Glossary and Vocabulary for Nan Yue Zong Sheng Ji 南嶽總勝集, Scroll 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 353 | 之 | zhī | to go | 考之晁公武讀書志 |
| 2 | 353 | 之 | zhī | to arrive; to go | 考之晁公武讀書志 |
| 3 | 353 | 之 | zhī | is | 考之晁公武讀書志 |
| 4 | 353 | 之 | zhī | to use | 考之晁公武讀書志 |
| 5 | 353 | 之 | zhī | Zhi | 考之晁公武讀書志 |
| 6 | 353 | 之 | zhī | winding | 考之晁公武讀書志 |
| 7 | 174 | 峯 | fēng | peak; summit | 庵居南嶽紫蓋峯下 |
| 8 | 174 | 峯 | fēng | hump of camel | 庵居南嶽紫蓋峯下 |
| 9 | 115 | 云 | yún | cloud | 未始云勞 |
| 10 | 115 | 云 | yún | Yunnan | 未始云勞 |
| 11 | 115 | 云 | yún | Yun | 未始云勞 |
| 12 | 115 | 云 | yún | to say | 未始云勞 |
| 13 | 115 | 云 | yún | to have | 未始云勞 |
| 14 | 115 | 云 | yún | cloud; megha | 未始云勞 |
| 15 | 115 | 云 | yún | to say; iti | 未始云勞 |
| 16 | 106 | 於 | yú | to go; to | 薄宦思有濟於物 |
| 17 | 106 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 薄宦思有濟於物 |
| 18 | 106 | 於 | yú | Yu | 薄宦思有濟於物 |
| 19 | 106 | 於 | wū | a crow | 薄宦思有濟於物 |
| 20 | 90 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 率皆佚而不傳 |
| 21 | 90 | 而 | ér | as if; to seem like | 率皆佚而不傳 |
| 22 | 90 | 而 | néng | can; able | 率皆佚而不傳 |
| 23 | 90 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 率皆佚而不傳 |
| 24 | 90 | 而 | ér | to arrive; up to | 率皆佚而不傳 |
| 25 | 88 | 也 | yě | ya | 甚可喜也 |
| 26 | 81 | 巖 | yán | precipice; cliff; rockface | 隈巖鑿壁架險而居 |
| 27 | 81 | 巖 | yán | lofty; steep | 隈巖鑿壁架險而居 |
| 28 | 81 | 巖 | yán | precarious; rugged | 隈巖鑿壁架險而居 |
| 29 | 81 | 巖 | yán | a mountain cave | 隈巖鑿壁架險而居 |
| 30 | 81 | 巖 | yán | cliff | 隈巖鑿壁架險而居 |
| 31 | 80 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 吾友唐陶山明府仕優則學愛古敦素 |
| 32 | 80 | 山 | shān | Shan | 吾友唐陶山明府仕優則學愛古敦素 |
| 33 | 80 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 吾友唐陶山明府仕優則學愛古敦素 |
| 34 | 80 | 山 | shān | a mountain-like shape | 吾友唐陶山明府仕優則學愛古敦素 |
| 35 | 80 | 山 | shān | a gable | 吾友唐陶山明府仕優則學愛古敦素 |
| 36 | 80 | 山 | shān | mountain; giri | 吾友唐陶山明府仕優則學愛古敦素 |
| 37 | 76 | 其 | qí | Qi | 有其書不著撰人名 |
| 38 | 76 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 又以都官扈 |
| 39 | 76 | 以 | yǐ | to rely on | 又以都官扈 |
| 40 | 76 | 以 | yǐ | to regard | 又以都官扈 |
| 41 | 76 | 以 | yǐ | to be able to | 又以都官扈 |
| 42 | 76 | 以 | yǐ | to order; to command | 又以都官扈 |
| 43 | 76 | 以 | yǐ | used after a verb | 又以都官扈 |
| 44 | 76 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 又以都官扈 |
| 45 | 76 | 以 | yǐ | Israel | 又以都官扈 |
| 46 | 76 | 以 | yǐ | Yi | 又以都官扈 |
| 47 | 76 | 以 | yǐ | use; yogena | 又以都官扈 |
| 48 | 74 | 為 | wéi | to act as; to serve | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 49 | 74 | 為 | wéi | to change into; to become | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 50 | 74 | 為 | wéi | to be; is | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 51 | 74 | 為 | wéi | to do | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 52 | 74 | 為 | wèi | to support; to help | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 53 | 74 | 為 | wéi | to govern | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 54 | 74 | 為 | wèi | to be; bhū | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 55 | 74 | 下 | xià | bottom | 足跡半天下 |
| 56 | 74 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 足跡半天下 |
| 57 | 74 | 下 | xià | to announce | 足跡半天下 |
| 58 | 74 | 下 | xià | to do | 足跡半天下 |
| 59 | 74 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 足跡半天下 |
| 60 | 74 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 足跡半天下 |
| 61 | 74 | 下 | xià | inside | 足跡半天下 |
| 62 | 74 | 下 | xià | an aspect | 足跡半天下 |
| 63 | 74 | 下 | xià | a certain time | 足跡半天下 |
| 64 | 74 | 下 | xià | to capture; to take | 足跡半天下 |
| 65 | 74 | 下 | xià | to put in | 足跡半天下 |
| 66 | 74 | 下 | xià | to enter | 足跡半天下 |
| 67 | 74 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 足跡半天下 |
| 68 | 74 | 下 | xià | to finish work or school | 足跡半天下 |
| 69 | 74 | 下 | xià | to go | 足跡半天下 |
| 70 | 74 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 足跡半天下 |
| 71 | 74 | 下 | xià | to modestly decline | 足跡半天下 |
| 72 | 74 | 下 | xià | to produce | 足跡半天下 |
| 73 | 74 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 足跡半天下 |
| 74 | 74 | 下 | xià | to decide | 足跡半天下 |
| 75 | 74 | 下 | xià | to be less than | 足跡半天下 |
| 76 | 74 | 下 | xià | humble; lowly | 足跡半天下 |
| 77 | 74 | 下 | xià | below; adhara | 足跡半天下 |
| 78 | 74 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 足跡半天下 |
| 79 | 71 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 俱後出又少 |
| 80 | 71 | 曰 | yuē | to speak; to say | 之曰 |
| 81 | 71 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 之曰 |
| 82 | 71 | 曰 | yuē | to be called | 之曰 |
| 83 | 71 | 曰 | yuē | said; ukta | 之曰 |
| 84 | 71 | 人 | rén | person; people; a human being | 人所同好也 |
| 85 | 71 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人所同好也 |
| 86 | 71 | 人 | rén | a kind of person | 人所同好也 |
| 87 | 71 | 人 | rén | everybody | 人所同好也 |
| 88 | 71 | 人 | rén | adult | 人所同好也 |
| 89 | 71 | 人 | rén | somebody; others | 人所同好也 |
| 90 | 71 | 人 | rén | an upright person | 人所同好也 |
| 91 | 71 | 人 | rén | person; manuṣya | 人所同好也 |
| 92 | 70 | 洞 | dòng | cave; grotto | 九真洞 |
| 93 | 70 | 洞 | dòng | a hole; a ravine | 九真洞 |
| 94 | 70 | 洞 | dòng | zero | 九真洞 |
| 95 | 70 | 洞 | dòng | to investigate | 九真洞 |
| 96 | 70 | 洞 | dòng | cave; guhā | 九真洞 |
| 97 | 70 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 得其真趣 |
| 98 | 70 | 真 | zhēn | sincere | 得其真趣 |
| 99 | 70 | 真 | zhēn | Zhen | 得其真趣 |
| 100 | 70 | 真 | zhēn | regular script | 得其真趣 |
| 101 | 70 | 真 | zhēn | a portrait | 得其真趣 |
| 102 | 70 | 真 | zhēn | natural state | 得其真趣 |
| 103 | 70 | 真 | zhēn | perfect | 得其真趣 |
| 104 | 70 | 真 | zhēn | ideal | 得其真趣 |
| 105 | 70 | 真 | zhēn | an immortal | 得其真趣 |
| 106 | 70 | 真 | zhēn | a true official appointment | 得其真趣 |
| 107 | 70 | 真 | zhēn | True | 得其真趣 |
| 108 | 70 | 真 | zhēn | true | 得其真趣 |
| 109 | 64 | 石 | shí | a rock; a stone | 入赤石玉闕 |
| 110 | 64 | 石 | shí | Shi | 入赤石玉闕 |
| 111 | 64 | 石 | shí | Shijiazhuang | 入赤石玉闕 |
| 112 | 64 | 石 | shí | Kangxi radical 112 | 入赤石玉闕 |
| 113 | 64 | 石 | shí | a stone needle | 入赤石玉闕 |
| 114 | 64 | 石 | shí | mineral | 入赤石玉闕 |
| 115 | 64 | 石 | shí | a stone tablet | 入赤石玉闕 |
| 116 | 64 | 石 | shí | rock; stone; upala | 入赤石玉闕 |
| 117 | 60 | 靈 | líng | agile; nimble | 太平御覽引徐靈期南嶽記 |
| 118 | 60 | 靈 | líng | spirit; soul; life principle | 太平御覽引徐靈期南嶽記 |
| 119 | 60 | 靈 | líng | spiritual; sacred | 太平御覽引徐靈期南嶽記 |
| 120 | 60 | 靈 | líng | a witch | 太平御覽引徐靈期南嶽記 |
| 121 | 60 | 靈 | líng | spirits and devils; demons; gods; a deity | 太平御覽引徐靈期南嶽記 |
| 122 | 60 | 靈 | líng | emotional spirit | 太平御覽引徐靈期南嶽記 |
| 123 | 60 | 靈 | líng | a very capable person | 太平御覽引徐靈期南嶽記 |
| 124 | 60 | 靈 | líng | a coffin containing a corpse | 太平御覽引徐靈期南嶽記 |
| 125 | 60 | 靈 | líng | Ling | 太平御覽引徐靈期南嶽記 |
| 126 | 60 | 靈 | líng | to be reasonable | 太平御覽引徐靈期南嶽記 |
| 127 | 60 | 靈 | líng | to bless and protect | 太平御覽引徐靈期南嶽記 |
| 128 | 60 | 靈 | líng | wonderful; auspicious | 太平御覽引徐靈期南嶽記 |
| 129 | 60 | 靈 | líng | as predicted | 太平御覽引徐靈期南嶽記 |
| 130 | 60 | 靈 | líng | beautiful; good | 太平御覽引徐靈期南嶽記 |
| 131 | 60 | 靈 | líng | quick witted; clever; alert; intelligent | 太平御覽引徐靈期南嶽記 |
| 132 | 60 | 靈 | líng | having divine awareness | 太平御覽引徐靈期南嶽記 |
| 133 | 60 | 靈 | líng | supernatural; unearthly | 太平御覽引徐靈期南嶽記 |
| 134 | 60 | 靈 | líng | spirit; soul; preta | 太平御覽引徐靈期南嶽記 |
| 135 | 60 | 上 | shàng | top; a high position | 南嶽總勝集卷上 |
| 136 | 60 | 上 | shang | top; the position on or above something | 南嶽總勝集卷上 |
| 137 | 60 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 南嶽總勝集卷上 |
| 138 | 60 | 上 | shàng | shang | 南嶽總勝集卷上 |
| 139 | 60 | 上 | shàng | previous; last | 南嶽總勝集卷上 |
| 140 | 60 | 上 | shàng | high; higher | 南嶽總勝集卷上 |
| 141 | 60 | 上 | shàng | advanced | 南嶽總勝集卷上 |
| 142 | 60 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 南嶽總勝集卷上 |
| 143 | 60 | 上 | shàng | time | 南嶽總勝集卷上 |
| 144 | 60 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 南嶽總勝集卷上 |
| 145 | 60 | 上 | shàng | far | 南嶽總勝集卷上 |
| 146 | 60 | 上 | shàng | big; as big as | 南嶽總勝集卷上 |
| 147 | 60 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 南嶽總勝集卷上 |
| 148 | 60 | 上 | shàng | to report | 南嶽總勝集卷上 |
| 149 | 60 | 上 | shàng | to offer | 南嶽總勝集卷上 |
| 150 | 60 | 上 | shàng | to go on stage | 南嶽總勝集卷上 |
| 151 | 60 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 南嶽總勝集卷上 |
| 152 | 60 | 上 | shàng | to install; to erect | 南嶽總勝集卷上 |
| 153 | 60 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 南嶽總勝集卷上 |
| 154 | 60 | 上 | shàng | to burn | 南嶽總勝集卷上 |
| 155 | 60 | 上 | shàng | to remember | 南嶽總勝集卷上 |
| 156 | 60 | 上 | shàng | to add | 南嶽總勝集卷上 |
| 157 | 60 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 南嶽總勝集卷上 |
| 158 | 60 | 上 | shàng | to meet | 南嶽總勝集卷上 |
| 159 | 60 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 南嶽總勝集卷上 |
| 160 | 60 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 南嶽總勝集卷上 |
| 161 | 60 | 上 | shàng | a musical note | 南嶽總勝集卷上 |
| 162 | 60 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 南嶽總勝集卷上 |
| 163 | 59 | 仙 | xiān | an immortal | 採仙經 |
| 164 | 59 | 仙 | xiān | transcendent | 採仙經 |
| 165 | 59 | 仙 | xiān | floating; ascending | 採仙經 |
| 166 | 59 | 仙 | xiān | a master; someone exceeding at a skill | 採仙經 |
| 167 | 59 | 仙 | xiān | Xian | 採仙經 |
| 168 | 59 | 仙 | xiān | celestial | 採仙經 |
| 169 | 59 | 仙 | xiān | a sage | 採仙經 |
| 170 | 56 | 者 | zhě | ca | 未至者南嶽耳 |
| 171 | 54 | 後 | hòu | after; later | 俱後出又少 |
| 172 | 54 | 後 | hòu | empress; queen | 俱後出又少 |
| 173 | 54 | 後 | hòu | sovereign | 俱後出又少 |
| 174 | 54 | 後 | hòu | the god of the earth | 俱後出又少 |
| 175 | 54 | 後 | hòu | late; later | 俱後出又少 |
| 176 | 54 | 後 | hòu | offspring; descendents | 俱後出又少 |
| 177 | 54 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 俱後出又少 |
| 178 | 54 | 後 | hòu | behind; back | 俱後出又少 |
| 179 | 54 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 俱後出又少 |
| 180 | 54 | 後 | hòu | Hou | 俱後出又少 |
| 181 | 54 | 後 | hòu | after; behind | 俱後出又少 |
| 182 | 54 | 後 | hòu | following | 俱後出又少 |
| 183 | 54 | 後 | hòu | to be delayed | 俱後出又少 |
| 184 | 54 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 俱後出又少 |
| 185 | 54 | 後 | hòu | feudal lords | 俱後出又少 |
| 186 | 54 | 後 | hòu | Hou | 俱後出又少 |
| 187 | 54 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 俱後出又少 |
| 188 | 54 | 後 | hòu | rear; paścāt | 俱後出又少 |
| 189 | 54 | 後 | hòu | later; paścima | 俱後出又少 |
| 190 | 52 | 昔 | xī | past; former times | 昔向子禽遊五嶽 |
| 191 | 52 | 昔 | xī | Xi | 昔向子禽遊五嶽 |
| 192 | 52 | 昔 | cuò | rough; coarse | 昔向子禽遊五嶽 |
| 193 | 52 | 昔 | xī | night | 昔向子禽遊五嶽 |
| 194 | 52 | 昔 | xī | former; pūrva | 昔向子禽遊五嶽 |
| 195 | 51 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 然後山林之觀 |
| 196 | 51 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 然後山林之觀 |
| 197 | 51 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 然後山林之觀 |
| 198 | 51 | 觀 | guān | Guan | 然後山林之觀 |
| 199 | 51 | 觀 | guān | appearance; looks | 然後山林之觀 |
| 200 | 51 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 然後山林之觀 |
| 201 | 51 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 然後山林之觀 |
| 202 | 51 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 然後山林之觀 |
| 203 | 51 | 觀 | guàn | an announcement | 然後山林之觀 |
| 204 | 51 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 然後山林之觀 |
| 205 | 51 | 觀 | guān | Surview | 然後山林之觀 |
| 206 | 51 | 觀 | guān | Observe | 然後山林之觀 |
| 207 | 51 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 然後山林之觀 |
| 208 | 51 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 然後山林之觀 |
| 209 | 51 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 然後山林之觀 |
| 210 | 51 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 然後山林之觀 |
| 211 | 49 | 一 | yī | one | 惟有唐道士李仲昭撰南嶽小錄一卷 |
| 212 | 49 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 惟有唐道士李仲昭撰南嶽小錄一卷 |
| 213 | 49 | 一 | yī | pure; concentrated | 惟有唐道士李仲昭撰南嶽小錄一卷 |
| 214 | 49 | 一 | yī | first | 惟有唐道士李仲昭撰南嶽小錄一卷 |
| 215 | 49 | 一 | yī | the same | 惟有唐道士李仲昭撰南嶽小錄一卷 |
| 216 | 49 | 一 | yī | sole; single | 惟有唐道士李仲昭撰南嶽小錄一卷 |
| 217 | 49 | 一 | yī | a very small amount | 惟有唐道士李仲昭撰南嶽小錄一卷 |
| 218 | 49 | 一 | yī | Yi | 惟有唐道士李仲昭撰南嶽小錄一卷 |
| 219 | 49 | 一 | yī | other | 惟有唐道士李仲昭撰南嶽小錄一卷 |
| 220 | 49 | 一 | yī | to unify | 惟有唐道士李仲昭撰南嶽小錄一卷 |
| 221 | 49 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 惟有唐道士李仲昭撰南嶽小錄一卷 |
| 222 | 49 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 惟有唐道士李仲昭撰南嶽小錄一卷 |
| 223 | 49 | 一 | yī | one; eka | 惟有唐道士李仲昭撰南嶽小錄一卷 |
| 224 | 49 | 不 | bù | infix potential marker | 率皆佚而不傳 |
| 225 | 47 | 壇 | tán | an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices | 中有青玉壇 |
| 226 | 47 | 壇 | tán | a park area; an area surrounded by a banked border | 中有青玉壇 |
| 227 | 47 | 壇 | tán | a community; a social circle | 中有青玉壇 |
| 228 | 47 | 壇 | tán | an arena; an examination hall; assembly area | 中有青玉壇 |
| 229 | 47 | 壇 | tán | mandala | 中有青玉壇 |
| 230 | 46 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 未至者南嶽耳 |
| 231 | 46 | 至 | zhì | to arrive | 未至者南嶽耳 |
| 232 | 46 | 至 | zhì | approach; upagama | 未至者南嶽耳 |
| 233 | 45 | 西 | xī | The West | 西巡經曲陽 |
| 234 | 45 | 西 | xī | west | 西巡經曲陽 |
| 235 | 45 | 西 | xī | Kangxi radical 146 | 西巡經曲陽 |
| 236 | 45 | 西 | xī | Spain | 西巡經曲陽 |
| 237 | 45 | 西 | xī | foreign | 西巡經曲陽 |
| 238 | 45 | 西 | xī | place of honor | 西巡經曲陽 |
| 239 | 45 | 西 | xī | Central Asia | 西巡經曲陽 |
| 240 | 45 | 西 | xī | Xi | 西巡經曲陽 |
| 241 | 45 | 西 | xī | west; paścima | 西巡經曲陽 |
| 242 | 44 | 玉 | yù | precious | 今廟佐鍊玉峯下 |
| 243 | 44 | 玉 | yù | jade; a precious stone; a gem | 今廟佐鍊玉峯下 |
| 244 | 44 | 玉 | yù | Kangxi radical 96 | 今廟佐鍊玉峯下 |
| 245 | 44 | 玉 | yù | fair; beautiful | 今廟佐鍊玉峯下 |
| 246 | 44 | 玉 | yù | your | 今廟佐鍊玉峯下 |
| 247 | 44 | 玉 | yù | pure white | 今廟佐鍊玉峯下 |
| 248 | 44 | 玉 | yù | to groom | 今廟佐鍊玉峯下 |
| 249 | 44 | 玉 | yù | precious stone; sphaṭika | 今廟佐鍊玉峯下 |
| 250 | 44 | 年 | nián | year | 恐年衰已乏濟勝之具 |
| 251 | 44 | 年 | nián | New Year festival | 恐年衰已乏濟勝之具 |
| 252 | 44 | 年 | nián | age | 恐年衰已乏濟勝之具 |
| 253 | 44 | 年 | nián | life span; life expectancy | 恐年衰已乏濟勝之具 |
| 254 | 44 | 年 | nián | an era; a period | 恐年衰已乏濟勝之具 |
| 255 | 44 | 年 | nián | a date | 恐年衰已乏濟勝之具 |
| 256 | 44 | 年 | nián | time; years | 恐年衰已乏濟勝之具 |
| 257 | 44 | 年 | nián | harvest | 恐年衰已乏濟勝之具 |
| 258 | 44 | 年 | nián | annual; every year | 恐年衰已乏濟勝之具 |
| 259 | 44 | 年 | nián | year; varṣa | 恐年衰已乏濟勝之具 |
| 260 | 43 | 臺 | tái | Taiwan | 朱陵之靈臺 |
| 261 | 43 | 臺 | tái | desk; platform; terrace | 朱陵之靈臺 |
| 262 | 43 | 臺 | tái | platform; stage; terrace; stand; support; desk | 朱陵之靈臺 |
| 263 | 43 | 臺 | tái | typhoon | 朱陵之靈臺 |
| 264 | 43 | 臺 | tái | desk; platform; terrace | 朱陵之靈臺 |
| 265 | 43 | 臺 | tái | station; broadcasting station | 朱陵之靈臺 |
| 266 | 43 | 臺 | tái | official post | 朱陵之靈臺 |
| 267 | 43 | 臺 | yí | eminent | 朱陵之靈臺 |
| 268 | 43 | 臺 | tái | elevated | 朱陵之靈臺 |
| 269 | 43 | 臺 | tái | tribunal | 朱陵之靈臺 |
| 270 | 43 | 臺 | tái | capitulum | 朱陵之靈臺 |
| 271 | 43 | 臺 | tái | terrace; kūṭa | 朱陵之靈臺 |
| 272 | 43 | 東 | dōng | east | 及官東魯 |
| 273 | 43 | 東 | dōng | master; host | 及官東魯 |
| 274 | 43 | 東 | dōng | Dong | 及官東魯 |
| 275 | 43 | 東 | dōng | east; pūrvā | 及官東魯 |
| 276 | 43 | 南 | nán | south | 凡經涉於南 |
| 277 | 43 | 南 | nán | nan | 凡經涉於南 |
| 278 | 43 | 南 | nán | southern part | 凡經涉於南 |
| 279 | 43 | 南 | nán | southward | 凡經涉於南 |
| 280 | 43 | 南 | nán | south; dakṣiṇā | 凡經涉於南 |
| 281 | 43 | 所 | suǒ | a few; various; some | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 282 | 43 | 所 | suǒ | a place; a location | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 283 | 43 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 284 | 43 | 所 | suǒ | an ordinal number | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 285 | 43 | 所 | suǒ | meaning | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 286 | 43 | 所 | suǒ | garrison | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 287 | 43 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 288 | 41 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 與夫觀寺之始末 |
| 289 | 41 | 寺 | sì | a government office | 與夫觀寺之始末 |
| 290 | 41 | 寺 | sì | a eunuch | 與夫觀寺之始末 |
| 291 | 41 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 與夫觀寺之始末 |
| 292 | 40 | 在 | zài | in; at | 前祠在祝融之上 |
| 293 | 40 | 在 | zài | to exist; to be living | 前祠在祝融之上 |
| 294 | 40 | 在 | zài | to consist of | 前祠在祝融之上 |
| 295 | 40 | 在 | zài | to be at a post | 前祠在祝融之上 |
| 296 | 40 | 在 | zài | in; bhū | 前祠在祝融之上 |
| 297 | 40 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 儲君者衡岳之副君也 |
| 298 | 40 | 君 | jūn | a mistress | 儲君者衡岳之副君也 |
| 299 | 40 | 君 | jūn | date-plum | 儲君者衡岳之副君也 |
| 300 | 40 | 君 | jūn | the son of heaven | 儲君者衡岳之副君也 |
| 301 | 40 | 君 | jūn | to rule | 儲君者衡岳之副君也 |
| 302 | 40 | 君 | jūn | prince; lord; pati | 儲君者衡岳之副君也 |
| 303 | 39 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 悟修真之至理 |
| 304 | 39 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 悟修真之至理 |
| 305 | 39 | 修 | xiū | to repair | 悟修真之至理 |
| 306 | 39 | 修 | xiū | long; slender | 悟修真之至理 |
| 307 | 39 | 修 | xiū | to write; to compile | 悟修真之至理 |
| 308 | 39 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 悟修真之至理 |
| 309 | 39 | 修 | xiū | to practice | 悟修真之至理 |
| 310 | 39 | 修 | xiū | to cut | 悟修真之至理 |
| 311 | 39 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 悟修真之至理 |
| 312 | 39 | 修 | xiū | a virtuous person | 悟修真之至理 |
| 313 | 39 | 修 | xiū | Xiu | 悟修真之至理 |
| 314 | 39 | 修 | xiū | to unknot | 悟修真之至理 |
| 315 | 39 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 悟修真之至理 |
| 316 | 39 | 修 | xiū | excellent | 悟修真之至理 |
| 317 | 39 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 悟修真之至理 |
| 318 | 39 | 修 | xiū | Cultivation | 悟修真之至理 |
| 319 | 39 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 悟修真之至理 |
| 320 | 39 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 悟修真之至理 |
| 321 | 39 | 因 | yīn | cause; reason | 愚因圃暇 |
| 322 | 39 | 因 | yīn | to accord with | 愚因圃暇 |
| 323 | 39 | 因 | yīn | to follow | 愚因圃暇 |
| 324 | 39 | 因 | yīn | to rely on | 愚因圃暇 |
| 325 | 39 | 因 | yīn | via; through | 愚因圃暇 |
| 326 | 39 | 因 | yīn | to continue | 愚因圃暇 |
| 327 | 39 | 因 | yīn | to receive | 愚因圃暇 |
| 328 | 39 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 愚因圃暇 |
| 329 | 39 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 愚因圃暇 |
| 330 | 39 | 因 | yīn | to be like | 愚因圃暇 |
| 331 | 39 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 愚因圃暇 |
| 332 | 39 | 因 | yīn | cause; hetu | 愚因圃暇 |
| 333 | 39 | 中 | zhōng | middle | 分為上中 |
| 334 | 39 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 分為上中 |
| 335 | 39 | 中 | zhōng | China | 分為上中 |
| 336 | 39 | 中 | zhòng | to hit the mark | 分為上中 |
| 337 | 39 | 中 | zhōng | midday | 分為上中 |
| 338 | 39 | 中 | zhōng | inside | 分為上中 |
| 339 | 39 | 中 | zhōng | during | 分為上中 |
| 340 | 39 | 中 | zhōng | Zhong | 分為上中 |
| 341 | 39 | 中 | zhōng | intermediary | 分為上中 |
| 342 | 39 | 中 | zhōng | half | 分為上中 |
| 343 | 39 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 分為上中 |
| 344 | 39 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 分為上中 |
| 345 | 39 | 中 | zhòng | to obtain | 分為上中 |
| 346 | 39 | 中 | zhòng | to pass an exam | 分為上中 |
| 347 | 39 | 中 | zhōng | middle | 分為上中 |
| 348 | 39 | 亦 | yì | Yi | 書亦最古 |
| 349 | 38 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 以候神也 |
| 350 | 38 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 以候神也 |
| 351 | 38 | 神 | shén | spirit; will; attention | 以候神也 |
| 352 | 38 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 以候神也 |
| 353 | 38 | 神 | shén | expression | 以候神也 |
| 354 | 38 | 神 | shén | a portrait | 以候神也 |
| 355 | 38 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 以候神也 |
| 356 | 38 | 神 | shén | Shen | 以候神也 |
| 357 | 38 | 神 | shén | spiritual powers; ṛddhi | 以候神也 |
| 358 | 38 | 記 | jì | to remember; to memorize; to bear in mind | 隋經籍志有宋居士撰衡山記 |
| 359 | 38 | 記 | jì | to record; to note | 隋經籍志有宋居士撰衡山記 |
| 360 | 38 | 記 | jì | notes; a record | 隋經籍志有宋居士撰衡山記 |
| 361 | 38 | 記 | jì | a sign; a mark | 隋經籍志有宋居士撰衡山記 |
| 362 | 38 | 記 | jì | a birthmark | 隋經籍志有宋居士撰衡山記 |
| 363 | 38 | 記 | jì | a memorandum | 隋經籍志有宋居士撰衡山記 |
| 364 | 38 | 記 | jì | an account of a topic, person, or incident | 隋經籍志有宋居士撰衡山記 |
| 365 | 38 | 記 | jì | a prediction; a prophecy; vyakarana | 隋經籍志有宋居士撰衡山記 |
| 366 | 38 | 道 | dào | way; road; path | 道作證勝 |
| 367 | 38 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 道作證勝 |
| 368 | 38 | 道 | dào | Tao; the Way | 道作證勝 |
| 369 | 38 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 道作證勝 |
| 370 | 38 | 道 | dào | to think | 道作證勝 |
| 371 | 38 | 道 | dào | circuit; a province | 道作證勝 |
| 372 | 38 | 道 | dào | a course; a channel | 道作證勝 |
| 373 | 38 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 道作證勝 |
| 374 | 38 | 道 | dào | a doctrine | 道作證勝 |
| 375 | 38 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 道作證勝 |
| 376 | 38 | 道 | dào | a skill | 道作證勝 |
| 377 | 38 | 道 | dào | a sect | 道作證勝 |
| 378 | 38 | 道 | dào | a line | 道作證勝 |
| 379 | 38 | 道 | dào | Way | 道作證勝 |
| 380 | 38 | 道 | dào | way; path; marga | 道作證勝 |
| 381 | 38 | 九 | jiǔ | nine | 雲夢間望衡九面 |
| 382 | 38 | 九 | jiǔ | many | 雲夢間望衡九面 |
| 383 | 38 | 九 | jiǔ | nine; nava | 雲夢間望衡九面 |
| 384 | 38 | 王 | wáng | Wang | 漢唐封以王 |
| 385 | 38 | 王 | wáng | a king | 漢唐封以王 |
| 386 | 38 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 漢唐封以王 |
| 387 | 38 | 王 | wàng | to be king; to rule | 漢唐封以王 |
| 388 | 38 | 王 | wáng | a prince; a duke | 漢唐封以王 |
| 389 | 38 | 王 | wáng | grand; great | 漢唐封以王 |
| 390 | 38 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 漢唐封以王 |
| 391 | 38 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 漢唐封以王 |
| 392 | 38 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 漢唐封以王 |
| 393 | 38 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 漢唐封以王 |
| 394 | 38 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 漢唐封以王 |
| 395 | 38 | 今 | jīn | today; present; now | 按集跡事感今懷昔 |
| 396 | 38 | 今 | jīn | Jin | 按集跡事感今懷昔 |
| 397 | 38 | 今 | jīn | modern | 按集跡事感今懷昔 |
| 398 | 38 | 今 | jīn | now; adhunā | 按集跡事感今懷昔 |
| 399 | 37 | 三 | sān | three | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 400 | 37 | 三 | sān | third | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 401 | 37 | 三 | sān | more than two | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 402 | 37 | 三 | sān | very few | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 403 | 37 | 三 | sān | San | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 404 | 37 | 三 | sān | three; tri | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 405 | 37 | 三 | sān | sa | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 406 | 37 | 三 | sān | three kinds; trividha | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 407 | 37 | 乃 | nǎi | to be | 乃與昌宇力牧方明等章詞三天 |
| 408 | 36 | 見 | jiàn | to see | 諸書既不得見 |
| 409 | 36 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 諸書既不得見 |
| 410 | 36 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 諸書既不得見 |
| 411 | 36 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 諸書既不得見 |
| 412 | 36 | 見 | jiàn | to listen to | 諸書既不得見 |
| 413 | 36 | 見 | jiàn | to meet | 諸書既不得見 |
| 414 | 36 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 諸書既不得見 |
| 415 | 36 | 見 | jiàn | let me; kindly | 諸書既不得見 |
| 416 | 36 | 見 | jiàn | Jian | 諸書既不得見 |
| 417 | 36 | 見 | xiàn | to appear | 諸書既不得見 |
| 418 | 36 | 見 | xiàn | to introduce | 諸書既不得見 |
| 419 | 36 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 諸書既不得見 |
| 420 | 36 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 諸書既不得見 |
| 421 | 35 | 二 | èr | two | 有尋勝證勝大小二錄勝概集衡 |
| 422 | 35 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 有尋勝證勝大小二錄勝概集衡 |
| 423 | 35 | 二 | èr | second | 有尋勝證勝大小二錄勝概集衡 |
| 424 | 35 | 二 | èr | twice; double; di- | 有尋勝證勝大小二錄勝概集衡 |
| 425 | 35 | 二 | èr | more than one kind | 有尋勝證勝大小二錄勝概集衡 |
| 426 | 35 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 有尋勝證勝大小二錄勝概集衡 |
| 427 | 35 | 二 | èr | both; dvaya | 有尋勝證勝大小二錄勝概集衡 |
| 428 | 35 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝璇宮鎮八蠻 |
| 429 | 35 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝璇宮鎮八蠻 |
| 430 | 35 | 帝 | dì | a god | 帝璇宮鎮八蠻 |
| 431 | 35 | 帝 | dì | imperialism | 帝璇宮鎮八蠻 |
| 432 | 35 | 帝 | dì | lord; pārthiva | 帝璇宮鎮八蠻 |
| 433 | 35 | 帝 | dì | Indra | 帝璇宮鎮八蠻 |
| 434 | 34 | 北 | běi | north | 中西北四岳 |
| 435 | 34 | 北 | běi | fleeing troops | 中西北四岳 |
| 436 | 34 | 北 | běi | to go north | 中西北四岳 |
| 437 | 34 | 北 | běi | to be defeated; to be routed | 中西北四岳 |
| 438 | 34 | 北 | běi | to violate; to betray | 中西北四岳 |
| 439 | 34 | 北 | běi | north | 中西北四岳 |
| 440 | 34 | 遊 | yóu | to swim | 昔向子禽遊五嶽 |
| 441 | 34 | 遊 | yóu | to play; to frolic; to romp; to roam | 昔向子禽遊五嶽 |
| 442 | 34 | 遊 | yóu | to tour | 昔向子禽遊五嶽 |
| 443 | 34 | 遊 | yóu | to make friends with; to associate with | 昔向子禽遊五嶽 |
| 444 | 34 | 遊 | yóu | to walk | 昔向子禽遊五嶽 |
| 445 | 34 | 遊 | yóu | to seek knowledge; to study | 昔向子禽遊五嶽 |
| 446 | 34 | 遊 | yóu | to take an official post | 昔向子禽遊五嶽 |
| 447 | 34 | 遊 | yóu | to persuade; to convince; to manipulate | 昔向子禽遊五嶽 |
| 448 | 34 | 遊 | yóu | to drift | 昔向子禽遊五嶽 |
| 449 | 34 | 遊 | yóu | to roam | 昔向子禽遊五嶽 |
| 450 | 34 | 遊 | yóu | to tour | 昔向子禽遊五嶽 |
| 451 | 33 | 南嶽 | nányuè | Mount Heng | 南嶽多古志 |
| 452 | 33 | 南嶽 | nányuè | Nanyue | 南嶽多古志 |
| 453 | 33 | 南嶽 | nán yuè | Hui Si; Nan Yue Hui Si | 南嶽多古志 |
| 454 | 33 | 泉 | quán | fountain; spring | 又有虎跑泉 |
| 455 | 33 | 泉 | quán | wealth; money | 又有虎跑泉 |
| 456 | 33 | 泉 | quán | groundwater | 又有虎跑泉 |
| 457 | 33 | 泉 | quán | the netherworld | 又有虎跑泉 |
| 458 | 33 | 泉 | quán | an ancient currency | 又有虎跑泉 |
| 459 | 33 | 泉 | quán | Quan | 又有虎跑泉 |
| 460 | 33 | 泉 | quán | spring; udbhida | 又有虎跑泉 |
| 461 | 32 | 居 | jū | residence; dwelling | 庵居南嶽紫蓋峯下 |
| 462 | 32 | 居 | jū | to be at a position | 庵居南嶽紫蓋峯下 |
| 463 | 32 | 居 | jū | to live; to dwell; to reside | 庵居南嶽紫蓋峯下 |
| 464 | 32 | 居 | jū | to stay put | 庵居南嶽紫蓋峯下 |
| 465 | 32 | 居 | jū | to claim; to assert | 庵居南嶽紫蓋峯下 |
| 466 | 32 | 居 | jū | to store up; to accumulate | 庵居南嶽紫蓋峯下 |
| 467 | 32 | 居 | jū | to sit down | 庵居南嶽紫蓋峯下 |
| 468 | 32 | 居 | jū | to possess | 庵居南嶽紫蓋峯下 |
| 469 | 32 | 居 | jū | to hold in storage; to retain; to harbor | 庵居南嶽紫蓋峯下 |
| 470 | 32 | 居 | jū | Ju | 庵居南嶽紫蓋峯下 |
| 471 | 32 | 居 | jū | dwell; vāsa | 庵居南嶽紫蓋峯下 |
| 472 | 32 | 天 | tiān | day | 小有之天 |
| 473 | 32 | 天 | tiān | heaven | 小有之天 |
| 474 | 32 | 天 | tiān | nature | 小有之天 |
| 475 | 32 | 天 | tiān | sky | 小有之天 |
| 476 | 32 | 天 | tiān | weather | 小有之天 |
| 477 | 32 | 天 | tiān | father; husband | 小有之天 |
| 478 | 32 | 天 | tiān | a necessity | 小有之天 |
| 479 | 32 | 天 | tiān | season | 小有之天 |
| 480 | 32 | 天 | tiān | destiny | 小有之天 |
| 481 | 32 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 小有之天 |
| 482 | 32 | 天 | tiān | a deva; a god | 小有之天 |
| 483 | 32 | 天 | tiān | Heaven | 小有之天 |
| 484 | 31 | 南岳 | nányuè | Mount Heng | 衡岳者五岳之南岳 |
| 485 | 31 | 南岳 | nányuè | Nanyue | 衡岳者五岳之南岳 |
| 486 | 31 | 南岳 | nán yuè | Hui Si; Nan Yue Hui Si | 衡岳者五岳之南岳 |
| 487 | 31 | 丹 | dān | cinnabar | 有流丹 |
| 488 | 31 | 丹 | dān | a pellet; a powder; a mixture | 有流丹 |
| 489 | 31 | 丹 | dān | red; vermilion | 有流丹 |
| 490 | 31 | 丹 | dān | Dan | 有流丹 |
| 491 | 31 | 丹 | dān | utterly sincere; wholly devoted | 有流丹 |
| 492 | 31 | 丹 | dān | pill; bhaiṣajya | 有流丹 |
| 493 | 31 | 丹 | dān | red; lohita | 有流丹 |
| 494 | 30 | 五 | wǔ | five | 孫星衍敘於金陵五松書屋 |
| 495 | 30 | 五 | wǔ | fifth musical note | 孫星衍敘於金陵五松書屋 |
| 496 | 30 | 五 | wǔ | Wu | 孫星衍敘於金陵五松書屋 |
| 497 | 30 | 五 | wǔ | the five elements | 孫星衍敘於金陵五松書屋 |
| 498 | 30 | 五 | wǔ | five; pañca | 孫星衍敘於金陵五松書屋 |
| 499 | 30 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 以名孝廉遊學 |
| 500 | 30 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 以名孝廉遊學 |
Frequencies of all Words
Top 1104
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 353 | 之 | zhī | him; her; them; that | 考之晁公武讀書志 |
| 2 | 353 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 考之晁公武讀書志 |
| 3 | 353 | 之 | zhī | to go | 考之晁公武讀書志 |
| 4 | 353 | 之 | zhī | this; that | 考之晁公武讀書志 |
| 5 | 353 | 之 | zhī | genetive marker | 考之晁公武讀書志 |
| 6 | 353 | 之 | zhī | it | 考之晁公武讀書志 |
| 7 | 353 | 之 | zhī | in; in regards to | 考之晁公武讀書志 |
| 8 | 353 | 之 | zhī | all | 考之晁公武讀書志 |
| 9 | 353 | 之 | zhī | and | 考之晁公武讀書志 |
| 10 | 353 | 之 | zhī | however | 考之晁公武讀書志 |
| 11 | 353 | 之 | zhī | if | 考之晁公武讀書志 |
| 12 | 353 | 之 | zhī | then | 考之晁公武讀書志 |
| 13 | 353 | 之 | zhī | to arrive; to go | 考之晁公武讀書志 |
| 14 | 353 | 之 | zhī | is | 考之晁公武讀書志 |
| 15 | 353 | 之 | zhī | to use | 考之晁公武讀書志 |
| 16 | 353 | 之 | zhī | Zhi | 考之晁公武讀書志 |
| 17 | 353 | 之 | zhī | winding | 考之晁公武讀書志 |
| 18 | 272 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 隋經籍志有宋居士撰衡山記 |
| 19 | 272 | 有 | yǒu | to have; to possess | 隋經籍志有宋居士撰衡山記 |
| 20 | 272 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 隋經籍志有宋居士撰衡山記 |
| 21 | 272 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 隋經籍志有宋居士撰衡山記 |
| 22 | 272 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 隋經籍志有宋居士撰衡山記 |
| 23 | 272 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 隋經籍志有宋居士撰衡山記 |
| 24 | 272 | 有 | yǒu | used to compare two things | 隋經籍志有宋居士撰衡山記 |
| 25 | 272 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 隋經籍志有宋居士撰衡山記 |
| 26 | 272 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 隋經籍志有宋居士撰衡山記 |
| 27 | 272 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 隋經籍志有宋居士撰衡山記 |
| 28 | 272 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 隋經籍志有宋居士撰衡山記 |
| 29 | 272 | 有 | yǒu | abundant | 隋經籍志有宋居士撰衡山記 |
| 30 | 272 | 有 | yǒu | purposeful | 隋經籍志有宋居士撰衡山記 |
| 31 | 272 | 有 | yǒu | You | 隋經籍志有宋居士撰衡山記 |
| 32 | 272 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 隋經籍志有宋居士撰衡山記 |
| 33 | 272 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 隋經籍志有宋居士撰衡山記 |
| 34 | 174 | 峯 | fēng | peak; summit | 庵居南嶽紫蓋峯下 |
| 35 | 174 | 峯 | fēng | hump of camel | 庵居南嶽紫蓋峯下 |
| 36 | 115 | 云 | yún | cloud | 未始云勞 |
| 37 | 115 | 云 | yún | Yunnan | 未始云勞 |
| 38 | 115 | 云 | yún | Yun | 未始云勞 |
| 39 | 115 | 云 | yún | to say | 未始云勞 |
| 40 | 115 | 云 | yún | to have | 未始云勞 |
| 41 | 115 | 云 | yún | a particle with no meaning | 未始云勞 |
| 42 | 115 | 云 | yún | in this way | 未始云勞 |
| 43 | 115 | 云 | yún | cloud; megha | 未始云勞 |
| 44 | 115 | 云 | yún | to say; iti | 未始云勞 |
| 45 | 106 | 於 | yú | in; at | 薄宦思有濟於物 |
| 46 | 106 | 於 | yú | in; at | 薄宦思有濟於物 |
| 47 | 106 | 於 | yú | in; at; to; from | 薄宦思有濟於物 |
| 48 | 106 | 於 | yú | to go; to | 薄宦思有濟於物 |
| 49 | 106 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 薄宦思有濟於物 |
| 50 | 106 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 薄宦思有濟於物 |
| 51 | 106 | 於 | yú | from | 薄宦思有濟於物 |
| 52 | 106 | 於 | yú | give | 薄宦思有濟於物 |
| 53 | 106 | 於 | yú | oppposing | 薄宦思有濟於物 |
| 54 | 106 | 於 | yú | and | 薄宦思有濟於物 |
| 55 | 106 | 於 | yú | compared to | 薄宦思有濟於物 |
| 56 | 106 | 於 | yú | by | 薄宦思有濟於物 |
| 57 | 106 | 於 | yú | and; as well as | 薄宦思有濟於物 |
| 58 | 106 | 於 | yú | for | 薄宦思有濟於物 |
| 59 | 106 | 於 | yú | Yu | 薄宦思有濟於物 |
| 60 | 106 | 於 | wū | a crow | 薄宦思有濟於物 |
| 61 | 106 | 於 | wū | whew; wow | 薄宦思有濟於物 |
| 62 | 106 | 於 | yú | near to; antike | 薄宦思有濟於物 |
| 63 | 90 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 率皆佚而不傳 |
| 64 | 90 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 率皆佚而不傳 |
| 65 | 90 | 而 | ér | you | 率皆佚而不傳 |
| 66 | 90 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 率皆佚而不傳 |
| 67 | 90 | 而 | ér | right away; then | 率皆佚而不傳 |
| 68 | 90 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 率皆佚而不傳 |
| 69 | 90 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 率皆佚而不傳 |
| 70 | 90 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 率皆佚而不傳 |
| 71 | 90 | 而 | ér | how can it be that? | 率皆佚而不傳 |
| 72 | 90 | 而 | ér | so as to | 率皆佚而不傳 |
| 73 | 90 | 而 | ér | only then | 率皆佚而不傳 |
| 74 | 90 | 而 | ér | as if; to seem like | 率皆佚而不傳 |
| 75 | 90 | 而 | néng | can; able | 率皆佚而不傳 |
| 76 | 90 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 率皆佚而不傳 |
| 77 | 90 | 而 | ér | me | 率皆佚而不傳 |
| 78 | 90 | 而 | ér | to arrive; up to | 率皆佚而不傳 |
| 79 | 90 | 而 | ér | possessive | 率皆佚而不傳 |
| 80 | 90 | 而 | ér | and; ca | 率皆佚而不傳 |
| 81 | 88 | 也 | yě | also; too | 甚可喜也 |
| 82 | 88 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 甚可喜也 |
| 83 | 88 | 也 | yě | either | 甚可喜也 |
| 84 | 88 | 也 | yě | even | 甚可喜也 |
| 85 | 88 | 也 | yě | used to soften the tone | 甚可喜也 |
| 86 | 88 | 也 | yě | used for emphasis | 甚可喜也 |
| 87 | 88 | 也 | yě | used to mark contrast | 甚可喜也 |
| 88 | 88 | 也 | yě | used to mark compromise | 甚可喜也 |
| 89 | 88 | 也 | yě | ya | 甚可喜也 |
| 90 | 81 | 巖 | yán | precipice; cliff; rockface | 隈巖鑿壁架險而居 |
| 91 | 81 | 巖 | yán | lofty; steep | 隈巖鑿壁架險而居 |
| 92 | 81 | 巖 | yán | precarious; rugged | 隈巖鑿壁架險而居 |
| 93 | 81 | 巖 | yán | a mountain cave | 隈巖鑿壁架險而居 |
| 94 | 81 | 巖 | yán | cliff | 隈巖鑿壁架險而居 |
| 95 | 80 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 吾友唐陶山明府仕優則學愛古敦素 |
| 96 | 80 | 山 | shān | Shan | 吾友唐陶山明府仕優則學愛古敦素 |
| 97 | 80 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 吾友唐陶山明府仕優則學愛古敦素 |
| 98 | 80 | 山 | shān | a mountain-like shape | 吾友唐陶山明府仕優則學愛古敦素 |
| 99 | 80 | 山 | shān | a gable | 吾友唐陶山明府仕優則學愛古敦素 |
| 100 | 80 | 山 | shān | mountain; giri | 吾友唐陶山明府仕優則學愛古敦素 |
| 101 | 76 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 有其書不著撰人名 |
| 102 | 76 | 其 | qí | to add emphasis | 有其書不著撰人名 |
| 103 | 76 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 有其書不著撰人名 |
| 104 | 76 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 有其書不著撰人名 |
| 105 | 76 | 其 | qí | he; her; it; them | 有其書不著撰人名 |
| 106 | 76 | 其 | qí | probably; likely | 有其書不著撰人名 |
| 107 | 76 | 其 | qí | will | 有其書不著撰人名 |
| 108 | 76 | 其 | qí | may | 有其書不著撰人名 |
| 109 | 76 | 其 | qí | if | 有其書不著撰人名 |
| 110 | 76 | 其 | qí | or | 有其書不著撰人名 |
| 111 | 76 | 其 | qí | Qi | 有其書不著撰人名 |
| 112 | 76 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 有其書不著撰人名 |
| 113 | 76 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 又以都官扈 |
| 114 | 76 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 又以都官扈 |
| 115 | 76 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 又以都官扈 |
| 116 | 76 | 以 | yǐ | according to | 又以都官扈 |
| 117 | 76 | 以 | yǐ | because of | 又以都官扈 |
| 118 | 76 | 以 | yǐ | on a certain date | 又以都官扈 |
| 119 | 76 | 以 | yǐ | and; as well as | 又以都官扈 |
| 120 | 76 | 以 | yǐ | to rely on | 又以都官扈 |
| 121 | 76 | 以 | yǐ | to regard | 又以都官扈 |
| 122 | 76 | 以 | yǐ | to be able to | 又以都官扈 |
| 123 | 76 | 以 | yǐ | to order; to command | 又以都官扈 |
| 124 | 76 | 以 | yǐ | further; moreover | 又以都官扈 |
| 125 | 76 | 以 | yǐ | used after a verb | 又以都官扈 |
| 126 | 76 | 以 | yǐ | very | 又以都官扈 |
| 127 | 76 | 以 | yǐ | already | 又以都官扈 |
| 128 | 76 | 以 | yǐ | increasingly | 又以都官扈 |
| 129 | 76 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 又以都官扈 |
| 130 | 76 | 以 | yǐ | Israel | 又以都官扈 |
| 131 | 76 | 以 | yǐ | Yi | 又以都官扈 |
| 132 | 76 | 以 | yǐ | use; yogena | 又以都官扈 |
| 133 | 74 | 為 | wèi | for; to | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 134 | 74 | 為 | wèi | because of | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 135 | 74 | 為 | wéi | to act as; to serve | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 136 | 74 | 為 | wéi | to change into; to become | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 137 | 74 | 為 | wéi | to be; is | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 138 | 74 | 為 | wéi | to do | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 139 | 74 | 為 | wèi | for | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 140 | 74 | 為 | wèi | because of; for; to | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 141 | 74 | 為 | wèi | to | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 142 | 74 | 為 | wéi | in a passive construction | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 143 | 74 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 144 | 74 | 為 | wéi | forming an adverb | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 145 | 74 | 為 | wéi | to add emphasis | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 146 | 74 | 為 | wèi | to support; to help | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 147 | 74 | 為 | wéi | to govern | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 148 | 74 | 為 | wèi | to be; bhū | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 149 | 74 | 下 | xià | next | 足跡半天下 |
| 150 | 74 | 下 | xià | bottom | 足跡半天下 |
| 151 | 74 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 足跡半天下 |
| 152 | 74 | 下 | xià | measure word for time | 足跡半天下 |
| 153 | 74 | 下 | xià | expresses completion of an action | 足跡半天下 |
| 154 | 74 | 下 | xià | to announce | 足跡半天下 |
| 155 | 74 | 下 | xià | to do | 足跡半天下 |
| 156 | 74 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 足跡半天下 |
| 157 | 74 | 下 | xià | under; below | 足跡半天下 |
| 158 | 74 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 足跡半天下 |
| 159 | 74 | 下 | xià | inside | 足跡半天下 |
| 160 | 74 | 下 | xià | an aspect | 足跡半天下 |
| 161 | 74 | 下 | xià | a certain time | 足跡半天下 |
| 162 | 74 | 下 | xià | a time; an instance | 足跡半天下 |
| 163 | 74 | 下 | xià | to capture; to take | 足跡半天下 |
| 164 | 74 | 下 | xià | to put in | 足跡半天下 |
| 165 | 74 | 下 | xià | to enter | 足跡半天下 |
| 166 | 74 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 足跡半天下 |
| 167 | 74 | 下 | xià | to finish work or school | 足跡半天下 |
| 168 | 74 | 下 | xià | to go | 足跡半天下 |
| 169 | 74 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 足跡半天下 |
| 170 | 74 | 下 | xià | to modestly decline | 足跡半天下 |
| 171 | 74 | 下 | xià | to produce | 足跡半天下 |
| 172 | 74 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 足跡半天下 |
| 173 | 74 | 下 | xià | to decide | 足跡半天下 |
| 174 | 74 | 下 | xià | to be less than | 足跡半天下 |
| 175 | 74 | 下 | xià | humble; lowly | 足跡半天下 |
| 176 | 74 | 下 | xià | below; adhara | 足跡半天下 |
| 177 | 74 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 足跡半天下 |
| 178 | 71 | 又 | yòu | again; also | 俱後出又少 |
| 179 | 71 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 俱後出又少 |
| 180 | 71 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 俱後出又少 |
| 181 | 71 | 又 | yòu | and | 俱後出又少 |
| 182 | 71 | 又 | yòu | furthermore | 俱後出又少 |
| 183 | 71 | 又 | yòu | in addition | 俱後出又少 |
| 184 | 71 | 又 | yòu | but | 俱後出又少 |
| 185 | 71 | 又 | yòu | again; also; moreover; punar | 俱後出又少 |
| 186 | 71 | 曰 | yuē | to speak; to say | 之曰 |
| 187 | 71 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 之曰 |
| 188 | 71 | 曰 | yuē | to be called | 之曰 |
| 189 | 71 | 曰 | yuē | particle without meaning | 之曰 |
| 190 | 71 | 曰 | yuē | said; ukta | 之曰 |
| 191 | 71 | 人 | rén | person; people; a human being | 人所同好也 |
| 192 | 71 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人所同好也 |
| 193 | 71 | 人 | rén | a kind of person | 人所同好也 |
| 194 | 71 | 人 | rén | everybody | 人所同好也 |
| 195 | 71 | 人 | rén | adult | 人所同好也 |
| 196 | 71 | 人 | rén | somebody; others | 人所同好也 |
| 197 | 71 | 人 | rén | an upright person | 人所同好也 |
| 198 | 71 | 人 | rén | person; manuṣya | 人所同好也 |
| 199 | 70 | 洞 | dòng | cave; grotto | 九真洞 |
| 200 | 70 | 洞 | dòng | a hole; a ravine | 九真洞 |
| 201 | 70 | 洞 | dòng | zero | 九真洞 |
| 202 | 70 | 洞 | dòng | to investigate | 九真洞 |
| 203 | 70 | 洞 | dòng | clearly; obviously | 九真洞 |
| 204 | 70 | 洞 | dòng | cave; guhā | 九真洞 |
| 205 | 70 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 得其真趣 |
| 206 | 70 | 真 | zhēn | really; indeed; genuinely | 得其真趣 |
| 207 | 70 | 真 | zhēn | sincere | 得其真趣 |
| 208 | 70 | 真 | zhēn | Zhen | 得其真趣 |
| 209 | 70 | 真 | zhēn | clearly; unmistakably | 得其真趣 |
| 210 | 70 | 真 | zhēn | regular script | 得其真趣 |
| 211 | 70 | 真 | zhēn | a portrait | 得其真趣 |
| 212 | 70 | 真 | zhēn | natural state | 得其真趣 |
| 213 | 70 | 真 | zhēn | perfect | 得其真趣 |
| 214 | 70 | 真 | zhēn | ideal | 得其真趣 |
| 215 | 70 | 真 | zhēn | an immortal | 得其真趣 |
| 216 | 70 | 真 | zhēn | a true official appointment | 得其真趣 |
| 217 | 70 | 真 | zhēn | True | 得其真趣 |
| 218 | 70 | 真 | zhēn | true | 得其真趣 |
| 219 | 66 | 此 | cǐ | this; these | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 220 | 66 | 此 | cǐ | in this way | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 221 | 66 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 222 | 66 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 223 | 66 | 此 | cǐ | this; here; etad | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 224 | 64 | 石 | shí | a rock; a stone | 入赤石玉闕 |
| 225 | 64 | 石 | shí | Shi | 入赤石玉闕 |
| 226 | 64 | 石 | dàn | dan; one hundred liters; ten pecks; dry measure for grain equal to ten dou | 入赤石玉闕 |
| 227 | 64 | 石 | shí | Shijiazhuang | 入赤石玉闕 |
| 228 | 64 | 石 | shí | Kangxi radical 112 | 入赤石玉闕 |
| 229 | 64 | 石 | shí | a stone needle | 入赤石玉闕 |
| 230 | 64 | 石 | shí | mineral | 入赤石玉闕 |
| 231 | 64 | 石 | shí | a stone tablet | 入赤石玉闕 |
| 232 | 64 | 石 | shí | rock; stone; upala | 入赤石玉闕 |
| 233 | 60 | 靈 | líng | agile; nimble | 太平御覽引徐靈期南嶽記 |
| 234 | 60 | 靈 | líng | spirit; soul; life principle | 太平御覽引徐靈期南嶽記 |
| 235 | 60 | 靈 | líng | spiritual; sacred | 太平御覽引徐靈期南嶽記 |
| 236 | 60 | 靈 | líng | a witch | 太平御覽引徐靈期南嶽記 |
| 237 | 60 | 靈 | líng | spirits and devils; demons; gods; a deity | 太平御覽引徐靈期南嶽記 |
| 238 | 60 | 靈 | líng | emotional spirit | 太平御覽引徐靈期南嶽記 |
| 239 | 60 | 靈 | líng | a very capable person | 太平御覽引徐靈期南嶽記 |
| 240 | 60 | 靈 | líng | a coffin containing a corpse | 太平御覽引徐靈期南嶽記 |
| 241 | 60 | 靈 | líng | Ling | 太平御覽引徐靈期南嶽記 |
| 242 | 60 | 靈 | líng | to be reasonable | 太平御覽引徐靈期南嶽記 |
| 243 | 60 | 靈 | líng | to bless and protect | 太平御覽引徐靈期南嶽記 |
| 244 | 60 | 靈 | líng | wonderful; auspicious | 太平御覽引徐靈期南嶽記 |
| 245 | 60 | 靈 | líng | as predicted | 太平御覽引徐靈期南嶽記 |
| 246 | 60 | 靈 | líng | beautiful; good | 太平御覽引徐靈期南嶽記 |
| 247 | 60 | 靈 | líng | quick witted; clever; alert; intelligent | 太平御覽引徐靈期南嶽記 |
| 248 | 60 | 靈 | líng | having divine awareness | 太平御覽引徐靈期南嶽記 |
| 249 | 60 | 靈 | líng | supernatural; unearthly | 太平御覽引徐靈期南嶽記 |
| 250 | 60 | 靈 | líng | spirit; soul; preta | 太平御覽引徐靈期南嶽記 |
| 251 | 60 | 上 | shàng | top; a high position | 南嶽總勝集卷上 |
| 252 | 60 | 上 | shang | top; the position on or above something | 南嶽總勝集卷上 |
| 253 | 60 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 南嶽總勝集卷上 |
| 254 | 60 | 上 | shàng | shang | 南嶽總勝集卷上 |
| 255 | 60 | 上 | shàng | previous; last | 南嶽總勝集卷上 |
| 256 | 60 | 上 | shàng | high; higher | 南嶽總勝集卷上 |
| 257 | 60 | 上 | shàng | advanced | 南嶽總勝集卷上 |
| 258 | 60 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 南嶽總勝集卷上 |
| 259 | 60 | 上 | shàng | time | 南嶽總勝集卷上 |
| 260 | 60 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 南嶽總勝集卷上 |
| 261 | 60 | 上 | shàng | far | 南嶽總勝集卷上 |
| 262 | 60 | 上 | shàng | big; as big as | 南嶽總勝集卷上 |
| 263 | 60 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 南嶽總勝集卷上 |
| 264 | 60 | 上 | shàng | to report | 南嶽總勝集卷上 |
| 265 | 60 | 上 | shàng | to offer | 南嶽總勝集卷上 |
| 266 | 60 | 上 | shàng | to go on stage | 南嶽總勝集卷上 |
| 267 | 60 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 南嶽總勝集卷上 |
| 268 | 60 | 上 | shàng | to install; to erect | 南嶽總勝集卷上 |
| 269 | 60 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 南嶽總勝集卷上 |
| 270 | 60 | 上 | shàng | to burn | 南嶽總勝集卷上 |
| 271 | 60 | 上 | shàng | to remember | 南嶽總勝集卷上 |
| 272 | 60 | 上 | shang | on; in | 南嶽總勝集卷上 |
| 273 | 60 | 上 | shàng | upward | 南嶽總勝集卷上 |
| 274 | 60 | 上 | shàng | to add | 南嶽總勝集卷上 |
| 275 | 60 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 南嶽總勝集卷上 |
| 276 | 60 | 上 | shàng | to meet | 南嶽總勝集卷上 |
| 277 | 60 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 南嶽總勝集卷上 |
| 278 | 60 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 南嶽總勝集卷上 |
| 279 | 60 | 上 | shàng | a musical note | 南嶽總勝集卷上 |
| 280 | 60 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 南嶽總勝集卷上 |
| 281 | 59 | 仙 | xiān | an immortal | 採仙經 |
| 282 | 59 | 仙 | xiān | transcendent | 採仙經 |
| 283 | 59 | 仙 | xiān | floating; ascending | 採仙經 |
| 284 | 59 | 仙 | xiān | a master; someone exceeding at a skill | 採仙經 |
| 285 | 59 | 仙 | xiān | Xian | 採仙經 |
| 286 | 59 | 仙 | xiān | celestial | 採仙經 |
| 287 | 59 | 仙 | xiān | deceased | 採仙經 |
| 288 | 59 | 仙 | xiān | a sage | 採仙經 |
| 289 | 56 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 未至者南嶽耳 |
| 290 | 56 | 者 | zhě | that | 未至者南嶽耳 |
| 291 | 56 | 者 | zhě | nominalizing function word | 未至者南嶽耳 |
| 292 | 56 | 者 | zhě | used to mark a definition | 未至者南嶽耳 |
| 293 | 56 | 者 | zhě | used to mark a pause | 未至者南嶽耳 |
| 294 | 56 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 未至者南嶽耳 |
| 295 | 56 | 者 | zhuó | according to | 未至者南嶽耳 |
| 296 | 56 | 者 | zhě | ca | 未至者南嶽耳 |
| 297 | 54 | 後 | hòu | after; later | 俱後出又少 |
| 298 | 54 | 後 | hòu | empress; queen | 俱後出又少 |
| 299 | 54 | 後 | hòu | sovereign | 俱後出又少 |
| 300 | 54 | 後 | hòu | behind | 俱後出又少 |
| 301 | 54 | 後 | hòu | the god of the earth | 俱後出又少 |
| 302 | 54 | 後 | hòu | late; later | 俱後出又少 |
| 303 | 54 | 後 | hòu | arriving late | 俱後出又少 |
| 304 | 54 | 後 | hòu | offspring; descendents | 俱後出又少 |
| 305 | 54 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 俱後出又少 |
| 306 | 54 | 後 | hòu | behind; back | 俱後出又少 |
| 307 | 54 | 後 | hòu | then | 俱後出又少 |
| 308 | 54 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 俱後出又少 |
| 309 | 54 | 後 | hòu | Hou | 俱後出又少 |
| 310 | 54 | 後 | hòu | after; behind | 俱後出又少 |
| 311 | 54 | 後 | hòu | following | 俱後出又少 |
| 312 | 54 | 後 | hòu | to be delayed | 俱後出又少 |
| 313 | 54 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 俱後出又少 |
| 314 | 54 | 後 | hòu | feudal lords | 俱後出又少 |
| 315 | 54 | 後 | hòu | Hou | 俱後出又少 |
| 316 | 54 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 俱後出又少 |
| 317 | 54 | 後 | hòu | rear; paścāt | 俱後出又少 |
| 318 | 54 | 後 | hòu | later; paścima | 俱後出又少 |
| 319 | 52 | 昔 | xī | past; former times | 昔向子禽遊五嶽 |
| 320 | 52 | 昔 | xī | Xi | 昔向子禽遊五嶽 |
| 321 | 52 | 昔 | cuò | rough; coarse | 昔向子禽遊五嶽 |
| 322 | 52 | 昔 | xī | night | 昔向子禽遊五嶽 |
| 323 | 52 | 昔 | xī | former; pūrva | 昔向子禽遊五嶽 |
| 324 | 51 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 然後山林之觀 |
| 325 | 51 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 然後山林之觀 |
| 326 | 51 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 然後山林之觀 |
| 327 | 51 | 觀 | guān | Guan | 然後山林之觀 |
| 328 | 51 | 觀 | guān | appearance; looks | 然後山林之觀 |
| 329 | 51 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 然後山林之觀 |
| 330 | 51 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 然後山林之觀 |
| 331 | 51 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 然後山林之觀 |
| 332 | 51 | 觀 | guàn | an announcement | 然後山林之觀 |
| 333 | 51 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 然後山林之觀 |
| 334 | 51 | 觀 | guān | Surview | 然後山林之觀 |
| 335 | 51 | 觀 | guān | Observe | 然後山林之觀 |
| 336 | 51 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 然後山林之觀 |
| 337 | 51 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 然後山林之觀 |
| 338 | 51 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 然後山林之觀 |
| 339 | 51 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 然後山林之觀 |
| 340 | 49 | 一 | yī | one | 惟有唐道士李仲昭撰南嶽小錄一卷 |
| 341 | 49 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 惟有唐道士李仲昭撰南嶽小錄一卷 |
| 342 | 49 | 一 | yī | as soon as; all at once | 惟有唐道士李仲昭撰南嶽小錄一卷 |
| 343 | 49 | 一 | yī | pure; concentrated | 惟有唐道士李仲昭撰南嶽小錄一卷 |
| 344 | 49 | 一 | yì | whole; all | 惟有唐道士李仲昭撰南嶽小錄一卷 |
| 345 | 49 | 一 | yī | first | 惟有唐道士李仲昭撰南嶽小錄一卷 |
| 346 | 49 | 一 | yī | the same | 惟有唐道士李仲昭撰南嶽小錄一卷 |
| 347 | 49 | 一 | yī | each | 惟有唐道士李仲昭撰南嶽小錄一卷 |
| 348 | 49 | 一 | yī | certain | 惟有唐道士李仲昭撰南嶽小錄一卷 |
| 349 | 49 | 一 | yī | throughout | 惟有唐道士李仲昭撰南嶽小錄一卷 |
| 350 | 49 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 惟有唐道士李仲昭撰南嶽小錄一卷 |
| 351 | 49 | 一 | yī | sole; single | 惟有唐道士李仲昭撰南嶽小錄一卷 |
| 352 | 49 | 一 | yī | a very small amount | 惟有唐道士李仲昭撰南嶽小錄一卷 |
| 353 | 49 | 一 | yī | Yi | 惟有唐道士李仲昭撰南嶽小錄一卷 |
| 354 | 49 | 一 | yī | other | 惟有唐道士李仲昭撰南嶽小錄一卷 |
| 355 | 49 | 一 | yī | to unify | 惟有唐道士李仲昭撰南嶽小錄一卷 |
| 356 | 49 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 惟有唐道士李仲昭撰南嶽小錄一卷 |
| 357 | 49 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 惟有唐道士李仲昭撰南嶽小錄一卷 |
| 358 | 49 | 一 | yī | or | 惟有唐道士李仲昭撰南嶽小錄一卷 |
| 359 | 49 | 一 | yī | one; eka | 惟有唐道士李仲昭撰南嶽小錄一卷 |
| 360 | 49 | 不 | bù | not; no | 率皆佚而不傳 |
| 361 | 49 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 率皆佚而不傳 |
| 362 | 49 | 不 | bù | as a correlative | 率皆佚而不傳 |
| 363 | 49 | 不 | bù | no (answering a question) | 率皆佚而不傳 |
| 364 | 49 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 率皆佚而不傳 |
| 365 | 49 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 率皆佚而不傳 |
| 366 | 49 | 不 | bù | to form a yes or no question | 率皆佚而不傳 |
| 367 | 49 | 不 | bù | infix potential marker | 率皆佚而不傳 |
| 368 | 49 | 不 | bù | no; na | 率皆佚而不傳 |
| 369 | 47 | 壇 | tán | an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices | 中有青玉壇 |
| 370 | 47 | 壇 | tán | a park area; an area surrounded by a banked border | 中有青玉壇 |
| 371 | 47 | 壇 | tán | a community; a social circle | 中有青玉壇 |
| 372 | 47 | 壇 | tán | an arena; an examination hall; assembly area | 中有青玉壇 |
| 373 | 47 | 壇 | tán | mandala | 中有青玉壇 |
| 374 | 46 | 至 | zhì | to; until | 未至者南嶽耳 |
| 375 | 46 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 未至者南嶽耳 |
| 376 | 46 | 至 | zhì | extremely; very; most | 未至者南嶽耳 |
| 377 | 46 | 至 | zhì | to arrive | 未至者南嶽耳 |
| 378 | 46 | 至 | zhì | approach; upagama | 未至者南嶽耳 |
| 379 | 45 | 西 | xī | The West | 西巡經曲陽 |
| 380 | 45 | 西 | xī | west | 西巡經曲陽 |
| 381 | 45 | 西 | xī | Kangxi radical 146 | 西巡經曲陽 |
| 382 | 45 | 西 | xī | Spain | 西巡經曲陽 |
| 383 | 45 | 西 | xī | foreign | 西巡經曲陽 |
| 384 | 45 | 西 | xī | place of honor | 西巡經曲陽 |
| 385 | 45 | 西 | xī | Central Asia | 西巡經曲陽 |
| 386 | 45 | 西 | xī | Xi | 西巡經曲陽 |
| 387 | 45 | 西 | xī | west; paścima | 西巡經曲陽 |
| 388 | 44 | 玉 | yù | precious | 今廟佐鍊玉峯下 |
| 389 | 44 | 玉 | yù | jade; a precious stone; a gem | 今廟佐鍊玉峯下 |
| 390 | 44 | 玉 | yù | Kangxi radical 96 | 今廟佐鍊玉峯下 |
| 391 | 44 | 玉 | yù | fair; beautiful | 今廟佐鍊玉峯下 |
| 392 | 44 | 玉 | yù | your | 今廟佐鍊玉峯下 |
| 393 | 44 | 玉 | yù | pure white | 今廟佐鍊玉峯下 |
| 394 | 44 | 玉 | yù | to groom | 今廟佐鍊玉峯下 |
| 395 | 44 | 玉 | yù | precious stone; sphaṭika | 今廟佐鍊玉峯下 |
| 396 | 44 | 年 | nián | year | 恐年衰已乏濟勝之具 |
| 397 | 44 | 年 | nián | New Year festival | 恐年衰已乏濟勝之具 |
| 398 | 44 | 年 | nián | age | 恐年衰已乏濟勝之具 |
| 399 | 44 | 年 | nián | life span; life expectancy | 恐年衰已乏濟勝之具 |
| 400 | 44 | 年 | nián | an era; a period | 恐年衰已乏濟勝之具 |
| 401 | 44 | 年 | nián | a date | 恐年衰已乏濟勝之具 |
| 402 | 44 | 年 | nián | time; years | 恐年衰已乏濟勝之具 |
| 403 | 44 | 年 | nián | harvest | 恐年衰已乏濟勝之具 |
| 404 | 44 | 年 | nián | annual; every year | 恐年衰已乏濟勝之具 |
| 405 | 44 | 年 | nián | year; varṣa | 恐年衰已乏濟勝之具 |
| 406 | 43 | 臺 | tái | unit | 朱陵之靈臺 |
| 407 | 43 | 臺 | tái | Taiwan | 朱陵之靈臺 |
| 408 | 43 | 臺 | tái | desk; platform; terrace | 朱陵之靈臺 |
| 409 | 43 | 臺 | tái | platform; stage; terrace; stand; support; desk | 朱陵之靈臺 |
| 410 | 43 | 臺 | tái | typhoon | 朱陵之靈臺 |
| 411 | 43 | 臺 | tái | desk; platform; terrace | 朱陵之靈臺 |
| 412 | 43 | 臺 | yí | you | 朱陵之靈臺 |
| 413 | 43 | 臺 | tái | station; broadcasting station | 朱陵之靈臺 |
| 414 | 43 | 臺 | tái | official post | 朱陵之靈臺 |
| 415 | 43 | 臺 | yí | eminent | 朱陵之靈臺 |
| 416 | 43 | 臺 | tái | elevated | 朱陵之靈臺 |
| 417 | 43 | 臺 | tái | tribunal | 朱陵之靈臺 |
| 418 | 43 | 臺 | tái | capitulum | 朱陵之靈臺 |
| 419 | 43 | 臺 | tái | terrace; kūṭa | 朱陵之靈臺 |
| 420 | 43 | 東 | dōng | east | 及官東魯 |
| 421 | 43 | 東 | dōng | master; host | 及官東魯 |
| 422 | 43 | 東 | dōng | Dong | 及官東魯 |
| 423 | 43 | 東 | dōng | east; pūrvā | 及官東魯 |
| 424 | 43 | 南 | nán | south | 凡經涉於南 |
| 425 | 43 | 南 | nán | nan | 凡經涉於南 |
| 426 | 43 | 南 | nán | southern part | 凡經涉於南 |
| 427 | 43 | 南 | nán | southward | 凡經涉於南 |
| 428 | 43 | 南 | nán | south; dakṣiṇā | 凡經涉於南 |
| 429 | 43 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 430 | 43 | 所 | suǒ | an office; an institute | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 431 | 43 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 432 | 43 | 所 | suǒ | it | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 433 | 43 | 所 | suǒ | if; supposing | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 434 | 43 | 所 | suǒ | a few; various; some | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 435 | 43 | 所 | suǒ | a place; a location | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 436 | 43 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 437 | 43 | 所 | suǒ | that which | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 438 | 43 | 所 | suǒ | an ordinal number | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 439 | 43 | 所 | suǒ | meaning | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 440 | 43 | 所 | suǒ | garrison | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 441 | 43 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 442 | 43 | 所 | suǒ | that which; yad | 故實此本南嶽總勝集三卷為宋紹興時陳田夫所撰 |
| 443 | 41 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 與夫觀寺之始末 |
| 444 | 41 | 寺 | sì | a government office | 與夫觀寺之始末 |
| 445 | 41 | 寺 | sì | a eunuch | 與夫觀寺之始末 |
| 446 | 41 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 與夫觀寺之始末 |
| 447 | 40 | 在 | zài | in; at | 前祠在祝融之上 |
| 448 | 40 | 在 | zài | at | 前祠在祝融之上 |
| 449 | 40 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 前祠在祝融之上 |
| 450 | 40 | 在 | zài | to exist; to be living | 前祠在祝融之上 |
| 451 | 40 | 在 | zài | to consist of | 前祠在祝融之上 |
| 452 | 40 | 在 | zài | to be at a post | 前祠在祝融之上 |
| 453 | 40 | 在 | zài | in; bhū | 前祠在祝融之上 |
| 454 | 40 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 儲君者衡岳之副君也 |
| 455 | 40 | 君 | jūn | you | 儲君者衡岳之副君也 |
| 456 | 40 | 君 | jūn | a mistress | 儲君者衡岳之副君也 |
| 457 | 40 | 君 | jūn | date-plum | 儲君者衡岳之副君也 |
| 458 | 40 | 君 | jūn | the son of heaven | 儲君者衡岳之副君也 |
| 459 | 40 | 君 | jūn | to rule | 儲君者衡岳之副君也 |
| 460 | 40 | 君 | jūn | prince; lord; pati | 儲君者衡岳之副君也 |
| 461 | 39 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 悟修真之至理 |
| 462 | 39 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 悟修真之至理 |
| 463 | 39 | 修 | xiū | to repair | 悟修真之至理 |
| 464 | 39 | 修 | xiū | long; slender | 悟修真之至理 |
| 465 | 39 | 修 | xiū | to write; to compile | 悟修真之至理 |
| 466 | 39 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 悟修真之至理 |
| 467 | 39 | 修 | xiū | to practice | 悟修真之至理 |
| 468 | 39 | 修 | xiū | to cut | 悟修真之至理 |
| 469 | 39 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 悟修真之至理 |
| 470 | 39 | 修 | xiū | a virtuous person | 悟修真之至理 |
| 471 | 39 | 修 | xiū | Xiu | 悟修真之至理 |
| 472 | 39 | 修 | xiū | to unknot | 悟修真之至理 |
| 473 | 39 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 悟修真之至理 |
| 474 | 39 | 修 | xiū | excellent | 悟修真之至理 |
| 475 | 39 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 悟修真之至理 |
| 476 | 39 | 修 | xiū | Cultivation | 悟修真之至理 |
| 477 | 39 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 悟修真之至理 |
| 478 | 39 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 悟修真之至理 |
| 479 | 39 | 因 | yīn | because | 愚因圃暇 |
| 480 | 39 | 因 | yīn | cause; reason | 愚因圃暇 |
| 481 | 39 | 因 | yīn | to accord with | 愚因圃暇 |
| 482 | 39 | 因 | yīn | to follow | 愚因圃暇 |
| 483 | 39 | 因 | yīn | to rely on | 愚因圃暇 |
| 484 | 39 | 因 | yīn | via; through | 愚因圃暇 |
| 485 | 39 | 因 | yīn | to continue | 愚因圃暇 |
| 486 | 39 | 因 | yīn | to receive | 愚因圃暇 |
| 487 | 39 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 愚因圃暇 |
| 488 | 39 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 愚因圃暇 |
| 489 | 39 | 因 | yīn | to be like | 愚因圃暇 |
| 490 | 39 | 因 | yīn | from; because of | 愚因圃暇 |
| 491 | 39 | 因 | yīn | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 愚因圃暇 |
| 492 | 39 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 愚因圃暇 |
| 493 | 39 | 因 | yīn | Cause | 愚因圃暇 |
| 494 | 39 | 因 | yīn | cause; hetu | 愚因圃暇 |
| 495 | 39 | 中 | zhōng | middle | 分為上中 |
| 496 | 39 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 分為上中 |
| 497 | 39 | 中 | zhōng | China | 分為上中 |
| 498 | 39 | 中 | zhòng | to hit the mark | 分為上中 |
| 499 | 39 | 中 | zhōng | in; amongst | 分為上中 |
| 500 | 39 | 中 | zhōng | midday | 分為上中 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 有 |
|
|
|
| 云 | 雲 |
|
|
| 于 | 於 | yú | near to; antike |
| 而 | ér | and; ca | |
| 也 | yě | ya | |
| 巖 | yán | cliff | |
| 山 | shān | mountain; giri | |
| 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | |
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 为 | 為 | wèi | to be; bhū |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安乐寺 | 安樂寺 | 196 | Anle Temple |
| 安仁 | 196 | Anren | |
| 阿育王 | 196 | King Aśoka; Asoka; Ashoka | |
| 柏 | 98 |
|
|
| 百丈 | 98 | Baizhang | |
| 半山 | 98 | Banshan | |
| 北门 | 北門 | 98 | North Gate |
| 北齐 | 北齊 | 98 | Northern Qi Dynasty; Qi of the Northern Dynasties |
| 北岳 | 北嶽 | 98 | Mt Heng |
| 北岳 | 北嶽 | 98 | Mt Heng |
| 本州 | 98 | Honshū | |
| 兵部 | 98 | Ministry of War | |
| 般若台 | 般若臺 | 98 | Prajna Terrace |
| 苍梧 | 蒼梧 | 99 | Cangwu |
| 参同契 | 參同契 | 99 | Harmony of Difference and Sameness; Can Tong Qi |
| 茶陵 | 99 | Chaling | |
| 长沙 | 長沙 | 99 | Changsha |
| 陈田夫 | 陳田夫 | 99 | Chen Tian Fu |
| 成都 | 99 | Chengdu | |
| 赤帝 | 99 | Red Heavenly Emperor | |
| 赤城 | 99 | Chicheng | |
| 楚王 | 99 | Prince of Chu | |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 大中 | 100 | Da Zhong reign | |
| 岱 | 100 | Mount Tai | |
| 大坑 | 100 | Tai Hang | |
| 达磨 | 達磨 | 100 | Bodhidharma |
| 丹霞 | 100 |
|
|
| 丹阳 | 丹陽 | 100 | Danyang County |
| 道德经 | 道德經 | 100 | Daode Jing; Tao Te Ching |
| 道家 | 100 | Daoism; Taoism; Taoist philosophy | |
| 道荣 | 道榮 | 100 | Dao Rong |
| 大同 | 100 |
|
|
| 大禹 | 100 | Yu the Great | |
| 邓 | 鄧 | 100 | Deng |
| 登封 | 100 | Dengfeng | |
| 邓州 | 鄧州 | 100 | Dengzhou |
| 地府 | 100 | hell; the nether world; Hades | |
| 东汉 | 東漢 | 100 | Eastern Han |
| 东晋 | 東晉 | 100 | Eastern Jin Dynasty |
| 东门 | 東門 | 100 | East Gate |
| 东城 | 東城 | 100 | Dongcheng |
| 董奉 | 100 | Dong Feng | |
| 东海 | 東海 | 100 |
|
| 东石 | 東石 | 100 | Dongshi; Tungshih |
| 东至 | 東至 | 100 | Dongzhi |
| 兜率 | 100 | Tusita | |
| 杜甫 | 100 | Du Fu | |
| 端拱 | 100 | Duangong | |
| 杜荀鹤 | 杜荀鶴 | 100 | Du Xunhe (846-904), Tang poet |
| 尔雅 | 爾雅 | 196 | Erya; Er Ya; Ready Guide |
| 二月 | 195 |
|
|
| 法轮 | 法輪 | 102 |
|
| 梵 | 102 |
|
|
| 方广寺 | 方廣寺 | 102 | Hōkō-ji |
| 房录 | 房錄 | 102 | Record of the Three Jewels throughout Successive Dynasties; Lidai San Bao Ji; Records of the Three Jewels during the Kaihuang Period; Fei Changfang's Record |
| 方士 | 70 | a Taoist master; alchemist; necromancer | |
| 汾 | 102 | Fen | |
| 奉天 | 102 | Fengtian | |
| 佛号 | 佛號 | 102 | name of the Buddha |
| 浮屠 | 102 |
|
|
| 扶桑 | 102 | Fusang | |
| 罡 | 103 | Gang | |
| 甘泉 | 103 | Ganquan | |
| 高祖 | 103 |
|
|
| 岣 | 103 | gou | |
| 緱 | 71 | Gou | |
| 广明 | 廣明 | 103 | Guangming |
| 广西 | 廣西 | 103 | Guangxi |
| 观音 | 觀音 | 103 |
|
| 桂林 | 71 | Guilin | |
| 郭璞 | 103 | Guo Pu | |
| 谷神 | 穀神 | 103 | Harvest God |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 汉武帝 | 漢武帝 | 104 | Emperor Wu of Han |
| 汉宣帝 | 漢宣帝 | 104 | Emperor Xuan of Han |
| 韩愈 | 韓愈 | 104 | Han Yu |
| 韩文 | 韓文 | 104 | hangul; Korean written language |
| 贺兰 | 賀蘭 | 104 | Helan |
| 衡山 | 104 | Hengshan; Mount Heng | |
| 衡阳 | 衡陽 | 104 | Hengyang |
| 何首乌 | 何首烏 | 104 | Chinese knotweed (Polygonum multiflorum); fleeceflower root |
| 后唐 | 後唐 | 104 | Later Tang |
| 淮 | 104 | Huai River | |
| 黄帝 | 黃帝 | 104 | The Yellow Emperor |
| 黄庭经 | 黃庭經 | 104 | Huangting Jing |
| 华山 | 華山 | 104 |
|
| 华严 | 華嚴 | 104 | Avataṃsaka sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra |
| 湖南 | 104 | Hunan | |
| 霍山 | 104 | Huoshan | |
| 简王 | 簡王 | 106 | King Jian of Zhou |
| 建炎 | 106 | Jian Yan reign | |
| 江 | 106 |
|
|
| 建隆 | 106 | Jianlong | |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 晋太康 | 晉太康 | 106 | Taikang reign |
| 晋武帝 | 晉武帝 | 106 | Emperor Wu of Jin |
| 景德 | 106 | Jing De reign | |
| 经籍志 | 經籍志 | 106 | a treatise on the classics |
| 景明 | 106 | Jingming reign | |
| 荆州 | 荊州 | 106 |
|
| 金陵 | 106 |
|
|
| 金牛 | 106 | Jinniu | |
| 金坛 | 金壇 | 106 | Jintan |
| 鹫峯 | 鷲峯 | 106 | Vulture Peak |
| 九天 | 106 | Ninth Heaven | |
| 九月 | 106 |
|
|
| 九真 | 106 | Jiuzhen [commandery] | |
| 集贤 | 集賢 | 106 | Jixian |
| 君山 | 106 | Junshan | |
| 开元 | 開元 | 107 | Kai Yuan |
| 开平 | 107 |
|
|
| 会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
| 崑 | 107 |
|
|
| 阆中 | 閬中 | 108 | Lanzhong county level city in Nanchong 南充, Sichuan |
| 老君 | 108 | Laozi; Lao-tze | |
| 牢山 | 76 | Laoshan | |
| 辽东 | 遼東 | 108 | Liaodong Peninsula |
| 辽阳 | 遼陽 | 108 | Liaoyang |
| 礼部 | 禮部 | 108 | Ministry of (Confucian) Rites |
| 李昉 | 108 | Li Fang | |
| 灵王 | 靈王 | 108 | King Ling of Zhou |
| 灵宝 | 靈寶 | 108 | Lingbao |
| 灵寿 | 靈壽 | 108 | Lingshou |
| 临县 | 臨縣 | 108 | Lin county |
| 临湘 | 臨湘 | 108 | Linxiang |
| 刘遗民 | 劉遺民 | 108 | Liu Yimin |
| 六月 | 108 |
|
|
| 立夏 | 108 | Lixia | |
| 龙王 | 龍王 | 108 | Dragon King; Naga King |
| 龙山 | 龍山 | 108 | Longshan |
| 嶁 | 108 | Goulou | |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 庐江 | 廬江 | 108 | Lujiang |
| 洛 | 108 |
|
|
| 庐山 | 廬山 | 108 |
|
| 吕洞宾 | 呂洞賓 | 108 | Lü Dongbin |
| 马融 | 馬融 | 109 | Ma Rong |
| 马祖 | 馬祖 | 109 |
|
| 弥勒 | 彌勒 | 109 |
|
| 明帝 | 109 |
|
|
| 明溪 | 109 | Mingxi | |
| 弥陀 | 彌陀 | 77 |
|
| 穆王 | 109 | King Mu of Zhou | |
| 乃东 | 乃東 | 110 | Nêdong county |
| 南门 | 南門 | 110 | South Gate |
| 南岳总胜集 | 南嶽總勝集 | 110 | Nan Yue Zong Sheng Ji |
| 南宫 | 南宮 | 110 | Nangong |
| 南海 | 110 |
|
|
| 南极 | 南極 | 110 | South pole |
| 南山 | 110 | Nanshan; Daoxuan | |
| 南台寺 | 南臺寺 | 110 | Nantai Temple |
| 南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
| 南岳 | 南嶽 | 110 |
|
| 南岳 | 南嶽 | 110 |
|
| 内教 | 內教 | 110 | Neidian; Internal Classics |
| 女真 | 78 | Nüzhen; Jurchen | |
| 潘 | 112 |
|
|
| 盘古 | 盤古 | 112 | Pangu |
| 彭 | 112 |
|
|
| 蓬莱 | 蓬萊 | 112 | Penglai |
| 平野 | 112 | Hirano | |
| 仆射 | 僕射 | 112 | Supervisor; Chief Administrator |
| 普贤 | 普賢 | 112 | Samantabhadra |
| 潜山 | 潛山 | 113 | Qianshan |
| 钱塘 | 錢塘 | 113 | Qiantang |
| 秦 | 113 |
|
|
| 秦始皇 | 113 | Qin Shi Huang | |
| 青城山 | 113 | Mount Qingcheng | |
| 曲阳 | 曲陽 | 113 | Quyang |
| 任城 | 114 | Rencheng | |
| 三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
| 三国 | 三國 | 115 | Three Kingdoms period |
| 三洞 | 115 | Three Grottoes | |
| 三月 | 115 |
|
|
| 山海经 | 山海經 | 115 | Classic of Mountains and Seas |
| 上帝 | 115 |
|
|
| 上清 | 115 | Shangqing; Supreme Clarity | |
| 山南 | 115 | Lhokha | |
| 山上 | 115 | Shanshang | |
| 山形 | 115 | Yamagata | |
| 绍兴 | 紹興 | 115 | Shaoxing |
| 神农 | 神農 | 115 | Emperor Shen Nong |
| 圣明 | 聖明 | 115 |
|
| 声闻 | 聲聞 | 115 |
|
| 神龙 | 神龍 | 115 | Shenlong |
| 神仙传 | 神仙傳 | 115 | Biographies of Divine Transcendents |
| 释氏 | 釋氏 | 115 | Sakya clan |
| 石冈 | 石岡 | 115 | Shihkang |
| 石鼓 | 115 | Dangu | |
| 始光 | 115 | Shiguang reign | |
| 释迦 | 釋迦 | 115 | Sakya |
| 石门 | 石門 | 115 | Shimen; Shihmen |
| 石头希迁 | 石頭希遷 | 115 | Shitou Xiqian |
| 寿山 | 壽山 | 115 | Shoushan |
| 蜀 | 115 |
|
|
| 双溪 | 雙溪 | 115 | Shuangxi or Shuanghsi |
| 双子 | 雙子 | 115 | Gemini |
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 蜀山 | 115 | Shushan | |
| 司命 | 115 | Overseer of Destiny | |
| 四学 | 四學 | 115 | the Four Studies |
| 司空 | 115 |
|
|
| 四库 | 四庫 | 115 | the four book depositories |
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 四月 | 115 |
|
|
| 宋 | 115 |
|
|
| 嵩山 | 115 | Mount Song | |
| 宋史 | 115 | History of Song | |
| 隋 | 115 | Sui Dynasty | |
| 睢阳 | 睢陽 | 115 | Suiyang |
| 苏易简 | 蘇易簡 | 115 | Su Yangjian |
| 太白山 | 116 | Mt Taibai | |
| 泰山 | 116 | Mount Tai | |
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太保 | 116 | Grand Protector | |
| 太和 | 116 |
|
|
| 太极 | 太極 | 116 |
|
| 太平御览 | 太平御覽 | 116 | Imperial Readings of the Taiping Era |
| 太微 | 116 | Taiwei; Grand Subtlety | |
| 台西 | 116 |
|
|
| 太元 | 116 | Taiyuan reign | |
| 唐宣宗 | 116 | Emperor Xuanzong of Tang | |
| 桃花源 | 116 | Garden of the Peaches of Immortality | |
| 滕 | 116 |
|
|
| 天宝 | 天寶 | 116 | Tianbao |
| 天津 | 116 | Tianjin | |
| 天台 | 116 | Tiantai; T'ien-tai | |
| 天竺 | 116 | India; Indian subcontinent | |
| 桐柏 | 116 | Tongbai | |
| 通海 | 116 | Tonghai | |
| 万年 | 萬年 | 119 | Wannian |
| 渭 | 119 | Wei River | |
| 文殊 | 87 |
|
|
| 文殊菩萨 | 文殊菩薩 | 119 | Manjusri Bodhisattva |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 五代 | 119 | Five Dynasties | |
| 武帝 | 119 |
|
|
| 五经 | 五經 | 119 | Five Classics |
| 五岳 | 五嶽 | 119 | Five Sacred Mountains |
| 五岳 | 五嶽 | 119 | Five Sacred Mountains |
| 吴郡 | 吳郡 | 119 | Wu Commandery |
| 吴越 | 吳越 | 119 |
|
| 吴中 | 吳中 | 119 | Wuzhong |
| 梧州 | 119 | Wuzhou | |
| 西汉 | 西漢 | 120 | Western Han |
| 西晋 | 西晉 | 120 | Western Jin Dynasty |
| 西门 | 西門 | 120 |
|
| 西王母 | 120 | Xi Wangmu; Queen Mother of the West | |
| 湘 | 120 |
|
|
| 湘潭 | 120 | Xiangtan | |
| 咸通 | 120 | Xiantong | |
| 潇湘 | 瀟湘 | 120 | Xiaoxiang |
| 夏书 | 夏書 | 120 | Books of Xia |
| 夏禹 | 120 | Yu the Great | |
| 谢灵运 | 謝靈運 | 120 | Xie Lingyun |
| 西华 | 西華 | 120 | Xihua |
| 西林 | 120 |
|
|
| 西明 | 120 | Ximing; Daoxuan | |
| 兴元 | 興元 | 120 | Xingyuan |
| 新野 | 120 | Xinye | |
| 西青 | 120 | Xiqing | |
| 西山 | 120 |
|
|
| 秀水 | 120 | Hsiushui | |
| 修武 | 120 | Xiuwu | |
| 栖霞 | 棲霞 | 120 | Xixia |
| 西岳 | 西嶽 | 120 | Mt Hua |
| 徐 | 120 |
|
|
| 宣和 | 120 | Xuan He reign | |
| 轩辕 | 軒轅 | 120 | Xuanyuan |
| 薛 | 120 |
|
|
| 学道 | 學道 | 120 |
|
| 徐福 | 120 | Xu Fu | |
| 炎帝 | 121 | Yan Di; Yan Emperor | |
| 炎黄 | 炎黃 | 121 | Yan Huang |
| 严君平 | 嚴君平 | 121 | Yan Junping |
| 炀帝 | 煬帝 | 121 | Emperor Yang of Sui |
| 旸谷 | 暘谷 | 121 | Yanggu |
| 阳山 | 陽山 | 121 | Yangshan |
| 仰山 | 121 |
|
|
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 邺 | 鄴 | 121 |
|
| 諲 | 121 | Yin | |
| 艺文志 | 藝文志 | 121 | Yiwen Zhi; Treatise on Letters |
| 永和 | 121 | Yonghe; Yungho | |
| 永泰 | 121 | Yongtai | |
| 禹 | 121 |
|
|
| 禹贡 | 禹貢 | 121 | Yu Gong; Tribute of Yu |
| 庾亮 | 121 | Yu Liang | |
| 虞舜 | 121 | Yu Shun; Emperor Shun | |
| 沅 | 121 | Yuan River | |
| 岳麓 | 嶽麓 | 121 | Yuelu |
| 岳麓 | 嶽麓 | 121 | Yuelu |
| 岳麓书院 | 嶽麓書院 | 121 | Yuelu Academy |
| 云居寺 | 雲居寺 | 121 | Yunju Temple |
| 云汉 | 雲漢 | 121 | Milky Way |
| 云居 | 雲居 | 121 |
|
| 云龙 | 雲龍 | 121 |
|
| 云梦 | 雲夢 | 121 | Yunmeng |
| 云溪 | 雲溪 | 121 | Yunxi |
| 云阳 | 雲陽 | 121 | Yunyang |
| 豫章 | 121 | Yuzhang | |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 轸宿 | 軫宿 | 122 | Hastā |
| 真宗皇帝 | 122 | Zhao Heng; Emperor Zhenzong of Song | |
| 政和 | 122 | Zhenghe | |
| 征召 | 徵召 | 122 | to enlist; to draft; to conscript; to appoint to an official position |
| 至大 | 122 | Zhida reign | |
| 重九 | 122 | the Double Ninth Festival | |
| 终南山 | 終南山 | 122 | Zhongnan Mountains |
| 钟山 | 鐘山 | 122 |
|
| 中岳 | 中嶽 | 122 | Mt Song |
| 周官 | 122 |
|
|
| 竺 | 122 |
|
|
| 祝融 | 122 |
|
|
| 颛顼 | 顓頊 | 122 | Zhuan Xu |
| 子禽 | 122 | Master Qin | |
| 紫阳 | 紫陽 | 122 | Ziyang |
| 紫云 | 紫雲 | 122 | Ziyun |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 96.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 八功德水 | 98 | water with eight merits | |
| 般舟 | 98 |
|
|
| 不常 | 98 | not permanent | |
| 不来 | 不來 | 98 | not coming |
| 不共 | 98 |
|
|
| 怖畏 | 98 | terrified; saṃtrāsa | |
| 草菴 | 草庵 | 99 | a Buddhist hermitage |
| 长养 | 長養 | 99 |
|
| 禅悅 | 禪悅 | 99 | Chan delight; meditative joy |
| 成道 | 99 | awakening; to become enlightened; to become a Buddha | |
| 承事 | 99 | to entrust with duty | |
| 传法 | 傳法 | 99 |
|
| 道本 | 100 | Basis of the Way | |
| 大仙 | 100 | a great sage; maharsi | |
| 得道 | 100 | to attain enlightenment | |
| 德号 | 德號 | 100 | an epithet |
| 地上 | 100 | above the ground | |
| 东序 | 東序 | 100 | east; east row |
| 多生 | 100 | many births; many rebirths | |
| 二禅 | 二禪 | 195 |
|
| 二教 | 195 | two teachings | |
| 二三 | 195 | six non-Buddhist philosophers | |
| 二坛 | 二壇 | 195 | the second platform |
| 法雨 | 102 |
|
|
| 方广 | 方廣 | 102 | Vaipulya (profound teachings); vaipulya; vast; extended |
| 梵行 | 102 |
|
|
| 高僧 | 103 | an eminent monk; a senior monk | |
| 黑闇 | 104 | dark with no wisdom; ignorant | |
| 后五 | 後五 | 104 | following five hundred years |
| 化生 | 104 | to be born from transformation; upapadukayoni; opapatikayoni | |
| 化主 | 104 | lord of transformation | |
| 慧海 | 104 |
|
|
| 见道 | 見道 | 106 |
|
| 讲经 | 講經 | 106 |
|
| 见者 | 見者 | 106 | observer; draṣṭṛ |
| 教理 | 106 | religious doctrine; dogma | |
| 戒行 | 106 | to abide by precepts | |
| 经教 | 經教 | 106 | teaching of the sūtras |
| 经堂 | 經堂 | 106 | sūtra repository; sūtra hall |
| 静虑 | 靜慮 | 106 |
|
| 静室 | 靜室 | 106 |
|
| 巨鼇 | 106 | makara | |
| 两部 | 兩部 | 108 | two realms |
| 莲华 | 蓮華 | 108 |
|
| 妙喜 | 109 | Miaoxi; Dahui Zonggao; Zonggao | |
| 名曰 | 109 | to be named; to be called | |
| 能仁 | 110 | great in lovingkindness | |
| 尼寺 | 110 | nunnery | |
| 七佛 | 113 | Seven Buddhas; Seven Past Buddhas; Seven Manushi Buddhas / saptatathāgata | |
| 勤苦 | 113 | devoted and suffering | |
| 清虚 | 清虛 | 113 | utter emptiness |
| 求生 | 113 | seeking rebirth | |
| 日观 | 日觀 | 114 | contemplation of the sun |
| 肉髻 | 114 | usnisa | |
| 入寂 | 114 | to enter into Nirvāṇa | |
| 入室 | 114 |
|
|
| 入道 | 114 |
|
|
| 三生 | 115 |
|
|
| 丧门 | 喪門 | 115 | a wandering monk; śramaṇa |
| 善果 | 115 |
|
|
| 舍离 | 捨離 | 115 | to abandon; to give up; to depart; to leave |
| 昇天 | 115 | rise to heaven | |
| 十方 | 115 |
|
|
| 实语 | 實語 | 115 | true words |
| 施主 | 115 |
|
|
| 受戒 | 115 |
|
|
| 寺僧 | 115 | Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community | |
| 寺中 | 115 | within a temple | |
| 送出 | 115 | send out | |
| 诵经 | 誦經 | 115 |
|
| 苏合香 | 蘇合香 | 115 | storax balsam; storax |
| 所立 | 115 | thesis; property being proven; sādhyadharma | |
| 万劫 | 萬劫 | 119 | ten thousand kalpas |
| 五百罗汉 | 五百羅漢 | 119 | Five Hundred Arhats |
| 无所有 | 無所有 | 119 | nothingness |
| 五通 | 119 | five supernatural powers; pañca-abhijnā | |
| 五辛 | 119 | the five pungent spices; the five pungent vegetables | |
| 五百年 | 119 | five hundred years | |
| 无量寿 | 無量壽 | 119 |
|
| 贤者 | 賢者 | 120 | a wise man; a worthy person |
| 姓字 | 120 | surname and given name | |
| 西序 | 120 | west; west row | |
| 虚空之中 | 虛空之中 | 120 | inside the great void |
| 宴坐 | 121 | sitting meditation; to meditate in seclusion | |
| 音声 | 音聲 | 121 | sound; noise |
| 有门 | 有門 | 121 | teaching of the phenomenal world |
| 有法 | 121 | something that exists | |
| 圆觉 | 圓覺 | 121 |
|
| 云堂 | 雲堂 | 121 | assembly hall of a monastery |
| 正治 | 122 | right effort | |
| 止观 | 止觀 | 122 |
|
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
| 浊世 | 濁世 | 122 | the world in chaos |
| 拄杖 | 122 | staff; walking staff | |
| 最上 | 122 | supreme | |
| 最胜 | 最勝 | 122 |
|