Glossary and Vocabulary for Sutra on the Names of the Buddhas (Fo Shuo Fo Ming Jing) 佛說佛名經, Scroll 9

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 780 南無 nánmó namo; to pay respect to; homage to 南無復有尸棄佛
2 780 南無 nánmó Blessed Be 南無復有尸棄佛
3 780 南無 nánmó namo; to pay respect to; to take refuge 南無復有尸棄佛
4 701 Buddha; Awakened One 南無善見佛
5 701 relating to Buddhism 南無善見佛
6 701 a statue or image of a Buddha 南無善見佛
7 701 a Buddhist text 南無善見佛
8 701 to touch; to stroke 南無善見佛
9 701 Buddha 南無善見佛
10 701 Buddha; Awakened One 南無善見佛
11 139 shèng to beat; to win; to conquer 南無妙勝佛
12 139 shèng victory; success 南無妙勝佛
13 139 shèng wonderful; supurb; superior 南無妙勝佛
14 139 shèng to surpass 南無妙勝佛
15 139 shèng triumphant 南無妙勝佛
16 139 shèng a scenic view 南無妙勝佛
17 139 shèng a woman's hair decoration 南無妙勝佛
18 139 shèng Sheng 南無妙勝佛
19 139 shèng conquering; victorious; jaya 南無妙勝佛
20 139 shèng superior; agra 南無妙勝佛
21 104 wáng Wang 南無雲王光明佛
22 104 wáng a king 南無雲王光明佛
23 104 wáng Kangxi radical 96 南無雲王光明佛
24 104 wàng to be king; to rule 南無雲王光明佛
25 104 wáng a prince; a duke 南無雲王光明佛
26 104 wáng grand; great 南無雲王光明佛
27 104 wáng to treat with the ceremony due to a king 南無雲王光明佛
28 104 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 南無雲王光明佛
29 104 wáng the head of a group or gang 南無雲王光明佛
30 104 wáng the biggest or best of a group 南無雲王光明佛
31 104 wáng king; best of a kind; rāja 南無雲王光明佛
32 59 光明 guāngmíng bright 南無那羅延光明佛
33 59 光明 guāngmíng glorious; magnificent 南無那羅延光明佛
34 59 光明 guāngmíng light 南無那羅延光明佛
35 59 光明 guāngmíng having hope 南無那羅延光明佛
36 59 光明 guāngmíng unselfish 南無那羅延光明佛
37 59 光明 guāngmíng frank; open and honest 南無那羅延光明佛
38 59 光明 guāngmíng to shine; to illuminate; to reflect 南無那羅延光明佛
39 59 光明 guāngmíng Kōmyō 南無那羅延光明佛
40 59 光明 guāngmíng Brightness 南無那羅延光明佛
41 59 光明 guāngmíng brightness; flame 南無那羅延光明佛
42 54 zhì wisdom; knowledge; understanding 南無智勝佛
43 54 zhì care; prudence 南無智勝佛
44 54 zhì Zhi 南無智勝佛
45 54 zhì clever 南無智勝佛
46 54 zhì Wisdom 南無智勝佛
47 54 zhì jnana; knowing 南無智勝佛
48 53 功德 gōngdé achievements and virtue 南無寶功德集勝王佛
49 53 功德 gōngdé merit 南無寶功德集勝王佛
50 53 功德 gōngdé quality; guṇa 南無寶功德集勝王佛
51 53 功德 gōngdé merit; puṇya 南無寶功德集勝王佛
52 46 děng et cetera; and so on 有如是等七十一億佛
53 46 děng to wait 有如是等七十一億佛
54 46 děng to be equal 有如是等七十一億佛
55 46 děng degree; level 有如是等七十一億佛
56 46 děng to compare 有如是等七十一億佛
57 46 děng same; equal; sama 有如是等七十一億佛
58 46 菩薩 púsà bodhisattva 及無量無邊菩薩
59 46 菩薩 púsà bodhisattva 及無量無邊菩薩
60 46 菩薩 púsà bodhisattva 及無量無邊菩薩
61 39 chuáng a banner; a penant streamer 光明幢菩薩
62 39 chuáng a pillar with a Buddhist inscription 光明幢菩薩
63 39 tóng to waver; to sway 光明幢菩薩
64 39 zhuàng a curtain for a carriage; a sun screen 光明幢菩薩
65 39 chuáng a pillar with a Buddhist inscription; dhvaja; ketu 光明幢菩薩
66 39 chuáng a banner; ketu 光明幢菩薩
67 34 to reach 及無量無邊菩薩
68 34 to attain 及無量無邊菩薩
69 34 to understand 及無量無邊菩薩
70 34 able to be compared to; to catch up with 及無量無邊菩薩
71 34 to be involved with; to associate with 及無量無邊菩薩
72 34 passing of a feudal title from elder to younger brother 及無量無邊菩薩
73 34 and; ca; api 及無量無邊菩薩
74 33 cáng to hide 南無月藏佛
75 33 zàng canon; a collection of scriptures 南無月藏佛
76 33 cáng to store 南無月藏佛
77 33 zàng Tibet 南無月藏佛
78 33 zàng a treasure 南無月藏佛
79 33 zàng a store 南無月藏佛
80 33 zāng Zang 南無月藏佛
81 33 zāng good 南無月藏佛
82 33 zāng a male slave 南無月藏佛
83 33 zāng booty 南無月藏佛
84 33 zàng an internal organ 南無月藏佛
85 33 zàng to bury 南無月藏佛
86 33 zàng piṭaka; canon 南無月藏佛
87 33 zàng garba; matrix; embryo 南無月藏佛
88 33 zàng kośa; kosa 南無月藏佛
89 33 zàng alaya; dwelling; residence 南無月藏佛
90 32 自在 zìzài at ease; at will; as one likes 南無自在佛
91 32 自在 zìzài Carefree 南無自在佛
92 32 自在 zìzài perfect ease 南無自在佛
93 32 自在 zìzài Isvara 南無自在佛
94 32 自在 zìzài self mastery; vaśitā 南無自在佛
95 31 無邊 wúbiān without boundaries; limitless; boundless 及無量無邊菩薩
96 31 無邊 wúbiān boundless; ananta 及無量無邊菩薩
97 30 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 如是等過去無量佛
98 30 無量 wúliàng immeasurable 如是等過去無量佛
99 30 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 如是等過去無量佛
100 30 無量 wúliàng Atula 如是等過去無量佛
101 29 一切 yīqiè temporary 南無離一切憂惱光明佛
102 29 一切 yīqiè the same 南無離一切憂惱光明佛
103 27 shān a mountain; a hill; a peak 南無普勝山功德佛
104 27 shān Shan 南無普勝山功德佛
105 27 shān Kangxi radical 46 南無普勝山功德佛
106 27 shān a mountain-like shape 南無普勝山功德佛
107 27 shān a gable 南無普勝山功德佛
108 27 shān mountain; giri 南無普勝山功德佛
109 27 精進 jīngjìn to be diligent 南無大精進佛
110 27 精進 jīngjìn to be enterprising; to be forward looking 南無大精進佛
111 27 精進 jīngjìn Be Diligent 南無大精進佛
112 27 精進 jīngjìn diligence 南無大精進佛
113 27 精進 jīngjìn diligence; perseverance; vīrya 南無大精進佛
114 27 shēng sound 南無妙聲佛
115 27 shēng sheng 南無妙聲佛
116 27 shēng voice 南無妙聲佛
117 27 shēng music 南無妙聲佛
118 27 shēng language 南無妙聲佛
119 27 shēng fame; reputation; honor 南無妙聲佛
120 27 shēng a message 南無妙聲佛
121 27 shēng a consonant 南無妙聲佛
122 27 shēng a tone 南無妙聲佛
123 27 shēng to announce 南無妙聲佛
124 27 shēng sound 南無妙聲佛
125 26 míng bright; luminous; brilliant 南無普光明佛
126 26 míng Ming 南無普光明佛
127 26 míng Ming Dynasty 南無普光明佛
128 26 míng obvious; explicit; clear 南無普光明佛
129 26 míng intelligent; clever; perceptive 南無普光明佛
130 26 míng to illuminate; to shine 南無普光明佛
131 26 míng consecrated 南無普光明佛
132 26 míng to understand; to comprehend 南無普光明佛
133 26 míng to explain; to clarify 南無普光明佛
134 26 míng Souther Ming; Later Ming 南無普光明佛
135 26 míng the world; the human world; the world of the living 南無普光明佛
136 26 míng eyesight; vision 南無普光明佛
137 26 míng a god; a spirit 南無普光明佛
138 26 míng fame; renown 南無普光明佛
139 26 míng open; public 南無普光明佛
140 26 míng clear 南無普光明佛
141 26 míng to become proficient 南無普光明佛
142 26 míng to be proficient 南無普光明佛
143 26 míng virtuous 南無普光明佛
144 26 míng open and honest 南無普光明佛
145 26 míng clean; neat 南無普光明佛
146 26 míng remarkable; outstanding; notable 南無普光明佛
147 26 míng next; afterwards 南無普光明佛
148 26 míng positive 南無普光明佛
149 26 míng Clear 南無普光明佛
150 26 míng wisdom; knowledge; vidyā 南無普光明佛
151 25 method; way 南無法風大海意佛
152 25 France 南無法風大海意佛
153 25 the law; rules; regulations 南無法風大海意佛
154 25 the teachings of the Buddha; Dharma 南無法風大海意佛
155 25 a standard; a norm 南無法風大海意佛
156 25 an institution 南無法風大海意佛
157 25 to emulate 南無法風大海意佛
158 25 magic; a magic trick 南無法風大海意佛
159 25 punishment 南無法風大海意佛
160 25 Fa 南無法風大海意佛
161 25 a precedent 南無法風大海意佛
162 25 a classification of some kinds of Han texts 南無法風大海意佛
163 25 relating to a ceremony or rite 南無法風大海意佛
164 25 Dharma 南無法風大海意佛
165 25 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 南無法風大海意佛
166 25 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 南無法風大海意佛
167 25 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 南無法風大海意佛
168 25 quality; characteristic 南無法風大海意佛
169 25 common; general; popular; everywhere; universal; extensive 南無普寶蓋佛
170 25 Prussia 南無普寶蓋佛
171 25 Pu 南無普寶蓋佛
172 25 equally; impartially; universal; samanta 南無普寶蓋佛
173 23 bǎo a treasure; a valuable item 寶炬菩薩以為上首
174 23 bǎo treasured; cherished 寶炬菩薩以為上首
175 23 bǎo a jewel; gem 寶炬菩薩以為上首
176 23 bǎo precious 寶炬菩薩以為上首
177 23 bǎo noble 寶炬菩薩以為上首
178 23 bǎo an imperial seal 寶炬菩薩以為上首
179 23 bǎo a unit of currency 寶炬菩薩以為上首
180 23 bǎo Bao 寶炬菩薩以為上首
181 23 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 寶炬菩薩以為上首
182 23 bǎo jewel; gem; mani 寶炬菩薩以為上首
183 22 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是等過去無量佛
184 22 guāng light 南無無盡光佛
185 22 guāng brilliant; bright; shining 南無無盡光佛
186 22 guāng to shine 南無無盡光佛
187 22 guāng to bare; to go naked 南無無盡光佛
188 22 guāng bare; naked 南無無盡光佛
189 22 guāng glory; honor 南無無盡光佛
190 22 guāng scenery 南無無盡光佛
191 22 guāng smooth 南無無盡光佛
192 22 guāng sheen; luster; gloss 南無無盡光佛
193 22 guāng time; a moment 南無無盡光佛
194 22 guāng grace; favor 南無無盡光佛
195 22 guāng Guang 南無無盡光佛
196 22 guāng to manifest 南無無盡光佛
197 22 guāng light; radiance; prabha; tejas 南無無盡光佛
198 22 guāng a ray of light; rasmi 南無無盡光佛
199 21 yún cloud 南無雲王光明佛
200 21 yún Yunnan 南無雲王光明佛
201 21 yún Yun 南無雲王光明佛
202 21 yún to say 南無雲王光明佛
203 21 yún to have 南無雲王光明佛
204 21 yún cloud; megha 南無雲王光明佛
205 21 yún to say; iti 南無雲王光明佛
206 21 同名 tóngmíng same given name 南無一切十億國土微塵數同名金剛藏佛
207 20 上首 shàngshǒu chief; presiding elders 得大勢菩薩以為上首
208 20 上首 shàngshǒu foremost; pramukha 得大勢菩薩以為上首
209 20 dēng a lamp; a lantern 南無然寶燈佛
210 20 dēng a lamp; a lantern 南無然寶燈佛
211 19 yuè month 南無月勝佛
212 19 yuè moon 南無月勝佛
213 19 yuè Kangxi radical 74 南無月勝佛
214 19 yuè moonlight 南無月勝佛
215 19 yuè monthly 南無月勝佛
216 19 yuè shaped like the moon; crescent shaped 南無月勝佛
217 19 yuè Tokharians 南無月勝佛
218 19 yuè China rose 南無月勝佛
219 19 yuè Yue 南無月勝佛
220 19 yuè moon 南無月勝佛
221 19 yuè month; māsa 南無月勝佛
222 19 威德 wēidé majestic virtue 南無福德相雲勝威德佛
223 19 idea 南無法風大海意佛
224 19 Italy (abbreviation) 南無法風大海意佛
225 19 a wish; a desire; intention 南無法風大海意佛
226 19 mood; feeling 南無法風大海意佛
227 19 will; willpower; determination 南無法風大海意佛
228 19 bearing; spirit 南無法風大海意佛
229 19 to think of; to long for; to miss 南無法風大海意佛
230 19 to anticipate; to expect 南無法風大海意佛
231 19 to doubt; to suspect 南無法風大海意佛
232 19 meaning 南無法風大海意佛
233 19 a suggestion; a hint 南無法風大海意佛
234 19 an understanding; a point of view 南無法風大海意佛
235 19 Yi 南無法風大海意佛
236 19 manas; mind; mentation 南無法風大海意佛
237 18 yán flame; blaze 南無大光炎聚佛
238 18 yán inflammation; -itis 南無大光炎聚佛
239 18 yán hot 南無大光炎聚佛
240 18 yán light; blaze; arcis 南無大光炎聚佛
241 18 force 南無師子奮迅力佛
242 18 Kangxi radical 19 南無師子奮迅力佛
243 18 to exert oneself; to make an effort 南無師子奮迅力佛
244 18 to force 南無師子奮迅力佛
245 18 labor; forced labor 南無師子奮迅力佛
246 18 physical strength 南無師子奮迅力佛
247 18 power 南無師子奮迅力佛
248 18 Li 南無師子奮迅力佛
249 18 ability; capability 南無師子奮迅力佛
250 18 influence 南無師子奮迅力佛
251 18 strength; power; bala 南無師子奮迅力佛
252 18 虛空 xūkōng empty space 南無虛空平等佛
253 18 虛空 xūkōng the sky; space 南無虛空平等佛
254 18 虛空 xūkōng vast emptiness 南無虛空平等佛
255 18 虛空 xūkōng Void 南無虛空平等佛
256 18 虛空 xūkōng the sky; gagana 南無虛空平等佛
257 18 虛空 xūkōng space; ākāśa 南無虛空平等佛
258 17 zhào to illuminate; to shine 南無普門智照聲佛
259 17 zhào to photograph 南無普門智照聲佛
260 17 zhào to reflect 南無普門智照聲佛
261 17 zhào a photograph; an image 南無普門智照聲佛
262 17 zhào to take care of; to look after 南無普門智照聲佛
263 17 zhào to contrast; to compare 南無普門智照聲佛
264 17 zhào a permit; a license 南無普門智照聲佛
265 17 zhào to understand 南無普門智照聲佛
266 17 zhào to inform; to notify 南無普門智照聲佛
267 17 zhào a ray of light 南無普門智照聲佛
268 17 zhào to inspect 南無普門智照聲佛
269 17 zhào sunlight 南無普門智照聲佛
270 17 zhào shine; jval 南無普門智照聲佛
271 17 莊嚴 zhuāngyán stately; solemn 南無根本莊嚴奮迅佛
272 17 莊嚴 zhuāngyán Dignity 南無根本莊嚴奮迅佛
273 17 莊嚴 zhuāngyán solemn, majestic 南無根本莊嚴奮迅佛
274 17 莊嚴 zhuāngyán to adorn; to perfect 南無根本莊嚴奮迅佛
275 17 無垢 wúgòu No Impurity 南無無垢臂光明佛
276 17 無垢 wúgòu vimalā; nirmala; stainless; immaculate 南無無垢臂光明佛
277 17 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 善清淨無垢佛
278 17 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 善清淨無垢佛
279 17 清淨 qīngjìng concise 善清淨無垢佛
280 17 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 善清淨無垢佛
281 17 清淨 qīngjìng pure and clean 善清淨無垢佛
282 17 清淨 qīngjìng purity 善清淨無垢佛
283 17 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 善清淨無垢佛
284 17 dōu a pocket; a pouch 南無無量勝雞兜幢佛
285 17 dōu to wrap up in a bag 南無無量勝雞兜幢佛
286 17 dōu to accept responsibility 南無無量勝雞兜幢佛
287 17 dōu to circle around 南無無量勝雞兜幢佛
288 17 dōu a kind hat; a battle helmet 南無無量勝雞兜幢佛
289 17 dōu to decieve 南無無量勝雞兜幢佛
290 17 dōu a chair-litter 南無無量勝雞兜幢佛
291 17 dōu a vest 南無無量勝雞兜幢佛
292 17 dōu to solicit 南無無量勝雞兜幢佛
293 17 dōu Tusita 南無無量勝雞兜幢佛
294 16 法界 fǎjiè Dharma Realm 南無法界電光無障礙功德佛
295 16 法界 fǎjiè a dharma realm; dharmadhatu 南無法界電光無障礙功德佛
296 16 法界 fǎjiè tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata 南無法界電光無障礙功德佛
297 16 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 善清淨無垢佛
298 16 shàn happy 善清淨無垢佛
299 16 shàn good 善清淨無垢佛
300 16 shàn kind-hearted 善清淨無垢佛
301 16 shàn to be skilled at something 善清淨無垢佛
302 16 shàn familiar 善清淨無垢佛
303 16 shàn to repair 善清淨無垢佛
304 16 shàn to admire 善清淨無垢佛
305 16 shàn to praise 善清淨無垢佛
306 16 shàn Shan 善清淨無垢佛
307 16 shàn wholesome; virtuous 善清淨無垢佛
308 15 chicken; rooster 南無無量勝雞兜幢佛
309 15 a domestic fowl 南無無量勝雞兜幢佛
310 15 miào wonderful; fantastic 南無妙勝佛
311 15 miào clever 南無妙勝佛
312 15 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 南無妙勝佛
313 15 miào fine; delicate 南無妙勝佛
314 15 miào young 南無妙勝佛
315 15 miào interesting 南無妙勝佛
316 15 miào profound reasoning 南無妙勝佛
317 15 miào Miao 南無妙勝佛
318 15 miào Wonderful 南無妙勝佛
319 15 miào wonderful; beautiful; suksma 南無妙勝佛
320 14 如來 rúlái Tathagata 南無見愛世界觀世音王如來國土
321 14 如來 Rúlái Tathagata 南無見愛世界觀世音王如來國土
322 14 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 南無見愛世界觀世音王如來國土
323 14 shě to give 修行大捨
324 14 shě to give up; to abandon 修行大捨
325 14 shě a house; a home; an abode 修行大捨
326 14 shè my 修行大捨
327 14 shě equanimity 修行大捨
328 14 shè my house 修行大捨
329 14 shě to to shoot; to fire; to launch 修行大捨
330 14 shè to leave 修行大捨
331 14 shě She 修行大捨
332 14 shè disciple 修行大捨
333 14 shè a barn; a pen 修行大捨
334 14 shè to reside 修行大捨
335 14 shè to stop; to halt; to cease 修行大捨
336 14 shè to find a place for; to arrange 修行大捨
337 14 shě Give 修行大捨
338 14 shě abandoning; prahāṇa 修行大捨
339 14 shě house; gṛha 修行大捨
340 14 shě equanimity; upeksa 修行大捨
341 13 chēng to call; to address 南無稱自在光佛
342 13 chèn to suit; to match; to suit 南無稱自在光佛
343 13 chēng to say; to describe 南無稱自在光佛
344 13 chēng to weigh 南無稱自在光佛
345 13 chèng to weigh 南無稱自在光佛
346 13 chēng to praise; to commend 南無稱自在光佛
347 13 chēng to name; to designate 南無稱自在光佛
348 13 chēng a name; an appellation 南無稱自在光佛
349 13 chēng to claim to be; to proclaim oneself 南無稱自在光佛
350 13 chēng to raise; to lift up 南無稱自在光佛
351 13 chèn to pretend 南無稱自在光佛
352 13 chēng to consider; to evaluate 南無稱自在光佛
353 13 chēng to bow to; to defer to 南無稱自在光佛
354 13 chèng scales 南無稱自在光佛
355 13 chèng a standard weight 南無稱自在光佛
356 13 chēng reputation 南無稱自在光佛
357 13 chèng a steelyard 南無稱自在光佛
358 13 chēng mentioned; āmnāta 南無稱自在光佛
359 13 xùn quick; hasty; rapid; sudden 不空奮迅菩薩
360 13 xùn quick; javana 不空奮迅菩薩
361 13 師子 shīzi a lion 南無師子乘光明佛
362 13 師子 shīzi lion; siṃha 南無師子乘光明佛
363 13 師子 shīzi Simha 南無師子乘光明佛
364 13 fèn to strive; to exert effort 不空奮迅菩薩
365 13 fèn to beat the wings 不空奮迅菩薩
366 13 fèn to raise up; to lift 不空奮迅菩薩
367 13 fèn to promote; to recommend 不空奮迅菩薩
368 13 fèn Fen 不空奮迅菩薩
369 13 fèn to arouse; to stimulate 不空奮迅菩薩
370 12 微塵數 wēichénshǔ as numerous as atoms 南無一切十億國土微塵數同名金剛藏佛
371 12 wéi to act as; to serve 南無東方善護四天下名金剛良如來為上首
372 12 wéi to change into; to become 南無東方善護四天下名金剛良如來為上首
373 12 wéi to be; is 南無東方善護四天下名金剛良如來為上首
374 12 wéi to do 南無東方善護四天下名金剛良如來為上首
375 12 wèi to support; to help 南無東方善護四天下名金剛良如來為上首
376 12 wéi to govern 南無東方善護四天下名金剛良如來為上首
377 12 wèi to be; bhū 南無東方善護四天下名金剛良如來為上首
378 12 big; huge; large 南無大精進佛
379 12 Kangxi radical 37 南無大精進佛
380 12 great; major; important 南無大精進佛
381 12 size 南無大精進佛
382 12 old 南無大精進佛
383 12 oldest; earliest 南無大精進佛
384 12 adult 南無大精進佛
385 12 dài an important person 南無大精進佛
386 12 senior 南無大精進佛
387 12 an element 南無大精進佛
388 12 great; mahā 南無大精進佛
389 12 稱佛 chēng fó to recite the Buddha's name 南無大稱佛
390 12 huá Chinese 南無槃頭華佛
391 12 huá illustrious; splendid 南無槃頭華佛
392 12 huā a flower 南無槃頭華佛
393 12 huā to flower 南無槃頭華佛
394 12 huá China 南無槃頭華佛
395 12 huá empty; flowery 南無槃頭華佛
396 12 huá brilliance; luster 南無槃頭華佛
397 12 huá elegance; beauty 南無槃頭華佛
398 12 huā a flower 南無槃頭華佛
399 12 huá extravagant; wasteful; flashy 南無槃頭華佛
400 12 huá makeup; face powder 南無槃頭華佛
401 12 huá flourishing 南無槃頭華佛
402 12 huá a corona 南無槃頭華佛
403 12 huá years; time 南無槃頭華佛
404 12 huá your 南無槃頭華佛
405 12 huá essence; best part 南無槃頭華佛
406 12 huá grey 南無槃頭華佛
407 12 huà Hua 南無槃頭華佛
408 12 huá literary talent 南無槃頭華佛
409 12 huá literary talent 南無槃頭華佛
410 12 huá an article; a document 南無槃頭華佛
411 12 huá flower; puṣpa 南無槃頭華佛
412 12 hǎi the sea; a sea; the ocean 南無海香佛
413 12 hǎi foreign 南無海香佛
414 12 hǎi a large lake 南無海香佛
415 12 hǎi a large mass 南無海香佛
416 12 hǎi having large capacity 南無海香佛
417 12 hǎi Hai 南無海香佛
418 12 hǎi seawater 南無海香佛
419 12 hǎi a field; an area 南無海香佛
420 12 hǎi a large and barron area of land 南無海香佛
421 12 hǎi a large container 南無海香佛
422 12 hǎi sea; sāgara 南無海香佛
423 12 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 一切法得自在菩薩以為上首
424 12 děi to want to; to need to 一切法得自在菩薩以為上首
425 12 děi must; ought to 一切法得自在菩薩以為上首
426 12 de 一切法得自在菩薩以為上首
427 12 de infix potential marker 一切法得自在菩薩以為上首
428 12 to result in 一切法得自在菩薩以為上首
429 12 to be proper; to fit; to suit 一切法得自在菩薩以為上首
430 12 to be satisfied 一切法得自在菩薩以為上首
431 12 to be finished 一切法得自在菩薩以為上首
432 12 děi satisfying 一切法得自在菩薩以為上首
433 12 to contract 一切法得自在菩薩以為上首
434 12 to hear 一切法得自在菩薩以為上首
435 12 to have; there is 一切法得自在菩薩以為上首
436 12 marks time passed 一切法得自在菩薩以為上首
437 12 obtain; attain; prāpta 一切法得自在菩薩以為上首
438 11 佛國土 fó guótǔ buddhakṣetra; a Buddha land 南無摩犁支世界難勝佛國土
439 11 佛國土 fó guótǔ Buddha's country 南無摩犁支世界難勝佛國土
440 11 國土 guótǔ territory; country 南無可樂世界阿閦佛國土
441 11 國土 guótǔ homeland; kṣetra 南無可樂世界阿閦佛國土
442 11 lún a wheel 南無寶輪佛
443 11 lún a disk; a ring 南無寶輪佛
444 11 lún a revolution 南無寶輪佛
445 11 lún to revolve; to turn; to recur 南無寶輪佛
446 11 lún to take turns; in turn 南無寶輪佛
447 11 lún a steamer; a steamboat 南無寶輪佛
448 11 lún a 12 year cycle 南無寶輪佛
449 11 lún a vehicle with wheels 南無寶輪佛
450 11 lún a north-south measurement 南無寶輪佛
451 11 lún perimeter; circumference 南無寶輪佛
452 11 lún high soaring 南無寶輪佛
453 11 lún Lun 南無寶輪佛
454 11 lún wheel; cakra 南無寶輪佛
455 11 四天下 sìtiānxià the four continents 南無東方善護四天下名金剛良如來為上首
456 11 波頭摩 bōtóumó padma 南無波頭摩奮迅佛
457 11 dān cinnabar 丹大
458 11 dān a pellet; a powder; a mixture 丹大
459 11 dān red; vermilion 丹大
460 11 dān Dan 丹大
461 11 dān utterly sincere; wholly devoted 丹大
462 11 dān pill; bhaiṣajya 丹大
463 11 dān red; lohita 丹大
464 11 世間 shìjiān world; the human world 南無一切世間道自在王佛
465 11 世間 shìjiān world 南無一切世間道自在王佛
466 11 世間 shìjiān world; loka 南無一切世間道自在王佛
467 11 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 南無鬘香勝佛
468 11 xiāng incense 南無鬘香勝佛
469 11 xiāng Kangxi radical 186 南無鬘香勝佛
470 11 xiāng fragrance; scent 南無鬘香勝佛
471 11 xiāng a female 南無鬘香勝佛
472 11 xiāng Xiang 南無鬘香勝佛
473 11 xiāng to kiss 南無鬘香勝佛
474 11 xiāng feminine 南無鬘香勝佛
475 11 xiāng incense 南無鬘香勝佛
476 11 xiāng fragrance; gandha 南無鬘香勝佛
477 10 bǎi one hundred 南無十百千國土微塵數同名金剛幢佛
478 10 bǎi many 南無十百千國土微塵數同名金剛幢佛
479 10 bǎi Bai 南無十百千國土微塵數同名金剛幢佛
480 10 bǎi all 南無十百千國土微塵數同名金剛幢佛
481 10 bǎi hundred; śata 南無十百千國土微塵數同名金剛幢佛
482 10 彌留 míliú to be seriously ill and about to die 南無普照勝彌留王佛
483 10 歸命 guīmìng to devote one's life 汝等應當一心歸命敬禮
484 10 歸命 guīmìng namo; to pay respect to; homage 汝等應當一心歸命敬禮
485 10 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 南無不可知佛
486 10 不可 bù kě improbable 南無不可知佛
487 10 hǒu to roar; to howl 南無一切法佛吼王佛
488 10 hǒu to shout 南無一切法佛吼王佛
489 10 hǒu to emit a loud sound 南無一切法佛吼王佛
490 10 hǒu roaring; nāda 南無一切法佛吼王佛
491 10 hǒu humming; raṇita 南無一切法佛吼王佛
492 10 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 南無羅多那彌留佛
493 10 duó many; much 南無羅多那彌留佛
494 10 duō more 南無羅多那彌留佛
495 10 duō excessive 南無羅多那彌留佛
496 10 duō abundant 南無羅多那彌留佛
497 10 duō to multiply; to acrue 南無羅多那彌留佛
498 10 duō Duo 南無羅多那彌留佛
499 10 duō ta 南無羅多那彌留佛
500 10 滿足 mǎnzú to satisfy; to fulfill 南無滿足佛

Frequencies of all Words

Top 808

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 780 南無 nánmó namo; to pay respect to; homage to 南無復有尸棄佛
2 780 南無 nánmó Blessed Be 南無復有尸棄佛
3 780 南無 nánmó namo; to pay respect to; to take refuge 南無復有尸棄佛
4 701 Buddha; Awakened One 南無善見佛
5 701 relating to Buddhism 南無善見佛
6 701 a statue or image of a Buddha 南無善見佛
7 701 a Buddhist text 南無善見佛
8 701 to touch; to stroke 南無善見佛
9 701 Buddha 南無善見佛
10 701 Buddha; Awakened One 南無善見佛
11 139 shèng to beat; to win; to conquer 南無妙勝佛
12 139 shèng victory; success 南無妙勝佛
13 139 shèng wonderful; supurb; superior 南無妙勝佛
14 139 shèng to surpass 南無妙勝佛
15 139 shèng triumphant 南無妙勝佛
16 139 shèng a scenic view 南無妙勝佛
17 139 shèng a woman's hair decoration 南無妙勝佛
18 139 shèng Sheng 南無妙勝佛
19 139 shèng completely; fully 南無妙勝佛
20 139 shèng conquering; victorious; jaya 南無妙勝佛
21 139 shèng superior; agra 南無妙勝佛
22 104 wáng Wang 南無雲王光明佛
23 104 wáng a king 南無雲王光明佛
24 104 wáng Kangxi radical 96 南無雲王光明佛
25 104 wàng to be king; to rule 南無雲王光明佛
26 104 wáng a prince; a duke 南無雲王光明佛
27 104 wáng grand; great 南無雲王光明佛
28 104 wáng to treat with the ceremony due to a king 南無雲王光明佛
29 104 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 南無雲王光明佛
30 104 wáng the head of a group or gang 南無雲王光明佛
31 104 wáng the biggest or best of a group 南無雲王光明佛
32 104 wáng king; best of a kind; rāja 南無雲王光明佛
33 59 光明 guāngmíng bright 南無那羅延光明佛
34 59 光明 guāngmíng glorious; magnificent 南無那羅延光明佛
35 59 光明 guāngmíng light 南無那羅延光明佛
36 59 光明 guāngmíng having hope 南無那羅延光明佛
37 59 光明 guāngmíng unselfish 南無那羅延光明佛
38 59 光明 guāngmíng frank; open and honest 南無那羅延光明佛
39 59 光明 guāngmíng to shine; to illuminate; to reflect 南無那羅延光明佛
40 59 光明 guāngmíng Kōmyō 南無那羅延光明佛
41 59 光明 guāngmíng Brightness 南無那羅延光明佛
42 59 光明 guāngmíng brightness; flame 南無那羅延光明佛
43 54 zhì wisdom; knowledge; understanding 南無智勝佛
44 54 zhì care; prudence 南無智勝佛
45 54 zhì Zhi 南無智勝佛
46 54 zhì clever 南無智勝佛
47 54 zhì Wisdom 南無智勝佛
48 54 zhì jnana; knowing 南無智勝佛
49 53 功德 gōngdé achievements and virtue 南無寶功德集勝王佛
50 53 功德 gōngdé merit 南無寶功德集勝王佛
51 53 功德 gōngdé quality; guṇa 南無寶功德集勝王佛
52 53 功德 gōngdé merit; puṇya 南無寶功德集勝王佛
53 46 děng et cetera; and so on 有如是等七十一億佛
54 46 děng to wait 有如是等七十一億佛
55 46 děng degree; kind 有如是等七十一億佛
56 46 děng plural 有如是等七十一億佛
57 46 děng to be equal 有如是等七十一億佛
58 46 děng degree; level 有如是等七十一億佛
59 46 děng to compare 有如是等七十一億佛
60 46 děng same; equal; sama 有如是等七十一億佛
61 46 菩薩 púsà bodhisattva 及無量無邊菩薩
62 46 菩薩 púsà bodhisattva 及無量無邊菩薩
63 46 菩薩 púsà bodhisattva 及無量無邊菩薩
64 39 chuáng a banner; a penant streamer 光明幢菩薩
65 39 chuáng a pillar with a Buddhist inscription 光明幢菩薩
66 39 zhuàng measure word for buildings 光明幢菩薩
67 39 tóng to waver; to sway 光明幢菩薩
68 39 zhuàng a curtain for a carriage; a sun screen 光明幢菩薩
69 39 chuáng a pillar with a Buddhist inscription; dhvaja; ketu 光明幢菩薩
70 39 chuáng a banner; ketu 光明幢菩薩
71 34 to reach 及無量無邊菩薩
72 34 and 及無量無邊菩薩
73 34 coming to; when 及無量無邊菩薩
74 34 to attain 及無量無邊菩薩
75 34 to understand 及無量無邊菩薩
76 34 able to be compared to; to catch up with 及無量無邊菩薩
77 34 to be involved with; to associate with 及無量無邊菩薩
78 34 passing of a feudal title from elder to younger brother 及無量無邊菩薩
79 34 and; ca; api 及無量無邊菩薩
80 33 cáng to hide 南無月藏佛
81 33 zàng canon; a collection of scriptures 南無月藏佛
82 33 cáng to store 南無月藏佛
83 33 zàng Tibet 南無月藏佛
84 33 zàng a treasure 南無月藏佛
85 33 zàng a store 南無月藏佛
86 33 zāng Zang 南無月藏佛
87 33 zāng good 南無月藏佛
88 33 zāng a male slave 南無月藏佛
89 33 zāng booty 南無月藏佛
90 33 zàng an internal organ 南無月藏佛
91 33 zàng to bury 南無月藏佛
92 33 zàng piṭaka; canon 南無月藏佛
93 33 zàng garba; matrix; embryo 南無月藏佛
94 33 zàng kośa; kosa 南無月藏佛
95 33 zàng alaya; dwelling; residence 南無月藏佛
96 32 自在 zìzài at ease; at will; as one likes 南無自在佛
97 32 自在 zìzài Carefree 南無自在佛
98 32 自在 zìzài perfect ease 南無自在佛
99 32 自在 zìzài Isvara 南無自在佛
100 32 自在 zìzài self mastery; vaśitā 南無自在佛
101 31 無邊 wúbiān without boundaries; limitless; boundless 及無量無邊菩薩
102 31 無邊 wúbiān boundless; ananta 及無量無邊菩薩
103 30 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 如是等過去無量佛
104 30 無量 wúliàng immeasurable 如是等過去無量佛
105 30 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 如是等過去無量佛
106 30 無量 wúliàng Atula 如是等過去無量佛
107 29 一切 yīqiè all; every; everything 南無離一切憂惱光明佛
108 29 一切 yīqiè temporary 南無離一切憂惱光明佛
109 29 一切 yīqiè the same 南無離一切憂惱光明佛
110 29 一切 yīqiè generally 南無離一切憂惱光明佛
111 29 一切 yīqiè all, everything 南無離一切憂惱光明佛
112 29 一切 yīqiè all; sarva 南無離一切憂惱光明佛
113 27 shān a mountain; a hill; a peak 南無普勝山功德佛
114 27 shān Shan 南無普勝山功德佛
115 27 shān Kangxi radical 46 南無普勝山功德佛
116 27 shān a mountain-like shape 南無普勝山功德佛
117 27 shān a gable 南無普勝山功德佛
118 27 shān mountain; giri 南無普勝山功德佛
119 27 精進 jīngjìn to be diligent 南無大精進佛
120 27 精進 jīngjìn to be enterprising; to be forward looking 南無大精進佛
121 27 精進 jīngjìn Be Diligent 南無大精進佛
122 27 精進 jīngjìn diligence 南無大精進佛
123 27 精進 jīngjìn diligence; perseverance; vīrya 南無大精進佛
124 27 shēng sound 南無妙聲佛
125 27 shēng a measure word for sound (times) 南無妙聲佛
126 27 shēng sheng 南無妙聲佛
127 27 shēng voice 南無妙聲佛
128 27 shēng music 南無妙聲佛
129 27 shēng language 南無妙聲佛
130 27 shēng fame; reputation; honor 南無妙聲佛
131 27 shēng a message 南無妙聲佛
132 27 shēng an utterance 南無妙聲佛
133 27 shēng a consonant 南無妙聲佛
134 27 shēng a tone 南無妙聲佛
135 27 shēng to announce 南無妙聲佛
136 27 shēng sound 南無妙聲佛
137 26 míng bright; luminous; brilliant 南無普光明佛
138 26 míng Ming 南無普光明佛
139 26 míng Ming Dynasty 南無普光明佛
140 26 míng obvious; explicit; clear 南無普光明佛
141 26 míng intelligent; clever; perceptive 南無普光明佛
142 26 míng to illuminate; to shine 南無普光明佛
143 26 míng consecrated 南無普光明佛
144 26 míng to understand; to comprehend 南無普光明佛
145 26 míng to explain; to clarify 南無普光明佛
146 26 míng Souther Ming; Later Ming 南無普光明佛
147 26 míng the world; the human world; the world of the living 南無普光明佛
148 26 míng eyesight; vision 南無普光明佛
149 26 míng a god; a spirit 南無普光明佛
150 26 míng fame; renown 南無普光明佛
151 26 míng open; public 南無普光明佛
152 26 míng clear 南無普光明佛
153 26 míng to become proficient 南無普光明佛
154 26 míng to be proficient 南無普光明佛
155 26 míng virtuous 南無普光明佛
156 26 míng open and honest 南無普光明佛
157 26 míng clean; neat 南無普光明佛
158 26 míng remarkable; outstanding; notable 南無普光明佛
159 26 míng next; afterwards 南無普光明佛
160 26 míng positive 南無普光明佛
161 26 míng Clear 南無普光明佛
162 26 míng wisdom; knowledge; vidyā 南無普光明佛
163 25 method; way 南無法風大海意佛
164 25 France 南無法風大海意佛
165 25 the law; rules; regulations 南無法風大海意佛
166 25 the teachings of the Buddha; Dharma 南無法風大海意佛
167 25 a standard; a norm 南無法風大海意佛
168 25 an institution 南無法風大海意佛
169 25 to emulate 南無法風大海意佛
170 25 magic; a magic trick 南無法風大海意佛
171 25 punishment 南無法風大海意佛
172 25 Fa 南無法風大海意佛
173 25 a precedent 南無法風大海意佛
174 25 a classification of some kinds of Han texts 南無法風大海意佛
175 25 relating to a ceremony or rite 南無法風大海意佛
176 25 Dharma 南無法風大海意佛
177 25 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 南無法風大海意佛
178 25 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 南無法風大海意佛
179 25 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 南無法風大海意佛
180 25 quality; characteristic 南無法風大海意佛
181 25 common; general; popular; everywhere; universal; extensive 南無普寶蓋佛
182 25 Prussia 南無普寶蓋佛
183 25 Pu 南無普寶蓋佛
184 25 equally; impartially; universal; samanta 南無普寶蓋佛
185 23 bǎo a treasure; a valuable item 寶炬菩薩以為上首
186 23 bǎo treasured; cherished 寶炬菩薩以為上首
187 23 bǎo a jewel; gem 寶炬菩薩以為上首
188 23 bǎo precious 寶炬菩薩以為上首
189 23 bǎo noble 寶炬菩薩以為上首
190 23 bǎo an imperial seal 寶炬菩薩以為上首
191 23 bǎo a unit of currency 寶炬菩薩以為上首
192 23 bǎo Bao 寶炬菩薩以為上首
193 23 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 寶炬菩薩以為上首
194 23 bǎo jewel; gem; mani 寶炬菩薩以為上首
195 22 如是 rúshì thus; so 如是等過去無量佛
196 22 如是 rúshì thus, so 如是等過去無量佛
197 22 如是 rúshì thus; evam 如是等過去無量佛
198 22 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是等過去無量佛
199 22 guāng light 南無無盡光佛
200 22 guāng brilliant; bright; shining 南無無盡光佛
201 22 guāng to shine 南無無盡光佛
202 22 guāng only 南無無盡光佛
203 22 guāng to bare; to go naked 南無無盡光佛
204 22 guāng bare; naked 南無無盡光佛
205 22 guāng glory; honor 南無無盡光佛
206 22 guāng scenery 南無無盡光佛
207 22 guāng smooth 南無無盡光佛
208 22 guāng used up 南無無盡光佛
209 22 guāng sheen; luster; gloss 南無無盡光佛
210 22 guāng time; a moment 南無無盡光佛
211 22 guāng grace; favor 南無無盡光佛
212 22 guāng Guang 南無無盡光佛
213 22 guāng to manifest 南無無盡光佛
214 22 guāng welcome 南無無盡光佛
215 22 guāng light; radiance; prabha; tejas 南無無盡光佛
216 22 guāng a ray of light; rasmi 南無無盡光佛
217 21 yún cloud 南無雲王光明佛
218 21 yún Yunnan 南無雲王光明佛
219 21 yún Yun 南無雲王光明佛
220 21 yún to say 南無雲王光明佛
221 21 yún to have 南無雲王光明佛
222 21 yún a particle with no meaning 南無雲王光明佛
223 21 yún in this way 南無雲王光明佛
224 21 yún cloud; megha 南無雲王光明佛
225 21 yún to say; iti 南無雲王光明佛
226 21 同名 tóngmíng same given name 南無一切十億國土微塵數同名金剛藏佛
227 20 上首 shàngshǒu chief; presiding elders 得大勢菩薩以為上首
228 20 上首 shàngshǒu foremost; pramukha 得大勢菩薩以為上首
229 20 such as; for example; for instance 如智勝菩薩及迦尸王等
230 20 if 如智勝菩薩及迦尸王等
231 20 in accordance with 如智勝菩薩及迦尸王等
232 20 to be appropriate; should; with regard to 如智勝菩薩及迦尸王等
233 20 this 如智勝菩薩及迦尸王等
234 20 it is so; it is thus; can be compared with 如智勝菩薩及迦尸王等
235 20 to go to 如智勝菩薩及迦尸王等
236 20 to meet 如智勝菩薩及迦尸王等
237 20 to appear; to seem; to be like 如智勝菩薩及迦尸王等
238 20 at least as good as 如智勝菩薩及迦尸王等
239 20 and 如智勝菩薩及迦尸王等
240 20 or 如智勝菩薩及迦尸王等
241 20 but 如智勝菩薩及迦尸王等
242 20 then 如智勝菩薩及迦尸王等
243 20 naturally 如智勝菩薩及迦尸王等
244 20 expresses a question or doubt 如智勝菩薩及迦尸王等
245 20 you 如智勝菩薩及迦尸王等
246 20 the second lunar month 如智勝菩薩及迦尸王等
247 20 in; at 如智勝菩薩及迦尸王等
248 20 Ru 如智勝菩薩及迦尸王等
249 20 Thus 如智勝菩薩及迦尸王等
250 20 thus; tathā 如智勝菩薩及迦尸王等
251 20 like; iva 如智勝菩薩及迦尸王等
252 20 suchness; tathatā 如智勝菩薩及迦尸王等
253 20 dēng a lamp; a lantern 南無然寶燈佛
254 20 dēng a lamp; a lantern 南無然寶燈佛
255 19 yuè month 南無月勝佛
256 19 yuè moon 南無月勝佛
257 19 yuè Kangxi radical 74 南無月勝佛
258 19 yuè moonlight 南無月勝佛
259 19 yuè monthly 南無月勝佛
260 19 yuè shaped like the moon; crescent shaped 南無月勝佛
261 19 yuè Tokharians 南無月勝佛
262 19 yuè China rose 南無月勝佛
263 19 yuè a month 南無月勝佛
264 19 yuè Yue 南無月勝佛
265 19 yuè moon 南無月勝佛
266 19 yuè month; māsa 南無月勝佛
267 19 威德 wēidé majestic virtue 南無福德相雲勝威德佛
268 19 idea 南無法風大海意佛
269 19 Italy (abbreviation) 南無法風大海意佛
270 19 a wish; a desire; intention 南無法風大海意佛
271 19 mood; feeling 南無法風大海意佛
272 19 will; willpower; determination 南無法風大海意佛
273 19 bearing; spirit 南無法風大海意佛
274 19 to think of; to long for; to miss 南無法風大海意佛
275 19 to anticipate; to expect 南無法風大海意佛
276 19 to doubt; to suspect 南無法風大海意佛
277 19 meaning 南無法風大海意佛
278 19 a suggestion; a hint 南無法風大海意佛
279 19 an understanding; a point of view 南無法風大海意佛
280 19 or 南無法風大海意佛
281 19 Yi 南無法風大海意佛
282 19 manas; mind; mentation 南無法風大海意佛
283 18 yán flame; blaze 南無大光炎聚佛
284 18 yán inflammation; -itis 南無大光炎聚佛
285 18 yán hot 南無大光炎聚佛
286 18 yán light; blaze; arcis 南無大光炎聚佛
287 18 force 南無師子奮迅力佛
288 18 Kangxi radical 19 南無師子奮迅力佛
289 18 to exert oneself; to make an effort 南無師子奮迅力佛
290 18 to force 南無師子奮迅力佛
291 18 resolutely; strenuously 南無師子奮迅力佛
292 18 labor; forced labor 南無師子奮迅力佛
293 18 physical strength 南無師子奮迅力佛
294 18 power 南無師子奮迅力佛
295 18 Li 南無師子奮迅力佛
296 18 ability; capability 南無師子奮迅力佛
297 18 influence 南無師子奮迅力佛
298 18 strength; power; bala 南無師子奮迅力佛
299 18 虛空 xūkōng empty space 南無虛空平等佛
300 18 虛空 xūkōng the sky; space 南無虛空平等佛
301 18 虛空 xūkōng vast emptiness 南無虛空平等佛
302 18 虛空 xūkōng Void 南無虛空平等佛
303 18 虛空 xūkōng the sky; gagana 南無虛空平等佛
304 18 虛空 xūkōng space; ākāśa 南無虛空平等佛
305 17 zhào to illuminate; to shine 南無普門智照聲佛
306 17 zhào according to; in accordance with 南無普門智照聲佛
307 17 zhào to photograph 南無普門智照聲佛
308 17 zhào to reflect 南無普門智照聲佛
309 17 zhào a photograph; an image 南無普門智照聲佛
310 17 zhào to take care of; to look after 南無普門智照聲佛
311 17 zhào to contrast; to compare 南無普門智照聲佛
312 17 zhào a permit; a license 南無普門智照聲佛
313 17 zhào to understand 南無普門智照聲佛
314 17 zhào to inform; to notify 南無普門智照聲佛
315 17 zhào towards 南無普門智照聲佛
316 17 zhào a ray of light 南無普門智照聲佛
317 17 zhào to inspect 南無普門智照聲佛
318 17 zhào sunlight 南無普門智照聲佛
319 17 zhào shine; jval 南無普門智照聲佛
320 17 莊嚴 zhuāngyán stately; solemn 南無根本莊嚴奮迅佛
321 17 莊嚴 zhuāngyán Dignity 南無根本莊嚴奮迅佛
322 17 莊嚴 zhuāngyán solemn, majestic 南無根本莊嚴奮迅佛
323 17 莊嚴 zhuāngyán to adorn; to perfect 南無根本莊嚴奮迅佛
324 17 無垢 wúgòu No Impurity 南無無垢臂光明佛
325 17 無垢 wúgòu vimalā; nirmala; stainless; immaculate 南無無垢臂光明佛
326 17 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 善清淨無垢佛
327 17 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 善清淨無垢佛
328 17 清淨 qīngjìng concise 善清淨無垢佛
329 17 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 善清淨無垢佛
330 17 清淨 qīngjìng pure and clean 善清淨無垢佛
331 17 清淨 qīngjìng purity 善清淨無垢佛
332 17 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 善清淨無垢佛
333 17 dōu a pocket; a pouch 南無無量勝雞兜幢佛
334 17 dōu to wrap up in a bag 南無無量勝雞兜幢佛
335 17 dōu to accept responsibility 南無無量勝雞兜幢佛
336 17 dōu to circle around 南無無量勝雞兜幢佛
337 17 dōu a kind hat; a battle helmet 南無無量勝雞兜幢佛
338 17 dōu to decieve 南無無量勝雞兜幢佛
339 17 dōu a chair-litter 南無無量勝雞兜幢佛
340 17 dōu a vest 南無無量勝雞兜幢佛
341 17 dōu to solicit 南無無量勝雞兜幢佛
342 17 dōu Tusita 南無無量勝雞兜幢佛
343 16 法界 fǎjiè Dharma Realm 南無法界電光無障礙功德佛
344 16 法界 fǎjiè a dharma realm; dharmadhatu 南無法界電光無障礙功德佛
345 16 法界 fǎjiè tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata 南無法界電光無障礙功德佛
346 16 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 善清淨無垢佛
347 16 shàn happy 善清淨無垢佛
348 16 shàn good 善清淨無垢佛
349 16 shàn kind-hearted 善清淨無垢佛
350 16 shàn to be skilled at something 善清淨無垢佛
351 16 shàn familiar 善清淨無垢佛
352 16 shàn to repair 善清淨無垢佛
353 16 shàn to admire 善清淨無垢佛
354 16 shàn to praise 善清淨無垢佛
355 16 shàn numerous; frequent; easy 善清淨無垢佛
356 16 shàn Shan 善清淨無垢佛
357 16 shàn wholesome; virtuous 善清淨無垢佛
358 15 chicken; rooster 南無無量勝雞兜幢佛
359 15 a domestic fowl 南無無量勝雞兜幢佛
360 15 miào wonderful; fantastic 南無妙勝佛
361 15 miào clever 南無妙勝佛
362 15 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 南無妙勝佛
363 15 miào fine; delicate 南無妙勝佛
364 15 miào young 南無妙勝佛
365 15 miào interesting 南無妙勝佛
366 15 miào profound reasoning 南無妙勝佛
367 15 miào Miao 南無妙勝佛
368 15 miào Wonderful 南無妙勝佛
369 15 miào wonderful; beautiful; suksma 南無妙勝佛
370 14 如來 rúlái Tathagata 南無見愛世界觀世音王如來國土
371 14 如來 Rúlái Tathagata 南無見愛世界觀世音王如來國土
372 14 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 南無見愛世界觀世音王如來國土
373 14 shě to give 修行大捨
374 14 shě to give up; to abandon 修行大捨
375 14 shě a house; a home; an abode 修行大捨
376 14 shè my 修行大捨
377 14 shè a unit of length equal to 30 li 修行大捨
378 14 shě equanimity 修行大捨
379 14 shè my house 修行大捨
380 14 shě to to shoot; to fire; to launch 修行大捨
381 14 shè to leave 修行大捨
382 14 shě She 修行大捨
383 14 shè disciple 修行大捨
384 14 shè a barn; a pen 修行大捨
385 14 shè to reside 修行大捨
386 14 shè to stop; to halt; to cease 修行大捨
387 14 shè to find a place for; to arrange 修行大捨
388 14 shě Give 修行大捨
389 14 shě abandoning; prahāṇa 修行大捨
390 14 shě house; gṛha 修行大捨
391 14 shě equanimity; upeksa 修行大捨
392 13 chēng to call; to address 南無稱自在光佛
393 13 chèn to suit; to match; to suit 南無稱自在光佛
394 13 chēng to say; to describe 南無稱自在光佛
395 13 chēng to weigh 南無稱自在光佛
396 13 chèng to weigh 南無稱自在光佛
397 13 chēng to praise; to commend 南無稱自在光佛
398 13 chēng to name; to designate 南無稱自在光佛
399 13 chēng a name; an appellation 南無稱自在光佛
400 13 chēng to claim to be; to proclaim oneself 南無稱自在光佛
401 13 chēng to raise; to lift up 南無稱自在光佛
402 13 chèn to pretend 南無稱自在光佛
403 13 chēng to consider; to evaluate 南無稱自在光佛
404 13 chēng to bow to; to defer to 南無稱自在光佛
405 13 chèng scales 南無稱自在光佛
406 13 chèng a standard weight 南無稱自在光佛
407 13 chēng reputation 南無稱自在光佛
408 13 chèng a steelyard 南無稱自在光佛
409 13 chēng mentioned; āmnāta 南無稱自在光佛
410 13 xùn quick; hasty; rapid; sudden 不空奮迅菩薩
411 13 xùn quick; javana 不空奮迅菩薩
412 13 師子 shīzi a lion 南無師子乘光明佛
413 13 師子 shīzi lion; siṃha 南無師子乘光明佛
414 13 師子 shīzi Simha 南無師子乘光明佛
415 13 fèn to strive; to exert effort 不空奮迅菩薩
416 13 fèn to beat the wings 不空奮迅菩薩
417 13 fèn to raise up; to lift 不空奮迅菩薩
418 13 fèn to promote; to recommend 不空奮迅菩薩
419 13 fèn Fen 不空奮迅菩薩
420 13 fèn to arouse; to stimulate 不空奮迅菩薩
421 12 微塵數 wēichénshǔ as numerous as atoms 南無一切十億國土微塵數同名金剛藏佛
422 12 wèi for; to 南無東方善護四天下名金剛良如來為上首
423 12 wèi because of 南無東方善護四天下名金剛良如來為上首
424 12 wéi to act as; to serve 南無東方善護四天下名金剛良如來為上首
425 12 wéi to change into; to become 南無東方善護四天下名金剛良如來為上首
426 12 wéi to be; is 南無東方善護四天下名金剛良如來為上首
427 12 wéi to do 南無東方善護四天下名金剛良如來為上首
428 12 wèi for 南無東方善護四天下名金剛良如來為上首
429 12 wèi because of; for; to 南無東方善護四天下名金剛良如來為上首
430 12 wèi to 南無東方善護四天下名金剛良如來為上首
431 12 wéi in a passive construction 南無東方善護四天下名金剛良如來為上首
432 12 wéi forming a rehetorical question 南無東方善護四天下名金剛良如來為上首
433 12 wéi forming an adverb 南無東方善護四天下名金剛良如來為上首
434 12 wéi to add emphasis 南無東方善護四天下名金剛良如來為上首
435 12 wèi to support; to help 南無東方善護四天下名金剛良如來為上首
436 12 wéi to govern 南無東方善護四天下名金剛良如來為上首
437 12 wèi to be; bhū 南無東方善護四天下名金剛良如來為上首
438 12 big; huge; large 南無大精進佛
439 12 Kangxi radical 37 南無大精進佛
440 12 great; major; important 南無大精進佛
441 12 size 南無大精進佛
442 12 old 南無大精進佛
443 12 greatly; very 南無大精進佛
444 12 oldest; earliest 南無大精進佛
445 12 adult 南無大精進佛
446 12 tài greatest; grand 南無大精進佛
447 12 dài an important person 南無大精進佛
448 12 senior 南無大精進佛
449 12 approximately 南無大精進佛
450 12 tài greatest; grand 南無大精進佛
451 12 an element 南無大精進佛
452 12 great; mahā 南無大精進佛
453 12 稱佛 chēng fó to recite the Buddha's name 南無大稱佛
454 12 huá Chinese 南無槃頭華佛
455 12 huá illustrious; splendid 南無槃頭華佛
456 12 huā a flower 南無槃頭華佛
457 12 huā to flower 南無槃頭華佛
458 12 huá China 南無槃頭華佛
459 12 huá empty; flowery 南無槃頭華佛
460 12 huá brilliance; luster 南無槃頭華佛
461 12 huá elegance; beauty 南無槃頭華佛
462 12 huā a flower 南無槃頭華佛
463 12 huá extravagant; wasteful; flashy 南無槃頭華佛
464 12 huá makeup; face powder 南無槃頭華佛
465 12 huá flourishing 南無槃頭華佛
466 12 huá a corona 南無槃頭華佛
467 12 huá years; time 南無槃頭華佛
468 12 huá your 南無槃頭華佛
469 12 huá essence; best part 南無槃頭華佛
470 12 huá grey 南無槃頭華佛
471 12 huà Hua 南無槃頭華佛
472 12 huá literary talent 南無槃頭華佛
473 12 huá literary talent 南無槃頭華佛
474 12 huá an article; a document 南無槃頭華佛
475 12 huá flower; puṣpa 南無槃頭華佛
476 12 hǎi the sea; a sea; the ocean 南無海香佛
477 12 hǎi foreign 南無海香佛
478 12 hǎi a large lake 南無海香佛
479 12 hǎi a large mass 南無海香佛
480 12 hǎi having large capacity 南無海香佛
481 12 hǎi Hai 南無海香佛
482 12 hǎi seawater 南無海香佛
483 12 hǎi a field; an area 南無海香佛
484 12 hǎi a large and barron area of land 南無海香佛
485 12 hǎi a large container 南無海香佛
486 12 hǎi arbitrarily 南無海香佛
487 12 hǎi ruthlessly 南無海香佛
488 12 hǎi sea; sāgara 南無海香佛
489 12 de potential marker 一切法得自在菩薩以為上首
490 12 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 一切法得自在菩薩以為上首
491 12 děi must; ought to 一切法得自在菩薩以為上首
492 12 děi to want to; to need to 一切法得自在菩薩以為上首
493 12 děi must; ought to 一切法得自在菩薩以為上首
494 12 de 一切法得自在菩薩以為上首
495 12 de infix potential marker 一切法得自在菩薩以為上首
496 12 to result in 一切法得自在菩薩以為上首
497 12 to be proper; to fit; to suit 一切法得自在菩薩以為上首
498 12 to be satisfied 一切法得自在菩薩以為上首
499 12 to be finished 一切法得自在菩薩以為上首
500 12 de result of degree 一切法得自在菩薩以為上首

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
南无 南無
  1. nánmó
  2. nánmó
  1. Blessed Be
  2. namo; to pay respect to; to take refuge
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
  1. shèng
  2. shèng
  1. conquering; victorious; jaya
  2. superior; agra
wáng king; best of a kind; rāja
光明
  1. guāngmíng
  2. guāngmíng
  1. Brightness
  2. brightness; flame
  1. zhì
  2. zhì
  1. Wisdom
  2. jnana; knowing
功德
  1. gōngdé
  2. gōngdé
  3. gōngdé
  1. merit
  2. quality; guṇa
  3. merit; puṇya
děng same; equal; sama
菩萨 菩薩
  1. púsà
  2. púsà
  1. bodhisattva
  2. bodhisattva
  1. chuáng
  2. chuáng
  1. a pillar with a Buddhist inscription; dhvaja; ketu
  2. a banner; ketu

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿閦佛 196 Akṣobhya; Aksobhya Buddha
阿僧伽 97 Asaṅga
宝幢佛 寶幢佛 98 Ratnaketu Buddha
宝光 寶光 98 Ratnaprabha; Jewel Light
宝鸡 寶雞 66 Baoji
宝胜佛 寶勝佛 98 Prabhutaratna Buddha
北方 98 The North
不动如来 不動如來 98 Aksobhya Buddha
不空见菩萨 不空見菩薩 98 Amoghadarsana Bodhisattva
不动佛 不動佛 98 Akṣobhya; Aksobhya Buddha
不退转 不退轉 98
  1. never regress or change
  2. avaivartika; non-retrogression
常精进菩萨 常精進菩薩 99 Nityodyukta bodhisattva
成就佛 99 Susiddhikara Buddha
得大势菩萨 得大勢菩薩 100 Mahasthamaprapta Bodhisattva; Mahāsthāmaprāpta
大威德 100 Yamantaka
大宝 大寶 100 mahāratna; a precious jewel
大光 100 Vistīrṇavatī
丹本 100 Khitan Canon
大勢至菩萨 大勢至菩薩 100 Mahāsthāma; Mahāsthāmaprāpta
帝沙佛 100 Puṣya Buddha
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
法幢佛 102 Dharmadhvaja Buddha; Dharma Curtain Buddha
法海 102
  1. Dharma sea
  2. Fa Hai
  3. Fa Hai
法华 法華 70
  1. Dharma Flower
  2. The Lotus Sutra
法坚 法堅 102 Fa Jian
法炬 102
  1. Dharma Torch
  2. the torch of Dharma
  3. dharma torch
  4. Fa Ju
法胜 法勝 102 Dharmottara
法佛 102 Dharmakaya; Dharmakāya; Dharma Body
法光 102 Faguang
法轮 法輪 102
  1. Dharma wheel
  2. Dharma wheel; dharmacakra
  3. Pomnyun
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
法然 102 Hōnen
法身佛 102 Dharmakaya; Dharmakāya; Dharma Body
法王 102
  1. King of the Law; Dharma King
  2. Dharmaraja (Thailand)
  3. Dharma King
  4. Dharmaraja; Dharma King
法意 102 Fayi
法月 102 Dharmacandra
奋迅王 奮迅王 102 Vikurvāṇarājaparipṛcchā; Fen Xun Wang
佛十力 102 the ten powers of the Buddha
佛说佛名经 佛說佛名經 102 Sutra on the Names of the Buddhas; Fo Shuo Fo Ming Jing
富楼那 富樓那 102 Purna; Punna
弗沙佛 102 Puṣya Buddha
光胜 光勝 103 Kōshō; Kūya
广智 廣智 103 Guangzhi
观世音 觀世音 71
  1. Avalokitesvara
  2. Avalokitesvara; Avalokiteśvara; Guanyin
观世音菩萨 觀世音菩薩 71 Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin
华威 華威 104 Warwick
迦尸 迦屍 106 Kasi; Kashi; Kāśī
寂灭 寂滅 106
  1. calmness and extinction; vyupaśama
  2. Upasannaka
金刚藏 金剛藏 106 Vajragarbha
滥波 濫波 108 Lampā
乐山 樂山 108 Leshan
龙王 龍王 108 Dragon King; Naga King
龙藏 龍藏 108 Qian Long Canon; Long Zang
卢舍那 盧舍那 108 Rocana Buddha
卢舍那佛 盧舍那佛 108 Rocana Buddha
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
那罗延 那羅延 110 Narayana
难陀 難陀 110 Nanda
尼罗 尼羅 110 The Nile
槃头 槃頭 112 Bandhumā; Pāṇḍu
毘婆尸佛 112 Vipassī; Vipasyin Buddha
毘沙门 毘沙門 112 Vaisravana; Vessavana; Jambhala
婆蹉 112
  1. Vatsa
  2. Vatsa
婆楼那 婆樓那 112 Varuna
普门 普門 80
  1. Universal Gate
  2. Universal Gate; Samantamukha
菩提流支 112 Bodhiruci
普贤 普賢 112 Samantabhadra
然灯佛 然燈佛 82 Dipankara Buddha
如观 如觀 114 Ru Guan
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
萨陀波崙菩萨 薩陀波崙菩薩 115 Sadāprarudita Bodhisattva
善导 善導 115 Shan Dao
善月 115 Shan Yue
上胜 上勝 115 Superior; Majestic
善化 115
  1. Shanhua
  2. Sunirmita
善眼 115 Sunetta
舍利弗 115 Sariputra; Sariputta
胜顶 勝頂 115 Jayosnisa
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
声闻地 聲聞地 115 Stage of Disciple; śrāvakabhūmi
胜庄 勝莊 115 Seungjang
十方诸佛 十方諸佛 115 the Buddhas of the Ten Directions
师子佛 師子佛 115 Simha Buddha; Lion Buddha
释迦牟尼佛 釋迦牟尼佛 115 Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
世间眼 世間眼 115 Eyes of the World
尸毘王 115 King Sivi
尸弃佛 尸棄佛 115 Sikhin Buddha; Śikhin Buddha
娑罗 娑羅 115 sala tree; sal tree; shala tree
天竺 116 India; Indian subcontinent
陀罗 陀羅 116 Tārā
威德王 119 Wideok of Baekje
文殊 87
  1. Manjusri
  2. Manjusri
无忧 無憂 119
  1. did not worry
  2. Carefree
  3. without sorrow
  4. no sorrow
  5. Aśoka; Asoka; Ashoka
无量寿佛 無量壽佛 87
  1. Amitayus Buddha
  2. Amitayus Buddha; Measureless Life Buddha
香光佛 120 Gandhaprabhasa Buddha; Fragrant Light Buddha
香山 120 Fragrant Hills Park
香象 120 Gandhahastī
相山 120 Xiangshan
贤上 賢上 120 Bhadrottama
西北方 120 northwest; northwestern
须弥灯 須彌燈 120 Merupradipa; Sumeru Lamp Buddha
须达拏 須達拏 120 Sudāna; Prince Vessantara
须弥 須彌 120 Mt Meru; Sumeru
须弥山 須彌山 88
  1. Mount Sumeru
  2. Mount Sumeru; Mount Meru
炎摩 121 Yama
因陀罗 因陀羅 121 Indra
元魏 121 Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties
月天子 121 Regent of the Moon
遮那 122 Vairocana
智藏 122 Xitang Zhizang; Zhizang
自在王 122 īśāna; Isana; Svāmin

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 200.

Simplified Traditional Pinyin English
阿伽楼 阿伽樓 97 agarwood incense
菴摩勒 196 mango; āmra
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
阿耨多罗三藐三菩提 阿耨多羅三藐三菩提 196 anuttara-samyak-sambodhi; anuttara samyaksaṃbodhi; anuttarasamyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment
阿僧只 阿僧祇 196
  1. asamkhya
  2. asamkhyeya
  3. asamkhya; innumerable
阿修罗 阿修羅 196
  1. asura
  2. asura
八十种好 八十種好 98 eighty noble qualities
宝城 寶城 98 city full of precious things
宝地 寶地 98 jeweled land
宝帐 寶帳 98 a canopy decoratd with gems
宝髻 寶髻 98 ratnaśikhī
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
波头摩 波頭摩 98 padma
不害 98 non-harm
不可思 98 inconceivable; unthinkable; unimaginable
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不退法轮 不退法輪 98 the non-regressing dharma wheel
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
称佛 稱佛 99 to recite the Buddha's name
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
初发心 初發心 99 initial determination
幢盖 幢蓋 99 banners and canopies
大慈悲 100 great mercy and great compassion
大愿 大願 100 a great vow
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
等身 100 a life-size image
等至 100 samāpatti; meditative attainment
堕恶道 墮惡道 100 to suffer an evil rebirth
多摩罗跋 多摩羅跋 100 Cinnamomum tamala; Indian bay leaf
法海 102
  1. Dharma sea
  2. Fa Hai
  3. Fa Hai
法化 102 conversion through teaching of the Dharma
法华智 法華智 102 Lotus Wisdom
法施 102 a Dhárma gift; Dhárma offering; dharmadana
法树 法樹 102 Dharma tree
法行 102 to practice the Dharma
法云 法雲 102
  1. dharma cloud; dharmamegha
  2. Fa Yun
法城 102 Dharma citadel
法灯 法燈 102 a Dharma lamp
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
方等经 方等經 102 Vaipulya sutras
法水 102
  1. Dharma Water
  2. Dharma is like water
法雨 102
  1. Dharma rain
  2. Dharma Rain
法智 102
  1. understanding of the Dharma
  2. Gautama Dharmaprajña
法住 102 dharma abode
法幢 102 a stone pilar inscribed with scriptures
风大 風大 102 wind; wind element; wind realm
佛出世 102 for a Buddha to appear in a world
佛法僧 102
  1. Buddha, Dharma, Sangha
  2. the Buddha, the Dharma, and the Sangha; the Triple Gem; the three treasures of Buddhism
佛国土 佛國土 102
  1. buddhakṣetra; a Buddha land
  2. Buddha's country
佛宝 佛寶 102 the treasure of the Buddha
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
功德海 103
  1. Ocean of Merits
  2. Ocean of Merit; yon tan rgya mtsho; guṇasāgara
功德聚 103 stupa
观佛 觀佛 103 to contemplate on the Buddha
光明世界 103 A Bright World
光明藏 103
  1. Brightness Treasure
  2. treasury of light
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
恒河沙 恆河沙 104
  1. Sands of the Ganges
  2. grains of sand in the Ganges River; innumerable
  3. the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges
华鬘 華鬘 104 hair tied with flowers; wreath; necklace of flowers
化佛 104 a Buddha image
欢喜佛 歡喜佛 104 Buddha of Happiness
迴向 104 to transfer merit; to dedicate; pariṇāmanā
伽伽那 106 gagana; sky
迦楼罗 迦樓羅 106 garuda
伽罗 伽羅 106 a kind of wood used for incense
见一切佛 見一切佛 106 see all buddhas
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
袈裟 106
  1. kasaya
  2. kasaya; kaṣāya
  3. kasaya
戒定慧 106
  1. morality, meditative concentration, wisdom
  2. morality, wisdom, and meditation; the three studies; the three trainings; triśikṣā
解脱知见 解脫知見 106 knowledge and experience of liberation
金光明 106 golden light
净衣 淨衣 106 pure clothing
金刚幢 金剛幢 106 vajra banner
净业 淨業 106
  1. Pure Karma
  2. pure karma; good karma
紧那罗 緊那羅 106 kimnara
伎乐 伎樂 106 music
卷第九 106 scroll 9
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
乐说 樂說 108 the joy of teaching the Dharma
妙香 109 fine incense
妙行 109 a profound act
妙智 109 wonderful Buddha-wisdom
明藏 109
  1. brilliant garbha
  2. Ming Canon
摩诃萨埵 摩訶薩埵 109 mahasattva; a great being
摩尼 109 mani; jewel
牟尼 109 a saint; a sage; a seer; muni
南无佛 南無佛 110
  1. Homage to the Buddha
  2. namo buddha
那罗 那羅 110
  1. nara; man
  2. naṭa; actor; dancer
难胜 難勝 110 very difficult to overcome
那由他 110 a nayuta
能化 110 a teacher
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
尼陀 110 a scavenger
偏袒右肩 112 bared his right shoulder
平等法 112 the truth that all can become a Buddha
毘尼 112 monastic discipline; vinaya
辟支佛地 112 stage of pratyekabuddha; pratyekabuddhabhūmi
婆师 婆師 112 vārṣika
普观 普觀 112 beheld
普光 112
  1. radiating light all around
  2. Pu Guang
普见 普見 112 observe all places
菩萨摩诃萨 菩薩摩訶薩 112 bodhisattva mahāsattva
菩提树 菩提樹 80
  1. Bodhedrum magazine
  2. Bodhi Tree
  3. bodhi tree
普眼 112 all-seeing vision
千佛 113 thousand Buddhas
乾闼婆 乾闥婆 113 a gandharva
求法 113 to seek the Dharma
人非人 114 kijnara; human or non-human being
日月光 114 Sun, Moon, and Light
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
如法 114 In Accord With
如来佛 如來佛 114 Tathagata Buddha
三大阿僧祇劫 115 the three Asankhyeya kalpas; the three Kalpas; the three Asankya-kalpas
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. three time periods; past, present, and future
三十二相 115 the thirty two marks of excellence; the thirty-two characteristic marks
散华 散華 115 scatters flowers
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
善见 善見 115 good for seeing; beautiful
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
善逝 115 Immaculately Departed One; Well-Gone; Sugata
山王 115 the highest peak
善法 115
  1. a wholesome dharma
  2. a wholesome teaching
上首 115
  1. chief; presiding elders
  2. foremost; pramukha
善护 善護 115 protector; tāyin
善思 115 thoughtfulness; wholesome thinking
深法 115 a profound truth
生佛 115
  1. a Buddha living in the world
  2. sentient beings and the Buddha
胜行 勝行 115 distinguished actions
沈水香 115 aguru
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
实法 實法 115 true teachings
十方世界 115 the worlds in all ten directions
世间智 世間智 115 worldly knowledge; secular understanding
实语 實語 115 true words
师子吼 師子吼 115 lion’s roar
师子座 師子座 115 lion's throne
受持读诵 受持讀誦 115 receive and recite
四无所畏 四無所畏 115 four kinds of fearlessness
四无碍智 四無礙智 115 the four unhindered powers of understanding
四天下 115 the four continents
四无畏 四無畏 115 four kinds of fearlessness
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
天冠 116 deva crown
天眼 116
  1. divine eye
  2. divine sight
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
微尘数 微塵數 119 as numerous as atoms
未来现在 未來現在 119 the present and the future
围遶 圍遶 119 to circumambulate
我语 我語 119 atmavada; notions of a self
五逆罪 119 pañca-ānantarya-karma; the Five Great Violations; Five Cardinal Sins; the five heinous crimes
无障碍 無障礙 119
  1. without obstruction
  2. Asaṅga
无碍智 無礙智 119 omniscience
无垢 無垢 119
  1. No Impurity
  2. vimalā; nirmala; stainless; immaculate
无垢光 無垢光 119 vimalaprabha; pure light
无量福德 無量福德 119 immeasurable merit and virtue
无量无边功德 無量無邊功德 119 immeasurable, boundless merit
无量意 無量意 119
  1. boundless mind; boundless will
  2. Anantamati
无上菩提 無上菩提 119
  1. Supreme Bodhi
  2. samyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment; supreme bodhi
无始 無始 119 without beginning
现见 現見 120 to immediately see
想佛 120 contemplate the Buddha
香光 120 Fragrant Light
象王 120
  1. keeper of elephants
  2. elephant king; noble elephant
行佛 120 Practice the Buddha's Way
行愿 行願 120
  1. Act on Your Vows
  2. cultivation and vows
虚空界 虛空界 120 visible space
夜叉 121 yaksa
一佛 121 one Buddha
意业 意業 121 mental karma; actions; deeds
应作 應作 121 a manifestation
一切法 121
  1. all dharmas; all things; sarvadharma
  2. all phenomena
一切苦 121 all difficulty
一切声 一切聲 121 every sound
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
一切诸佛 一切諸佛 121 all Buddhas
医王 醫王 121 king of healers; Medicine King
右膝着地 右膝著地 121 placing the right knee on the ground
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
优婆夷 優婆夷 121
  1. upasika
  2. upasika; a female lay Buddhist
愿佛 願佛 121 Buddha of the vow
赞歎 讚歎 122 praise
增上 122 additional; increased; superior
智德 122 the virtue of wisdom; wisdom
智海 122 Ocean of Wisdom
智光 122
  1. the light of wisdom
  2. Jñānaprabha
重担 重擔 122 a heavy load
众生心 眾生心 122 the minds of sentient beings
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
诸众生 諸眾生 122 all beings
转法轮 轉法輪 122
  1. to turn the Dharma Wheel
  2. Turning the Dharma wheel; to transmit Buddhist teaching; dharmacakrapravartana
庄严劫 莊嚴劫 122 vyuha kalpa; the past kalpa
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara
尊胜 尊勝 122 superlative; vijayī
作佛 122 to become a Buddha
作戒 122 taking of precepts