Glossary and Vocabulary for Abhidharmavijñānakāyapādaśāstra (Apidamo Shi Shen Zu Lun) 阿毘達磨識身足論, Scroll 11
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 204 | 心 | xīn | heart [organ] | 色頗有受心世間 |
| 2 | 204 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 色頗有受心世間 |
| 3 | 204 | 心 | xīn | mind; consciousness | 色頗有受心世間 |
| 4 | 204 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 色頗有受心世間 |
| 5 | 204 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 色頗有受心世間 |
| 6 | 204 | 心 | xīn | heart | 色頗有受心世間 |
| 7 | 204 | 心 | xīn | emotion | 色頗有受心世間 |
| 8 | 204 | 心 | xīn | intention; consideration | 色頗有受心世間 |
| 9 | 204 | 心 | xīn | disposition; temperament | 色頗有受心世間 |
| 10 | 204 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 色頗有受心世間 |
| 11 | 204 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 色頗有受心世間 |
| 12 | 204 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 色頗有受心世間 |
| 13 | 167 | 緣 | yuán | fate; predestined affinity | 無間緣增斷善染 |
| 14 | 167 | 緣 | yuán | hem | 無間緣增斷善染 |
| 15 | 167 | 緣 | yuán | to revolve around | 無間緣增斷善染 |
| 16 | 167 | 緣 | yuán | to climb up | 無間緣增斷善染 |
| 17 | 167 | 緣 | yuán | cause; origin; reason | 無間緣增斷善染 |
| 18 | 167 | 緣 | yuán | along; to follow | 無間緣增斷善染 |
| 19 | 167 | 緣 | yuán | to depend on | 無間緣增斷善染 |
| 20 | 167 | 緣 | yuán | margin; edge; rim | 無間緣增斷善染 |
| 21 | 167 | 緣 | yuán | Condition | 無間緣增斷善染 |
| 22 | 167 | 緣 | yuán | conditions; pratyaya; paccaya | 無間緣增斷善染 |
| 23 | 151 | 於 | yú | to go; to | 生於眼識 |
| 24 | 151 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 生於眼識 |
| 25 | 151 | 於 | yú | Yu | 生於眼識 |
| 26 | 151 | 於 | wū | a crow | 生於眼識 |
| 27 | 140 | 能 | néng | can; able | 能起染 |
| 28 | 140 | 能 | néng | ability; capacity | 能起染 |
| 29 | 140 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能起染 |
| 30 | 140 | 能 | néng | energy | 能起染 |
| 31 | 140 | 能 | néng | function; use | 能起染 |
| 32 | 140 | 能 | néng | talent | 能起染 |
| 33 | 140 | 能 | néng | expert at | 能起染 |
| 34 | 140 | 能 | néng | to be in harmony | 能起染 |
| 35 | 140 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能起染 |
| 36 | 140 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能起染 |
| 37 | 140 | 能 | néng | to be able; śak | 能起染 |
| 38 | 140 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 能起染 |
| 39 | 128 | 為 | wéi | to act as; to serve | 唯有為 |
| 40 | 128 | 為 | wéi | to change into; to become | 唯有為 |
| 41 | 128 | 為 | wéi | to be; is | 唯有為 |
| 42 | 128 | 為 | wéi | to do | 唯有為 |
| 43 | 128 | 為 | wèi | to support; to help | 唯有為 |
| 44 | 128 | 為 | wéi | to govern | 唯有為 |
| 45 | 128 | 為 | wèi | to be; bhū | 唯有為 |
| 46 | 127 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 有說 |
| 47 | 127 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 有說 |
| 48 | 127 | 說 | shuì | to persuade | 有說 |
| 49 | 127 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 有說 |
| 50 | 127 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 有說 |
| 51 | 127 | 說 | shuō | to claim; to assert | 有說 |
| 52 | 127 | 說 | shuō | allocution | 有說 |
| 53 | 127 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 有說 |
| 54 | 127 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 有說 |
| 55 | 127 | 說 | shuō | speach; vāda | 有說 |
| 56 | 127 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 有說 |
| 57 | 127 | 說 | shuō | to instruct | 有說 |
| 58 | 124 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由 |
| 59 | 124 | 由 | yóu | to follow along | 由 |
| 60 | 124 | 由 | yóu | cause; reason | 由 |
| 61 | 124 | 由 | yóu | You | 由 |
| 62 | 118 | 覆 | fù | to cover | 唯緣有覆無記法 |
| 63 | 118 | 覆 | fù | to reply [to a letter] | 唯緣有覆無記法 |
| 64 | 118 | 覆 | fù | to overturn; to capsize | 唯緣有覆無記法 |
| 65 | 118 | 覆 | fù | layered | 唯緣有覆無記法 |
| 66 | 118 | 覆 | fù | to ruin; to destroy; to overwhelm | 唯緣有覆無記法 |
| 67 | 118 | 覆 | fù | to hide | 唯緣有覆無記法 |
| 68 | 118 | 覆 | fù | to scrutinize | 唯緣有覆無記法 |
| 69 | 118 | 覆 | fù | to ambush | 唯緣有覆無記法 |
| 70 | 118 | 覆 | fù | disparage; mrakṣa | 唯緣有覆無記法 |
| 71 | 108 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 諸無 |
| 72 | 108 | 無 | wú | to not have; without | 諸無 |
| 73 | 108 | 無 | mó | mo | 諸無 |
| 74 | 108 | 無 | wú | to not have | 諸無 |
| 75 | 108 | 無 | wú | Wu | 諸無 |
| 76 | 108 | 無 | mó | mo | 諸無 |
| 77 | 106 | 增上緣 | zēng shàng yuán | Positive Conditions | 增上緣故 |
| 78 | 106 | 增上緣 | zēng shàng yuán | contributory factor | 增上緣故 |
| 79 | 106 | 增上緣 | zēng shàng yuán | predominant condition; adhipatipratyaya | 增上緣故 |
| 80 | 98 | 無記 | wú jì | not explained; indeterminate | 唯緣有覆無記法 |
| 81 | 91 | 所 | suǒ | a few; various; some | 雜蘊初染次所識 |
| 82 | 91 | 所 | suǒ | a place; a location | 雜蘊初染次所識 |
| 83 | 91 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 雜蘊初染次所識 |
| 84 | 91 | 所 | suǒ | an ordinal number | 雜蘊初染次所識 |
| 85 | 91 | 所 | suǒ | meaning | 雜蘊初染次所識 |
| 86 | 91 | 所 | suǒ | garrison | 雜蘊初染次所識 |
| 87 | 91 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 雜蘊初染次所識 |
| 88 | 69 | 所緣緣 | suǒ yuányuán | ālambanapratyaya; ārammaṇapaccaya; observed object condition | 所緣緣 |
| 89 | 65 | 繫 | xì | to connect; to relate | 頗有此繫心此繫業 |
| 90 | 65 | 繫 | xì | department | 頗有此繫心此繫業 |
| 91 | 65 | 繫 | xì | system | 頗有此繫心此繫業 |
| 92 | 65 | 繫 | xì | connection; relation | 頗有此繫心此繫業 |
| 93 | 65 | 繫 | xì | connection; relation | 頗有此繫心此繫業 |
| 94 | 65 | 繫 | xì | to bind; to tie up | 頗有此繫心此繫業 |
| 95 | 65 | 繫 | xì | to involve | 頗有此繫心此繫業 |
| 96 | 65 | 繫 | xì | to tie; to bind; to fasten | 頗有此繫心此繫業 |
| 97 | 65 | 繫 | xì | lineage | 頗有此繫心此繫業 |
| 98 | 65 | 繫 | xì | to hang from; to suspend; to depend | 頗有此繫心此繫業 |
| 99 | 65 | 繫 | xì | a belt; a band; a girdle | 頗有此繫心此繫業 |
| 100 | 65 | 繫 | xì | the coda of a fu | 頗有此繫心此繫業 |
| 101 | 65 | 繫 | xì | to be | 頗有此繫心此繫業 |
| 102 | 65 | 繫 | xì | to relate to | 頗有此繫心此繫業 |
| 103 | 65 | 繫 | xì | to detain; to imprison | 頗有此繫心此繫業 |
| 104 | 65 | 繫 | xì | to be concerned; to be mindful of | 頗有此繫心此繫業 |
| 105 | 65 | 繫 | xì | Xi | 頗有此繫心此繫業 |
| 106 | 65 | 繫 | xì | to tie; to fasten | 頗有此繫心此繫業 |
| 107 | 65 | 繫 | xì | to hang from; to suspend | 頗有此繫心此繫業 |
| 108 | 65 | 繫 | xì | to connect; to relate | 頗有此繫心此繫業 |
| 109 | 65 | 繫 | xì | a belt; a band | 頗有此繫心此繫業 |
| 110 | 65 | 繫 | xì | a connection; a relation | 頗有此繫心此繫業 |
| 111 | 65 | 繫 | xì | a belt; a band | 頗有此繫心此繫業 |
| 112 | 65 | 繫 | jì | to tie | 頗有此繫心此繫業 |
| 113 | 65 | 繫 | xì | to tie; grantha | 頗有此繫心此繫業 |
| 114 | 65 | 繫 | xì | hi | 頗有此繫心此繫業 |
| 115 | 54 | 色界繫 | sèjièxì | bonds to dharmas in the Realm of Form | 色界繫 |
| 116 | 54 | 欲界繫 | yùjièxì | bonds of the desire realm | 如欲界繫心欲界繫業 |
| 117 | 52 | 等無間緣 | děngwújiānyuán | immediately antecedent condition; samanantarapratyaya | 由等無間緣 |
| 118 | 52 | 善心 | shànxīn | kindness; benevolence; wholesome intentions | 謂欲界繫善心 |
| 119 | 51 | 斷 | duàn | to judge | 無間緣增斷善染 |
| 120 | 51 | 斷 | duàn | to severe; to break | 無間緣增斷善染 |
| 121 | 51 | 斷 | duàn | to stop | 無間緣增斷善染 |
| 122 | 51 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 無間緣增斷善染 |
| 123 | 51 | 斷 | duàn | to intercept | 無間緣增斷善染 |
| 124 | 51 | 斷 | duàn | to divide | 無間緣增斷善染 |
| 125 | 51 | 斷 | duàn | to isolate | 無間緣增斷善染 |
| 126 | 49 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 唯無色法非識所識 |
| 127 | 49 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 唯無色法非識所識 |
| 128 | 49 | 非 | fēi | different | 唯無色法非識所識 |
| 129 | 49 | 非 | fēi | to not be; to not have | 唯無色法非識所識 |
| 130 | 49 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 唯無色法非識所識 |
| 131 | 49 | 非 | fēi | Africa | 唯無色法非識所識 |
| 132 | 49 | 非 | fēi | to slander | 唯無色法非識所識 |
| 133 | 49 | 非 | fěi | to avoid | 唯無色法非識所識 |
| 134 | 49 | 非 | fēi | must | 唯無色法非識所識 |
| 135 | 49 | 非 | fēi | an error | 唯無色法非識所識 |
| 136 | 49 | 非 | fēi | a problem; a question | 唯無色法非識所識 |
| 137 | 49 | 非 | fēi | evil | 唯無色法非識所識 |
| 138 | 49 | 耶 | yē | ye | 此心此業即此繫果耶 |
| 139 | 49 | 耶 | yé | ya | 此心此業即此繫果耶 |
| 140 | 49 | 無色界 | wúsè jiè | formless realm; arupyadhatu | 色無色界繫心 |
| 141 | 47 | 等 | děng | et cetera; and so on | 內等起思擇等生 |
| 142 | 47 | 等 | děng | to wait | 內等起思擇等生 |
| 143 | 47 | 等 | děng | to be equal | 內等起思擇等生 |
| 144 | 47 | 等 | děng | degree; level | 內等起思擇等生 |
| 145 | 47 | 等 | děng | to compare | 內等起思擇等生 |
| 146 | 47 | 等 | děng | same; equal; sama | 內等起思擇等生 |
| 147 | 43 | 法 | fǎ | method; way | 諸有色法 |
| 148 | 43 | 法 | fǎ | France | 諸有色法 |
| 149 | 43 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 諸有色法 |
| 150 | 43 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 諸有色法 |
| 151 | 43 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 諸有色法 |
| 152 | 43 | 法 | fǎ | an institution | 諸有色法 |
| 153 | 43 | 法 | fǎ | to emulate | 諸有色法 |
| 154 | 43 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 諸有色法 |
| 155 | 43 | 法 | fǎ | punishment | 諸有色法 |
| 156 | 43 | 法 | fǎ | Fa | 諸有色法 |
| 157 | 43 | 法 | fǎ | a precedent | 諸有色法 |
| 158 | 43 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 諸有色法 |
| 159 | 43 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 諸有色法 |
| 160 | 43 | 法 | fǎ | Dharma | 諸有色法 |
| 161 | 43 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 諸有色法 |
| 162 | 43 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 諸有色法 |
| 163 | 43 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 諸有色法 |
| 164 | 43 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 諸有色法 |
| 165 | 41 | 謂 | wèi | to call | 謂眼識耳鼻舌身意識 |
| 166 | 41 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂眼識耳鼻舌身意識 |
| 167 | 41 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂眼識耳鼻舌身意識 |
| 168 | 41 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂眼識耳鼻舌身意識 |
| 169 | 41 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂眼識耳鼻舌身意識 |
| 170 | 41 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂眼識耳鼻舌身意識 |
| 171 | 41 | 謂 | wèi | to think | 謂眼識耳鼻舌身意識 |
| 172 | 41 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂眼識耳鼻舌身意識 |
| 173 | 41 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂眼識耳鼻舌身意識 |
| 174 | 41 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂眼識耳鼻舌身意識 |
| 175 | 41 | 謂 | wèi | Wei | 謂眼識耳鼻舌身意識 |
| 176 | 40 | 害 | hài | to injure; to harm to | 害 |
| 177 | 40 | 害 | hài | to destroy; to kill | 害 |
| 178 | 40 | 害 | hài | a disaster; a calamity | 害 |
| 179 | 40 | 害 | hài | damage; a fault | 害 |
| 180 | 40 | 害 | hài | a crucial point; a strategic location | 害 |
| 181 | 40 | 害 | hài | to hinder; to obstruct; to be unfavorable | 害 |
| 182 | 40 | 害 | hài | to fall sick | 害 |
| 183 | 40 | 害 | hài | to feel; to sense | 害 |
| 184 | 40 | 害 | hài | to be jealous of to envy | 害 |
| 185 | 40 | 害 | hài | causing harm; hiṃsā | 害 |
| 186 | 38 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生於眼識 |
| 187 | 38 | 生 | shēng | to live | 生於眼識 |
| 188 | 38 | 生 | shēng | raw | 生於眼識 |
| 189 | 38 | 生 | shēng | a student | 生於眼識 |
| 190 | 38 | 生 | shēng | life | 生於眼識 |
| 191 | 38 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生於眼識 |
| 192 | 38 | 生 | shēng | alive | 生於眼識 |
| 193 | 38 | 生 | shēng | a lifetime | 生於眼識 |
| 194 | 38 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生於眼識 |
| 195 | 38 | 生 | shēng | to grow | 生於眼識 |
| 196 | 38 | 生 | shēng | unfamiliar | 生於眼識 |
| 197 | 38 | 生 | shēng | not experienced | 生於眼識 |
| 198 | 38 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生於眼識 |
| 199 | 38 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生於眼識 |
| 200 | 38 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生於眼識 |
| 201 | 38 | 生 | shēng | gender | 生於眼識 |
| 202 | 38 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生於眼識 |
| 203 | 38 | 生 | shēng | to set up | 生於眼識 |
| 204 | 38 | 生 | shēng | a prostitute | 生於眼識 |
| 205 | 38 | 生 | shēng | a captive | 生於眼識 |
| 206 | 38 | 生 | shēng | a gentleman | 生於眼識 |
| 207 | 38 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生於眼識 |
| 208 | 38 | 生 | shēng | unripe | 生於眼識 |
| 209 | 38 | 生 | shēng | nature | 生於眼識 |
| 210 | 38 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生於眼識 |
| 211 | 38 | 生 | shēng | destiny | 生於眼識 |
| 212 | 38 | 生 | shēng | birth | 生於眼識 |
| 213 | 38 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 生於眼識 |
| 214 | 36 | 見 | jiàn | to see | 分見緣界後了別 |
| 215 | 36 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 分見緣界後了別 |
| 216 | 36 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 分見緣界後了別 |
| 217 | 36 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 分見緣界後了別 |
| 218 | 36 | 見 | jiàn | to listen to | 分見緣界後了別 |
| 219 | 36 | 見 | jiàn | to meet | 分見緣界後了別 |
| 220 | 36 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 分見緣界後了別 |
| 221 | 36 | 見 | jiàn | let me; kindly | 分見緣界後了別 |
| 222 | 36 | 見 | jiàn | Jian | 分見緣界後了別 |
| 223 | 36 | 見 | xiàn | to appear | 分見緣界後了別 |
| 224 | 36 | 見 | xiàn | to introduce | 分見緣界後了別 |
| 225 | 36 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 分見緣界後了別 |
| 226 | 36 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 分見緣界後了別 |
| 227 | 35 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 色頗有受心世間 |
| 228 | 35 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 色頗有受心世間 |
| 229 | 35 | 受 | shòu | to receive; to accept | 色頗有受心世間 |
| 230 | 35 | 受 | shòu | to tolerate | 色頗有受心世間 |
| 231 | 35 | 受 | shòu | feelings; sensations | 色頗有受心世間 |
| 232 | 32 | 一 | yī | one | 諸無色法一 |
| 233 | 32 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 諸無色法一 |
| 234 | 32 | 一 | yī | pure; concentrated | 諸無色法一 |
| 235 | 32 | 一 | yī | first | 諸無色法一 |
| 236 | 32 | 一 | yī | the same | 諸無色法一 |
| 237 | 32 | 一 | yī | sole; single | 諸無色法一 |
| 238 | 32 | 一 | yī | a very small amount | 諸無色法一 |
| 239 | 32 | 一 | yī | Yi | 諸無色法一 |
| 240 | 32 | 一 | yī | other | 諸無色法一 |
| 241 | 32 | 一 | yī | to unify | 諸無色法一 |
| 242 | 32 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 諸無色法一 |
| 243 | 32 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 諸無色法一 |
| 244 | 32 | 一 | yī | one; eka | 諸無色法一 |
| 245 | 31 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
| 246 | 31 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
| 247 | 31 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
| 248 | 31 | 曰 | yuē | said; ukta | 曰 |
| 249 | 29 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 能起染 |
| 250 | 29 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 能起染 |
| 251 | 29 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 能起染 |
| 252 | 29 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 能起染 |
| 253 | 29 | 起 | qǐ | to start | 能起染 |
| 254 | 29 | 起 | qǐ | to establish; to build | 能起染 |
| 255 | 29 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 能起染 |
| 256 | 29 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 能起染 |
| 257 | 29 | 起 | qǐ | to get out of bed | 能起染 |
| 258 | 29 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 能起染 |
| 259 | 29 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 能起染 |
| 260 | 29 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 能起染 |
| 261 | 29 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 能起染 |
| 262 | 29 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 能起染 |
| 263 | 29 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 能起染 |
| 264 | 29 | 起 | qǐ | to conjecture | 能起染 |
| 265 | 29 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 能起染 |
| 266 | 29 | 起 | qǐ | arising; utpāda | 能起染 |
| 267 | 29 | 識 | shí | knowledge; understanding | 雜蘊初染次所識 |
| 268 | 29 | 識 | shí | to know; to be familiar with | 雜蘊初染次所識 |
| 269 | 29 | 識 | zhì | to record | 雜蘊初染次所識 |
| 270 | 29 | 識 | shí | thought; cognition | 雜蘊初染次所識 |
| 271 | 29 | 識 | shí | to understand | 雜蘊初染次所識 |
| 272 | 29 | 識 | shí | experience; common sense | 雜蘊初染次所識 |
| 273 | 29 | 識 | shí | a good friend | 雜蘊初染次所識 |
| 274 | 29 | 識 | zhì | to remember; to memorize | 雜蘊初染次所識 |
| 275 | 29 | 識 | zhì | a label; a mark | 雜蘊初染次所識 |
| 276 | 29 | 識 | zhì | an inscription | 雜蘊初染次所識 |
| 277 | 29 | 識 | shí | vijnana; consciousness; mind; cognition | 雜蘊初染次所識 |
| 278 | 27 | 亦 | yì | Yi | 意識身亦能起染 |
| 279 | 26 | 想 | xiǎng | to think | 諸想等想假立言說住不定聚不定種 |
| 280 | 26 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 諸想等想假立言說住不定聚不定種 |
| 281 | 26 | 想 | xiǎng | to want | 諸想等想假立言說住不定聚不定種 |
| 282 | 26 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 諸想等想假立言說住不定聚不定種 |
| 283 | 26 | 想 | xiǎng | to plan | 諸想等想假立言說住不定聚不定種 |
| 284 | 26 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 諸想等想假立言說住不定聚不定種 |
| 285 | 25 | 決定 | juédìng | to decide | 頗有欲界繫見所斷心決定唯 |
| 286 | 25 | 決定 | juédìng | determination | 頗有欲界繫見所斷心決定唯 |
| 287 | 25 | 決定 | juédìng | conclusive | 頗有欲界繫見所斷心決定唯 |
| 288 | 25 | 決定 | juédìng | fixed; unchanging; constant; determined; niścaya | 頗有欲界繫見所斷心決定唯 |
| 289 | 22 | 染 | rǎn | to be contagious; to catch (illness) | 雜蘊初染次所識 |
| 290 | 22 | 染 | rǎn | to dye; to stain | 雜蘊初染次所識 |
| 291 | 22 | 染 | rǎn | to infect | 雜蘊初染次所識 |
| 292 | 22 | 染 | rǎn | to sully; to pollute; to smear | 雜蘊初染次所識 |
| 293 | 22 | 染 | rǎn | infection | 雜蘊初染次所識 |
| 294 | 22 | 染 | rǎn | to corrupt | 雜蘊初染次所識 |
| 295 | 22 | 染 | rǎn | to make strokes | 雜蘊初染次所識 |
| 296 | 22 | 染 | rǎn | black bean sauce | 雜蘊初染次所識 |
| 297 | 22 | 染 | rǎn | Ran | 雜蘊初染次所識 |
| 298 | 22 | 染 | rǎn | tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa | 雜蘊初染次所識 |
| 299 | 22 | 無間 | wújiān | uninterrupted; continuous; unbroken | 無間緣增斷善染 |
| 300 | 22 | 無間 | wújiān | very close | 無間緣增斷善染 |
| 301 | 22 | 無間 | wújiān | indistinguishable | 無間緣增斷善染 |
| 302 | 22 | 無間 | wújiān | No Distance | 無間緣增斷善染 |
| 303 | 22 | 無間 | wújiān | avīci; interminable; incessant | 無間緣增斷善染 |
| 304 | 21 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 如是一切法皆為增上緣 |
| 305 | 20 | 無學 | wúxué | aśaikṣa; asekha; an adept | 無學心 |
| 306 | 20 | 無學 | wúxué | Muhak | 無學心 |
| 307 | 20 | 其 | qí | Qi | 具貪瞋癡其性猛利 |
| 308 | 20 | 不 | bù | infix potential marker | 不 |
| 309 | 20 | 意 | yì | idea | 若諸青色違意苦俱 |
| 310 | 20 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 若諸青色違意苦俱 |
| 311 | 20 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 若諸青色違意苦俱 |
| 312 | 20 | 意 | yì | mood; feeling | 若諸青色違意苦俱 |
| 313 | 20 | 意 | yì | will; willpower; determination | 若諸青色違意苦俱 |
| 314 | 20 | 意 | yì | bearing; spirit | 若諸青色違意苦俱 |
| 315 | 20 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 若諸青色違意苦俱 |
| 316 | 20 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 若諸青色違意苦俱 |
| 317 | 20 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 若諸青色違意苦俱 |
| 318 | 20 | 意 | yì | meaning | 若諸青色違意苦俱 |
| 319 | 20 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 若諸青色違意苦俱 |
| 320 | 20 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 若諸青色違意苦俱 |
| 321 | 20 | 意 | yì | Yi | 若諸青色違意苦俱 |
| 322 | 20 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 若諸青色違意苦俱 |
| 323 | 19 | 及 | jí | to reach | 及諸中有 |
| 324 | 19 | 及 | jí | to attain | 及諸中有 |
| 325 | 19 | 及 | jí | to understand | 及諸中有 |
| 326 | 19 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及諸中有 |
| 327 | 19 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及諸中有 |
| 328 | 19 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及諸中有 |
| 329 | 19 | 及 | jí | and; ca; api | 及諸中有 |
| 330 | 18 | 學 | xué | to study; to learn | 及學心 |
| 331 | 18 | 學 | xué | to imitate | 及學心 |
| 332 | 18 | 學 | xué | a school; an academy | 及學心 |
| 333 | 18 | 學 | xué | to understand | 及學心 |
| 334 | 18 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 及學心 |
| 335 | 18 | 學 | xué | learned | 及學心 |
| 336 | 18 | 學 | xué | student; learning; śikṣā | 及學心 |
| 337 | 18 | 學 | xué | a learner | 及學心 |
| 338 | 17 | 毘 | pí | to adjoin; to border | 東毘 |
| 339 | 17 | 毘 | pí | to help; to assist | 東毘 |
| 340 | 17 | 毘 | pí | vai | 東毘 |
| 341 | 17 | 因緣 | yīnyuán | chance | 由因緣 |
| 342 | 17 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 由因緣 |
| 343 | 17 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 由因緣 |
| 344 | 17 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 由因緣 |
| 345 | 17 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; hetupratyaya | 由因緣 |
| 346 | 17 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 由因緣 |
| 347 | 17 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 由因緣 |
| 348 | 16 | 身 | shēn | human body; torso | 有六識身 |
| 349 | 16 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 有六識身 |
| 350 | 16 | 身 | shēn | self | 有六識身 |
| 351 | 16 | 身 | shēn | life | 有六識身 |
| 352 | 16 | 身 | shēn | an object | 有六識身 |
| 353 | 16 | 身 | shēn | a lifetime | 有六識身 |
| 354 | 16 | 身 | shēn | moral character | 有六識身 |
| 355 | 16 | 身 | shēn | status; identity; position | 有六識身 |
| 356 | 16 | 身 | shēn | pregnancy | 有六識身 |
| 357 | 16 | 身 | juān | India | 有六識身 |
| 358 | 16 | 身 | shēn | body; kāya | 有六識身 |
| 359 | 16 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 修所斷心 |
| 360 | 16 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 修所斷心 |
| 361 | 16 | 修 | xiū | to repair | 修所斷心 |
| 362 | 16 | 修 | xiū | long; slender | 修所斷心 |
| 363 | 16 | 修 | xiū | to write; to compile | 修所斷心 |
| 364 | 16 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 修所斷心 |
| 365 | 16 | 修 | xiū | to practice | 修所斷心 |
| 366 | 16 | 修 | xiū | to cut | 修所斷心 |
| 367 | 16 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 修所斷心 |
| 368 | 16 | 修 | xiū | a virtuous person | 修所斷心 |
| 369 | 16 | 修 | xiū | Xiu | 修所斷心 |
| 370 | 16 | 修 | xiū | to unknot | 修所斷心 |
| 371 | 16 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 修所斷心 |
| 372 | 16 | 修 | xiū | excellent | 修所斷心 |
| 373 | 16 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 修所斷心 |
| 374 | 16 | 修 | xiū | Cultivation | 修所斷心 |
| 375 | 16 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 修所斷心 |
| 376 | 16 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 修所斷心 |
| 377 | 16 | 由此 | yóucǐ | hereby; from this | 由此便能 |
| 378 | 16 | 柰 | nài | a fruit tree; a crab-apple | 於非毘柰耶毘柰耶想 |
| 379 | 16 | 柰 | nài | to bear; to endure | 於非毘柰耶毘柰耶想 |
| 380 | 16 | 柰 | nài | a kind of date; pārevata | 於非毘柰耶毘柰耶想 |
| 381 | 16 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 此眼識以 |
| 382 | 16 | 以 | yǐ | to rely on | 此眼識以 |
| 383 | 16 | 以 | yǐ | to regard | 此眼識以 |
| 384 | 16 | 以 | yǐ | to be able to | 此眼識以 |
| 385 | 16 | 以 | yǐ | to order; to command | 此眼識以 |
| 386 | 16 | 以 | yǐ | used after a verb | 此眼識以 |
| 387 | 16 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 此眼識以 |
| 388 | 16 | 以 | yǐ | Israel | 此眼識以 |
| 389 | 16 | 以 | yǐ | Yi | 此眼識以 |
| 390 | 16 | 以 | yǐ | use; yogena | 此眼識以 |
| 391 | 15 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 染習種種諸放逸處 |
| 392 | 15 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 染習種種諸放逸處 |
| 393 | 15 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 染習種種諸放逸處 |
| 394 | 15 | 處 | chù | a part; an aspect | 染習種種諸放逸處 |
| 395 | 15 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 染習種種諸放逸處 |
| 396 | 15 | 處 | chǔ | to get along with | 染習種種諸放逸處 |
| 397 | 15 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 染習種種諸放逸處 |
| 398 | 15 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 染習種種諸放逸處 |
| 399 | 15 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 染習種種諸放逸處 |
| 400 | 15 | 處 | chǔ | to be associated with | 染習種種諸放逸處 |
| 401 | 15 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 染習種種諸放逸處 |
| 402 | 15 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 染習種種諸放逸處 |
| 403 | 15 | 處 | chù | circumstances; situation | 染習種種諸放逸處 |
| 404 | 15 | 處 | chù | an occasion; a time | 染習種種諸放逸處 |
| 405 | 15 | 處 | chù | position; sthāna | 染習種種諸放逸處 |
| 406 | 14 | 不善心 | bù shànxīn | an unwholesome mind | 不善心 |
| 407 | 14 | 者 | zhě | ca | 定性者 |
| 408 | 14 | 相應 | xiāngyìng | relevant; corresponding | 謂欲界繫見滅道所斷無漏緣隨眠相應 |
| 409 | 14 | 相應 | xiāngyìng | to respond; to act in response | 謂欲界繫見滅道所斷無漏緣隨眠相應 |
| 410 | 14 | 相應 | xiāngying | cheap; inexpensive | 謂欲界繫見滅道所斷無漏緣隨眠相應 |
| 411 | 14 | 相應 | xiāngyìng | response, correspond | 謂欲界繫見滅道所斷無漏緣隨眠相應 |
| 412 | 14 | 相應 | xiāngyìng | concomitant | 謂欲界繫見滅道所斷無漏緣隨眠相應 |
| 413 | 14 | 相應 | xiāngyìng | Sō-ō | 謂欲界繫見滅道所斷無漏緣隨眠相應 |
| 414 | 14 | 思 | sī | to think; consider; to ponder | 內等起思擇等生 |
| 415 | 14 | 思 | sī | thinking; consideration | 內等起思擇等生 |
| 416 | 14 | 思 | sī | to miss; to long for | 內等起思擇等生 |
| 417 | 14 | 思 | sī | emotions | 內等起思擇等生 |
| 418 | 14 | 思 | sī | to mourn; to grieve | 內等起思擇等生 |
| 419 | 14 | 思 | sī | Si | 內等起思擇等生 |
| 420 | 14 | 思 | sāi | hairy [beard] | 內等起思擇等生 |
| 421 | 14 | 思 | sī | Think | 內等起思擇等生 |
| 422 | 14 | 思 | sī | volition; cetanā | 內等起思擇等生 |
| 423 | 14 | 思 | sī | consciousness, understanding; cetanā | 內等起思擇等生 |
| 424 | 14 | 思 | sī | thought; cintā | 內等起思擇等生 |
| 425 | 14 | 如來 | rúlái | Tathagata | 惡心出如來血 |
| 426 | 14 | 如來 | Rúlái | Tathagata | 惡心出如來血 |
| 427 | 14 | 如來 | rúlái | Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One | 惡心出如來血 |
| 428 | 14 | 顯 | xiǎn | to show; to manifest; to display | 或有諸色有顯無形 |
| 429 | 14 | 顯 | xiǎn | Xian | 或有諸色有顯無形 |
| 430 | 14 | 顯 | xiǎn | evident; clear | 或有諸色有顯無形 |
| 431 | 14 | 顯 | xiǎn | distinguished | 或有諸色有顯無形 |
| 432 | 14 | 顯 | xiǎn | honored | 或有諸色有顯無形 |
| 433 | 14 | 顯 | xiǎn | manifest; darśayati | 或有諸色有顯無形 |
| 434 | 14 | 顯 | xiǎn | miracle | 或有諸色有顯無形 |
| 435 | 13 | 母 | mǔ | mother | 母 |
| 436 | 13 | 母 | mǔ | Kangxi radical 80 | 母 |
| 437 | 13 | 母 | mǔ | female | 母 |
| 438 | 13 | 母 | mǔ | female elders; older female relatives | 母 |
| 439 | 13 | 母 | mǔ | parent; source; origin | 母 |
| 440 | 13 | 母 | mǔ | all women | 母 |
| 441 | 13 | 母 | mǔ | to foster; to nurture | 母 |
| 442 | 13 | 母 | mǔ | a large proportion of currency | 母 |
| 443 | 13 | 母 | mǔ | investment capital | 母 |
| 444 | 13 | 母 | mǔ | mother; maternal deity | 母 |
| 445 | 13 | 復 | fù | to go back; to return | 汝今勿復樂著 |
| 446 | 13 | 復 | fù | to resume; to restart | 汝今勿復樂著 |
| 447 | 13 | 復 | fù | to do in detail | 汝今勿復樂著 |
| 448 | 13 | 復 | fù | to restore | 汝今勿復樂著 |
| 449 | 13 | 復 | fù | to respond; to reply to | 汝今勿復樂著 |
| 450 | 13 | 復 | fù | Fu; Return | 汝今勿復樂著 |
| 451 | 13 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 汝今勿復樂著 |
| 452 | 13 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 汝今勿復樂著 |
| 453 | 13 | 復 | fù | Fu | 汝今勿復樂著 |
| 454 | 13 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 汝今勿復樂著 |
| 455 | 13 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 汝今勿復樂著 |
| 456 | 13 | 一切 | yīqiè | temporary | 此受一切已滅耶 |
| 457 | 13 | 一切 | yīqiè | the same | 此受一切已滅耶 |
| 458 | 13 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 若諸青色可意樂俱 |
| 459 | 13 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 若諸青色可意樂俱 |
| 460 | 13 | 樂 | lè | Le | 若諸青色可意樂俱 |
| 461 | 13 | 樂 | yuè | music | 若諸青色可意樂俱 |
| 462 | 13 | 樂 | yuè | a musical instrument | 若諸青色可意樂俱 |
| 463 | 13 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 若諸青色可意樂俱 |
| 464 | 13 | 樂 | yuè | a musician | 若諸青色可意樂俱 |
| 465 | 13 | 樂 | lè | joy; pleasure | 若諸青色可意樂俱 |
| 466 | 13 | 樂 | yuè | the Book of Music | 若諸青色可意樂俱 |
| 467 | 13 | 樂 | lào | Lao | 若諸青色可意樂俱 |
| 468 | 13 | 樂 | lè | to laugh | 若諸青色可意樂俱 |
| 469 | 13 | 樂 | lè | Joy | 若諸青色可意樂俱 |
| 470 | 13 | 樂 | lè | joy; delight; sukhā | 若諸青色可意樂俱 |
| 471 | 13 | 有漏 | yǒulòu | having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava | 諸有漏法六識所識 |
| 472 | 13 | 瞋 | chēn | to glare at in anger | 便於母所起猛利瞋 |
| 473 | 13 | 瞋 | chēn | to be angry | 便於母所起猛利瞋 |
| 474 | 13 | 瞋 | chēn | aversion; hatred; hostility; anger; dveṣa | 便於母所起猛利瞋 |
| 475 | 13 | 瞋 | chēn | malice; vyāpāda | 便於母所起猛利瞋 |
| 476 | 13 | 瞋 | chēn | wroth; krodha | 便於母所起猛利瞋 |
| 477 | 12 | 和合僧 | héhé sēng | saṃgha; monastic gathering | 破和合僧 |
| 478 | 12 | 違 | wéi | to disobey; to violate; to defy | 若諸青色違意苦俱 |
| 479 | 12 | 違 | wéi | to depart | 若諸青色違意苦俱 |
| 480 | 12 | 違 | wéi | to be reluctant | 若諸青色違意苦俱 |
| 481 | 12 | 違 | wéi | to refuse to accept | 若諸青色違意苦俱 |
| 482 | 12 | 違 | wéi | to be contrary | 若諸青色違意苦俱 |
| 483 | 12 | 違 | wéi | to avoid | 若諸青色違意苦俱 |
| 484 | 12 | 違 | wéi | a fault; a vice | 若諸青色違意苦俱 |
| 485 | 12 | 違 | wéi | to be apart from | 若諸青色違意苦俱 |
| 486 | 12 | 違 | wéi | to be separated from; vidhura | 若諸青色違意苦俱 |
| 487 | 12 | 破 | pò | to break; to split; to smash | 破和合僧 |
| 488 | 12 | 破 | pò | worn-out; broken | 破和合僧 |
| 489 | 12 | 破 | pò | to destroy; to ruin | 破和合僧 |
| 490 | 12 | 破 | pò | to break a rule; to allow an exception | 破和合僧 |
| 491 | 12 | 破 | pò | to defeat | 破和合僧 |
| 492 | 12 | 破 | pò | low quality; in poor condition | 破和合僧 |
| 493 | 12 | 破 | pò | to strike; to hit | 破和合僧 |
| 494 | 12 | 破 | pò | to spend [money]; to squander | 破和合僧 |
| 495 | 12 | 破 | pò | to disprove [an argument] | 破和合僧 |
| 496 | 12 | 破 | pò | finale | 破和合僧 |
| 497 | 12 | 破 | pò | to use up; to exhaust | 破和合僧 |
| 498 | 12 | 破 | pò | to penetrate | 破和合僧 |
| 499 | 12 | 破 | pò | pha | 破和合僧 |
| 500 | 12 | 破 | pò | break; bheda | 破和合僧 |
Frequencies of all Words
Top 904
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 204 | 心 | xīn | heart [organ] | 色頗有受心世間 |
| 2 | 204 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 色頗有受心世間 |
| 3 | 204 | 心 | xīn | mind; consciousness | 色頗有受心世間 |
| 4 | 204 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 色頗有受心世間 |
| 5 | 204 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 色頗有受心世間 |
| 6 | 204 | 心 | xīn | heart | 色頗有受心世間 |
| 7 | 204 | 心 | xīn | emotion | 色頗有受心世間 |
| 8 | 204 | 心 | xīn | intention; consideration | 色頗有受心世間 |
| 9 | 204 | 心 | xīn | disposition; temperament | 色頗有受心世間 |
| 10 | 204 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 色頗有受心世間 |
| 11 | 204 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 色頗有受心世間 |
| 12 | 204 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 色頗有受心世間 |
| 13 | 167 | 緣 | yuán | fate; predestined affinity | 無間緣增斷善染 |
| 14 | 167 | 緣 | yuán | hem | 無間緣增斷善染 |
| 15 | 167 | 緣 | yuán | to revolve around | 無間緣增斷善染 |
| 16 | 167 | 緣 | yuán | because | 無間緣增斷善染 |
| 17 | 167 | 緣 | yuán | to climb up | 無間緣增斷善染 |
| 18 | 167 | 緣 | yuán | cause; origin; reason | 無間緣增斷善染 |
| 19 | 167 | 緣 | yuán | along; to follow | 無間緣增斷善染 |
| 20 | 167 | 緣 | yuán | to depend on | 無間緣增斷善染 |
| 21 | 167 | 緣 | yuán | margin; edge; rim | 無間緣增斷善染 |
| 22 | 167 | 緣 | yuán | Condition | 無間緣增斷善染 |
| 23 | 167 | 緣 | yuán | conditions; pratyaya; paccaya | 無間緣增斷善染 |
| 24 | 151 | 於 | yú | in; at | 生於眼識 |
| 25 | 151 | 於 | yú | in; at | 生於眼識 |
| 26 | 151 | 於 | yú | in; at; to; from | 生於眼識 |
| 27 | 151 | 於 | yú | to go; to | 生於眼識 |
| 28 | 151 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 生於眼識 |
| 29 | 151 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 生於眼識 |
| 30 | 151 | 於 | yú | from | 生於眼識 |
| 31 | 151 | 於 | yú | give | 生於眼識 |
| 32 | 151 | 於 | yú | oppposing | 生於眼識 |
| 33 | 151 | 於 | yú | and | 生於眼識 |
| 34 | 151 | 於 | yú | compared to | 生於眼識 |
| 35 | 151 | 於 | yú | by | 生於眼識 |
| 36 | 151 | 於 | yú | and; as well as | 生於眼識 |
| 37 | 151 | 於 | yú | for | 生於眼識 |
| 38 | 151 | 於 | yú | Yu | 生於眼識 |
| 39 | 151 | 於 | wū | a crow | 生於眼識 |
| 40 | 151 | 於 | wū | whew; wow | 生於眼識 |
| 41 | 151 | 於 | yú | near to; antike | 生於眼識 |
| 42 | 140 | 能 | néng | can; able | 能起染 |
| 43 | 140 | 能 | néng | ability; capacity | 能起染 |
| 44 | 140 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能起染 |
| 45 | 140 | 能 | néng | energy | 能起染 |
| 46 | 140 | 能 | néng | function; use | 能起染 |
| 47 | 140 | 能 | néng | may; should; permitted to | 能起染 |
| 48 | 140 | 能 | néng | talent | 能起染 |
| 49 | 140 | 能 | néng | expert at | 能起染 |
| 50 | 140 | 能 | néng | to be in harmony | 能起染 |
| 51 | 140 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能起染 |
| 52 | 140 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能起染 |
| 53 | 140 | 能 | néng | as long as; only | 能起染 |
| 54 | 140 | 能 | néng | even if | 能起染 |
| 55 | 140 | 能 | néng | but | 能起染 |
| 56 | 140 | 能 | néng | in this way | 能起染 |
| 57 | 140 | 能 | néng | to be able; śak | 能起染 |
| 58 | 140 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 能起染 |
| 59 | 128 | 為 | wèi | for; to | 唯有為 |
| 60 | 128 | 為 | wèi | because of | 唯有為 |
| 61 | 128 | 為 | wéi | to act as; to serve | 唯有為 |
| 62 | 128 | 為 | wéi | to change into; to become | 唯有為 |
| 63 | 128 | 為 | wéi | to be; is | 唯有為 |
| 64 | 128 | 為 | wéi | to do | 唯有為 |
| 65 | 128 | 為 | wèi | for | 唯有為 |
| 66 | 128 | 為 | wèi | because of; for; to | 唯有為 |
| 67 | 128 | 為 | wèi | to | 唯有為 |
| 68 | 128 | 為 | wéi | in a passive construction | 唯有為 |
| 69 | 128 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 唯有為 |
| 70 | 128 | 為 | wéi | forming an adverb | 唯有為 |
| 71 | 128 | 為 | wéi | to add emphasis | 唯有為 |
| 72 | 128 | 為 | wèi | to support; to help | 唯有為 |
| 73 | 128 | 為 | wéi | to govern | 唯有為 |
| 74 | 128 | 為 | wèi | to be; bhū | 唯有為 |
| 75 | 127 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 有說 |
| 76 | 127 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 有說 |
| 77 | 127 | 說 | shuì | to persuade | 有說 |
| 78 | 127 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 有說 |
| 79 | 127 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 有說 |
| 80 | 127 | 說 | shuō | to claim; to assert | 有說 |
| 81 | 127 | 說 | shuō | allocution | 有說 |
| 82 | 127 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 有說 |
| 83 | 127 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 有說 |
| 84 | 127 | 說 | shuō | speach; vāda | 有說 |
| 85 | 127 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 有說 |
| 86 | 127 | 說 | shuō | to instruct | 有說 |
| 87 | 124 | 由 | yóu | follow; from; it is for...to | 由 |
| 88 | 124 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由 |
| 89 | 124 | 由 | yóu | to follow along | 由 |
| 90 | 124 | 由 | yóu | cause; reason | 由 |
| 91 | 124 | 由 | yóu | by somebody; up to somebody | 由 |
| 92 | 124 | 由 | yóu | from a starting point | 由 |
| 93 | 124 | 由 | yóu | You | 由 |
| 94 | 124 | 由 | yóu | because; yasmāt | 由 |
| 95 | 118 | 覆 | fù | to cover | 唯緣有覆無記法 |
| 96 | 118 | 覆 | fù | to reply [to a letter] | 唯緣有覆無記法 |
| 97 | 118 | 覆 | fù | to overturn; to capsize | 唯緣有覆無記法 |
| 98 | 118 | 覆 | fù | layered | 唯緣有覆無記法 |
| 99 | 118 | 覆 | fù | to ruin; to destroy; to overwhelm | 唯緣有覆無記法 |
| 100 | 118 | 覆 | fù | to hide | 唯緣有覆無記法 |
| 101 | 118 | 覆 | fù | to scrutinize | 唯緣有覆無記法 |
| 102 | 118 | 覆 | fù | to the contrary | 唯緣有覆無記法 |
| 103 | 118 | 覆 | fù | again | 唯緣有覆無記法 |
| 104 | 118 | 覆 | fù | to reverse; to return | 唯緣有覆無記法 |
| 105 | 118 | 覆 | fù | to ambush | 唯緣有覆無記法 |
| 106 | 118 | 覆 | fù | disparage; mrakṣa | 唯緣有覆無記法 |
| 107 | 115 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有六識身 |
| 108 | 115 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有六識身 |
| 109 | 115 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有六識身 |
| 110 | 115 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有六識身 |
| 111 | 115 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有六識身 |
| 112 | 115 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有六識身 |
| 113 | 115 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有六識身 |
| 114 | 115 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有六識身 |
| 115 | 115 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有六識身 |
| 116 | 115 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有六識身 |
| 117 | 115 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有六識身 |
| 118 | 115 | 有 | yǒu | abundant | 有六識身 |
| 119 | 115 | 有 | yǒu | purposeful | 有六識身 |
| 120 | 115 | 有 | yǒu | You | 有六識身 |
| 121 | 115 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有六識身 |
| 122 | 115 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有六識身 |
| 123 | 111 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 增上緣故 |
| 124 | 111 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 增上緣故 |
| 125 | 111 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 增上緣故 |
| 126 | 111 | 故 | gù | to die | 增上緣故 |
| 127 | 111 | 故 | gù | so; therefore; hence | 增上緣故 |
| 128 | 111 | 故 | gù | original | 增上緣故 |
| 129 | 111 | 故 | gù | accident; happening; instance | 增上緣故 |
| 130 | 111 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 增上緣故 |
| 131 | 111 | 故 | gù | something in the past | 增上緣故 |
| 132 | 111 | 故 | gù | deceased; dead | 增上緣故 |
| 133 | 111 | 故 | gù | still; yet | 增上緣故 |
| 134 | 111 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 增上緣故 |
| 135 | 108 | 無 | wú | no | 諸無 |
| 136 | 108 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 諸無 |
| 137 | 108 | 無 | wú | to not have; without | 諸無 |
| 138 | 108 | 無 | wú | has not yet | 諸無 |
| 139 | 108 | 無 | mó | mo | 諸無 |
| 140 | 108 | 無 | wú | do not | 諸無 |
| 141 | 108 | 無 | wú | not; -less; un- | 諸無 |
| 142 | 108 | 無 | wú | regardless of | 諸無 |
| 143 | 108 | 無 | wú | to not have | 諸無 |
| 144 | 108 | 無 | wú | um | 諸無 |
| 145 | 108 | 無 | wú | Wu | 諸無 |
| 146 | 108 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 諸無 |
| 147 | 108 | 無 | wú | not; non- | 諸無 |
| 148 | 108 | 無 | mó | mo | 諸無 |
| 149 | 106 | 增上緣 | zēng shàng yuán | Positive Conditions | 增上緣故 |
| 150 | 106 | 增上緣 | zēng shàng yuán | contributory factor | 增上緣故 |
| 151 | 106 | 增上緣 | zēng shàng yuán | predominant condition; adhipatipratyaya | 增上緣故 |
| 152 | 98 | 無記 | wú jì | not explained; indeterminate | 唯緣有覆無記法 |
| 153 | 91 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 雜蘊初染次所識 |
| 154 | 91 | 所 | suǒ | an office; an institute | 雜蘊初染次所識 |
| 155 | 91 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 雜蘊初染次所識 |
| 156 | 91 | 所 | suǒ | it | 雜蘊初染次所識 |
| 157 | 91 | 所 | suǒ | if; supposing | 雜蘊初染次所識 |
| 158 | 91 | 所 | suǒ | a few; various; some | 雜蘊初染次所識 |
| 159 | 91 | 所 | suǒ | a place; a location | 雜蘊初染次所識 |
| 160 | 91 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 雜蘊初染次所識 |
| 161 | 91 | 所 | suǒ | that which | 雜蘊初染次所識 |
| 162 | 91 | 所 | suǒ | an ordinal number | 雜蘊初染次所識 |
| 163 | 91 | 所 | suǒ | meaning | 雜蘊初染次所識 |
| 164 | 91 | 所 | suǒ | garrison | 雜蘊初染次所識 |
| 165 | 91 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 雜蘊初染次所識 |
| 166 | 91 | 所 | suǒ | that which; yad | 雜蘊初染次所識 |
| 167 | 73 | 諸 | zhū | all; many; various | 西瞿陀尼諸有情心 |
| 168 | 73 | 諸 | zhū | Zhu | 西瞿陀尼諸有情心 |
| 169 | 73 | 諸 | zhū | all; members of the class | 西瞿陀尼諸有情心 |
| 170 | 73 | 諸 | zhū | interrogative particle | 西瞿陀尼諸有情心 |
| 171 | 73 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 西瞿陀尼諸有情心 |
| 172 | 73 | 諸 | zhū | of; in | 西瞿陀尼諸有情心 |
| 173 | 73 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 西瞿陀尼諸有情心 |
| 174 | 69 | 所緣緣 | suǒ yuányuán | ālambanapratyaya; ārammaṇapaccaya; observed object condition | 所緣緣 |
| 175 | 65 | 繫 | xì | to connect; to relate | 頗有此繫心此繫業 |
| 176 | 65 | 繫 | xì | department | 頗有此繫心此繫業 |
| 177 | 65 | 繫 | xì | system | 頗有此繫心此繫業 |
| 178 | 65 | 繫 | xì | connection; relation | 頗有此繫心此繫業 |
| 179 | 65 | 繫 | xì | connection; relation | 頗有此繫心此繫業 |
| 180 | 65 | 繫 | xì | to bind; to tie up | 頗有此繫心此繫業 |
| 181 | 65 | 繫 | xì | to involve | 頗有此繫心此繫業 |
| 182 | 65 | 繫 | xì | to tie; to bind; to fasten | 頗有此繫心此繫業 |
| 183 | 65 | 繫 | xì | lineage | 頗有此繫心此繫業 |
| 184 | 65 | 繫 | xì | to hang from; to suspend; to depend | 頗有此繫心此繫業 |
| 185 | 65 | 繫 | xì | a belt; a band; a girdle | 頗有此繫心此繫業 |
| 186 | 65 | 繫 | xì | the coda of a fu | 頗有此繫心此繫業 |
| 187 | 65 | 繫 | xì | to be | 頗有此繫心此繫業 |
| 188 | 65 | 繫 | xì | to relate to | 頗有此繫心此繫業 |
| 189 | 65 | 繫 | xì | to detain; to imprison | 頗有此繫心此繫業 |
| 190 | 65 | 繫 | xì | to be concerned; to be mindful of | 頗有此繫心此繫業 |
| 191 | 65 | 繫 | xì | Xi | 頗有此繫心此繫業 |
| 192 | 65 | 繫 | xì | to tie; to fasten | 頗有此繫心此繫業 |
| 193 | 65 | 繫 | xì | to hang from; to suspend | 頗有此繫心此繫業 |
| 194 | 65 | 繫 | xì | to connect; to relate | 頗有此繫心此繫業 |
| 195 | 65 | 繫 | xì | a belt; a band | 頗有此繫心此繫業 |
| 196 | 65 | 繫 | xì | a connection; a relation | 頗有此繫心此繫業 |
| 197 | 65 | 繫 | xì | a belt; a band | 頗有此繫心此繫業 |
| 198 | 65 | 繫 | jì | to tie | 頗有此繫心此繫業 |
| 199 | 65 | 繫 | xì | to tie; grantha | 頗有此繫心此繫業 |
| 200 | 65 | 繫 | xì | hi | 頗有此繫心此繫業 |
| 201 | 61 | 此 | cǐ | this; these | 此 |
| 202 | 61 | 此 | cǐ | in this way | 此 |
| 203 | 61 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此 |
| 204 | 61 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此 |
| 205 | 61 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此 |
| 206 | 54 | 色界繫 | sèjièxì | bonds to dharmas in the Realm of Form | 色界繫 |
| 207 | 54 | 欲界繫 | yùjièxì | bonds of the desire realm | 如欲界繫心欲界繫業 |
| 208 | 52 | 等無間緣 | děngwújiānyuán | immediately antecedent condition; samanantarapratyaya | 由等無間緣 |
| 209 | 52 | 善心 | shànxīn | kindness; benevolence; wholesome intentions | 謂欲界繫善心 |
| 210 | 51 | 斷 | duàn | absolutely; decidedly | 無間緣增斷善染 |
| 211 | 51 | 斷 | duàn | to judge | 無間緣增斷善染 |
| 212 | 51 | 斷 | duàn | to severe; to break | 無間緣增斷善染 |
| 213 | 51 | 斷 | duàn | to stop | 無間緣增斷善染 |
| 214 | 51 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 無間緣增斷善染 |
| 215 | 51 | 斷 | duàn | to intercept | 無間緣增斷善染 |
| 216 | 51 | 斷 | duàn | to divide | 無間緣增斷善染 |
| 217 | 51 | 斷 | duàn | to isolate | 無間緣增斷善染 |
| 218 | 51 | 斷 | duàn | cutting off; uccheda | 無間緣增斷善染 |
| 219 | 49 | 非 | fēi | not; non-; un- | 唯無色法非識所識 |
| 220 | 49 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 唯無色法非識所識 |
| 221 | 49 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 唯無色法非識所識 |
| 222 | 49 | 非 | fēi | different | 唯無色法非識所識 |
| 223 | 49 | 非 | fēi | to not be; to not have | 唯無色法非識所識 |
| 224 | 49 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 唯無色法非識所識 |
| 225 | 49 | 非 | fēi | Africa | 唯無色法非識所識 |
| 226 | 49 | 非 | fēi | to slander | 唯無色法非識所識 |
| 227 | 49 | 非 | fěi | to avoid | 唯無色法非識所識 |
| 228 | 49 | 非 | fēi | must | 唯無色法非識所識 |
| 229 | 49 | 非 | fēi | an error | 唯無色法非識所識 |
| 230 | 49 | 非 | fēi | a problem; a question | 唯無色法非識所識 |
| 231 | 49 | 非 | fēi | evil | 唯無色法非識所識 |
| 232 | 49 | 非 | fēi | besides; except; unless | 唯無色法非識所識 |
| 233 | 49 | 非 | fēi | not | 唯無色法非識所識 |
| 234 | 49 | 耶 | yé | final interogative | 此心此業即此繫果耶 |
| 235 | 49 | 耶 | yē | ye | 此心此業即此繫果耶 |
| 236 | 49 | 耶 | yé | ya | 此心此業即此繫果耶 |
| 237 | 49 | 無色界 | wúsè jiè | formless realm; arupyadhatu | 色無色界繫心 |
| 238 | 47 | 等 | děng | et cetera; and so on | 內等起思擇等生 |
| 239 | 47 | 等 | děng | to wait | 內等起思擇等生 |
| 240 | 47 | 等 | děng | degree; kind | 內等起思擇等生 |
| 241 | 47 | 等 | děng | plural | 內等起思擇等生 |
| 242 | 47 | 等 | děng | to be equal | 內等起思擇等生 |
| 243 | 47 | 等 | děng | degree; level | 內等起思擇等生 |
| 244 | 47 | 等 | děng | to compare | 內等起思擇等生 |
| 245 | 47 | 等 | děng | same; equal; sama | 內等起思擇等生 |
| 246 | 43 | 法 | fǎ | method; way | 諸有色法 |
| 247 | 43 | 法 | fǎ | France | 諸有色法 |
| 248 | 43 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 諸有色法 |
| 249 | 43 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 諸有色法 |
| 250 | 43 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 諸有色法 |
| 251 | 43 | 法 | fǎ | an institution | 諸有色法 |
| 252 | 43 | 法 | fǎ | to emulate | 諸有色法 |
| 253 | 43 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 諸有色法 |
| 254 | 43 | 法 | fǎ | punishment | 諸有色法 |
| 255 | 43 | 法 | fǎ | Fa | 諸有色法 |
| 256 | 43 | 法 | fǎ | a precedent | 諸有色法 |
| 257 | 43 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 諸有色法 |
| 258 | 43 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 諸有色法 |
| 259 | 43 | 法 | fǎ | Dharma | 諸有色法 |
| 260 | 43 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 諸有色法 |
| 261 | 43 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 諸有色法 |
| 262 | 43 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 諸有色法 |
| 263 | 43 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 諸有色法 |
| 264 | 42 | 唯 | wěi | yes | 五識身唯 |
| 265 | 42 | 唯 | wéi | only; alone | 五識身唯 |
| 266 | 42 | 唯 | wěi | yea | 五識身唯 |
| 267 | 42 | 唯 | wěi | obediently | 五識身唯 |
| 268 | 42 | 唯 | wěi | hopefully | 五識身唯 |
| 269 | 42 | 唯 | wéi | repeatedly | 五識身唯 |
| 270 | 42 | 唯 | wéi | still | 五識身唯 |
| 271 | 42 | 唯 | wěi | hopefully | 五識身唯 |
| 272 | 42 | 唯 | wěi | and | 五識身唯 |
| 273 | 42 | 唯 | wěi | then | 五識身唯 |
| 274 | 42 | 唯 | wěi | even if | 五識身唯 |
| 275 | 42 | 唯 | wěi | because | 五識身唯 |
| 276 | 42 | 唯 | wěi | used before year, month, or day | 五識身唯 |
| 277 | 42 | 唯 | wěi | only; eva | 五識身唯 |
| 278 | 41 | 謂 | wèi | to call | 謂眼識耳鼻舌身意識 |
| 279 | 41 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂眼識耳鼻舌身意識 |
| 280 | 41 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂眼識耳鼻舌身意識 |
| 281 | 41 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂眼識耳鼻舌身意識 |
| 282 | 41 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂眼識耳鼻舌身意識 |
| 283 | 41 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂眼識耳鼻舌身意識 |
| 284 | 41 | 謂 | wèi | to think | 謂眼識耳鼻舌身意識 |
| 285 | 41 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂眼識耳鼻舌身意識 |
| 286 | 41 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂眼識耳鼻舌身意識 |
| 287 | 41 | 謂 | wèi | and | 謂眼識耳鼻舌身意識 |
| 288 | 41 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂眼識耳鼻舌身意識 |
| 289 | 41 | 謂 | wèi | Wei | 謂眼識耳鼻舌身意識 |
| 290 | 41 | 謂 | wèi | which; what; yad | 謂眼識耳鼻舌身意識 |
| 291 | 41 | 謂 | wèi | to say; iti | 謂眼識耳鼻舌身意識 |
| 292 | 40 | 害 | hài | to injure; to harm to | 害 |
| 293 | 40 | 害 | hài | to destroy; to kill | 害 |
| 294 | 40 | 害 | hài | a disaster; a calamity | 害 |
| 295 | 40 | 害 | hài | damage; a fault | 害 |
| 296 | 40 | 害 | hài | a crucial point; a strategic location | 害 |
| 297 | 40 | 害 | hài | to hinder; to obstruct; to be unfavorable | 害 |
| 298 | 40 | 害 | hài | to fall sick | 害 |
| 299 | 40 | 害 | hài | to feel; to sense | 害 |
| 300 | 40 | 害 | hài | to be jealous of to envy | 害 |
| 301 | 40 | 害 | hé | why not | 害 |
| 302 | 40 | 害 | hài | causing harm; hiṃsā | 害 |
| 303 | 38 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生於眼識 |
| 304 | 38 | 生 | shēng | to live | 生於眼識 |
| 305 | 38 | 生 | shēng | raw | 生於眼識 |
| 306 | 38 | 生 | shēng | a student | 生於眼識 |
| 307 | 38 | 生 | shēng | life | 生於眼識 |
| 308 | 38 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生於眼識 |
| 309 | 38 | 生 | shēng | alive | 生於眼識 |
| 310 | 38 | 生 | shēng | a lifetime | 生於眼識 |
| 311 | 38 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生於眼識 |
| 312 | 38 | 生 | shēng | to grow | 生於眼識 |
| 313 | 38 | 生 | shēng | unfamiliar | 生於眼識 |
| 314 | 38 | 生 | shēng | not experienced | 生於眼識 |
| 315 | 38 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生於眼識 |
| 316 | 38 | 生 | shēng | very; extremely | 生於眼識 |
| 317 | 38 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生於眼識 |
| 318 | 38 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生於眼識 |
| 319 | 38 | 生 | shēng | gender | 生於眼識 |
| 320 | 38 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生於眼識 |
| 321 | 38 | 生 | shēng | to set up | 生於眼識 |
| 322 | 38 | 生 | shēng | a prostitute | 生於眼識 |
| 323 | 38 | 生 | shēng | a captive | 生於眼識 |
| 324 | 38 | 生 | shēng | a gentleman | 生於眼識 |
| 325 | 38 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生於眼識 |
| 326 | 38 | 生 | shēng | unripe | 生於眼識 |
| 327 | 38 | 生 | shēng | nature | 生於眼識 |
| 328 | 38 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生於眼識 |
| 329 | 38 | 生 | shēng | destiny | 生於眼識 |
| 330 | 38 | 生 | shēng | birth | 生於眼識 |
| 331 | 38 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 生於眼識 |
| 332 | 36 | 見 | jiàn | to see | 分見緣界後了別 |
| 333 | 36 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 分見緣界後了別 |
| 334 | 36 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 分見緣界後了別 |
| 335 | 36 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 分見緣界後了別 |
| 336 | 36 | 見 | jiàn | passive marker | 分見緣界後了別 |
| 337 | 36 | 見 | jiàn | to listen to | 分見緣界後了別 |
| 338 | 36 | 見 | jiàn | to meet | 分見緣界後了別 |
| 339 | 36 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 分見緣界後了別 |
| 340 | 36 | 見 | jiàn | let me; kindly | 分見緣界後了別 |
| 341 | 36 | 見 | jiàn | Jian | 分見緣界後了別 |
| 342 | 36 | 見 | xiàn | to appear | 分見緣界後了別 |
| 343 | 36 | 見 | xiàn | to introduce | 分見緣界後了別 |
| 344 | 36 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 分見緣界後了別 |
| 345 | 36 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 分見緣界後了別 |
| 346 | 35 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 色頗有受心世間 |
| 347 | 35 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 色頗有受心世間 |
| 348 | 35 | 受 | shòu | to receive; to accept | 色頗有受心世間 |
| 349 | 35 | 受 | shòu | to tolerate | 色頗有受心世間 |
| 350 | 35 | 受 | shòu | suitably | 色頗有受心世間 |
| 351 | 35 | 受 | shòu | feelings; sensations | 色頗有受心世間 |
| 352 | 32 | 一 | yī | one | 諸無色法一 |
| 353 | 32 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 諸無色法一 |
| 354 | 32 | 一 | yī | as soon as; all at once | 諸無色法一 |
| 355 | 32 | 一 | yī | pure; concentrated | 諸無色法一 |
| 356 | 32 | 一 | yì | whole; all | 諸無色法一 |
| 357 | 32 | 一 | yī | first | 諸無色法一 |
| 358 | 32 | 一 | yī | the same | 諸無色法一 |
| 359 | 32 | 一 | yī | each | 諸無色法一 |
| 360 | 32 | 一 | yī | certain | 諸無色法一 |
| 361 | 32 | 一 | yī | throughout | 諸無色法一 |
| 362 | 32 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 諸無色法一 |
| 363 | 32 | 一 | yī | sole; single | 諸無色法一 |
| 364 | 32 | 一 | yī | a very small amount | 諸無色法一 |
| 365 | 32 | 一 | yī | Yi | 諸無色法一 |
| 366 | 32 | 一 | yī | other | 諸無色法一 |
| 367 | 32 | 一 | yī | to unify | 諸無色法一 |
| 368 | 32 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 諸無色法一 |
| 369 | 32 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 諸無色法一 |
| 370 | 32 | 一 | yī | or | 諸無色法一 |
| 371 | 32 | 一 | yī | one; eka | 諸無色法一 |
| 372 | 31 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
| 373 | 31 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
| 374 | 31 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
| 375 | 31 | 曰 | yuē | particle without meaning | 曰 |
| 376 | 31 | 曰 | yuē | said; ukta | 曰 |
| 377 | 30 | 頗有 | pǒyǒu | very | 色頗有受心世間 |
| 378 | 30 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若諸青色可意樂俱 |
| 379 | 30 | 若 | ruò | seemingly | 若諸青色可意樂俱 |
| 380 | 30 | 若 | ruò | if | 若諸青色可意樂俱 |
| 381 | 30 | 若 | ruò | you | 若諸青色可意樂俱 |
| 382 | 30 | 若 | ruò | this; that | 若諸青色可意樂俱 |
| 383 | 30 | 若 | ruò | and; or | 若諸青色可意樂俱 |
| 384 | 30 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若諸青色可意樂俱 |
| 385 | 30 | 若 | rě | pomegranite | 若諸青色可意樂俱 |
| 386 | 30 | 若 | ruò | to choose | 若諸青色可意樂俱 |
| 387 | 30 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若諸青色可意樂俱 |
| 388 | 30 | 若 | ruò | thus | 若諸青色可意樂俱 |
| 389 | 30 | 若 | ruò | pollia | 若諸青色可意樂俱 |
| 390 | 30 | 若 | ruò | Ruo | 若諸青色可意樂俱 |
| 391 | 30 | 若 | ruò | only then | 若諸青色可意樂俱 |
| 392 | 30 | 若 | rě | ja | 若諸青色可意樂俱 |
| 393 | 30 | 若 | rě | jñā | 若諸青色可意樂俱 |
| 394 | 30 | 若 | ruò | if; yadi | 若諸青色可意樂俱 |
| 395 | 29 | 是 | shì | is; are; am; to be | 若諸青色非是可意亦非違意非苦樂俱 |
| 396 | 29 | 是 | shì | is exactly | 若諸青色非是可意亦非違意非苦樂俱 |
| 397 | 29 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 若諸青色非是可意亦非違意非苦樂俱 |
| 398 | 29 | 是 | shì | this; that; those | 若諸青色非是可意亦非違意非苦樂俱 |
| 399 | 29 | 是 | shì | really; certainly | 若諸青色非是可意亦非違意非苦樂俱 |
| 400 | 29 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 若諸青色非是可意亦非違意非苦樂俱 |
| 401 | 29 | 是 | shì | true | 若諸青色非是可意亦非違意非苦樂俱 |
| 402 | 29 | 是 | shì | is; has; exists | 若諸青色非是可意亦非違意非苦樂俱 |
| 403 | 29 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 若諸青色非是可意亦非違意非苦樂俱 |
| 404 | 29 | 是 | shì | a matter; an affair | 若諸青色非是可意亦非違意非苦樂俱 |
| 405 | 29 | 是 | shì | Shi | 若諸青色非是可意亦非違意非苦樂俱 |
| 406 | 29 | 是 | shì | is; bhū | 若諸青色非是可意亦非違意非苦樂俱 |
| 407 | 29 | 是 | shì | this; idam | 若諸青色非是可意亦非違意非苦樂俱 |
| 408 | 29 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 能起染 |
| 409 | 29 | 起 | qǐ | case; instance; batch; group | 能起染 |
| 410 | 29 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 能起染 |
| 411 | 29 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 能起染 |
| 412 | 29 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 能起染 |
| 413 | 29 | 起 | qǐ | to start | 能起染 |
| 414 | 29 | 起 | qǐ | to establish; to build | 能起染 |
| 415 | 29 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 能起染 |
| 416 | 29 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 能起染 |
| 417 | 29 | 起 | qǐ | to get out of bed | 能起染 |
| 418 | 29 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 能起染 |
| 419 | 29 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 能起染 |
| 420 | 29 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 能起染 |
| 421 | 29 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 能起染 |
| 422 | 29 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 能起染 |
| 423 | 29 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 能起染 |
| 424 | 29 | 起 | qǐ | from | 能起染 |
| 425 | 29 | 起 | qǐ | to conjecture | 能起染 |
| 426 | 29 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 能起染 |
| 427 | 29 | 起 | qǐ | arising; utpāda | 能起染 |
| 428 | 29 | 識 | shí | knowledge; understanding | 雜蘊初染次所識 |
| 429 | 29 | 識 | shí | to know; to be familiar with | 雜蘊初染次所識 |
| 430 | 29 | 識 | zhì | to record | 雜蘊初染次所識 |
| 431 | 29 | 識 | shí | thought; cognition | 雜蘊初染次所識 |
| 432 | 29 | 識 | shí | to understand | 雜蘊初染次所識 |
| 433 | 29 | 識 | shí | experience; common sense | 雜蘊初染次所識 |
| 434 | 29 | 識 | shí | a good friend | 雜蘊初染次所識 |
| 435 | 29 | 識 | zhì | to remember; to memorize | 雜蘊初染次所識 |
| 436 | 29 | 識 | zhì | a label; a mark | 雜蘊初染次所識 |
| 437 | 29 | 識 | zhì | an inscription | 雜蘊初染次所識 |
| 438 | 29 | 識 | zhì | just now | 雜蘊初染次所識 |
| 439 | 29 | 識 | shí | vijnana; consciousness; mind; cognition | 雜蘊初染次所識 |
| 440 | 28 | 彼 | bǐ | that; those | 即如彼青黃赤白 |
| 441 | 28 | 彼 | bǐ | another; the other | 即如彼青黃赤白 |
| 442 | 28 | 彼 | bǐ | that; tad | 即如彼青黃赤白 |
| 443 | 27 | 亦 | yì | also; too | 意識身亦能起染 |
| 444 | 27 | 亦 | yì | but | 意識身亦能起染 |
| 445 | 27 | 亦 | yì | this; he; she | 意識身亦能起染 |
| 446 | 27 | 亦 | yì | although; even though | 意識身亦能起染 |
| 447 | 27 | 亦 | yì | already | 意識身亦能起染 |
| 448 | 27 | 亦 | yì | particle with no meaning | 意識身亦能起染 |
| 449 | 27 | 亦 | yì | Yi | 意識身亦能起染 |
| 450 | 26 | 想 | xiǎng | to think | 諸想等想假立言說住不定聚不定種 |
| 451 | 26 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 諸想等想假立言說住不定聚不定種 |
| 452 | 26 | 想 | xiǎng | to want | 諸想等想假立言說住不定聚不定種 |
| 453 | 26 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 諸想等想假立言說住不定聚不定種 |
| 454 | 26 | 想 | xiǎng | to plan | 諸想等想假立言說住不定聚不定種 |
| 455 | 26 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 諸想等想假立言說住不定聚不定種 |
| 456 | 25 | 決定 | juédìng | to decide | 頗有欲界繫見所斷心決定唯 |
| 457 | 25 | 決定 | juédìng | certainly | 頗有欲界繫見所斷心決定唯 |
| 458 | 25 | 決定 | juédìng | determination | 頗有欲界繫見所斷心決定唯 |
| 459 | 25 | 決定 | juédìng | conclusive | 頗有欲界繫見所斷心決定唯 |
| 460 | 25 | 決定 | juédìng | fixed; unchanging; constant; determined; niścaya | 頗有欲界繫見所斷心決定唯 |
| 461 | 22 | 染 | rǎn | to be contagious; to catch (illness) | 雜蘊初染次所識 |
| 462 | 22 | 染 | rǎn | to dye; to stain | 雜蘊初染次所識 |
| 463 | 22 | 染 | rǎn | to infect | 雜蘊初染次所識 |
| 464 | 22 | 染 | rǎn | to sully; to pollute; to smear | 雜蘊初染次所識 |
| 465 | 22 | 染 | rǎn | infection | 雜蘊初染次所識 |
| 466 | 22 | 染 | rǎn | to corrupt | 雜蘊初染次所識 |
| 467 | 22 | 染 | rǎn | to make strokes | 雜蘊初染次所識 |
| 468 | 22 | 染 | rǎn | black bean sauce | 雜蘊初染次所識 |
| 469 | 22 | 染 | rǎn | Ran | 雜蘊初染次所識 |
| 470 | 22 | 染 | rǎn | tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa | 雜蘊初染次所識 |
| 471 | 22 | 無間 | wújiān | uninterrupted; continuous; unbroken | 無間緣增斷善染 |
| 472 | 22 | 無間 | wújiān | very close | 無間緣增斷善染 |
| 473 | 22 | 無間 | wújiān | indistinguishable | 無間緣增斷善染 |
| 474 | 22 | 無間 | wújiān | No Distance | 無間緣增斷善染 |
| 475 | 22 | 無間 | wújiān | avīci; interminable; incessant | 無間緣增斷善染 |
| 476 | 21 | 俱 | jū | entirely; without exception | 俱分解脫心 |
| 477 | 21 | 俱 | jū | both; together | 俱分解脫心 |
| 478 | 21 | 俱 | jū | together; sardham | 俱分解脫心 |
| 479 | 21 | 如是 | rúshì | thus; so | 如是一切法皆為增上緣 |
| 480 | 21 | 如是 | rúshì | thus, so | 如是一切法皆為增上緣 |
| 481 | 21 | 如是 | rúshì | thus; evam | 如是一切法皆為增上緣 |
| 482 | 21 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 如是一切法皆為增上緣 |
| 483 | 20 | 無學 | wúxué | aśaikṣa; asekha; an adept | 無學心 |
| 484 | 20 | 無學 | wúxué | Muhak | 無學心 |
| 485 | 20 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 具貪瞋癡其性猛利 |
| 486 | 20 | 其 | qí | to add emphasis | 具貪瞋癡其性猛利 |
| 487 | 20 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 具貪瞋癡其性猛利 |
| 488 | 20 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 具貪瞋癡其性猛利 |
| 489 | 20 | 其 | qí | he; her; it; them | 具貪瞋癡其性猛利 |
| 490 | 20 | 其 | qí | probably; likely | 具貪瞋癡其性猛利 |
| 491 | 20 | 其 | qí | will | 具貪瞋癡其性猛利 |
| 492 | 20 | 其 | qí | may | 具貪瞋癡其性猛利 |
| 493 | 20 | 其 | qí | if | 具貪瞋癡其性猛利 |
| 494 | 20 | 其 | qí | or | 具貪瞋癡其性猛利 |
| 495 | 20 | 其 | qí | Qi | 具貪瞋癡其性猛利 |
| 496 | 20 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 具貪瞋癡其性猛利 |
| 497 | 20 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如青色 |
| 498 | 20 | 如 | rú | if | 如青色 |
| 499 | 20 | 如 | rú | in accordance with | 如青色 |
| 500 | 20 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如青色 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 心 |
|
|
|
| 缘 | 緣 |
|
|
| 于 | 於 | yú | near to; antike |
| 能 |
|
|
|
| 为 | 為 | wèi | to be; bhū |
| 说 | 說 |
|
|
| 由 | yóu | because; yasmāt | |
| 覆 | fù | disparage; mrakṣa | |
| 有 |
|
|
|
| 故 | gù | therefore; tasmāt |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿罗汉 | 阿羅漢 | 196 |
|
| 阿毘达磨识身足论 | 阿毘達磨識身足論 | 196 | Abhidharma vijñāna kāya pāda śāstra; Vijñānakāya |
| 北拘卢洲 | 北拘盧洲 | 98 | Uttarakuru |
| 地狱 | 地獄 | 100 |
|
| 梵 | 102 |
|
|
| 广果天 | 廣果天 | 103 | Brhatphala Heaven; The Heaven of Bountiful Fruits |
| 汉人 | 漢人 | 104 | Han Chinese person or people |
| 慧观 | 慧觀 | 104 |
|
| 瞿陀尼 | 106 | Godānīya | |
| 乐变化天 | 樂變化天 | 108 | Nirmanarati Heaven; Nirmāṇarati Heaven |
| 那落迦 | 110 | Naraka; Hell | |
| 南赡部洲 | 南贍部洲 | 110 | Jambudvipa; the Terrestrial World |
| 婆罗门 | 婆羅門 | 112 |
|
| 如来 | 如來 | 114 |
|
| 三十三天 | 115 | Heaven of the Thirty-Three Gods; The Heaven of Thirty-Three Gods; Trāyastriṃśa Heaven; Tāvatiṃsa Heaven | |
| 三藏法师 | 三藏法師 | 115 |
|
| 声闻 | 聲聞 | 115 |
|
| 说一切有部识身足论 | 說一切有部識身足論 | 115 | Abhidharma vijñāna kāya pāda śāstra |
| 他化自在天 | 84 | Paranirmita-Vasavartin Heaven; paranirmitavaśavartin | |
| 提婆设摩 | 提婆設摩 | 116 | Devakṣema |
| 光音天 | 119 | Abhasvara Heaven; The Heaven of Radiant Sound | |
| 玄奘 | 120 |
|
|
| 夜摩天 | 121 | Yama Heaven; Yamadeva |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 114.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 鼻识 | 鼻識 | 98 | sense of smell |
| 不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
| 不善心 | 98 | an unwholesome mind | |
| 不定性 | 98 | an indeterminate nature | |
| 不共 | 98 |
|
|
| 补特伽罗 | 補特伽羅 | 98 | pudgala; individual; person |
| 长养 | 長養 | 99 |
|
| 大种 | 大種 | 100 | the four great seeds; the four great elements; mahābhūta |
| 等无间缘 | 等無間緣 | 100 | immediately antecedent condition; samanantarapratyaya |
| 断善根者 | 斷善根者 | 100 | someone who has cut off their wholesome roots |
| 对法 | 對法 | 100 |
|
| 恶趣 | 惡趣 | 195 | an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell |
| 耳识 | 耳識 | 196 | auditory consciousness; śrotravijñāna |
| 二识 | 二識 | 195 | two levels of consciousness |
| 法尔 | 法爾 | 102 | the nature of phenonema |
| 放逸 | 102 |
|
|
| 法想 | 102 | thoughts of the Dharma | |
| 和合僧 | 104 | saṃgha; monastic gathering | |
| 化作 | 104 | to produce; to conjure | |
| 伽罗 | 伽羅 | 106 | a kind of wood used for incense |
| 见法 | 見法 | 106 |
|
| 教示 | 106 | insruct; upadiś | |
| 界系 | 界繫 | 106 | bound to the three realms |
| 净天 | 淨天 | 106 | pure devas |
| 卷第十一 | 106 | scroll 11 | |
| 具寿 | 具壽 | 106 | friend; brother; venerable; āyuṣman |
| 开显 | 開顯 | 107 | open up and reveal |
| 空空 | 107 | the emptiness of emptiness; the delusion of emptiness | |
| 苦集 | 107 | accumulation as the cause of suffering | |
| 苦乐 | 苦樂 | 107 | joy and pain |
| 了别 | 了別 | 108 | to distinguish; to discern |
| 六识 | 六識 | 108 | the six consciousnesses; the six types of sensory consciousness |
| 妙善 | 109 | wholesome; kuśala | |
| 灭尽定 | 滅盡定 | 109 | the cessation of perception and sensation; nirodhasamāpatti |
| 灭道 | 滅道 | 109 | extinction of suffering and the path to it |
| 命者 | 109 | concept of life; jīva | |
| 能破 | 110 | refutation | |
| 傍生 | 112 | [rebirth as an] animal | |
| 傍生趣 | 112 | animal rebirth | |
| 取蕴 | 取蘊 | 113 | aggregates of attachment; aggregates that are the objects of grasping; upādānaskandha |
| 如法 | 114 | In Accord With | |
| 如来弟子 | 如來弟子 | 114 | the Tathāgata's disciples |
| 如如 | 114 |
|
|
| 三识 | 三識 | 115 | three levels of consciousness |
| 色界 | 115 |
|
|
| 色处 | 色處 | 115 | the visible realm |
| 色法 | 115 | rupadharma; physical objects the phenomenal world | |
| 色界系 | 色界繫 | 115 | bonds to dharmas in the Realm of Form |
| 僧众 | 僧眾 | 115 | the monastic community; the sangha |
| 善法 | 115 |
|
|
| 善根 | 115 |
|
|
| 身识 | 身識 | 115 | body consciousness; sense of touch |
| 身业 | 身業 | 115 | physical karma |
| 身证 | 身證 | 115 | bodily witness; one who has bodily testimony; kāyasākṣin |
| 舌识 | 舌識 | 115 | sense of taste |
| 世间天 | 世間天 | 115 | world-devas; earthly kings |
| 施设 | 施設 | 115 | to establish; to set up |
| 世俗智 | 115 | secular understanding | |
| 受持 | 115 |
|
|
| 说欲 | 說欲 | 115 | explanation of desire |
| 四心 | 115 | four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa | |
| 随法行 | 隨法行 | 115 | Follow the Dharma |
| 随分 | 隨分 | 115 |
|
| 随一 | 隨一 | 115 | mostly; most of the time |
| 随眠 | 隨眠 | 115 | a predisposition to unwholesome mental states; anuśaya; anusaya |
| 所缘缘 | 所緣緣 | 115 | ālambanapratyaya; ārammaṇapaccaya; observed object condition |
| 贪瞋痴 | 貪瞋痴 | 116 |
|
| 我所 | 119 |
|
|
| 无记 | 無記 | 119 | not explained; indeterminate |
| 無想 | 119 | no notion; without perception | |
| 五心 | 119 | five minds | |
| 无漏 | 無漏 | 119 |
|
| 无漏法 | 無漏法 | 119 | uncontaninated dharmas |
| 无色 | 無色 | 119 | formless; no form; arupa |
| 无色界 | 無色界 | 119 | formless realm; arupyadhatu |
| 五识 | 五識 | 119 |
|
| 无为法 | 無為法 | 119 | an unconditioned dhárma; asaṃskṛta-dhárma |
| 无相 | 無相 | 119 |
|
| 无学 | 無學 | 119 |
|
| 显色 | 顯色 | 120 | visible colors |
| 现观 | 現觀 | 120 | abhisamaya; full comprehension; realization; insight |
| 相应法 | 相應法 | 120 | corresponding dharma; mental factor |
| 邪定 | 120 | destined to be evil | |
| 邪定聚 | 120 | destined to be evil | |
| 行相 | 120 | to conceptualize about phenomena | |
| 性色 | 120 | true form | |
| 眼识 | 眼識 | 121 | visual perception; cakṣurvijñāna; cakkhuviññāṇa |
| 衣钵 | 衣鉢 | 121 |
|
| 一识 | 一識 | 121 | one perception; one knowledge |
| 一劫 | 121 |
|
|
| 一切法 | 121 |
|
|
| 异生 | 異生 | 121 | an ordinary person |
| 有为无为 | 有為無為 | 121 | conditioned and unconditioned |
| 有对 | 有對 | 121 | hindrance |
| 有法 | 121 | something that exists | |
| 有漏 | 121 | having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava | |
| 有为法 | 有為法 | 121 |
|
| 欲界 | 121 | realm of desire | |
| 语业 | 語業 | 121 | verbal karma |
| 愿行 | 願行 | 121 | cultivation and vows |
| 缘生 | 緣生 | 121 | dependent origination; conditioned origination; dependent arising |
| 缘缘 | 緣緣 | 121 | ālambanapratyaya; ārammaṇapaccaya; observed object condition |
| 愚夫 | 121 | a fool; a simpleton; bāla | |
| 欲界系 | 欲界繫 | 121 | bonds of the desire realm |
| 增上缘 | 增上緣 | 122 |
|
| 增上 | 122 | additional; increased; superior | |
| 众同分 | 眾同分 | 122 | same class |
| 种性 | 種性 | 122 | lineage; gotra |
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
| 诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
| 诸如来 | 諸如來 | 122 | all tathagatas |
| 专志 | 專志 | 122 | focus the mind on; samanvāharati |
| 自性 | 122 |
|
|
| 自言 | 122 | to admit by oneself |