Glossary and Vocabulary for Wen Shi Jing Yi Ji 溫室經義記

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 67 zhī to go 大乘法中從小入者名之
2 67 zhī to arrive; to go 大乘法中從小入者名之
3 67 zhī is 大乘法中從小入者名之
4 67 zhī to use 大乘法中從小入者名之
5 67 zhī Zhi 大乘法中從小入者名之
6 57 wéi to act as; to serve 為漸
7 57 wéi to change into; to become 為漸
8 57 wéi to be; is 為漸
9 57 wéi to do 為漸
10 57 wèi to support; to help 為漸
11 57 wéi to govern 為漸
12 57 wèi to be; bhū 為漸
13 51 Qi 此經是其修多羅藏
14 50 Buddha; Awakened One 佛是人也
15 50 relating to Buddhism 佛是人也
16 50 a statue or image of a Buddha 佛是人也
17 50 a Buddhist text 佛是人也
18 50 to touch; to stroke 佛是人也
19 50 Buddha 佛是人也
20 50 Buddha; Awakened One 佛是人也
21 49 zhōng middle 大乘法中從小入者名之
22 49 zhōng medium; medium sized 大乘法中從小入者名之
23 49 zhōng China 大乘法中從小入者名之
24 49 zhòng to hit the mark 大乘法中從小入者名之
25 49 zhōng midday 大乘法中從小入者名之
26 49 zhōng inside 大乘法中從小入者名之
27 49 zhōng during 大乘法中從小入者名之
28 49 zhōng Zhong 大乘法中從小入者名之
29 49 zhōng intermediary 大乘法中從小入者名之
30 49 zhōng half 大乘法中從小入者名之
31 49 zhòng to reach; to attain 大乘法中從小入者名之
32 49 zhòng to suffer; to infect 大乘法中從小入者名之
33 49 zhòng to obtain 大乘法中從小入者名之
34 49 zhòng to pass an exam 大乘法中從小入者名之
35 49 zhōng middle 大乘法中從小入者名之
36 43 seven 備具七物
37 43 a genre of poetry 備具七物
38 43 seventh day memorial ceremony 備具七物
39 43 seven; sapta 備具七物
40 43 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說洗僧經是其法也
41 43 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說洗僧經是其法也
42 43 shuì to persuade 說洗僧經是其法也
43 43 shuō to teach; to recite; to explain 說洗僧經是其法也
44 43 shuō a doctrine; a theory 說洗僧經是其法也
45 43 shuō to claim; to assert 說洗僧經是其法也
46 43 shuō allocution 說洗僧經是其法也
47 43 shuō to criticize; to scold 說洗僧經是其法也
48 43 shuō to indicate; to refer to 說洗僧經是其法也
49 43 shuō speach; vāda 說洗僧經是其法也
50 43 shuō to speak; bhāṣate 說洗僧經是其法也
51 43 shuō to instruct 說洗僧經是其法也
52 41 xià bottom 一心聽下是其正宗
53 41 xià to fall; to drop; to go down; to descend 一心聽下是其正宗
54 41 xià to announce 一心聽下是其正宗
55 41 xià to do 一心聽下是其正宗
56 41 xià to withdraw; to leave; to exit 一心聽下是其正宗
57 41 xià the lower class; a member of the lower class 一心聽下是其正宗
58 41 xià inside 一心聽下是其正宗
59 41 xià an aspect 一心聽下是其正宗
60 41 xià a certain time 一心聽下是其正宗
61 41 xià to capture; to take 一心聽下是其正宗
62 41 xià to put in 一心聽下是其正宗
63 41 xià to enter 一心聽下是其正宗
64 41 xià to eliminate; to remove; to get off 一心聽下是其正宗
65 41 xià to finish work or school 一心聽下是其正宗
66 41 xià to go 一心聽下是其正宗
67 41 xià to scorn; to look down on 一心聽下是其正宗
68 41 xià to modestly decline 一心聽下是其正宗
69 41 xià to produce 一心聽下是其正宗
70 41 xià to stay at; to lodge at 一心聽下是其正宗
71 41 xià to decide 一心聽下是其正宗
72 41 xià to be less than 一心聽下是其正宗
73 41 xià humble; lowly 一心聽下是其正宗
74 41 xià below; adhara 一心聽下是其正宗
75 41 xià lower; inferior; hina 一心聽下是其正宗
76 41 sēng a Buddhist monk 說洗僧經是其法也
77 41 sēng a person with dark skin 說洗僧經是其法也
78 41 sēng Seng 說洗僧經是其法也
79 41 sēng Sangha; monastic community 說洗僧經是其法也
80 39 zhě ca 大乘法中從小入者名之
81 37 to wash; to bathe 說洗僧經是其法也
82 37 to purify; to eliminate; to purge 說洗僧經是其法也
83 37 to develop film 說洗僧經是其法也
84 37 to sack; to loot; to kill 說洗僧經是其法也
85 37 to nullify 說洗僧經是其法也
86 37 to shuffle [cards] 說洗僧經是其法也
87 37 wash basin 說洗僧經是其法也
88 37 xiǎn jujube 說洗僧經是其法也
89 37 xiǎn Xian 說洗僧經是其法也
90 37 wash; dhāv 說洗僧經是其法也
91 35 ya 佛是人也
92 32 míng fame; renown; reputation 小教名局
93 32 míng a name; personal name; designation 小教名局
94 32 míng rank; position 小教名局
95 32 míng an excuse 小教名局
96 32 míng life 小教名局
97 32 míng to name; to call 小教名局
98 32 míng to express; to describe 小教名局
99 32 míng to be called; to have the name 小教名局
100 32 míng to own; to possess 小教名局
101 32 míng famous; renowned 小教名局
102 32 míng moral 小教名局
103 32 míng name; naman 小教名局
104 32 míng fame; renown; yasas 小教名局
105 31 míng bright; luminous; brilliant 此明洗處
106 31 míng Ming 此明洗處
107 31 míng Ming Dynasty 此明洗處
108 31 míng obvious; explicit; clear 此明洗處
109 31 míng intelligent; clever; perceptive 此明洗處
110 31 míng to illuminate; to shine 此明洗處
111 31 míng consecrated 此明洗處
112 31 míng to understand; to comprehend 此明洗處
113 31 míng to explain; to clarify 此明洗處
114 31 míng Souther Ming; Later Ming 此明洗處
115 31 míng the world; the human world; the world of the living 此明洗處
116 31 míng eyesight; vision 此明洗處
117 31 míng a god; a spirit 此明洗處
118 31 míng fame; renown 此明洗處
119 31 míng open; public 此明洗處
120 31 míng clear 此明洗處
121 31 míng to become proficient 此明洗處
122 31 míng to be proficient 此明洗處
123 31 míng virtuous 此明洗處
124 31 míng open and honest 此明洗處
125 31 míng clean; neat 此明洗處
126 31 míng remarkable; outstanding; notable 此明洗處
127 31 míng next; afterwards 此明洗處
128 31 míng positive 此明洗處
129 31 míng Clear 此明洗處
130 31 míng wisdom; knowledge; vidyā 此明洗處
131 30 good fortune; happiness; luck
132 30 Fujian
133 30 wine and meat used in ceremonial offerings
134 30 Fortune
135 30 merit; blessing; punya
136 30 fortune; blessing; svasti
137 29 qián front 對前證信
138 29 qián former; the past 對前證信
139 29 qián to go forward 對前證信
140 29 qián preceding 對前證信
141 29 qián before; earlier; prior 對前證信
142 29 qián to appear before 對前證信
143 29 qián future 對前證信
144 29 qián top; first 對前證信
145 29 qián battlefront 對前證信
146 29 qián before; former; pūrva 對前證信
147 29 qián facing; mukha 對前證信
148 29 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 喪車得還
149 29 děi to want to; to need to 喪車得還
150 29 děi must; ought to 喪車得還
151 29 de 喪車得還
152 29 de infix potential marker 喪車得還
153 29 to result in 喪車得還
154 29 to be proper; to fit; to suit 喪車得還
155 29 to be satisfied 喪車得還
156 29 to be finished 喪車得還
157 29 děi satisfying 喪車得還
158 29 to contract 喪車得還
159 29 to hear 喪車得還
160 29 to have; there is 喪車得還
161 29 marks time passed 喪車得還
162 29 obtain; attain; prāpta 喪車得還
163 29 suǒ a few; various; some 此經是其佛所說也
164 29 suǒ a place; a location 此經是其佛所說也
165 29 suǒ indicates a passive voice 此經是其佛所說也
166 29 suǒ an ordinal number 此經是其佛所說也
167 29 suǒ meaning 此經是其佛所說也
168 29 suǒ garrison 此經是其佛所說也
169 29 suǒ place; pradeśa 此經是其佛所說也
170 28 jīng to go through; to experience 此經開首
171 28 jīng a sutra; a scripture 此經開首
172 28 jīng warp 此經開首
173 28 jīng longitude 此經開首
174 28 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 此經開首
175 28 jīng a woman's period 此經開首
176 28 jīng to bear; to endure 此經開首
177 28 jīng to hang; to die by hanging 此經開首
178 28 jīng classics 此經開首
179 28 jīng to be frugal; to save 此經開首
180 28 jīng a classic; a scripture; canon 此經開首
181 28 jīng a standard; a norm 此經開首
182 28 jīng a section of a Confucian work 此經開首
183 28 jīng to measure 此經開首
184 28 jīng human pulse 此經開首
185 28 jīng menstruation; a woman's period 此經開首
186 28 jīng sutra; discourse 此經開首
187 28 chū rudimentary; elementary 初言佛者標別說人
188 28 chū original 初言佛者標別說人
189 28 chū foremost, first; prathama 初言佛者標別說人
190 28 tàn to sigh; to gasp; to exclaim 後嘆其德
191 25 rén person; people; a human being 佛是人也
192 25 rén Kangxi radical 9 佛是人也
193 25 rén a kind of person 佛是人也
194 25 rén everybody 佛是人也
195 25 rén adult 佛是人也
196 25 rén somebody; others 佛是人也
197 25 rén an upright person 佛是人也
198 25 rén person; manuṣya 佛是人也
199 25 耆域 qí yù Qi Yu 耆域
200 25 耆域 qí yù jīvaka 耆域
201 23 jiù to approach; to move towards; to come towards 今就受者故云洗僧
202 23 jiù to assume 今就受者故云洗僧
203 23 jiù to receive; to suffer 今就受者故云洗僧
204 23 jiù to undergo; to undertake; to engage in 今就受者故云洗僧
205 23 jiù to suit; to accommodate oneself to 今就受者故云洗僧
206 23 jiù to accomplish 今就受者故云洗僧
207 23 jiù to go with 今就受者故云洗僧
208 23 jiù to die 今就受者故云洗僧
209 22 zhòng many; numerous
210 22 zhòng masses; people; multitude; crowd
211 22 zhòng general; common; public
212 21 yuē to speak; to say 曰洗浴
213 21 yuē Kangxi radical 73 曰洗浴
214 21 yuē to be called 曰洗浴
215 21 yuē said; ukta 曰洗浴
216 21 bào newspaper 苦報也
217 21 bào to announce; to inform; to report 苦報也
218 21 bào to repay; to reply with a gift 苦報也
219 21 bào to respond; to reply 苦報也
220 21 bào to revenge 苦報也
221 21 bào a cable; a telegram 苦報也
222 21 bào a message; information 苦報也
223 21 bào indirect effect; retribution; vipāka 苦報也
224 21 sòng to praise; to laud; to acclaim 於是世尊重為耆域而作頌曰
225 21 sòng Song; Hymns 於是世尊重為耆域而作頌曰
226 21 sòng a hymn; an ode; a eulogy 於是世尊重為耆域而作頌曰
227 21 sòng a speech in praise of somebody 於是世尊重為耆域而作頌曰
228 21 sòng a divination 於是世尊重為耆域而作頌曰
229 21 sòng to recite 於是世尊重為耆域而作頌曰
230 21 sòng 1. ode; 2. praise 於是世尊重為耆域而作頌曰
231 21 sòng verse; gāthā 於是世尊重為耆域而作頌曰
232 20 福報 fúbào a blessed reward 得七福報
233 20 Kangxi radical 49 一時已下義有兩兼
234 20 to bring to an end; to stop 一時已下義有兩兼
235 20 to complete 一時已下義有兩兼
236 20 to demote; to dismiss 一時已下義有兩兼
237 20 to recover from an illness 一時已下義有兩兼
238 20 former; pūrvaka 一時已下義有兩兼
239 20 guǒ a result; a consequence 簡因異果
240 20 guǒ fruit 簡因異果
241 20 guǒ to eat until full 簡因異果
242 20 guǒ to realize 簡因異果
243 20 guǒ a fruit tree 簡因異果
244 20 guǒ resolute; determined 簡因異果
245 20 guǒ Fruit 簡因異果
246 20 guǒ direct effect; phala; a consequence 簡因異果
247 20 èr two 教有二藏
248 20 èr Kangxi radical 7 教有二藏
249 20 èr second 教有二藏
250 20 èr twice; double; di- 教有二藏
251 20 èr more than one kind 教有二藏
252 20 èr two; dvā; dvi 教有二藏
253 20 èr both; dvaya 教有二藏
254 18 眾僧 zhòngsēng Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community 胡漢并舉故曰眾僧
255 18 infix potential marker 不藉小入名之為頓
256 18 yóu Kangxi radical 102 初明由序
257 18 yóu to follow along 初明由序
258 18 yóu cause; reason 初明由序
259 18 yóu You 初明由序
260 17 to use; to grasp 就發超以釋
261 17 to rely on 就發超以釋
262 17 to regard 就發超以釋
263 17 to be able to 就發超以釋
264 17 to order; to command 就發超以釋
265 17 used after a verb 就發超以釋
266 17 a reason; a cause 就發超以釋
267 17 Israel 就發超以釋
268 17 Yi 就發超以釋
269 17 use; yogena 就發超以釋
270 17 second-rate 次釋其名
271 17 second; secondary 次釋其名
272 17 temporary stopover; temporary lodging 次釋其名
273 17 a sequence; an order 次釋其名
274 17 to arrive 次釋其名
275 17 to be next in sequence 次釋其名
276 17 positions of the 12 Jupiter stations 次釋其名
277 17 positions of the sun and moon on the ecliptic 次釋其名
278 17 stage of a journey 次釋其名
279 17 ranks 次釋其名
280 17 an official position 次釋其名
281 17 inside 次釋其名
282 17 to hesitate 次釋其名
283 17 secondary; next; tatas 次釋其名
284 17 xiān first 先託時處
285 17 xiān early; prior; former 先託時處
286 17 xiān to go forward; to advance 先託時處
287 17 xiān to attach importance to; to value 先託時處
288 17 xiān to start 先託時處
289 17 xiān ancestors; forebears 先託時處
290 17 xiān before; in front 先託時處
291 17 xiān fundamental; basic 先託時處
292 17 xiān Xian 先託時處
293 17 xiān ancient; archaic 先託時處
294 17 xiān super 先託時處
295 17 xiān deceased 先託時處
296 17 xiān first; former; pūrva 先託時處
297 17 sān three 三知教
298 17 sān third 三知教
299 17 sān more than two 三知教
300 17 sān very few 三知教
301 17 sān San 三知教
302 17 sān three; tri 三知教
303 17 sān sa 三知教
304 17 sān three kinds; trividha 三知教
305 17 děng et cetera; and so on 四神仙等說
306 17 děng to wait 四神仙等說
307 17 děng to be equal 四神仙等說
308 17 děng degree; level 四神仙等說
309 17 děng to compare 四神仙等說
310 17 děng same; equal; sama 四神仙等說
311 16 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 浴除垢
312 16 chú to divide 浴除垢
313 16 chú to put in order 浴除垢
314 16 chú to appoint to an official position 浴除垢
315 16 chú door steps; stairs 浴除垢
316 16 chú to replace an official 浴除垢
317 16 chú to change; to replace 浴除垢
318 16 chú to renovate; to restore 浴除垢
319 16 chú division 浴除垢
320 16 chú except; without; anyatra 浴除垢
321 16 to go; to 於中
322 16 to rely on; to depend on 於中
323 16 Yu 於中
324 16 a crow 於中
325 16 洗浴 xǐyù to bath 溫室洗浴是所說也
326 16 qǐng to ask; to inquire 請佛及僧溫室洗浴
327 16 qíng circumstances; state of affairs; situation 請佛及僧溫室洗浴
328 16 qǐng to beg; to entreat 請佛及僧溫室洗浴
329 16 qǐng please 請佛及僧溫室洗浴
330 16 qǐng to request 請佛及僧溫室洗浴
331 16 qǐng to hire; to employ; to engage 請佛及僧溫室洗浴
332 16 qǐng to make an appointment 請佛及僧溫室洗浴
333 16 qǐng to greet 請佛及僧溫室洗浴
334 16 qǐng to invite 請佛及僧溫室洗浴
335 16 qǐng asking for instruction; adhyeṣaṇa 請佛及僧溫室洗浴
336 15 bié other 有三藏之別
337 15 bié special 有三藏之別
338 15 bié to leave 有三藏之別
339 15 bié to distinguish 有三藏之別
340 15 bié to pin 有三藏之別
341 15 bié to insert; to jam 有三藏之別
342 15 bié to turn 有三藏之別
343 15 bié Bie 有三藏之別
344 15 yán to speak; to say; said 初言佛者標別說人
345 15 yán language; talk; words; utterance; speech 初言佛者標別說人
346 15 yán Kangxi radical 149 初言佛者標別說人
347 15 yán phrase; sentence 初言佛者標別說人
348 15 yán a word; a syllable 初言佛者標別說人
349 15 yán a theory; a doctrine 初言佛者標別說人
350 15 yán to regard as 初言佛者標別說人
351 15 yán to act as 初言佛者標別說人
352 15 yán word; vacana 初言佛者標別說人
353 15 yán speak; vad 初言佛者標別說人
354 15 Germany 行德
355 15 virtue; morality; ethics; character 行德
356 15 kindness; favor 行德
357 15 conduct; behavior 行德
358 15 to be grateful 行德
359 15 heart; intention 行德
360 15 De 行德
361 15 potency; natural power 行德
362 15 wholesome; good 行德
363 15 Virtue 行德
364 15 merit; puṇya; puñña 行德
365 15 guṇa 行德
366 15 a verse 以義入偈
367 15 jié martial 以義入偈
368 15 jié brave 以義入偈
369 15 jié swift; hasty 以義入偈
370 15 jié forceful 以義入偈
371 15 gatha; hymn; verse 以義入偈
372 14 jīn today; present; now 今此經者人法為名
373 14 jīn Jin 今此經者人法為名
374 14 jīn modern 今此經者人法為名
375 14 jīn now; adhunā 今此經者人法為名
376 14 to split; to tear 斯之因供養眾僧
377 14 to depart; to leave 斯之因供養眾僧
378 14 Si 斯之因供養眾僧
379 14 wèn to ask 當問我疑
380 14 wèn to inquire after 當問我疑
381 14 wèn to interrogate 當問我疑
382 14 wèn to hold responsible 當問我疑
383 14 wèn to request something 當問我疑
384 14 wèn to rebuke 當問我疑
385 14 wèn to send an official mission bearing gifts 當問我疑
386 14 wèn news 當問我疑
387 14 wèn to propose marriage 當問我疑
388 14 wén to inform 當問我疑
389 14 wèn to research 當問我疑
390 14 wèn Wen 當問我疑
391 14 wèn a question 當問我疑
392 14 wèn ask; prccha 當問我疑
393 13 shēng to be born; to give birth 於是耆域夜欻生念
394 13 shēng to live 於是耆域夜欻生念
395 13 shēng raw 於是耆域夜欻生念
396 13 shēng a student 於是耆域夜欻生念
397 13 shēng life 於是耆域夜欻生念
398 13 shēng to produce; to give rise 於是耆域夜欻生念
399 13 shēng alive 於是耆域夜欻生念
400 13 shēng a lifetime 於是耆域夜欻生念
401 13 shēng to initiate; to become 於是耆域夜欻生念
402 13 shēng to grow 於是耆域夜欻生念
403 13 shēng unfamiliar 於是耆域夜欻生念
404 13 shēng not experienced 於是耆域夜欻生念
405 13 shēng hard; stiff; strong 於是耆域夜欻生念
406 13 shēng having academic or professional knowledge 於是耆域夜欻生念
407 13 shēng a male role in traditional theatre 於是耆域夜欻生念
408 13 shēng gender 於是耆域夜欻生念
409 13 shēng to develop; to grow 於是耆域夜欻生念
410 13 shēng to set up 於是耆域夜欻生念
411 13 shēng a prostitute 於是耆域夜欻生念
412 13 shēng a captive 於是耆域夜欻生念
413 13 shēng a gentleman 於是耆域夜欻生念
414 13 shēng Kangxi radical 100 於是耆域夜欻生念
415 13 shēng unripe 於是耆域夜欻生念
416 13 shēng nature 於是耆域夜欻生念
417 13 shēng to inherit; to succeed 於是耆域夜欻生念
418 13 shēng destiny 於是耆域夜欻生念
419 13 shēng birth 於是耆域夜欻生念
420 13 one 一知教大小
421 13 Kangxi radical 1 一知教大小
422 13 pure; concentrated 一知教大小
423 13 first 一知教大小
424 13 the same 一知教大小
425 13 sole; single 一知教大小
426 13 a very small amount 一知教大小
427 13 Yi 一知教大小
428 13 other 一知教大小
429 13 to unify 一知教大小
430 13 accidentally; coincidentally 一知教大小
431 13 abruptly; suddenly 一知教大小
432 13 one; eka 一知教大小
433 13 four 四知經宗
434 13 note a musical scale 四知經宗
435 13 fourth 四知經宗
436 13 Si 四知經宗
437 13 four; catur 四知經宗
438 13 néng can; able 阿難彰已是能聞人
439 13 néng ability; capacity 阿難彰已是能聞人
440 13 néng a mythical bear-like beast 阿難彰已是能聞人
441 13 néng energy 阿難彰已是能聞人
442 13 néng function; use 阿難彰已是能聞人
443 13 néng talent 阿難彰已是能聞人
444 13 néng expert at 阿難彰已是能聞人
445 13 néng to be in harmony 阿難彰已是能聞人
446 13 néng to tend to; to care for 阿難彰已是能聞人
447 13 néng to reach; to arrive at 阿難彰已是能聞人
448 13 néng to be able; śak 阿難彰已是能聞人
449 13 néng skilful; pravīṇa 阿難彰已是能聞人
450 12 desire 欲有所問
451 12 to desire; to wish 欲有所問
452 12 to desire; to intend 欲有所問
453 12 lust 欲有所問
454 12 desire; intention; wish; kāma 欲有所問
455 12 xíng to walk 自覺覺他覺行窮滿故稱為
456 12 xíng capable; competent 自覺覺他覺行窮滿故稱為
457 12 háng profession 自覺覺他覺行窮滿故稱為
458 12 xíng Kangxi radical 144 自覺覺他覺行窮滿故稱為
459 12 xíng to travel 自覺覺他覺行窮滿故稱為
460 12 xìng actions; conduct 自覺覺他覺行窮滿故稱為
461 12 xíng to do; to act; to practice 自覺覺他覺行窮滿故稱為
462 12 xíng all right; OK; okay 自覺覺他覺行窮滿故稱為
463 12 háng horizontal line 自覺覺他覺行窮滿故稱為
464 12 héng virtuous deeds 自覺覺他覺行窮滿故稱為
465 12 hàng a line of trees 自覺覺他覺行窮滿故稱為
466 12 hàng bold; steadfast 自覺覺他覺行窮滿故稱為
467 12 xíng to move 自覺覺他覺行窮滿故稱為
468 12 xíng to put into effect; to implement 自覺覺他覺行窮滿故稱為
469 12 xíng travel 自覺覺他覺行窮滿故稱為
470 12 xíng to circulate 自覺覺他覺行窮滿故稱為
471 12 xíng running script; running script 自覺覺他覺行窮滿故稱為
472 12 xíng temporary 自覺覺他覺行窮滿故稱為
473 12 háng rank; order 自覺覺他覺行窮滿故稱為
474 12 háng a business; a shop 自覺覺他覺行窮滿故稱為
475 12 xíng to depart; to leave 自覺覺他覺行窮滿故稱為
476 12 xíng to experience 自覺覺他覺行窮滿故稱為
477 12 xíng path; way 自覺覺他覺行窮滿故稱為
478 12 xíng xing; ballad 自覺覺他覺行窮滿故稱為
479 12 xíng Xing 自覺覺他覺行窮滿故稱為
480 12 xíng Practice 自覺覺他覺行窮滿故稱為
481 12 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 自覺覺他覺行窮滿故稱為
482 12 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 自覺覺他覺行窮滿故稱為
483 12 to reach 漸及頓
484 12 to attain 漸及頓
485 12 to understand 漸及頓
486 12 able to be compared to; to catch up with 漸及頓
487 12 to be involved with; to associate with 漸及頓
488 12 passing of a feudal title from elder to younger brother 漸及頓
489 12 and; ca; api 漸及頓
490 12 tiān day 行上應天
491 12 tiān heaven 行上應天
492 12 tiān nature 行上應天
493 12 tiān sky 行上應天
494 12 tiān weather 行上應天
495 12 tiān father; husband 行上應天
496 12 tiān a necessity 行上應天
497 12 tiān season 行上應天
498 12 tiān destiny 行上應天
499 12 tiān very high; sky high [prices] 行上應天
500 12 tiān a deva; a god 行上應天

Frequencies of all Words

Top 1153

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 69 shì is; are; am; to be 此經是漸
2 69 shì is exactly 此經是漸
3 69 shì is suitable; is in contrast 此經是漸
4 69 shì this; that; those 此經是漸
5 69 shì really; certainly 此經是漸
6 69 shì correct; yes; affirmative 此經是漸
7 69 shì true 此經是漸
8 69 shì is; has; exists 此經是漸
9 69 shì used between repetitions of a word 此經是漸
10 69 shì a matter; an affair 此經是漸
11 69 shì Shi 此經是漸
12 69 shì is; bhū 此經是漸
13 69 shì this; idam 此經是漸
14 67 zhī him; her; them; that 大乘法中從小入者名之
15 67 zhī used between a modifier and a word to form a word group 大乘法中從小入者名之
16 67 zhī to go 大乘法中從小入者名之
17 67 zhī this; that 大乘法中從小入者名之
18 67 zhī genetive marker 大乘法中從小入者名之
19 67 zhī it 大乘法中從小入者名之
20 67 zhī in 大乘法中從小入者名之
21 67 zhī all 大乘法中從小入者名之
22 67 zhī and 大乘法中從小入者名之
23 67 zhī however 大乘法中從小入者名之
24 67 zhī if 大乘法中從小入者名之
25 67 zhī then 大乘法中從小入者名之
26 67 zhī to arrive; to go 大乘法中從小入者名之
27 67 zhī is 大乘法中從小入者名之
28 67 zhī to use 大乘法中從小入者名之
29 67 zhī Zhi 大乘法中從小入者名之
30 57 wèi for; to 為漸
31 57 wèi because of 為漸
32 57 wéi to act as; to serve 為漸
33 57 wéi to change into; to become 為漸
34 57 wéi to be; is 為漸
35 57 wéi to do 為漸
36 57 wèi for 為漸
37 57 wèi because of; for; to 為漸
38 57 wèi to 為漸
39 57 wéi in a passive construction 為漸
40 57 wéi forming a rehetorical question 為漸
41 57 wéi forming an adverb 為漸
42 57 wéi to add emphasis 為漸
43 57 wèi to support; to help 為漸
44 57 wéi to govern 為漸
45 57 wèi to be; bhū 為漸
46 51 his; hers; its; theirs 此經是其修多羅藏
47 51 to add emphasis 此經是其修多羅藏
48 51 used when asking a question in reply to a question 此經是其修多羅藏
49 51 used when making a request or giving an order 此經是其修多羅藏
50 51 he; her; it; them 此經是其修多羅藏
51 51 probably; likely 此經是其修多羅藏
52 51 will 此經是其修多羅藏
53 51 may 此經是其修多羅藏
54 51 if 此經是其修多羅藏
55 51 or 此經是其修多羅藏
56 51 Qi 此經是其修多羅藏
57 51 he; her; it; saḥ; sā; tad 此經是其修多羅藏
58 50 Buddha; Awakened One 佛是人也
59 50 relating to Buddhism 佛是人也
60 50 a statue or image of a Buddha 佛是人也
61 50 a Buddhist text 佛是人也
62 50 to touch; to stroke 佛是人也
63 50 Buddha 佛是人也
64 50 Buddha; Awakened One 佛是人也
65 49 zhōng middle 大乘法中從小入者名之
66 49 zhōng medium; medium sized 大乘法中從小入者名之
67 49 zhōng China 大乘法中從小入者名之
68 49 zhòng to hit the mark 大乘法中從小入者名之
69 49 zhōng in; amongst 大乘法中從小入者名之
70 49 zhōng midday 大乘法中從小入者名之
71 49 zhōng inside 大乘法中從小入者名之
72 49 zhōng during 大乘法中從小入者名之
73 49 zhōng Zhong 大乘法中從小入者名之
74 49 zhōng intermediary 大乘法中從小入者名之
75 49 zhōng half 大乘法中從小入者名之
76 49 zhōng just right; suitably 大乘法中從小入者名之
77 49 zhōng while 大乘法中從小入者名之
78 49 zhòng to reach; to attain 大乘法中從小入者名之
79 49 zhòng to suffer; to infect 大乘法中從小入者名之
80 49 zhòng to obtain 大乘法中從小入者名之
81 49 zhòng to pass an exam 大乘法中從小入者名之
82 49 zhōng middle 大乘法中從小入者名之
83 43 seven 備具七物
84 43 a genre of poetry 備具七物
85 43 seventh day memorial ceremony 備具七物
86 43 seven; sapta 備具七物
87 43 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說洗僧經是其法也
88 43 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說洗僧經是其法也
89 43 shuì to persuade 說洗僧經是其法也
90 43 shuō to teach; to recite; to explain 說洗僧經是其法也
91 43 shuō a doctrine; a theory 說洗僧經是其法也
92 43 shuō to claim; to assert 說洗僧經是其法也
93 43 shuō allocution 說洗僧經是其法也
94 43 shuō to criticize; to scold 說洗僧經是其法也
95 43 shuō to indicate; to refer to 說洗僧經是其法也
96 43 shuō speach; vāda 說洗僧經是其法也
97 43 shuō to speak; bhāṣate 說洗僧經是其法也
98 43 shuō to instruct 說洗僧經是其法也
99 41 xià next 一心聽下是其正宗
100 41 xià bottom 一心聽下是其正宗
101 41 xià to fall; to drop; to go down; to descend 一心聽下是其正宗
102 41 xià measure word for time 一心聽下是其正宗
103 41 xià expresses completion of an action 一心聽下是其正宗
104 41 xià to announce 一心聽下是其正宗
105 41 xià to do 一心聽下是其正宗
106 41 xià to withdraw; to leave; to exit 一心聽下是其正宗
107 41 xià under; below 一心聽下是其正宗
108 41 xià the lower class; a member of the lower class 一心聽下是其正宗
109 41 xià inside 一心聽下是其正宗
110 41 xià an aspect 一心聽下是其正宗
111 41 xià a certain time 一心聽下是其正宗
112 41 xià a time; an instance 一心聽下是其正宗
113 41 xià to capture; to take 一心聽下是其正宗
114 41 xià to put in 一心聽下是其正宗
115 41 xià to enter 一心聽下是其正宗
116 41 xià to eliminate; to remove; to get off 一心聽下是其正宗
117 41 xià to finish work or school 一心聽下是其正宗
118 41 xià to go 一心聽下是其正宗
119 41 xià to scorn; to look down on 一心聽下是其正宗
120 41 xià to modestly decline 一心聽下是其正宗
121 41 xià to produce 一心聽下是其正宗
122 41 xià to stay at; to lodge at 一心聽下是其正宗
123 41 xià to decide 一心聽下是其正宗
124 41 xià to be less than 一心聽下是其正宗
125 41 xià humble; lowly 一心聽下是其正宗
126 41 xià below; adhara 一心聽下是其正宗
127 41 xià lower; inferior; hina 一心聽下是其正宗
128 41 sēng a Buddhist monk 說洗僧經是其法也
129 41 sēng a person with dark skin 說洗僧經是其法也
130 41 sēng Seng 說洗僧經是其法也
131 41 sēng Sangha; monastic community 說洗僧經是其法也
132 39 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 大乘法中從小入者名之
133 39 zhě that 大乘法中從小入者名之
134 39 zhě nominalizing function word 大乘法中從小入者名之
135 39 zhě used to mark a definition 大乘法中從小入者名之
136 39 zhě used to mark a pause 大乘法中從小入者名之
137 39 zhě topic marker; that; it 大乘法中從小入者名之
138 39 zhuó according to 大乘法中從小入者名之
139 39 zhě ca 大乘法中從小入者名之
140 37 to wash; to bathe 說洗僧經是其法也
141 37 to purify; to eliminate; to purge 說洗僧經是其法也
142 37 to develop film 說洗僧經是其法也
143 37 to sack; to loot; to kill 說洗僧經是其法也
144 37 to nullify 說洗僧經是其法也
145 37 to shuffle [cards] 說洗僧經是其法也
146 37 wash basin 說洗僧經是其法也
147 37 xiǎn jujube 說洗僧經是其法也
148 37 xiǎn Xian 說洗僧經是其法也
149 37 wash; dhāv 說洗僧經是其法也
150 35 also; too 佛是人也
151 35 a final modal particle indicating certainy or decision 佛是人也
152 35 either 佛是人也
153 35 even 佛是人也
154 35 used to soften the tone 佛是人也
155 35 used for emphasis 佛是人也
156 35 used to mark contrast 佛是人也
157 35 used to mark compromise 佛是人也
158 35 ya 佛是人也
159 34 this; these 此經開首
160 34 in this way 此經開首
161 34 otherwise; but; however; so 此經開首
162 34 at this time; now; here 此經開首
163 34 this; here; etad 此經開首
164 32 míng measure word for people 小教名局
165 32 míng fame; renown; reputation 小教名局
166 32 míng a name; personal name; designation 小教名局
167 32 míng rank; position 小教名局
168 32 míng an excuse 小教名局
169 32 míng life 小教名局
170 32 míng to name; to call 小教名局
171 32 míng to express; to describe 小教名局
172 32 míng to be called; to have the name 小教名局
173 32 míng to own; to possess 小教名局
174 32 míng famous; renowned 小教名局
175 32 míng moral 小教名局
176 32 míng name; naman 小教名局
177 32 míng fame; renown; yasas 小教名局
178 32 yǒu is; are; to exist 教有二藏
179 32 yǒu to have; to possess 教有二藏
180 32 yǒu indicates an estimate 教有二藏
181 32 yǒu indicates a large quantity 教有二藏
182 32 yǒu indicates an affirmative response 教有二藏
183 32 yǒu a certain; used before a person, time, or place 教有二藏
184 32 yǒu used to compare two things 教有二藏
185 32 yǒu used in a polite formula before certain verbs 教有二藏
186 32 yǒu used before the names of dynasties 教有二藏
187 32 yǒu a certain thing; what exists 教有二藏
188 32 yǒu multiple of ten and ... 教有二藏
189 32 yǒu abundant 教有二藏
190 32 yǒu purposeful 教有二藏
191 32 yǒu You 教有二藏
192 32 yǒu 1. existence; 2. becoming 教有二藏
193 32 yǒu becoming; bhava 教有二藏
194 31 míng bright; luminous; brilliant 此明洗處
195 31 míng Ming 此明洗處
196 31 míng Ming Dynasty 此明洗處
197 31 míng obvious; explicit; clear 此明洗處
198 31 míng intelligent; clever; perceptive 此明洗處
199 31 míng to illuminate; to shine 此明洗處
200 31 míng consecrated 此明洗處
201 31 míng to understand; to comprehend 此明洗處
202 31 míng to explain; to clarify 此明洗處
203 31 míng Souther Ming; Later Ming 此明洗處
204 31 míng the world; the human world; the world of the living 此明洗處
205 31 míng eyesight; vision 此明洗處
206 31 míng a god; a spirit 此明洗處
207 31 míng fame; renown 此明洗處
208 31 míng open; public 此明洗處
209 31 míng clear 此明洗處
210 31 míng to become proficient 此明洗處
211 31 míng to be proficient 此明洗處
212 31 míng virtuous 此明洗處
213 31 míng open and honest 此明洗處
214 31 míng clean; neat 此明洗處
215 31 míng remarkable; outstanding; notable 此明洗處
216 31 míng next; afterwards 此明洗處
217 31 míng positive 此明洗處
218 31 míng Clear 此明洗處
219 31 míng wisdom; knowledge; vidyā 此明洗處
220 30 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 沐湯形垢故
221 30 old; ancient; former; past 沐湯形垢故
222 30 reason; cause; purpose 沐湯形垢故
223 30 to die 沐湯形垢故
224 30 so; therefore; hence 沐湯形垢故
225 30 original 沐湯形垢故
226 30 accident; happening; instance 沐湯形垢故
227 30 a friend; an acquaintance; friendship 沐湯形垢故
228 30 something in the past 沐湯形垢故
229 30 deceased; dead 沐湯形垢故
230 30 still; yet 沐湯形垢故
231 30 therefore; tasmāt 沐湯形垢故
232 30 good fortune; happiness; luck
233 30 Fujian
234 30 wine and meat used in ceremonial offerings
235 30 Fortune
236 30 merit; blessing; punya
237 30 fortune; blessing; svasti
238 29 qián front 對前證信
239 29 qián former; the past 對前證信
240 29 qián to go forward 對前證信
241 29 qián preceding 對前證信
242 29 qián before; earlier; prior 對前證信
243 29 qián to appear before 對前證信
244 29 qián future 對前證信
245 29 qián top; first 對前證信
246 29 qián battlefront 對前證信
247 29 qián pre- 對前證信
248 29 qián before; former; pūrva 對前證信
249 29 qián facing; mukha 對前證信
250 29 de potential marker 喪車得還
251 29 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 喪車得還
252 29 děi must; ought to 喪車得還
253 29 děi to want to; to need to 喪車得還
254 29 děi must; ought to 喪車得還
255 29 de 喪車得還
256 29 de infix potential marker 喪車得還
257 29 to result in 喪車得還
258 29 to be proper; to fit; to suit 喪車得還
259 29 to be satisfied 喪車得還
260 29 to be finished 喪車得還
261 29 de result of degree 喪車得還
262 29 de marks completion of an action 喪車得還
263 29 děi satisfying 喪車得還
264 29 to contract 喪車得還
265 29 marks permission or possibility 喪車得還
266 29 expressing frustration 喪車得還
267 29 to hear 喪車得還
268 29 to have; there is 喪車得還
269 29 marks time passed 喪車得還
270 29 obtain; attain; prāpta 喪車得還
271 29 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 此經是其佛所說也
272 29 suǒ an office; an institute 此經是其佛所說也
273 29 suǒ introduces a relative clause 此經是其佛所說也
274 29 suǒ it 此經是其佛所說也
275 29 suǒ if; supposing 此經是其佛所說也
276 29 suǒ a few; various; some 此經是其佛所說也
277 29 suǒ a place; a location 此經是其佛所說也
278 29 suǒ indicates a passive voice 此經是其佛所說也
279 29 suǒ that which 此經是其佛所說也
280 29 suǒ an ordinal number 此經是其佛所說也
281 29 suǒ meaning 此經是其佛所說也
282 29 suǒ garrison 此經是其佛所說也
283 29 suǒ place; pradeśa 此經是其佛所說也
284 29 suǒ that which; yad 此經是其佛所說也
285 28 jīng to go through; to experience 此經開首
286 28 jīng a sutra; a scripture 此經開首
287 28 jīng warp 此經開首
288 28 jīng longitude 此經開首
289 28 jīng often; regularly; frequently 此經開首
290 28 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 此經開首
291 28 jīng a woman's period 此經開首
292 28 jīng to bear; to endure 此經開首
293 28 jīng to hang; to die by hanging 此經開首
294 28 jīng classics 此經開首
295 28 jīng to be frugal; to save 此經開首
296 28 jīng a classic; a scripture; canon 此經開首
297 28 jīng a standard; a norm 此經開首
298 28 jīng a section of a Confucian work 此經開首
299 28 jīng to measure 此經開首
300 28 jīng human pulse 此經開首
301 28 jīng menstruation; a woman's period 此經開首
302 28 jīng sutra; discourse 此經開首
303 28 chū at first; at the beginning; initially 初言佛者標別說人
304 28 chū used to prefix numbers 初言佛者標別說人
305 28 chū used as a prefix incidating the first time or part of something 初言佛者標別說人
306 28 chū just now 初言佛者標別說人
307 28 chū thereupon 初言佛者標別說人
308 28 chū an intensifying adverb 初言佛者標別說人
309 28 chū rudimentary; elementary 初言佛者標別說人
310 28 chū original 初言佛者標別說人
311 28 chū foremost, first; prathama 初言佛者標別說人
312 28 tàn to sigh; to gasp; to exclaim 後嘆其德
313 25 rén person; people; a human being 佛是人也
314 25 rén Kangxi radical 9 佛是人也
315 25 rén a kind of person 佛是人也
316 25 rén everybody 佛是人也
317 25 rén adult 佛是人也
318 25 rén somebody; others 佛是人也
319 25 rén an upright person 佛是人也
320 25 rén person; manuṣya 佛是人也
321 25 耆域 qí yù Qi Yu 耆域
322 25 耆域 qí yù jīvaka 耆域
323 23 jiù right away 今就受者故云洗僧
324 23 jiù to approach; to move towards; to come towards 今就受者故云洗僧
325 23 jiù with regard to; concerning; to follow 今就受者故云洗僧
326 23 jiù to assume 今就受者故云洗僧
327 23 jiù to receive; to suffer 今就受者故云洗僧
328 23 jiù to undergo; to undertake; to engage in 今就受者故云洗僧
329 23 jiù precisely; exactly 今就受者故云洗僧
330 23 jiù namely 今就受者故云洗僧
331 23 jiù to suit; to accommodate oneself to 今就受者故云洗僧
332 23 jiù only; just 今就受者故云洗僧
333 23 jiù to accomplish 今就受者故云洗僧
334 23 jiù to go with 今就受者故云洗僧
335 23 jiù already 今就受者故云洗僧
336 23 jiù as much as 今就受者故云洗僧
337 23 jiù to begin with; as expected 今就受者故云洗僧
338 23 jiù even if 今就受者故云洗僧
339 23 jiù to die 今就受者故云洗僧
340 23 jiù for instance; namely; yathā 今就受者故云洗僧
341 22 zhòng many; numerous
342 22 zhòng masses; people; multitude; crowd
343 22 zhòng general; common; public
344 22 zhòng many; all; sarva
345 21 yuē to speak; to say 曰洗浴
346 21 yuē Kangxi radical 73 曰洗浴
347 21 yuē to be called 曰洗浴
348 21 yuē particle without meaning 曰洗浴
349 21 yuē said; ukta 曰洗浴
350 21 bào newspaper 苦報也
351 21 bào to announce; to inform; to report 苦報也
352 21 bào to repay; to reply with a gift 苦報也
353 21 bào to respond; to reply 苦報也
354 21 bào to revenge 苦報也
355 21 bào a cable; a telegram 苦報也
356 21 bào a message; information 苦報也
357 21 bào indirect effect; retribution; vipāka 苦報也
358 21 sòng to praise; to laud; to acclaim 於是世尊重為耆域而作頌曰
359 21 sòng Song; Hymns 於是世尊重為耆域而作頌曰
360 21 sòng a hymn; an ode; a eulogy 於是世尊重為耆域而作頌曰
361 21 sòng a speech in praise of somebody 於是世尊重為耆域而作頌曰
362 21 sòng a divination 於是世尊重為耆域而作頌曰
363 21 sòng to recite 於是世尊重為耆域而作頌曰
364 21 sòng 1. ode; 2. praise 於是世尊重為耆域而作頌曰
365 21 sòng verse; gāthā 於是世尊重為耆域而作頌曰
366 20 福報 fúbào a blessed reward 得七福報
367 20 already 一時已下義有兩兼
368 20 Kangxi radical 49 一時已下義有兩兼
369 20 from 一時已下義有兩兼
370 20 to bring to an end; to stop 一時已下義有兩兼
371 20 final aspectual particle 一時已下義有兩兼
372 20 afterwards; thereafter 一時已下義有兩兼
373 20 too; very; excessively 一時已下義有兩兼
374 20 to complete 一時已下義有兩兼
375 20 to demote; to dismiss 一時已下義有兩兼
376 20 to recover from an illness 一時已下義有兩兼
377 20 certainly 一時已下義有兩兼
378 20 an interjection of surprise 一時已下義有兩兼
379 20 this 一時已下義有兩兼
380 20 former; pūrvaka 一時已下義有兩兼
381 20 former; pūrvaka 一時已下義有兩兼
382 20 guǒ a result; a consequence 簡因異果
383 20 guǒ fruit 簡因異果
384 20 guǒ as expected; really 簡因異果
385 20 guǒ if really; if expected 簡因異果
386 20 guǒ to eat until full 簡因異果
387 20 guǒ to realize 簡因異果
388 20 guǒ a fruit tree 簡因異果
389 20 guǒ resolute; determined 簡因異果
390 20 guǒ Fruit 簡因異果
391 20 guǒ direct effect; phala; a consequence 簡因異果
392 20 èr two 教有二藏
393 20 èr Kangxi radical 7 教有二藏
394 20 èr second 教有二藏
395 20 èr twice; double; di- 教有二藏
396 20 èr another; the other 教有二藏
397 20 èr more than one kind 教有二藏
398 20 èr two; dvā; dvi 教有二藏
399 20 èr both; dvaya 教有二藏
400 18 眾僧 zhòngsēng Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community 胡漢并舉故曰眾僧
401 18 not; no 不藉小入名之為頓
402 18 expresses that a certain condition cannot be acheived 不藉小入名之為頓
403 18 as a correlative 不藉小入名之為頓
404 18 no (answering a question) 不藉小入名之為頓
405 18 forms a negative adjective from a noun 不藉小入名之為頓
406 18 at the end of a sentence to form a question 不藉小入名之為頓
407 18 to form a yes or no question 不藉小入名之為頓
408 18 infix potential marker 不藉小入名之為頓
409 18 no; na 不藉小入名之為頓
410 18 yóu follow; from; it is for...to 初明由序
411 18 yóu Kangxi radical 102 初明由序
412 18 yóu to follow along 初明由序
413 18 yóu cause; reason 初明由序
414 18 yóu by somebody; up to somebody 初明由序
415 18 yóu from a starting point 初明由序
416 18 yóu You 初明由序
417 18 yóu because; yasmāt 初明由序
418 17 so as to; in order to 就發超以釋
419 17 to use; to regard as 就發超以釋
420 17 to use; to grasp 就發超以釋
421 17 according to 就發超以釋
422 17 because of 就發超以釋
423 17 on a certain date 就發超以釋
424 17 and; as well as 就發超以釋
425 17 to rely on 就發超以釋
426 17 to regard 就發超以釋
427 17 to be able to 就發超以釋
428 17 to order; to command 就發超以釋
429 17 further; moreover 就發超以釋
430 17 used after a verb 就發超以釋
431 17 very 就發超以釋
432 17 already 就發超以釋
433 17 increasingly 就發超以釋
434 17 a reason; a cause 就發超以釋
435 17 Israel 就發超以釋
436 17 Yi 就發超以釋
437 17 use; yogena 就發超以釋
438 17 a time 次釋其名
439 17 second-rate 次釋其名
440 17 second; secondary 次釋其名
441 17 temporary stopover; temporary lodging 次釋其名
442 17 a sequence; an order 次釋其名
443 17 to arrive 次釋其名
444 17 to be next in sequence 次釋其名
445 17 positions of the 12 Jupiter stations 次釋其名
446 17 positions of the sun and moon on the ecliptic 次釋其名
447 17 stage of a journey 次釋其名
448 17 ranks 次釋其名
449 17 an official position 次釋其名
450 17 inside 次釋其名
451 17 to hesitate 次釋其名
452 17 secondary; next; tatas 次釋其名
453 17 xiān first 先託時處
454 17 xiān early; prior; former 先託時處
455 17 xiān to go forward; to advance 先託時處
456 17 xiān to attach importance to; to value 先託時處
457 17 xiān to start 先託時處
458 17 xiān ancestors; forebears 先託時處
459 17 xiān earlier 先託時處
460 17 xiān before; in front 先託時處
461 17 xiān fundamental; basic 先託時處
462 17 xiān Xian 先託時處
463 17 xiān ancient; archaic 先託時處
464 17 xiān super 先託時處
465 17 xiān deceased 先託時處
466 17 xiān first; former; pūrva 先託時處
467 17 sān three 三知教
468 17 sān third 三知教
469 17 sān more than two 三知教
470 17 sān very few 三知教
471 17 sān repeatedly 三知教
472 17 sān San 三知教
473 17 sān three; tri 三知教
474 17 sān sa 三知教
475 17 sān three kinds; trividha 三知教
476 17 děng et cetera; and so on 四神仙等說
477 17 děng to wait 四神仙等說
478 17 děng degree; kind 四神仙等說
479 17 děng plural 四神仙等說
480 17 děng to be equal 四神仙等說
481 17 děng degree; level 四神仙等說
482 17 děng to compare 四神仙等說
483 17 děng same; equal; sama 四神仙等說
484 16 chú except; besides 浴除垢
485 16 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 浴除垢
486 16 chú to divide 浴除垢
487 16 chú to put in order 浴除垢
488 16 chú to appoint to an official position 浴除垢
489 16 chú door steps; stairs 浴除垢
490 16 chú to replace an official 浴除垢
491 16 chú to change; to replace 浴除垢
492 16 chú to renovate; to restore 浴除垢
493 16 chú division 浴除垢
494 16 chú except; without; anyatra 浴除垢
495 16 in; at 於中
496 16 in; at 於中
497 16 in; at; to; from 於中
498 16 to go; to 於中
499 16 to rely on; to depend on 於中
500 16 to go to; to arrive at 於中

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
wèi to be; bhū
he; her; it; saḥ; sā; tad
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
zhōng middle
seven; sapta
  1. shuō
  2. shuō
  3. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
  3. to instruct
  1. xià
  2. xià
  1. below; adhara
  2. lower; inferior; hina
sēng Sangha; monastic community
zhě ca

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安世高 196 An Shigao
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
白下 98 Baixia
重显 重顯 99 Chong Xian
忉利天 100 Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
地天 100 Prthivi; Earth Deva
帝释 帝釋 100 Sakra; Kausika; Lord of Devas
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵摩 102 Brahma
梵身 102 brahmakāyika; brahmapariṣadya; the Heaven of the Followers of Brahma
梵天 102
  1. Heavenly Realm
  2. Brahma
佛说温室洗浴众僧经 佛說溫室洗浴眾僧經 102 Fo Shuo Wen Shi Xiyu Zhong Seng Jing
广论 廣論 103 Lamrim Chenmo; The Great Treatise on the Stages of the Path to Enlightmenent
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
后汉 後漢 72
  1. Later Han
  2. Later Han
慧远 慧遠 104
  1. Jingying Huiyuan
  2. Hui Yuan
吉安 106
  1. Ji'an
  2. Ji'an; Chi'an
景福 106 Jingfu
崛山 74 Grdhrakuta Mountains; Grdhrakūta; Gijjha-kūta
六艺 六藝 108 the Six Arts
摩竭提 109 Magadha
摩竭提国 摩竭提國 109 Magadha
奈女 110 Āmrapālī; Ambapālī
泥洹 110 Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
菩萨藏 菩薩藏 112 Mahāyāna canon
耆域 113
  1. Qi Yu
  2. jīvaka
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
三义 三義 115
  1. Sanyi
  2. Sanyi
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
善来 善來 115 Svāgata; sāgata
声论 聲論 115 Treatise on Sounds
十月 115
  1. October; the Tenth Month
  2. tenth lunar month; pauṣa
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
四天王 115 Four Deva Kings; Four Heavenly Kings
他化天 116 Paranirmita-Vasavartin Heaven
王舍城 119 Rajgir; Rajagrha
温室经义记 溫室經義記 119 Wen Shi Jing Yi Ji
温室洗浴众僧经 溫室洗浴眾僧經 119 Sutra on the Monk's Bathhouse; Wen Shi Xiyu Zhong Seng Jing
文中 119 Bunchū
五经 五經 87 Five Classics
显德 顯德 120 Xiande
小乘 120 Hinayana
修多罗藏 修多羅藏 120 Sutta Piṭaka; sūtrapiṭaka
须陀洹 須陀洹 120 Srotaapanna; Sotapanna; Stream-Enterer
应供 應供 121
  1. Offering
  2. Worthy One; arhat
云和 雲和 121 Yunhe
祇阇崛山 祇闍崛山 122 Grdhrakūta; Vulture Peak
中和 122 Zhonghe
众僧 眾僧 122 Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
转轮圣王 轉輪聖王 90 Chakravarti raja; an emperor in Hindu mythology
宗仰 122 Zongyang

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 114.

Simplified Traditional Pinyin English
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
白佛 98 to address the Buddha
宝城 寶城 98 city full of precious things
不害 98 non-harm
不轻 不輕 98 never disparage
初禅 初禪 99 first dhyāna; first jhana
除愈 99 to heal and recover completely
大医王 大醫王 100
  1. Great Lord of healing
  2. Great Healing King
道法 100
  1. the method to attain nirvāṇa
  2. Dao Fa
得道 100 to attain enlightenment
得度 100
  1. to attain salvation
  2. to attain enlightenment
独尊 獨尊 100 the uniquely honored one
二明 195 the two sciences; two kinds of wisdom; mastery of the two sciences
二受 195 two kinds of perception
二种 二種 195 two kinds
二门 二門 195 two gates; two teachings
二智 195 two kinds of knowledge; two kinds of wisdom
恶业 惡業 195 unwholesome acts; evil intentions
法要 102
  1. the essentials of a teaching
  2. the essence of a dharma
  3. a Dharma service
发意 發意 102 to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
翻经 翻經 102 to translate the scriptures
梵行 102
  1. brahmacarya; pure practices; religious life
  2. Brahmin; Brahman
非我 102 selflessness; non-self; anātman; anattā
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛化 102
  1. conversion through the Buddha's teachings
  2. Fohua
佛身 102
  1. Buddha's Body
  2. buddhakaya; Buddha-body
佛心 102
  1. Buddha’s Mind
  2. mind of Buddha
福报 福報 102 a blessed reward
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
福田 102
  1. field of merit
  2. field of blessing
福行 102 actions that product merit
光德 103 radiant attainment; prabhāsaprāptā; avabhāsaprāptāyā
果报 果報 103 fruition; the result of karma
后身 後身 104 last body; next body; last rebirth
化仪 化儀 104 methods of conversion
化主 104 lord of transformation
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
见者 見者 106 observer; draṣṭṛ
解行 106 to understand and practice
净居 淨居 106 suddhavasa; Śuddhāvāsa; pure abode
偈颂 偈頌 106 a gatha; a chant
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
开士 開士 107 one on the way to enlightenment; bodhisattva
离欲 離欲 108 free of desire
令众生 令眾生 108 lead sentient beings
论法 論法 108 argumentation; discourse upon
轮王 輪王 108 wheel turning king
名曰 109 to be named; to be called
摩竭 109 makara
那含 110 anāgāmin
念言 110 words from memory
菩萨大士 菩薩大士 112 bodhisattva-mahāsattva
劝修 勸修 113 encouragement to cultivate
人法 114 people and dharmas; people and teachings
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
人中 114 mānuṣyaka; a multitude of men
日月星 114 sun, moon and star
如法 114 In Accord With
三句 115 three questions
三缘 三緣 115 three links; three nidānas
色界天 115 Form Realm heaven
色天 115 realm of form
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
圣弟子 聖弟子 115 a disciple of the noble ones
生天 115 highest rebirth
神授 115 divine revelation
十地 115 Ten Grounds of Bodhisattva Path; Ten Grounds; the ten grounds of the bodhisattva path; daśabhūmi
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
释疑 釋疑 115 explanation of doubts
施主 115
  1. benefactor
  2. an alms giver; a donor
受者 115 recipient
说经 說經 115 to explain a sūtra; to expound the classics
四佛 115 four Buddhas
四句 115 four verses; four phrases
四辈 四輩 115 four grades; four groups
四天 115 four kinds of heaven
听法 聽法 116 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
体性 體性 116 svabhāva; intrinsic nature; original nature; intrinsic existence; essential nature
闻法 聞法 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
闻经 聞經 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
无罣碍 無罣礙 119 unimpeded; unhindered; unobstructed; unfettered; unhampered
五明 119 five sciences; mastery of the five sciences; five kinds of wisdom
无垢 無垢 119
  1. No Impurity
  2. vimalā; nirmala; stainless; immaculate
无数劫 無數劫 119 innumerable kalpas
无性 無性 119
  1. niḥsvabhāva; no self-nature
  2. Asvabhāva
无余 無餘 119
  1. not excessive
  2. without remainder; niravasesa
信乐 信樂 120 joy of believing
心所 120 a mental factor; caitta
修善 120 to cultivate goodness
修多罗 修多羅 120 sūtra; sutta
杨枝 楊枝 121 willow branch
一偈 121 one gatha; a single gatha
异见 異見 121 different view
一明 121 a dhāraṇī; a dharani; a mantra; an incantation
医王 醫王 121 king of healers; Medicine King
欲界 121 realm of desire
愿佛 願佛 121 Buddha of the vow
澡浴 122 to wash
长者子 長者子 122 the son of an elder
正见 正見 122
  1. Right View
  2. right understanding; right view
正说 正說 122 proper teaching
知法 122 to understand the Dharma; to know the teachings of the Buddha
种性 種性 122 lineage; gotra
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸人 諸人 122 people; jana
诸天 諸天 122 devas
诸天王 諸天王 122 lord of devas; devendra
转轮王 轉輪王 122 a wheel turning king; cakravartin
自言 122 to admit by oneself
作佛 122 to become a Buddha