Glossary and Vocabulary for Buddhanāmasahasrapañcaśatacatustripañcadaśa (Wu Qian Wu Bai Fo Ming Shen Zhou Chu Zhang Mie Zui Jing) 五千五百佛名神呪除障滅罪經, Scroll 5

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 546 南無 nánmó namo; to pay respect to; homage to 南無一寶莊嚴如來
2 546 南無 nánmó Blessed Be 南無一寶莊嚴如來
3 546 南無 nánmó namo; to pay respect to; to take refuge 南無一寶莊嚴如來
4 540 如來 rúlái Tathagata 如來塔中多然燈
5 540 如來 Rúlái Tathagata 如來塔中多然燈
6 540 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 如來塔中多然燈
7 71 功德 gōngdé achievements and virtue 所有成者呪功德
8 71 功德 gōngdé merit 所有成者呪功德
9 71 功德 gōngdé quality; guṇa 所有成者呪功德
10 71 功德 gōngdé merit; puṇya 所有成者呪功德
11 55 無邊 wúbiān without boundaries; limitless; boundless 南無無邊覺如來
12 55 無邊 wúbiān boundless; ananta 南無無邊覺如來
13 52 wáng Wang 隨心所念王處得
14 52 wáng a king 隨心所念王處得
15 52 wáng Kangxi radical 96 隨心所念王處得
16 52 wàng to be king; to rule 隨心所念王處得
17 52 wáng a prince; a duke 隨心所念王處得
18 52 wáng grand; great 隨心所念王處得
19 52 wáng to treat with the ceremony due to a king 隨心所念王處得
20 52 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 隨心所念王處得
21 52 wáng the head of a group or gang 隨心所念王處得
22 52 wáng the biggest or best of a group 隨心所念王處得
23 52 wáng king; best of a kind; rāja 隨心所念王處得
24 34 bǎo a treasure; a valuable item 南無一寶莊嚴如來
25 34 bǎo treasured; cherished 南無一寶莊嚴如來
26 34 bǎo a jewel; gem 南無一寶莊嚴如來
27 34 bǎo precious 南無一寶莊嚴如來
28 34 bǎo noble 南無一寶莊嚴如來
29 34 bǎo an imperial seal 南無一寶莊嚴如來
30 34 bǎo a unit of currency 南無一寶莊嚴如來
31 34 bǎo Bao 南無一寶莊嚴如來
32 34 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 南無一寶莊嚴如來
33 34 bǎo jewel; gem; mani 南無一寶莊嚴如來
34 30 yàn flame; blaze 南無放焰光如來
35 30 yàn power; influence 南無放焰光如來
36 30 yàn flame; blaze 南無放焰光如來
37 29 牛王 niú wáng king of bulls 南無寶牛王如來
38 29 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 當應燒彼多勝香
39 29 xiāng incense 當應燒彼多勝香
40 29 xiāng Kangxi radical 186 當應燒彼多勝香
41 29 xiāng fragrance; scent 當應燒彼多勝香
42 29 xiāng a female 當應燒彼多勝香
43 29 xiāng Xiang 當應燒彼多勝香
44 29 xiāng to kiss 當應燒彼多勝香
45 29 xiāng feminine 當應燒彼多勝香
46 29 xiāng incense 當應燒彼多勝香
47 29 xiāng fragrance; gandha 當應燒彼多勝香
48 25 shàng top; a high position 方用油手揉上香
49 25 shang top; the position on or above something 方用油手揉上香
50 25 shàng to go up; to go forward 方用油手揉上香
51 25 shàng shang 方用油手揉上香
52 25 shàng previous; last 方用油手揉上香
53 25 shàng high; higher 方用油手揉上香
54 25 shàng advanced 方用油手揉上香
55 25 shàng a monarch; a sovereign 方用油手揉上香
56 25 shàng time 方用油手揉上香
57 25 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 方用油手揉上香
58 25 shàng far 方用油手揉上香
59 25 shàng big; as big as 方用油手揉上香
60 25 shàng abundant; plentiful 方用油手揉上香
61 25 shàng to report 方用油手揉上香
62 25 shàng to offer 方用油手揉上香
63 25 shàng to go on stage 方用油手揉上香
64 25 shàng to take office; to assume a post 方用油手揉上香
65 25 shàng to install; to erect 方用油手揉上香
66 25 shàng to suffer; to sustain 方用油手揉上香
67 25 shàng to burn 方用油手揉上香
68 25 shàng to remember 方用油手揉上香
69 25 shàng to add 方用油手揉上香
70 25 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 方用油手揉上香
71 25 shàng to meet 方用油手揉上香
72 25 shàng falling then rising (4th) tone 方用油手揉上香
73 25 shang used after a verb indicating a result 方用油手揉上香
74 25 shàng a musical note 方用油手揉上香
75 25 shàng higher, superior; uttara 方用油手揉上香
76 25 guāng light 南無放焰光如來
77 25 guāng brilliant; bright; shining 南無放焰光如來
78 25 guāng to shine 南無放焰光如來
79 25 guāng to bare; to go naked 南無放焰光如來
80 25 guāng bare; naked 南無放焰光如來
81 25 guāng glory; honor 南無放焰光如來
82 25 guāng scenery 南無放焰光如來
83 25 guāng smooth 南無放焰光如來
84 25 guāng sheen; luster; gloss 南無放焰光如來
85 25 guāng time; a moment 南無放焰光如來
86 25 guāng grace; favor 南無放焰光如來
87 25 guāng Guang 南無放焰光如來
88 25 guāng to manifest 南無放焰光如來
89 25 guāng light; radiance; prabha; tejas 南無放焰光如來
90 25 guāng a ray of light; rasmi 南無放焰光如來
91 23 No 若有酥摩那正油
92 23 nuó to move 若有酥摩那正油
93 23 nuó much 若有酥摩那正油
94 23 nuó stable; quiet 若有酥摩那正油
95 23 na 若有酥摩那正油
96 23 zhì wisdom; knowledge; understanding 陀羅尼智不為難
97 23 zhì care; prudence 陀羅尼智不為難
98 23 zhì Zhi 陀羅尼智不為難
99 23 zhì clever 陀羅尼智不為難
100 23 zhì Wisdom 陀羅尼智不為難
101 23 zhì jnana; knowing 陀羅尼智不為難
102 22 zuò to do 凡有所作皆成就
103 22 zuò to act as; to serve as 凡有所作皆成就
104 22 zuò to start 凡有所作皆成就
105 22 zuò a writing; a work 凡有所作皆成就
106 22 zuò to dress as; to be disguised as 凡有所作皆成就
107 22 zuō to create; to make 凡有所作皆成就
108 22 zuō a workshop 凡有所作皆成就
109 22 zuō to write; to compose 凡有所作皆成就
110 22 zuò to rise 凡有所作皆成就
111 22 zuò to be aroused 凡有所作皆成就
112 22 zuò activity; action; undertaking 凡有所作皆成就
113 22 zuò to regard as 凡有所作皆成就
114 22 zuò action; kāraṇa 凡有所作皆成就
115 20 kǎi armor 南無叫鎧如來
116 19 彌留 míliú to be seriously ill and about to die 南無彌留聚如來
117 19 huá Chinese 種種妙音妙華等
118 19 huá illustrious; splendid 種種妙音妙華等
119 19 huā a flower 種種妙音妙華等
120 19 huā to flower 種種妙音妙華等
121 19 huá China 種種妙音妙華等
122 19 huá empty; flowery 種種妙音妙華等
123 19 huá brilliance; luster 種種妙音妙華等
124 19 huá elegance; beauty 種種妙音妙華等
125 19 huā a flower 種種妙音妙華等
126 19 huá extravagant; wasteful; flashy 種種妙音妙華等
127 19 huá makeup; face powder 種種妙音妙華等
128 19 huá flourishing 種種妙音妙華等
129 19 huá a corona 種種妙音妙華等
130 19 huá years; time 種種妙音妙華等
131 19 huá your 種種妙音妙華等
132 19 huá essence; best part 種種妙音妙華等
133 19 huá grey 種種妙音妙華等
134 19 huà Hua 種種妙音妙華等
135 19 huá literary talent 種種妙音妙華等
136 19 huá literary talent 種種妙音妙華等
137 19 huá an article; a document 種種妙音妙華等
138 19 huá flower; puṣpa 種種妙音妙華等
139 17 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 浮多泥呵嚧
140 17 duó many; much 浮多泥呵嚧
141 17 duō more 浮多泥呵嚧
142 17 duō excessive 浮多泥呵嚧
143 17 duō abundant 浮多泥呵嚧
144 17 duō to multiply; to acrue 浮多泥呵嚧
145 17 duō Duo 浮多泥呵嚧
146 17 duō ta 浮多泥呵嚧
147 17 蓮華 liánhuā Lotus Flower 南無蓮華德如來
148 17 蓮華 liánhuā a lotus flower; padma 南無蓮華德如來
149 17 蓮華 liánhuā white lotus flower; pundarika 南無蓮華德如來
150 17 startled 迦磨瞿那柘毘跋唎抵
151 17 Qu 迦磨瞿那柘毘跋唎抵
152 17 a halberd 迦磨瞿那柘毘跋唎抵
153 17 go 迦磨瞿那柘毘跋唎抵
154 16 一切 yīqiè temporary 一切眾事莫不成
155 16 一切 yīqiè the same 一切眾事莫不成
156 16 最上 zuìshàng supreme 南無寶最上功德如來
157 16 所生 suǒshēng parents (father and mother) 諸所生處眼不壞
158 15 yīn sound; noise 種種諸書千數音
159 15 yīn Kangxi radical 180 種種諸書千數音
160 15 yīn news 種種諸書千數音
161 15 yīn tone; timbre 種種諸書千數音
162 15 yīn music 種種諸書千數音
163 15 yīn material from which musical instruments are made 種種諸書千數音
164 15 yīn voice; words 種種諸書千數音
165 15 yīn tone of voice 種種諸書千數音
166 15 yīn rumour 種種諸書千數音
167 15 yīn shade 種種諸書千數音
168 15 yīn sound; ghoṣa 種種諸書千數音
169 14 shèng to beat; to win; to conquer 當應燒彼多勝香
170 14 shèng victory; success 當應燒彼多勝香
171 14 shèng wonderful; supurb; superior 當應燒彼多勝香
172 14 shèng to surpass 當應燒彼多勝香
173 14 shèng triumphant 當應燒彼多勝香
174 14 shèng a scenic view 當應燒彼多勝香
175 14 shèng a woman's hair decoration 當應燒彼多勝香
176 14 shèng Sheng 當應燒彼多勝香
177 14 shèng conquering; victorious; jaya 當應燒彼多勝香
178 14 shèng superior; agra 當應燒彼多勝香
179 12 莊嚴 zhuāngyán stately; solemn 南無一寶莊嚴如來
180 12 莊嚴 zhuāngyán Dignity 南無一寶莊嚴如來
181 12 莊嚴 zhuāngyán solemn, majestic 南無一寶莊嚴如來
182 12 莊嚴 zhuāngyán to adorn; to perfect 南無一寶莊嚴如來
183 12 不空 bù kōng unerring; amogha 南無不空說如來
184 12 不空 bù kōng Amoghavajra 南無不空說如來
185 12 bottom; base; end 胡嚧波跋底
186 12 origin; the cause of a situation 胡嚧波跋底
187 12 to stop 胡嚧波跋底
188 12 to arrive 胡嚧波跋底
189 12 underneath 胡嚧波跋底
190 12 a draft; an outline; a sketch 胡嚧波跋底
191 12 end of month or year 胡嚧波跋底
192 12 remnants 胡嚧波跋底
193 12 background 胡嚧波跋底
194 12 a little deep; āgādha 胡嚧波跋底
195 11 dēng a lamp; a lantern 頂戴香油然勝燈
196 11 dēng a lamp; a lantern 頂戴香油然勝燈
197 11 Kangxi radical 71 見於彼等無威曜
198 11 to not have; without 見於彼等無威曜
199 11 mo 見於彼等無威曜
200 11 to not have 見於彼等無威曜
201 11 Wu 見於彼等無威曜
202 11 mo 見於彼等無威曜
203 11 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 南無善安庠牛王如來
204 11 shàn happy 南無善安庠牛王如來
205 11 shàn good 南無善安庠牛王如來
206 11 shàn kind-hearted 南無善安庠牛王如來
207 11 shàn to be skilled at something 南無善安庠牛王如來
208 11 shàn familiar 南無善安庠牛王如來
209 11 shàn to repair 南無善安庠牛王如來
210 11 shàn to admire 南無善安庠牛王如來
211 11 shàn to praise 南無善安庠牛王如來
212 11 shàn Shan 南無善安庠牛王如來
213 11 shàn wholesome; virtuous 南無善安庠牛王如來
214 10 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 彼用少時願得成
215 10 děi to want to; to need to 彼用少時願得成
216 10 děi must; ought to 彼用少時願得成
217 10 de 彼用少時願得成
218 10 de infix potential marker 彼用少時願得成
219 10 to result in 彼用少時願得成
220 10 to be proper; to fit; to suit 彼用少時願得成
221 10 to be satisfied 彼用少時願得成
222 10 to be finished 彼用少時願得成
223 10 děi satisfying 彼用少時願得成
224 10 to contract 彼用少時願得成
225 10 to hear 彼用少時願得成
226 10 to have; there is 彼用少時願得成
227 10 marks time passed 彼用少時願得成
228 10 obtain; attain; prāpta 彼用少時願得成
229 10 a step 南無金剛行步如來
230 10 a stage; a section 南無金剛行步如來
231 10 to walk 南無金剛行步如來
232 10 to follow 南無金剛行步如來
233 10 to calculate 南無金剛行步如來
234 10 circumstances 南無金剛行步如來
235 10 fate; destiny 南無金剛行步如來
236 10 dock; pier; wharf 南無金剛行步如來
237 10 Bu 南無金剛行步如來
238 10 a footstep; pada 南無金剛行步如來
239 10 虛空 xūkōng empty space 南無虛空俗如來
240 10 虛空 xūkōng the sky; space 南無虛空俗如來
241 10 虛空 xūkōng vast emptiness 南無虛空俗如來
242 10 虛空 xūkōng Void 南無虛空俗如來
243 10 虛空 xūkōng the sky; gagana 南無虛空俗如來
244 10 虛空 xūkōng space; ākāśa 南無虛空俗如來
245 10 common; general; popular; everywhere; universal; extensive 南無普焰光如來
246 10 Prussia 南無普焰光如來
247 10 Pu 南無普焰光如來
248 10 equally; impartially; universal; samanta 南無普焰光如來
249 10 栴檀 zhāntán sandalwood 南無栴檀香如來
250 10 栴檀 zhāntán sandalwood; candana 南無栴檀香如來
251 10 yuán won; yuan 南無光圓威王如來
252 10 yuán a circle 南無光圓威王如來
253 10 yuán circlar; round 南無光圓威王如來
254 10 yuán to justify 南無光圓威王如來
255 10 yuán satisfactory 南無光圓威王如來
256 10 yuán circumference 南無光圓威王如來
257 10 yuán spherical; ball-shaped 南無光圓威王如來
258 10 yuán to complete 南無光圓威王如來
259 10 yuán a round coin 南無光圓威王如來
260 10 yuán Yuan 南無光圓威王如來
261 10 yuán ample 南無光圓威王如來
262 10 yuán heaven 南無光圓威王如來
263 10 yuán to completely draw a bow 南無光圓威王如來
264 10 yuán Perfect 南無光圓威王如來
265 10 yuán round; parimaṇḍalam 南無光圓威王如來
266 10 yuán circular; parimaṇḍala 南無光圓威王如來
267 10 yuán perfect; paripūrṇa 南無光圓威王如來
268 9 yǎn eye 諸所生處眼不壞
269 9 yǎn eyeball 諸所生處眼不壞
270 9 yǎn sight 諸所生處眼不壞
271 9 yǎn the present moment 諸所生處眼不壞
272 9 yǎn an opening; a small hole 諸所生處眼不壞
273 9 yǎn a trap 諸所生處眼不壞
274 9 yǎn insight 諸所生處眼不壞
275 9 yǎn a salitent point 諸所生處眼不壞
276 9 yǎn a beat with no accent 諸所生處眼不壞
277 9 yǎn to look; to glance 諸所生處眼不壞
278 9 yǎn to see proof 諸所生處眼不壞
279 9 yǎn eye; cakṣus 諸所生處眼不壞
280 9 děng et cetera; and so on 以用和彼諸香等
281 9 děng to wait 以用和彼諸香等
282 9 děng to be equal 以用和彼諸香等
283 9 děng degree; level 以用和彼諸香等
284 9 děng to compare 以用和彼諸香等
285 9 děng same; equal; sama 以用和彼諸香等
286 9 to travel by foot; to walk 胡嚧波跋底
287 9 postscript 胡嚧波跋底
288 9 to trample 胡嚧波跋底
289 9 afterword 胡嚧波跋底
290 9 to stumble 胡嚧波跋底
291 9 to shake; to vibrate 胡嚧波跋底
292 9 to turn around 胡嚧波跋底
293 9 Ba 胡嚧波跋底
294 9 to move; path 胡嚧波跋底
295 9 infix potential marker 遠處於彼不讚歎
296 9 安住 ānzhù to reside; to dwell 南無智安住如來
297 9 安住 ānzhù Settled and at Ease 南無智安住如來
298 9 安住 ānzhù to settle 南無智安住如來
299 9 安住 ānzhù Abide 南無智安住如來
300 9 安住 ānzhù standing firm; supratiṣṭhita 南無智安住如來
301 9 安住 ānzhù condition of ease; sparśavihāra 南無智安住如來
302 9 娑羅 suōluó sala tree; sal tree; shala tree 南無娑羅主王如來
303 8 yìng to answer; to respond 當應燒彼多勝香
304 8 yìng to confirm; to verify 當應燒彼多勝香
305 8 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 當應燒彼多勝香
306 8 yìng to accept 當應燒彼多勝香
307 8 yìng to permit; to allow 當應燒彼多勝香
308 8 yìng to echo 當應燒彼多勝香
309 8 yìng to handle; to deal with 當應燒彼多勝香
310 8 yìng Ying 當應燒彼多勝香
311 8 zhòng many; numerous 野叉眾等鳩槃茶
312 8 zhòng masses; people; multitude; crowd 野叉眾等鳩槃茶
313 8 zhòng general; common; public 野叉眾等鳩槃茶
314 8 yòng to use; to apply 復用三兩安息香
315 8 yòng Kangxi radical 101 復用三兩安息香
316 8 yòng to eat 復用三兩安息香
317 8 yòng to spend 復用三兩安息香
318 8 yòng expense 復用三兩安息香
319 8 yòng a use; usage 復用三兩安息香
320 8 yòng to need; must 復用三兩安息香
321 8 yòng useful; practical 復用三兩安息香
322 8 yòng to use up; to use all of something 復用三兩安息香
323 8 yòng to work (an animal) 復用三兩安息香
324 8 yòng to appoint 復用三兩安息香
325 8 yòng to administer; to manager 復用三兩安息香
326 8 yòng to control 復用三兩安息香
327 8 yòng to access 復用三兩安息香
328 8 yòng Yong 復用三兩安息香
329 8 yòng yong; function; application 復用三兩安息香
330 8 yòng efficacy; kāritra 復用三兩安息香
331 8 jiào to call; to hail; to greet 南無叫力王如來
332 8 jiào to yell; to shout 南無叫力王如來
333 8 jiào to order; to cause 南無叫力王如來
334 8 jiào to crow; to bark; to cry 南無叫力王如來
335 8 jiào to name; to call by name 南無叫力王如來
336 8 jiào to engage; to hire to do 南無叫力王如來
337 8 jiào to call out; kruś 南無叫力王如來
338 8 無礙 wú'ài to do no harm; to not obstruct 南無無礙安詳緩步如來
339 8 無礙 wú ài unimpeded; unhindered; unobstructed; unfettered; unhampered 南無無礙安詳緩步如來
340 8 無礙 wú'ài unimpeded; unhindered; unobstructed; unfettered; apratihata 南無無礙安詳緩步如來
341 8 無礙 wú'ài Wu Ai 南無無礙安詳緩步如來
342 8 無礙 wú'ài Wu Ai 南無無礙安詳緩步如來
343 7 one 蒲黃四分取一分
344 7 Kangxi radical 1 蒲黃四分取一分
345 7 pure; concentrated 蒲黃四分取一分
346 7 first 蒲黃四分取一分
347 7 the same 蒲黃四分取一分
348 7 sole; single 蒲黃四分取一分
349 7 a very small amount 蒲黃四分取一分
350 7 Yi 蒲黃四分取一分
351 7 other 蒲黃四分取一分
352 7 to unify 蒲黃四分取一分
353 7 accidentally; coincidentally 蒲黃四分取一分
354 7 abruptly; suddenly 蒲黃四分取一分
355 7 one; eka 蒲黃四分取一分
356 7 種種 zhǒng zhǒng all kinds of 如是最妙種種香
357 7 種種 zhǒng zhǒng various forms 如是最妙種種香
358 7 suǒ a few; various; some 如前所說應隨順
359 7 suǒ a place; a location 如前所說應隨順
360 7 suǒ indicates a passive voice 如前所說應隨順
361 7 suǒ an ordinal number 如前所說應隨順
362 7 suǒ meaning 如前所說應隨順
363 7 suǒ garrison 如前所說應隨順
364 7 suǒ place; pradeśa 如前所說應隨順
365 7 xíng appearance 南無香形如來
366 7 xíng adjective 南無香形如來
367 7 xíng shape; form 南無香形如來
368 7 xíng terrain 南無香形如來
369 7 xíng circumstances; situation 南無香形如來
370 7 xíng to form; to become 南無香形如來
371 7 xíng to appear; to manifest 南無香形如來
372 7 xíng to contrast; to compare 南無香形如來
373 7 xíng to describe 南無香形如來
374 7 xíng an entity 南無香形如來
375 7 xíng formal 南無香形如來
376 7 xíng punishment 南無香形如來
377 7 xíng form; appearance; saṃsthāna 南無香形如來
378 7 示現 shìxiàn Manifestation 南無示現諸法如來
379 7 示現 shìxiàn to manifest 南無示現諸法如來
380 7 示現 shìxiàn to manifest; to display 南無示現諸法如來
381 7 a sound; a noise 頞唎他跋底
382 7 yuàn to hope; to wish; to desire 凡有所願皆成就
383 7 yuàn hope 凡有所願皆成就
384 7 yuàn to be ready; to be willing 凡有所願皆成就
385 7 yuàn to ask for; to solicit 凡有所願皆成就
386 7 yuàn a vow 凡有所願皆成就
387 7 yuàn diligent; attentive 凡有所願皆成就
388 7 yuàn to prefer; to select 凡有所願皆成就
389 7 yuàn to admire 凡有所願皆成就
390 7 yuàn a vow; pranidhana 凡有所願皆成就
391 7 zhě ca 心中所有求願者
392 7 xíng to walk 南無最上行如來
393 7 xíng capable; competent 南無最上行如來
394 7 háng profession 南無最上行如來
395 7 xíng Kangxi radical 144 南無最上行如來
396 7 xíng to travel 南無最上行如來
397 7 xìng actions; conduct 南無最上行如來
398 7 xíng to do; to act; to practice 南無最上行如來
399 7 xíng all right; OK; okay 南無最上行如來
400 7 háng horizontal line 南無最上行如來
401 7 héng virtuous deeds 南無最上行如來
402 7 hàng a line of trees 南無最上行如來
403 7 hàng bold; steadfast 南無最上行如來
404 7 xíng to move 南無最上行如來
405 7 xíng to put into effect; to implement 南無最上行如來
406 7 xíng travel 南無最上行如來
407 7 xíng to circulate 南無最上行如來
408 7 xíng running script; running script 南無最上行如來
409 7 xíng temporary 南無最上行如來
410 7 háng rank; order 南無最上行如來
411 7 háng a business; a shop 南無最上行如來
412 7 xíng to depart; to leave 南無最上行如來
413 7 xíng to experience 南無最上行如來
414 7 xíng path; way 南無最上行如來
415 7 xíng xing; ballad 南無最上行如來
416 7 xíng Xing 南無最上行如來
417 7 xíng Practice 南無最上行如來
418 7 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 南無最上行如來
419 7 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 南無最上行如來
420 7 光明如來 guāngmíng rúlái Rasmiprabhasa Tathagata 南無普光明如來
421 7 Yi 優鉢青木分亦爾
422 7 眾生 zhòngshēng all living things 多有千數眾生輩
423 7 眾生 zhòngshēng living things other than people 多有千數眾生輩
424 7 眾生 zhòngshēng sentient beings 多有千數眾生輩
425 7 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 多有千數眾生輩
426 7 Germany 由有福德精進力
427 7 virtue; morality; ethics; character 由有福德精進力
428 7 kindness; favor 由有福德精進力
429 7 conduct; behavior 由有福德精進力
430 7 to be grateful 由有福德精進力
431 7 heart; intention 由有福德精進力
432 7 De 由有福德精進力
433 7 potency; natural power 由有福德精進力
434 7 wholesome; good 由有福德精進力
435 7 Virtue 由有福德精進力
436 7 merit; puṇya; puñña 由有福德精進力
437 7 guṇa 由有福德精進力
438 7 yuè month 南無月上寶功德如來
439 7 yuè moon 南無月上寶功德如來
440 7 yuè Kangxi radical 74 南無月上寶功德如來
441 7 yuè moonlight 南無月上寶功德如來
442 7 yuè monthly 南無月上寶功德如來
443 7 yuè shaped like the moon; crescent shaped 南無月上寶功德如來
444 7 yuè Tokharians 南無月上寶功德如來
445 7 yuè China rose 南無月上寶功德如來
446 7 yuè Yue 南無月上寶功德如來
447 7 yuè moon 南無月上寶功德如來
448 7 yuè month; māsa 南無月上寶功德如來
449 6 to assemble; to meet together 南無須彌聚如來
450 6 to store up; to collect; to amass 南無須彌聚如來
451 6 to levy; to impose [a tax] 南無須彌聚如來
452 6 a village 南無須彌聚如來
453 6 a crowd 南無須彌聚如來
454 6 savings 南無須彌聚如來
455 6 aggregation; samāsa 南無須彌聚如來
456 6 a group of people; gaṇa 南無須彌聚如來
457 6 南無佛 ná mó fó Homage to the Buddha 南無佛華備具功德如來
458 6 南無佛 ná mó fó namo buddha 南無佛華備具功德如來
459 6 無畏 wúwèi fearless; without fear 南無無畏王如來
460 6 無畏 wúwèi Fearlessness 南無無畏王如來
461 6 無畏 wúwèi fearless 南無無畏王如來
462 6 無畏 wúwèi non-fear; abhaya 南無無畏王如來
463 6 lái to come 南無無邊覺如來
464 6 lái please 南無無邊覺如來
465 6 lái used to substitute for another verb 南無無邊覺如來
466 6 lái used between two word groups to express purpose and effect 南無無邊覺如來
467 6 lái wheat 南無無邊覺如來
468 6 lái next; future 南無無邊覺如來
469 6 lái a simple complement of direction 南無無邊覺如來
470 6 lái to occur; to arise 南無無邊覺如來
471 6 lái to earn 南無無邊覺如來
472 6 lái to come; āgata 南無無邊覺如來
473 6 to adjoin; to border 伊呵每醯阿毘剎男
474 6 to help; to assist 伊呵每醯阿毘剎男
475 6 vai 伊呵每醯阿毘剎男
476 6 wēi prestige; majesty 見於彼等無威曜
477 6 wēi to threaten; to compell 見於彼等無威曜
478 6 wēi a climbing vine; clematis 見於彼等無威曜
479 6 wēi to inspire awe 見於彼等無威曜
480 6 wēi power; might 見於彼等無威曜
481 6 wēi Wei 見於彼等無威曜
482 6 wēi majesty; prabhāva 見於彼等無威曜
483 6 luó baby talk 婆呼波囉那設多男
484 6 luō to nag 婆呼波囉那設多男
485 6 luó ra 婆呼波囉那設多男
486 6 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 南無除孕如來
487 6 chú to divide 南無除孕如來
488 6 chú to put in order 南無除孕如來
489 6 chú to appoint to an official position 南無除孕如來
490 6 chú door steps; stairs 南無除孕如來
491 6 chú to replace an official 南無除孕如來
492 6 chú to change; to replace 南無除孕如來
493 6 chú to renovate; to restore 南無除孕如來
494 6 chú division 南無除孕如來
495 6 chú except; without; anyatra 南無除孕如來
496 6 qiān one thousand 多有千數眾生輩
497 6 qiān many; numerous; countless 多有千數眾生輩
498 6 qiān a cheat; swindler 多有千數眾生輩
499 6 qiān Qian 多有千數眾生輩
500 6 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 彼用少時願得成

Frequencies of all Words

Top 869

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 546 南無 nánmó namo; to pay respect to; homage to 南無一寶莊嚴如來
2 546 南無 nánmó Blessed Be 南無一寶莊嚴如來
3 546 南無 nánmó namo; to pay respect to; to take refuge 南無一寶莊嚴如來
4 540 如來 rúlái Tathagata 如來塔中多然燈
5 540 如來 Rúlái Tathagata 如來塔中多然燈
6 540 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 如來塔中多然燈
7 71 功德 gōngdé achievements and virtue 所有成者呪功德
8 71 功德 gōngdé merit 所有成者呪功德
9 71 功德 gōngdé quality; guṇa 所有成者呪功德
10 71 功德 gōngdé merit; puṇya 所有成者呪功德
11 55 無邊 wúbiān without boundaries; limitless; boundless 南無無邊覺如來
12 55 無邊 wúbiān boundless; ananta 南無無邊覺如來
13 52 wáng Wang 隨心所念王處得
14 52 wáng a king 隨心所念王處得
15 52 wáng Kangxi radical 96 隨心所念王處得
16 52 wàng to be king; to rule 隨心所念王處得
17 52 wáng a prince; a duke 隨心所念王處得
18 52 wáng grand; great 隨心所念王處得
19 52 wáng to treat with the ceremony due to a king 隨心所念王處得
20 52 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 隨心所念王處得
21 52 wáng the head of a group or gang 隨心所念王處得
22 52 wáng the biggest or best of a group 隨心所念王處得
23 52 wáng king; best of a kind; rāja 隨心所念王處得
24 34 bǎo a treasure; a valuable item 南無一寶莊嚴如來
25 34 bǎo treasured; cherished 南無一寶莊嚴如來
26 34 bǎo a jewel; gem 南無一寶莊嚴如來
27 34 bǎo precious 南無一寶莊嚴如來
28 34 bǎo noble 南無一寶莊嚴如來
29 34 bǎo an imperial seal 南無一寶莊嚴如來
30 34 bǎo a unit of currency 南無一寶莊嚴如來
31 34 bǎo Bao 南無一寶莊嚴如來
32 34 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 南無一寶莊嚴如來
33 34 bǎo jewel; gem; mani 南無一寶莊嚴如來
34 30 yàn flame; blaze 南無放焰光如來
35 30 yàn power; influence 南無放焰光如來
36 30 yàn flame; blaze 南無放焰光如來
37 29 牛王 niú wáng king of bulls 南無寶牛王如來
38 29 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 當應燒彼多勝香
39 29 xiāng incense 當應燒彼多勝香
40 29 xiāng Kangxi radical 186 當應燒彼多勝香
41 29 xiāng fragrance; scent 當應燒彼多勝香
42 29 xiāng a female 當應燒彼多勝香
43 29 xiāng Xiang 當應燒彼多勝香
44 29 xiāng to kiss 當應燒彼多勝香
45 29 xiāng feminine 當應燒彼多勝香
46 29 xiāng unrestrainedly 當應燒彼多勝香
47 29 xiāng incense 當應燒彼多勝香
48 29 xiāng fragrance; gandha 當應燒彼多勝香
49 25 shàng top; a high position 方用油手揉上香
50 25 shang top; the position on or above something 方用油手揉上香
51 25 shàng to go up; to go forward 方用油手揉上香
52 25 shàng shang 方用油手揉上香
53 25 shàng previous; last 方用油手揉上香
54 25 shàng high; higher 方用油手揉上香
55 25 shàng advanced 方用油手揉上香
56 25 shàng a monarch; a sovereign 方用油手揉上香
57 25 shàng time 方用油手揉上香
58 25 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 方用油手揉上香
59 25 shàng far 方用油手揉上香
60 25 shàng big; as big as 方用油手揉上香
61 25 shàng abundant; plentiful 方用油手揉上香
62 25 shàng to report 方用油手揉上香
63 25 shàng to offer 方用油手揉上香
64 25 shàng to go on stage 方用油手揉上香
65 25 shàng to take office; to assume a post 方用油手揉上香
66 25 shàng to install; to erect 方用油手揉上香
67 25 shàng to suffer; to sustain 方用油手揉上香
68 25 shàng to burn 方用油手揉上香
69 25 shàng to remember 方用油手揉上香
70 25 shang on; in 方用油手揉上香
71 25 shàng upward 方用油手揉上香
72 25 shàng to add 方用油手揉上香
73 25 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 方用油手揉上香
74 25 shàng to meet 方用油手揉上香
75 25 shàng falling then rising (4th) tone 方用油手揉上香
76 25 shang used after a verb indicating a result 方用油手揉上香
77 25 shàng a musical note 方用油手揉上香
78 25 shàng higher, superior; uttara 方用油手揉上香
79 25 guāng light 南無放焰光如來
80 25 guāng brilliant; bright; shining 南無放焰光如來
81 25 guāng to shine 南無放焰光如來
82 25 guāng only 南無放焰光如來
83 25 guāng to bare; to go naked 南無放焰光如來
84 25 guāng bare; naked 南無放焰光如來
85 25 guāng glory; honor 南無放焰光如來
86 25 guāng scenery 南無放焰光如來
87 25 guāng smooth 南無放焰光如來
88 25 guāng used up 南無放焰光如來
89 25 guāng sheen; luster; gloss 南無放焰光如來
90 25 guāng time; a moment 南無放焰光如來
91 25 guāng grace; favor 南無放焰光如來
92 25 guāng Guang 南無放焰光如來
93 25 guāng to manifest 南無放焰光如來
94 25 guāng welcome 南無放焰光如來
95 25 guāng light; radiance; prabha; tejas 南無放焰光如來
96 25 guāng a ray of light; rasmi 南無放焰光如來
97 23 that 若有酥摩那正油
98 23 if that is the case 若有酥摩那正油
99 23 nèi that 若有酥摩那正油
100 23 where 若有酥摩那正油
101 23 how 若有酥摩那正油
102 23 No 若有酥摩那正油
103 23 nuó to move 若有酥摩那正油
104 23 nuó much 若有酥摩那正油
105 23 nuó stable; quiet 若有酥摩那正油
106 23 na 若有酥摩那正油
107 23 zhì wisdom; knowledge; understanding 陀羅尼智不為難
108 23 zhì care; prudence 陀羅尼智不為難
109 23 zhì Zhi 陀羅尼智不為難
110 23 zhì clever 陀羅尼智不為難
111 23 zhì Wisdom 陀羅尼智不為難
112 23 zhì jnana; knowing 陀羅尼智不為難
113 22 zuò to do 凡有所作皆成就
114 22 zuò to act as; to serve as 凡有所作皆成就
115 22 zuò to start 凡有所作皆成就
116 22 zuò a writing; a work 凡有所作皆成就
117 22 zuò to dress as; to be disguised as 凡有所作皆成就
118 22 zuō to create; to make 凡有所作皆成就
119 22 zuō a workshop 凡有所作皆成就
120 22 zuō to write; to compose 凡有所作皆成就
121 22 zuò to rise 凡有所作皆成就
122 22 zuò to be aroused 凡有所作皆成就
123 22 zuò activity; action; undertaking 凡有所作皆成就
124 22 zuò to regard as 凡有所作皆成就
125 22 zuò action; kāraṇa 凡有所作皆成就
126 21 that; those 當應燒彼多勝香
127 21 another; the other 當應燒彼多勝香
128 21 that; tad 當應燒彼多勝香
129 20 kǎi armor 南無叫鎧如來
130 19 彌留 míliú to be seriously ill and about to die 南無彌留聚如來
131 19 huá Chinese 種種妙音妙華等
132 19 huá illustrious; splendid 種種妙音妙華等
133 19 huā a flower 種種妙音妙華等
134 19 huā to flower 種種妙音妙華等
135 19 huá China 種種妙音妙華等
136 19 huá empty; flowery 種種妙音妙華等
137 19 huá brilliance; luster 種種妙音妙華等
138 19 huá elegance; beauty 種種妙音妙華等
139 19 huā a flower 種種妙音妙華等
140 19 huá extravagant; wasteful; flashy 種種妙音妙華等
141 19 huá makeup; face powder 種種妙音妙華等
142 19 huá flourishing 種種妙音妙華等
143 19 huá a corona 種種妙音妙華等
144 19 huá years; time 種種妙音妙華等
145 19 huá your 種種妙音妙華等
146 19 huá essence; best part 種種妙音妙華等
147 19 huá grey 種種妙音妙華等
148 19 huà Hua 種種妙音妙華等
149 19 huá literary talent 種種妙音妙華等
150 19 huá literary talent 種種妙音妙華等
151 19 huá an article; a document 種種妙音妙華等
152 19 huá flower; puṣpa 種種妙音妙華等
153 17 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 浮多泥呵嚧
154 17 duó many; much 浮多泥呵嚧
155 17 duō more 浮多泥呵嚧
156 17 duō an unspecified extent 浮多泥呵嚧
157 17 duō used in exclamations 浮多泥呵嚧
158 17 duō excessive 浮多泥呵嚧
159 17 duō to what extent 浮多泥呵嚧
160 17 duō abundant 浮多泥呵嚧
161 17 duō to multiply; to acrue 浮多泥呵嚧
162 17 duō mostly 浮多泥呵嚧
163 17 duō simply; merely 浮多泥呵嚧
164 17 duō frequently 浮多泥呵嚧
165 17 duō very 浮多泥呵嚧
166 17 duō Duo 浮多泥呵嚧
167 17 duō ta 浮多泥呵嚧
168 17 duō many; bahu 浮多泥呵嚧
169 17 蓮華 liánhuā Lotus Flower 南無蓮華德如來
170 17 蓮華 liánhuā a lotus flower; padma 南無蓮華德如來
171 17 蓮華 liánhuā white lotus flower; pundarika 南無蓮華德如來
172 17 startled 迦磨瞿那柘毘跋唎抵
173 17 Qu 迦磨瞿那柘毘跋唎抵
174 17 a halberd 迦磨瞿那柘毘跋唎抵
175 17 go 迦磨瞿那柘毘跋唎抵
176 16 一切 yīqiè all; every; everything 一切眾事莫不成
177 16 一切 yīqiè temporary 一切眾事莫不成
178 16 一切 yīqiè the same 一切眾事莫不成
179 16 一切 yīqiè generally 一切眾事莫不成
180 16 一切 yīqiè all, everything 一切眾事莫不成
181 16 一切 yīqiè all; sarva 一切眾事莫不成
182 16 zhū all; many; various 以用和彼諸香等
183 16 zhū Zhu 以用和彼諸香等
184 16 zhū all; members of the class 以用和彼諸香等
185 16 zhū interrogative particle 以用和彼諸香等
186 16 zhū him; her; them; it 以用和彼諸香等
187 16 zhū of; in 以用和彼諸香等
188 16 zhū all; many; sarva 以用和彼諸香等
189 16 最上 zuìshàng supreme 南無寶最上功德如來
190 16 所生 suǒshēng parents (father and mother) 諸所生處眼不壞
191 15 yīn sound; noise 種種諸書千數音
192 15 yīn Kangxi radical 180 種種諸書千數音
193 15 yīn news 種種諸書千數音
194 15 yīn tone; timbre 種種諸書千數音
195 15 yīn music 種種諸書千數音
196 15 yīn material from which musical instruments are made 種種諸書千數音
197 15 yīn voice; words 種種諸書千數音
198 15 yīn tone of voice 種種諸書千數音
199 15 yīn rumour 種種諸書千數音
200 15 yīn shade 種種諸書千數音
201 15 yīn sound; ghoṣa 種種諸書千數音
202 14 shèng to beat; to win; to conquer 當應燒彼多勝香
203 14 shèng victory; success 當應燒彼多勝香
204 14 shèng wonderful; supurb; superior 當應燒彼多勝香
205 14 shèng to surpass 當應燒彼多勝香
206 14 shèng triumphant 當應燒彼多勝香
207 14 shèng a scenic view 當應燒彼多勝香
208 14 shèng a woman's hair decoration 當應燒彼多勝香
209 14 shèng Sheng 當應燒彼多勝香
210 14 shèng completely; fully 當應燒彼多勝香
211 14 shèng conquering; victorious; jaya 當應燒彼多勝香
212 14 shèng superior; agra 當應燒彼多勝香
213 12 莊嚴 zhuāngyán stately; solemn 南無一寶莊嚴如來
214 12 莊嚴 zhuāngyán Dignity 南無一寶莊嚴如來
215 12 莊嚴 zhuāngyán solemn, majestic 南無一寶莊嚴如來
216 12 莊嚴 zhuāngyán to adorn; to perfect 南無一寶莊嚴如來
217 12 不空 bù kōng unerring; amogha 南無不空說如來
218 12 不空 bù kōng Amoghavajra 南無不空說如來
219 12 bottom; base; end 胡嚧波跋底
220 12 origin; the cause of a situation 胡嚧波跋底
221 12 to stop 胡嚧波跋底
222 12 to arrive 胡嚧波跋底
223 12 underneath 胡嚧波跋底
224 12 a draft; an outline; a sketch 胡嚧波跋底
225 12 end of month or year 胡嚧波跋底
226 12 remnants 胡嚧波跋底
227 12 background 胡嚧波跋底
228 12 what 胡嚧波跋底
229 12 to lower; to droop 胡嚧波跋底
230 12 de possessive particle 胡嚧波跋底
231 12 a little deep; āgādha 胡嚧波跋底
232 11 dēng a lamp; a lantern 頂戴香油然勝燈
233 11 dēng a lamp; a lantern 頂戴香油然勝燈
234 11 no 見於彼等無威曜
235 11 Kangxi radical 71 見於彼等無威曜
236 11 to not have; without 見於彼等無威曜
237 11 has not yet 見於彼等無威曜
238 11 mo 見於彼等無威曜
239 11 do not 見於彼等無威曜
240 11 not; -less; un- 見於彼等無威曜
241 11 regardless of 見於彼等無威曜
242 11 to not have 見於彼等無威曜
243 11 um 見於彼等無威曜
244 11 Wu 見於彼等無威曜
245 11 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 見於彼等無威曜
246 11 not; non- 見於彼等無威曜
247 11 mo 見於彼等無威曜
248 11 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 南無善安庠牛王如來
249 11 shàn happy 南無善安庠牛王如來
250 11 shàn good 南無善安庠牛王如來
251 11 shàn kind-hearted 南無善安庠牛王如來
252 11 shàn to be skilled at something 南無善安庠牛王如來
253 11 shàn familiar 南無善安庠牛王如來
254 11 shàn to repair 南無善安庠牛王如來
255 11 shàn to admire 南無善安庠牛王如來
256 11 shàn to praise 南無善安庠牛王如來
257 11 shàn numerous; frequent; easy 南無善安庠牛王如來
258 11 shàn Shan 南無善安庠牛王如來
259 11 shàn wholesome; virtuous 南無善安庠牛王如來
260 10 de potential marker 彼用少時願得成
261 10 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 彼用少時願得成
262 10 děi must; ought to 彼用少時願得成
263 10 děi to want to; to need to 彼用少時願得成
264 10 děi must; ought to 彼用少時願得成
265 10 de 彼用少時願得成
266 10 de infix potential marker 彼用少時願得成
267 10 to result in 彼用少時願得成
268 10 to be proper; to fit; to suit 彼用少時願得成
269 10 to be satisfied 彼用少時願得成
270 10 to be finished 彼用少時願得成
271 10 de result of degree 彼用少時願得成
272 10 de marks completion of an action 彼用少時願得成
273 10 děi satisfying 彼用少時願得成
274 10 to contract 彼用少時願得成
275 10 marks permission or possibility 彼用少時願得成
276 10 expressing frustration 彼用少時願得成
277 10 to hear 彼用少時願得成
278 10 to have; there is 彼用少時願得成
279 10 marks time passed 彼用少時願得成
280 10 obtain; attain; prāpta 彼用少時願得成
281 10 a step 南無金剛行步如來
282 10 a pace 南無金剛行步如來
283 10 a stage; a section 南無金剛行步如來
284 10 to walk 南無金剛行步如來
285 10 to follow 南無金剛行步如來
286 10 to calculate 南無金剛行步如來
287 10 circumstances 南無金剛行步如來
288 10 fate; destiny 南無金剛行步如來
289 10 dock; pier; wharf 南無金剛行步如來
290 10 Bu 南無金剛行步如來
291 10 a footstep; pada 南無金剛行步如來
292 10 虛空 xūkōng empty space 南無虛空俗如來
293 10 虛空 xūkōng the sky; space 南無虛空俗如來
294 10 虛空 xūkōng vast emptiness 南無虛空俗如來
295 10 虛空 xūkōng Void 南無虛空俗如來
296 10 虛空 xūkōng the sky; gagana 南無虛空俗如來
297 10 虛空 xūkōng space; ākāśa 南無虛空俗如來
298 10 common; general; popular; everywhere; universal; extensive 南無普焰光如來
299 10 Prussia 南無普焰光如來
300 10 Pu 南無普焰光如來
301 10 equally; impartially; universal; samanta 南無普焰光如來
302 10 ruò to seem; to be like; as 若有酥摩那正油
303 10 ruò seemingly 若有酥摩那正油
304 10 ruò if 若有酥摩那正油
305 10 ruò you 若有酥摩那正油
306 10 ruò this; that 若有酥摩那正油
307 10 ruò and; or 若有酥摩那正油
308 10 ruò as for; pertaining to 若有酥摩那正油
309 10 pomegranite 若有酥摩那正油
310 10 ruò to choose 若有酥摩那正油
311 10 ruò to agree; to accord with; to conform to 若有酥摩那正油
312 10 ruò thus 若有酥摩那正油
313 10 ruò pollia 若有酥摩那正油
314 10 ruò Ruo 若有酥摩那正油
315 10 ruò only then 若有酥摩那正油
316 10 ja 若有酥摩那正油
317 10 jñā 若有酥摩那正油
318 10 ruò if; yadi 若有酥摩那正油
319 10 栴檀 zhāntán sandalwood 南無栴檀香如來
320 10 栴檀 zhāntán sandalwood; candana 南無栴檀香如來
321 10 yuán won; yuan 南無光圓威王如來
322 10 yuán a circle 南無光圓威王如來
323 10 yuán circlar; round 南無光圓威王如來
324 10 yuán to justify 南無光圓威王如來
325 10 yuán satisfactory 南無光圓威王如來
326 10 yuán circumference 南無光圓威王如來
327 10 yuán spherical; ball-shaped 南無光圓威王如來
328 10 yuán to complete 南無光圓威王如來
329 10 yuán a round coin 南無光圓威王如來
330 10 yuán Yuan 南無光圓威王如來
331 10 yuán ample 南無光圓威王如來
332 10 yuán heaven 南無光圓威王如來
333 10 yuán to completely draw a bow 南無光圓威王如來
334 10 yuán Perfect 南無光圓威王如來
335 10 yuán round; parimaṇḍalam 南無光圓威王如來
336 10 yuán circular; parimaṇḍala 南無光圓威王如來
337 10 yuán perfect; paripūrṇa 南無光圓威王如來
338 9 yǎn eye 諸所生處眼不壞
339 9 yǎn measure word for wells 諸所生處眼不壞
340 9 yǎn eyeball 諸所生處眼不壞
341 9 yǎn sight 諸所生處眼不壞
342 9 yǎn the present moment 諸所生處眼不壞
343 9 yǎn an opening; a small hole 諸所生處眼不壞
344 9 yǎn a trap 諸所生處眼不壞
345 9 yǎn insight 諸所生處眼不壞
346 9 yǎn a salitent point 諸所生處眼不壞
347 9 yǎn a beat with no accent 諸所生處眼不壞
348 9 yǎn to look; to glance 諸所生處眼不壞
349 9 yǎn to see proof 諸所生處眼不壞
350 9 yǎn eye; cakṣus 諸所生處眼不壞
351 9 děng et cetera; and so on 以用和彼諸香等
352 9 děng to wait 以用和彼諸香等
353 9 děng degree; kind 以用和彼諸香等
354 9 děng plural 以用和彼諸香等
355 9 děng to be equal 以用和彼諸香等
356 9 děng degree; level 以用和彼諸香等
357 9 děng to compare 以用和彼諸香等
358 9 děng same; equal; sama 以用和彼諸香等
359 9 to travel by foot; to walk 胡嚧波跋底
360 9 postscript 胡嚧波跋底
361 9 to trample 胡嚧波跋底
362 9 afterword 胡嚧波跋底
363 9 to stumble 胡嚧波跋底
364 9 to shake; to vibrate 胡嚧波跋底
365 9 to turn around 胡嚧波跋底
366 9 Ba 胡嚧波跋底
367 9 to move; path 胡嚧波跋底
368 9 not; no 遠處於彼不讚歎
369 9 expresses that a certain condition cannot be acheived 遠處於彼不讚歎
370 9 as a correlative 遠處於彼不讚歎
371 9 no (answering a question) 遠處於彼不讚歎
372 9 forms a negative adjective from a noun 遠處於彼不讚歎
373 9 at the end of a sentence to form a question 遠處於彼不讚歎
374 9 to form a yes or no question 遠處於彼不讚歎
375 9 infix potential marker 遠處於彼不讚歎
376 9 no; na 遠處於彼不讚歎
377 9 安住 ānzhù to reside; to dwell 南無智安住如來
378 9 安住 ānzhù Settled and at Ease 南無智安住如來
379 9 安住 ānzhù to settle 南無智安住如來
380 9 安住 ānzhù Abide 南無智安住如來
381 9 安住 ānzhù standing firm; supratiṣṭhita 南無智安住如來
382 9 安住 ānzhù condition of ease; sparśavihāra 南無智安住如來
383 9 娑羅 suōluó sala tree; sal tree; shala tree 南無娑羅主王如來
384 9 yǒu is; are; to exist 復有二種真正蜜
385 9 yǒu to have; to possess 復有二種真正蜜
386 9 yǒu indicates an estimate 復有二種真正蜜
387 9 yǒu indicates a large quantity 復有二種真正蜜
388 9 yǒu indicates an affirmative response 復有二種真正蜜
389 9 yǒu a certain; used before a person, time, or place 復有二種真正蜜
390 9 yǒu used to compare two things 復有二種真正蜜
391 9 yǒu used in a polite formula before certain verbs 復有二種真正蜜
392 9 yǒu used before the names of dynasties 復有二種真正蜜
393 9 yǒu a certain thing; what exists 復有二種真正蜜
394 9 yǒu multiple of ten and ... 復有二種真正蜜
395 9 yǒu abundant 復有二種真正蜜
396 9 yǒu purposeful 復有二種真正蜜
397 9 yǒu You 復有二種真正蜜
398 9 yǒu 1. existence; 2. becoming 復有二種真正蜜
399 9 yǒu becoming; bhava 復有二種真正蜜
400 9 jiē all; each and every; in all cases 凡有所願皆成就
401 9 jiē same; equally 凡有所願皆成就
402 9 jiē all; sarva 凡有所願皆成就
403 8 yīng should; ought 當應燒彼多勝香
404 8 yìng to answer; to respond 當應燒彼多勝香
405 8 yìng to confirm; to verify 當應燒彼多勝香
406 8 yīng soon; immediately 當應燒彼多勝香
407 8 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 當應燒彼多勝香
408 8 yìng to accept 當應燒彼多勝香
409 8 yīng or; either 當應燒彼多勝香
410 8 yìng to permit; to allow 當應燒彼多勝香
411 8 yìng to echo 當應燒彼多勝香
412 8 yìng to handle; to deal with 當應燒彼多勝香
413 8 yìng Ying 當應燒彼多勝香
414 8 yīng suitable; yukta 當應燒彼多勝香
415 8 zhòng many; numerous 野叉眾等鳩槃茶
416 8 zhòng masses; people; multitude; crowd 野叉眾等鳩槃茶
417 8 zhòng general; common; public 野叉眾等鳩槃茶
418 8 zhòng many; all; sarva 野叉眾等鳩槃茶
419 8 yòng to use; to apply 復用三兩安息香
420 8 yòng Kangxi radical 101 復用三兩安息香
421 8 yòng to eat 復用三兩安息香
422 8 yòng to spend 復用三兩安息香
423 8 yòng expense 復用三兩安息香
424 8 yòng a use; usage 復用三兩安息香
425 8 yòng to need; must 復用三兩安息香
426 8 yòng useful; practical 復用三兩安息香
427 8 yòng to use up; to use all of something 復用三兩安息香
428 8 yòng by means of; with 復用三兩安息香
429 8 yòng to work (an animal) 復用三兩安息香
430 8 yòng to appoint 復用三兩安息香
431 8 yòng to administer; to manager 復用三兩安息香
432 8 yòng to control 復用三兩安息香
433 8 yòng to access 復用三兩安息香
434 8 yòng Yong 復用三兩安息香
435 8 yòng yong; function; application 復用三兩安息香
436 8 yòng efficacy; kāritra 復用三兩安息香
437 8 jiào to call; to hail; to greet 南無叫力王如來
438 8 jiào by 南無叫力王如來
439 8 jiào to yell; to shout 南無叫力王如來
440 8 jiào to order; to cause 南無叫力王如來
441 8 jiào to crow; to bark; to cry 南無叫力王如來
442 8 jiào to name; to call by name 南無叫力王如來
443 8 jiào to engage; to hire to do 南無叫力王如來
444 8 jiào to call out; kruś 南無叫力王如來
445 8 無礙 wú'ài to do no harm; to not obstruct 南無無礙安詳緩步如來
446 8 無礙 wú ài unimpeded; unhindered; unobstructed; unfettered; unhampered 南無無礙安詳緩步如來
447 8 無礙 wú'ài unimpeded; unhindered; unobstructed; unfettered; apratihata 南無無礙安詳緩步如來
448 8 無礙 wú'ài Wu Ai 南無無礙安詳緩步如來
449 8 無礙 wú'ài Wu Ai 南無無礙安詳緩步如來
450 7 one 蒲黃四分取一分
451 7 Kangxi radical 1 蒲黃四分取一分
452 7 as soon as; all at once 蒲黃四分取一分
453 7 pure; concentrated 蒲黃四分取一分
454 7 whole; all 蒲黃四分取一分
455 7 first 蒲黃四分取一分
456 7 the same 蒲黃四分取一分
457 7 each 蒲黃四分取一分
458 7 certain 蒲黃四分取一分
459 7 throughout 蒲黃四分取一分
460 7 used in between a reduplicated verb 蒲黃四分取一分
461 7 sole; single 蒲黃四分取一分
462 7 a very small amount 蒲黃四分取一分
463 7 Yi 蒲黃四分取一分
464 7 other 蒲黃四分取一分
465 7 to unify 蒲黃四分取一分
466 7 accidentally; coincidentally 蒲黃四分取一分
467 7 abruptly; suddenly 蒲黃四分取一分
468 7 or 蒲黃四分取一分
469 7 one; eka 蒲黃四分取一分
470 7 種種 zhǒng zhǒng all kinds of 如是最妙種種香
471 7 種種 zhǒng zhǒng various forms 如是最妙種種香
472 7 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 如前所說應隨順
473 7 suǒ an office; an institute 如前所說應隨順
474 7 suǒ introduces a relative clause 如前所說應隨順
475 7 suǒ it 如前所說應隨順
476 7 suǒ if; supposing 如前所說應隨順
477 7 suǒ a few; various; some 如前所說應隨順
478 7 suǒ a place; a location 如前所說應隨順
479 7 suǒ indicates a passive voice 如前所說應隨順
480 7 suǒ that which 如前所說應隨順
481 7 suǒ an ordinal number 如前所說應隨順
482 7 suǒ meaning 如前所說應隨順
483 7 suǒ garrison 如前所說應隨順
484 7 suǒ place; pradeśa 如前所說應隨順
485 7 suǒ that which; yad 如前所說應隨順
486 7 xíng appearance 南無香形如來
487 7 xíng adjective 南無香形如來
488 7 xíng shape; form 南無香形如來
489 7 xíng terrain 南無香形如來
490 7 xíng circumstances; situation 南無香形如來
491 7 xíng to form; to become 南無香形如來
492 7 xíng to appear; to manifest 南無香形如來
493 7 xíng to contrast; to compare 南無香形如來
494 7 xíng to describe 南無香形如來
495 7 xíng an entity 南無香形如來
496 7 xíng formal 南無香形如來
497 7 xíng punishment 南無香形如來
498 7 xíng form; appearance; saṃsthāna 南無香形如來
499 7 示現 shìxiàn Manifestation 南無示現諸法如來
500 7 示現 shìxiàn to manifest 南無示現諸法如來

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
南无 南無
  1. nánmó
  2. nánmó
  1. Blessed Be
  2. namo; to pay respect to; to take refuge
如来 如來
  1. Rúlái
  2. rúlái
  1. Tathagata
  2. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
功德
  1. gōngdé
  2. gōngdé
  3. gōngdé
  1. merit
  2. quality; guṇa
  3. merit; puṇya
无边 無邊 wúbiān boundless; ananta
wáng king; best of a kind; rāja
  1. bǎo
  2. bǎo
  1. jewel; gem; treasure; ratna
  2. jewel; gem; mani
yàn flame; blaze
牛王 niú wáng king of bulls
  1. xiāng
  2. xiāng
  1. incense
  2. fragrance; gandha
shàng higher, superior; uttara

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
宝光 寶光 98 Ratnaprabha; Jewel Light
宝生 寶生 98 Ratnasaṃbhava
宝月 寶月 98 Ratnacandra
北印度 98 North India
达摩 達摩 68 Bodhidharma
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
佛名经 佛名經 102 Sutra on the Names of the Buddhas; Fo Ming Jing
光明如来 光明如來 103 Rasmiprabhasa Tathagata
观世音 觀世音 71
  1. Avalokitesvara
  2. Avalokitesvara; Avalokiteśvara; Guanyin
华开敷 華開敷 104 Samkusumita
迦陵伽王 106 Rajah of Kalinga; King Kali; Kalirājā
迦叶 迦葉 106
  1. Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
  2. Mahākāśyapa; Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
净意 淨意 106 Śuddhamati
金华 金華 106 Jinhua
觉如 覺如 106 Kakunyo
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
莲华生 蓮華生 108 Padmasambhava; Guru Rinpoche
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
牛主 110 Lord of Cows; Gavampati
婆伽婆 112 Bhagavat; Bhagavan; Blessed One
人大 82 National Peoples Congress (in China); Great Hall of the People
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
善观 善觀 115 Sudrsa; Sudassa
善眼 115 Sunetta
阇那崛多 闍那崛多 115 Jñānagupta; Jnanagupta
释迦 釋迦 115 Sakya
释迦牟尼 釋迦牟尼 115
  1. Sakyamuni Buddha
  2. Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
四分 115 four divisions of cognition
83 Sui Dynasty
娑罗 娑羅 115 sala tree; sal tree; shala tree
提婆 116
  1. Heaven
  2. Aryadeva; Deva
  3. Devadatta
  4. Kanadeva
无边身如来 無邊身如來 119 Boundless Body Tathāgata
香象 120 Gandhahastī
相如 120 Xiangru
香王 120 Gandharaja
贤上 賢上 120 Bhadrottama
悉达多 悉達多 120 Siddhartha
须弥 須彌 120 Mt Meru; Sumeru
须弥顶 須彌頂 120 Merukuta
须弥光 須彌光 120 Meruprabhasa; Sumeru Light Buddha
药师 藥師 89
  1. Healing Master
  2. Medicine Buddha
藏主 122 Librarian; Chief of Sutra Repository
智藏 122 Xitang Zhizang; Zhizang
自在王 122 īśāna; Isana; Svāmin

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 88.

Simplified Traditional Pinyin English
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
宝网 寶網 98 a net of jewels net
宝华 寶華 98
  1. Treasure Flower
  2. flowers; jeweled flowers
宝积 寶積 98 ratnakūṭa; baoji
悲心 98
  1. Merciful Heart
  2. compassion; a sympathetic mind
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
不思议 不思議 98
  1. inconceivable
  2. inconceivable
怖畏 98 terrified; saṃtrāsa
灯明 燈明 100 a lamp held before the Buddha
覩见 覩見 100 to observe
二相 195 the two attributes
二种 二種 195 two kinds
发意 發意 102 to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta
放光 102
  1. to emit light
  2. to produce light
梵音 102
  1. Heavenly Sound
  2. the sound of Buddhist chanting
  3. Brahma's voice
  4. the voices of Buddhas and bodhisattvas
佛身 102
  1. Buddha's Body
  2. buddhakaya; Buddha-body
佛心 102
  1. Buddha’s Mind
  2. mind of Buddha
贡高 貢高 103 proud; arrogant; conceited
光明相 103 halo; nimbus
光相 103
  1. halo; nimbus
  2. Aruṇavatī
过现 過現 103 past and present
华香 華香 104 incense and flowers
化生 104 to be born from transformation; upapadukayoni; opapatikayoni
伽罗 伽羅 106 a kind of wood used for incense
净眼 淨眼 106
  1. pure eyes
  2. Vimalanetra
精进力 精進力 106 unfailing progress; vīryabala
净信 淨信 106
  1. Pure Faith
  2. pure faith; prasāda
卷第五 106 scroll 5
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
堪器 107 a fit vessel [to receive the teachings]
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
离垢 離垢 108
  1. Undefiled
  2. vimalā; stainless; immaculate
龙众 龍眾 108 dragon spirits
妙音 109 a wonderful sound; ghoṣa
灭罪 滅罪 109 erase karma from sins
魔境界 109 Mara's realm
南无佛 南無佛 110
  1. Homage to the Buddha
  2. namo buddha
牛王 110 king of bulls
毘舍阇 毘舍闍 112 pisaca
普见 普見 112 observe all places
散华 散華 115 scatters flowers
善逝 115 Immaculately Departed One; Well-Gone; Sugata
山王 115 the highest peak
善思 115 thoughtfulness; wholesome thinking
善宿 115 fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
胜者 勝者 115 victor; jina
神咒 115 mantra
示现 示現 115
  1. Manifestation
  2. to manifest
  3. to manifest; to display
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
贪着 貪著 116 attachment to desire
调伏 調伏 116
  1. to subdue
  2. tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
网光 網光 119
  1. web of light; jaliniprabha
  2. Jaliniprabha
未来现在 未來現在 119 the present and the future
我慢 119
  1. conceit; atmamana; ahamkara
  2. visualization as a deity; ahamkara
无障碍 無障礙 119
  1. without obstruction
  2. Asaṅga
无怖畏 無怖畏 119 without fear; free from danger; nirbhaya
无垢 無垢 119
  1. No Impurity
  2. vimalā; nirmala; stainless; immaculate
无量光明 無量光明 119 boundless light
无上菩提 無上菩提 119
  1. Supreme Bodhi
  2. samyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment; supreme bodhi
无相 無相 119
  1. Formless
  2. animitta; signlessness; without an appearance
香光 120 Fragrant Light
香积 香積 120
  1. Fragrance Accumulation
  2. accumulated fragrance
  3. Gandhasugandha
心解脱 心解脫 120
  1. liberation of mind
  2. to liberate the mind
野叉 121 yaksa
夜叉 121 yaksa
衣钵 衣鉢 121
  1. robe and bowl
  2. robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk
  3. robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk
  4. Sacristan
应现 應現 121 for a Buddha or bodhisattva to appear as a living being
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
医王 醫王 121 king of healers; Medicine King
优钵罗 優鉢羅 121 utpala; blue lotus
遊戏 遊戲 121 to be free and at ease
欝金 121 saffron; kunkuma
赞歎 讚歎 122 praise
正观 正觀 122 right observation
正信 122
  1. Right Faith
  2. proper belief
智德 122 the virtue of wisdom; wisdom
智光 122
  1. the light of wisdom
  2. Jñānaprabha
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸天 諸天 122 devas
诸缘 諸緣 122 karmic conditions
诸众生 諸眾生 122 all beings
转法轮 轉法輪 122
  1. to turn the Dharma Wheel
  2. Turning the Dharma wheel; to transmit Buddhist teaching; dharmacakrapravartana
总持 總持 122
  1. to hold to the good, total retention
  2. dharani; total retention
最上 122 supreme
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara