Glossary and Vocabulary for Sutra of the Correct Inclusion in the Great Vehicle of Present Awakening of all the Tathagatas of the Diamond Pinnacle, the Great King of Teachings 金剛頂一切如來真實攝大乘現證大教王經, Scroll 2

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 329 èr two 二羽仰相叉
2 329 èr Kangxi radical 7 二羽仰相叉
3 329 èr second 二羽仰相叉
4 329 èr twice; double; di- 二羽仰相叉
5 329 èr more than one kind 二羽仰相叉
6 329 èr two; dvā; dvi 二羽仰相叉
7 329 èr both; dvaya 二羽仰相叉
8 288 to join; to combine 二合
9 288 to close 二合
10 288 to agree with; equal to 二合
11 288 to gather 二合
12 288 whole 二合
13 288 to be suitable; to be up to standard 二合
14 288 a musical note 二合
15 288 the conjunction of two astronomical objects 二合
16 288 to fight 二合
17 288 to conclude 二合
18 288 to be similar to 二合
19 288 crowded 二合
20 288 a box 二合
21 288 to copulate 二合
22 288 a partner; a spouse 二合
23 288 harmonious 二合
24 288 He 二合
25 288 a container for grain measurement 二合
26 288 Merge 二合
27 288 unite; saṃyoga 二合
28 129 luó baby talk 金剛界大曼拏囉毘盧遮那一切如來族祕密
29 129 luō to nag 金剛界大曼拏囉毘盧遮那一切如來族祕密
30 129 luó ra 金剛界大曼拏囉毘盧遮那一切如來族祕密
31 120 yǐn to lead; to guide
32 120 yǐn to draw a bow
33 120 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
34 120 yǐn to stretch
35 120 yǐn to involve
36 120 yǐn to quote; to cite
37 120 yǐn to propose; to nominate; to recommend
38 120 yǐn to recruit
39 120 yǐn to hold
40 120 yǐn to withdraw; to leave
41 120 yǐn a strap for pulling a cart
42 120 yǐn a preface ; a forward
43 120 yǐn a license
44 120 yǐn long
45 120 yǐn to cause
46 120 yǐn to pull; to draw
47 120 yǐn a refrain; a tune
48 120 yǐn to grow
49 120 yǐn to command
50 120 yǐn to accuse
51 120 yǐn to commit suicide
52 120 yǐn a genre
53 120 yǐn yin; a unit of paper money
54 120 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
55 97 ǎn to contain
56 97 ǎn to eat with the hands
57 70 sān three 三合
58 70 sān third 三合
59 70 sān more than two 三合
60 70 sān very few 三合
61 70 sān San 三合
62 70 sān three; tri 三合
63 70 sān sa 三合
64 70 sān three kinds; trividha 三合
65 64 grieved; saddened 三婆嚩怛
66 64 worried 三婆嚩怛
67 64 ta 三婆嚩怛
68 58 duō to tremble; to shiver 阿弭哆鉢囉
69 58 chě gaping 阿弭哆鉢囉
70 58 duō ta 阿弭哆鉢囉
71 57 嚩日囉 fúrìluó vajra 嚩日囉
72 56 fu 路計濕嚩
73 56 va 路計濕嚩
74 45 suō to dance; to frolic 賀娑郝
75 45 suō to lounge 賀娑郝
76 45 suō to saunter 賀娑郝
77 45 suō suo 賀娑郝
78 45 suō sa 賀娑郝
79 45 é to intone 囉誐斛
80 45 é ga 囉誐斛
81 45 é na 囉誐斛
82 45 yuē to speak; to say 彼彼真言曰
83 45 yuē Kangxi radical 73 彼彼真言曰
84 45 yuē to be called 彼彼真言曰
85 45 yuē said; ukta 彼彼真言曰
86 44 to vex; to offend; to incite 惹紇哩以
87 44 to attract 惹紇哩以
88 44 to worry about 惹紇哩以
89 44 to infect 惹紇哩以
90 44 injure; viheṭhaka 惹紇哩以
91 42 to congratulate 賀娑郝
92 42 to send a present 賀娑郝
93 42 He 賀娑郝
94 42 ha 賀娑郝
95 41 four 四波羅蜜契
96 41 note a musical scale 四波羅蜜契
97 41 fourth 四波羅蜜契
98 41 Si 四波羅蜜契
99 41 four; catur 四波羅蜜契
100 41 one 各一稱真言
101 41 Kangxi radical 1 各一稱真言
102 41 pure; concentrated 各一稱真言
103 41 first 各一稱真言
104 41 the same 各一稱真言
105 41 sole; single 各一稱真言
106 41 a very small amount 各一稱真言
107 41 Yi 各一稱真言
108 41 other 各一稱真言
109 41 to unify 各一稱真言
110 41 accidentally; coincidentally 各一稱真言
111 41 abruptly; suddenly 各一稱真言
112 41 one; eka 各一稱真言
113 40 to take 金剛界大曼拏囉毘盧遮那一切如來族祕密
114 40 to bring 金剛界大曼拏囉毘盧遮那一切如來族祕密
115 40 to grasp; to hold 金剛界大曼拏囉毘盧遮那一切如來族祕密
116 40 to arrest 金剛界大曼拏囉毘盧遮那一切如來族祕密
117 40 da 金剛界大曼拏囉毘盧遮那一切如來族祕密
118 40 na 金剛界大曼拏囉毘盧遮那一切如來族祕密
119 38 other; another; some other 阿他鉢囉
120 38 other 阿他鉢囉
121 38 tha 阿他鉢囉
122 38 ṭha 阿他鉢囉
123 38 other; anya 阿他鉢囉
124 38 ér Kangxi radical 126 於心而修習
125 38 ér as if; to seem like 於心而修習
126 38 néng can; able 於心而修習
127 38 ér whiskers on the cheeks; sideburns 於心而修習
128 38 ér to arrive; up to 於心而修習
129 36 hōng hum
130 36 óu to bellow
131 36 hōng dull; stupid
132 36 hōng hum
133 33 jié to bond; to tie; to bind 次結羯磨印
134 33 jié a knot 次結羯磨印
135 33 jié to conclude; to come to a result 次結羯磨印
136 33 jié to provide a bond for; to contract 次結羯磨印
137 33 jié pent-up 次結羯磨印
138 33 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 次結羯磨印
139 33 jié a bound state 次結羯磨印
140 33 jié hair worn in a topknot 次結羯磨印
141 33 jiē firm; secure 次結羯磨印
142 33 jié to plait; to thatch; to weave 次結羯磨印
143 33 jié to form; to organize 次結羯磨印
144 33 jié to congeal; to crystallize 次結羯磨印
145 33 jié a junction 次結羯磨印
146 33 jié a node 次結羯磨印
147 33 jiē to bear fruit 次結羯磨印
148 33 jiē stutter 次結羯磨印
149 33 jié a fetter 次結羯磨印
150 33 second-rate 次結羯磨印
151 33 second; secondary 次結羯磨印
152 33 temporary stopover; temporary lodging 次結羯磨印
153 33 a sequence; an order 次結羯磨印
154 33 to arrive 次結羯磨印
155 33 to be next in sequence 次結羯磨印
156 33 positions of the 12 Jupiter stations 次結羯磨印
157 33 positions of the sun and moon on the ecliptic 次結羯磨印
158 33 stage of a journey 次結羯磨印
159 33 ranks 次結羯磨印
160 33 an official position 次結羯磨印
161 33 inside 次結羯磨印
162 33 to hesitate 次結羯磨印
163 33 secondary; next; tatas 次結羯磨印
164 33 sporadic; scattered 嚩日哩
165 33 嚩日哩
166 32 cotton cloth; textiles; linen 巧智善安布
167 32 to spread 巧智善安布
168 32 to announce 巧智善安布
169 32 to arrange 巧智善安布
170 32 an ancient coin 巧智善安布
171 32 to bestow 巧智善安布
172 32 to publish 巧智善安布
173 32 Bu 巧智善安布
174 32 to state; to describe 巧智善安布
175 32 cloth; vastra 巧智善安布
176 29 密語 mìyán mantra 次心上金剛縛密語曰
177 29 five 是五如來契
178 29 fifth musical note 是五如來契
179 29 Wu 是五如來契
180 29 the five elements 是五如來契
181 29 five; pañca 是五如來契
182 29 真言 zhēnyán true words 心地印真言羯磨部第二
183 29 真言 zhēnyán an incantation 心地印真言羯磨部第二
184 29 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 心地印真言羯磨部第二
185 27 oblique; inclined; slanting; biased 娑頗
186 27 Po 娑頗
187 27 pha 娑頗
188 26 míng an inscription 度播銘伽三母捺囉
189 26 míng to inscribe; to engrave 度播銘伽三母捺囉
190 25 to bind; to tie 便成金剛縛
191 25 to restrict; to limit; to constrain 便成金剛縛
192 25 a leash; a tether 便成金剛縛
193 25 binding; attachment; bond; bandha 便成金剛縛
194 25 va 便成金剛縛
195 25 三摩 sānmó samādhi; concentrated meditation; mental concentration 三摩野薩怛鑁
196 24 wilderness 毘野
197 24 open country; field 毘野
198 24 outskirts; countryside 毘野
199 24 wild; uncivilized 毘野
200 24 celestial area 毘野
201 24 district; region 毘野
202 24 community 毘野
203 24 rude; coarse 毘野
204 24 unofficial 毘野
205 24 ya 毘野
206 24 the wild; aṭavī 毘野
207 24 to drag 帝曳
208 24 to drag 帝曳
209 24 to flutter; to sway 帝曳
210 24 exhausted 帝曳
211 24 ye 帝曳
212 24 to rub 達囉摩
213 24 to approach; to press in 達囉摩
214 24 to sharpen; to grind 達囉摩
215 24 to obliterate; to erase 達囉摩
216 24 to compare notes; to learn by interaction 達囉摩
217 24 friction 達囉摩
218 24 ma 達囉摩
219 24 Māyā 達囉摩
220 22 nǎng ancient times; former times 曩野娑嚩
221 22 nǎng na 曩野娑嚩
222 22 to broadcast; to announce 播舍吽
223 22 to sow; to spread 播舍吽
224 22 to ramble; to drift 播舍吽
225 22 to shake; to winnow 播舍吽
226 22 to divide 播舍吽
227 22 to cast away; to reject 播舍吽
228 22 to diminish; kṛś 播舍吽
229 22 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 而誦於真言
230 22 sòng to recount; to narrate 而誦於真言
231 22 sòng a poem 而誦於真言
232 22 sòng recite; priase; pāṭha 而誦於真言
233 21 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 心地印真言羯磨部第二
234 21 yìn India 心地印真言羯磨部第二
235 21 yìn a mudra; a hand gesture 心地印真言羯磨部第二
236 21 yìn a seal; a stamp 心地印真言羯磨部第二
237 21 yìn to tally 心地印真言羯磨部第二
238 21 yìn a vestige; a trace 心地印真言羯磨部第二
239 21 yìn Yin 心地印真言羯磨部第二
240 21 yìn to leave a track or trace 心地印真言羯磨部第二
241 21 yìn mudra 心地印真言羯磨部第二
242 21 downwards-right concave stroke 贊捺囉
243 21 press firmly with the hands or fingers 贊捺囉
244 21 inhibit 贊捺囉
245 21 to set aside 贊捺囉
246 21 na 贊捺囉
247 21 a crossbow; a bow 弩哆囉布惹
248 21 a downward stroke 弩哆囉布惹
249 20 jìn to enter 唐特進試鴻臚卿三藏沙門
250 20 jìn to advance 唐特進試鴻臚卿三藏沙門
251 20 jìn diligence; perseverance 唐特進試鴻臚卿三藏沙門
252 19 mother 度播銘伽三母捺囉
253 19 Kangxi radical 80 度播銘伽三母捺囉
254 19 female 度播銘伽三母捺囉
255 19 female elders; older female relatives 度播銘伽三母捺囉
256 19 parent; source; origin 度播銘伽三母捺囉
257 19 all women 度播銘伽三母捺囉
258 19 to foster; to nurture 度播銘伽三母捺囉
259 19 a large proportion of currency 度播銘伽三母捺囉
260 19 investment capital 度播銘伽三母捺囉
261 19 mother; maternal deity 度播銘伽三母捺囉
262 19 羯磨 jiémó karma 羯磨諸儀則
263 18 kǒu Kangxi radical 30
264 18 kǒu mouth
265 18 kǒu an opening; a hole
266 18 kǒu eloquence
267 18 kǒu the edge of a blade
268 18 kǒu edge; border
269 18 kǒu verbal; oral
270 18 kǒu taste
271 18 kǒu population; people
272 18 kǒu an entrance; an exit; a pass
273 18 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha
274 18 grandmother 婆灑
275 18 old woman 婆灑
276 18 bha 婆灑
277 18 jiā ka; gha; ga 度播銘伽三母捺囉
278 18 jiā gha 度播銘伽三母捺囉
279 18 jiā ga 度播銘伽三母捺囉
280 18 force 進力竪相背
281 18 Kangxi radical 19 進力竪相背
282 18 to exert oneself; to make an effort 進力竪相背
283 18 to force 進力竪相背
284 18 labor; forced labor 進力竪相背
285 18 physical strength 進力竪相背
286 18 power 進力竪相背
287 18 Li 進力竪相背
288 18 ability; capability 進力竪相背
289 18 influence 進力竪相背
290 18 strength; power; bala 進力竪相背
291 18 zuò to do 當心作彈指
292 18 zuò to act as; to serve as 當心作彈指
293 18 zuò to start 當心作彈指
294 18 zuò a writing; a work 當心作彈指
295 18 zuò to dress as; to be disguised as 當心作彈指
296 18 zuō to create; to make 當心作彈指
297 18 zuō a workshop 當心作彈指
298 18 zuō to write; to compose 當心作彈指
299 18 zuò to rise 當心作彈指
300 18 zuò to be aroused 當心作彈指
301 18 zuò activity; action; undertaking 當心作彈指
302 18 zuò to regard as 當心作彈指
303 18 zuò action; kāraṇa 當心作彈指
304 18 to go; to 於心而修習
305 18 to rely on; to depend on 於心而修習
306 18 Yu 於心而修習
307 18 a crow 於心而修習
308 18 to agree; to get along well with somebody 是五如來契
309 18 a contract; a deed; a bond; an agreement 是五如來契
310 18 to cut; to carve 是五如來契
311 18 a chisel 是五如來契
312 18 a companion 是五如來契
313 18 xiè Xie 是五如來契
314 18 a critical point 是五如來契
315 18 qiè to work diligently 是五如來契
316 18 qiè to take; to hold; to adopt 是五如來契
317 18 a divining tool 是五如來契
318 18 a carved character or symbol 是五如來契
319 18 bond; yukta 是五如來契
320 18 quán fist 左拳安於臍
321 18 quán boxing; martial arts 左拳安於臍
322 18 quán curled up 左拳安於臍
323 18 quán Quan 左拳安於臍
324 18 quán powerful 左拳安於臍
325 18 quán a fist; muṣṭi 左拳安於臍
326 17 金剛 jīngāng a diamond 金剛掌於頂
327 17 金剛 jīngāng King Kong 金剛掌於頂
328 17 金剛 jīngāng a hard object 金剛掌於頂
329 17 金剛 jīngāng gorilla 金剛掌於頂
330 17 金剛 jīngāng diamond 金剛掌於頂
331 17 金剛 jīngāng vajra 金剛掌於頂
332 17 to stop; to repress 阿弭哆鉢囉
333 17 curled ends of a bow 阿弭哆鉢囉
334 17 composed; calm 阿弭哆鉢囉
335 17 agreeable 阿弭哆鉢囉
336 17 to forget 阿弭哆鉢囉
337 17 a bow with silk and bone decorations 阿弭哆鉢囉
338 17 Mi [place] 阿弭哆鉢囉
339 17 Mi [name] 阿弭哆鉢囉
340 17 mi 阿弭哆鉢囉
341 17 Sa 薩怛嚩
342 17 sa; sat 薩怛嚩
343 16 wéi to act as; to serve 能為自在王
344 16 wéi to change into; to become 能為自在王
345 16 wéi to be; is 能為自在王
346 16 wéi to do 能為自在王
347 16 wèi to support; to help 能為自在王
348 16 wéi to govern 能為自在王
349 16 wèi to be; bhū 能為自在王
350 16 to use; to grasp 以握力之端
351 16 to rely on 以握力之端
352 16 to regard 以握力之端
353 16 to be able to 以握力之端
354 16 to order; to command 以握力之端
355 16 used after a verb 以握力之端
356 16 a reason; a cause 以握力之端
357 16 Israel 以握力之端
358 16 Yi 以握力之端
359 16 use; yogena 以握力之端
360 16 zhì wisdom; knowledge; understanding 先從禪智舒
361 16 zhì care; prudence 先從禪智舒
362 16 zhì Zhi 先從禪智舒
363 16 zhì clever 先從禪智舒
364 16 zhì Wisdom 先從禪智舒
365 16 zhì jnana; knowing 先從禪智舒
366 14 liù six 舒六而旋轉
367 14 liù sixth 舒六而旋轉
368 14 liù a note on the Gongche scale 舒六而旋轉
369 14 liù six; ṣaṭ 舒六而旋轉
370 14 bottom; base; end 底乞叉拏
371 14 origin; the cause of a situation 底乞叉拏
372 14 to stop 底乞叉拏
373 14 to arrive 底乞叉拏
374 14 underneath 底乞叉拏
375 14 a draft; an outline; a sketch 底乞叉拏
376 14 end of month or year 底乞叉拏
377 14 remnants 底乞叉拏
378 14 background 底乞叉拏
379 14 a little deep; āgādha 底乞叉拏
380 14 xīn heart [organ] 於心而修習
381 14 xīn Kangxi radical 61 於心而修習
382 14 xīn mind; consciousness 於心而修習
383 14 xīn the center; the core; the middle 於心而修習
384 14 xīn one of the 28 star constellations 於心而修習
385 14 xīn heart 於心而修習
386 14 xīn emotion 於心而修習
387 14 xīn intention; consideration 於心而修習
388 14 xīn disposition; temperament 於心而修習
389 14 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 於心而修習
390 14 yuàn to hope; to wish; to desire 忍願如劍形
391 14 yuàn hope 忍願如劍形
392 14 yuàn to be ready; to be willing 忍願如劍形
393 14 yuàn to ask for; to solicit 忍願如劍形
394 14 yuàn a vow 忍願如劍形
395 14 yuàn diligent; attentive 忍願如劍形
396 14 yuàn to prefer; to select 忍願如劍形
397 14 yuàn to admire 忍願如劍形
398 14 yuàn a vow; pranidhana 忍願如劍形
399 14 ya 嫂佉也
400 14 zuǒ left 左拳安於臍
401 14 zuǒ unorthodox; improper 左拳安於臍
402 14 zuǒ east 左拳安於臍
403 14 zuǒ to bring 左拳安於臍
404 14 zuǒ to violate; to be contrary to 左拳安於臍
405 14 zuǒ Zuo 左拳安於臍
406 14 zuǒ extreme 左拳安於臍
407 14 zuǒ ca 左拳安於臍
408 14 zuǒ left; vāma 左拳安於臍
409 14 jiā ka 薩嚩迦哩
410 14 jiā ka 薩嚩迦哩
411 13 shù vertical 進力竪相背
412 13 shù upright; ucchrita 進力竪相背
413 13 yòu right; right-hand 右羽金剛拳
414 13 yòu to help; to assist 右羽金剛拳
415 13 yòu to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate 右羽金剛拳
416 13 yòu to bless and protect 右羽金剛拳
417 13 yòu an official building 右羽金剛拳
418 13 yòu the west 右羽金剛拳
419 13 yòu right wing; conservative 右羽金剛拳
420 13 yòu super 右羽金剛拳
421 13 yòu right 右羽金剛拳
422 13 yòu right; dakṣiṇa 右羽金剛拳
423 13 思惟 sīwéi to think; to consider; to reflect 而作是思惟
424 13 思惟 sīwéi thinking; tought 而作是思惟
425 13 思惟 sīwéi Contemplate 而作是思惟
426 13 思惟 sīwéi reflection; consideration; cintana 而作是思惟
427 12 chán Chan; Zen 先從禪智舒
428 12 chán meditation 先從禪智舒
429 12 shàn an imperial sacrificial ceremony 先從禪智舒
430 12 shàn to abdicate 先從禪智舒
431 12 shàn Xiongnu supreme leader 先從禪智舒
432 12 shàn to make a ritual offering to heaven and earth 先從禪智舒
433 12 chán Chan 先從禪智舒
434 12 chán meditative concentration; dhyāna; jhāna 先從禪智舒
435 12 chán Chan; Zen 先從禪智舒
436 12 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 供養諸如來
437 12 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 供養諸如來
438 12 供養 gòngyǎng offering 供養諸如來
439 12 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 供養諸如來
440 12 a bowl; an alms bowl 阿弭哆鉢囉
441 12 a bowl 阿弭哆鉢囉
442 12 an alms bowl; an earthenware basin 阿弭哆鉢囉
443 12 an earthenware basin 阿弭哆鉢囉
444 12 Alms bowl 阿弭哆鉢囉
445 12 a bowl; an alms bowl; patra 阿弭哆鉢囉
446 12 an alms bowl; patra; patta 阿弭哆鉢囉
447 12 an alms bowl; patra 阿弭哆鉢囉
448 11 入聲 rùshēng entering tone; checked tone 入聲
449 11 sàn to scatter 二拳口仰散
450 11 sàn to spread 二拳口仰散
451 11 sàn to dispel 二拳口仰散
452 11 sàn to fire; to discharge 二拳口仰散
453 11 sǎn relaxed; idle 二拳口仰散
454 11 sǎn scattered 二拳口仰散
455 11 sǎn powder; powdered medicine 二拳口仰散
456 11 sàn to squander 二拳口仰散
457 11 sàn to give up 二拳口仰散
458 11 sàn to be distracted 二拳口仰散
459 11 sǎn not regulated; lax 二拳口仰散
460 11 sǎn not systematic; chaotic 二拳口仰散
461 11 sǎn to grind into powder 二拳口仰散
462 11 sǎn a melody 二拳口仰散
463 11 sàn to flee; to escape 二拳口仰散
464 11 sǎn San 二拳口仰散
465 11 sàn scatter; vikiraṇa 二拳口仰散
466 11 sàn sa 二拳口仰散
467 11 三昧耶 sānmèiyé samaya; vow 心地印真言三昧耶部第三
468 11 big; huge; large 金剛界大曼拏囉毘盧遮那一切如來族祕密
469 11 Kangxi radical 37 金剛界大曼拏囉毘盧遮那一切如來族祕密
470 11 great; major; important 金剛界大曼拏囉毘盧遮那一切如來族祕密
471 11 size 金剛界大曼拏囉毘盧遮那一切如來族祕密
472 11 old 金剛界大曼拏囉毘盧遮那一切如來族祕密
473 11 oldest; earliest 金剛界大曼拏囉毘盧遮那一切如來族祕密
474 11 adult 金剛界大曼拏囉毘盧遮那一切如來族祕密
475 11 dài an important person 金剛界大曼拏囉毘盧遮那一切如來族祕密
476 11 senior 金剛界大曼拏囉毘盧遮那一切如來族祕密
477 11 an element 金剛界大曼拏囉毘盧遮那一切如來族祕密
478 11 great; mahā 金剛界大曼拏囉毘盧遮那一切如來族祕密
479 11 shàng top; a high position 屈上節如劍
480 11 shang top; the position on or above something 屈上節如劍
481 11 shàng to go up; to go forward 屈上節如劍
482 11 shàng shang 屈上節如劍
483 11 shàng previous; last 屈上節如劍
484 11 shàng high; higher 屈上節如劍
485 11 shàng advanced 屈上節如劍
486 11 shàng a monarch; a sovereign 屈上節如劍
487 11 shàng time 屈上節如劍
488 11 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 屈上節如劍
489 11 shàng far 屈上節如劍
490 11 shàng big; as big as 屈上節如劍
491 11 shàng abundant; plentiful 屈上節如劍
492 11 shàng to report 屈上節如劍
493 11 shàng to offer 屈上節如劍
494 11 shàng to go on stage 屈上節如劍
495 11 shàng to take office; to assume a post 屈上節如劍
496 11 shàng to install; to erect 屈上節如劍
497 11 shàng to suffer; to sustain 屈上節如劍
498 11 shàng to burn 屈上節如劍
499 11 shàng to remember 屈上節如劍
500 11 shàng to add 屈上節如劍

Frequencies of all Words

Top 882

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 329 èr two 二羽仰相叉
2 329 èr Kangxi radical 7 二羽仰相叉
3 329 èr second 二羽仰相叉
4 329 èr twice; double; di- 二羽仰相叉
5 329 èr another; the other 二羽仰相叉
6 329 èr more than one kind 二羽仰相叉
7 329 èr two; dvā; dvi 二羽仰相叉
8 329 èr both; dvaya 二羽仰相叉
9 288 to join; to combine 二合
10 288 a time; a trip 二合
11 288 to close 二合
12 288 to agree with; equal to 二合
13 288 to gather 二合
14 288 whole 二合
15 288 to be suitable; to be up to standard 二合
16 288 a musical note 二合
17 288 the conjunction of two astronomical objects 二合
18 288 to fight 二合
19 288 to conclude 二合
20 288 to be similar to 二合
21 288 and; also 二合
22 288 crowded 二合
23 288 a box 二合
24 288 to copulate 二合
25 288 a partner; a spouse 二合
26 288 harmonious 二合
27 288 should 二合
28 288 He 二合
29 288 a unit of measure for grain 二合
30 288 a container for grain measurement 二合
31 288 Merge 二合
32 288 unite; saṃyoga 二合
33 129 luó an exclamatory final particle 金剛界大曼拏囉毘盧遮那一切如來族祕密
34 129 luó baby talk 金剛界大曼拏囉毘盧遮那一切如來族祕密
35 129 luō to nag 金剛界大曼拏囉毘盧遮那一切如來族祕密
36 129 luó ra 金剛界大曼拏囉毘盧遮那一切如來族祕密
37 120 yǐn to lead; to guide
38 120 yǐn to draw a bow
39 120 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
40 120 yǐn to stretch
41 120 yǐn to involve
42 120 yǐn to quote; to cite
43 120 yǐn to propose; to nominate; to recommend
44 120 yǐn to recruit
45 120 yǐn to hold
46 120 yǐn to withdraw; to leave
47 120 yǐn a strap for pulling a cart
48 120 yǐn a preface ; a forward
49 120 yǐn a license
50 120 yǐn long
51 120 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
52 120 yǐn to cause
53 120 yǐn yin; a measure of for salt certificates
54 120 yǐn to pull; to draw
55 120 yǐn a refrain; a tune
56 120 yǐn to grow
57 120 yǐn to command
58 120 yǐn to accuse
59 120 yǐn to commit suicide
60 120 yǐn a genre
61 120 yǐn yin; a weight measure
62 120 yǐn yin; a unit of paper money
63 120 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
64 97 ǎn om
65 97 ǎn to contain
66 97 ǎn to eat with the hands
67 97 ǎn exclamation expressing doubt
68 97 ǎn om
69 70 sān three 三合
70 70 sān third 三合
71 70 sān more than two 三合
72 70 sān very few 三合
73 70 sān repeatedly 三合
74 70 sān San 三合
75 70 sān three; tri 三合
76 70 sān sa 三合
77 70 sān three kinds; trividha 三合
78 64 grieved; saddened 三婆嚩怛
79 64 worried 三婆嚩怛
80 64 ta 三婆嚩怛
81 58 duō to tremble; to shiver 阿弭哆鉢囉
82 58 chě gaping 阿弭哆鉢囉
83 58 duō ta 阿弭哆鉢囉
84 57 嚩日囉 fúrìluó vajra 嚩日囉
85 56 fu 路計濕嚩
86 56 va 路計濕嚩
87 46 薩嚩 sàfú sarva; all 薩嚩播野惹憾娑嚩
88 45 suō to dance; to frolic 賀娑郝
89 45 suō to lounge 賀娑郝
90 45 suō to saunter 賀娑郝
91 45 suō suo 賀娑郝
92 45 suō sa 賀娑郝
93 45 é to intone 囉誐斛
94 45 é ga 囉誐斛
95 45 é na 囉誐斛
96 45 yuē to speak; to say 彼彼真言曰
97 45 yuē Kangxi radical 73 彼彼真言曰
98 45 yuē to be called 彼彼真言曰
99 45 yuē particle without meaning 彼彼真言曰
100 45 yuē said; ukta 彼彼真言曰
101 44 to vex; to offend; to incite 惹紇哩以
102 44 to attract 惹紇哩以
103 44 to worry about 惹紇哩以
104 44 to infect 惹紇哩以
105 44 injure; viheṭhaka 惹紇哩以
106 42 to congratulate 賀娑郝
107 42 to send a present 賀娑郝
108 42 He 賀娑郝
109 42 ha 賀娑郝
110 41 four 四波羅蜜契
111 41 note a musical scale 四波羅蜜契
112 41 fourth 四波羅蜜契
113 41 Si 四波羅蜜契
114 41 four; catur 四波羅蜜契
115 41 one 各一稱真言
116 41 Kangxi radical 1 各一稱真言
117 41 as soon as; all at once 各一稱真言
118 41 pure; concentrated 各一稱真言
119 41 whole; all 各一稱真言
120 41 first 各一稱真言
121 41 the same 各一稱真言
122 41 each 各一稱真言
123 41 certain 各一稱真言
124 41 throughout 各一稱真言
125 41 used in between a reduplicated verb 各一稱真言
126 41 sole; single 各一稱真言
127 41 a very small amount 各一稱真言
128 41 Yi 各一稱真言
129 41 other 各一稱真言
130 41 to unify 各一稱真言
131 41 accidentally; coincidentally 各一稱真言
132 41 abruptly; suddenly 各一稱真言
133 41 or 各一稱真言
134 41 one; eka 各一稱真言
135 40 to take 金剛界大曼拏囉毘盧遮那一切如來族祕密
136 40 to bring 金剛界大曼拏囉毘盧遮那一切如來族祕密
137 40 to grasp; to hold 金剛界大曼拏囉毘盧遮那一切如來族祕密
138 40 to arrest 金剛界大曼拏囉毘盧遮那一切如來族祕密
139 40 da 金剛界大曼拏囉毘盧遮那一切如來族祕密
140 40 na 金剛界大曼拏囉毘盧遮那一切如來族祕密
141 38 he; him 阿他鉢囉
142 38 another aspect 阿他鉢囉
143 38 other; another; some other 阿他鉢囉
144 38 everybody 阿他鉢囉
145 38 other 阿他鉢囉
146 38 tuō other; another; some other 阿他鉢囉
147 38 tha 阿他鉢囉
148 38 ṭha 阿他鉢囉
149 38 other; anya 阿他鉢囉
150 38 ér and; as well as; but (not); yet (not) 於心而修習
151 38 ér Kangxi radical 126 於心而修習
152 38 ér you 於心而修習
153 38 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 於心而修習
154 38 ér right away; then 於心而修習
155 38 ér but; yet; however; while; nevertheless 於心而修習
156 38 ér if; in case; in the event that 於心而修習
157 38 ér therefore; as a result; thus 於心而修習
158 38 ér how can it be that? 於心而修習
159 38 ér so as to 於心而修習
160 38 ér only then 於心而修習
161 38 ér as if; to seem like 於心而修習
162 38 néng can; able 於心而修習
163 38 ér whiskers on the cheeks; sideburns 於心而修習
164 38 ér me 於心而修習
165 38 ér to arrive; up to 於心而修習
166 38 ér possessive 於心而修習
167 38 ér and; ca 於心而修習
168 36 hōng hum
169 36 óu to bellow
170 36 hōng dull; stupid
171 36 hōng hum
172 33 jié to bond; to tie; to bind 次結羯磨印
173 33 jié a knot 次結羯磨印
174 33 jié to conclude; to come to a result 次結羯磨印
175 33 jié to provide a bond for; to contract 次結羯磨印
176 33 jié pent-up 次結羯磨印
177 33 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 次結羯磨印
178 33 jié a bound state 次結羯磨印
179 33 jié hair worn in a topknot 次結羯磨印
180 33 jiē firm; secure 次結羯磨印
181 33 jié to plait; to thatch; to weave 次結羯磨印
182 33 jié to form; to organize 次結羯磨印
183 33 jié to congeal; to crystallize 次結羯磨印
184 33 jié a junction 次結羯磨印
185 33 jié a node 次結羯磨印
186 33 jiē to bear fruit 次結羯磨印
187 33 jiē stutter 次結羯磨印
188 33 jié a fetter 次結羯磨印
189 33 a time 次結羯磨印
190 33 second-rate 次結羯磨印
191 33 second; secondary 次結羯磨印
192 33 temporary stopover; temporary lodging 次結羯磨印
193 33 a sequence; an order 次結羯磨印
194 33 to arrive 次結羯磨印
195 33 to be next in sequence 次結羯磨印
196 33 positions of the 12 Jupiter stations 次結羯磨印
197 33 positions of the sun and moon on the ecliptic 次結羯磨印
198 33 stage of a journey 次結羯磨印
199 33 ranks 次結羯磨印
200 33 an official position 次結羯磨印
201 33 inside 次結羯磨印
202 33 to hesitate 次結羯磨印
203 33 secondary; next; tatas 次結羯磨印
204 33 a mile 嚩日哩
205 33 a sentence ending particle 嚩日哩
206 33 sporadic; scattered 嚩日哩
207 33 嚩日哩
208 32 cotton cloth; textiles; linen 巧智善安布
209 32 to spread 巧智善安布
210 32 to announce 巧智善安布
211 32 to arrange 巧智善安布
212 32 an ancient coin 巧智善安布
213 32 to bestow 巧智善安布
214 32 to publish 巧智善安布
215 32 Bu 巧智善安布
216 32 to state; to describe 巧智善安布
217 32 cloth; vastra 巧智善安布
218 29 密語 mìyán mantra 次心上金剛縛密語曰
219 29 five 是五如來契
220 29 fifth musical note 是五如來契
221 29 Wu 是五如來契
222 29 the five elements 是五如來契
223 29 five; pañca 是五如來契
224 29 真言 zhēnyán true words 心地印真言羯磨部第二
225 29 真言 zhēnyán an incantation 心地印真言羯磨部第二
226 29 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 心地印真言羯磨部第二
227 27 slightly; rather; quite 娑頗
228 27 perhaps 娑頗
229 27 oblique; inclined; slanting; biased 娑頗
230 27 very; extremely 娑頗
231 27 should not 娑頗
232 27 Po 娑頗
233 27 pha 娑頗
234 26 míng an inscription 度播銘伽三母捺囉
235 26 míng to inscribe; to engrave 度播銘伽三母捺囉
236 26 míng unforgettably 度播銘伽三母捺囉
237 25 to bind; to tie 便成金剛縛
238 25 to restrict; to limit; to constrain 便成金剛縛
239 25 a leash; a tether 便成金剛縛
240 25 binding; attachment; bond; bandha 便成金剛縛
241 25 va 便成金剛縛
242 25 such as; for example; for instance 左拳如前相
243 25 if 左拳如前相
244 25 in accordance with 左拳如前相
245 25 to be appropriate; should; with regard to 左拳如前相
246 25 this 左拳如前相
247 25 it is so; it is thus; can be compared with 左拳如前相
248 25 to go to 左拳如前相
249 25 to meet 左拳如前相
250 25 to appear; to seem; to be like 左拳如前相
251 25 at least as good as 左拳如前相
252 25 and 左拳如前相
253 25 or 左拳如前相
254 25 but 左拳如前相
255 25 then 左拳如前相
256 25 naturally 左拳如前相
257 25 expresses a question or doubt 左拳如前相
258 25 you 左拳如前相
259 25 the second lunar month 左拳如前相
260 25 in; at 左拳如前相
261 25 Ru 左拳如前相
262 25 Thus 左拳如前相
263 25 thus; tathā 左拳如前相
264 25 like; iva 左拳如前相
265 25 suchness; tathatā 左拳如前相
266 25 三摩 sānmó samādhi; concentrated meditation; mental concentration 三摩野薩怛鑁
267 24 wilderness 毘野
268 24 open country; field 毘野
269 24 outskirts; countryside 毘野
270 24 wild; uncivilized 毘野
271 24 celestial area 毘野
272 24 district; region 毘野
273 24 community 毘野
274 24 rude; coarse 毘野
275 24 unofficial 毘野
276 24 exceptionally; very 毘野
277 24 ya 毘野
278 24 the wild; aṭavī 毘野
279 24 to drag 帝曳
280 24 to drag 帝曳
281 24 to flutter; to sway 帝曳
282 24 exhausted 帝曳
283 24 ye 帝曳
284 24 to rub 達囉摩
285 24 to approach; to press in 達囉摩
286 24 to sharpen; to grind 達囉摩
287 24 to obliterate; to erase 達囉摩
288 24 to compare notes; to learn by interaction 達囉摩
289 24 friction 達囉摩
290 24 ma 達囉摩
291 24 Māyā 達囉摩
292 22 nǎng ancient times; former times 曩野娑嚩
293 22 nǎng na 曩野娑嚩
294 22 to broadcast; to announce 播舍吽
295 22 to sow; to spread 播舍吽
296 22 to ramble; to drift 播舍吽
297 22 to shake; to winnow 播舍吽
298 22 to divide 播舍吽
299 22 to cast away; to reject 播舍吽
300 22 to diminish; kṛś 播舍吽
301 22 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 而誦於真言
302 22 sòng to recount; to narrate 而誦於真言
303 22 sòng a poem 而誦於真言
304 22 sòng recite; priase; pāṭha 而誦於真言
305 21 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 心地印真言羯磨部第二
306 21 yìn India 心地印真言羯磨部第二
307 21 yìn a mudra; a hand gesture 心地印真言羯磨部第二
308 21 yìn a seal; a stamp 心地印真言羯磨部第二
309 21 yìn to tally 心地印真言羯磨部第二
310 21 yìn a vestige; a trace 心地印真言羯磨部第二
311 21 yìn Yin 心地印真言羯磨部第二
312 21 yìn to leave a track or trace 心地印真言羯磨部第二
313 21 yìn mudra 心地印真言羯磨部第二
314 21 downwards-right concave stroke 贊捺囉
315 21 press firmly with the hands or fingers 贊捺囉
316 21 inhibit 贊捺囉
317 21 to set aside 贊捺囉
318 21 na 贊捺囉
319 21 a crossbow; a bow 弩哆囉布惹
320 21 a downward stroke 弩哆囉布惹
321 20 jìn to enter 唐特進試鴻臚卿三藏沙門
322 20 jìn to advance 唐特進試鴻臚卿三藏沙門
323 20 jìn diligence; perseverance 唐特進試鴻臚卿三藏沙門
324 20 that; those 彼彼真言曰
325 20 another; the other 彼彼真言曰
326 20 that; tad 彼彼真言曰
327 19 mother 度播銘伽三母捺囉
328 19 Kangxi radical 80 度播銘伽三母捺囉
329 19 female 度播銘伽三母捺囉
330 19 female elders; older female relatives 度播銘伽三母捺囉
331 19 parent; source; origin 度播銘伽三母捺囉
332 19 all women 度播銘伽三母捺囉
333 19 to foster; to nurture 度播銘伽三母捺囉
334 19 a large proportion of currency 度播銘伽三母捺囉
335 19 investment capital 度播銘伽三母捺囉
336 19 mother; maternal deity 度播銘伽三母捺囉
337 19 shì is; are; am; to be 是五如來契
338 19 shì is exactly 是五如來契
339 19 shì is suitable; is in contrast 是五如來契
340 19 shì this; that; those 是五如來契
341 19 shì really; certainly 是五如來契
342 19 shì correct; yes; affirmative 是五如來契
343 19 shì true 是五如來契
344 19 shì is; has; exists 是五如來契
345 19 shì used between repetitions of a word 是五如來契
346 19 shì a matter; an affair 是五如來契
347 19 shì Shi 是五如來契
348 19 shì is; bhū 是五如來契
349 19 shì this; idam 是五如來契
350 19 羯磨 jiémó karma 羯磨諸儀則
351 18 kǒu measure word for people, pigs, and kitcheware
352 18 kǒu Kangxi radical 30
353 18 kǒu mouth
354 18 kǒu an opening; a hole
355 18 kǒu eloquence
356 18 kǒu the edge of a blade
357 18 kǒu edge; border
358 18 kǒu verbal; oral
359 18 kǒu taste
360 18 kǒu population; people
361 18 kǒu an entrance; an exit; a pass
362 18 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha
363 18 grandmother 婆灑
364 18 old woman 婆灑
365 18 bha 婆灑
366 18 jiā ka; gha; ga 度播銘伽三母捺囉
367 18 jiā gha 度播銘伽三母捺囉
368 18 jiā ga 度播銘伽三母捺囉
369 18 force 進力竪相背
370 18 Kangxi radical 19 進力竪相背
371 18 to exert oneself; to make an effort 進力竪相背
372 18 to force 進力竪相背
373 18 resolutely; strenuously 進力竪相背
374 18 labor; forced labor 進力竪相背
375 18 physical strength 進力竪相背
376 18 power 進力竪相背
377 18 Li 進力竪相背
378 18 ability; capability 進力竪相背
379 18 influence 進力竪相背
380 18 strength; power; bala 進力竪相背
381 18 zuò to do 當心作彈指
382 18 zuò to act as; to serve as 當心作彈指
383 18 zuò to start 當心作彈指
384 18 zuò a writing; a work 當心作彈指
385 18 zuò to dress as; to be disguised as 當心作彈指
386 18 zuō to create; to make 當心作彈指
387 18 zuō a workshop 當心作彈指
388 18 zuō to write; to compose 當心作彈指
389 18 zuò to rise 當心作彈指
390 18 zuò to be aroused 當心作彈指
391 18 zuò activity; action; undertaking 當心作彈指
392 18 zuò to regard as 當心作彈指
393 18 zuò action; kāraṇa 當心作彈指
394 18 in; at 於心而修習
395 18 in; at 於心而修習
396 18 in; at; to; from 於心而修習
397 18 to go; to 於心而修習
398 18 to rely on; to depend on 於心而修習
399 18 to go to; to arrive at 於心而修習
400 18 from 於心而修習
401 18 give 於心而修習
402 18 oppposing 於心而修習
403 18 and 於心而修習
404 18 compared to 於心而修習
405 18 by 於心而修習
406 18 and; as well as 於心而修習
407 18 for 於心而修習
408 18 Yu 於心而修習
409 18 a crow 於心而修習
410 18 whew; wow 於心而修習
411 18 near to; antike 於心而修習
412 18 to agree; to get along well with somebody 是五如來契
413 18 a contract; a deed; a bond; an agreement 是五如來契
414 18 to cut; to carve 是五如來契
415 18 a chisel 是五如來契
416 18 a companion 是五如來契
417 18 xiè Xie 是五如來契
418 18 a critical point 是五如來契
419 18 qiè to work diligently 是五如來契
420 18 qiè to take; to hold; to adopt 是五如來契
421 18 a divining tool 是五如來契
422 18 a carved character or symbol 是五如來契
423 18 bond; yukta 是五如來契
424 18 quán fist 左拳安於臍
425 18 quán boxing; martial arts 左拳安於臍
426 18 quán curled up 左拳安於臍
427 18 quán a strike 左拳安於臍
428 18 quán Quan 左拳安於臍
429 18 quán powerful 左拳安於臍
430 18 quán a fist; muṣṭi 左拳安於臍
431 17 金剛 jīngāng a diamond 金剛掌於頂
432 17 金剛 jīngāng King Kong 金剛掌於頂
433 17 金剛 jīngāng a hard object 金剛掌於頂
434 17 金剛 jīngāng gorilla 金剛掌於頂
435 17 金剛 jīngāng diamond 金剛掌於頂
436 17 金剛 jīngāng vajra 金剛掌於頂
437 17 to stop; to repress 阿弭哆鉢囉
438 17 curled ends of a bow 阿弭哆鉢囉
439 17 composed; calm 阿弭哆鉢囉
440 17 agreeable 阿弭哆鉢囉
441 17 to forget 阿弭哆鉢囉
442 17 a bow with silk and bone decorations 阿弭哆鉢囉
443 17 Mi [place] 阿弭哆鉢囉
444 17 Mi [name] 阿弭哆鉢囉
445 17 mi 阿弭哆鉢囉
446 17 Sa 薩怛嚩
447 17 sadhu; excellent 薩怛嚩
448 17 sa; sat 薩怛嚩
449 16 wèi for; to 能為自在王
450 16 wèi because of 能為自在王
451 16 wéi to act as; to serve 能為自在王
452 16 wéi to change into; to become 能為自在王
453 16 wéi to be; is 能為自在王
454 16 wéi to do 能為自在王
455 16 wèi for 能為自在王
456 16 wèi because of; for; to 能為自在王
457 16 wèi to 能為自在王
458 16 wéi in a passive construction 能為自在王
459 16 wéi forming a rehetorical question 能為自在王
460 16 wéi forming an adverb 能為自在王
461 16 wéi to add emphasis 能為自在王
462 16 wèi to support; to help 能為自在王
463 16 wéi to govern 能為自在王
464 16 wèi to be; bhū 能為自在王
465 16 so as to; in order to 以握力之端
466 16 to use; to regard as 以握力之端
467 16 to use; to grasp 以握力之端
468 16 according to 以握力之端
469 16 because of 以握力之端
470 16 on a certain date 以握力之端
471 16 and; as well as 以握力之端
472 16 to rely on 以握力之端
473 16 to regard 以握力之端
474 16 to be able to 以握力之端
475 16 to order; to command 以握力之端
476 16 further; moreover 以握力之端
477 16 used after a verb 以握力之端
478 16 very 以握力之端
479 16 already 以握力之端
480 16 increasingly 以握力之端
481 16 a reason; a cause 以握力之端
482 16 Israel 以握力之端
483 16 Yi 以握力之端
484 16 use; yogena 以握力之端
485 16 zhì wisdom; knowledge; understanding 先從禪智舒
486 16 zhì care; prudence 先從禪智舒
487 16 zhì Zhi 先從禪智舒
488 16 zhì clever 先從禪智舒
489 16 zhì Wisdom 先從禪智舒
490 16 zhì jnana; knowing 先從禪智舒
491 14 liù six 舒六而旋轉
492 14 liù sixth 舒六而旋轉
493 14 liù a note on the Gongche scale 舒六而旋轉
494 14 liù six; ṣaṭ 舒六而旋轉
495 14 bottom; base; end 底乞叉拏
496 14 origin; the cause of a situation 底乞叉拏
497 14 to stop 底乞叉拏
498 14 to arrive 底乞叉拏
499 14 underneath 底乞叉拏
500 14 a draft; an outline; a sketch 底乞叉拏

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
luó ra
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
ǎn om
  1. sān
  2. sān
  3. sān
  1. three; tri
  2. sa
  3. three kinds; trividha
ta
duō ta
嚩日啰 嚩日囉 fúrìluó vajra
va

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿目佉 97 Amoghavajra
薄伽梵 98 Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan
遍照尊 98 Vairocana
大教王经 大教王經 100 Da Jiao Wang Jing
大光 100 Vistīrṇavatī
达磨 達磨 100 Bodhidharma
大毘卢 大毘盧 100 Mahavairocana
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
法藏 102
  1. Dharma Treasure
  2. sūtra repository; sūtra hall
  3. Fazang
吠舍 102 Vaishya
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
104
  1. Hao
  2. Hao
  3. ha
慧开 慧開 104
  1. Wumen Huikai
  2. Wumen Huikai
金刚顶 金剛頂 106 Vajra Pinnacle
金刚顶一切如来真实摄大乘现证大教王经 金剛頂一切如來真實攝大乘現證大教王經 106
  1. Sarvatathāgatatattvasaṃgraha; Jingang Ding Yiqie Rulai Zhenshi She Dasheng Xian Zheng Da Jiao Wang Jing
  2. Sutra of the Correct Inclusion in the Great Vehicle of Present Awakening of all the Tathagatas of the Diamond Pinnacle, the Great King of Teachings
金刚界 金剛界 106 kongōkai; vajradhatu; diamond realm
金刚萨埵 金剛薩埵 106 Vajrasattva
金刚藏 金剛藏 106 Vajragarbha
金刚智 金剛智 106
  1. Vajra Wisdom
  2. Vajrabodhi
六度 108 Six Pāramitās; Six Perfections
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
  4. ra
没驮 沒馱 109 Buddha
弥勒 彌勒 109
  1. Maitreya [Bodhisattva]
  2. Maitreya
  3. Maitreya [Bodhisattva]
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
毘卢 毘盧 112 Vairocana
毘卢遮那 毘盧遮那 80 Vairocana; Mahavairocana; Buddha of supreme enlightenment
普贤 普賢 112 Samantabhadra
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
圣天 聖天 115
  1. Shōden
  2. āryadeva
五佛 119 Five Dhyani Buddhas; Five Wisdom Buddhas
贤劫 賢劫 120 bhadrakalpa; the present kalpa
香象 120 Gandhahastī
贤护 賢護 120 Bhadrapāla
虚空藏 虛空藏 120 Akasagarbha Bodhisattva
遮那 122 Vairocana
自在王 122 īśāna; Isana; Svāmin

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 108.

Simplified Traditional Pinyin English
阿字 97 the letter a
阿迦 196 arka
安立 196
  1. to establish; to find a place for; to help settle down; to arrange for
  2. to begin to speak
宝幢 寶幢 98
  1. a Buddhist ensign or banner
  2. Ratnaketu
宝印 寶印 98 precious seal
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
怖畏 98 terrified; saṃtrāsa
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
承事 99 to entrust with duty
出世间 出世間 99 transcendental world; lokottara
慈心 99 compassion; a compassionate mind
大愿 大願 100 a great vow
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
等引 100 equipose; samāhita
谛观 諦觀 100
  1. to observe closely
  2. Chegwan
地中 100 secondary buildings on monastery grounds
读诵 讀誦 100 read aloud; recite repeatedly; svādyāya
恶趣 惡趣 195 an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
阏伽 閼伽 195 scented water; argha
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
烦恼障 煩惱障 102 the obstacle created by afflictions
佛印 102
  1. Buddha-seal; Buddha mudra
  2. a small statue of a Buddha
  3. Chan Master Foyin
嚩啰拏 嚩囉拏 102 varna
嚩日啰 嚩日囉 102 vajra
福智 102
  1. Fortune and Wisdom
  2. merit and wisdom
纥哩 紇哩 103 hrīḥ
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
  4. Guanding
光网 光網 103
  1. web of light; rasmiprabha
  2. Jaliniprabha
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
加持句 106 empowering words
结加 結加 106 to cross [legged]
羯磨 106 karma
羯磨部 106 karma division
妓乐 妓樂 106 music
金刚拳 金剛拳 106 vajra fist
金刚三昧 金剛三昧 106 vajrasamādhi
空行 107 practicce according to emptiness
空无 空無 107
  1. Emptiness
  2. śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence
路迦 108 loka
啰怛曩 囉怛曩 108 ratna; jewel
妙音 109 a wonderful sound; ghoṣa
密教 109 esoteric teachings; esoteric Buddhism
密语 密語 109 mantra
摩利 109 jasmine; mallika
曩莫 110 namo; to pay respect to; homage
恼害 惱害 110 malicious feeling
菩萨行者 菩薩行者 112 a bodhisattva practitioner
菩提心 112
  1. bodhi mind
  2. bodhicitta; aspiration to enlightenment
乞叉 113 yaksa
劝请 勸請 113 to request; to implore
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
如法 114 In Accord With
入法界 114 to enter in the dharma realm; to perceive the dharma realm through meditation
萨埵 薩埵 115
  1. sentient being; being, existence; essence, nature, life; sense, consciousness
  2. sentient beings
萨嚩 薩嚩 115 sarva; all
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. three time periods; past, present, and future
三业 三業 115 three types of karma; three actions
散华 散華 115 scatters flowers
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三昧耶 115 samaya; vow
三摩 115 samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三摩地 115 samadhi; concentrated meditation; mental concentration
三婆嚩 115 sambhava; producing; giving rise to
善法 115
  1. a wholesome dharma
  2. a wholesome teaching
上首 115
  1. chief; presiding elders
  2. foremost; pramukha
圣众 聖眾 115 holy ones
什深 甚深 115 very profound; what is deep
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
施无畏 施無畏 115
  1. abhayandada; bestower of fearlessness
  2. The Giver of Fearlessness
  3. bestowal of fearlessness
施愿 施願 115 to granting wishes; varada
四佛 115 four Buddhas
四摄 四攝 115 Four Means of Embracing; the four means of embracing
素怛览 素怛覽 115 sūtra
随烦恼 隨煩惱 115 secondary afflictions; subsequent effects of mental afflictions; upakleśa
素摩 115 soma
娑度 115 sādhu; excellent
调伏 調伏 116
  1. to subdue
  2. tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil
涂香 塗香 116 to annoint
未度者 119 people who have not yet transcended
无量光 無量光 119
  1. infinite light
  2. infinite light; apramāṇābha
香华 香華 120 incense and flowers
小根 120 a mind receiptive only for Hīnayāna teachings
悉地 120 attainment; supernatural power; siddhi
心地 120
  1. Mind Ground
  2. mind; mental ground
心月 120 mind as the moon
心真言 120 heart mantra
严饰 嚴飾 121 to decorate; adorned
仪轨 儀軌 121 ritual; ritual manual
意生 121
  1. arising from thoughts; produced mentally at will
  2. Manojava
应观 應觀 121 may observe
应作 應作 121 a manifestation
印契 121 a mudra
一切如来 一切如來 121 all Tathagatas
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
圆寂 圓寂 121
  1. perfect rest
  2. perfect rest; to pass away
赞歎 讚歎 122 praise
证法 證法 122 realization of the Dhama; practice of the Dharma; adhigamadharma
众会 眾會 122 an assembly of monastics
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
诸如来 諸如來 122 all tathagatas
诸天 諸天 122 devas
诸相 諸相 122 all appearances; all characteristics
转法轮 轉法輪 122
  1. to turn the Dharma Wheel
  2. Turning the Dharma wheel; to transmit Buddhist teaching; dharmacakrapravartana
最上 122 supreme
作佛事 122 do as taught by the Buddha