Glossary and Vocabulary for Fo Shuo Lue Jiao Jie Jing 佛說略教誡經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 7 zhī to go 有少欲知足活命之事
2 7 zhī to arrive; to go 有少欲知足活命之事
3 7 zhī is 有少欲知足活命之事
4 7 zhī to use 有少欲知足活命之事
5 7 zhī Zhi 有少欲知足活命之事
6 7 zhī winding 有少欲知足活命之事
7 6 wéi to act as; to serve 但為發心
8 6 wéi to change into; to become 但為發心
9 6 wéi to be; is 但為發心
10 6 wéi to do 但為發心
11 6 wèi to support; to help 但為發心
12 6 wéi to govern 但為發心
13 6 wèi to be; bhū 但為發心
14 6 infix potential marker 不存活故
15 5 思惟 sīwéi to think; to consider; to reflect 恒生三種不善思惟
16 5 思惟 sīwéi thinking; tought 恒生三種不善思惟
17 5 思惟 sīwéi Contemplate 恒生三種不善思惟
18 5 思惟 sīwéi reflection; consideration; cintana 恒生三種不善思惟
19 5 shì matter; thing; item 有少欲知足活命之事
20 5 shì to serve 有少欲知足活命之事
21 5 shì a government post 有少欲知足活命之事
22 5 shì duty; post; work 有少欲知足活命之事
23 5 shì occupation 有少欲知足活命之事
24 5 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 有少欲知足活命之事
25 5 shì an accident 有少欲知足活命之事
26 5 shì to attend 有少欲知足活命之事
27 5 shì an allusion 有少欲知足活命之事
28 5 shì a condition; a state; a situation 有少欲知足活命之事
29 5 shì to engage in 有少欲知足活命之事
30 5 shì to enslave 有少欲知足活命之事
31 5 shì to pursue 有少欲知足活命之事
32 5 shì to administer 有少欲知足活命之事
33 5 shì to appoint 有少欲知足活命之事
34 5 shì thing; phenomena 有少欲知足活命之事
35 5 shì actions; karma 有少欲知足活命之事
36 5 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 爾時佛告諸苾芻
37 5 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 爾時佛告諸苾芻
38 5 to go; to 於我法中
39 5 to rely on; to depend on 於我法中
40 5 Yu 於我法中
41 5 a crow 於我法中
42 5 Ru River
43 5 Ru
44 4 suǒ a few; various; some 愚人之所輕慢
45 4 suǒ a place; a location 愚人之所輕慢
46 4 suǒ indicates a passive voice 愚人之所輕慢
47 4 suǒ an ordinal number 愚人之所輕慢
48 4 suǒ meaning 愚人之所輕慢
49 4 suǒ garrison 愚人之所輕慢
50 4 suǒ place; pradeśa 愚人之所輕慢
51 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 今為汝說
52 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 今為汝說
53 4 shuì to persuade 今為汝說
54 4 shuō to teach; to recite; to explain 今為汝說
55 4 shuō a doctrine; a theory 今為汝說
56 4 shuō to claim; to assert 今為汝說
57 4 shuō allocution 今為汝說
58 4 shuō to criticize; to scold 今為汝說
59 4 shuō to indicate; to refer to 今為汝說
60 4 shuō speach; vāda 今為汝說
61 4 shuō to speak; bhāṣate 今為汝說
62 4 shuō to instruct 今為汝說
63 4 汝等 rǔ děng you [plural]; yuṣma; yūyam 汝等豈非為此事故
64 4 self 我弟子
65 4 [my] dear 我弟子
66 4 Wo 我弟子
67 4 self; atman; attan 我弟子
68 4 ga 我弟子
69 3 出家 chūjiā to become ordained as a monk or nun 離俗出家
70 3 出家 chūjiā to renounce 離俗出家
71 3 出家 chūjiā leaving home; to become a monk or nun 離俗出家
72 3 弟子 dìzi disciple; follower; student 我弟子
73 3 弟子 dìzi youngster 我弟子
74 3 弟子 dìzi prostitute 我弟子
75 3 弟子 dìzi believer 我弟子
76 3 弟子 dìzi disciple 我弟子
77 3 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 我弟子
78 3 shēng to be born; to give birth 深生戀著
79 3 shēng to live 深生戀著
80 3 shēng raw 深生戀著
81 3 shēng a student 深生戀著
82 3 shēng life 深生戀著
83 3 shēng to produce; to give rise 深生戀著
84 3 shēng alive 深生戀著
85 3 shēng a lifetime 深生戀著
86 3 shēng to initiate; to become 深生戀著
87 3 shēng to grow 深生戀著
88 3 shēng unfamiliar 深生戀著
89 3 shēng not experienced 深生戀著
90 3 shēng hard; stiff; strong 深生戀著
91 3 shēng having academic or professional knowledge 深生戀著
92 3 shēng a male role in traditional theatre 深生戀著
93 3 shēng gender 深生戀著
94 3 shēng to develop; to grow 深生戀著
95 3 shēng to set up 深生戀著
96 3 shēng a prostitute 深生戀著
97 3 shēng a captive 深生戀著
98 3 shēng a gentleman 深生戀著
99 3 shēng Kangxi radical 100 深生戀著
100 3 shēng unripe 深生戀著
101 3 shēng nature 深生戀著
102 3 shēng to inherit; to succeed 深生戀著
103 3 shēng destiny 深生戀著
104 3 shēng birth 深生戀著
105 3 shēng arise; produce; utpad 深生戀著
106 3 jiā house; home; residence 持鉢巡家
107 3 jiā family 持鉢巡家
108 3 jiā a specialist 持鉢巡家
109 3 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 持鉢巡家
110 3 jiā a family or person engaged in a particular trade 持鉢巡家
111 3 jiā a person with particular characteristics 持鉢巡家
112 3 jiā someone related to oneself in a particular way 持鉢巡家
113 3 jiā domestic 持鉢巡家
114 3 jiā ethnic group; nationality 持鉢巡家
115 3 jiā side; party 持鉢巡家
116 3 jiā dynastic line 持鉢巡家
117 3 jiā a respectful form of address 持鉢巡家
118 3 jiā a familiar form of address 持鉢巡家
119 3 jiā I; my; our 持鉢巡家
120 3 jiā district 持鉢巡家
121 3 jiā private propery 持鉢巡家
122 3 jiā Jia 持鉢巡家
123 3 jiā to reside; to dwell 持鉢巡家
124 3 lady 持鉢巡家
125 3 jiā house; gṛha 持鉢巡家
126 3 jiā family; kula 持鉢巡家
127 3 jiā school; sect; lineage 持鉢巡家
128 3 yìng to answer; to respond 應勤修習
129 3 yìng to confirm; to verify 應勤修習
130 3 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 應勤修習
131 3 yìng to accept 應勤修習
132 3 yìng to permit; to allow 應勤修習
133 3 yìng to echo 應勤修習
134 3 yìng to handle; to deal with 應勤修習
135 3 yìng Ying 應勤修習
136 3 佛說略教誡經 fó shuō lüè jiāo jiè jīng Fo Shuo Lue Jiao Jie Jing 佛說略教誡經
137 2 放逸 fàngyì Laxity 心恒放逸
138 2 放逸 fàngyì heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada 心恒放逸
139 2 happy; glad; cheerful; joyful 樂下劣事
140 2 to take joy in; to be happy; to be cheerful 樂下劣事
141 2 Le 樂下劣事
142 2 yuè music 樂下劣事
143 2 yuè a musical instrument 樂下劣事
144 2 yuè tone [of voice]; expression 樂下劣事
145 2 yuè a musician 樂下劣事
146 2 joy; pleasure 樂下劣事
147 2 yuè the Book of Music 樂下劣事
148 2 lào Lao 樂下劣事
149 2 to laugh 樂下劣事
150 2 Joy 樂下劣事
151 2 joy; delight; sukhā 樂下劣事
152 2 to fly 不習定門
153 2 to practice; to exercise 不習定門
154 2 to be familiar with 不習定門
155 2 a habit; a custom 不習定門
156 2 a trusted aide; a close acquaintance 不習定門
157 2 to teach 不習定門
158 2 flapping 不習定門
159 2 Xi 不習定門
160 2 cultivated; bhāvita 不習定門
161 2 latent tendencies; predisposition 不習定門
162 2 xīn heart [organ] 心恒放逸
163 2 xīn Kangxi radical 61 心恒放逸
164 2 xīn mind; consciousness 心恒放逸
165 2 xīn the center; the core; the middle 心恒放逸
166 2 xīn one of the 28 star constellations 心恒放逸
167 2 xīn heart 心恒放逸
168 2 xīn emotion 心恒放逸
169 2 xīn intention; consideration 心恒放逸
170 2 xīn disposition; temperament 心恒放逸
171 2 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心恒放逸
172 2 xīn heart; hṛdaya 心恒放逸
173 2 xīn Rohiṇī; Jyesthā 心恒放逸
174 2 zhōng middle 於我法中
175 2 zhōng medium; medium sized 於我法中
176 2 zhōng China 於我法中
177 2 zhòng to hit the mark 於我法中
178 2 zhōng midday 於我法中
179 2 zhōng inside 於我法中
180 2 zhōng during 於我法中
181 2 zhōng Zhong 於我法中
182 2 zhōng intermediary 於我法中
183 2 zhōng half 於我法中
184 2 zhòng to reach; to attain 於我法中
185 2 zhòng to suffer; to infect 於我法中
186 2 zhòng to obtain 於我法中
187 2 zhòng to pass an exam 於我法中
188 2 zhōng middle 於我法中
189 2 Buddha; Awakened One 一時佛在室羅伐城逝多林給孤
190 2 relating to Buddhism 一時佛在室羅伐城逝多林給孤
191 2 a statue or image of a Buddha 一時佛在室羅伐城逝多林給孤
192 2 a Buddhist text 一時佛在室羅伐城逝多林給孤
193 2 to touch; to stroke 一時佛在室羅伐城逝多林給孤
194 2 Buddha 一時佛在室羅伐城逝多林給孤
195 2 Buddha; Awakened One 一時佛在室羅伐城逝多林給孤
196 2 修行 xiūxíng to cultivate; to practice 修行此事
197 2 修行 xiūxíng spiritual cultivation 修行此事
198 2 修行 xiūxíng spiritual practice; pratipatti 修行此事
199 2 修行 xiūxíng spiritual cultivation; bhāvanā 修行此事
200 2 rǎn to be contagious; to catch (illness) 剃髮染衣
201 2 rǎn to dye; to stain 剃髮染衣
202 2 rǎn to infect 剃髮染衣
203 2 rǎn to sully; to pollute; to smear 剃髮染衣
204 2 rǎn infection 剃髮染衣
205 2 rǎn to corrupt 剃髮染衣
206 2 rǎn to make strokes 剃髮染衣
207 2 rǎn black bean sauce 剃髮染衣
208 2 rǎn Ran 剃髮染衣
209 2 rǎn tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa 剃髮染衣
210 2 jīn today; present; now 我今以此喻彼一類出家懈怠
211 2 jīn Jin 我今以此喻彼一類出家懈怠
212 2 jīn modern 我今以此喻彼一類出家懈怠
213 2 jīn now; adhunā 我今以此喻彼一類出家懈怠
214 2 Kangxi radical 71 終無所獲
215 2 to not have; without 終無所獲
216 2 mo 終無所獲
217 2 to not have 終無所獲
218 2 Wu 終無所獲
219 2 mo 終無所獲
220 2 shí time; a point or period of time 時諸苾芻白佛言
221 2 shí a season; a quarter of a year 時諸苾芻白佛言
222 2 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時諸苾芻白佛言
223 2 shí fashionable 時諸苾芻白佛言
224 2 shí fate; destiny; luck 時諸苾芻白佛言
225 2 shí occasion; opportunity; chance 時諸苾芻白佛言
226 2 shí tense 時諸苾芻白佛言
227 2 shí particular; special 時諸苾芻白佛言
228 2 shí to plant; to cultivate 時諸苾芻白佛言
229 2 shí an era; a dynasty 時諸苾芻白佛言
230 2 shí time [abstract] 時諸苾芻白佛言
231 2 shí seasonal 時諸苾芻白佛言
232 2 shí to wait upon 時諸苾芻白佛言
233 2 shí hour 時諸苾芻白佛言
234 2 shí appropriate; proper; timely 時諸苾芻白佛言
235 2 shí Shi 時諸苾芻白佛言
236 2 shí a present; currentlt 時諸苾芻白佛言
237 2 shí time; kāla 時諸苾芻白佛言
238 2 shí at that time; samaya 時諸苾芻白佛言
239 2 wilderness 如野田中
240 2 open country; field 如野田中
241 2 outskirts; countryside 如野田中
242 2 wild; uncivilized 如野田中
243 2 celestial area 如野田中
244 2 district; region 如野田中
245 2 community 如野田中
246 2 rude; coarse 如野田中
247 2 unofficial 如野田中
248 2 ya 如野田中
249 2 the wild; aṭavī 如野田中
250 2 解脫 jiětuō to liberate; to free 為解脫
251 2 解脫 jiětuō liberation 為解脫
252 2 解脫 jiětuō liberation; emancipation; vimokṣa 為解脫
253 2 zài in; at 一時佛在室羅伐城逝多林給孤
254 2 zài to exist; to be living 一時佛在室羅伐城逝多林給孤
255 2 zài to consist of 一時佛在室羅伐城逝多林給孤
256 2 zài to be at a post 一時佛在室羅伐城逝多林給孤
257 2 zài in; bhū 一時佛在室羅伐城逝多林給孤
258 2 一類 yī lèi the same kind 如有一類罪惡苾芻
259 2 一類 yīlèi the supreme way; the path leading to enlightenment 如有一類罪惡苾芻
260 2 ér Kangxi radical 126 而求出
261 2 ér as if; to seem like 而求出
262 2 néng can; able 而求出
263 2 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而求出
264 2 ér to arrive; up to 而求出
265 2 to leave; to depart; to go away; to part 離俗出家
266 2 a mythical bird 離俗出家
267 2 li; one of the eight divinatory trigrams 離俗出家
268 2 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 離俗出家
269 2 chī a dragon with horns not yet grown 離俗出家
270 2 a mountain ash 離俗出家
271 2 vanilla; a vanilla-like herb 離俗出家
272 2 to be scattered; to be separated 離俗出家
273 2 to cut off 離俗出家
274 2 to violate; to be contrary to 離俗出家
275 2 to be distant from 離俗出家
276 2 two 離俗出家
277 2 to array; to align 離俗出家
278 2 to pass through; to experience 離俗出家
279 2 transcendence 離俗出家
280 2 to avoid; to abstain from; viramaṇa 離俗出家
281 2 to arise; to get up 或起瞋恚
282 2 to rise; to raise 或起瞋恚
283 2 to grow out of; to bring forth; to emerge 或起瞋恚
284 2 to appoint (to an official post); to take up a post 或起瞋恚
285 2 to start 或起瞋恚
286 2 to establish; to build 或起瞋恚
287 2 to draft; to draw up (a plan) 或起瞋恚
288 2 opening sentence; opening verse 或起瞋恚
289 2 to get out of bed 或起瞋恚
290 2 to recover; to heal 或起瞋恚
291 2 to take out; to extract 或起瞋恚
292 2 marks the beginning of an action 或起瞋恚
293 2 marks the sufficiency of an action 或起瞋恚
294 2 to call back from mourning 或起瞋恚
295 2 to take place; to occur 或起瞋恚
296 2 to conjecture 或起瞋恚
297 2 stand up; utthāna 或起瞋恚
298 2 arising; utpāda 或起瞋恚
299 2 zhī to know 等當知
300 2 zhī to comprehend 等當知
301 2 zhī to inform; to tell 等當知
302 2 zhī to administer 等當知
303 2 zhī to distinguish; to discern; to recognize 等當知
304 2 zhī to be close friends 等當知
305 2 zhī to feel; to sense; to perceive 等當知
306 2 zhī to receive; to entertain 等當知
307 2 zhī knowledge 等當知
308 2 zhī consciousness; perception 等當知
309 2 zhī a close friend 等當知
310 2 zhì wisdom 等當知
311 2 zhì Zhi 等當知
312 2 zhī to appreciate 等當知
313 2 zhī to make known 等當知
314 2 zhī to have control over 等當知
315 2 zhī to expect; to foresee 等當知
316 2 zhī Understanding 等當知
317 2 zhī know; jña 等當知
318 2 不善 bù shàn akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious 恒生三種不善思惟
319 2 rén person; people; a human being 人之所受用
320 2 rén Kangxi radical 9 人之所受用
321 2 rén a kind of person 人之所受用
322 2 rén everybody 人之所受用
323 2 rén adult 人之所受用
324 2 rén somebody; others 人之所受用
325 2 rén an upright person 人之所受用
326 2 rén person; manuṣya 人之所受用
327 2 qiú to request 而求出
328 2 qiú to seek; to look for 而求出
329 2 qiú to implore 而求出
330 2 qiú to aspire to 而求出
331 2 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 而求出
332 2 qiú to attract 而求出
333 2 qiú to bribe 而求出
334 2 qiú Qiu 而求出
335 2 qiú to demand 而求出
336 2 qiú to end 而求出
337 2 qiú to seek; kāṅkṣ 而求出
338 2 yóu Kangxi radical 102 由大悲故
339 2 yóu to follow along 由大悲故
340 2 yóu cause; reason 由大悲故
341 2 yóu You 由大悲故
342 2 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 性多貪染
343 2 duó many; much 性多貪染
344 2 duō more 性多貪染
345 2 duō excessive 性多貪染
346 2 duō abundant 性多貪染
347 2 duō to multiply; to acrue 性多貪染
348 2 duō Duo 性多貪染
349 2 duō ta 性多貪染
350 2 不為 bùwéi to not do 不為王難所逼迫故
351 2 不為 bùwèi to not take the place of 不為王難所逼迫故
352 2 sān three 恒生三種不善思惟
353 2 sān third 恒生三種不善思惟
354 2 sān more than two 恒生三種不善思惟
355 2 sān very few 恒生三種不善思惟
356 2 sān San 恒生三種不善思惟
357 2 sān three; tri 恒生三種不善思惟
358 2 sān sa 恒生三種不善思惟
359 2 sān three kinds; trividha 恒生三種不善思惟
360 2 苾芻眾 bìchúzhòng community of monastics; sangha 與無量苾芻眾俱
361 2 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是
362 2 wood; lumber 焚死屍木
363 2 Kangxi radical 75 焚死屍木
364 2 a tree 焚死屍木
365 2 wood phase; wood element 焚死屍木
366 2 a category of musical instrument 焚死屍木
367 2 stiff; rigid 焚死屍木
368 2 laurel magnolia 焚死屍木
369 2 a coffin 焚死屍木
370 2 Jupiter 焚死屍木
371 2 Mu 焚死屍木
372 2 wooden 焚死屍木
373 2 not having perception 焚死屍木
374 2 dimwitted 焚死屍木
375 2 to loose consciousness 焚死屍木
376 2 wood; kāṣṭha 焚死屍木
377 2 zhǒng kind; type 恒生三種不善思惟
378 2 zhòng to plant; to grow; to cultivate 恒生三種不善思惟
379 2 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 恒生三種不善思惟
380 2 zhǒng seed; strain 恒生三種不善思惟
381 2 zhǒng offspring 恒生三種不善思惟
382 2 zhǒng breed 恒生三種不善思惟
383 2 zhǒng race 恒生三種不善思惟
384 2 zhǒng species 恒生三種不善思惟
385 2 zhǒng root; source; origin 恒生三種不善思惟
386 2 zhǒng grit; guts 恒生三種不善思惟
387 2 zhǒng seed; bīja 恒生三種不善思惟
388 2 popular; common 離俗出家
389 2 social customs 離俗出家
390 2 vulgar; unrefined 離俗出家
391 2 secular 離俗出家
392 2 worldly; laukika 離俗出家
393 1 huài bad; spoiled; broken; defective 身壞
394 1 huài to go bad; to break 身壞
395 1 huài to defeat 身壞
396 1 huài sinister; evil 身壞
397 1 huài to decline; to wane 身壞
398 1 huài to wreck; to break; to destroy 身壞
399 1 huài breaking; bheda 身壞
400 1 豈非 qǐfēi How could it be anything else? 汝等豈非為此事故
401 1 善男子 shàn nánzi good men 若有淨信善男子
402 1 善男子 shàn nánzi a good man; a son of a noble family 若有淨信善男子
403 1 王難 wáng nán persecution of Buddhism 不為王難所逼迫故
404 1 田中 tiánzhōng Tienchung 如野田中
405 1 田中 tiánzhōng Tanaka 如野田中
406 1 世間 shìjiān world; the human world 世間
407 1 世間 shìjiān world 世間
408 1 世間 shìjiān world; loka 世間
409 1 duàn to judge 欲斷苦蘊
410 1 duàn to severe; to break 欲斷苦蘊
411 1 duàn to stop 欲斷苦蘊
412 1 duàn to quit; to give up 欲斷苦蘊
413 1 duàn to intercept 欲斷苦蘊
414 1 duàn to divide 欲斷苦蘊
415 1 duàn to isolate 欲斷苦蘊
416 1 gào to tell; to say; said; told 爾時佛告諸苾芻
417 1 gào to request 爾時佛告諸苾芻
418 1 gào to report; to inform 爾時佛告諸苾芻
419 1 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 爾時佛告諸苾芻
420 1 gào to accuse; to sue 爾時佛告諸苾芻
421 1 gào to reach 爾時佛告諸苾芻
422 1 gào an announcement 爾時佛告諸苾芻
423 1 gào a party 爾時佛告諸苾芻
424 1 gào a vacation 爾時佛告諸苾芻
425 1 gào Gao 爾時佛告諸苾芻
426 1 gào to tell; jalp 爾時佛告諸苾芻
427 1 無明 wúmíng fury 當知皆以無明為因而得生起
428 1 無明 wúmíng ignorance 當知皆以無明為因而得生起
429 1 無明 wúmíng ignorance; avidyā; avijjā 當知皆以無明為因而得生起
430 1 義淨 yì jìn Yijing 大唐三藏義淨奉
431 1 fèng to offer; to present 大唐三藏義淨奉
432 1 fèng to receive; to receive with respect 大唐三藏義淨奉
433 1 fèng to believe in 大唐三藏義淨奉
434 1 fèng a display of respect 大唐三藏義淨奉
435 1 fèng to revere 大唐三藏義淨奉
436 1 fèng salary 大唐三藏義淨奉
437 1 fèng to serve 大唐三藏義淨奉
438 1 fèng Feng 大唐三藏義淨奉
439 1 fèng to politely request 大唐三藏義淨奉
440 1 fèng to offer with both hands 大唐三藏義淨奉
441 1 fèng a term of respect 大唐三藏義淨奉
442 1 fèng to help 大唐三藏義淨奉
443 1 fèng offer; upanī 大唐三藏義淨奉
444 1 生老病死 shēng lǎo bìng sǐ birth and old age, sickness, and death; the lot of man 於生老病死
445 1 jiāo to teach; to educate; to instruct 於我教中
446 1 jiào a school of thought; a sect 於我教中
447 1 jiào to make; to cause 於我教中
448 1 jiào religion 於我教中
449 1 jiào instruction; a teaching 於我教中
450 1 jiào Jiao 於我教中
451 1 jiào a directive; an order 於我教中
452 1 jiào to urge; to incite 於我教中
453 1 jiào to pass on; to convey 於我教中
454 1 jiào etiquette 於我教中
455 1 jiāo teaching; śāsana 於我教中
456 1 shì room; bedroom 一時佛在室羅伐城逝多林給孤
457 1 shì house; dwelling 一時佛在室羅伐城逝多林給孤
458 1 shì organizational subdivision 一時佛在室羅伐城逝多林給孤
459 1 shì number 13 of the 28 constellations 一時佛在室羅伐城逝多林給孤
460 1 shì household 一時佛在室羅伐城逝多林給孤
461 1 shì house of nobility 一時佛在室羅伐城逝多林給孤
462 1 shì family assets 一時佛在室羅伐城逝多林給孤
463 1 shì wife 一時佛在室羅伐城逝多林給孤
464 1 shì tomb; burial chamber 一時佛在室羅伐城逝多林給孤
465 1 shì knife sheath 一時佛在室羅伐城逝多林給孤
466 1 shì Shi 一時佛在室羅伐城逝多林給孤
467 1 shì abode; ālaya 一時佛在室羅伐城逝多林給孤
468 1 shì Pūrva-Proṣṭhapada 一時佛在室羅伐城逝多林給孤
469 1 to bear [a load]; to carry [on the back]
470 1 to count on; to rely on
471 1 to enjoy
472 1 to suffer
473 1 to abandon; to betray
474 1 to owe
475 1 negative
476 1 to be defeated /to be beaten; to fail
477 1 to bear [a responsibility]
478 1 to submit to
479 1 to pay
480 1 to back onto; to turn away from
481 1 responsibility
482 1 to carry; vah
483 1 to reach 此木不堪聚落中人及野田
484 1 to attain 此木不堪聚落中人及野田
485 1 to understand 此木不堪聚落中人及野田
486 1 able to be compared to; to catch up with 此木不堪聚落中人及野田
487 1 to be involved with; to associate with 此木不堪聚落中人及野田
488 1 passing of a feudal title from elder to younger brother 此木不堪聚落中人及野田
489 1 and; ca; api 此木不堪聚落中人及野田
490 1 三惡趣 sān è qù the three evil rebirths; the three evil realms 墮三惡趣
491 1 shāo to burn 俱燒
492 1 shāo fever 俱燒
493 1 shāo to bake; to roast; to cook 俱燒
494 1 shāo heat 俱燒
495 1 shāo to burn; dah 俱燒
496 1 shāo a burnt offering; havana 俱燒
497 1 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 當知皆以無明為因而得生起
498 1 děi to want to; to need to 當知皆以無明為因而得生起
499 1 děi must; ought to 當知皆以無明為因而得生起
500 1 de 當知皆以無明為因而得生起

Frequencies of all Words

Top 882

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 8 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 不為王難所逼迫故
2 8 old; ancient; former; past 不為王難所逼迫故
3 8 reason; cause; purpose 不為王難所逼迫故
4 8 to die 不為王難所逼迫故
5 8 so; therefore; hence 不為王難所逼迫故
6 8 original 不為王難所逼迫故
7 8 accident; happening; instance 不為王難所逼迫故
8 8 a friend; an acquaintance; friendship 不為王難所逼迫故
9 8 something in the past 不為王難所逼迫故
10 8 deceased; dead 不為王難所逼迫故
11 8 still; yet 不為王難所逼迫故
12 8 therefore; tasmāt 不為王難所逼迫故
13 7 zhī him; her; them; that 有少欲知足活命之事
14 7 zhī used between a modifier and a word to form a word group 有少欲知足活命之事
15 7 zhī to go 有少欲知足活命之事
16 7 zhī this; that 有少欲知足活命之事
17 7 zhī genetive marker 有少欲知足活命之事
18 7 zhī it 有少欲知足活命之事
19 7 zhī in; in regards to 有少欲知足活命之事
20 7 zhī all 有少欲知足活命之事
21 7 zhī and 有少欲知足活命之事
22 7 zhī however 有少欲知足活命之事
23 7 zhī if 有少欲知足活命之事
24 7 zhī then 有少欲知足活命之事
25 7 zhī to arrive; to go 有少欲知足活命之事
26 7 zhī is 有少欲知足活命之事
27 7 zhī to use 有少欲知足活命之事
28 7 zhī Zhi 有少欲知足活命之事
29 7 zhī winding 有少欲知足活命之事
30 6 wèi for; to 但為發心
31 6 wèi because of 但為發心
32 6 wéi to act as; to serve 但為發心
33 6 wéi to change into; to become 但為發心
34 6 wéi to be; is 但為發心
35 6 wéi to do 但為發心
36 6 wèi for 但為發心
37 6 wèi because of; for; to 但為發心
38 6 wèi to 但為發心
39 6 wéi in a passive construction 但為發心
40 6 wéi forming a rehetorical question 但為發心
41 6 wéi forming an adverb 但為發心
42 6 wéi to add emphasis 但為發心
43 6 wèi to support; to help 但為發心
44 6 wéi to govern 但為發心
45 6 wèi to be; bhū 但為發心
46 6 zhū all; many; various 爾時佛告諸苾芻
47 6 zhū Zhu 爾時佛告諸苾芻
48 6 zhū all; members of the class 爾時佛告諸苾芻
49 6 zhū interrogative particle 爾時佛告諸苾芻
50 6 zhū him; her; them; it 爾時佛告諸苾芻
51 6 zhū of; in 爾時佛告諸苾芻
52 6 zhū all; many; sarva 爾時佛告諸苾芻
53 6 not; no 不存活故
54 6 expresses that a certain condition cannot be acheived 不存活故
55 6 as a correlative 不存活故
56 6 no (answering a question) 不存活故
57 6 forms a negative adjective from a noun 不存活故
58 6 at the end of a sentence to form a question 不存活故
59 6 to form a yes or no question 不存活故
60 6 infix potential marker 不存活故
61 6 no; na 不存活故
62 5 思惟 sīwéi to think; to consider; to reflect 恒生三種不善思惟
63 5 思惟 sīwéi thinking; tought 恒生三種不善思惟
64 5 思惟 sīwéi Contemplate 恒生三種不善思惟
65 5 思惟 sīwéi reflection; consideration; cintana 恒生三種不善思惟
66 5 shì matter; thing; item 有少欲知足活命之事
67 5 shì to serve 有少欲知足活命之事
68 5 shì a government post 有少欲知足活命之事
69 5 shì duty; post; work 有少欲知足活命之事
70 5 shì occupation 有少欲知足活命之事
71 5 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 有少欲知足活命之事
72 5 shì an accident 有少欲知足活命之事
73 5 shì to attend 有少欲知足活命之事
74 5 shì an allusion 有少欲知足活命之事
75 5 shì a condition; a state; a situation 有少欲知足活命之事
76 5 shì to engage in 有少欲知足活命之事
77 5 shì to enslave 有少欲知足活命之事
78 5 shì to pursue 有少欲知足活命之事
79 5 shì to administer 有少欲知足活命之事
80 5 shì to appoint 有少欲知足活命之事
81 5 shì a piece 有少欲知足活命之事
82 5 shì thing; phenomena 有少欲知足活命之事
83 5 shì actions; karma 有少欲知足活命之事
84 5 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 爾時佛告諸苾芻
85 5 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 爾時佛告諸苾芻
86 5 in; at 於我法中
87 5 in; at 於我法中
88 5 in; at; to; from 於我法中
89 5 to go; to 於我法中
90 5 to rely on; to depend on 於我法中
91 5 to go to; to arrive at 於我法中
92 5 from 於我法中
93 5 give 於我法中
94 5 oppposing 於我法中
95 5 and 於我法中
96 5 compared to 於我法中
97 5 by 於我法中
98 5 and; as well as 於我法中
99 5 for 於我法中
100 5 Yu 於我法中
101 5 a crow 於我法中
102 5 whew; wow 於我法中
103 5 near to; antike 於我法中
104 5 you; thou
105 5 Ru River
106 5 Ru
107 5 you; tvam; bhavat
108 4 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 愚人之所輕慢
109 4 suǒ an office; an institute 愚人之所輕慢
110 4 suǒ introduces a relative clause 愚人之所輕慢
111 4 suǒ it 愚人之所輕慢
112 4 suǒ if; supposing 愚人之所輕慢
113 4 suǒ a few; various; some 愚人之所輕慢
114 4 suǒ a place; a location 愚人之所輕慢
115 4 suǒ indicates a passive voice 愚人之所輕慢
116 4 suǒ that which 愚人之所輕慢
117 4 suǒ an ordinal number 愚人之所輕慢
118 4 suǒ meaning 愚人之所輕慢
119 4 suǒ garrison 愚人之所輕慢
120 4 suǒ place; pradeśa 愚人之所輕慢
121 4 suǒ that which; yad 愚人之所輕慢
122 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 今為汝說
123 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 今為汝說
124 4 shuì to persuade 今為汝說
125 4 shuō to teach; to recite; to explain 今為汝說
126 4 shuō a doctrine; a theory 今為汝說
127 4 shuō to claim; to assert 今為汝說
128 4 shuō allocution 今為汝說
129 4 shuō to criticize; to scold 今為汝說
130 4 shuō to indicate; to refer to 今為汝說
131 4 shuō speach; vāda 今為汝說
132 4 shuō to speak; bhāṣate 今為汝說
133 4 shuō to instruct 今為汝說
134 4 汝等 rǔ děng you [plural]; yuṣma; yūyam 汝等豈非為此事故
135 4 I; me; my 我弟子
136 4 self 我弟子
137 4 we; our 我弟子
138 4 [my] dear 我弟子
139 4 Wo 我弟子
140 4 self; atman; attan 我弟子
141 4 ga 我弟子
142 4 I; aham 我弟子
143 4 such as; for example; for instance 如有一類罪惡苾芻
144 4 if 如有一類罪惡苾芻
145 4 in accordance with 如有一類罪惡苾芻
146 4 to be appropriate; should; with regard to 如有一類罪惡苾芻
147 4 this 如有一類罪惡苾芻
148 4 it is so; it is thus; can be compared with 如有一類罪惡苾芻
149 4 to go to 如有一類罪惡苾芻
150 4 to meet 如有一類罪惡苾芻
151 4 to appear; to seem; to be like 如有一類罪惡苾芻
152 4 at least as good as 如有一類罪惡苾芻
153 4 and 如有一類罪惡苾芻
154 4 or 如有一類罪惡苾芻
155 4 but 如有一類罪惡苾芻
156 4 then 如有一類罪惡苾芻
157 4 naturally 如有一類罪惡苾芻
158 4 expresses a question or doubt 如有一類罪惡苾芻
159 4 you 如有一類罪惡苾芻
160 4 the second lunar month 如有一類罪惡苾芻
161 4 in; at 如有一類罪惡苾芻
162 4 Ru 如有一類罪惡苾芻
163 4 Thus 如有一類罪惡苾芻
164 4 thus; tathā 如有一類罪惡苾芻
165 4 like; iva 如有一類罪惡苾芻
166 4 suchness; tathatā 如有一類罪惡苾芻
167 4 this; these 修行此事
168 4 in this way 修行此事
169 4 otherwise; but; however; so 修行此事
170 4 at this time; now; here 修行此事
171 4 this; here; etad 修行此事
172 3 出家 chūjiā to become ordained as a monk or nun 離俗出家
173 3 出家 chūjiā to renounce 離俗出家
174 3 出家 chūjiā leaving home; to become a monk or nun 離俗出家
175 3 弟子 dìzi disciple; follower; student 我弟子
176 3 弟子 dìzi youngster 我弟子
177 3 弟子 dìzi prostitute 我弟子
178 3 弟子 dìzi believer 我弟子
179 3 弟子 dìzi disciple 我弟子
180 3 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 我弟子
181 3 shēng to be born; to give birth 深生戀著
182 3 shēng to live 深生戀著
183 3 shēng raw 深生戀著
184 3 shēng a student 深生戀著
185 3 shēng life 深生戀著
186 3 shēng to produce; to give rise 深生戀著
187 3 shēng alive 深生戀著
188 3 shēng a lifetime 深生戀著
189 3 shēng to initiate; to become 深生戀著
190 3 shēng to grow 深生戀著
191 3 shēng unfamiliar 深生戀著
192 3 shēng not experienced 深生戀著
193 3 shēng hard; stiff; strong 深生戀著
194 3 shēng very; extremely 深生戀著
195 3 shēng having academic or professional knowledge 深生戀著
196 3 shēng a male role in traditional theatre 深生戀著
197 3 shēng gender 深生戀著
198 3 shēng to develop; to grow 深生戀著
199 3 shēng to set up 深生戀著
200 3 shēng a prostitute 深生戀著
201 3 shēng a captive 深生戀著
202 3 shēng a gentleman 深生戀著
203 3 shēng Kangxi radical 100 深生戀著
204 3 shēng unripe 深生戀著
205 3 shēng nature 深生戀著
206 3 shēng to inherit; to succeed 深生戀著
207 3 shēng destiny 深生戀著
208 3 shēng birth 深生戀著
209 3 shēng arise; produce; utpad 深生戀著
210 3 jiā house; home; residence 持鉢巡家
211 3 jiā family 持鉢巡家
212 3 jiā a specialist 持鉢巡家
213 3 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 持鉢巡家
214 3 jiā measure word for families, companies, etc 持鉢巡家
215 3 jiā a family or person engaged in a particular trade 持鉢巡家
216 3 jiā a person with particular characteristics 持鉢巡家
217 3 jiā someone related to oneself in a particular way 持鉢巡家
218 3 jiā domestic 持鉢巡家
219 3 jiā ethnic group; nationality 持鉢巡家
220 3 jiā side; party 持鉢巡家
221 3 jiā dynastic line 持鉢巡家
222 3 jiā a respectful form of address 持鉢巡家
223 3 jiā a familiar form of address 持鉢巡家
224 3 jiā I; my; our 持鉢巡家
225 3 jiā district 持鉢巡家
226 3 jiā private propery 持鉢巡家
227 3 jiā Jia 持鉢巡家
228 3 jiā to reside; to dwell 持鉢巡家
229 3 lady 持鉢巡家
230 3 jiā house; gṛha 持鉢巡家
231 3 jiā family; kula 持鉢巡家
232 3 jiā school; sect; lineage 持鉢巡家
233 3 yīng should; ought 應勤修習
234 3 yìng to answer; to respond 應勤修習
235 3 yìng to confirm; to verify 應勤修習
236 3 yīng soon; immediately 應勤修習
237 3 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 應勤修習
238 3 yìng to accept 應勤修習
239 3 yīng or; either 應勤修習
240 3 yìng to permit; to allow 應勤修習
241 3 yìng to echo 應勤修習
242 3 yìng to handle; to deal with 應勤修習
243 3 yìng Ying 應勤修習
244 3 yīng suitable; yukta 應勤修習
245 3 佛說略教誡經 fó shuō lüè jiāo jiè jīng Fo Shuo Lue Jiao Jie Jing 佛說略教誡經
246 3 yǒu is; are; to exist 有少欲知足活命之事
247 3 yǒu to have; to possess 有少欲知足活命之事
248 3 yǒu indicates an estimate 有少欲知足活命之事
249 3 yǒu indicates a large quantity 有少欲知足活命之事
250 3 yǒu indicates an affirmative response 有少欲知足活命之事
251 3 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有少欲知足活命之事
252 3 yǒu used to compare two things 有少欲知足活命之事
253 3 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有少欲知足活命之事
254 3 yǒu used before the names of dynasties 有少欲知足活命之事
255 3 yǒu a certain thing; what exists 有少欲知足活命之事
256 3 yǒu multiple of ten and ... 有少欲知足活命之事
257 3 yǒu abundant 有少欲知足活命之事
258 3 yǒu purposeful 有少欲知足活命之事
259 3 yǒu You 有少欲知足活命之事
260 3 yǒu 1. existence; 2. becoming 有少欲知足活命之事
261 3 yǒu becoming; bhava 有少欲知足活命之事
262 3 shì is; are; am; to be 我是大師
263 3 shì is exactly 我是大師
264 3 shì is suitable; is in contrast 我是大師
265 3 shì this; that; those 我是大師
266 3 shì really; certainly 我是大師
267 3 shì correct; yes; affirmative 我是大師
268 3 shì true 我是大師
269 3 shì is; has; exists 我是大師
270 3 shì used between repetitions of a word 我是大師
271 3 shì a matter; an affair 我是大師
272 3 shì Shi 我是大師
273 3 shì is; bhū 我是大師
274 3 shì this; idam 我是大師
275 2 放逸 fàngyì Laxity 心恒放逸
276 2 放逸 fàngyì heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada 心恒放逸
277 2 happy; glad; cheerful; joyful 樂下劣事
278 2 to take joy in; to be happy; to be cheerful 樂下劣事
279 2 Le 樂下劣事
280 2 yuè music 樂下劣事
281 2 yuè a musical instrument 樂下劣事
282 2 yuè tone [of voice]; expression 樂下劣事
283 2 yuè a musician 樂下劣事
284 2 joy; pleasure 樂下劣事
285 2 yuè the Book of Music 樂下劣事
286 2 lào Lao 樂下劣事
287 2 to laugh 樂下劣事
288 2 Joy 樂下劣事
289 2 joy; delight; sukhā 樂下劣事
290 2 to fly 不習定門
291 2 to practice; to exercise 不習定門
292 2 to be familiar with 不習定門
293 2 a habit; a custom 不習定門
294 2 a trusted aide; a close acquaintance 不習定門
295 2 frequently; constantly; regularly; often 不習定門
296 2 to teach 不習定門
297 2 flapping 不習定門
298 2 Xi 不習定門
299 2 cultivated; bhāvita 不習定門
300 2 latent tendencies; predisposition 不習定門
301 2 xīn heart [organ] 心恒放逸
302 2 xīn Kangxi radical 61 心恒放逸
303 2 xīn mind; consciousness 心恒放逸
304 2 xīn the center; the core; the middle 心恒放逸
305 2 xīn one of the 28 star constellations 心恒放逸
306 2 xīn heart 心恒放逸
307 2 xīn emotion 心恒放逸
308 2 xīn intention; consideration 心恒放逸
309 2 xīn disposition; temperament 心恒放逸
310 2 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心恒放逸
311 2 xīn heart; hṛdaya 心恒放逸
312 2 xīn Rohiṇī; Jyesthā 心恒放逸
313 2 zhōng middle 於我法中
314 2 zhōng medium; medium sized 於我法中
315 2 zhōng China 於我法中
316 2 zhòng to hit the mark 於我法中
317 2 zhōng in; amongst 於我法中
318 2 zhōng midday 於我法中
319 2 zhōng inside 於我法中
320 2 zhōng during 於我法中
321 2 zhōng Zhong 於我法中
322 2 zhōng intermediary 於我法中
323 2 zhōng half 於我法中
324 2 zhōng just right; suitably 於我法中
325 2 zhōng while 於我法中
326 2 zhòng to reach; to attain 於我法中
327 2 zhòng to suffer; to infect 於我法中
328 2 zhòng to obtain 於我法中
329 2 zhòng to pass an exam 於我法中
330 2 zhōng middle 於我法中
331 2 Buddha; Awakened One 一時佛在室羅伐城逝多林給孤
332 2 relating to Buddhism 一時佛在室羅伐城逝多林給孤
333 2 a statue or image of a Buddha 一時佛在室羅伐城逝多林給孤
334 2 a Buddhist text 一時佛在室羅伐城逝多林給孤
335 2 to touch; to stroke 一時佛在室羅伐城逝多林給孤
336 2 Buddha 一時佛在室羅伐城逝多林給孤
337 2 Buddha; Awakened One 一時佛在室羅伐城逝多林給孤
338 2 修行 xiūxíng to cultivate; to practice 修行此事
339 2 修行 xiūxíng spiritual cultivation 修行此事
340 2 修行 xiūxíng spiritual practice; pratipatti 修行此事
341 2 修行 xiūxíng spiritual cultivation; bhāvanā 修行此事
342 2 rǎn to be contagious; to catch (illness) 剃髮染衣
343 2 rǎn to dye; to stain 剃髮染衣
344 2 rǎn to infect 剃髮染衣
345 2 rǎn to sully; to pollute; to smear 剃髮染衣
346 2 rǎn infection 剃髮染衣
347 2 rǎn to corrupt 剃髮染衣
348 2 rǎn to make strokes 剃髮染衣
349 2 rǎn black bean sauce 剃髮染衣
350 2 rǎn Ran 剃髮染衣
351 2 rǎn tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa 剃髮染衣
352 2 jīn today; present; now 我今以此喻彼一類出家懈怠
353 2 jīn Jin 我今以此喻彼一類出家懈怠
354 2 jīn modern 我今以此喻彼一類出家懈怠
355 2 jīn now; adhunā 我今以此喻彼一類出家懈怠
356 2 no 終無所獲
357 2 Kangxi radical 71 終無所獲
358 2 to not have; without 終無所獲
359 2 has not yet 終無所獲
360 2 mo 終無所獲
361 2 do not 終無所獲
362 2 not; -less; un- 終無所獲
363 2 regardless of 終無所獲
364 2 to not have 終無所獲
365 2 um 終無所獲
366 2 Wu 終無所獲
367 2 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 終無所獲
368 2 not; non- 終無所獲
369 2 mo 終無所獲
370 2 shí time; a point or period of time 時諸苾芻白佛言
371 2 shí a season; a quarter of a year 時諸苾芻白佛言
372 2 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時諸苾芻白佛言
373 2 shí at that time 時諸苾芻白佛言
374 2 shí fashionable 時諸苾芻白佛言
375 2 shí fate; destiny; luck 時諸苾芻白佛言
376 2 shí occasion; opportunity; chance 時諸苾芻白佛言
377 2 shí tense 時諸苾芻白佛言
378 2 shí particular; special 時諸苾芻白佛言
379 2 shí to plant; to cultivate 時諸苾芻白佛言
380 2 shí hour (measure word) 時諸苾芻白佛言
381 2 shí an era; a dynasty 時諸苾芻白佛言
382 2 shí time [abstract] 時諸苾芻白佛言
383 2 shí seasonal 時諸苾芻白佛言
384 2 shí frequently; often 時諸苾芻白佛言
385 2 shí occasionally; sometimes 時諸苾芻白佛言
386 2 shí on time 時諸苾芻白佛言
387 2 shí this; that 時諸苾芻白佛言
388 2 shí to wait upon 時諸苾芻白佛言
389 2 shí hour 時諸苾芻白佛言
390 2 shí appropriate; proper; timely 時諸苾芻白佛言
391 2 shí Shi 時諸苾芻白佛言
392 2 shí a present; currentlt 時諸苾芻白佛言
393 2 shí time; kāla 時諸苾芻白佛言
394 2 shí at that time; samaya 時諸苾芻白佛言
395 2 shí then; atha 時諸苾芻白佛言
396 2 wilderness 如野田中
397 2 open country; field 如野田中
398 2 outskirts; countryside 如野田中
399 2 wild; uncivilized 如野田中
400 2 celestial area 如野田中
401 2 district; region 如野田中
402 2 community 如野田中
403 2 rude; coarse 如野田中
404 2 unofficial 如野田中
405 2 exceptionally; very 如野田中
406 2 ya 如野田中
407 2 the wild; aṭavī 如野田中
408 2 解脫 jiětuō to liberate; to free 為解脫
409 2 解脫 jiětuō liberation 為解脫
410 2 解脫 jiětuō liberation; emancipation; vimokṣa 為解脫
411 2 ruò to seem; to be like; as 若有淨信善男子
412 2 ruò seemingly 若有淨信善男子
413 2 ruò if 若有淨信善男子
414 2 ruò you 若有淨信善男子
415 2 ruò this; that 若有淨信善男子
416 2 ruò and; or 若有淨信善男子
417 2 ruò as for; pertaining to 若有淨信善男子
418 2 pomegranite 若有淨信善男子
419 2 ruò to choose 若有淨信善男子
420 2 ruò to agree; to accord with; to conform to 若有淨信善男子
421 2 ruò thus 若有淨信善男子
422 2 ruò pollia 若有淨信善男子
423 2 ruò Ruo 若有淨信善男子
424 2 ruò only then 若有淨信善男子
425 2 ja 若有淨信善男子
426 2 jñā 若有淨信善男子
427 2 ruò if; yadi 若有淨信善男子
428 2 zài in; at 一時佛在室羅伐城逝多林給孤
429 2 zài at 一時佛在室羅伐城逝多林給孤
430 2 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 一時佛在室羅伐城逝多林給孤
431 2 zài to exist; to be living 一時佛在室羅伐城逝多林給孤
432 2 zài to consist of 一時佛在室羅伐城逝多林給孤
433 2 zài to be at a post 一時佛在室羅伐城逝多林給孤
434 2 zài in; bhū 一時佛在室羅伐城逝多林給孤
435 2 一類 yī lèi the same kind 如有一類罪惡苾芻
436 2 一類 yīlèi the supreme way; the path leading to enlightenment 如有一類罪惡苾芻
437 2 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而求出
438 2 ér Kangxi radical 126 而求出
439 2 ér you 而求出
440 2 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而求出
441 2 ér right away; then 而求出
442 2 ér but; yet; however; while; nevertheless 而求出
443 2 ér if; in case; in the event that 而求出
444 2 ér therefore; as a result; thus 而求出
445 2 ér how can it be that? 而求出
446 2 ér so as to 而求出
447 2 ér only then 而求出
448 2 ér as if; to seem like 而求出
449 2 néng can; able 而求出
450 2 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而求出
451 2 ér me 而求出
452 2 ér to arrive; up to 而求出
453 2 ér possessive 而求出
454 2 ér and; ca 而求出
455 2 to leave; to depart; to go away; to part 離俗出家
456 2 a mythical bird 離俗出家
457 2 li; one of the eight divinatory trigrams 離俗出家
458 2 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 離俗出家
459 2 chī a dragon with horns not yet grown 離俗出家
460 2 a mountain ash 離俗出家
461 2 vanilla; a vanilla-like herb 離俗出家
462 2 to be scattered; to be separated 離俗出家
463 2 to cut off 離俗出家
464 2 to violate; to be contrary to 離俗出家
465 2 to be distant from 離俗出家
466 2 two 離俗出家
467 2 to array; to align 離俗出家
468 2 to pass through; to experience 離俗出家
469 2 transcendence 離俗出家
470 2 to avoid; to abstain from; viramaṇa 離俗出家
471 2 to arise; to get up 或起瞋恚
472 2 case; instance; batch; group 或起瞋恚
473 2 to rise; to raise 或起瞋恚
474 2 to grow out of; to bring forth; to emerge 或起瞋恚
475 2 to appoint (to an official post); to take up a post 或起瞋恚
476 2 to start 或起瞋恚
477 2 to establish; to build 或起瞋恚
478 2 to draft; to draw up (a plan) 或起瞋恚
479 2 opening sentence; opening verse 或起瞋恚
480 2 to get out of bed 或起瞋恚
481 2 to recover; to heal 或起瞋恚
482 2 to take out; to extract 或起瞋恚
483 2 marks the beginning of an action 或起瞋恚
484 2 marks the sufficiency of an action 或起瞋恚
485 2 to call back from mourning 或起瞋恚
486 2 to take place; to occur 或起瞋恚
487 2 from 或起瞋恚
488 2 to conjecture 或起瞋恚
489 2 stand up; utthāna 或起瞋恚
490 2 arising; utpāda 或起瞋恚
491 2 zhī to know 等當知
492 2 zhī to comprehend 等當知
493 2 zhī to inform; to tell 等當知
494 2 zhī to administer 等當知
495 2 zhī to distinguish; to discern; to recognize 等當知
496 2 zhī to be close friends 等當知
497 2 zhī to feel; to sense; to perceive 等當知
498 2 zhī to receive; to entertain 等當知
499 2 zhī knowledge 等當知
500 2 zhī consciousness; perception 等當知

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
therefore; tasmāt
wèi to be; bhū
zhū all; many; sarva
no; na
思惟
  1. sīwéi
  2. sīwéi
  1. Contemplate
  2. reflection; consideration; cintana
  1. shì
  2. shì
  1. thing; phenomena
  2. actions; karma
苾刍 苾蒭
  1. bìchú
  2. bìchú
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
near to; antike
you; tvam; bhavat
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
大唐 100 Tang Dynasty
佛说略教诫经 佛說略教誡經 102 Fo Shuo Lue Jiao Jie Jing
给孤 給孤 103 Anāthapiṇḍada
恒生 恆生 104 Hang Seng
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
逝多林 115 Jetavana
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
田中 116
  1. Tienchung
  2. Tanaka
义净 義淨 121 Yijing

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 27.

Simplified Traditional Pinyin English
白佛 98 to address the Buddha
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
苾刍众 苾芻眾 98 community of monastics; sangha
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
除断 除斷 99 removing; abstaining; chedana
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
当得 當得 100 will reach
放逸 102
  1. Laxity
  2. heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada
净信 淨信 106
  1. Pure Faith
  2. pure faith; prasāda
兰若 蘭若 108
  1. Aranya
  2. a forest retreat; a secluded place to practice; aranya
  3. temple; monastery
露地 108 dewy ground; the outdoors
勤修 113 cultivated; caritāvin
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
三恶趣 三惡趣 115 the three evil rebirths; the three evil realms
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
少欲知足 115 content with few desires
生起 115 cause; arising
胜行 勝行 115 distinguished actions
死尸 死屍 115 a corpse
王难 王難 119 persecution of Buddhism
妄念 119
  1. Delusive Thoughts
  2. false thoughts; deluded thoughts
我法 119
  1. self and dharmas
  2. my teachings
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
五欲 五慾 119 the five desires
五欲境 119 objects of the five desires
义利 義利 121 weal; benefit