Glossary and Vocabulary for Buddhanāmasahasrapañcaśatacatustripañcadaśa (Wu Qian Wu Bai Fo Ming Shen Zhou Chu Zhang Mie Zui Jing) 五千五百佛名神呪除障滅罪經, Scroll 5
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 546 | 南無 | nánmó | namo; to pay respect to; homage to | 南無一寶莊嚴如來 |
| 2 | 546 | 南無 | nánmó | Blessed Be | 南無一寶莊嚴如來 |
| 3 | 546 | 南無 | nánmó | namo; to pay respect to; to take refuge | 南無一寶莊嚴如來 |
| 4 | 540 | 如來 | rúlái | Tathagata | 如來塔中多然燈 |
| 5 | 540 | 如來 | Rúlái | Tathagata | 如來塔中多然燈 |
| 6 | 540 | 如來 | rúlái | Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One | 如來塔中多然燈 |
| 7 | 71 | 功德 | gōngdé | achievements and virtue | 所有成者呪功德 |
| 8 | 71 | 功德 | gōngdé | merit | 所有成者呪功德 |
| 9 | 71 | 功德 | gōngdé | quality; guṇa | 所有成者呪功德 |
| 10 | 71 | 功德 | gōngdé | merit; puṇya | 所有成者呪功德 |
| 11 | 55 | 無邊 | wúbiān | without boundaries; limitless; boundless | 南無無邊覺如來 |
| 12 | 55 | 無邊 | wúbiān | boundless; ananta | 南無無邊覺如來 |
| 13 | 52 | 王 | wáng | Wang | 隨心所念王處得 |
| 14 | 52 | 王 | wáng | a king | 隨心所念王處得 |
| 15 | 52 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 隨心所念王處得 |
| 16 | 52 | 王 | wàng | to be king; to rule | 隨心所念王處得 |
| 17 | 52 | 王 | wáng | a prince; a duke | 隨心所念王處得 |
| 18 | 52 | 王 | wáng | grand; great | 隨心所念王處得 |
| 19 | 52 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 隨心所念王處得 |
| 20 | 52 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 隨心所念王處得 |
| 21 | 52 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 隨心所念王處得 |
| 22 | 52 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 隨心所念王處得 |
| 23 | 52 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 隨心所念王處得 |
| 24 | 33 | 寶 | bǎo | a treasure; a valuable item | 南無寶牛王如來 |
| 25 | 33 | 寶 | bǎo | treasured; cherished | 南無寶牛王如來 |
| 26 | 33 | 寶 | bǎo | a jewel; gem | 南無寶牛王如來 |
| 27 | 33 | 寶 | bǎo | precious | 南無寶牛王如來 |
| 28 | 33 | 寶 | bǎo | noble | 南無寶牛王如來 |
| 29 | 33 | 寶 | bǎo | an imperial seal | 南無寶牛王如來 |
| 30 | 33 | 寶 | bǎo | a unit of currency | 南無寶牛王如來 |
| 31 | 33 | 寶 | bǎo | Bao | 南無寶牛王如來 |
| 32 | 33 | 寶 | bǎo | jewel; gem; treasure; ratna | 南無寶牛王如來 |
| 33 | 33 | 寶 | bǎo | jewel; gem; mani | 南無寶牛王如來 |
| 34 | 30 | 焰 | yàn | flame; blaze | 南無放焰光如來 |
| 35 | 30 | 焰 | yàn | power; influence | 南無放焰光如來 |
| 36 | 30 | 焰 | yàn | flame; ādīpta | 南無放焰光如來 |
| 37 | 29 | 牛王 | niú wáng | king of bulls | 南無寶牛王如來 |
| 38 | 29 | 香 | xiāng | fragrant; savory; appetizing; sweet; scented | 當應燒彼多勝香 |
| 39 | 29 | 香 | xiāng | incense | 當應燒彼多勝香 |
| 40 | 29 | 香 | xiāng | Kangxi radical 186 | 當應燒彼多勝香 |
| 41 | 29 | 香 | xiāng | fragrance; scent | 當應燒彼多勝香 |
| 42 | 29 | 香 | xiāng | a female | 當應燒彼多勝香 |
| 43 | 29 | 香 | xiāng | Xiang | 當應燒彼多勝香 |
| 44 | 29 | 香 | xiāng | to kiss | 當應燒彼多勝香 |
| 45 | 29 | 香 | xiāng | feminine | 當應燒彼多勝香 |
| 46 | 29 | 香 | xiāng | incense | 當應燒彼多勝香 |
| 47 | 29 | 香 | xiāng | fragrance; gandha | 當應燒彼多勝香 |
| 48 | 25 | 光 | guāng | light | 南無放焰光如來 |
| 49 | 25 | 光 | guāng | brilliant; bright; shining | 南無放焰光如來 |
| 50 | 25 | 光 | guāng | to shine | 南無放焰光如來 |
| 51 | 25 | 光 | guāng | to bare; to go naked | 南無放焰光如來 |
| 52 | 25 | 光 | guāng | bare; naked | 南無放焰光如來 |
| 53 | 25 | 光 | guāng | glory; honor | 南無放焰光如來 |
| 54 | 25 | 光 | guāng | scenery | 南無放焰光如來 |
| 55 | 25 | 光 | guāng | smooth | 南無放焰光如來 |
| 56 | 25 | 光 | guāng | sheen; luster; gloss | 南無放焰光如來 |
| 57 | 25 | 光 | guāng | time; a moment | 南無放焰光如來 |
| 58 | 25 | 光 | guāng | grace; favor | 南無放焰光如來 |
| 59 | 25 | 光 | guāng | Guang | 南無放焰光如來 |
| 60 | 25 | 光 | guāng | to manifest | 南無放焰光如來 |
| 61 | 25 | 光 | guāng | light; radiance; prabha; tejas | 南無放焰光如來 |
| 62 | 25 | 光 | guāng | a ray of light; rasmi | 南無放焰光如來 |
| 63 | 25 | 上 | shàng | top; a high position | 方用油手揉上香 |
| 64 | 25 | 上 | shang | top; the position on or above something | 方用油手揉上香 |
| 65 | 25 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 方用油手揉上香 |
| 66 | 25 | 上 | shàng | shang | 方用油手揉上香 |
| 67 | 25 | 上 | shàng | previous; last | 方用油手揉上香 |
| 68 | 25 | 上 | shàng | high; higher | 方用油手揉上香 |
| 69 | 25 | 上 | shàng | advanced | 方用油手揉上香 |
| 70 | 25 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 方用油手揉上香 |
| 71 | 25 | 上 | shàng | time | 方用油手揉上香 |
| 72 | 25 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 方用油手揉上香 |
| 73 | 25 | 上 | shàng | far | 方用油手揉上香 |
| 74 | 25 | 上 | shàng | big; as big as | 方用油手揉上香 |
| 75 | 25 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 方用油手揉上香 |
| 76 | 25 | 上 | shàng | to report | 方用油手揉上香 |
| 77 | 25 | 上 | shàng | to offer | 方用油手揉上香 |
| 78 | 25 | 上 | shàng | to go on stage | 方用油手揉上香 |
| 79 | 25 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 方用油手揉上香 |
| 80 | 25 | 上 | shàng | to install; to erect | 方用油手揉上香 |
| 81 | 25 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 方用油手揉上香 |
| 82 | 25 | 上 | shàng | to burn | 方用油手揉上香 |
| 83 | 25 | 上 | shàng | to remember | 方用油手揉上香 |
| 84 | 25 | 上 | shàng | to add | 方用油手揉上香 |
| 85 | 25 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 方用油手揉上香 |
| 86 | 25 | 上 | shàng | to meet | 方用油手揉上香 |
| 87 | 25 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 方用油手揉上香 |
| 88 | 25 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 方用油手揉上香 |
| 89 | 25 | 上 | shàng | a musical note | 方用油手揉上香 |
| 90 | 25 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 方用油手揉上香 |
| 91 | 23 | 那 | nā | No | 若有酥摩那正油 |
| 92 | 23 | 那 | nuó | to move | 若有酥摩那正油 |
| 93 | 23 | 那 | nuó | much | 若有酥摩那正油 |
| 94 | 23 | 那 | nuó | stable; quiet | 若有酥摩那正油 |
| 95 | 23 | 那 | nà | na | 若有酥摩那正油 |
| 96 | 22 | 作 | zuò | to do | 凡有所作皆成就 |
| 97 | 22 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 凡有所作皆成就 |
| 98 | 22 | 作 | zuò | to start | 凡有所作皆成就 |
| 99 | 22 | 作 | zuò | a writing; a work | 凡有所作皆成就 |
| 100 | 22 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 凡有所作皆成就 |
| 101 | 22 | 作 | zuō | to create; to make | 凡有所作皆成就 |
| 102 | 22 | 作 | zuō | a workshop | 凡有所作皆成就 |
| 103 | 22 | 作 | zuō | to write; to compose | 凡有所作皆成就 |
| 104 | 22 | 作 | zuò | to rise | 凡有所作皆成就 |
| 105 | 22 | 作 | zuò | to be aroused | 凡有所作皆成就 |
| 106 | 22 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 凡有所作皆成就 |
| 107 | 22 | 作 | zuò | to regard as | 凡有所作皆成就 |
| 108 | 22 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 凡有所作皆成就 |
| 109 | 22 | 智 | zhì | wisdom; knowledge; understanding | 陀羅尼智不為難 |
| 110 | 22 | 智 | zhì | care; prudence | 陀羅尼智不為難 |
| 111 | 22 | 智 | zhì | Zhi | 陀羅尼智不為難 |
| 112 | 22 | 智 | zhì | spiritual insight; gnosis | 陀羅尼智不為難 |
| 113 | 22 | 智 | zhì | clever | 陀羅尼智不為難 |
| 114 | 22 | 智 | zhì | Wisdom | 陀羅尼智不為難 |
| 115 | 22 | 智 | zhì | jnana; knowing | 陀羅尼智不為難 |
| 116 | 20 | 鎧 | kǎi | armor | 南無叫鎧如來 |
| 117 | 20 | 鎧 | kǎi | armor; saṃnāha | 南無叫鎧如來 |
| 118 | 19 | 彌留 | míliú | to be seriously ill and about to die | 南無彌留聚如來 |
| 119 | 19 | 華 | huá | Chinese | 種種妙音妙華等 |
| 120 | 19 | 華 | huá | illustrious; splendid | 種種妙音妙華等 |
| 121 | 19 | 華 | huā | a flower | 種種妙音妙華等 |
| 122 | 19 | 華 | huā | to flower | 種種妙音妙華等 |
| 123 | 19 | 華 | huá | China | 種種妙音妙華等 |
| 124 | 19 | 華 | huá | empty; flowery | 種種妙音妙華等 |
| 125 | 19 | 華 | huá | brilliance; luster | 種種妙音妙華等 |
| 126 | 19 | 華 | huá | elegance; beauty | 種種妙音妙華等 |
| 127 | 19 | 華 | huā | a flower | 種種妙音妙華等 |
| 128 | 19 | 華 | huá | extravagant; wasteful; flashy | 種種妙音妙華等 |
| 129 | 19 | 華 | huá | makeup; face powder | 種種妙音妙華等 |
| 130 | 19 | 華 | huá | flourishing | 種種妙音妙華等 |
| 131 | 19 | 華 | huá | a corona | 種種妙音妙華等 |
| 132 | 19 | 華 | huá | years; time | 種種妙音妙華等 |
| 133 | 19 | 華 | huá | your | 種種妙音妙華等 |
| 134 | 19 | 華 | huá | essence; best part | 種種妙音妙華等 |
| 135 | 19 | 華 | huá | grey | 種種妙音妙華等 |
| 136 | 19 | 華 | huà | Hua | 種種妙音妙華等 |
| 137 | 19 | 華 | huá | literary talent | 種種妙音妙華等 |
| 138 | 19 | 華 | huá | literary talent | 種種妙音妙華等 |
| 139 | 19 | 華 | huá | an article; a document | 種種妙音妙華等 |
| 140 | 19 | 華 | huá | flower; puṣpa | 種種妙音妙華等 |
| 141 | 17 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 浮多泥呵嚧 |
| 142 | 17 | 多 | duó | many; much | 浮多泥呵嚧 |
| 143 | 17 | 多 | duō | more | 浮多泥呵嚧 |
| 144 | 17 | 多 | duō | excessive | 浮多泥呵嚧 |
| 145 | 17 | 多 | duō | abundant | 浮多泥呵嚧 |
| 146 | 17 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 浮多泥呵嚧 |
| 147 | 17 | 多 | duō | Duo | 浮多泥呵嚧 |
| 148 | 17 | 多 | duō | ta | 浮多泥呵嚧 |
| 149 | 17 | 蓮華 | liánhuā | Lotus Flower | 南無蓮華德如來 |
| 150 | 17 | 蓮華 | liánhuā | a lotus flower; padma | 南無蓮華德如來 |
| 151 | 17 | 蓮華 | liánhuā | white lotus flower; pundarika | 南無蓮華德如來 |
| 152 | 17 | 瞿 | jù | startled | 迦磨瞿那柘毘跋唎抵 |
| 153 | 17 | 瞿 | qú | Qu | 迦磨瞿那柘毘跋唎抵 |
| 154 | 17 | 瞿 | qú | a halberd | 迦磨瞿那柘毘跋唎抵 |
| 155 | 17 | 瞿 | jù | go | 迦磨瞿那柘毘跋唎抵 |
| 156 | 16 | 最上 | zuìshàng | supreme | 南無寶最上功德如來 |
| 157 | 16 | 所生 | suǒ shēng | parents | 諸所生處眼不壞 |
| 158 | 16 | 所生 | suǒ shēng | to give borth to | 諸所生處眼不壞 |
| 159 | 16 | 所生 | suǒ shēng | to beget | 諸所生處眼不壞 |
| 160 | 15 | 音 | yīn | sound; noise | 種種諸書千數音 |
| 161 | 15 | 音 | yīn | Kangxi radical 180 | 種種諸書千數音 |
| 162 | 15 | 音 | yīn | news | 種種諸書千數音 |
| 163 | 15 | 音 | yīn | tone; timbre | 種種諸書千數音 |
| 164 | 15 | 音 | yīn | music | 種種諸書千數音 |
| 165 | 15 | 音 | yīn | material from which musical instruments are made | 種種諸書千數音 |
| 166 | 15 | 音 | yīn | voice; words | 種種諸書千數音 |
| 167 | 15 | 音 | yīn | tone of voice | 種種諸書千數音 |
| 168 | 15 | 音 | yīn | rumour | 種種諸書千數音 |
| 169 | 15 | 音 | yīn | shade | 種種諸書千數音 |
| 170 | 15 | 音 | yīn | sound; ghoṣa | 種種諸書千數音 |
| 171 | 15 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切眾事莫不成 |
| 172 | 15 | 一切 | yīqiè | the same | 一切眾事莫不成 |
| 173 | 14 | 勝 | shèng | to beat; to win; to conquer | 當應燒彼多勝香 |
| 174 | 14 | 勝 | shèng | victory; success | 當應燒彼多勝香 |
| 175 | 14 | 勝 | shèng | wonderful; supurb; superior | 當應燒彼多勝香 |
| 176 | 14 | 勝 | shèng | to surpass | 當應燒彼多勝香 |
| 177 | 14 | 勝 | shèng | triumphant | 當應燒彼多勝香 |
| 178 | 14 | 勝 | shèng | a scenic view | 當應燒彼多勝香 |
| 179 | 14 | 勝 | shèng | a woman's hair decoration | 當應燒彼多勝香 |
| 180 | 14 | 勝 | shèng | Sheng | 當應燒彼多勝香 |
| 181 | 14 | 勝 | shèng | conquering; victorious; jaya | 當應燒彼多勝香 |
| 182 | 14 | 勝 | shèng | superior; agra | 當應燒彼多勝香 |
| 183 | 12 | 莊嚴 | zhuāngyán | stately; solemn | 南無一寶莊嚴如來 |
| 184 | 12 | 莊嚴 | zhuāngyán | Dignity | 南無一寶莊嚴如來 |
| 185 | 12 | 莊嚴 | zhuāngyán | solemn, majestic | 南無一寶莊嚴如來 |
| 186 | 12 | 莊嚴 | zhuāngyán | to adorn; to perfect | 南無一寶莊嚴如來 |
| 187 | 12 | 不空 | bù kōng | unerring; amogha | 南無不空說如來 |
| 188 | 12 | 不空 | bù kōng | Amoghavajra | 南無不空說如來 |
| 189 | 12 | 底 | dǐ | bottom; base; end | 胡嚧波跋底 |
| 190 | 12 | 底 | dǐ | origin; the cause of a situation | 胡嚧波跋底 |
| 191 | 12 | 底 | dǐ | to stop | 胡嚧波跋底 |
| 192 | 12 | 底 | dǐ | to arrive | 胡嚧波跋底 |
| 193 | 12 | 底 | dǐ | underneath | 胡嚧波跋底 |
| 194 | 12 | 底 | dǐ | a draft; an outline; a sketch | 胡嚧波跋底 |
| 195 | 12 | 底 | dǐ | end of month or year | 胡嚧波跋底 |
| 196 | 12 | 底 | dǐ | remnants | 胡嚧波跋底 |
| 197 | 12 | 底 | dǐ | background | 胡嚧波跋底 |
| 198 | 12 | 底 | dǐ | a little deep; āgādha | 胡嚧波跋底 |
| 199 | 11 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 南無善安庠牛王如來 |
| 200 | 11 | 善 | shàn | happy | 南無善安庠牛王如來 |
| 201 | 11 | 善 | shàn | good | 南無善安庠牛王如來 |
| 202 | 11 | 善 | shàn | kind-hearted | 南無善安庠牛王如來 |
| 203 | 11 | 善 | shàn | to be skilled at something | 南無善安庠牛王如來 |
| 204 | 11 | 善 | shàn | familiar | 南無善安庠牛王如來 |
| 205 | 11 | 善 | shàn | to repair | 南無善安庠牛王如來 |
| 206 | 11 | 善 | shàn | to admire | 南無善安庠牛王如來 |
| 207 | 11 | 善 | shàn | to praise | 南無善安庠牛王如來 |
| 208 | 11 | 善 | shàn | Shan | 南無善安庠牛王如來 |
| 209 | 11 | 善 | shàn | wholesome; virtuous | 南無善安庠牛王如來 |
| 210 | 11 | 燈 | dēng | a lamp; a lantern | 頂戴香油然勝燈 |
| 211 | 11 | 燈 | dēng | a lamp; a lantern | 頂戴香油然勝燈 |
| 212 | 11 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 見於彼等無威曜 |
| 213 | 11 | 無 | wú | to not have; without | 見於彼等無威曜 |
| 214 | 11 | 無 | mó | mo | 見於彼等無威曜 |
| 215 | 11 | 無 | wú | to not have | 見於彼等無威曜 |
| 216 | 11 | 無 | wú | Wu | 見於彼等無威曜 |
| 217 | 11 | 無 | mó | mo | 見於彼等無威曜 |
| 218 | 10 | 步 | bù | a step | 南無金剛行步如來 |
| 219 | 10 | 步 | bù | a stage; a section | 南無金剛行步如來 |
| 220 | 10 | 步 | bù | to walk | 南無金剛行步如來 |
| 221 | 10 | 步 | bù | to follow | 南無金剛行步如來 |
| 222 | 10 | 步 | bù | to calculate | 南無金剛行步如來 |
| 223 | 10 | 步 | bù | circumstances | 南無金剛行步如來 |
| 224 | 10 | 步 | bù | fate; destiny | 南無金剛行步如來 |
| 225 | 10 | 步 | bù | dock; pier; wharf | 南無金剛行步如來 |
| 226 | 10 | 步 | bù | Bu | 南無金剛行步如來 |
| 227 | 10 | 步 | bù | a footstep; pada | 南無金剛行步如來 |
| 228 | 10 | 栴檀 | zhāntán | sandalwood | 南無栴檀香如來 |
| 229 | 10 | 栴檀 | zhāntán | sandalwood; candana | 南無栴檀香如來 |
| 230 | 10 | 圓 | yuán | won; yuan | 南無光圓威王如來 |
| 231 | 10 | 圓 | yuán | a circle | 南無光圓威王如來 |
| 232 | 10 | 圓 | yuán | circlar; round | 南無光圓威王如來 |
| 233 | 10 | 圓 | yuán | to justify | 南無光圓威王如來 |
| 234 | 10 | 圓 | yuán | satisfactory | 南無光圓威王如來 |
| 235 | 10 | 圓 | yuán | circumference | 南無光圓威王如來 |
| 236 | 10 | 圓 | yuán | spherical; ball-shaped | 南無光圓威王如來 |
| 237 | 10 | 圓 | yuán | to complete | 南無光圓威王如來 |
| 238 | 10 | 圓 | yuán | a round coin | 南無光圓威王如來 |
| 239 | 10 | 圓 | yuán | Yuan | 南無光圓威王如來 |
| 240 | 10 | 圓 | yuán | ample | 南無光圓威王如來 |
| 241 | 10 | 圓 | yuán | heaven | 南無光圓威王如來 |
| 242 | 10 | 圓 | yuán | to completely draw a bow | 南無光圓威王如來 |
| 243 | 10 | 圓 | yuán | Perfect | 南無光圓威王如來 |
| 244 | 10 | 圓 | yuán | round; parimaṇḍalam | 南無光圓威王如來 |
| 245 | 10 | 圓 | yuán | circular; parimaṇḍala | 南無光圓威王如來 |
| 246 | 10 | 圓 | yuán | perfect; paripūrṇa | 南無光圓威王如來 |
| 247 | 10 | 普 | pǔ | common; general; popular; everywhere; universal; extensive | 南無普焰光如來 |
| 248 | 10 | 普 | pǔ | Prussia | 南無普焰光如來 |
| 249 | 10 | 普 | pǔ | Pu | 南無普焰光如來 |
| 250 | 10 | 普 | pǔ | equally; impartially; universal; samanta | 南無普焰光如來 |
| 251 | 10 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 彼用少時願得成 |
| 252 | 10 | 得 | děi | to want to; to need to | 彼用少時願得成 |
| 253 | 10 | 得 | děi | must; ought to | 彼用少時願得成 |
| 254 | 10 | 得 | dé | de | 彼用少時願得成 |
| 255 | 10 | 得 | de | infix potential marker | 彼用少時願得成 |
| 256 | 10 | 得 | dé | to result in | 彼用少時願得成 |
| 257 | 10 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 彼用少時願得成 |
| 258 | 10 | 得 | dé | to be satisfied | 彼用少時願得成 |
| 259 | 10 | 得 | dé | to be finished | 彼用少時願得成 |
| 260 | 10 | 得 | děi | satisfying | 彼用少時願得成 |
| 261 | 10 | 得 | dé | to contract | 彼用少時願得成 |
| 262 | 10 | 得 | dé | to hear | 彼用少時願得成 |
| 263 | 10 | 得 | dé | to have; there is | 彼用少時願得成 |
| 264 | 10 | 得 | dé | marks time passed | 彼用少時願得成 |
| 265 | 10 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 彼用少時願得成 |
| 266 | 10 | 虛空 | xūkōng | empty space | 南無虛空俗如來 |
| 267 | 10 | 虛空 | xūkōng | the sky; space | 南無虛空俗如來 |
| 268 | 10 | 虛空 | xūkōng | vast emptiness | 南無虛空俗如來 |
| 269 | 10 | 虛空 | xūkōng | Void | 南無虛空俗如來 |
| 270 | 10 | 虛空 | xūkōng | the sky; gagana | 南無虛空俗如來 |
| 271 | 10 | 虛空 | xūkōng | space; ākāśa | 南無虛空俗如來 |
| 272 | 9 | 娑羅 | suōluó | sala tree; sal tree; shala tree | 南無娑羅主王如來 |
| 273 | 9 | 安住 | ānzhù | to reside; to dwell | 南無智安住如來 |
| 274 | 9 | 安住 | ānzhù | Settled and at Ease | 南無智安住如來 |
| 275 | 9 | 安住 | ānzhù | to settle | 南無智安住如來 |
| 276 | 9 | 安住 | ānzhù | Abide | 南無智安住如來 |
| 277 | 9 | 安住 | ānzhù | standing firm; supratiṣṭhita | 南無智安住如來 |
| 278 | 9 | 安住 | ānzhù | condition of ease; sparśavihāra | 南無智安住如來 |
| 279 | 9 | 不 | bù | infix potential marker | 遠處於彼不讚歎 |
| 280 | 9 | 眼 | yǎn | eye | 諸所生處眼不壞 |
| 281 | 9 | 眼 | yǎn | eyeball | 諸所生處眼不壞 |
| 282 | 9 | 眼 | yǎn | sight | 諸所生處眼不壞 |
| 283 | 9 | 眼 | yǎn | the present moment | 諸所生處眼不壞 |
| 284 | 9 | 眼 | yǎn | an opening; a small hole | 諸所生處眼不壞 |
| 285 | 9 | 眼 | yǎn | a trap | 諸所生處眼不壞 |
| 286 | 9 | 眼 | yǎn | insight | 諸所生處眼不壞 |
| 287 | 9 | 眼 | yǎn | a salitent point | 諸所生處眼不壞 |
| 288 | 9 | 眼 | yǎn | a beat with no accent | 諸所生處眼不壞 |
| 289 | 9 | 眼 | yǎn | to look; to glance | 諸所生處眼不壞 |
| 290 | 9 | 眼 | yǎn | to see proof | 諸所生處眼不壞 |
| 291 | 9 | 眼 | yǎn | eye; cakṣus | 諸所生處眼不壞 |
| 292 | 9 | 跋 | bá | to travel by foot; to walk | 胡嚧波跋底 |
| 293 | 9 | 跋 | bá | postscript | 胡嚧波跋底 |
| 294 | 9 | 跋 | bá | to trample | 胡嚧波跋底 |
| 295 | 9 | 跋 | bá | afterword | 胡嚧波跋底 |
| 296 | 9 | 跋 | bá | to stumble | 胡嚧波跋底 |
| 297 | 9 | 跋 | bá | to shake; to vibrate | 胡嚧波跋底 |
| 298 | 9 | 跋 | bá | to turn around | 胡嚧波跋底 |
| 299 | 9 | 跋 | bá | Ba | 胡嚧波跋底 |
| 300 | 9 | 跋 | bá | to move; path | 胡嚧波跋底 |
| 301 | 8 | 應 | yìng | to answer; to respond | 當應燒彼多勝香 |
| 302 | 8 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 當應燒彼多勝香 |
| 303 | 8 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 當應燒彼多勝香 |
| 304 | 8 | 應 | yìng | to accept | 當應燒彼多勝香 |
| 305 | 8 | 應 | yìng | to permit; to allow | 當應燒彼多勝香 |
| 306 | 8 | 應 | yìng | to echo | 當應燒彼多勝香 |
| 307 | 8 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 當應燒彼多勝香 |
| 308 | 8 | 應 | yìng | Ying | 當應燒彼多勝香 |
| 309 | 8 | 用 | yòng | to use; to apply | 復用三兩安息香 |
| 310 | 8 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 復用三兩安息香 |
| 311 | 8 | 用 | yòng | to eat | 復用三兩安息香 |
| 312 | 8 | 用 | yòng | to spend | 復用三兩安息香 |
| 313 | 8 | 用 | yòng | expense | 復用三兩安息香 |
| 314 | 8 | 用 | yòng | a use; usage | 復用三兩安息香 |
| 315 | 8 | 用 | yòng | to need; must | 復用三兩安息香 |
| 316 | 8 | 用 | yòng | useful; practical | 復用三兩安息香 |
| 317 | 8 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 復用三兩安息香 |
| 318 | 8 | 用 | yòng | to work (an animal) | 復用三兩安息香 |
| 319 | 8 | 用 | yòng | to appoint | 復用三兩安息香 |
| 320 | 8 | 用 | yòng | to administer; to manager | 復用三兩安息香 |
| 321 | 8 | 用 | yòng | to control | 復用三兩安息香 |
| 322 | 8 | 用 | yòng | to access | 復用三兩安息香 |
| 323 | 8 | 用 | yòng | Yong | 復用三兩安息香 |
| 324 | 8 | 用 | yòng | yong; function; application | 復用三兩安息香 |
| 325 | 8 | 用 | yòng | efficacy; kāritra | 復用三兩安息香 |
| 326 | 8 | 眾 | zhòng | many; numerous | 野叉眾等鳩槃茶 |
| 327 | 8 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 野叉眾等鳩槃茶 |
| 328 | 8 | 眾 | zhòng | general; common; public | 野叉眾等鳩槃茶 |
| 329 | 8 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 南無叫力王如來 |
| 330 | 8 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 南無叫力王如來 |
| 331 | 8 | 叫 | jiào | to order; to cause | 南無叫力王如來 |
| 332 | 8 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 南無叫力王如來 |
| 333 | 8 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 南無叫力王如來 |
| 334 | 8 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 南無叫力王如來 |
| 335 | 8 | 叫 | jiào | to call out; kruś | 南無叫力王如來 |
| 336 | 8 | 無礙 | wú'ài | to do no harm; to not obstruct | 南無無礙安詳緩步如來 |
| 337 | 8 | 無礙 | wú ài | unimpeded; unhindered; unobstructed; unfettered; unhampered | 南無無礙安詳緩步如來 |
| 338 | 8 | 無礙 | wú'ài | unimpeded; unhindered; unobstructed; unfettered; apratihata | 南無無礙安詳緩步如來 |
| 339 | 8 | 無礙 | wú'ài | Wu Ai | 南無無礙安詳緩步如來 |
| 340 | 8 | 無礙 | wú'ài | Wu Ai | 南無無礙安詳緩步如來 |
| 341 | 8 | 等 | děng | et cetera; and so on | 以用和彼諸香等 |
| 342 | 8 | 等 | děng | to wait | 以用和彼諸香等 |
| 343 | 8 | 等 | děng | to be equal | 以用和彼諸香等 |
| 344 | 8 | 等 | děng | degree; level | 以用和彼諸香等 |
| 345 | 8 | 等 | děng | to compare | 以用和彼諸香等 |
| 346 | 8 | 等 | děng | same; equal; sama | 以用和彼諸香等 |
| 347 | 7 | 德 | dé | Germany | 由有福德精進力 |
| 348 | 7 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 由有福德精進力 |
| 349 | 7 | 德 | dé | kindness; favor | 由有福德精進力 |
| 350 | 7 | 德 | dé | conduct; behavior | 由有福德精進力 |
| 351 | 7 | 德 | dé | to be grateful | 由有福德精進力 |
| 352 | 7 | 德 | dé | heart; intention | 由有福德精進力 |
| 353 | 7 | 德 | dé | De | 由有福德精進力 |
| 354 | 7 | 德 | dé | potency; natural power | 由有福德精進力 |
| 355 | 7 | 德 | dé | wholesome; good | 由有福德精進力 |
| 356 | 7 | 德 | dé | Virtue | 由有福德精進力 |
| 357 | 7 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 由有福德精進力 |
| 358 | 7 | 德 | dé | guṇa | 由有福德精進力 |
| 359 | 7 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 多有千數眾生輩 |
| 360 | 7 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 多有千數眾生輩 |
| 361 | 7 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 多有千數眾生輩 |
| 362 | 7 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 多有千數眾生輩 |
| 363 | 7 | 示現 | shìxiàn | Manifestation | 南無示現諸法如來 |
| 364 | 7 | 示現 | shìxiàn | to manifest | 南無示現諸法如來 |
| 365 | 7 | 示現 | shìxiàn | to manifest; to display | 南無示現諸法如來 |
| 366 | 7 | 唎 | lì | a sound; a noise | 頞唎他跋底 |
| 367 | 7 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 凡有所願皆成就 |
| 368 | 7 | 願 | yuàn | hope | 凡有所願皆成就 |
| 369 | 7 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 凡有所願皆成就 |
| 370 | 7 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 凡有所願皆成就 |
| 371 | 7 | 願 | yuàn | a vow | 凡有所願皆成就 |
| 372 | 7 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 凡有所願皆成就 |
| 373 | 7 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 凡有所願皆成就 |
| 374 | 7 | 願 | yuàn | to admire | 凡有所願皆成就 |
| 375 | 7 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 凡有所願皆成就 |
| 376 | 7 | 行 | xíng | to walk | 南無最上行如來 |
| 377 | 7 | 行 | xíng | capable; competent | 南無最上行如來 |
| 378 | 7 | 行 | háng | profession | 南無最上行如來 |
| 379 | 7 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 南無最上行如來 |
| 380 | 7 | 行 | xíng | to travel | 南無最上行如來 |
| 381 | 7 | 行 | xìng | actions; conduct | 南無最上行如來 |
| 382 | 7 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 南無最上行如來 |
| 383 | 7 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 南無最上行如來 |
| 384 | 7 | 行 | háng | horizontal line | 南無最上行如來 |
| 385 | 7 | 行 | héng | virtuous deeds | 南無最上行如來 |
| 386 | 7 | 行 | hàng | a line of trees | 南無最上行如來 |
| 387 | 7 | 行 | hàng | bold; steadfast | 南無最上行如來 |
| 388 | 7 | 行 | xíng | to move | 南無最上行如來 |
| 389 | 7 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 南無最上行如來 |
| 390 | 7 | 行 | xíng | travel | 南無最上行如來 |
| 391 | 7 | 行 | xíng | to circulate | 南無最上行如來 |
| 392 | 7 | 行 | xíng | running script; running script | 南無最上行如來 |
| 393 | 7 | 行 | xíng | temporary | 南無最上行如來 |
| 394 | 7 | 行 | háng | rank; order | 南無最上行如來 |
| 395 | 7 | 行 | háng | a business; a shop | 南無最上行如來 |
| 396 | 7 | 行 | xíng | to depart; to leave | 南無最上行如來 |
| 397 | 7 | 行 | xíng | to experience | 南無最上行如來 |
| 398 | 7 | 行 | xíng | path; way | 南無最上行如來 |
| 399 | 7 | 行 | xíng | xing; ballad | 南無最上行如來 |
| 400 | 7 | 行 | xíng | 南無最上行如來 | |
| 401 | 7 | 行 | xíng | Practice | 南無最上行如來 |
| 402 | 7 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 南無最上行如來 |
| 403 | 7 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 南無最上行如來 |
| 404 | 7 | 形 | xíng | appearance | 南無香形如來 |
| 405 | 7 | 形 | xíng | adjective | 南無香形如來 |
| 406 | 7 | 形 | xíng | shape; form | 南無香形如來 |
| 407 | 7 | 形 | xíng | terrain | 南無香形如來 |
| 408 | 7 | 形 | xíng | circumstances; situation | 南無香形如來 |
| 409 | 7 | 形 | xíng | to form; to become | 南無香形如來 |
| 410 | 7 | 形 | xíng | to appear; to manifest | 南無香形如來 |
| 411 | 7 | 形 | xíng | to contrast; to compare | 南無香形如來 |
| 412 | 7 | 形 | xíng | to describe | 南無香形如來 |
| 413 | 7 | 形 | xíng | an entity | 南無香形如來 |
| 414 | 7 | 形 | xíng | formal | 南無香形如來 |
| 415 | 7 | 形 | xíng | punishment | 南無香形如來 |
| 416 | 7 | 形 | xíng | form; appearance; saṃsthāna | 南無香形如來 |
| 417 | 7 | 亦 | yì | Yi | 優鉢青木分亦爾 |
| 418 | 7 | 光明如來 | guāngmíng rúlái | Rasmiprabhasa Tathagata | 南無普光明如來 |
| 419 | 7 | 者 | zhě | ca | 心中所有求願者 |
| 420 | 7 | 所 | suǒ | a few; various; some | 如前所說應隨順 |
| 421 | 7 | 所 | suǒ | a place; a location | 如前所說應隨順 |
| 422 | 7 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 如前所說應隨順 |
| 423 | 7 | 所 | suǒ | an ordinal number | 如前所說應隨順 |
| 424 | 7 | 所 | suǒ | meaning | 如前所說應隨順 |
| 425 | 7 | 所 | suǒ | garrison | 如前所說應隨順 |
| 426 | 7 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 如前所說應隨順 |
| 427 | 7 | 種種 | zhǒng zhǒng | all kinds of | 如是最妙種種香 |
| 428 | 7 | 種種 | zhǒng zhǒng | short hair | 如是最妙種種香 |
| 429 | 7 | 種種 | zhǒng zhǒng | simple and kind | 如是最妙種種香 |
| 430 | 7 | 種種 | zhǒng zhǒng | various forms; manifold | 如是最妙種種香 |
| 431 | 7 | 月 | yuè | month | 南無月上寶功德如來 |
| 432 | 7 | 月 | yuè | moon | 南無月上寶功德如來 |
| 433 | 7 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 南無月上寶功德如來 |
| 434 | 7 | 月 | yuè | moonlight | 南無月上寶功德如來 |
| 435 | 7 | 月 | yuè | monthly | 南無月上寶功德如來 |
| 436 | 7 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 南無月上寶功德如來 |
| 437 | 7 | 月 | yuè | Tokharians | 南無月上寶功德如來 |
| 438 | 7 | 月 | yuè | China rose | 南無月上寶功德如來 |
| 439 | 7 | 月 | yuè | Yue | 南無月上寶功德如來 |
| 440 | 7 | 月 | yuè | moon | 南無月上寶功德如來 |
| 441 | 7 | 月 | yuè | month; māsa | 南無月上寶功德如來 |
| 442 | 6 | 毘 | pí | to adjoin; to border | 伊呵每醯阿毘剎男 |
| 443 | 6 | 毘 | pí | to help; to assist | 伊呵每醯阿毘剎男 |
| 444 | 6 | 毘 | pí | vai | 伊呵每醯阿毘剎男 |
| 445 | 6 | 來 | lái | to come | 南無無邊覺如來 |
| 446 | 6 | 來 | lái | please | 南無無邊覺如來 |
| 447 | 6 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 南無無邊覺如來 |
| 448 | 6 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 南無無邊覺如來 |
| 449 | 6 | 來 | lái | wheat | 南無無邊覺如來 |
| 450 | 6 | 來 | lái | next; future | 南無無邊覺如來 |
| 451 | 6 | 來 | lái | a simple complement of direction | 南無無邊覺如來 |
| 452 | 6 | 來 | lái | to occur; to arise | 南無無邊覺如來 |
| 453 | 6 | 來 | lái | to earn | 南無無邊覺如來 |
| 454 | 6 | 來 | lái | to come; āgata | 南無無邊覺如來 |
| 455 | 6 | 於 | yú | to go; to | 於諸眾生起悲心 |
| 456 | 6 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於諸眾生起悲心 |
| 457 | 6 | 於 | yú | Yu | 於諸眾生起悲心 |
| 458 | 6 | 於 | wū | a crow | 於諸眾生起悲心 |
| 459 | 6 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 彼用少時願得成 |
| 460 | 6 | 成 | chéng | to become; to turn into | 彼用少時願得成 |
| 461 | 6 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 彼用少時願得成 |
| 462 | 6 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 彼用少時願得成 |
| 463 | 6 | 成 | chéng | a full measure of | 彼用少時願得成 |
| 464 | 6 | 成 | chéng | whole | 彼用少時願得成 |
| 465 | 6 | 成 | chéng | set; established | 彼用少時願得成 |
| 466 | 6 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 彼用少時願得成 |
| 467 | 6 | 成 | chéng | to reconcile | 彼用少時願得成 |
| 468 | 6 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 彼用少時願得成 |
| 469 | 6 | 成 | chéng | composed of | 彼用少時願得成 |
| 470 | 6 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 彼用少時願得成 |
| 471 | 6 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 彼用少時願得成 |
| 472 | 6 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 彼用少時願得成 |
| 473 | 6 | 成 | chéng | Cheng | 彼用少時願得成 |
| 474 | 6 | 成 | chéng | Become | 彼用少時願得成 |
| 475 | 6 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 彼用少時願得成 |
| 476 | 6 | 最勝 | zuìshèng | jina; conqueror | 南無最勝伽尼如來 |
| 477 | 6 | 最勝 | zuìshèng | supreme; uttara | 南無最勝伽尼如來 |
| 478 | 6 | 最勝 | zuìshèng | Uttara | 南無最勝伽尼如來 |
| 479 | 6 | 南無佛 | ná mó fó | Homage to the Buddha | 南無佛華備具功德如來 |
| 480 | 6 | 南無佛 | ná mó fó | namo buddha | 南無佛華備具功德如來 |
| 481 | 6 | 不死 | bùsǐ | immortal | 南無不死甘露華如來 |
| 482 | 6 | 力 | lì | force | 南無叫力王如來 |
| 483 | 6 | 力 | lì | Kangxi radical 19 | 南無叫力王如來 |
| 484 | 6 | 力 | lì | to exert oneself; to make an effort | 南無叫力王如來 |
| 485 | 6 | 力 | lì | to force | 南無叫力王如來 |
| 486 | 6 | 力 | lì | labor; forced labor | 南無叫力王如來 |
| 487 | 6 | 力 | lì | physical strength | 南無叫力王如來 |
| 488 | 6 | 力 | lì | power | 南無叫力王如來 |
| 489 | 6 | 力 | lì | Li | 南無叫力王如來 |
| 490 | 6 | 力 | lì | ability; capability | 南無叫力王如來 |
| 491 | 6 | 力 | lì | influence | 南無叫力王如來 |
| 492 | 6 | 力 | lì | strength; power; bala | 南無叫力王如來 |
| 493 | 6 | 無畏 | wúwèi | fearless; without fear | 南無無畏王如來 |
| 494 | 6 | 無畏 | wúwèi | Fearlessness | 南無無畏王如來 |
| 495 | 6 | 無畏 | wúwèi | fearless | 南無無畏王如來 |
| 496 | 6 | 無畏 | wúwèi | non-fear; abhaya | 南無無畏王如來 |
| 497 | 6 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 南無除孕如來 |
| 498 | 6 | 除 | chú | to divide | 南無除孕如來 |
| 499 | 6 | 除 | chú | to put in order | 南無除孕如來 |
| 500 | 6 | 除 | chú | to appoint to an official position | 南無除孕如來 |
Frequencies of all Words
Top 869
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 546 | 南無 | nánmó | namo; to pay respect to; homage to | 南無一寶莊嚴如來 |
| 2 | 546 | 南無 | nánmó | Blessed Be | 南無一寶莊嚴如來 |
| 3 | 546 | 南無 | nánmó | namo; to pay respect to; to take refuge | 南無一寶莊嚴如來 |
| 4 | 540 | 如來 | rúlái | Tathagata | 如來塔中多然燈 |
| 5 | 540 | 如來 | Rúlái | Tathagata | 如來塔中多然燈 |
| 6 | 540 | 如來 | rúlái | Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One | 如來塔中多然燈 |
| 7 | 71 | 功德 | gōngdé | achievements and virtue | 所有成者呪功德 |
| 8 | 71 | 功德 | gōngdé | merit | 所有成者呪功德 |
| 9 | 71 | 功德 | gōngdé | quality; guṇa | 所有成者呪功德 |
| 10 | 71 | 功德 | gōngdé | merit; puṇya | 所有成者呪功德 |
| 11 | 55 | 無邊 | wúbiān | without boundaries; limitless; boundless | 南無無邊覺如來 |
| 12 | 55 | 無邊 | wúbiān | boundless; ananta | 南無無邊覺如來 |
| 13 | 52 | 王 | wáng | Wang | 隨心所念王處得 |
| 14 | 52 | 王 | wáng | a king | 隨心所念王處得 |
| 15 | 52 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 隨心所念王處得 |
| 16 | 52 | 王 | wàng | to be king; to rule | 隨心所念王處得 |
| 17 | 52 | 王 | wáng | a prince; a duke | 隨心所念王處得 |
| 18 | 52 | 王 | wáng | grand; great | 隨心所念王處得 |
| 19 | 52 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 隨心所念王處得 |
| 20 | 52 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 隨心所念王處得 |
| 21 | 52 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 隨心所念王處得 |
| 22 | 52 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 隨心所念王處得 |
| 23 | 52 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 隨心所念王處得 |
| 24 | 33 | 寶 | bǎo | a treasure; a valuable item | 南無寶牛王如來 |
| 25 | 33 | 寶 | bǎo | treasured; cherished | 南無寶牛王如來 |
| 26 | 33 | 寶 | bǎo | a jewel; gem | 南無寶牛王如來 |
| 27 | 33 | 寶 | bǎo | precious | 南無寶牛王如來 |
| 28 | 33 | 寶 | bǎo | noble | 南無寶牛王如來 |
| 29 | 33 | 寶 | bǎo | an imperial seal | 南無寶牛王如來 |
| 30 | 33 | 寶 | bǎo | a unit of currency | 南無寶牛王如來 |
| 31 | 33 | 寶 | bǎo | Bao | 南無寶牛王如來 |
| 32 | 33 | 寶 | bǎo | jewel; gem; treasure; ratna | 南無寶牛王如來 |
| 33 | 33 | 寶 | bǎo | jewel; gem; mani | 南無寶牛王如來 |
| 34 | 30 | 焰 | yàn | flame; blaze | 南無放焰光如來 |
| 35 | 30 | 焰 | yàn | power; influence | 南無放焰光如來 |
| 36 | 30 | 焰 | yàn | flame; ādīpta | 南無放焰光如來 |
| 37 | 29 | 牛王 | niú wáng | king of bulls | 南無寶牛王如來 |
| 38 | 29 | 香 | xiāng | fragrant; savory; appetizing; sweet; scented | 當應燒彼多勝香 |
| 39 | 29 | 香 | xiāng | incense | 當應燒彼多勝香 |
| 40 | 29 | 香 | xiāng | Kangxi radical 186 | 當應燒彼多勝香 |
| 41 | 29 | 香 | xiāng | fragrance; scent | 當應燒彼多勝香 |
| 42 | 29 | 香 | xiāng | a female | 當應燒彼多勝香 |
| 43 | 29 | 香 | xiāng | Xiang | 當應燒彼多勝香 |
| 44 | 29 | 香 | xiāng | to kiss | 當應燒彼多勝香 |
| 45 | 29 | 香 | xiāng | feminine | 當應燒彼多勝香 |
| 46 | 29 | 香 | xiāng | unrestrainedly | 當應燒彼多勝香 |
| 47 | 29 | 香 | xiāng | incense | 當應燒彼多勝香 |
| 48 | 29 | 香 | xiāng | fragrance; gandha | 當應燒彼多勝香 |
| 49 | 25 | 光 | guāng | light | 南無放焰光如來 |
| 50 | 25 | 光 | guāng | brilliant; bright; shining | 南無放焰光如來 |
| 51 | 25 | 光 | guāng | to shine | 南無放焰光如來 |
| 52 | 25 | 光 | guāng | only | 南無放焰光如來 |
| 53 | 25 | 光 | guāng | to bare; to go naked | 南無放焰光如來 |
| 54 | 25 | 光 | guāng | bare; naked | 南無放焰光如來 |
| 55 | 25 | 光 | guāng | glory; honor | 南無放焰光如來 |
| 56 | 25 | 光 | guāng | scenery | 南無放焰光如來 |
| 57 | 25 | 光 | guāng | smooth | 南無放焰光如來 |
| 58 | 25 | 光 | guāng | used up | 南無放焰光如來 |
| 59 | 25 | 光 | guāng | sheen; luster; gloss | 南無放焰光如來 |
| 60 | 25 | 光 | guāng | time; a moment | 南無放焰光如來 |
| 61 | 25 | 光 | guāng | grace; favor | 南無放焰光如來 |
| 62 | 25 | 光 | guāng | Guang | 南無放焰光如來 |
| 63 | 25 | 光 | guāng | to manifest | 南無放焰光如來 |
| 64 | 25 | 光 | guāng | welcome | 南無放焰光如來 |
| 65 | 25 | 光 | guāng | light; radiance; prabha; tejas | 南無放焰光如來 |
| 66 | 25 | 光 | guāng | a ray of light; rasmi | 南無放焰光如來 |
| 67 | 25 | 上 | shàng | top; a high position | 方用油手揉上香 |
| 68 | 25 | 上 | shang | top; the position on or above something | 方用油手揉上香 |
| 69 | 25 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 方用油手揉上香 |
| 70 | 25 | 上 | shàng | shang | 方用油手揉上香 |
| 71 | 25 | 上 | shàng | previous; last | 方用油手揉上香 |
| 72 | 25 | 上 | shàng | high; higher | 方用油手揉上香 |
| 73 | 25 | 上 | shàng | advanced | 方用油手揉上香 |
| 74 | 25 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 方用油手揉上香 |
| 75 | 25 | 上 | shàng | time | 方用油手揉上香 |
| 76 | 25 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 方用油手揉上香 |
| 77 | 25 | 上 | shàng | far | 方用油手揉上香 |
| 78 | 25 | 上 | shàng | big; as big as | 方用油手揉上香 |
| 79 | 25 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 方用油手揉上香 |
| 80 | 25 | 上 | shàng | to report | 方用油手揉上香 |
| 81 | 25 | 上 | shàng | to offer | 方用油手揉上香 |
| 82 | 25 | 上 | shàng | to go on stage | 方用油手揉上香 |
| 83 | 25 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 方用油手揉上香 |
| 84 | 25 | 上 | shàng | to install; to erect | 方用油手揉上香 |
| 85 | 25 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 方用油手揉上香 |
| 86 | 25 | 上 | shàng | to burn | 方用油手揉上香 |
| 87 | 25 | 上 | shàng | to remember | 方用油手揉上香 |
| 88 | 25 | 上 | shang | on; in | 方用油手揉上香 |
| 89 | 25 | 上 | shàng | upward | 方用油手揉上香 |
| 90 | 25 | 上 | shàng | to add | 方用油手揉上香 |
| 91 | 25 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 方用油手揉上香 |
| 92 | 25 | 上 | shàng | to meet | 方用油手揉上香 |
| 93 | 25 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 方用油手揉上香 |
| 94 | 25 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 方用油手揉上香 |
| 95 | 25 | 上 | shàng | a musical note | 方用油手揉上香 |
| 96 | 25 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 方用油手揉上香 |
| 97 | 23 | 那 | nà | that | 若有酥摩那正油 |
| 98 | 23 | 那 | nà | if that is the case | 若有酥摩那正油 |
| 99 | 23 | 那 | nèi | that | 若有酥摩那正油 |
| 100 | 23 | 那 | nǎ | where | 若有酥摩那正油 |
| 101 | 23 | 那 | nǎ | how | 若有酥摩那正油 |
| 102 | 23 | 那 | nā | No | 若有酥摩那正油 |
| 103 | 23 | 那 | nuó | to move | 若有酥摩那正油 |
| 104 | 23 | 那 | nuó | much | 若有酥摩那正油 |
| 105 | 23 | 那 | nuó | stable; quiet | 若有酥摩那正油 |
| 106 | 23 | 那 | nà | na | 若有酥摩那正油 |
| 107 | 22 | 作 | zuò | to do | 凡有所作皆成就 |
| 108 | 22 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 凡有所作皆成就 |
| 109 | 22 | 作 | zuò | to start | 凡有所作皆成就 |
| 110 | 22 | 作 | zuò | a writing; a work | 凡有所作皆成就 |
| 111 | 22 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 凡有所作皆成就 |
| 112 | 22 | 作 | zuō | to create; to make | 凡有所作皆成就 |
| 113 | 22 | 作 | zuō | a workshop | 凡有所作皆成就 |
| 114 | 22 | 作 | zuō | to write; to compose | 凡有所作皆成就 |
| 115 | 22 | 作 | zuò | to rise | 凡有所作皆成就 |
| 116 | 22 | 作 | zuò | to be aroused | 凡有所作皆成就 |
| 117 | 22 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 凡有所作皆成就 |
| 118 | 22 | 作 | zuò | to regard as | 凡有所作皆成就 |
| 119 | 22 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 凡有所作皆成就 |
| 120 | 22 | 智 | zhì | wisdom; knowledge; understanding | 陀羅尼智不為難 |
| 121 | 22 | 智 | zhì | care; prudence | 陀羅尼智不為難 |
| 122 | 22 | 智 | zhì | Zhi | 陀羅尼智不為難 |
| 123 | 22 | 智 | zhì | spiritual insight; gnosis | 陀羅尼智不為難 |
| 124 | 22 | 智 | zhì | clever | 陀羅尼智不為難 |
| 125 | 22 | 智 | zhì | Wisdom | 陀羅尼智不為難 |
| 126 | 22 | 智 | zhì | jnana; knowing | 陀羅尼智不為難 |
| 127 | 21 | 彼 | bǐ | that; those | 當應燒彼多勝香 |
| 128 | 21 | 彼 | bǐ | another; the other | 當應燒彼多勝香 |
| 129 | 21 | 彼 | bǐ | that; tad | 當應燒彼多勝香 |
| 130 | 20 | 鎧 | kǎi | armor | 南無叫鎧如來 |
| 131 | 20 | 鎧 | kǎi | armor; saṃnāha | 南無叫鎧如來 |
| 132 | 19 | 彌留 | míliú | to be seriously ill and about to die | 南無彌留聚如來 |
| 133 | 19 | 華 | huá | Chinese | 種種妙音妙華等 |
| 134 | 19 | 華 | huá | illustrious; splendid | 種種妙音妙華等 |
| 135 | 19 | 華 | huā | a flower | 種種妙音妙華等 |
| 136 | 19 | 華 | huā | to flower | 種種妙音妙華等 |
| 137 | 19 | 華 | huá | China | 種種妙音妙華等 |
| 138 | 19 | 華 | huá | empty; flowery | 種種妙音妙華等 |
| 139 | 19 | 華 | huá | brilliance; luster | 種種妙音妙華等 |
| 140 | 19 | 華 | huá | elegance; beauty | 種種妙音妙華等 |
| 141 | 19 | 華 | huā | a flower | 種種妙音妙華等 |
| 142 | 19 | 華 | huá | extravagant; wasteful; flashy | 種種妙音妙華等 |
| 143 | 19 | 華 | huá | makeup; face powder | 種種妙音妙華等 |
| 144 | 19 | 華 | huá | flourishing | 種種妙音妙華等 |
| 145 | 19 | 華 | huá | a corona | 種種妙音妙華等 |
| 146 | 19 | 華 | huá | years; time | 種種妙音妙華等 |
| 147 | 19 | 華 | huá | your | 種種妙音妙華等 |
| 148 | 19 | 華 | huá | essence; best part | 種種妙音妙華等 |
| 149 | 19 | 華 | huá | grey | 種種妙音妙華等 |
| 150 | 19 | 華 | huà | Hua | 種種妙音妙華等 |
| 151 | 19 | 華 | huá | literary talent | 種種妙音妙華等 |
| 152 | 19 | 華 | huá | literary talent | 種種妙音妙華等 |
| 153 | 19 | 華 | huá | an article; a document | 種種妙音妙華等 |
| 154 | 19 | 華 | huá | flower; puṣpa | 種種妙音妙華等 |
| 155 | 17 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 浮多泥呵嚧 |
| 156 | 17 | 多 | duó | many; much | 浮多泥呵嚧 |
| 157 | 17 | 多 | duō | more | 浮多泥呵嚧 |
| 158 | 17 | 多 | duō | an unspecified extent | 浮多泥呵嚧 |
| 159 | 17 | 多 | duō | used in exclamations | 浮多泥呵嚧 |
| 160 | 17 | 多 | duō | excessive | 浮多泥呵嚧 |
| 161 | 17 | 多 | duō | to what extent | 浮多泥呵嚧 |
| 162 | 17 | 多 | duō | abundant | 浮多泥呵嚧 |
| 163 | 17 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 浮多泥呵嚧 |
| 164 | 17 | 多 | duō | mostly | 浮多泥呵嚧 |
| 165 | 17 | 多 | duō | simply; merely | 浮多泥呵嚧 |
| 166 | 17 | 多 | duō | frequently | 浮多泥呵嚧 |
| 167 | 17 | 多 | duō | very | 浮多泥呵嚧 |
| 168 | 17 | 多 | duō | Duo | 浮多泥呵嚧 |
| 169 | 17 | 多 | duō | ta | 浮多泥呵嚧 |
| 170 | 17 | 多 | duō | many; bahu | 浮多泥呵嚧 |
| 171 | 17 | 蓮華 | liánhuā | Lotus Flower | 南無蓮華德如來 |
| 172 | 17 | 蓮華 | liánhuā | a lotus flower; padma | 南無蓮華德如來 |
| 173 | 17 | 蓮華 | liánhuā | white lotus flower; pundarika | 南無蓮華德如來 |
| 174 | 17 | 瞿 | jù | startled | 迦磨瞿那柘毘跋唎抵 |
| 175 | 17 | 瞿 | qú | Qu | 迦磨瞿那柘毘跋唎抵 |
| 176 | 17 | 瞿 | qú | a halberd | 迦磨瞿那柘毘跋唎抵 |
| 177 | 17 | 瞿 | jù | go | 迦磨瞿那柘毘跋唎抵 |
| 178 | 16 | 最上 | zuìshàng | supreme | 南無寶最上功德如來 |
| 179 | 16 | 所生 | suǒ shēng | parents | 諸所生處眼不壞 |
| 180 | 16 | 所生 | suǒ shēng | to give borth to | 諸所生處眼不壞 |
| 181 | 16 | 所生 | suǒ shēng | to beget | 諸所生處眼不壞 |
| 182 | 16 | 諸 | zhū | all; many; various | 以用和彼諸香等 |
| 183 | 16 | 諸 | zhū | Zhu | 以用和彼諸香等 |
| 184 | 16 | 諸 | zhū | all; members of the class | 以用和彼諸香等 |
| 185 | 16 | 諸 | zhū | interrogative particle | 以用和彼諸香等 |
| 186 | 16 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 以用和彼諸香等 |
| 187 | 16 | 諸 | zhū | of; in | 以用和彼諸香等 |
| 188 | 16 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 以用和彼諸香等 |
| 189 | 15 | 音 | yīn | sound; noise | 種種諸書千數音 |
| 190 | 15 | 音 | yīn | Kangxi radical 180 | 種種諸書千數音 |
| 191 | 15 | 音 | yīn | news | 種種諸書千數音 |
| 192 | 15 | 音 | yīn | tone; timbre | 種種諸書千數音 |
| 193 | 15 | 音 | yīn | music | 種種諸書千數音 |
| 194 | 15 | 音 | yīn | material from which musical instruments are made | 種種諸書千數音 |
| 195 | 15 | 音 | yīn | voice; words | 種種諸書千數音 |
| 196 | 15 | 音 | yīn | tone of voice | 種種諸書千數音 |
| 197 | 15 | 音 | yīn | rumour | 種種諸書千數音 |
| 198 | 15 | 音 | yīn | shade | 種種諸書千數音 |
| 199 | 15 | 音 | yīn | sound; ghoṣa | 種種諸書千數音 |
| 200 | 15 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 一切眾事莫不成 |
| 201 | 15 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切眾事莫不成 |
| 202 | 15 | 一切 | yīqiè | the same | 一切眾事莫不成 |
| 203 | 15 | 一切 | yīqiè | generally | 一切眾事莫不成 |
| 204 | 15 | 一切 | yīqiè | all, everything | 一切眾事莫不成 |
| 205 | 15 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 一切眾事莫不成 |
| 206 | 14 | 勝 | shèng | to beat; to win; to conquer | 當應燒彼多勝香 |
| 207 | 14 | 勝 | shèng | victory; success | 當應燒彼多勝香 |
| 208 | 14 | 勝 | shèng | wonderful; supurb; superior | 當應燒彼多勝香 |
| 209 | 14 | 勝 | shèng | to surpass | 當應燒彼多勝香 |
| 210 | 14 | 勝 | shèng | triumphant | 當應燒彼多勝香 |
| 211 | 14 | 勝 | shèng | a scenic view | 當應燒彼多勝香 |
| 212 | 14 | 勝 | shèng | a woman's hair decoration | 當應燒彼多勝香 |
| 213 | 14 | 勝 | shèng | Sheng | 當應燒彼多勝香 |
| 214 | 14 | 勝 | shèng | completely; fully | 當應燒彼多勝香 |
| 215 | 14 | 勝 | shèng | conquering; victorious; jaya | 當應燒彼多勝香 |
| 216 | 14 | 勝 | shèng | superior; agra | 當應燒彼多勝香 |
| 217 | 12 | 莊嚴 | zhuāngyán | stately; solemn | 南無一寶莊嚴如來 |
| 218 | 12 | 莊嚴 | zhuāngyán | Dignity | 南無一寶莊嚴如來 |
| 219 | 12 | 莊嚴 | zhuāngyán | solemn, majestic | 南無一寶莊嚴如來 |
| 220 | 12 | 莊嚴 | zhuāngyán | to adorn; to perfect | 南無一寶莊嚴如來 |
| 221 | 12 | 不空 | bù kōng | unerring; amogha | 南無不空說如來 |
| 222 | 12 | 不空 | bù kōng | Amoghavajra | 南無不空說如來 |
| 223 | 12 | 底 | dǐ | bottom; base; end | 胡嚧波跋底 |
| 224 | 12 | 底 | dǐ | origin; the cause of a situation | 胡嚧波跋底 |
| 225 | 12 | 底 | dǐ | to stop | 胡嚧波跋底 |
| 226 | 12 | 底 | dǐ | to arrive | 胡嚧波跋底 |
| 227 | 12 | 底 | dǐ | underneath | 胡嚧波跋底 |
| 228 | 12 | 底 | dǐ | a draft; an outline; a sketch | 胡嚧波跋底 |
| 229 | 12 | 底 | dǐ | end of month or year | 胡嚧波跋底 |
| 230 | 12 | 底 | dǐ | remnants | 胡嚧波跋底 |
| 231 | 12 | 底 | dǐ | background | 胡嚧波跋底 |
| 232 | 12 | 底 | dǐ | what | 胡嚧波跋底 |
| 233 | 12 | 底 | dǐ | to lower; to droop | 胡嚧波跋底 |
| 234 | 12 | 底 | de | possessive particle | 胡嚧波跋底 |
| 235 | 12 | 底 | dǐ | a little deep; āgādha | 胡嚧波跋底 |
| 236 | 11 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 南無善安庠牛王如來 |
| 237 | 11 | 善 | shàn | happy | 南無善安庠牛王如來 |
| 238 | 11 | 善 | shàn | good | 南無善安庠牛王如來 |
| 239 | 11 | 善 | shàn | kind-hearted | 南無善安庠牛王如來 |
| 240 | 11 | 善 | shàn | to be skilled at something | 南無善安庠牛王如來 |
| 241 | 11 | 善 | shàn | familiar | 南無善安庠牛王如來 |
| 242 | 11 | 善 | shàn | to repair | 南無善安庠牛王如來 |
| 243 | 11 | 善 | shàn | to admire | 南無善安庠牛王如來 |
| 244 | 11 | 善 | shàn | to praise | 南無善安庠牛王如來 |
| 245 | 11 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 南無善安庠牛王如來 |
| 246 | 11 | 善 | shàn | Shan | 南無善安庠牛王如來 |
| 247 | 11 | 善 | shàn | wholesome; virtuous | 南無善安庠牛王如來 |
| 248 | 11 | 燈 | dēng | a lamp; a lantern | 頂戴香油然勝燈 |
| 249 | 11 | 燈 | dēng | a lamp; a lantern | 頂戴香油然勝燈 |
| 250 | 11 | 無 | wú | no | 見於彼等無威曜 |
| 251 | 11 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 見於彼等無威曜 |
| 252 | 11 | 無 | wú | to not have; without | 見於彼等無威曜 |
| 253 | 11 | 無 | wú | has not yet | 見於彼等無威曜 |
| 254 | 11 | 無 | mó | mo | 見於彼等無威曜 |
| 255 | 11 | 無 | wú | do not | 見於彼等無威曜 |
| 256 | 11 | 無 | wú | not; -less; un- | 見於彼等無威曜 |
| 257 | 11 | 無 | wú | regardless of | 見於彼等無威曜 |
| 258 | 11 | 無 | wú | to not have | 見於彼等無威曜 |
| 259 | 11 | 無 | wú | um | 見於彼等無威曜 |
| 260 | 11 | 無 | wú | Wu | 見於彼等無威曜 |
| 261 | 11 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 見於彼等無威曜 |
| 262 | 11 | 無 | wú | not; non- | 見於彼等無威曜 |
| 263 | 11 | 無 | mó | mo | 見於彼等無威曜 |
| 264 | 10 | 步 | bù | a step | 南無金剛行步如來 |
| 265 | 10 | 步 | bù | a pace | 南無金剛行步如來 |
| 266 | 10 | 步 | bù | a stage; a section | 南無金剛行步如來 |
| 267 | 10 | 步 | bù | to walk | 南無金剛行步如來 |
| 268 | 10 | 步 | bù | to follow | 南無金剛行步如來 |
| 269 | 10 | 步 | bù | to calculate | 南無金剛行步如來 |
| 270 | 10 | 步 | bù | circumstances | 南無金剛行步如來 |
| 271 | 10 | 步 | bù | fate; destiny | 南無金剛行步如來 |
| 272 | 10 | 步 | bù | dock; pier; wharf | 南無金剛行步如來 |
| 273 | 10 | 步 | bù | Bu | 南無金剛行步如來 |
| 274 | 10 | 步 | bù | a footstep; pada | 南無金剛行步如來 |
| 275 | 10 | 栴檀 | zhāntán | sandalwood | 南無栴檀香如來 |
| 276 | 10 | 栴檀 | zhāntán | sandalwood; candana | 南無栴檀香如來 |
| 277 | 10 | 圓 | yuán | won; yuan | 南無光圓威王如來 |
| 278 | 10 | 圓 | yuán | a circle | 南無光圓威王如來 |
| 279 | 10 | 圓 | yuán | circlar; round | 南無光圓威王如來 |
| 280 | 10 | 圓 | yuán | to justify | 南無光圓威王如來 |
| 281 | 10 | 圓 | yuán | satisfactory | 南無光圓威王如來 |
| 282 | 10 | 圓 | yuán | circumference | 南無光圓威王如來 |
| 283 | 10 | 圓 | yuán | spherical; ball-shaped | 南無光圓威王如來 |
| 284 | 10 | 圓 | yuán | to complete | 南無光圓威王如來 |
| 285 | 10 | 圓 | yuán | a round coin | 南無光圓威王如來 |
| 286 | 10 | 圓 | yuán | Yuan | 南無光圓威王如來 |
| 287 | 10 | 圓 | yuán | ample | 南無光圓威王如來 |
| 288 | 10 | 圓 | yuán | heaven | 南無光圓威王如來 |
| 289 | 10 | 圓 | yuán | to completely draw a bow | 南無光圓威王如來 |
| 290 | 10 | 圓 | yuán | Perfect | 南無光圓威王如來 |
| 291 | 10 | 圓 | yuán | round; parimaṇḍalam | 南無光圓威王如來 |
| 292 | 10 | 圓 | yuán | circular; parimaṇḍala | 南無光圓威王如來 |
| 293 | 10 | 圓 | yuán | perfect; paripūrṇa | 南無光圓威王如來 |
| 294 | 10 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若有酥摩那正油 |
| 295 | 10 | 若 | ruò | seemingly | 若有酥摩那正油 |
| 296 | 10 | 若 | ruò | if | 若有酥摩那正油 |
| 297 | 10 | 若 | ruò | you | 若有酥摩那正油 |
| 298 | 10 | 若 | ruò | this; that | 若有酥摩那正油 |
| 299 | 10 | 若 | ruò | and; or | 若有酥摩那正油 |
| 300 | 10 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若有酥摩那正油 |
| 301 | 10 | 若 | rě | pomegranite | 若有酥摩那正油 |
| 302 | 10 | 若 | ruò | to choose | 若有酥摩那正油 |
| 303 | 10 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若有酥摩那正油 |
| 304 | 10 | 若 | ruò | thus | 若有酥摩那正油 |
| 305 | 10 | 若 | ruò | pollia | 若有酥摩那正油 |
| 306 | 10 | 若 | ruò | Ruo | 若有酥摩那正油 |
| 307 | 10 | 若 | ruò | only then | 若有酥摩那正油 |
| 308 | 10 | 若 | rě | ja | 若有酥摩那正油 |
| 309 | 10 | 若 | rě | jñā | 若有酥摩那正油 |
| 310 | 10 | 若 | ruò | if; yadi | 若有酥摩那正油 |
| 311 | 10 | 普 | pǔ | common; general; popular; everywhere; universal; extensive | 南無普焰光如來 |
| 312 | 10 | 普 | pǔ | Prussia | 南無普焰光如來 |
| 313 | 10 | 普 | pǔ | Pu | 南無普焰光如來 |
| 314 | 10 | 普 | pǔ | equally; impartially; universal; samanta | 南無普焰光如來 |
| 315 | 10 | 得 | de | potential marker | 彼用少時願得成 |
| 316 | 10 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 彼用少時願得成 |
| 317 | 10 | 得 | děi | must; ought to | 彼用少時願得成 |
| 318 | 10 | 得 | děi | to want to; to need to | 彼用少時願得成 |
| 319 | 10 | 得 | děi | must; ought to | 彼用少時願得成 |
| 320 | 10 | 得 | dé | de | 彼用少時願得成 |
| 321 | 10 | 得 | de | infix potential marker | 彼用少時願得成 |
| 322 | 10 | 得 | dé | to result in | 彼用少時願得成 |
| 323 | 10 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 彼用少時願得成 |
| 324 | 10 | 得 | dé | to be satisfied | 彼用少時願得成 |
| 325 | 10 | 得 | dé | to be finished | 彼用少時願得成 |
| 326 | 10 | 得 | de | result of degree | 彼用少時願得成 |
| 327 | 10 | 得 | de | marks completion of an action | 彼用少時願得成 |
| 328 | 10 | 得 | děi | satisfying | 彼用少時願得成 |
| 329 | 10 | 得 | dé | to contract | 彼用少時願得成 |
| 330 | 10 | 得 | dé | marks permission or possibility | 彼用少時願得成 |
| 331 | 10 | 得 | dé | expressing frustration | 彼用少時願得成 |
| 332 | 10 | 得 | dé | to hear | 彼用少時願得成 |
| 333 | 10 | 得 | dé | to have; there is | 彼用少時願得成 |
| 334 | 10 | 得 | dé | marks time passed | 彼用少時願得成 |
| 335 | 10 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 彼用少時願得成 |
| 336 | 10 | 虛空 | xūkōng | empty space | 南無虛空俗如來 |
| 337 | 10 | 虛空 | xūkōng | the sky; space | 南無虛空俗如來 |
| 338 | 10 | 虛空 | xūkōng | vast emptiness | 南無虛空俗如來 |
| 339 | 10 | 虛空 | xūkōng | Void | 南無虛空俗如來 |
| 340 | 10 | 虛空 | xūkōng | the sky; gagana | 南無虛空俗如來 |
| 341 | 10 | 虛空 | xūkōng | space; ākāśa | 南無虛空俗如來 |
| 342 | 9 | 娑羅 | suōluó | sala tree; sal tree; shala tree | 南無娑羅主王如來 |
| 343 | 9 | 安住 | ānzhù | to reside; to dwell | 南無智安住如來 |
| 344 | 9 | 安住 | ānzhù | Settled and at Ease | 南無智安住如來 |
| 345 | 9 | 安住 | ānzhù | to settle | 南無智安住如來 |
| 346 | 9 | 安住 | ānzhù | Abide | 南無智安住如來 |
| 347 | 9 | 安住 | ānzhù | standing firm; supratiṣṭhita | 南無智安住如來 |
| 348 | 9 | 安住 | ānzhù | condition of ease; sparśavihāra | 南無智安住如來 |
| 349 | 9 | 不 | bù | not; no | 遠處於彼不讚歎 |
| 350 | 9 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 遠處於彼不讚歎 |
| 351 | 9 | 不 | bù | as a correlative | 遠處於彼不讚歎 |
| 352 | 9 | 不 | bù | no (answering a question) | 遠處於彼不讚歎 |
| 353 | 9 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 遠處於彼不讚歎 |
| 354 | 9 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 遠處於彼不讚歎 |
| 355 | 9 | 不 | bù | to form a yes or no question | 遠處於彼不讚歎 |
| 356 | 9 | 不 | bù | infix potential marker | 遠處於彼不讚歎 |
| 357 | 9 | 不 | bù | no; na | 遠處於彼不讚歎 |
| 358 | 9 | 眼 | yǎn | eye | 諸所生處眼不壞 |
| 359 | 9 | 眼 | yǎn | measure word for wells | 諸所生處眼不壞 |
| 360 | 9 | 眼 | yǎn | eyeball | 諸所生處眼不壞 |
| 361 | 9 | 眼 | yǎn | sight | 諸所生處眼不壞 |
| 362 | 9 | 眼 | yǎn | the present moment | 諸所生處眼不壞 |
| 363 | 9 | 眼 | yǎn | an opening; a small hole | 諸所生處眼不壞 |
| 364 | 9 | 眼 | yǎn | a trap | 諸所生處眼不壞 |
| 365 | 9 | 眼 | yǎn | insight | 諸所生處眼不壞 |
| 366 | 9 | 眼 | yǎn | a salitent point | 諸所生處眼不壞 |
| 367 | 9 | 眼 | yǎn | a beat with no accent | 諸所生處眼不壞 |
| 368 | 9 | 眼 | yǎn | to look; to glance | 諸所生處眼不壞 |
| 369 | 9 | 眼 | yǎn | to see proof | 諸所生處眼不壞 |
| 370 | 9 | 眼 | yǎn | eye; cakṣus | 諸所生處眼不壞 |
| 371 | 9 | 跋 | bá | to travel by foot; to walk | 胡嚧波跋底 |
| 372 | 9 | 跋 | bá | postscript | 胡嚧波跋底 |
| 373 | 9 | 跋 | bá | to trample | 胡嚧波跋底 |
| 374 | 9 | 跋 | bá | afterword | 胡嚧波跋底 |
| 375 | 9 | 跋 | bá | to stumble | 胡嚧波跋底 |
| 376 | 9 | 跋 | bá | to shake; to vibrate | 胡嚧波跋底 |
| 377 | 9 | 跋 | bá | to turn around | 胡嚧波跋底 |
| 378 | 9 | 跋 | bá | Ba | 胡嚧波跋底 |
| 379 | 9 | 跋 | bá | to move; path | 胡嚧波跋底 |
| 380 | 9 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 凡有所願皆成就 |
| 381 | 9 | 皆 | jiē | same; equally | 凡有所願皆成就 |
| 382 | 9 | 皆 | jiē | all; sarva | 凡有所願皆成就 |
| 383 | 8 | 應 | yīng | should; ought | 當應燒彼多勝香 |
| 384 | 8 | 應 | yìng | to answer; to respond | 當應燒彼多勝香 |
| 385 | 8 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 當應燒彼多勝香 |
| 386 | 8 | 應 | yīng | soon; immediately | 當應燒彼多勝香 |
| 387 | 8 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 當應燒彼多勝香 |
| 388 | 8 | 應 | yìng | to accept | 當應燒彼多勝香 |
| 389 | 8 | 應 | yīng | or; either | 當應燒彼多勝香 |
| 390 | 8 | 應 | yìng | to permit; to allow | 當應燒彼多勝香 |
| 391 | 8 | 應 | yìng | to echo | 當應燒彼多勝香 |
| 392 | 8 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 當應燒彼多勝香 |
| 393 | 8 | 應 | yìng | Ying | 當應燒彼多勝香 |
| 394 | 8 | 應 | yīng | suitable; yukta | 當應燒彼多勝香 |
| 395 | 8 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 復有二種真正蜜 |
| 396 | 8 | 有 | yǒu | to have; to possess | 復有二種真正蜜 |
| 397 | 8 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 復有二種真正蜜 |
| 398 | 8 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 復有二種真正蜜 |
| 399 | 8 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 復有二種真正蜜 |
| 400 | 8 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 復有二種真正蜜 |
| 401 | 8 | 有 | yǒu | used to compare two things | 復有二種真正蜜 |
| 402 | 8 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 復有二種真正蜜 |
| 403 | 8 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 復有二種真正蜜 |
| 404 | 8 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 復有二種真正蜜 |
| 405 | 8 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 復有二種真正蜜 |
| 406 | 8 | 有 | yǒu | abundant | 復有二種真正蜜 |
| 407 | 8 | 有 | yǒu | purposeful | 復有二種真正蜜 |
| 408 | 8 | 有 | yǒu | You | 復有二種真正蜜 |
| 409 | 8 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 復有二種真正蜜 |
| 410 | 8 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 復有二種真正蜜 |
| 411 | 8 | 用 | yòng | to use; to apply | 復用三兩安息香 |
| 412 | 8 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 復用三兩安息香 |
| 413 | 8 | 用 | yòng | to eat | 復用三兩安息香 |
| 414 | 8 | 用 | yòng | to spend | 復用三兩安息香 |
| 415 | 8 | 用 | yòng | expense | 復用三兩安息香 |
| 416 | 8 | 用 | yòng | a use; usage | 復用三兩安息香 |
| 417 | 8 | 用 | yòng | to need; must | 復用三兩安息香 |
| 418 | 8 | 用 | yòng | useful; practical | 復用三兩安息香 |
| 419 | 8 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 復用三兩安息香 |
| 420 | 8 | 用 | yòng | by means of; with | 復用三兩安息香 |
| 421 | 8 | 用 | yòng | to work (an animal) | 復用三兩安息香 |
| 422 | 8 | 用 | yòng | to appoint | 復用三兩安息香 |
| 423 | 8 | 用 | yòng | to administer; to manager | 復用三兩安息香 |
| 424 | 8 | 用 | yòng | to control | 復用三兩安息香 |
| 425 | 8 | 用 | yòng | to access | 復用三兩安息香 |
| 426 | 8 | 用 | yòng | Yong | 復用三兩安息香 |
| 427 | 8 | 用 | yòng | yong; function; application | 復用三兩安息香 |
| 428 | 8 | 用 | yòng | efficacy; kāritra | 復用三兩安息香 |
| 429 | 8 | 眾 | zhòng | many; numerous | 野叉眾等鳩槃茶 |
| 430 | 8 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 野叉眾等鳩槃茶 |
| 431 | 8 | 眾 | zhòng | general; common; public | 野叉眾等鳩槃茶 |
| 432 | 8 | 眾 | zhòng | many; all; sarva | 野叉眾等鳩槃茶 |
| 433 | 8 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 南無叫力王如來 |
| 434 | 8 | 叫 | jiào | by | 南無叫力王如來 |
| 435 | 8 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 南無叫力王如來 |
| 436 | 8 | 叫 | jiào | to order; to cause | 南無叫力王如來 |
| 437 | 8 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 南無叫力王如來 |
| 438 | 8 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 南無叫力王如來 |
| 439 | 8 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 南無叫力王如來 |
| 440 | 8 | 叫 | jiào | to call out; kruś | 南無叫力王如來 |
| 441 | 8 | 無礙 | wú'ài | to do no harm; to not obstruct | 南無無礙安詳緩步如來 |
| 442 | 8 | 無礙 | wú ài | unimpeded; unhindered; unobstructed; unfettered; unhampered | 南無無礙安詳緩步如來 |
| 443 | 8 | 無礙 | wú'ài | unimpeded; unhindered; unobstructed; unfettered; apratihata | 南無無礙安詳緩步如來 |
| 444 | 8 | 無礙 | wú'ài | Wu Ai | 南無無礙安詳緩步如來 |
| 445 | 8 | 無礙 | wú'ài | Wu Ai | 南無無礙安詳緩步如來 |
| 446 | 8 | 等 | děng | et cetera; and so on | 以用和彼諸香等 |
| 447 | 8 | 等 | děng | to wait | 以用和彼諸香等 |
| 448 | 8 | 等 | děng | degree; kind | 以用和彼諸香等 |
| 449 | 8 | 等 | děng | plural | 以用和彼諸香等 |
| 450 | 8 | 等 | děng | to be equal | 以用和彼諸香等 |
| 451 | 8 | 等 | děng | degree; level | 以用和彼諸香等 |
| 452 | 8 | 等 | děng | to compare | 以用和彼諸香等 |
| 453 | 8 | 等 | děng | same; equal; sama | 以用和彼諸香等 |
| 454 | 7 | 德 | dé | Germany | 由有福德精進力 |
| 455 | 7 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 由有福德精進力 |
| 456 | 7 | 德 | dé | kindness; favor | 由有福德精進力 |
| 457 | 7 | 德 | dé | conduct; behavior | 由有福德精進力 |
| 458 | 7 | 德 | dé | to be grateful | 由有福德精進力 |
| 459 | 7 | 德 | dé | heart; intention | 由有福德精進力 |
| 460 | 7 | 德 | dé | De | 由有福德精進力 |
| 461 | 7 | 德 | dé | potency; natural power | 由有福德精進力 |
| 462 | 7 | 德 | dé | wholesome; good | 由有福德精進力 |
| 463 | 7 | 德 | dé | Virtue | 由有福德精進力 |
| 464 | 7 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 由有福德精進力 |
| 465 | 7 | 德 | dé | guṇa | 由有福德精進力 |
| 466 | 7 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 多有千數眾生輩 |
| 467 | 7 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 多有千數眾生輩 |
| 468 | 7 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 多有千數眾生輩 |
| 469 | 7 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 多有千數眾生輩 |
| 470 | 7 | 示現 | shìxiàn | Manifestation | 南無示現諸法如來 |
| 471 | 7 | 示現 | shìxiàn | to manifest | 南無示現諸法如來 |
| 472 | 7 | 示現 | shìxiàn | to manifest; to display | 南無示現諸法如來 |
| 473 | 7 | 唎 | lì | a sound; a noise | 頞唎他跋底 |
| 474 | 7 | 唎 | lì | a final particle | 頞唎他跋底 |
| 475 | 7 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 凡有所願皆成就 |
| 476 | 7 | 願 | yuàn | hope | 凡有所願皆成就 |
| 477 | 7 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 凡有所願皆成就 |
| 478 | 7 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 凡有所願皆成就 |
| 479 | 7 | 願 | yuàn | a vow | 凡有所願皆成就 |
| 480 | 7 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 凡有所願皆成就 |
| 481 | 7 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 凡有所願皆成就 |
| 482 | 7 | 願 | yuàn | to admire | 凡有所願皆成就 |
| 483 | 7 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 凡有所願皆成就 |
| 484 | 7 | 行 | xíng | to walk | 南無最上行如來 |
| 485 | 7 | 行 | xíng | capable; competent | 南無最上行如來 |
| 486 | 7 | 行 | háng | profession | 南無最上行如來 |
| 487 | 7 | 行 | háng | line; row | 南無最上行如來 |
| 488 | 7 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 南無最上行如來 |
| 489 | 7 | 行 | xíng | to travel | 南無最上行如來 |
| 490 | 7 | 行 | xìng | actions; conduct | 南無最上行如來 |
| 491 | 7 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 南無最上行如來 |
| 492 | 7 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 南無最上行如來 |
| 493 | 7 | 行 | háng | horizontal line | 南無最上行如來 |
| 494 | 7 | 行 | héng | virtuous deeds | 南無最上行如來 |
| 495 | 7 | 行 | hàng | a line of trees | 南無最上行如來 |
| 496 | 7 | 行 | hàng | bold; steadfast | 南無最上行如來 |
| 497 | 7 | 行 | xíng | to move | 南無最上行如來 |
| 498 | 7 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 南無最上行如來 |
| 499 | 7 | 行 | xíng | travel | 南無最上行如來 |
| 500 | 7 | 行 | xíng | to circulate | 南無最上行如來 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 南无 | 南無 |
|
|
| 如来 | 如來 |
|
|
| 功德 |
|
|
|
| 无边 | 無邊 | wúbiān | boundless; ananta |
| 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | |
| 宝 | 寶 |
|
|
| 焰 | yàn | flame; ādīpta | |
| 牛王 | niú wáng | king of bulls | |
| 香 |
|
|
|
| 光 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 宝光 | 寶光 | 98 | Ratnaprabha; Jewel Light |
| 宝生 | 寶生 | 98 | Ratnasaṃbhava |
| 宝月 | 寶月 | 98 | Ratnacandra |
| 北印度 | 98 |
|
|
| 达摩 | 達摩 | 68 | Bodhidharma |
| 梵 | 102 |
|
|
| 佛名经 | 佛名經 | 102 | Sutra on the Names of the Buddhas; Fo Ming Jing |
| 光明如来 | 光明如來 | 103 | Rasmiprabhasa Tathagata |
| 观世音 | 觀世音 | 103 |
|
| 华开敷 | 華開敷 | 104 | Samkusumita |
| 迦陵伽王 | 106 | Rajah of Kalinga; King Kali; Kalirājā | |
| 迦叶 | 迦葉 | 106 |
|
| 净意 | 淨意 | 106 | Śuddhamati |
| 金华 | 金華 | 106 | Jinhua |
| 觉如 | 覺如 | 106 | Kakunyo |
| 莲华生 | 蓮華生 | 108 | Padmasambhava; Guru Rinpoche |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 牛主 | 110 | Lord of Cows; Gavampati | |
| 婆伽婆 | 112 | Bhagavat; Bhagavan; Blessed One | |
| 人大 | 114 | National Peoples Congress (in China); Great Hall of the People | |
| 如来 | 如來 | 114 |
|
| 三藏 | 115 |
|
|
| 善观 | 善觀 | 115 | Sudrsa; Sudassa |
| 善眼 | 115 | Sunetta | |
| 阇那崛多 | 闍那崛多 | 115 | Jñānagupta; Jnanagupta |
| 释迦 | 釋迦 | 115 | Sakya |
| 释迦牟尼 | 釋迦牟尼 | 115 |
|
| 四分 | 115 | four divisions of cognition | |
| 隋 | 115 | Sui Dynasty | |
| 娑罗 | 娑羅 | 115 | sala tree; sal tree; shala tree |
| 提婆 | 116 |
|
|
| 无边身如来 | 無邊身如來 | 119 | Boundless Body Tathāgata |
| 香象 | 120 | Gandhahastī | |
| 相如 | 120 | Xiangru | |
| 香王 | 120 | Gandharaja | |
| 贤上 | 賢上 | 120 | Bhadrottama |
| 悉达多 | 悉達多 | 120 | Siddhartha |
| 须弥 | 須彌 | 120 | Mt Meru; Sumeru |
| 须弥顶 | 須彌頂 | 120 | Merukuta |
| 须弥光 | 須彌光 | 120 | Meruprabhasa; Sumeru Light Buddha |
| 药师 | 藥師 | 89 |
|
| 藏主 | 122 | Librarian; Chief of Sutra Repository | |
| 智藏 | 122 | Xitang Zhizang; Zhizang | |
| 自在王 | 122 | īśāna; Isana; Svāmin |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 92.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安隐 | 安隱 | 196 |
|
| 宝网 | 寶網 | 98 | a net of jewels net |
| 宝华 | 寶華 | 98 |
|
| 宝积 | 寶積 | 98 | ratnakūṭa; baoji |
| 悲心 | 98 |
|
|
| 彼岸 | 98 |
|
|
| 不空 | 98 |
|
|
| 不思议 | 不思議 | 98 |
|
| 怖畏 | 98 | terrified; saṃtrāsa | |
| 此等 | 99 | they; eṣā | |
| 灯明 | 燈明 | 100 | a lamp held before the Buddha |
| 覩见 | 覩見 | 100 | to observe |
| 二相 | 195 | the two attributes | |
| 二种 | 二種 | 195 | two kinds |
| 发意 | 發意 | 102 | to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta |
| 放光 | 102 |
|
|
| 梵音 | 102 |
|
|
| 佛身 | 102 |
|
|
| 佛心 | 102 |
|
|
| 贡高 | 貢高 | 103 | proud; arrogant; conceited |
| 光明相 | 103 | halo; nimbus | |
| 光相 | 103 |
|
|
| 过现 | 過現 | 103 | past and present |
| 华香 | 華香 | 104 | incense and flowers |
| 化生 | 104 | to be born from transformation; upapadukayoni; opapatikayoni | |
| 伽罗 | 伽羅 | 106 | a kind of wood used for incense |
| 净眼 | 淨眼 | 106 |
|
| 精进力 | 精進力 | 106 | unfailing progress; vīryabala |
| 净信 | 淨信 | 106 |
|
| 卷第五 | 106 | scroll 5 | |
| 具足 | 106 |
|
|
| 堪器 | 107 | a fit vessel [to receive the teachings] | |
| 莲华 | 蓮華 | 108 |
|
| 离垢 | 離垢 | 108 |
|
| 龙众 | 龍眾 | 108 | dragon spirits |
| 妙音 | 109 | a wonderful sound; ghoṣa | |
| 灭罪 | 滅罪 | 109 | erase karma from sins |
| 魔境界 | 109 | Mara's realm | |
| 南无佛 | 南無佛 | 110 |
|
| 牛王 | 110 | king of bulls | |
| 毘舍阇 | 毘舍闍 | 112 | pisaca |
| 普见 | 普見 | 112 | observe all places |
| 萨啰 | 薩囉 | 115 | śāla; sara |
| 散华 | 散華 | 115 | scatters flowers |
| 善逝 | 115 | Immaculately Departed One; Well-Gone; Sugata | |
| 山王 | 115 | the highest peak | |
| 善宿 | 115 |
|
|
| 胜者 | 勝者 | 115 | victor; jina |
| 神咒 | 115 | mantra | |
| 示现 | 示現 | 115 |
|
| 受持 | 115 |
|
|
| 贪着 | 貪著 | 116 | attachment to desire |
| 调伏 | 調伏 | 116 |
|
| 陀罗尼 | 陀羅尼 | 116 |
|
| 网光 | 網光 | 119 |
|
| 未来现在 | 未來現在 | 119 | the present and the future |
| 我慢 | 119 |
|
|
| 无障碍 | 無障礙 | 119 |
|
| 无怖畏 | 無怖畏 | 119 | without fear; free from danger; nirbhaya |
| 无垢 | 無垢 | 119 |
|
| 无量光明 | 無量光明 | 119 | boundless light |
| 无上菩提 | 無上菩提 | 119 |
|
| 无相 | 無相 | 119 |
|
| 香光 | 120 | Fragrant Light | |
| 香积 | 香積 | 120 |
|
| 心解脱 | 心解脫 | 120 |
|
| 熏陆 | 熏陸 | 120 | frankincense |
| 野叉 | 121 | yaksa | |
| 夜叉 | 121 | yaksa | |
| 一宝 | 一寶 | 121 | one treasure |
| 衣钵 | 衣鉢 | 121 |
|
| 应现 | 應現 | 121 | for a Buddha or bodhisattva to appear as a living being |
| 一切有 | 121 | all things or beings | |
| 一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
| 医王 | 醫王 | 121 | king of healers; Medicine King |
| 优钵罗 | 優鉢羅 | 121 | utpala; blue lotus |
| 遊戏 | 遊戲 | 121 | to be free and at ease |
| 欝金 | 121 | saffron; kunkuma | |
| 赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
| 正观 | 正觀 | 122 | right observation |
| 正信 | 122 |
|
|
| 智德 | 122 | the virtue of wisdom; wisdom | |
| 智光 | 122 |
|
|
| 诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
| 诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
| 诸天 | 諸天 | 122 | devas |
| 诸缘 | 諸緣 | 122 | karmic conditions |
| 诸众生 | 諸眾生 | 122 | all beings |
| 转法轮 | 轉法輪 | 122 |
|
| 总持 | 總持 | 122 |
|
| 最上 | 122 | supreme | |
| 最胜 | 最勝 | 122 |
|