Glossary and Vocabulary for Avalokitesvara bodhisattva of Great Mercy, Nilakantha Great Compassion Dharani (Da Ci Da Bei Jiu Ku Guanshiyin Zizai Wang Pusa Guangda Yuanman Wu'ai Zizai Qing Jing Dabei Xin Tuoluoni) 大慈大悲救苦觀世音自在王菩薩廣大圓滿無礙自在青頸大悲心陀羅尼, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 21 ye
2 21 ya
3 19 to rub
4 19 to approach; to press in
5 19 to sharpen; to grind
6 19 to obliterate; to erase
7 19 to compare notes; to learn by interaction
8 19 friction
9 19 ma
10 19 Māyā
11 19 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩廣大圓滿無礙自在青頸
12 19 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩廣大圓滿無礙自在青頸
13 19 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩廣大圓滿無礙自在青頸
14 18 to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce
15 18 ha
16 18 luó baby talk
17 18 luō to nag
18 18 luó ra
19 15 同上 tóng shàng as above 同上
20 13 grandmother
21 13 old woman
22 13 bha
23 13 娑婆 suōpó Saha 娑婆
24 13 娑婆 suōpó to bear; to endure without complaint; saha 娑婆
25 13 luó Luo
26 13 luó to catch; to capture
27 13 luó gauze
28 13 luó a sieve; cloth for filtering
29 13 luó a net for catching birds
30 13 luó to recruit
31 13 luó to include
32 13 luó to distribute
33 13 luó ra
34 13 No 怛那
35 13 nuó to move 怛那
36 13 nuó much 怛那
37 13 nuó stable; quiet 怛那
38 13 na 怛那
39 13 to know; to learn about; to comprehend 悉合掌聽誦呪曰
40 13 detailed 悉合掌聽誦呪曰
41 13 to elaborate; to expound 悉合掌聽誦呪曰
42 13 to exhaust; to use up 悉合掌聽誦呪曰
43 13 strongly 悉合掌聽誦呪曰
44 13 Xi 悉合掌聽誦呪曰
45 13 all; kṛtsna 悉合掌聽誦呪曰
46 13 lu
47 13 l; ru
48 13 手把 shǒubǎ handle 手把拔折羅印菩薩自身
49 11 a sound; a noise
50 10 陀羅尼 tuóluóní Dharani 菩薩廣大圓滿無礙大悲心大陀羅尼
51 10 陀羅尼 tuóluóní dharani 菩薩廣大圓滿無礙大悲心大陀羅尼
52 10 night
53 10 dark
54 10 by night
55 10 ya
56 10 night; rajanī
57 9 emperor; supreme ruler
58 9 the ruler of Heaven
59 9 a god
60 9 imperialism
61 9 lord; pārthiva
62 9 Indra
63 9 ā to groan
64 9 ā a
65 9 ē to flatter
66 9 ē river bank
67 9 ē beam; pillar
68 9 ē a hillslope; a mound
69 9 ē a turning point; a turn; a bend in a river
70 9 ē E
71 9 ē to depend on
72 9 ē e
73 9 ē a buttress
74 9 ē be partial to
75 9 ē thick silk
76 9 ē e
77 9 ya 薩性勿也
78 8 Sa
79 8 sa; sat
80 8 kǒu Kangxi radical 30
81 8 kǒu mouth
82 8 kǒu an opening; a hole
83 8 kǒu eloquence
84 8 kǒu the edge of a blade
85 8 kǒu edge; border
86 8 kǒu verbal; oral
87 8 kǒu taste
88 8 kǒu population; people
89 8 kǒu an entrance; an exit; a pass
90 8 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha
91 8 tuó steep bank 南無歸命頂禮南方海上蒲陀落淨土
92 8 tuó a spinning top 南無歸命頂禮南方海上蒲陀落淨土
93 8 tuó uneven 南無歸命頂禮南方海上蒲陀落淨土
94 8 tuó dha 南無歸命頂禮南方海上蒲陀落淨土
95 8 big; huge; large 大廣智不空譯
96 8 Kangxi radical 37 大廣智不空譯
97 8 great; major; important 大廣智不空譯
98 8 size 大廣智不空譯
99 8 old 大廣智不空譯
100 8 oldest; earliest 大廣智不空譯
101 8 adult 大廣智不空譯
102 8 dài an important person 大廣智不空譯
103 8 senior 大廣智不空譯
104 8 an element 大廣智不空譯
105 8 great; mahā 大廣智不空譯
106 7 vinegar; pickle; acid
107 7 a herb; an aromatic plant
108 7 a herb
109 7 èr two
110 7 èr Kangxi radical 7
111 7 èr second
112 7 èr twice; double; di-
113 7 èr more than one kind
114 7 èr two; dvā; dvi
115 7 èr both; dvaya
116 7 Kangxi radical 71 無喝
117 7 to not have; without 無喝
118 7 mo 無喝
119 7 to not have 無喝
120 7 Wu 無喝
121 7 mo 無喝
122 7 to punish; to penalize
123 7 to fine
124 7 punishment
125 7 to punish; daṇḍa
126 6 nán south
127 6 nán nan
128 6 nán southern part
129 6 nán southward
130 6 nán south; dakṣiṇā
131 6 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 到此誦在心
132 6 sòng to recount; to narrate 到此誦在心
133 6 sòng a poem 到此誦在心
134 6 sòng recite; priase; pāṭha 到此誦在心
135 5 Buddha; Awakened One 室佛
136 5 relating to Buddhism 室佛
137 5 a statue or image of a Buddha 室佛
138 5 a Buddhist text 室佛
139 5 to touch; to stroke 室佛
140 5 Buddha 室佛
141 5 Buddha; Awakened One 室佛
142 5 grieved; saddened 怛那
143 5 worried 怛那
144 5 ta 怛那
145 5 white; grey
146 5 corpulent
147 5 duō to tremble; to shiver 哆羅
148 5 chě gaping 哆羅
149 5 duō ta 哆羅
150 5 shén divine; mysterious; magical; supernatural 此是神唵語
151 5 shén a deity; a god; a spiritual being 此是神唵語
152 5 shén spirit; will; attention 此是神唵語
153 5 shén soul; spirit; divine essence 此是神唵語
154 5 shén expression 此是神唵語
155 5 shén a portrait 此是神唵語
156 5 shén a person with supernatural powers 此是神唵語
157 5 shén Shen 此是神唵語
158 5 shén spiritual powers; ṛddhi 此是神唵語
159 5 jiā ka
160 5 jiā ka
161 5 to cry out; to shout
162 5 to breath out; to exhale
163 5 to praise
164 5 to regard as
165 5 to call; to beckon
166 5 to call by name; to refer to
167 5 hu
168 5 Hu
169 5 to call; āhūta
170 5 ho
171 4 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 手把拔折羅印菩薩自身
172 4 yìn India 手把拔折羅印菩薩自身
173 4 yìn a mudra; a hand gesture 手把拔折羅印菩薩自身
174 4 yìn a seal; a stamp 手把拔折羅印菩薩自身
175 4 yìn to tally 手把拔折羅印菩薩自身
176 4 yìn a vestige; a trace 手把拔折羅印菩薩自身
177 4 yìn Yin 手把拔折羅印菩薩自身
178 4 yìn to leave a track or trace 手把拔折羅印菩薩自身
179 4 yìn mudra 手把拔折羅印菩薩自身
180 4 圓滿 yuánmǎn satisfactory 菩薩廣大圓滿無礙自在青頸
181 4 圓滿 yuánmǎn Perfection 菩薩廣大圓滿無礙自在青頸
182 4 圓滿 yuánmǎn perfect; complete; paripūrṇa 菩薩廣大圓滿無礙自在青頸
183 4 觀世音菩薩 Guānshìyīn Púsà Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin 此觀世音菩薩本身
184 4 chí courtyard
185 4 chí porch
186 4 jié a deer's skin
187 4 jié Jie people
188 4 jié a castrated ram
189 4 jié a small drum
190 4 jié ka
191 4 Māra 菊大魔以為眷屬
192 4 evil; vice 菊大魔以為眷屬
193 4 a demon; an evil spirit 菊大魔以為眷屬
194 4 magic 菊大魔以為眷屬
195 4 terrifying 菊大魔以為眷屬
196 4 māra 菊大魔以為眷屬
197 4 Māra 菊大魔以為眷屬
198 4 one 一聞神呪超第八地陀羅
199 4 Kangxi radical 1 一聞神呪超第八地陀羅
200 4 pure; concentrated 一聞神呪超第八地陀羅
201 4 first 一聞神呪超第八地陀羅
202 4 the same 一聞神呪超第八地陀羅
203 4 sole; single 一聞神呪超第八地陀羅
204 4 a very small amount 一聞神呪超第八地陀羅
205 4 Yi 一聞神呪超第八地陀羅
206 4 other 一聞神呪超第八地陀羅
207 4 to unify 一聞神呪超第八地陀羅
208 4 accidentally; coincidentally 一聞神呪超第八地陀羅
209 4 abruptly; suddenly 一聞神呪超第八地陀羅
210 4 one; eka 一聞神呪超第八地陀羅
211 4 shā sand; gravel; pebbles
212 4 shā Sha
213 4 shā beach
214 4 shā granulated
215 4 shā granules; powder
216 4 shā sha
217 4 shā sa
218 4 shā sand; vālukā
219 4 běn to be one's own 觀音本師無量壽如來
220 4 běn origin; source; root; foundation; basis 觀音本師無量壽如來
221 4 běn the roots of a plant 觀音本師無量壽如來
222 4 běn capital 觀音本師無量壽如來
223 4 běn main; central; primary 觀音本師無量壽如來
224 4 běn according to 觀音本師無量壽如來
225 4 běn a version; an edition 觀音本師無量壽如來
226 4 běn a memorial [presented to the emperor] 觀音本師無量壽如來
227 4 běn a book 觀音本師無量壽如來
228 4 běn trunk of a tree 觀音本師無量壽如來
229 4 běn to investigate the root of 觀音本師無量壽如來
230 4 běn a manuscript for a play 觀音本師無量壽如來
231 4 běn Ben 觀音本師無量壽如來
232 4 běn root; origin; mula 觀音本師無量壽如來
233 4 běn becoming, being, existing; bhava 觀音本師無量壽如來
234 4 běn former; previous; pūrva 觀音本師無量壽如來
235 4 jǐn to be cautious; to be careful
236 4 jǐn sincere; solemn
237 4 jǐn taciturn; reticent
238 4 jǐn to strictly prohibit
239 4 jǐn respectful; gaurava
240 4 shì room; bedroom 室佛
241 4 shì house; dwelling 室佛
242 4 shì organizational subdivision 室佛
243 4 shì number 13 of the 28 constellations 室佛
244 4 shì household 室佛
245 4 shì house of nobility 室佛
246 4 shì family assets 室佛
247 4 shì wife 室佛
248 4 shì tomb; burial chamber 室佛
249 4 shì knife sheath 室佛
250 4 shì Shi 室佛
251 4 shì abode; ālaya 室佛
252 4 Ji 悉吉
253 4 good luck 悉吉
254 4 propitious; auspicious 悉吉
255 4 life supporting 悉吉
256 4 excellent 悉吉
257 4 first day of the lunar month 悉吉
258 4 Auspicious 悉吉
259 4 good fortune; śrī 悉吉
260 4 to carry
261 4 a flick up and rightwards in a character
262 4 to lift; to raise
263 4 to move forward [in time]
264 4 to get; to fetch
265 4 to mention; to raise [in discussion]
266 4 to cheer up
267 4 to be on guard
268 4 a ladle
269 4 Ti
270 4 to to hurl; to pass
271 4 to bring; cud
272 3 soil; ground; land 速超上地陀羅尼
273 3 floor 速超上地陀羅尼
274 3 the earth 速超上地陀羅尼
275 3 fields 速超上地陀羅尼
276 3 a place 速超上地陀羅尼
277 3 a situation; a position 速超上地陀羅尼
278 3 background 速超上地陀羅尼
279 3 terrain 速超上地陀羅尼
280 3 a territory; a region 速超上地陀羅尼
281 3 used after a distance measure 速超上地陀羅尼
282 3 coming from the same clan 速超上地陀羅尼
283 3 earth; pṛthivī 速超上地陀羅尼
284 3 stage; ground; level; bhumi 速超上地陀羅尼
285 3 大王 dàwáng king 此是四天大王本身
286 3 大王 dàwáng magnate; person having expert skill in something 此是四天大王本身
287 3 大王 dàwáng great king; mahārāja 此是四天大王本身
288 3 金輪 jīn lún golden wheel; kancana-mandala; kancana-cakra 大手把金輪
289 3 眷屬 juànshǔ family members; family dependents 菊大魔以為眷屬
290 3 眷屬 juànshǔ husband and wife 菊大魔以為眷屬
291 3 xīn heart [organ] 到此誦在心
292 3 xīn Kangxi radical 61 到此誦在心
293 3 xīn mind; consciousness 到此誦在心
294 3 xīn the center; the core; the middle 到此誦在心
295 3 xīn one of the 28 star constellations 到此誦在心
296 3 xīn heart 到此誦在心
297 3 xīn emotion 到此誦在心
298 3 xīn intention; consideration 到此誦在心
299 3 xīn disposition; temperament 到此誦在心
300 3 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 到此誦在心
301 3 wáng Wang 此是半頭神王
302 3 wáng a king 此是半頭神王
303 3 wáng Kangxi radical 96 此是半頭神王
304 3 wàng to be king; to rule 此是半頭神王
305 3 wáng a prince; a duke 此是半頭神王
306 3 wáng grand; great 此是半頭神王
307 3 wáng to treat with the ceremony due to a king 此是半頭神王
308 3 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 此是半頭神王
309 3 wáng the head of a group or gang 此是半頭神王
310 3 wáng the biggest or best of a group 此是半頭神王
311 3 wáng king; best of a kind; rāja 此是半頭神王
312 3 bhiksuni; a nun
313 3 Confucius; Father
314 3 Ni
315 3 ni
316 3 to obstruct
317 3 near to
318 3 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī
319 3 shù vertical 二中指竪合
320 3 shù upright; ucchrita 二中指竪合
321 3 觀世音 Guānshìyīn Avalokitesvara 大慈大悲救苦觀世音自在王
322 3 觀世音 guānshìyīn Avalokitesvara; Avalokiteśvara; Guanyin 大慈大悲救苦觀世音自在王
323 3 bīng soldier; troops 押五方兵薩婆為侍從不可
324 3 bīng weapons 押五方兵薩婆為侍從不可
325 3 bīng military; warfare 押五方兵薩婆為侍從不可
326 3 bīng warrior; soldier; yodha 押五方兵薩婆為侍從不可
327 3 to mortgage; to pawn 降押天兵眾
328 3 to arrest; to detain; to guard 降押天兵眾
329 3 a signature; a seal used as a signature 降押天兵眾
330 3 to escort 降押天兵眾
331 3 a curtain hanger 降押天兵眾
332 3 to supervise 降押天兵眾
333 3 to suppress 降押天兵眾
334 3 to gamble 降押天兵眾
335 3 to press; pīḍ 降押天兵眾
336 3 廣大 guǎngdà vast; extensive 菩薩廣大圓滿無礙自在青頸
337 3 廣大 guǎngdà with a wide scope; extensive content 菩薩廣大圓滿無礙自在青頸
338 3 廣大 guǎngdà magnanimous; generous 菩薩廣大圓滿無礙自在青頸
339 3 廣大 guǎngdà to expand 菩薩廣大圓滿無礙自在青頸
340 3 廣大 guǎngdà vaipulya; vast; extended 菩薩廣大圓滿無礙自在青頸
341 3 tóu head 此是半頭神王
342 3 tóu top 此是半頭神王
343 3 tóu a piece; an aspect 此是半頭神王
344 3 tóu a leader 此是半頭神王
345 3 tóu first 此是半頭神王
346 3 tóu hair 此是半頭神王
347 3 tóu start; end 此是半頭神王
348 3 tóu a commission 此是半頭神王
349 3 tóu a person 此是半頭神王
350 3 tóu direction; bearing 此是半頭神王
351 3 tóu previous 此是半頭神王
352 3 tóu head; śiras 此是半頭神王
353 3 duǒ hardened dirt or clay; cluster 埵婆
354 3 beard; whiskers 大須慈悲思勿高聲此
355 3 must 大須慈悲思勿高聲此
356 3 to wait 大須慈悲思勿高聲此
357 3 moment 大須慈悲思勿高聲此
358 3 whiskers 大須慈悲思勿高聲此
359 3 Xu 大須慈悲思勿高聲此
360 3 to be slow 大須慈悲思勿高聲此
361 3 to stop 大須慈悲思勿高聲此
362 3 to use 大須慈悲思勿高聲此
363 3 to be; is 大須慈悲思勿高聲此
364 3 tentacles; feelers; antennae 大須慈悲思勿高聲此
365 3 a fine stem 大須慈悲思勿高聲此
366 3 fine; slender; whisker-like 大須慈悲思勿高聲此
367 3 如來 rúlái Tathagata 教主釋迦牟尼如來
368 3 如來 Rúlái Tathagata 教主釋迦牟尼如來
369 3 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 教主釋迦牟尼如來
370 3 lún a wheel 鐵輪手把夜叉素有三
371 3 lún a disk; a ring 鐵輪手把夜叉素有三
372 3 lún a revolution 鐵輪手把夜叉素有三
373 3 lún to revolve; to turn; to recur 鐵輪手把夜叉素有三
374 3 lún to take turns; in turn 鐵輪手把夜叉素有三
375 3 lún a steamer; a steamboat 鐵輪手把夜叉素有三
376 3 lún a 12 year cycle 鐵輪手把夜叉素有三
377 3 lún a vehicle with wheels 鐵輪手把夜叉素有三
378 3 lún a north-south measurement 鐵輪手把夜叉素有三
379 3 lún perimeter; circumference 鐵輪手把夜叉素有三
380 3 lún high soaring 鐵輪手把夜叉素有三
381 3 lún Lun 鐵輪手把夜叉素有三
382 3 lún wheel; cakra 鐵輪手把夜叉素有三
383 3 Lu
384 3 a cooking utensil
385 3 black
386 3 a vine-like plant
387 3
388 3 gain; advantage; benefit
389 3 profit
390 3 sharp
391 3 to benefit; to serve
392 3 Li
393 3 to be useful
394 3 smooth; without a hitch
395 3 benefit; hita
396 3 wéi to act as; to serve 大以豹皮為衣
397 3 wéi to change into; to become 大以豹皮為衣
398 3 wéi to be; is 大以豹皮為衣
399 3 wéi to do 大以豹皮為衣
400 3 wèi to support; to help 大以豹皮為衣
401 3 wéi to govern 大以豹皮為衣
402 3 wèi to be; bhū 大以豹皮為衣
403 3 觀音 guānyīn Guanyin [Bodhisattva] 觀音本師無量壽如來
404 3 觀音 Guānyīn Avalokitesvara 觀音本師無量壽如來
405 3 觀音 guānyīn Avalokitesvara 觀音本師無量壽如來
406 3 天兵 tiānbīng imperial troops 降押天兵眾
407 3 天兵 tiānbīng celestial soldier 降押天兵眾
408 3 shī teacher 觀音本師無量壽如來
409 3 shī multitude 觀音本師無量壽如來
410 3 shī a host; a leader 觀音本師無量壽如來
411 3 shī an expert 觀音本師無量壽如來
412 3 shī an example; a model 觀音本師無量壽如來
413 3 shī master 觀音本師無量壽如來
414 3 shī a capital city; a well protected place 觀音本師無量壽如來
415 3 shī Shi 觀音本師無量壽如來
416 3 shī to imitate 觀音本師無量壽如來
417 3 shī troops 觀音本師無量壽如來
418 3 shī shi 觀音本師無量壽如來
419 3 shī an army division 觀音本師無量壽如來
420 3 shī the 7th hexagram 觀音本師無量壽如來
421 3 shī a lion 觀音本師無量壽如來
422 3 shī spiritual guide; teacher; ācārya 觀音本師無量壽如來
423 3 four 四百四病一時消滅陀羅尼
424 3 note a musical scale 四百四病一時消滅陀羅尼
425 3 fourth 四百四病一時消滅陀羅尼
426 3 Si 四百四病一時消滅陀羅尼
427 3 four; catur 四百四病一時消滅陀羅尼
428 3 ǎn to contain
429 3 ǎn to eat with the hands
430 3 合掌 hézhǎng to join palms 悉合掌聽誦呪曰
431 3 合掌 hézhǎng to join palms 悉合掌聽誦呪曰
432 3 合掌 hézhǎng to join palms 悉合掌聽誦呪曰
433 2 用心 yòngxīn diligently; with all one's heart; wholeheartedly; attentively 須用心誦勿令疎步菩
434 2 用心 yòngxīn to be diligent; to be attentive 須用心誦勿令疎步菩
435 2 用心 yòngxīn deliberate; attentive 須用心誦勿令疎步菩
436 2 dialect; language; speech 此是神唵語
437 2 to speak; to tell 此是神唵語
438 2 verse; writing 此是神唵語
439 2 to speak; to tell 此是神唵語
440 2 proverbs; common sayings; old expressions 此是神唵語
441 2 a signal 此是神唵語
442 2 to chirp; to tweet 此是神唵語
443 2 words; discourse; vac 此是神唵語
444 2 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 菊大魔以為眷屬
445 2 以為 yǐwéi to act as 菊大魔以為眷屬
446 2 以為 yǐwèi to think 菊大魔以為眷屬
447 2 以為 yǐwéi to use as 菊大魔以為眷屬
448 2 to drink 無喝
449 2 to intimidate; to threaten 無喝
450 2 to yell; to shout loudly 無喝
451 2 to weep; to sob; to wail 無喝
452 2 to be hoarse 無喝
453 2 to drink alcoholic beverages 無喝
454 2 to berate 無喝
455 2 to shout 無喝
456 2 四天 sìtiān four kinds of heaven 此是四天大王本身
457 2 jiā ka; gha; ga
458 2 jiā gha
459 2 jiā ga
460 2 jié festival; a special day 此是寶心更無雜亂心節名薩埵
461 2 jié to economize; to save; to moderate 此是寶心更無雜亂心節名薩埵
462 2 jié a node 此是寶心更無雜亂心節名薩埵
463 2 jié to regulate; to restrain 此是寶心更無雜亂心節名薩埵
464 2 jié section; segment; piece 此是寶心更無雜亂心節名薩埵
465 2 jié a knot; a joint 此是寶心更無雜亂心節名薩埵
466 2 jié courtesy 此是寶心更無雜亂心節名薩埵
467 2 jié rate; pitch 此是寶心更無雜亂心節名薩埵
468 2 jié chastity; moral integrity; personal integrity 此是寶心更無雜亂心節名薩埵
469 2 jié an item 此是寶心更無雜亂心節名薩埵
470 2 jié credentials for an envoy 此是寶心更無雜亂心節名薩埵
471 2 jié to abridge 此是寶心更無雜亂心節名薩埵
472 2 jié Jie 此是寶心更無雜亂心節名薩埵
473 2 jié knot; nautical miles per hour 此是寶心更無雜亂心節名薩埵
474 2 jié season 此是寶心更無雜亂心節名薩埵
475 2 jié jie 此是寶心更無雜亂心節名薩埵
476 2 jié bamboo clappers 此是寶心更無雜亂心節名薩埵
477 2 jié rhythm 此是寶心更無雜亂心節名薩埵
478 2 jié towering 此是寶心更無雜亂心節名薩埵
479 2 jié capital of a column 此是寶心更無雜亂心節名薩埵
480 2 jié division; aṅga 此是寶心更無雜亂心節名薩埵
481 2 undulations
482 2 waves; breakers
483 2 wavelength
484 2 pa
485 2 wave; taraṅga
486 2 bitterness; bitter flavor 大慈大悲救苦觀世音自在王
487 2 hardship; suffering 大慈大悲救苦觀世音自在王
488 2 to make things difficult for 大慈大悲救苦觀世音自在王
489 2 to train; to practice 大慈大悲救苦觀世音自在王
490 2 to suffer from a misfortune 大慈大悲救苦觀世音自在王
491 2 bitter 大慈大悲救苦觀世音自在王
492 2 grieved; facing hardship 大慈大悲救苦觀世音自在王
493 2 in low spirits; depressed 大慈大悲救苦觀世音自在王
494 2 painful 大慈大悲救苦觀世音自在王
495 2 suffering; duḥkha; dukkha 大慈大悲救苦觀世音自在王
496 2 cān to take part in; to participate 羅參
497 2 shēn ginseng 羅參
498 2 sān three 羅參
499 2 shēn to intervene 羅參
500 2 cān to mix; to blend 羅參

Frequencies of all Words

Top 673

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 55 shì is; are; am; to be 是如意輪菩薩本身
2 55 shì is exactly 是如意輪菩薩本身
3 55 shì is suitable; is in contrast 是如意輪菩薩本身
4 55 shì this; that; those 是如意輪菩薩本身
5 55 shì really; certainly 是如意輪菩薩本身
6 55 shì correct; yes; affirmative 是如意輪菩薩本身
7 55 shì true 是如意輪菩薩本身
8 55 shì is; has; exists 是如意輪菩薩本身
9 55 shì used between repetitions of a word 是如意輪菩薩本身
10 55 shì a matter; an affair 是如意輪菩薩本身
11 55 shì Shi 是如意輪菩薩本身
12 55 shì is; bhū 是如意輪菩薩本身
13 55 shì this; idam 是如意輪菩薩本身
14 47 this; these 此觀世音菩薩本身
15 47 in this way 此觀世音菩薩本身
16 47 otherwise; but; however; so 此觀世音菩薩本身
17 47 at this time; now; here 此觀世音菩薩本身
18 47 this; here; etad 此觀世音菩薩本身
19 21 final interogative
20 21 ye
21 21 ya
22 19 to rub
23 19 to approach; to press in
24 19 to sharpen; to grind
25 19 to obliterate; to erase
26 19 to compare notes; to learn by interaction
27 19 friction
28 19 ma
29 19 Māyā
30 19 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩廣大圓滿無礙自在青頸
31 19 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩廣大圓滿無礙自在青頸
32 19 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩廣大圓滿無礙自在青頸
33 18 to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce
34 18 ha
35 18 luó an exclamatory final particle
36 18 luó baby talk
37 18 luō to nag
38 18 luó ra
39 16 本身 běnshēn itself; oneself 此觀世音菩薩本身
40 15 同上 tóng shàng as above 同上
41 13 grandmother
42 13 old woman
43 13 bha
44 13 娑婆 suōpó Saha 娑婆
45 13 娑婆 suōpó to bear; to endure without complaint; saha 娑婆
46 13 luó Luo
47 13 luó to catch; to capture
48 13 luó gauze
49 13 luó a sieve; cloth for filtering
50 13 luó a net for catching birds
51 13 luó to recruit
52 13 luó to include
53 13 luó to distribute
54 13 luó ra
55 13 that 怛那
56 13 if that is the case 怛那
57 13 nèi that 怛那
58 13 where 怛那
59 13 how 怛那
60 13 No 怛那
61 13 nuó to move 怛那
62 13 nuó much 怛那
63 13 nuó stable; quiet 怛那
64 13 na 怛那
65 13 to know; to learn about; to comprehend 悉合掌聽誦呪曰
66 13 all; entire 悉合掌聽誦呪曰
67 13 detailed 悉合掌聽誦呪曰
68 13 to elaborate; to expound 悉合掌聽誦呪曰
69 13 to exhaust; to use up 悉合掌聽誦呪曰
70 13 strongly 悉合掌聽誦呪曰
71 13 Xi 悉合掌聽誦呪曰
72 13 all; kṛtsna 悉合掌聽誦呪曰
73 13 lu
74 13 l; ru
75 13 手把 shǒubǎ handle 手把拔折羅印菩薩自身
76 11 a sound; a noise
77 11 a final particle
78 10 陀羅尼 tuóluóní Dharani 菩薩廣大圓滿無礙大悲心大陀羅尼
79 10 陀羅尼 tuóluóní dharani 菩薩廣大圓滿無礙大悲心大陀羅尼
80 10 night
81 10 dark
82 10 by night
83 10 ya
84 10 night; rajanī
85 9 emperor; supreme ruler
86 9 the ruler of Heaven
87 9 a god
88 9 imperialism
89 9 lord; pārthiva
90 9 Indra
91 9 ā prefix to names of people
92 9 ā to groan
93 9 ā a
94 9 ē to flatter
95 9 ā expresses doubt
96 9 ē river bank
97 9 ē beam; pillar
98 9 ē a hillslope; a mound
99 9 ē a turning point; a turn; a bend in a river
100 9 ē E
101 9 ē to depend on
102 9 ā a final particle
103 9 ē e
104 9 ē a buttress
105 9 ē be partial to
106 9 ē thick silk
107 9 ā this; these
108 9 ē e
109 9 also; too 薩性勿也
110 9 a final modal particle indicating certainy or decision 薩性勿也
111 9 either 薩性勿也
112 9 even 薩性勿也
113 9 used to soften the tone 薩性勿也
114 9 used for emphasis 薩性勿也
115 9 used to mark contrast 薩性勿也
116 9 used to mark compromise 薩性勿也
117 9 ya 薩性勿也
118 8 Sa
119 8 sadhu; excellent
120 8 sa; sat
121 8 kǒu measure word for people, pigs, and kitcheware
122 8 kǒu Kangxi radical 30
123 8 kǒu mouth
124 8 kǒu an opening; a hole
125 8 kǒu eloquence
126 8 kǒu the edge of a blade
127 8 kǒu edge; border
128 8 kǒu verbal; oral
129 8 kǒu taste
130 8 kǒu population; people
131 8 kǒu an entrance; an exit; a pass
132 8 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha
133 8 tuó steep bank 南無歸命頂禮南方海上蒲陀落淨土
134 8 tuó a spinning top 南無歸命頂禮南方海上蒲陀落淨土
135 8 tuó uneven 南無歸命頂禮南方海上蒲陀落淨土
136 8 tuó dha 南無歸命頂禮南方海上蒲陀落淨土
137 8 big; huge; large 大廣智不空譯
138 8 Kangxi radical 37 大廣智不空譯
139 8 great; major; important 大廣智不空譯
140 8 size 大廣智不空譯
141 8 old 大廣智不空譯
142 8 greatly; very 大廣智不空譯
143 8 oldest; earliest 大廣智不空譯
144 8 adult 大廣智不空譯
145 8 tài greatest; grand 大廣智不空譯
146 8 dài an important person 大廣智不空譯
147 8 senior 大廣智不空譯
148 8 approximately 大廣智不空譯
149 8 tài greatest; grand 大廣智不空譯
150 8 an element 大廣智不空譯
151 8 great; mahā 大廣智不空譯
152 7 vinegar; pickle; acid
153 7 a herb; an aromatic plant
154 7 a herb
155 7 èr two
156 7 èr Kangxi radical 7
157 7 èr second
158 7 èr twice; double; di-
159 7 èr another; the other
160 7 èr more than one kind
161 7 èr two; dvā; dvi
162 7 èr both; dvaya
163 7 no 無喝
164 7 Kangxi radical 71 無喝
165 7 to not have; without 無喝
166 7 has not yet 無喝
167 7 mo 無喝
168 7 do not 無喝
169 7 not; -less; un- 無喝
170 7 regardless of 無喝
171 7 to not have 無喝
172 7 um 無喝
173 7 Wu 無喝
174 7 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 無喝
175 7 not; non- 無喝
176 7 mo 無喝
177 7 to punish; to penalize
178 7 to fine
179 7 punishment
180 7 to punish; daṇḍa
181 6 nán south
182 6 nán nan
183 6 nán southern part
184 6 nán southward
185 6 nán south; dakṣiṇā
186 6 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 到此誦在心
187 6 sòng to recount; to narrate 到此誦在心
188 6 sòng a poem 到此誦在心
189 6 sòng recite; priase; pāṭha 到此誦在心
190 5 Buddha; Awakened One 室佛
191 5 relating to Buddhism 室佛
192 5 a statue or image of a Buddha 室佛
193 5 a Buddhist text 室佛
194 5 to touch; to stroke 室佛
195 5 Buddha 室佛
196 5 Buddha; Awakened One 室佛
197 5 grieved; saddened 怛那
198 5 worried 怛那
199 5 ta 怛那
200 5 white; grey
201 5 corpulent
202 5 duō to tremble; to shiver 哆羅
203 5 chě gaping 哆羅
204 5 duō ta 哆羅
205 5 shén divine; mysterious; magical; supernatural 此是神唵語
206 5 shén a deity; a god; a spiritual being 此是神唵語
207 5 shén spirit; will; attention 此是神唵語
208 5 shén soul; spirit; divine essence 此是神唵語
209 5 shén expression 此是神唵語
210 5 shén a portrait 此是神唵語
211 5 shén a person with supernatural powers 此是神唵語
212 5 shén Shen 此是神唵語
213 5 shén spiritual powers; ṛddhi 此是神唵語
214 5 jiā ka
215 5 jiā ka
216 5 to cry out; to shout
217 5 to breath out; to exhale
218 5 to praise
219 5 to regard as
220 5 to call; to beckon
221 5 to call by name; to refer to
222 5 sigh
223 5 hu
224 5 Hu
225 5 to call; āhūta
226 5 ho
227 4 do not 大須慈悲思勿高聲此
228 4 no 大須慈悲思勿高聲此
229 4 do not 大須慈悲思勿高聲此
230 4 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 手把拔折羅印菩薩自身
231 4 yìn India 手把拔折羅印菩薩自身
232 4 yìn a mudra; a hand gesture 手把拔折羅印菩薩自身
233 4 yìn a seal; a stamp 手把拔折羅印菩薩自身
234 4 yìn to tally 手把拔折羅印菩薩自身
235 4 yìn a vestige; a trace 手把拔折羅印菩薩自身
236 4 yìn Yin 手把拔折羅印菩薩自身
237 4 yìn to leave a track or trace 手把拔折羅印菩薩自身
238 4 yìn mudra 手把拔折羅印菩薩自身
239 4 圓滿 yuánmǎn satisfactory 菩薩廣大圓滿無礙自在青頸
240 4 圓滿 yuánmǎn Perfection 菩薩廣大圓滿無礙自在青頸
241 4 圓滿 yuánmǎn perfect; complete; paripūrṇa 菩薩廣大圓滿無礙自在青頸
242 4 觀世音菩薩 Guānshìyīn Púsà Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin 此觀世音菩薩本身
243 4 chí courtyard
244 4 chí porch
245 4 jié a deer's skin
246 4 jié Jie people
247 4 jié a castrated ram
248 4 jié a small drum
249 4 jié ka
250 4 Māra 菊大魔以為眷屬
251 4 evil; vice 菊大魔以為眷屬
252 4 a demon; an evil spirit 菊大魔以為眷屬
253 4 magic 菊大魔以為眷屬
254 4 terrifying 菊大魔以為眷屬
255 4 māra 菊大魔以為眷屬
256 4 Māra 菊大魔以為眷屬
257 4 one 一聞神呪超第八地陀羅
258 4 Kangxi radical 1 一聞神呪超第八地陀羅
259 4 as soon as; all at once 一聞神呪超第八地陀羅
260 4 pure; concentrated 一聞神呪超第八地陀羅
261 4 whole; all 一聞神呪超第八地陀羅
262 4 first 一聞神呪超第八地陀羅
263 4 the same 一聞神呪超第八地陀羅
264 4 each 一聞神呪超第八地陀羅
265 4 certain 一聞神呪超第八地陀羅
266 4 throughout 一聞神呪超第八地陀羅
267 4 used in between a reduplicated verb 一聞神呪超第八地陀羅
268 4 sole; single 一聞神呪超第八地陀羅
269 4 a very small amount 一聞神呪超第八地陀羅
270 4 Yi 一聞神呪超第八地陀羅
271 4 other 一聞神呪超第八地陀羅
272 4 to unify 一聞神呪超第八地陀羅
273 4 accidentally; coincidentally 一聞神呪超第八地陀羅
274 4 abruptly; suddenly 一聞神呪超第八地陀羅
275 4 or 一聞神呪超第八地陀羅
276 4 one; eka 一聞神呪超第八地陀羅
277 4 shā sand; gravel; pebbles
278 4 shā Sha
279 4 shā beach
280 4 shā granulated
281 4 shā granules; powder
282 4 shā sha
283 4 shā a; ya
284 4 shā sa
285 4 shā sand; vālukā
286 4 běn measure word for books 觀音本師無量壽如來
287 4 běn this (city, week, etc) 觀音本師無量壽如來
288 4 běn originally; formerly 觀音本師無量壽如來
289 4 běn to be one's own 觀音本師無量壽如來
290 4 běn origin; source; root; foundation; basis 觀音本師無量壽如來
291 4 běn the roots of a plant 觀音本師無量壽如來
292 4 běn self 觀音本師無量壽如來
293 4 běn measure word for flowering plants 觀音本師無量壽如來
294 4 běn capital 觀音本師無量壽如來
295 4 běn main; central; primary 觀音本師無量壽如來
296 4 běn according to 觀音本師無量壽如來
297 4 běn a version; an edition 觀音本師無量壽如來
298 4 běn a memorial [presented to the emperor] 觀音本師無量壽如來
299 4 běn a book 觀音本師無量壽如來
300 4 běn trunk of a tree 觀音本師無量壽如來
301 4 běn to investigate the root of 觀音本師無量壽如來
302 4 běn a manuscript for a play 觀音本師無量壽如來
303 4 běn Ben 觀音本師無量壽如來
304 4 běn root; origin; mula 觀音本師無量壽如來
305 4 běn becoming, being, existing; bhava 觀音本師無量壽如來
306 4 běn former; previous; pūrva 觀音本師無量壽如來
307 4 jǐn to be cautious; to be careful
308 4 jǐn sincere; solemn
309 4 jǐn taciturn; reticent
310 4 jǐn to strictly prohibit
311 4 jǐn respectful; gaurava
312 4 shì room; bedroom 室佛
313 4 shì house; dwelling 室佛
314 4 shì organizational subdivision 室佛
315 4 shì number 13 of the 28 constellations 室佛
316 4 shì household 室佛
317 4 shì house of nobility 室佛
318 4 shì family assets 室佛
319 4 shì wife 室佛
320 4 shì tomb; burial chamber 室佛
321 4 shì knife sheath 室佛
322 4 shì Shi 室佛
323 4 shì abode; ālaya 室佛
324 4 Ji 悉吉
325 4 good luck 悉吉
326 4 propitious; auspicious 悉吉
327 4 giga- 悉吉
328 4 life supporting 悉吉
329 4 excellent 悉吉
330 4 first day of the lunar month 悉吉
331 4 Auspicious 悉吉
332 4 good fortune; śrī 悉吉
333 4 to carry
334 4 a flick up and rightwards in a character
335 4 to lift; to raise
336 4 to move forward [in time]
337 4 to get; to fetch
338 4 to mention; to raise [in discussion]
339 4 to cheer up
340 4 to be on guard
341 4 a ladle
342 4 Ti
343 4 to to hurl; to pass
344 4 to bring; cud
345 3 soil; ground; land 速超上地陀羅尼
346 3 de subordinate particle 速超上地陀羅尼
347 3 floor 速超上地陀羅尼
348 3 the earth 速超上地陀羅尼
349 3 fields 速超上地陀羅尼
350 3 a place 速超上地陀羅尼
351 3 a situation; a position 速超上地陀羅尼
352 3 background 速超上地陀羅尼
353 3 terrain 速超上地陀羅尼
354 3 a territory; a region 速超上地陀羅尼
355 3 used after a distance measure 速超上地陀羅尼
356 3 coming from the same clan 速超上地陀羅尼
357 3 earth; pṛthivī 速超上地陀羅尼
358 3 stage; ground; level; bhumi 速超上地陀羅尼
359 3 大王 dàwáng king 此是四天大王本身
360 3 大王 dàwáng magnate; person having expert skill in something 此是四天大王本身
361 3 大王 dàwáng great king; mahārāja 此是四天大王本身
362 3 金輪 jīn lún golden wheel; kancana-mandala; kancana-cakra 大手把金輪
363 3 眷屬 juànshǔ family members; family dependents 菊大魔以為眷屬
364 3 眷屬 juànshǔ husband and wife 菊大魔以為眷屬
365 3 xīn heart [organ] 到此誦在心
366 3 xīn Kangxi radical 61 到此誦在心
367 3 xīn mind; consciousness 到此誦在心
368 3 xīn the center; the core; the middle 到此誦在心
369 3 xīn one of the 28 star constellations 到此誦在心
370 3 xīn heart 到此誦在心
371 3 xīn emotion 到此誦在心
372 3 xīn intention; consideration 到此誦在心
373 3 xīn disposition; temperament 到此誦在心
374 3 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 到此誦在心
375 3 wáng Wang 此是半頭神王
376 3 wáng a king 此是半頭神王
377 3 wáng Kangxi radical 96 此是半頭神王
378 3 wàng to be king; to rule 此是半頭神王
379 3 wáng a prince; a duke 此是半頭神王
380 3 wáng grand; great 此是半頭神王
381 3 wáng to treat with the ceremony due to a king 此是半頭神王
382 3 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 此是半頭神王
383 3 wáng the head of a group or gang 此是半頭神王
384 3 wáng the biggest or best of a group 此是半頭神王
385 3 wáng king; best of a kind; rāja 此是半頭神王
386 3 bhiksuni; a nun
387 3 Confucius; Father
388 3 Ni
389 3 ni
390 3 to obstruct
391 3 near to
392 3 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī
393 3 shù vertical 二中指竪合
394 3 shù upright; ucchrita 二中指竪合
395 3 觀世音 Guānshìyīn Avalokitesvara 大慈大悲救苦觀世音自在王
396 3 觀世音 guānshìyīn Avalokitesvara; Avalokiteśvara; Guanyin 大慈大悲救苦觀世音自在王
397 3 bīng soldier; troops 押五方兵薩婆為侍從不可
398 3 bīng weapons 押五方兵薩婆為侍從不可
399 3 bīng military; warfare 押五方兵薩婆為侍從不可
400 3 bīng warrior; soldier; yodha 押五方兵薩婆為侍從不可
401 3 to mortgage; to pawn 降押天兵眾
402 3 to arrest; to detain; to guard 降押天兵眾
403 3 a signature; a seal used as a signature 降押天兵眾
404 3 to escort 降押天兵眾
405 3 a curtain hanger 降押天兵眾
406 3 to supervise 降押天兵眾
407 3 to suppress 降押天兵眾
408 3 to gamble 降押天兵眾
409 3 to press; pīḍ 降押天兵眾
410 3 廣大 guǎngdà vast; extensive 菩薩廣大圓滿無礙自在青頸
411 3 廣大 guǎngdà with a wide scope; extensive content 菩薩廣大圓滿無礙自在青頸
412 3 廣大 guǎngdà magnanimous; generous 菩薩廣大圓滿無礙自在青頸
413 3 廣大 guǎngdà to expand 菩薩廣大圓滿無礙自在青頸
414 3 廣大 guǎngdà vaipulya; vast; extended 菩薩廣大圓滿無礙自在青頸
415 3 tóu head 此是半頭神王
416 3 tóu measure word for heads of cattle, etc 此是半頭神王
417 3 tóu top 此是半頭神王
418 3 tóu a piece; an aspect 此是半頭神王
419 3 tóu a leader 此是半頭神王
420 3 tóu first 此是半頭神王
421 3 tou head 此是半頭神王
422 3 tóu top; side; head 此是半頭神王
423 3 tóu hair 此是半頭神王
424 3 tóu start; end 此是半頭神王
425 3 tóu a commission 此是半頭神王
426 3 tóu a person 此是半頭神王
427 3 tóu direction; bearing 此是半頭神王
428 3 tóu previous 此是半頭神王
429 3 tóu head; śiras 此是半頭神王
430 3 duǒ hardened dirt or clay; cluster 埵婆
431 3 necessary; must 大須慈悲思勿高聲此
432 3 beard; whiskers 大須慈悲思勿高聲此
433 3 must 大須慈悲思勿高聲此
434 3 to wait 大須慈悲思勿高聲此
435 3 moment 大須慈悲思勿高聲此
436 3 whiskers 大須慈悲思勿高聲此
437 3 Xu 大須慈悲思勿高聲此
438 3 to be slow 大須慈悲思勿高聲此
439 3 should 大須慈悲思勿高聲此
440 3 to stop 大須慈悲思勿高聲此
441 3 to use 大須慈悲思勿高聲此
442 3 to be; is 大須慈悲思勿高聲此
443 3 in the end; after all 大須慈悲思勿高聲此
444 3 roughly; approximately 大須慈悲思勿高聲此
445 3 but; yet; however 大須慈悲思勿高聲此
446 3 tentacles; feelers; antennae 大須慈悲思勿高聲此
447 3 a fine stem 大須慈悲思勿高聲此
448 3 fine; slender; whisker-like 大須慈悲思勿高聲此
449 3 如來 rúlái Tathagata 教主釋迦牟尼如來
450 3 如來 Rúlái Tathagata 教主釋迦牟尼如來
451 3 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 教主釋迦牟尼如來
452 3 lún a round; a turn 鐵輪手把夜叉素有三
453 3 lún a wheel 鐵輪手把夜叉素有三
454 3 lún a disk; a ring 鐵輪手把夜叉素有三
455 3 lún a revolution 鐵輪手把夜叉素有三
456 3 lún to revolve; to turn; to recur 鐵輪手把夜叉素有三
457 3 lún to take turns; in turn 鐵輪手把夜叉素有三
458 3 lún a steamer; a steamboat 鐵輪手把夜叉素有三
459 3 lún a 12 year cycle 鐵輪手把夜叉素有三
460 3 lún a vehicle with wheels 鐵輪手把夜叉素有三
461 3 lún a north-south measurement 鐵輪手把夜叉素有三
462 3 lún perimeter; circumference 鐵輪手把夜叉素有三
463 3 lún high soaring 鐵輪手把夜叉素有三
464 3 lún Lun 鐵輪手把夜叉素有三
465 3 lún wheel; cakra 鐵輪手把夜叉素有三
466 3 Lu
467 3 a cooking utensil
468 3 black
469 3 a vine-like plant
470 3
471 3 gain; advantage; benefit
472 3 profit
473 3 sharp
474 3 to benefit; to serve
475 3 Li
476 3 to be useful
477 3 smooth; without a hitch
478 3 benefit; hita
479 3 wèi for; to 大以豹皮為衣
480 3 wèi because of 大以豹皮為衣
481 3 wéi to act as; to serve 大以豹皮為衣
482 3 wéi to change into; to become 大以豹皮為衣
483 3 wéi to be; is 大以豹皮為衣
484 3 wéi to do 大以豹皮為衣
485 3 wèi for 大以豹皮為衣
486 3 wèi because of; for; to 大以豹皮為衣
487 3 wèi to 大以豹皮為衣
488 3 wéi in a passive construction 大以豹皮為衣
489 3 wéi forming a rehetorical question 大以豹皮為衣
490 3 wéi forming an adverb 大以豹皮為衣
491 3 wéi to add emphasis 大以豹皮為衣
492 3 wèi to support; to help 大以豹皮為衣
493 3 wéi to govern 大以豹皮為衣
494 3 wèi to be; bhū 大以豹皮為衣
495 3 觀音 guānyīn Guanyin [Bodhisattva] 觀音本師無量壽如來
496 3 觀音 Guānyīn Avalokitesvara 觀音本師無量壽如來
497 3 觀音 guānyīn Avalokitesvara 觀音本師無量壽如來
498 3 天兵 tiānbīng imperial troops 降押天兵眾
499 3 天兵 tiānbīng celestial soldier 降押天兵眾
500 3 shī teacher 觀音本師無量壽如來

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
this; here; etad
ya
  1. ma
  2. Māyā
菩萨 菩薩
  1. púsà
  2. púsà
  1. bodhisattva
  2. bodhisattva
ha
luó ra
bha
娑婆
  1. suōpó
  2. suōpó
  1. Saha
  2. to bear; to endure without complaint; saha
luó ra

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
摧碎 99 Vikiranosnisa
大慈大悲救苦观世音自在王菩萨广大圆满无碍自在青颈大悲心陀罗尼 大慈大悲救苦觀世音自在王菩薩廣大圓滿無礙自在青頸大悲心陀羅尼 100 Avalokitesvara bodhisattva of Great Mercy, Nilakantha Great Compassion Dharani; Da Ci Da Bei Jiu Ku Guanshiyin Zizai Wang Pusa Guangda Yuanman Wu'ai Zizai Qing Jing Dabei Xin Tuoluoni
大悲心陀罗尼 大悲心陀羅尼 100 Great Compassion Dharani
阿弥陀佛 阿彌陀佛 196
  1. Amitabha Buddha
  2. Amitabha Buddha
  3. Amitabha Buddha; Amitābha Buddha
梵天王 102 Brahmā
广智 廣智 103 Guangzhi
观世音 觀世音 71
  1. Avalokitesvara
  2. Avalokitesvara; Avalokiteśvara; Guanyin
观世音菩萨 觀世音菩薩 71 Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
观音菩萨 觀音菩薩 71 Avalokitesvara Bodhisattva
千手千眼观世音菩萨 千手千眼觀世音菩薩 105 Thousand Hand Thousand Eye Avalokitesvara Bodhisattva
龙树菩萨 龍樹菩薩 76
  1. Nagarjuna
  2. Nāgārjuna
卢舍那佛 盧舍那佛 108 Rocana Buddha
马鸣菩萨 馬鳴菩薩 109 Aśvaghoṣa; Asvaghosa
摩罗 摩羅 109 Māra
摩醯首罗 摩醯首羅 109 Maheshvara
毘卢遮那佛 毘盧遮那佛 112 Vairocana Buddha
青颈 青頸 113 black throat; nilakantha
青颈观音 青頸觀音 113 Nīlakaṇṭha Avalokiteśvara
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
如意轮菩萨 如意輪菩薩 114 Cintāmaṇicakra Bodhisattva
三十三天 115 Heaven of the Thirty-Three Gods; The Heaven of Thirty-Three Gods; Trāyastriṃśa Heaven; Tāvatiṃsa Heaven
刹利 剎利 115 Kṣatriya; Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah
释迦牟尼 釋迦牟尼 115
  1. Sakyamuni Buddha
  2. Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
师子王 師子王 115 Lion King
陀罗 陀羅 116 Tārā
五浊恶世 五濁惡世 119 Saha World; the World of Suffering; the Evil World of the Five Turbidities
延寿 延壽 121 Yan Shou
药上菩萨 藥上菩薩 89 Bhaisajya-samudgata Bodhisattva; Supreme Medicine Bodhisattva
药王菩萨 藥王菩薩 89 Bhaisajyaraja Bodhisattva; Medicine King Bodhisattva
自在王 122 īśāna; Isana; Svāmin

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 26.

Simplified Traditional Pinyin English
报身 報身 98 sambhogakaya; enjoyment body; reward body
跋折罗 跋折羅 98 vajra
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
不空羂索 98 unerring lasso; amoghapasa
大慈大悲 100
  1. great compassion and great loving-kindness
  2. great mercy and great compassion
大悲心 100 a mind with great compassion
恶趣 惡趣 195 an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
放逸 102
  1. Laxity
  2. heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
降魔 106 to subdue Mara; to defeat evil
金轮 金輪 106 golden wheel; kancana-mandala; kancana-cakra
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
满愿 滿願 109 fulfill wishes; paripūrṇa-saṃkalpa
千手千眼 113 Thousand Hands and Thousand Eyes
萨埵 薩埵 115
  1. sentient being; being, existence; essence, nature, life; sense, consciousness
  2. sentient beings
萨婆 薩婆 115 sarva; all, every
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
四天 115 four kinds of heaven
娑婆 115
  1. Saha
  2. to bear; to endure without complaint; saha
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
无量寿 無量壽 119
  1. infinite life
  2. amitayus; boundless age; infinite life
香积 香積 120
  1. Fragrance Accumulation
  2. accumulated fragrance
  3. Gandhasugandha
夜叉 121 yaksa
业障 業障 121
  1. karmic hindrance
  2. a karmic obstruction
一切法 121
  1. all dharmas; all things; sarvadharma
  2. all phenomena
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas