; man-made; fake 元照座主邊問本宗義
308 9 chivalry; generosity 元照座主邊問本宗義
309 9 just; righteous 元照座主邊問本宗義
310 9 adopted 元照座主邊問本宗義
311 9 a relationship 元照座主邊問本宗義
312 9 volunteer 元照座主邊問本宗義
313 9 something suitable 元照座主邊問本宗義
314 9 a martyr 元照座主邊問本宗義
315 9 a law 元照座主邊問本宗義
316 9 Yi 元照座主邊問本宗義
317 9 Righteousness 元照座主邊問本宗義
318 9 aim; artha 元照座主邊問本宗義
319 9 xíng appearance 化形萬方
320 9 xíng adjective 化形萬方
321 9 xíng shape; form 化形萬方
322 9 xíng terrain 化形萬方
323 9 xíng circumstances; situation 化形萬方
324 9 xíng to form; to become 化形萬方
325 9 xíng to appear; to manifest 化形萬方
326 9 xíng to contrast; to compare 化形萬方
327 9 xíng to describe 化形萬方
328 9 xíng an entity 化形萬方
329 9 xíng formal 化形萬方
330 9 xíng punishment 化形萬方
331 9 xíng form; appearance; saṃsthāna 化形萬方
332 9 如來 rúlái Tathagata 斯法也則如來之肝心
333 9 如來 Rúlái Tathagata 斯法也則如來之肝心
334 9 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 斯法也則如來之肝心
335 9 wéi to act as; to serve 皆以餘師制為傍
336 9 wéi to change into; to become 皆以餘師制為傍
337 9 wéi to be; is 皆以餘師制為傍
338 9 wéi to do 皆以餘師制為傍
339 9 wèi to support; to help 皆以餘師制為傍
340 9 wéi to govern 皆以餘師制為傍
341 9 wèi to be; bhū 皆以餘師制為傍
342 8 kāi to open 開中道液法師造
343 8 kāi Kai 開中道液法師造
344 8 kāi to hold an event 開中道液法師造
345 8 kāi to drive; to operate 開中道液法師造
346 8 kāi to boil 開中道液法師造
347 8 kāi to melt 開中道液法師造
348 8 kāi to come loose; to break open 開中道液法師造
349 8 kāi to depart; to move 開中道液法師造
350 8 kāi to write 開中道液法師造
351 8 kāi to issue 開中道液法師造
352 8 kāi to lift restrictions 開中道液法師造
353 8 kāi indicates expansion or continuation of a process 開中道液法師造
354 8 kāi to switch on 開中道液法師造
355 8 kāi to run; to set up 開中道液法師造
356 8 kāi to fire 開中道液法師造
357 8 kāi to eat 開中道液法師造
358 8 kāi to clear 開中道液法師造
359 8 kāi to divide 開中道液法師造
360 8 kāi a division of standard size paper 開中道液法師造
361 8 kāi to develop land; to reclaim land 開中道液法師造
362 8 kāi to reveal; to display 開中道液法師造
363 8 kāi to inspire 開中道液法師造
364 8 kāi open 開中道液法師造
365 8 zuò to do 是故菩薩作論釋此
366 8 zuò to act as; to serve as 是故菩薩作論釋此
367 8 zuò to start 是故菩薩作論釋此
368 8 zuò a writing; a work 是故菩薩作論釋此
369 8 zuò to dress as; to be disguised as 是故菩薩作論釋此
370 8 zuō to create; to make 是故菩薩作論釋此
371 8 zuō a workshop 是故菩薩作論釋此
372 8 zuō to write; to compose 是故菩薩作論釋此
373 8 zuò to rise 是故菩薩作論釋此
374 8 zuò to be aroused 是故菩薩作論釋此
375 8 zuò activity; action; undertaking 是故菩薩作論釋此
376 8 zuò to regard as 是故菩薩作論釋此
377 8 zuò action; kāraṇa 是故菩薩作論釋此
378 8 day of the month; a certain day 空經多日
379 8 Kangxi radical 72 空經多日
380 8 a day 空經多日
381 8 Japan 空經多日
382 8 sun 空經多日
383 8 daytime 空經多日
384 8 sunlight 空經多日
385 8 everyday 空經多日
386 8 season 空經多日
387 8 available time 空經多日
388 8 in the past 空經多日
389 8 mi 空經多日
390 8 sun; sūrya 空經多日
391 8 a day; divasa 空經多日
392 8 èr two 承和六年九月二日入唐學法沙門傳燈大法師位常曉
393 8 èr Kangxi radical 7 承和六年九月二日入唐學法沙門傳燈大法師位常曉
394 8 èr second 承和六年九月二日入唐學法沙門傳燈大法師位常曉
395 8 èr twice; double; di- 承和六年九月二日入唐學法沙門傳燈大法師位常曉
396 8 èr more than one kind 承和六年九月二日入唐學法沙門傳燈大法師位常曉
397 8 èr two; dvā; dvi 承和六年九月二日入唐學法沙門傳燈大法師位常曉
398 8 èr both; dvaya 承和六年九月二日入唐學法沙門傳燈大法師位常曉
399 8 líng agile; nimble 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
400 8 líng spirit; soul; life principle 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
401 8 líng spiritual; sacred 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
402 8 líng a witch 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
403 8 líng spirits and devils; demons; gods; a deity 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
404 8 líng emotional spirit 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
405 8 líng a very capable person 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
406 8 líng a coffin containing a corpse 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
407 8 líng Ling 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
408 8 líng to be reasonable 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
409 8 líng to bless and protect 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
410 8 líng wonderful; auspicious 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
411 8 líng as predicted 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
412 8 líng beautiful; good 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
413 8 líng quick witted; clever; alert; intelligent 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
414 8 líng having divine awareness 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
415 8 líng supernatural; unearthly 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
416 8 líng spirit; soul; preta 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
417 8 維摩經 wéi mó jīng Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa sūtra 維摩經疏一部四卷
418 8 táng Tang Dynasty 入唐學法沙門常曉言
419 8 táng Tang 入唐學法沙門常曉言
420 8 táng exagerated 入唐學法沙門常曉言
421 8 táng vast; extensive 入唐學法沙門常曉言
422 8 táng a garden area; courtyard path 入唐學法沙門常曉言
423 8 táng China 入唐學法沙門常曉言
424 8 táng rude 入唐學法沙門常曉言
425 8 táng Tang; China; cīna 入唐學法沙門常曉言
426 8 shàng top; a high position 上表
427 8 shang top; the position on or above something 上表
428 8 shàng to go up; to go forward 上表
429 8 shàng shang 上表
430 8 shàng previous; last 上表
431 8 shàng high; higher 上表
432 8 shàng advanced 上表
433 8 shàng a monarch; a sovereign 上表
434 8 shàng time 上表
435 8 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上表
436 8 shàng far 上表
437 8 shàng big; as big as 上表
438 8 shàng abundant; plentiful 上表
439 8 shàng to report 上表
440 8 shàng to offer 上表
441 8 shàng to go on stage 上表
442 8 shàng to take office; to assume a post 上表
443 8 shàng to install; to erect 上表
444 8 shàng to suffer; to sustain 上表
445 8 shàng to burn 上表
446 8 shàng to remember 上表
447 8 shàng to add 上表
448 8 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上表
449 8 shàng to meet 上表
450 8 shàng falling then rising (4th) tone 上表
451 8 shang used after a verb indicating a result 上表
452 8 shàng a musical note 上表
453 8 shàng higher, superior; uttara 上表
454 7 liù six 承和六年九月二日入唐學法沙門傳燈大法師位常曉
455 7 liù sixth 承和六年九月二日入唐學法沙門傳燈大法師位常曉
456 7 liù a note on the Gongche scale 承和六年九月二日入唐學法沙門傳燈大法師位常曉
457 7 liù six; ṣaṭ 承和六年九月二日入唐學法沙門傳燈大法師位常曉
458 7 jīng to go through; to experience 空經多日
459 7 jīng a sutra; a scripture 空經多日
460 7 jīng warp 空經多日
461 7 jīng longitude 空經多日
462 7 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 空經多日
463 7 jīng a woman's period 空經多日
464 7 jīng to bear; to endure 空經多日
465 7 jīng to hang; to die by hanging 空經多日
466 7 jīng classics 空經多日
467 7 jīng to be frugal; to save 空經多日
468 7 jīng a classic; a scripture; canon 空經多日
469 7 jīng a standard; a norm 空經多日
470 7 jīng a section of a Confucian work 空經多日
471 7 jīng to measure 空經多日
472 7 jīng human pulse 空經多日
473 7 jīng menstruation; a woman's period 空經多日
474 7 jīng sutra; discourse 空經多日
475 7 guó a country; a nation 國之所歸
476 7 guó the capital of a state 國之所歸
477 7 guó a feud; a vassal state 國之所歸
478 7 guó a state; a kingdom 國之所歸
479 7 guó a place; a land 國之所歸
480 7 guó domestic; Chinese 國之所歸
481 7 guó national 國之所歸
482 7 guó top in the nation 國之所歸
483 7 guó Guo 國之所歸
484 7 guó community; nation; janapada 國之所歸
485 7 yún cloud 雖云濤波猛沷
486 7 yún Yunnan 雖云濤波猛沷
487 7 yún Yun 雖云濤波猛沷
488 7 yún to say 雖云濤波猛沷
489 7 yún to have 雖云濤波猛沷
490 7 yún cloud; megha 雖云濤波猛沷
491 7 yún to say; iti 雖云濤波猛沷
492 7 使 shǐ to make; to cause 孟冬使等入朝
493 7 使 shǐ to make use of for labor 孟冬使等入朝
494 7 使 shǐ to indulge 孟冬使等入朝
495 7 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 孟冬使等入朝
496 7 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 孟冬使等入朝
497 7 使 shǐ to dispatch 孟冬使等入朝
498 7 使 shǐ to use 孟冬使等入朝
499 7 使 shǐ to be able to 孟冬使等入朝
500 7 使 shǐ messenger; dūta 孟冬使等入朝

Frequencies of all Words

Top 1094

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 44 one 竊以一喜此法教生而請來
2 44 Kangxi radical 1 竊以一喜此法教生而請來
3 44 as soon as; all at once 竊以一喜此法教生而請來
4 44 pure; concentrated 竊以一喜此法教生而請來
5 44 whole; all 竊以一喜此法教生而請來
6 44 first 竊以一喜此法教生而請來
7 44 the same 竊以一喜此法教生而請來
8 44 each 竊以一喜此法教生而請來
9 44 certain 竊以一喜此法教生而請來
10 44 throughout 竊以一喜此法教生而請來
11 44 used in between a reduplicated verb 竊以一喜此法教生而請來
12 44 sole; single 竊以一喜此法教生而請來
13 44 a very small amount 竊以一喜此法教生而請來
14 44 Yi 竊以一喜此法教生而請來
15 44 other 竊以一喜此法教生而請來
16 44 to unify 竊以一喜此法教生而請來
17 44 accidentally; coincidentally 竊以一喜此法教生而請來
18 44 abruptly; suddenly 竊以一喜此法教生而請來
19 44 or 竊以一喜此法教生而請來
20 44 one; eka 竊以一喜此法教生而請來
21 41 zhī him; her; them; that 法之棟梁
22 41 zhī used between a modifier and a word to form a word group 法之棟梁
23 41 zhī to go 法之棟梁
24 41 zhī this; that 法之棟梁
25 41 zhī genetive marker 法之棟梁
26 41 zhī it 法之棟梁
27 41 zhī in; in regards to 法之棟梁
28 41 zhī all 法之棟梁
29 41 zhī and 法之棟梁
30 41 zhī however 法之棟梁
31 41 zhī if 法之棟梁
32 41 zhī then 法之棟梁
33 41 zhī to arrive; to go 法之棟梁
34 41 zhī is 法之棟梁
35 41 zhī to use 法之棟梁
36 41 zhī Zhi 法之棟梁
37 41 zhī winding 法之棟梁
38 32 juǎn to coil; to roll 百論疏一部三卷
39 32 juǎn a coil; a roll; a scroll 百論疏一部三卷
40 32 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 百論疏一部三卷
41 32 juǎn roll 百論疏一部三卷
42 32 juǎn to sweep up; to carry away 百論疏一部三卷
43 32 juǎn to involve; to embroil 百論疏一部三卷
44 32 juǎn a break roll 百論疏一部三卷
45 32 juàn an examination paper 百論疏一部三卷
46 32 juàn a file 百論疏一部三卷
47 32 quán crinkled; curled 百論疏一部三卷
48 32 juǎn to include 百論疏一部三卷
49 32 juǎn to store away 百論疏一部三卷
50 32 juǎn to sever; to break off 百論疏一部三卷
51 32 juǎn Juan 百論疏一部三卷
52 32 juàn a scroll 百論疏一部三卷
53 32 juàn tired 百論疏一部三卷
54 32 quán beautiful 百論疏一部三卷
55 32 juǎn wrapped 百論疏一部三卷
56 29 this; these 此像未曾請來
57 29 in this way 此像未曾請來
58 29 otherwise; but; however; so 此像未曾請來
59 29 at this time; now; here 此像未曾請來
60 29 this; here; etad 此像未曾請來
61 27 also; too 兼惠應阿闍梨付法人也
62 27 a final modal particle indicating certainy or decision 兼惠應阿闍梨付法人也
63 27 either 兼惠應阿闍梨付法人也
64 27 even 兼惠應阿闍梨付法人也
65 27 used to soften the tone 兼惠應阿闍梨付法人也
66 27 used for emphasis 兼惠應阿闍梨付法人也
67 27 used to mark contrast 兼惠應阿闍梨付法人也
68 27 used to mark compromise 兼惠應阿闍梨付法人也
69 27 ya 兼惠應阿闍梨付法人也
70 26 xiàng to appear; to seem; to resemble 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
71 26 xiàng image; portrait; statue 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
72 26 xiàng appearance 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
73 26 xiàng for example 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
74 26 xiàng likeness; pratirūpa 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
75 25 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 是大元帥者
76 25 zhě that 是大元帥者
77 25 zhě nominalizing function word 是大元帥者
78 25 zhě used to mark a definition 是大元帥者
79 25 zhě used to mark a pause 是大元帥者
80 25 zhě topic marker; that; it 是大元帥者
81 25 zhuó according to 是大元帥者
82 25 zhě ca 是大元帥者
83 22 lái to come 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
84 22 lái indicates an approximate quantity 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
85 22 lái please 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
86 22 lái used to substitute for another verb 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
87 22 lái used between two word groups to express purpose and effect 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
88 22 lái ever since 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
89 22 lái wheat 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
90 22 lái next; future 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
91 22 lái a simple complement of direction 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
92 22 lái to occur; to arise 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
93 22 lái to earn 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
94 22 lái to come; āgata 諸佛菩薩金剛天等像雖在前來
95 22 so as to; in order to 常曉以去承和三年五月
96 22 to use; to regard as 常曉以去承和三年五月
97 22 to use; to grasp 常曉以去承和三年五月
98 22 according to 常曉以去承和三年五月
99 22 because of 常曉以去承和三年五月
100 22 on a certain date 常曉以去承和三年五月
101 22 and; as well as 常曉以去承和三年五月
102 22 to rely on 常曉以去承和三年五月
103 22 to regard 常曉以去承和三年五月
104 22 to be able to 常曉以去承和三年五月
105 22 to order; to command 常曉以去承和三年五月
106 22 further; moreover 常曉以去承和三年五月
107 22 used after a verb 常曉以去承和三年五月
108 22 very 常曉以去承和三年五月
109 22 already 常曉以去承和三年五月
110 22 increasingly 常曉以去承和三年五月
111 22 a reason; a cause 常曉以去承和三年五月
112 22 Israel 常曉以去承和三年五月
113 22 Yi 常曉以去承和三年五月
114 22 use; yogena 常曉以去承和三年五月
115 22 děng et cetera; and so on 孟冬使等入朝
116 22 děng to wait 孟冬使等入朝
117 22 děng degree; kind 孟冬使等入朝
118 22 děng plural 孟冬使等入朝
119 22 děng to be equal 孟冬使等入朝
120 22 děng degree; level 孟冬使等入朝
121 22 děng to compare 孟冬使等入朝
122 22 děng same; equal; sama 孟冬使等入朝
123 22 method; way 入唐學法沙門常曉言
124 22 France 入唐學法沙門常曉言
125 22 the law; rules; regulations 入唐學法沙門常曉言
126 22 the teachings of the Buddha; Dharma 入唐學法沙門常曉言
127 22 a standard; a norm 入唐學法沙門常曉言
128 22 an institution 入唐學法沙門常曉言
129 22 to emulate 入唐學法沙門常曉言
130 22 magic; a magic trick 入唐學法沙門常曉言
131 22 punishment 入唐學法沙門常曉言
132 22 Fa 入唐學法沙門常曉言
133 22 a precedent 入唐學法沙門常曉言
134 22 a classification of some kinds of Han texts 入唐學法沙門常曉言
135 22 relating to a ceremony or rite 入唐學法沙門常曉言
136 22 Dharma 入唐學法沙門常曉言
137 22 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 入唐學法沙門常曉言
138 22 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 入唐學法沙門常曉言
139 22 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 入唐學法沙門常曉言
140 22 quality; characteristic 入唐學法沙門常曉言
141 19 shū to remove obstructions 中論三十六門勢疏一卷
142 19 shū careless; lax; neglectful 中論三十六門勢疏一卷
143 19 shū commentary 中論三十六門勢疏一卷
144 19 shū a memorial to the emperor 中論三十六門勢疏一卷
145 19 shū sparse; thin; few 中論三十六門勢疏一卷
146 19 shū unfriendly; distant; unfamiliar 中論三十六門勢疏一卷
147 19 shū coarse 中論三十六門勢疏一卷
148 19 shū to describe point by point 中論三十六門勢疏一卷
149 19 shū to annotate; to explicate 中論三十六門勢疏一卷
150 19 shū to carve 中論三十六門勢疏一卷
151 19 shū to dredge 中論三十六門勢疏一卷
152 19 shū to grant; to bestow 中論三十六門勢疏一卷
153 19 shū to retreat; to withdraw 中論三十六門勢疏一卷
154 19 shū coarse cloth 中論三十六門勢疏一卷
155 19 shū brown rice; unpolished rice 中論三十六門勢疏一卷
156 19 shū vegetable 中論三十六門勢疏一卷
157 19 shū Shu 中論三十六門勢疏一卷
158 19 shū commentary; vṛtti 中論三十六門勢疏一卷
159 17 zào to make; to build; to manufacture 幸賴國家之大造大師之慈悲
160 17 zào to arrive; to go 幸賴國家之大造大師之慈悲
161 17 zào to pay a visit; to call on 幸賴國家之大造大師之慈悲
162 17 zào to edit; to collect; to compile 幸賴國家之大造大師之慈悲
163 17 zào to attain; to achieve 幸賴國家之大造大師之慈悲
164 17 zào an achievement 幸賴國家之大造大師之慈悲
165 17 zào a crop 幸賴國家之大造大師之慈悲
166 17 zào a time; an age 幸賴國家之大造大師之慈悲
167 17 zào fortune; destiny 幸賴國家之大造大師之慈悲
168 17 zào suddenly 幸賴國家之大造大師之慈悲
169 17 zào to educate; to train 幸賴國家之大造大師之慈悲
170 17 zào to invent 幸賴國家之大造大師之慈悲
171 17 zào a party in a lawsuit 幸賴國家之大造大師之慈悲
172 17 zào to run wild; to overspend 幸賴國家之大造大師之慈悲
173 17 zào indifferently; negligently 幸賴國家之大造大師之慈悲
174 17 zào a woman moving to her husband's home 幸賴國家之大造大師之慈悲
175 17 zào imaginary 幸賴國家之大造大師之慈悲
176 17 zào to found; to initiate 幸賴國家之大造大師之慈悲
177 17 zào to contain 幸賴國家之大造大師之慈悲
178 17 zào made; kṛta 幸賴國家之大造大師之慈悲
179 16 yòu right; right-hand 右律羯磨者
180 16 yòu to help; to assist 右律羯磨者
181 16 yòu to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate 右律羯磨者
182 16 yòu to bless and protect 右律羯磨者
183 16 yòu an official building 右律羯磨者
184 16 yòu the west 右律羯磨者
185 16 yòu right wing; conservative 右律羯磨者
186 16 yòu super 右律羯磨者
187 16 yòu right 右律羯磨者
188 16 yòu right; dakṣiṇa 右律羯磨者
189 16 his; hers; its; theirs 其年漂迴
190 16 to add emphasis 其年漂迴
191 16 used when asking a question in reply to a question 其年漂迴
192 16 used when making a request or giving an order 其年漂迴
193 16 he; her; it; them 其年漂迴
194 16 probably; likely 其年漂迴
195 16 will 其年漂迴
196 16 may 其年漂迴
197 16 if 其年漂迴
198 16 or 其年漂迴
199 16 Qi 其年漂迴
200 16 he; her; it; saḥ; sā; tad 其年漂迴
201 16 qǐng to ask; to inquire 請節度使處分
202 16 qíng circumstances; state of affairs; situation 請節度使處分
203 16 qǐng to beg; to entreat 請節度使處分
204 16 qǐng please 請節度使處分
205 16 qǐng to request 請節度使處分
206 16 qǐng to hire; to employ; to engage 請節度使處分
207 16 qǐng to make an appointment 請節度使處分
208 16 qǐng to greet 請節度使處分
209 16 qǐng to invite 請節度使處分
210 16 qǐng asking for instruction; adhyeṣaṇa 請節度使處分
211 15 rén person; people; a human being 於人筋脈
212 15 rén Kangxi radical 9 於人筋脈
213 15 rén a kind of person 於人筋脈
214 15 rén everybody 於人筋脈
215 15 rén adult 於人筋脈
216 15 rén somebody; others 於人筋脈
217 15 rén an upright person 於人筋脈
218 15 rén person; manuṣya 於人筋脈
219 14 法師 fǎshī Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun 元康法師造
220 14 法師 fǎshī a Taoist priest 元康法師造
221 14 法師 fǎshī Venerable 元康法師造
222 14 法師 fǎshī Dharma Teacher 元康法師造
223 14 法師 fǎshī Dharma master 元康法師造
224 14 一部 yībù radical one 百論疏一部三卷
225 14 not; no 四年亦不果渡海
226 14 expresses that a certain condition cannot be acheived 四年亦不果渡海
227 14 as a correlative 四年亦不果渡海
228 14 no (answering a question) 四年亦不果渡海
229 14 forms a negative adjective from a noun 四年亦不果渡海
230 14 at the end of a sentence to form a question 四年亦不果渡海
231 14 to form a yes or no question 四年亦不果渡海
232 14 infix potential marker 四年亦不果渡海
233 14 no; na 四年亦不果渡海
234 14 jīn today; present; now 今則大元帥諸身曼荼羅并諸靈像所要文書等請來見到
235 14 jīn Jin 今則大元帥諸身曼荼羅并諸靈像所要文書等請來見到
236 14 jīn modern 今則大元帥諸身曼荼羅并諸靈像所要文書等請來見到
237 14 jīn now; adhunā 今則大元帥諸身曼荼羅并諸靈像所要文書等請來見到
238 13 大元帥 dàyuánshuài generalissimo 習大元帥祕法
239 13 xué to study; to learn 入唐學法沙門常曉言
240 13 xué a discipline; a branch of study 入唐學法沙門常曉言
241 13 xué to imitate 入唐學法沙門常曉言
242 13 xué a school; an academy 入唐學法沙門常曉言
243 13 xué to understand 入唐學法沙門常曉言
244 13 xué learning; acquired knowledge 入唐學法沙門常曉言
245 13 xué a doctrine 入唐學法沙門常曉言
246 13 xué learned 入唐學法沙門常曉言
247 13 xué student; learning; śikṣā 入唐學法沙門常曉言
248 13 xué a learner 入唐學法沙門常曉言
249 13 the human body 千光王佛像一軀
250 13 [human] life 千光王佛像一軀
251 13 human body; śarīra 千光王佛像一軀
252 12 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 國之所歸
253 12 suǒ an office; an institute 國之所歸
254 12 suǒ introduces a relative clause 國之所歸
255 12 suǒ it 國之所歸
256 12 suǒ if; supposing 國之所歸
257 12 suǒ a few; various; some 國之所歸
258 12 suǒ a place; a location 國之所歸
259 12 suǒ indicates a passive voice 國之所歸
260 12 suǒ that which 國之所歸
261 12 suǒ an ordinal number 國之所歸
262 12 suǒ meaning 國之所歸
263 12 suǒ garrison 國之所歸
264 12 suǒ place; pradeśa 國之所歸
265 12 suǒ that which; yad 國之所歸
266 12 shì is; are; am; to be 是大元帥者
267 12 shì is exactly 是大元帥者
268 12 shì is suitable; is in contrast 是大元帥者
269 12 shì this; that; those 是大元帥者
270 12 shì really; certainly 是大元帥者
271 12 shì correct; yes; affirmative 是大元帥者
272 12 shì true 是大元帥者
273 12 shì is; has; exists 是大元帥者
274 12 shì used between repetitions of a word 是大元帥者
275 12 shì a matter; an affair 是大元帥者
276 12 shì Shi 是大元帥者
277 12 shì is; bhū 是大元帥者
278 12 shì this; idam 是大元帥者
279 12 wén writing; text 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
280 12 wén Kangxi radical 67 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
281 12 wén Wen 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
282 12 wén lines or grain on an object 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
283 12 wén culture 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
284 12 wén refined writings 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
285 12 wén civil; non-military 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
286 12 wén to conceal a fault; gloss over 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
287 12 wén wen 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
288 12 wén ornamentation; adornment 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
289 12 wén to ornament; to adorn 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
290 12 wén beautiful 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
291 12 wén a text; a manuscript 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
292 12 wén a group responsible for ritual and music 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
293 12 wén the text of an imperial order 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
294 12 wén liberal arts 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
295 12 wén a rite; a ritual 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
296 12 wén a tattoo 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
297 12 wén a classifier for copper coins 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
298 12 wén text; grantha 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
299 12 wén letter; vyañjana 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
300 11 Buddha; Awakened One 佛日高轉
301 11 relating to Buddhism 佛日高轉
302 11 a statue or image of a Buddha 佛日高轉
303 11 a Buddhist text 佛日高轉
304 11 to touch; to stroke 佛日高轉
305 11 Buddha 佛日高轉
306 11 Buddha; Awakened One 佛日高轉
307 11 zhū all; many; various 諸州無出於節度使宅
308 11 zhū Zhu 諸州無出於節度使宅
309 11 zhū all; members of the class 諸州無出於節度使宅
310 11 zhū interrogative particle 諸州無出於節度使宅
311 11 zhū him; her; them; it 諸州無出於節度使宅
312 11 zhū of; in 諸州無出於節度使宅
313 11 zhū all; many; sarva 諸州無出於節度使宅
314 11 wáng Wang
315 11 wáng a king
316 11 wáng Kangxi radical 96
317 11 wàng to be king; to rule
318 11 wáng a prince; a duke
319 11 wáng grand; great
320 11 wáng to treat with the ceremony due to a king
321 11 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother
322 11 wáng the head of a group or gang
323 11 wáng the biggest or best of a group
324 11 wáng king; best of a kind; rāja
325 11 nián year 常曉以去承和三年五月
326 11 nián New Year festival 常曉以去承和三年五月
327 11 nián age 常曉以去承和三年五月
328 11 nián life span; life expectancy 常曉以去承和三年五月
329 11 nián an era; a period 常曉以去承和三年五月
330 11 nián a date 常曉以去承和三年五月
331 11 nián time; years 常曉以去承和三年五月
332 11 nián harvest 常曉以去承和三年五月
333 11 nián annual; every year 常曉以去承和三年五月
334 11 nián year; varṣa 常曉以去承和三年五月
335 11 常曉 cháng xiǎo Jōgyō 入唐學法沙門常曉言
336 10 shī teacher 則周遊郡內訪擇師依
337 10 shī multitude 則周遊郡內訪擇師依
338 10 shī a host; a leader 則周遊郡內訪擇師依
339 10 shī an expert 則周遊郡內訪擇師依
340 10 shī an example; a model 則周遊郡內訪擇師依
341 10 shī master 則周遊郡內訪擇師依
342 10 shī a capital city; a well protected place 則周遊郡內訪擇師依
343 10 shī Shi 則周遊郡內訪擇師依
344 10 shī to imitate 則周遊郡內訪擇師依
345 10 shī troops 則周遊郡內訪擇師依
346 10 shī shi 則周遊郡內訪擇師依
347 10 shī an army division 則周遊郡內訪擇師依
348 10 shī the 7th hexagram 則周遊郡內訪擇師依
349 10 shī a lion 則周遊郡內訪擇師依
350 10 shī spiritual guide; teacher; ācārya 則周遊郡內訪擇師依
351 10 in; at 於國城塹
352 10 in; at 於國城塹
353 10 in; at; to; from 於國城塹
354 10 to go; to 於國城塹
355 10 to rely on; to depend on 於國城塹
356 10 to go to; to arrive at 於國城塹
357 10 from 於國城塹
358 10 give 於國城塹
359 10 oppposing 於國城塹
360 10 and 於國城塹
361 10 compared to 於國城塹
362 10 by 於國城塹
363 10 and; as well as 於國城塹
364 10 for 於國城塹
365 10 Yu 於國城塹
366 10 a crow 於國城塹
367 10 whew; wow 於國城塹
368 10 near to; antike 於國城塹
369 10 such as; for example; for instance 極德如天
370 10 if 極德如天
371 10 in accordance with 極德如天
372 10 to be appropriate; should; with regard to 極德如天
373 10 this 極德如天
374 10 it is so; it is thus; can be compared with 極德如天
375 10 to go to 極德如天
376 10 to meet 極德如天
377 10 to appear; to seem; to be like 極德如天
378 10 at least as good as 極德如天
379 10 and 極德如天
380 10 or 極德如天
381 10 but 極德如天
382 10 then 極德如天
383 10 naturally 極德如天
384 10 expresses a question or doubt 極德如天
385 10 you 極德如天
386 10 the second lunar month 極德如天
387 10 in; at 極德如天
388 10 Ru 極德如天
389 10 Thus 極德如天
390 10 thus; tathā 極德如天
391 10 like; iva 極德如天
392 10 suchness; tathatā 極德如天
393 10 ér and; as well as; but (not); yet (not) 佛之化悲群生而濡足
394 10 ér Kangxi radical 126 佛之化悲群生而濡足
395 10 ér you 佛之化悲群生而濡足
396 10 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 佛之化悲群生而濡足
397 10 ér right away; then 佛之化悲群生而濡足
398 10 ér but; yet; however; while; nevertheless 佛之化悲群生而濡足
399 10 ér if; in case; in the event that 佛之化悲群生而濡足
400 10 ér therefore; as a result; thus 佛之化悲群生而濡足
401 10 ér how can it be that? 佛之化悲群生而濡足
402 10 ér so as to 佛之化悲群生而濡足
403 10 ér only then 佛之化悲群生而濡足
404 10 ér as if; to seem like 佛之化悲群生而濡足
405 10 néng can; able 佛之化悲群生而濡足
406 10 ér whiskers on the cheeks; sideburns 佛之化悲群生而濡足
407 10 ér me 佛之化悲群生而濡足
408 10 ér to arrive; up to 佛之化悲群生而濡足
409 10 ér possessive 佛之化悲群生而濡足
410 10 ér and; ca 佛之化悲群生而濡足
411 10 de potential marker 并得文書也
412 10 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 并得文書也
413 10 děi must; ought to 并得文書也
414 10 děi to want to; to need to 并得文書也
415 10 děi must; ought to 并得文書也
416 10 de 并得文書也
417 10 de infix potential marker 并得文書也
418 10 to result in 并得文書也
419 10 to be proper; to fit; to suit 并得文書也
420 10 to be satisfied 并得文書也
421 10 to be finished 并得文書也
422 10 de result of degree 并得文書也
423 10 de marks completion of an action 并得文書也
424 10 děi satisfying 并得文書也
425 10 to contract 并得文書也
426 10 marks permission or possibility 并得文書也
427 10 expressing frustration 并得文書也
428 10 to hear 并得文書也
429 10 to have; there is 并得文書也
430 10 marks time passed 并得文書也
431 10 obtain; attain; prāpta 并得文書也
432 10 Buddhist temple; monastery; mosque 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
433 10 a government office 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
434 10 a eunuch 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
435 10 Buddhist temple; vihāra 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
436 10 shén divine; mysterious; magical; supernatural 深沙神記并念誦法一卷
437 10 shén a deity; a god; a spiritual being 深沙神記并念誦法一卷
438 10 shén spirit; will; attention 深沙神記并念誦法一卷
439 10 shén soul; spirit; divine essence 深沙神記并念誦法一卷
440 10 shén expression 深沙神記并念誦法一卷
441 10 shén a portrait 深沙神記并念誦法一卷
442 10 shén a person with supernatural powers 深沙神記并念誦法一卷
443 10 shén Shen 深沙神記并念誦法一卷
444 10 shén spiritual powers; ṛddhi 深沙神記并念誦法一卷
445 10 yǒu is; are; to exist 有少不足
446 10 yǒu to have; to possess 有少不足
447 10 yǒu indicates an estimate 有少不足
448 10 yǒu indicates a large quantity 有少不足
449 10 yǒu indicates an affirmative response 有少不足
450 10 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有少不足
451 10 yǒu used to compare two things 有少不足
452 10 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有少不足
453 10 yǒu used before the names of dynasties 有少不足
454 10 yǒu a certain thing; what exists 有少不足
455 10 yǒu multiple of ten and ... 有少不足
456 10 yǒu abundant 有少不足
457 10 yǒu purposeful 有少不足
458 10 yǒu You 有少不足
459 10 yǒu 1. existence; 2. becoming 有少不足
460 10 yǒu becoming; bhava 有少不足
461 10 jiàn to see 今見唐朝世人
462 10 jiàn opinion; view; understanding 今見唐朝世人
463 10 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 今見唐朝世人
464 10 jiàn refer to; for details see 今見唐朝世人
465 10 jiàn passive marker 今見唐朝世人
466 10 jiàn to listen to 今見唐朝世人
467 10 jiàn to meet 今見唐朝世人
468 10 jiàn to receive (a guest) 今見唐朝世人
469 10 jiàn let me; kindly 今見唐朝世人
470 10 jiàn Jian 今見唐朝世人
471 10 xiàn to appear 今見唐朝世人
472 10 xiàn to introduce 今見唐朝世人
473 10 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 今見唐朝世人
474 10 jiàn seeing; observing; darśana 今見唐朝世人
475 9 阿闍梨 āshélí acarya; a religious teacher 幸遇栖靈寺灌頂阿闍梨法號文璨和尚
476 9 bìng and; furthermore; also 并華林寺三教講論大德元照座主
477 9 bìng completely; entirely 并華林寺三教講論大德元照座主
478 9 bìng to combine; to amalgamate 并華林寺三教講論大德元照座主
479 9 bìng to combine 并華林寺三教講論大德元照座主
480 9 bìng to resemble; to be like 并華林寺三教講論大德元照座主
481 9 bìng both; equally 并華林寺三教講論大德元照座主
482 9 bìng both; side-by-side; equally 并華林寺三教講論大德元照座主
483 9 bìng completely; entirely 并華林寺三教講論大德元照座主
484 9 bìng to stand side-by-side 并華林寺三教講論大德元照座主
485 9 bìng definitely; absolutely; actually 并華林寺三教講論大德元照座主
486 9 bīng Taiyuan 并華林寺三教講論大德元照座主
487 9 bìng equally; both; together 并華林寺三教講論大德元照座主
488 9 bìng together; saha 并華林寺三教講論大德元照座主
489 9 meaning; sense 元照座主邊問本宗義
490 9 justice; right action; righteousness 元照座主邊問本宗義
491 9 artificial; man-made; fake 元照座主邊問本宗義
492 9 chivalry; generosity 元照座主邊問本宗義
493 9 just; righteous 元照座主邊問本宗義
494 9 adopted 元照座主邊問本宗義
495 9 a relationship 元照座主邊問本宗義
496 9 volunteer 元照座主邊問本宗義
497 9 something suitable 元照座主邊問本宗義
498 9 a martyr 元照座主邊問本宗義
499 9 a law 元照座主邊問本宗義
500 9 Yi 元照座主邊問本宗義

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
one; eka
juǎn wrapped
this; here; etad
ya
xiàng likeness; pratirūpa
zhě ca
lái to come; āgata
use; yogena
děng same; equal; sama
  1. Dharma
  2. the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma
  3. a dharma; a dhárma; a natural law; teachings
  4. a mental object; a phenomenon; dharma; a thought
  5. quality; characteristic

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
百论 百論 98 Śataśāstra; Hundred Treatise
百论疏 百論疏 66
  1. Commentary on the Treatise in a Hundred Verses
  2. Commentary on the Treatise in a Hundred Verses
八月 98
  1. August; the Eighth Month
  2. eighth lunar month; kārttika
北方 98 The North
北方多闻天王 北方多聞天王 98 Vaisravana Deva King of the North
本论 本論 98
  1. this book; main part of this book
  2. On Principles
  3. On Principles
波旬 98 Pāpīyāms; Pāpimant
常晓 常曉 99 Jōgyō
常晓和尚请来目录 常曉和尚請來目錄 99 Master Jōgyō's Catalog Submitted by Imperial Request
承和 99
  1. Cheng He
  2. Jōwa
持法 99 Protector of the Dharma; Dharmadhara
传灯大法师 傳燈大法師 99 Venerable Master Chuandeng
大佛顶经 大佛頂經 100 Śūraṅgama sūtra; Shurangama Sutra
大唐 100 Tang Dynasty
道宣 100 Daoxuan
大毘卢 大毘盧 100 Mahavairocana
大日经 大日經 100 Vairocana Sutra; Vairocanāsaṃbodhi sūtra
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
定自在王 100 Samadhisvararaja; Samadhi Self-Mastery King
多罗 多羅 100 Tara
二月 195
  1. February; the Second Month
  2. second lunar month; vaiśākha
法护 法護 102
  1. Dharmarakṣa
  2. Dharmarakṣa
法经 法經 102 Fa Jing
法敏 102 Fa Min
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
观世音菩萨 觀世音菩薩 103 Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
淮南 104 Huainan
花林 104 Flower Copse
华林寺 華林寺 104 Hualin Temple
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
菅原 106 Sugawara
教令轮 教令輪 106 Wheel of Instruction and Command
迦毘罗 迦毘羅 106 Kapilavastu; Kapilavatthu
嘉祥寺 106 Jiaxiang Temple
节度使 節度使 106 military commissioner; jiedushi
金刚般若经 金剛般若經 106 Prajnaparamita Diamond Sutra; Prajñāpāramitā Diamond sūtra; Diamond Sutra; Vajracchedikāprajñāpāramitāsūtra
金刚般若疏 金剛般若疏 106 Jingang Bore Shu; Jingang Bore Jing Yishu
金刚藏 金剛藏 106 Vajragarbha
净名 淨名 106 Vimalakirti
九月 106
  1. September; the Ninth Month
  2. ninth lunar month; mārga-śīrṣa
李全 108 Li Quan
留后 留後 108 Provisional Governor
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
罗什 羅什 108 Kumārajīva
律宗 108 Vinaya School
魔道 109 Mara's Realm
南岳 南嶽 110
  1. Mount Heng
  2. Nanyue
  3. Hui Si; Nan Yue Hui Si
毘沙门天王 毘沙門天王 112 Vaisravana
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
  5. the Chinese; cīna
秦代 113 Qin dynasty
七星 113
  1. Qixing
  2. seven stars of the Big Dipper
  3. the Big Dipper; Ursa Major
仁王般若经疏 仁王般若經疏 114 Ren Wang Bore Jing Shu
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
润州 潤州 114 Runzhou
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
三论宗 三論宗 115 Three Treatise School; Three Treatise School; Sanlun School
释摩诃衍论 釋摩訶衍論 115 Shi Moheyan Lun
十二月 115
  1. December; the Twelfth Month
  2. twelfth lunar month; phālguna
释迦 釋迦 115 Sakya
四分律 83
  1. Four Part Vinaya
  2. Dharmaguputakavinaya; Four Part Vinaya
唐朝 116 Tang Dynasty
唐代 116 Tang Dynasty
唐国 唐國 116 Tangguo
藤原 116 Fujiwara
天等 116 Tiandeng
维摩经 維摩經 119 Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa sūtra
五月 119 May; the Fifth Month
新罗 新羅 120 Silla
西天 120 India; Indian continent
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang
扬州 揚州 121 Yangzhou
一乘 121 ekayāna; one vehicle
应供 應供 121
  1. Offering
  2. Worthy One; arhat
元康 121
  1. Yuankang
  2. Yuankang
  3. Yuan Kang
元照 121 Yuan Zhao
遮那 122 Vairocana
镇国 鎮國 122 Zhenguo
正月 122
  1. first month of the lunar calendar
  2. first lunar month; caitra
真言宗 122 Shingon School; Mantra School
中论 中論 122 Mūlamadhyamakakārikā; Fundamental Verses on the Middle Way; Knowledge of the Middle Way; Mulamadhyamakakarika; madhyamakasastra
周五 週五 122 Friday

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 98.

Simplified Traditional Pinyin English
阿闍梨 阿闍梨 196 acarya; a religious teacher
拔苦 98 Relieve suffering
本尊 98 istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam
本愿 本願 98 prior vow; purvapranidhana
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
不思议 不思議 98
  1. inconceivable
  2. inconceivable
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
持明 99
  1. dharanī
  2. wisdom bearer; vidyadhara
持诵 持誦 99 to chant; to recite
传法 傳法 99
  1. Dharma transmission
  2. to transmit the Dharma
此等 99 they; eṣā
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
大斋 大齋 100 great vegetarian feast
得度 100
  1. to attain salvation
  2. to attain enlightenment
钝根 鈍根 100
  1. dull aptitude
  2. dull ability
恶世 惡世 195 an evil age
法教 102
  1. Buddhism; Buddhadharma; the teaching of the Dharma
  2. teaching
法号 法號 102
  1. Dharma Name
  2. Dharma name
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
梵夹 梵夾 102 fanjia
佛力 102 the power of the Buddha; blessings of the Buddha
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛化 102
  1. conversion through the Buddha's teachings
  2. Fohua
佛身 102
  1. Buddha's Body
  2. buddhakaya; Buddha-body
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
  4. Guanding
恒沙 恆沙 104
  1. sands of the River Ganges
  2. the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges
护国 護國 104 Protecting the Country
化度 104 convert and liberate; teach and save
化现 化現 104 a incarnation
护摩 護摩 104 homa
偈赞 偈讚 106 to sing in praise of
见大 見大 106 the element of visibility
羯磨 106 karma
经本 經本 106 Sutra
经律 經律 106 Collection of Discourses and Collection of Monastic Rules
金刚杵 金剛杵 106 vajra; thunderbolt
经论 經論 106 sutras and shastras; scriptures and commentaries
金毘罗 金毘羅 106 kumbhira; crocodile
空行 107 practicce according to emptiness
空有 107
  1. Emptiness and Existence
  2. non-existent and existent; emptiness and having self
利物 108 to benefit sentient beings
临斋 臨齋 108 time for midday meal
曼荼罗 曼荼羅 109 mandala; cicle of divinity
祕藏 109 to conceal a secret; treasury of the profound mysteries
祕法 109 esoteric ritual
魔军 魔軍 109 Māra's army
念珠 110
  1. Chanting Beads
  2. prayer beads; rosary
耆那 113
  1. jina; victor; conqueror
  2. Jaina
请法 請法 113 Request Teachings
群生 113 all living beings
人师 人師 114 a teacher of humans
如法 114 In Accord With
三光天子 115 the three glorious devaputras
三论 三論 115 three treatises
三十七尊 115 thirty-seven worthies
僧斋 僧齋 115 to provide a meal for monastics
深法 115 a profound truth
十利 115 ten benefits
实有 實有 115 absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing
尸罗 尸羅 115 sila; commitment to not doing harm
示现 示現 115
  1. Manifestation
  2. to manifest
  3. to manifest; to display
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
四众 四眾 115 the fourfold assembly; the four communities
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
天母 116 queen
调伏 調伏 116
  1. to subdue
  2. tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil
陀罗尼经 陀羅尼經 116 dharani sutra
五钴 五鈷 119 five pronged vajra
五教 119
  1. five divisions of teaching
  2. five teachings
五智 119 five kinds of wisdom
无比法 無比法 119 incomparable truth
无相 無相 119
  1. Formless
  2. animitta; signlessness; without an appearance
显教 顯教 120 exoteric teachings
像教 120
  1. teaching through use of images
  2. teaching in the Age of Semblance Dharma
  3. Buddha images and teaching of scriptures
显密 顯密 120 exoteric and esoteric
悉地 120 attainment; supernatural power; siddhi
邪正 120 heterodox and orthodox
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
息灾 息災 120 ceasing of calamities; pacifying activity
玄旨 120 a profound concept
要文 121 the essentials of a teaching
仪轨 儀軌 121 ritual; ritual manual
一切有情 121
  1. all living beings
  2. all sentient beings
真性 122 inherent nature; essence; true nature
真谛 真諦 122
  1. truth
  2. paramartha; paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth
  3. Paramartha; Paramartha; Paramārtha; Paramartha
诤论 諍論 122 to debate
真际 真際 122 ultimate truth
真如 122
  1. True Thusness
  2. suchness; true nature; tathata
中道 122
  1. Middle Way
  2. the middle way
住持三宝 住持三寶 122 maintained Triple Gem
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
住心 122 abiding in thoughts; abode of the mind
诸众生 諸眾生 122 all beings
转依 轉依 122 āśrayaparāvṛtti; transformation basis
缁徒 緇徒 122 monastic apprentice
尊胜 尊勝 122 superlative; vijayī
座主 122 chairperson; abbot