Glossary and Vocabulary for Abhidharmakośaśastra (Apidamo Jushe Lun) 阿毘達磨俱舍論, Scroll 14
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 190 | 律儀 | lǜ yí | Vinaya and Rules | 無表三律儀 |
2 | 190 | 律儀 | lǜ yí | rules and ceremonies | 無表三律儀 |
3 | 190 | 律儀 | lǜ yí | restraint; saṃvara | 無表三律儀 |
4 | 79 | 不 | bù | infix potential marker | 不律儀非二 |
5 | 64 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 不律儀非二 |
6 | 64 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 不律儀非二 |
7 | 64 | 非 | fēi | different | 不律儀非二 |
8 | 64 | 非 | fēi | to not be; to not have | 不律儀非二 |
9 | 64 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 不律儀非二 |
10 | 64 | 非 | fēi | Africa | 不律儀非二 |
11 | 64 | 非 | fēi | to slander | 不律儀非二 |
12 | 64 | 非 | fěi | to avoid | 不律儀非二 |
13 | 64 | 非 | fēi | must | 不律儀非二 |
14 | 64 | 非 | fēi | an error | 不律儀非二 |
15 | 64 | 非 | fēi | a problem; a question | 不律儀非二 |
16 | 64 | 非 | fēi | evil | 不律儀非二 |
17 | 63 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 能滅惡戒相續故名律儀 |
18 | 63 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 能滅惡戒相續故名律儀 |
19 | 63 | 名 | míng | rank; position | 能滅惡戒相續故名律儀 |
20 | 63 | 名 | míng | an excuse | 能滅惡戒相續故名律儀 |
21 | 63 | 名 | míng | life | 能滅惡戒相續故名律儀 |
22 | 63 | 名 | míng | to name; to call | 能滅惡戒相續故名律儀 |
23 | 63 | 名 | míng | to express; to describe | 能滅惡戒相續故名律儀 |
24 | 63 | 名 | míng | to be called; to have the name | 能滅惡戒相續故名律儀 |
25 | 63 | 名 | míng | to own; to possess | 能滅惡戒相續故名律儀 |
26 | 63 | 名 | míng | famous; renowned | 能滅惡戒相續故名律儀 |
27 | 63 | 名 | míng | moral | 能滅惡戒相續故名律儀 |
28 | 63 | 名 | míng | name; naman | 能滅惡戒相續故名律儀 |
29 | 63 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 能滅惡戒相續故名律儀 |
30 | 62 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 若從近事律儀受勤策律儀 |
31 | 62 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 若從近事律儀受勤策律儀 |
32 | 62 | 受 | shòu | to receive; to accept | 若從近事律儀受勤策律儀 |
33 | 62 | 受 | shòu | to tolerate | 若從近事律儀受勤策律儀 |
34 | 62 | 受 | shòu | feelings; sensations | 若從近事律儀受勤策律儀 |
35 | 61 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 復應辯前表無表相 |
36 | 61 | 無 | wú | to not have; without | 復應辯前表無表相 |
37 | 61 | 無 | mó | mo | 復應辯前表無表相 |
38 | 61 | 無 | wú | to not have | 復應辯前表無表相 |
39 | 61 | 無 | wú | Wu | 復應辯前表無表相 |
40 | 61 | 無 | mó | mo | 復應辯前表無表相 |
41 | 60 | 謂 | wèi | to call | 三者非二謂非律儀非不律儀 |
42 | 60 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 三者非二謂非律儀非不律儀 |
43 | 60 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 三者非二謂非律儀非不律儀 |
44 | 60 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 三者非二謂非律儀非不律儀 |
45 | 60 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 三者非二謂非律儀非不律儀 |
46 | 60 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 三者非二謂非律儀非不律儀 |
47 | 60 | 謂 | wèi | to think | 三者非二謂非律儀非不律儀 |
48 | 60 | 謂 | wèi | for; is to be | 三者非二謂非律儀非不律儀 |
49 | 60 | 謂 | wèi | to make; to cause | 三者非二謂非律儀非不律儀 |
50 | 60 | 謂 | wèi | principle; reason | 三者非二謂非律儀非不律儀 |
51 | 60 | 謂 | wèi | Wei | 三者非二謂非律儀非不律儀 |
52 | 59 | 表 | biǎo | clock; a wrist watch | 復應辯前表無表相 |
53 | 59 | 表 | biǎo | a coat; outer clothing | 復應辯前表無表相 |
54 | 59 | 表 | biǎo | a mark; a border | 復應辯前表無表相 |
55 | 59 | 表 | biǎo | appearance; exterior; bearing | 復應辯前表無表相 |
56 | 59 | 表 | biǎo | to show; to express; to manifest; to display | 復應辯前表無表相 |
57 | 59 | 表 | biǎo | a memorial; a memorial to the throne | 復應辯前表無表相 |
58 | 59 | 表 | biǎo | an example; a model | 復應辯前表無表相 |
59 | 59 | 表 | biǎo | a stele | 復應辯前表無表相 |
60 | 59 | 表 | biǎo | a grave inscription | 復應辯前表無表相 |
61 | 59 | 表 | biǎo | a record; a table; a report; a form | 復應辯前表無表相 |
62 | 59 | 表 | biǎo | an alias; an alternative name | 復應辯前表無表相 |
63 | 59 | 表 | biǎo | a meter; an instrument; a gauge | 復應辯前表無表相 |
64 | 59 | 表 | biǎo | a prostitute | 復應辯前表無表相 |
65 | 59 | 表 | biǎo | Biao | 復應辯前表無表相 |
66 | 59 | 表 | biǎo | to put on a coat | 復應辯前表無表相 |
67 | 59 | 表 | biǎo | to praise | 復應辯前表無表相 |
68 | 59 | 表 | biǎo | to tell; to declare | 復應辯前表無表相 |
69 | 59 | 表 | biǎo | to present a memorial | 復應辯前表無表相 |
70 | 59 | 表 | biǎo | to recommend | 復應辯前表無表相 |
71 | 59 | 表 | biǎo | to investigate; to review | 復應辯前表無表相 |
72 | 59 | 表 | biǎo | to mount [a frame]; to display [a picture] | 復應辯前表無表相 |
73 | 59 | 表 | biǎo | to give medicine for driving out cold | 復應辯前表無表相 |
74 | 59 | 表 | biǎo | to adorn | 復應辯前表無表相 |
75 | 59 | 表 | biǎo | to mark; to indicate | 復應辯前表無表相 |
76 | 59 | 表 | biǎo | part of a sundial that casts a shadown; gnomon | 復應辯前表無表相 |
77 | 59 | 表 | biǎo | designation; vijñapti | 復應辯前表無表相 |
78 | 58 | 曰 | yuē | to speak; to say | 頌曰 |
79 | 58 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 頌曰 |
80 | 58 | 曰 | yuē | to be called | 頌曰 |
81 | 58 | 曰 | yuē | said; ukta | 頌曰 |
82 | 57 | 為 | wéi | to act as; to serve | 此三律儀為由 |
83 | 57 | 為 | wéi | to change into; to become | 此三律儀為由 |
84 | 57 | 為 | wéi | to be; is | 此三律儀為由 |
85 | 57 | 為 | wéi | to do | 此三律儀為由 |
86 | 57 | 為 | wèi | to support; to help | 此三律儀為由 |
87 | 57 | 為 | wéi | to govern | 此三律儀為由 |
88 | 57 | 為 | wèi | to be; bhū | 此三律儀為由 |
89 | 57 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 此中無表略說有三 |
90 | 57 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 此中無表略說有三 |
91 | 57 | 說 | shuì | to persuade | 此中無表略說有三 |
92 | 57 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 此中無表略說有三 |
93 | 57 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 此中無表略說有三 |
94 | 57 | 說 | shuō | to claim; to assert | 此中無表略說有三 |
95 | 57 | 說 | shuō | allocution | 此中無表略說有三 |
96 | 57 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 此中無表略說有三 |
97 | 57 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 此中無表略說有三 |
98 | 57 | 說 | shuō | speach; vāda | 此中無表略說有三 |
99 | 57 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 此中無表略說有三 |
100 | 57 | 說 | shuō | to instruct | 此中無表略說有三 |
101 | 56 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 成靜慮道生 |
102 | 56 | 成 | chéng | to become; to turn into | 成靜慮道生 |
103 | 56 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 成靜慮道生 |
104 | 56 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 成靜慮道生 |
105 | 56 | 成 | chéng | a full measure of | 成靜慮道生 |
106 | 56 | 成 | chéng | whole | 成靜慮道生 |
107 | 56 | 成 | chéng | set; established | 成靜慮道生 |
108 | 56 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 成靜慮道生 |
109 | 56 | 成 | chéng | to reconcile | 成靜慮道生 |
110 | 56 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 成靜慮道生 |
111 | 56 | 成 | chéng | composed of | 成靜慮道生 |
112 | 56 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 成靜慮道生 |
113 | 56 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 成靜慮道生 |
114 | 56 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 成靜慮道生 |
115 | 56 | 成 | chéng | Cheng | 成靜慮道生 |
116 | 56 | 成 | chéng | Become | 成靜慮道生 |
117 | 56 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 成靜慮道生 |
118 | 53 | 者 | zhě | ca | 三者非二謂非律儀非不律儀 |
119 | 50 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所應 |
120 | 50 | 所 | suǒ | a place; a location | 所應 |
121 | 50 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所應 |
122 | 50 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所應 |
123 | 50 | 所 | suǒ | meaning | 所應 |
124 | 50 | 所 | suǒ | garrison | 所應 |
125 | 50 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 所應 |
126 | 49 | 等 | děng | et cetera; and so on | 等 |
127 | 49 | 等 | děng | to wait | 等 |
128 | 49 | 等 | děng | to be equal | 等 |
129 | 49 | 等 | děng | degree; level | 等 |
130 | 49 | 等 | děng | to compare | 等 |
131 | 49 | 等 | děng | same; equal; sama | 等 |
132 | 48 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 離苾芻律儀 |
133 | 48 | 離 | lí | a mythical bird | 離苾芻律儀 |
134 | 48 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 離苾芻律儀 |
135 | 48 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 離苾芻律儀 |
136 | 48 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 離苾芻律儀 |
137 | 48 | 離 | lí | a mountain ash | 離苾芻律儀 |
138 | 48 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 離苾芻律儀 |
139 | 48 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 離苾芻律儀 |
140 | 48 | 離 | lí | to cut off | 離苾芻律儀 |
141 | 48 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 離苾芻律儀 |
142 | 48 | 離 | lí | to be distant from | 離苾芻律儀 |
143 | 48 | 離 | lí | two | 離苾芻律儀 |
144 | 48 | 離 | lí | to array; to align | 離苾芻律儀 |
145 | 48 | 離 | lí | to pass through; to experience | 離苾芻律儀 |
146 | 48 | 離 | lí | transcendence | 離苾芻律儀 |
147 | 48 | 離 | lí | to avoid; to abstain from; viramaṇa | 離苾芻律儀 |
148 | 46 | 能 | néng | can; able | 能遮 |
149 | 46 | 能 | néng | ability; capacity | 能遮 |
150 | 46 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能遮 |
151 | 46 | 能 | néng | energy | 能遮 |
152 | 46 | 能 | néng | function; use | 能遮 |
153 | 46 | 能 | néng | talent | 能遮 |
154 | 46 | 能 | néng | expert at | 能遮 |
155 | 46 | 能 | néng | to be in harmony | 能遮 |
156 | 46 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能遮 |
157 | 46 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能遮 |
158 | 46 | 能 | néng | to be able; śak | 能遮 |
159 | 46 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 能遮 |
160 | 46 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
161 | 46 | 得 | děi | to want to; to need to | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
162 | 46 | 得 | děi | must; ought to | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
163 | 46 | 得 | dé | de | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
164 | 46 | 得 | de | infix potential marker | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
165 | 46 | 得 | dé | to result in | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
166 | 46 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
167 | 46 | 得 | dé | to be satisfied | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
168 | 46 | 得 | dé | to be finished | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
169 | 46 | 得 | děi | satisfying | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
170 | 46 | 得 | dé | to contract | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
171 | 46 | 得 | dé | to hear | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
172 | 46 | 得 | dé | to have; there is | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
173 | 46 | 得 | dé | marks time passed | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
174 | 46 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
175 | 43 | 戒 | jiè | to quit | 欲纏戒 |
176 | 43 | 戒 | jiè | to warn against | 欲纏戒 |
177 | 43 | 戒 | jiè | to be purified before a religious ceremony | 欲纏戒 |
178 | 43 | 戒 | jiè | vow | 欲纏戒 |
179 | 43 | 戒 | jiè | to instruct; to command | 欲纏戒 |
180 | 43 | 戒 | jiè | to ordain | 欲纏戒 |
181 | 43 | 戒 | jiè | a genre of writing containing maxims | 欲纏戒 |
182 | 43 | 戒 | jiè | to be cautious; to be prudent | 欲纏戒 |
183 | 43 | 戒 | jiè | to prohibit; to proscribe | 欲纏戒 |
184 | 43 | 戒 | jiè | boundary; realm | 欲纏戒 |
185 | 43 | 戒 | jiè | third finger | 欲纏戒 |
186 | 43 | 戒 | jiè | a precept; a vow; sila | 欲纏戒 |
187 | 43 | 戒 | jiè | morality | 欲纏戒 |
188 | 42 | 應 | yìng | to answer; to respond | 復應辯前表無表相 |
189 | 42 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 復應辯前表無表相 |
190 | 42 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 復應辯前表無表相 |
191 | 42 | 應 | yìng | to accept | 復應辯前表無表相 |
192 | 42 | 應 | yìng | to permit; to allow | 復應辯前表無表相 |
193 | 42 | 應 | yìng | to echo | 復應辯前表無表相 |
194 | 42 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 復應辯前表無表相 |
195 | 42 | 應 | yìng | Ying | 復應辯前表無表相 |
196 | 42 | 亦 | yì | Yi | 豈不無表亦名不作 |
197 | 40 | 近事 | jìnshì | disciple; lay person | 六近事律儀 |
198 | 40 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由形改轉 |
199 | 40 | 由 | yóu | to follow along | 由形改轉 |
200 | 40 | 由 | yóu | cause; reason | 由形改轉 |
201 | 40 | 由 | yóu | You | 由形改轉 |
202 | 39 | 於 | yú | to go; to | 於一身中俱時 |
203 | 39 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於一身中俱時 |
204 | 39 | 於 | yú | Yu | 於一身中俱時 |
205 | 39 | 於 | wū | a crow | 於一身中俱時 |
206 | 37 | 言 | yán | to speak; to say; said | 如伽他言 |
207 | 37 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 如伽他言 |
208 | 37 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 如伽他言 |
209 | 37 | 言 | yán | phrase; sentence | 如伽他言 |
210 | 37 | 言 | yán | a word; a syllable | 如伽他言 |
211 | 37 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 如伽他言 |
212 | 37 | 言 | yán | to regard as | 如伽他言 |
213 | 37 | 言 | yán | to act as | 如伽他言 |
214 | 37 | 言 | yán | word; vacana | 如伽他言 |
215 | 37 | 言 | yán | speak; vad | 如伽他言 |
216 | 32 | 別 | bié | other | 初律儀相差別云何 |
217 | 32 | 別 | bié | special | 初律儀相差別云何 |
218 | 32 | 別 | bié | to leave | 初律儀相差別云何 |
219 | 32 | 別 | bié | to distinguish | 初律儀相差別云何 |
220 | 32 | 別 | bié | to pin | 初律儀相差別云何 |
221 | 32 | 別 | bié | to insert; to jam | 初律儀相差別云何 |
222 | 32 | 別 | bié | to turn | 初律儀相差別云何 |
223 | 32 | 別 | bié | Bie | 初律儀相差別云何 |
224 | 32 | 中 | zhōng | middle | 此中無表略說有三 |
225 | 32 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 此中無表略說有三 |
226 | 32 | 中 | zhōng | China | 此中無表略說有三 |
227 | 32 | 中 | zhòng | to hit the mark | 此中無表略說有三 |
228 | 32 | 中 | zhōng | midday | 此中無表略說有三 |
229 | 32 | 中 | zhōng | inside | 此中無表略說有三 |
230 | 32 | 中 | zhōng | during | 此中無表略說有三 |
231 | 32 | 中 | zhōng | Zhong | 此中無表略說有三 |
232 | 32 | 中 | zhōng | intermediary | 此中無表略說有三 |
233 | 32 | 中 | zhōng | half | 此中無表略說有三 |
234 | 32 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 此中無表略說有三 |
235 | 32 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 此中無表略說有三 |
236 | 32 | 中 | zhòng | to obtain | 此中無表略說有三 |
237 | 32 | 中 | zhòng | to pass an exam | 此中無表略說有三 |
238 | 32 | 中 | zhōng | middle | 此中無表略說有三 |
239 | 29 | 頌 | sòng | to praise; to laud; to acclaim | 頌曰 |
240 | 29 | 頌 | sòng | Song; Hymns | 頌曰 |
241 | 29 | 頌 | sòng | a hymn; an ode; a eulogy | 頌曰 |
242 | 29 | 頌 | sòng | a speech in praise of somebody | 頌曰 |
243 | 29 | 頌 | sòng | a divination | 頌曰 |
244 | 29 | 頌 | sòng | to recite | 頌曰 |
245 | 29 | 頌 | sòng | 1. ode; 2. praise | 頌曰 |
246 | 29 | 頌 | sòng | verse; gāthā | 頌曰 |
247 | 29 | 論 | lùn | to comment; to discuss | 傍論已了 |
248 | 29 | 論 | lùn | a theory; a doctrine | 傍論已了 |
249 | 29 | 論 | lùn | to evaluate | 傍論已了 |
250 | 29 | 論 | lùn | opinion; speech; statement | 傍論已了 |
251 | 29 | 論 | lùn | to convict | 傍論已了 |
252 | 29 | 論 | lùn | to edit; to compile | 傍論已了 |
253 | 29 | 論 | lùn | a treatise; sastra | 傍論已了 |
254 | 29 | 論 | lùn | discussion | 傍論已了 |
255 | 29 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 二靜慮生律儀 |
256 | 29 | 生 | shēng | to live | 二靜慮生律儀 |
257 | 29 | 生 | shēng | raw | 二靜慮生律儀 |
258 | 29 | 生 | shēng | a student | 二靜慮生律儀 |
259 | 29 | 生 | shēng | life | 二靜慮生律儀 |
260 | 29 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 二靜慮生律儀 |
261 | 29 | 生 | shēng | alive | 二靜慮生律儀 |
262 | 29 | 生 | shēng | a lifetime | 二靜慮生律儀 |
263 | 29 | 生 | shēng | to initiate; to become | 二靜慮生律儀 |
264 | 29 | 生 | shēng | to grow | 二靜慮生律儀 |
265 | 29 | 生 | shēng | unfamiliar | 二靜慮生律儀 |
266 | 29 | 生 | shēng | not experienced | 二靜慮生律儀 |
267 | 29 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 二靜慮生律儀 |
268 | 29 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 二靜慮生律儀 |
269 | 29 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 二靜慮生律儀 |
270 | 29 | 生 | shēng | gender | 二靜慮生律儀 |
271 | 29 | 生 | shēng | to develop; to grow | 二靜慮生律儀 |
272 | 29 | 生 | shēng | to set up | 二靜慮生律儀 |
273 | 29 | 生 | shēng | a prostitute | 二靜慮生律儀 |
274 | 29 | 生 | shēng | a captive | 二靜慮生律儀 |
275 | 29 | 生 | shēng | a gentleman | 二靜慮生律儀 |
276 | 29 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 二靜慮生律儀 |
277 | 29 | 生 | shēng | unripe | 二靜慮生律儀 |
278 | 29 | 生 | shēng | nature | 二靜慮生律儀 |
279 | 29 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 二靜慮生律儀 |
280 | 29 | 生 | shēng | destiny | 二靜慮生律儀 |
281 | 29 | 生 | shēng | birth | 二靜慮生律儀 |
282 | 29 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 二靜慮生律儀 |
283 | 28 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以諸遠離依因緣發故 |
284 | 28 | 以 | yǐ | to rely on | 以諸遠離依因緣發故 |
285 | 28 | 以 | yǐ | to regard | 以諸遠離依因緣發故 |
286 | 28 | 以 | yǐ | to be able to | 以諸遠離依因緣發故 |
287 | 28 | 以 | yǐ | to order; to command | 以諸遠離依因緣發故 |
288 | 28 | 以 | yǐ | used after a verb | 以諸遠離依因緣發故 |
289 | 28 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以諸遠離依因緣發故 |
290 | 28 | 以 | yǐ | Israel | 以諸遠離依因緣發故 |
291 | 28 | 以 | yǐ | Yi | 以諸遠離依因緣發故 |
292 | 28 | 以 | yǐ | use; yogena | 以諸遠離依因緣發故 |
293 | 28 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 既爾相望同類何別 |
294 | 28 | 何 | hé | what | 既爾相望同類何別 |
295 | 28 | 何 | hé | He | 既爾相望同類何別 |
296 | 27 | 靜慮 | jìnglǜ | Quiet Contemplation | 靜慮及道生 |
297 | 27 | 靜慮 | jìnglǜ | dhyana; calm contemplation | 靜慮及道生 |
298 | 27 | 作 | zuò | to do | 所作自體故名 |
299 | 27 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 所作自體故名 |
300 | 27 | 作 | zuò | to start | 所作自體故名 |
301 | 27 | 作 | zuò | a writing; a work | 所作自體故名 |
302 | 27 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 所作自體故名 |
303 | 27 | 作 | zuō | to create; to make | 所作自體故名 |
304 | 27 | 作 | zuō | a workshop | 所作自體故名 |
305 | 27 | 作 | zuō | to write; to compose | 所作自體故名 |
306 | 27 | 作 | zuò | to rise | 所作自體故名 |
307 | 27 | 作 | zuò | to be aroused | 所作自體故名 |
308 | 27 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 所作自體故名 |
309 | 27 | 作 | zuò | to regard as | 所作自體故名 |
310 | 27 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 所作自體故名 |
311 | 26 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 但由形轉令諸律儀名為苾芻苾芻尼 |
312 | 26 | 令 | lìng | to issue a command | 但由形轉令諸律儀名為苾芻苾芻尼 |
313 | 26 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 但由形轉令諸律儀名為苾芻苾芻尼 |
314 | 26 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 但由形轉令諸律儀名為苾芻苾芻尼 |
315 | 26 | 令 | lìng | a season | 但由形轉令諸律儀名為苾芻苾芻尼 |
316 | 26 | 令 | lìng | respected; good reputation | 但由形轉令諸律儀名為苾芻苾芻尼 |
317 | 26 | 令 | lìng | good | 但由形轉令諸律儀名為苾芻苾芻尼 |
318 | 26 | 令 | lìng | pretentious | 但由形轉令諸律儀名為苾芻苾芻尼 |
319 | 26 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 但由形轉令諸律儀名為苾芻苾芻尼 |
320 | 26 | 令 | lìng | a commander | 但由形轉令諸律儀名為苾芻苾芻尼 |
321 | 26 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 但由形轉令諸律儀名為苾芻苾芻尼 |
322 | 26 | 令 | lìng | lyrics | 但由形轉令諸律儀名為苾芻苾芻尼 |
323 | 26 | 令 | lìng | Ling | 但由形轉令諸律儀名為苾芻苾芻尼 |
324 | 26 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 但由形轉令諸律儀名為苾芻苾芻尼 |
325 | 25 | 近住 | jìnzhù | fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha | 近住律儀 |
326 | 25 | 支 | zhī | to support | 隨教說具支 |
327 | 25 | 支 | zhī | a branch | 隨教說具支 |
328 | 25 | 支 | zhī | a sect; a denomination; a division | 隨教說具支 |
329 | 25 | 支 | zhī | Kangxi radical 65 | 隨教說具支 |
330 | 25 | 支 | zhī | hands and feet; limb | 隨教說具支 |
331 | 25 | 支 | zhī | to disperse; to pay | 隨教說具支 |
332 | 25 | 支 | zhī | earthly branch | 隨教說具支 |
333 | 25 | 支 | zhī | Zhi | 隨教說具支 |
334 | 25 | 支 | zhī | able to sustain | 隨教說具支 |
335 | 25 | 支 | zhī | to receive; to draw; to get | 隨教說具支 |
336 | 25 | 支 | zhī | to dispatch; to assign | 隨教說具支 |
337 | 25 | 支 | zhī | descendants | 隨教說具支 |
338 | 25 | 支 | zhī | limb; avayava | 隨教說具支 |
339 | 25 | 後 | hòu | after; later | 非由受後捨前律儀 |
340 | 25 | 後 | hòu | empress; queen | 非由受後捨前律儀 |
341 | 25 | 後 | hòu | sovereign | 非由受後捨前律儀 |
342 | 25 | 後 | hòu | the god of the earth | 非由受後捨前律儀 |
343 | 25 | 後 | hòu | late; later | 非由受後捨前律儀 |
344 | 25 | 後 | hòu | offspring; descendents | 非由受後捨前律儀 |
345 | 25 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 非由受後捨前律儀 |
346 | 25 | 後 | hòu | behind; back | 非由受後捨前律儀 |
347 | 25 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 非由受後捨前律儀 |
348 | 25 | 後 | hòu | Hou | 非由受後捨前律儀 |
349 | 25 | 後 | hòu | after; behind | 非由受後捨前律儀 |
350 | 25 | 後 | hòu | following | 非由受後捨前律儀 |
351 | 25 | 後 | hòu | to be delayed | 非由受後捨前律儀 |
352 | 25 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 非由受後捨前律儀 |
353 | 25 | 後 | hòu | feudal lords | 非由受後捨前律儀 |
354 | 25 | 後 | hòu | Hou | 非由受後捨前律儀 |
355 | 25 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 非由受後捨前律儀 |
356 | 25 | 後 | hòu | rear; paścāt | 非由受後捨前律儀 |
357 | 25 | 後 | hòu | later; paścima | 非由受後捨前律儀 |
358 | 24 | 苾芻 | bìchú | a monk; a bhikkhu | 一苾芻律儀 |
359 | 24 | 苾芻 | bìchú | a monk; a bhikkhu | 一苾芻律儀 |
360 | 24 | 三 | sān | three | 無表三律儀 |
361 | 24 | 三 | sān | third | 無表三律儀 |
362 | 24 | 三 | sān | more than two | 無表三律儀 |
363 | 24 | 三 | sān | very few | 無表三律儀 |
364 | 24 | 三 | sān | San | 無表三律儀 |
365 | 24 | 三 | sān | three; tri | 無表三律儀 |
366 | 24 | 三 | sān | sa | 無表三律儀 |
367 | 24 | 三 | sān | three kinds; trividha | 無表三律儀 |
368 | 24 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 初律儀相差別云何 |
369 | 24 | 初 | chū | original | 初律儀相差別云何 |
370 | 24 | 初 | chū | foremost, first; prathama | 初律儀相差別云何 |
371 | 24 | 二 | èr | two | 分別業品第四之二 |
372 | 24 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 分別業品第四之二 |
373 | 24 | 二 | èr | second | 分別業品第四之二 |
374 | 24 | 二 | èr | twice; double; di- | 分別業品第四之二 |
375 | 24 | 二 | èr | more than one kind | 分別業品第四之二 |
376 | 24 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 分別業品第四之二 |
377 | 24 | 二 | èr | both; dvaya | 分別業品第四之二 |
378 | 23 | 捨 | shě | to give | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
379 | 23 | 捨 | shě | to give up; to abandon | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
380 | 23 | 捨 | shě | a house; a home; an abode | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
381 | 23 | 捨 | shè | my | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
382 | 23 | 捨 | shě | equanimity | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
383 | 23 | 捨 | shè | my house | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
384 | 23 | 捨 | shě | to to shoot; to fire; to launch | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
385 | 23 | 捨 | shè | to leave | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
386 | 23 | 捨 | shě | She | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
387 | 23 | 捨 | shè | disciple | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
388 | 23 | 捨 | shè | a barn; a pen | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
389 | 23 | 捨 | shè | to reside | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
390 | 23 | 捨 | shè | to stop; to halt; to cease | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
391 | 23 | 捨 | shè | to find a place for; to arrange | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
392 | 23 | 捨 | shě | Give | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
393 | 23 | 捨 | shě | abandoning; prahāṇa | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
394 | 23 | 捨 | shě | house; gṛha | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
395 | 23 | 捨 | shě | equanimity; upeksa | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
396 | 23 | 餘 | yú | extra; surplus | 所餘有漏靜慮律儀 |
397 | 23 | 餘 | yú | odd; surplus over a round number | 所餘有漏靜慮律儀 |
398 | 23 | 餘 | yú | to remain | 所餘有漏靜慮律儀 |
399 | 23 | 餘 | yú | other | 所餘有漏靜慮律儀 |
400 | 23 | 餘 | yú | additional; complementary | 所餘有漏靜慮律儀 |
401 | 23 | 餘 | yú | remaining | 所餘有漏靜慮律儀 |
402 | 23 | 餘 | yú | incomplete | 所餘有漏靜慮律儀 |
403 | 23 | 餘 | yú | Yu | 所餘有漏靜慮律儀 |
404 | 23 | 餘 | yú | other; anya | 所餘有漏靜慮律儀 |
405 | 22 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 四近住律儀 |
406 | 22 | 住 | zhù | to stop; to halt | 四近住律儀 |
407 | 22 | 住 | zhù | to retain; to remain | 四近住律儀 |
408 | 22 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 四近住律儀 |
409 | 22 | 住 | zhù | verb complement | 四近住律儀 |
410 | 22 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 四近住律儀 |
411 | 22 | 及 | jí | to reach | 靜慮及道生 |
412 | 22 | 及 | jí | to attain | 靜慮及道生 |
413 | 22 | 及 | jí | to understand | 靜慮及道生 |
414 | 22 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 靜慮及道生 |
415 | 22 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 靜慮及道生 |
416 | 22 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 靜慮及道生 |
417 | 22 | 及 | jí | and; ca; api | 靜慮及道生 |
418 | 22 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 以諸遠離依因緣發故 |
419 | 22 | 依 | yī | to comply with; to follow | 以諸遠離依因緣發故 |
420 | 22 | 依 | yī | to help | 以諸遠離依因緣發故 |
421 | 22 | 依 | yī | flourishing | 以諸遠離依因緣發故 |
422 | 22 | 依 | yī | lovable | 以諸遠離依因緣發故 |
423 | 22 | 依 | yī | bonds; substratum; upadhi | 以諸遠離依因緣發故 |
424 | 22 | 依 | yī | refuge; śaraṇa | 以諸遠離依因緣發故 |
425 | 22 | 依 | yī | reliance; pratiśaraṇa | 以諸遠離依因緣發故 |
426 | 21 | 然 | rán | to approve; to endorse | 知然 |
427 | 21 | 然 | rán | to burn | 知然 |
428 | 21 | 然 | rán | to pledge; to promise | 知然 |
429 | 21 | 然 | rán | Ran | 知然 |
430 | 21 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 作禮佛等諸勝善業 |
431 | 21 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 作禮佛等諸勝善業 |
432 | 21 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 作禮佛等諸勝善業 |
433 | 21 | 佛 | fó | a Buddhist text | 作禮佛等諸勝善業 |
434 | 21 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 作禮佛等諸勝善業 |
435 | 21 | 佛 | fó | Buddha | 作禮佛等諸勝善業 |
436 | 21 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 作禮佛等諸勝善業 |
437 | 20 | 別解脫 | biéjiětuō | rules of conduct for monks; prātimokṣa | 律儀別解脫 |
438 | 20 | 經 | jīng | to go through; to experience | 設有成就為經幾時 |
439 | 20 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 設有成就為經幾時 |
440 | 20 | 經 | jīng | warp | 設有成就為經幾時 |
441 | 20 | 經 | jīng | longitude | 設有成就為經幾時 |
442 | 20 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 設有成就為經幾時 |
443 | 20 | 經 | jīng | a woman's period | 設有成就為經幾時 |
444 | 20 | 經 | jīng | to bear; to endure | 設有成就為經幾時 |
445 | 20 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 設有成就為經幾時 |
446 | 20 | 經 | jīng | classics | 設有成就為經幾時 |
447 | 20 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 設有成就為經幾時 |
448 | 20 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 設有成就為經幾時 |
449 | 20 | 經 | jīng | a standard; a norm | 設有成就為經幾時 |
450 | 20 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 設有成就為經幾時 |
451 | 20 | 經 | jīng | to measure | 設有成就為經幾時 |
452 | 20 | 經 | jīng | human pulse | 設有成就為經幾時 |
453 | 20 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 設有成就為經幾時 |
454 | 20 | 經 | jīng | sutra; discourse | 設有成就為經幾時 |
455 | 20 | 時 | shí | time; a point or period of time | 能離多種憍逸處時 |
456 | 20 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 能離多種憍逸處時 |
457 | 20 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 能離多種憍逸處時 |
458 | 20 | 時 | shí | fashionable | 能離多種憍逸處時 |
459 | 20 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 能離多種憍逸處時 |
460 | 20 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 能離多種憍逸處時 |
461 | 20 | 時 | shí | tense | 能離多種憍逸處時 |
462 | 20 | 時 | shí | particular; special | 能離多種憍逸處時 |
463 | 20 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 能離多種憍逸處時 |
464 | 20 | 時 | shí | an era; a dynasty | 能離多種憍逸處時 |
465 | 20 | 時 | shí | time [abstract] | 能離多種憍逸處時 |
466 | 20 | 時 | shí | seasonal | 能離多種憍逸處時 |
467 | 20 | 時 | shí | to wait upon | 能離多種憍逸處時 |
468 | 20 | 時 | shí | hour | 能離多種憍逸處時 |
469 | 20 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 能離多種憍逸處時 |
470 | 20 | 時 | shí | Shi | 能離多種憍逸處時 |
471 | 20 | 時 | shí | a present; currentlt | 能離多種憍逸處時 |
472 | 20 | 時 | shí | time; kāla | 能離多種憍逸處時 |
473 | 20 | 時 | shí | at that time; samaya | 能離多種憍逸處時 |
474 | 20 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 如是律儀差別 |
475 | 20 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
476 | 20 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
477 | 20 | 未 | wèi | to taste | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
478 | 20 | 未 | wèi | future; anāgata | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
479 | 20 | 晝夜 | zhòuyè | day and night | 盡壽或晝夜 |
480 | 19 | 律 | lǜ | a statute; a law; a regulation | 三道生律 |
481 | 19 | 律 | lǜ | to tune | 三道生律 |
482 | 19 | 律 | lǜ | to restrain | 三道生律 |
483 | 19 | 律 | lǜ | pitch pipes | 三道生律 |
484 | 19 | 律 | lǜ | a regulated verse of eight lines | 三道生律 |
485 | 19 | 律 | lǜ | a requirement | 三道生律 |
486 | 19 | 律 | lǜ | monastic discipline; vinaya | 三道生律 |
487 | 19 | 心 | xīn | heart [organ] | 覆無記心等勿成過未 |
488 | 19 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 覆無記心等勿成過未 |
489 | 19 | 心 | xīn | mind; consciousness | 覆無記心等勿成過未 |
490 | 19 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 覆無記心等勿成過未 |
491 | 19 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 覆無記心等勿成過未 |
492 | 19 | 心 | xīn | heart | 覆無記心等勿成過未 |
493 | 19 | 心 | xīn | emotion | 覆無記心等勿成過未 |
494 | 19 | 心 | xīn | intention; consideration | 覆無記心等勿成過未 |
495 | 19 | 心 | xīn | disposition; temperament | 覆無記心等勿成過未 |
496 | 19 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 覆無記心等勿成過未 |
497 | 19 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 覆無記心等勿成過未 |
498 | 19 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 覆無記心等勿成過未 |
499 | 19 | 一 | yī | one | 一別解脫律儀 |
500 | 19 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一別解脫律儀 |
Frequencies of all Words
Top 1188
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 190 | 律儀 | lǜ yí | Vinaya and Rules | 無表三律儀 |
2 | 190 | 律儀 | lǜ yí | rules and ceremonies | 無表三律儀 |
3 | 190 | 律儀 | lǜ yí | restraint; saṃvara | 無表三律儀 |
4 | 121 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 能滅惡戒相續故名律儀 |
5 | 121 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 能滅惡戒相續故名律儀 |
6 | 121 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 能滅惡戒相續故名律儀 |
7 | 121 | 故 | gù | to die | 能滅惡戒相續故名律儀 |
8 | 121 | 故 | gù | so; therefore; hence | 能滅惡戒相續故名律儀 |
9 | 121 | 故 | gù | original | 能滅惡戒相續故名律儀 |
10 | 121 | 故 | gù | accident; happening; instance | 能滅惡戒相續故名律儀 |
11 | 121 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 能滅惡戒相續故名律儀 |
12 | 121 | 故 | gù | something in the past | 能滅惡戒相續故名律儀 |
13 | 121 | 故 | gù | deceased; dead | 能滅惡戒相續故名律儀 |
14 | 121 | 故 | gù | still; yet | 能滅惡戒相續故名律儀 |
15 | 121 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 能滅惡戒相續故名律儀 |
16 | 79 | 不 | bù | not; no | 不律儀非二 |
17 | 79 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不律儀非二 |
18 | 79 | 不 | bù | as a correlative | 不律儀非二 |
19 | 79 | 不 | bù | no (answering a question) | 不律儀非二 |
20 | 79 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不律儀非二 |
21 | 79 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不律儀非二 |
22 | 79 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不律儀非二 |
23 | 79 | 不 | bù | infix potential marker | 不律儀非二 |
24 | 79 | 不 | bù | no; na | 不律儀非二 |
25 | 68 | 此 | cǐ | this; these | 此中無表略說有三 |
26 | 68 | 此 | cǐ | in this way | 此中無表略說有三 |
27 | 68 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此中無表略說有三 |
28 | 68 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此中無表略說有三 |
29 | 68 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此中無表略說有三 |
30 | 64 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 此中無表略說有三 |
31 | 64 | 有 | yǒu | to have; to possess | 此中無表略說有三 |
32 | 64 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 此中無表略說有三 |
33 | 64 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 此中無表略說有三 |
34 | 64 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 此中無表略說有三 |
35 | 64 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 此中無表略說有三 |
36 | 64 | 有 | yǒu | used to compare two things | 此中無表略說有三 |
37 | 64 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 此中無表略說有三 |
38 | 64 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 此中無表略說有三 |
39 | 64 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 此中無表略說有三 |
40 | 64 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 此中無表略說有三 |
41 | 64 | 有 | yǒu | abundant | 此中無表略說有三 |
42 | 64 | 有 | yǒu | purposeful | 此中無表略說有三 |
43 | 64 | 有 | yǒu | You | 此中無表略說有三 |
44 | 64 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 此中無表略說有三 |
45 | 64 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 此中無表略說有三 |
46 | 64 | 非 | fēi | not; non-; un- | 不律儀非二 |
47 | 64 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 不律儀非二 |
48 | 64 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 不律儀非二 |
49 | 64 | 非 | fēi | different | 不律儀非二 |
50 | 64 | 非 | fēi | to not be; to not have | 不律儀非二 |
51 | 64 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 不律儀非二 |
52 | 64 | 非 | fēi | Africa | 不律儀非二 |
53 | 64 | 非 | fēi | to slander | 不律儀非二 |
54 | 64 | 非 | fěi | to avoid | 不律儀非二 |
55 | 64 | 非 | fēi | must | 不律儀非二 |
56 | 64 | 非 | fēi | an error | 不律儀非二 |
57 | 64 | 非 | fēi | a problem; a question | 不律儀非二 |
58 | 64 | 非 | fēi | evil | 不律儀非二 |
59 | 64 | 非 | fēi | besides; except; unless | 不律儀非二 |
60 | 64 | 非 | fēi | not | 不律儀非二 |
61 | 63 | 名 | míng | measure word for people | 能滅惡戒相續故名律儀 |
62 | 63 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 能滅惡戒相續故名律儀 |
63 | 63 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 能滅惡戒相續故名律儀 |
64 | 63 | 名 | míng | rank; position | 能滅惡戒相續故名律儀 |
65 | 63 | 名 | míng | an excuse | 能滅惡戒相續故名律儀 |
66 | 63 | 名 | míng | life | 能滅惡戒相續故名律儀 |
67 | 63 | 名 | míng | to name; to call | 能滅惡戒相續故名律儀 |
68 | 63 | 名 | míng | to express; to describe | 能滅惡戒相續故名律儀 |
69 | 63 | 名 | míng | to be called; to have the name | 能滅惡戒相續故名律儀 |
70 | 63 | 名 | míng | to own; to possess | 能滅惡戒相續故名律儀 |
71 | 63 | 名 | míng | famous; renowned | 能滅惡戒相續故名律儀 |
72 | 63 | 名 | míng | moral | 能滅惡戒相續故名律儀 |
73 | 63 | 名 | míng | name; naman | 能滅惡戒相續故名律儀 |
74 | 63 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 能滅惡戒相續故名律儀 |
75 | 62 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 若從近事律儀受勤策律儀 |
76 | 62 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 若從近事律儀受勤策律儀 |
77 | 62 | 受 | shòu | to receive; to accept | 若從近事律儀受勤策律儀 |
78 | 62 | 受 | shòu | to tolerate | 若從近事律儀受勤策律儀 |
79 | 62 | 受 | shòu | suitably | 若從近事律儀受勤策律儀 |
80 | 62 | 受 | shòu | feelings; sensations | 若從近事律儀受勤策律儀 |
81 | 61 | 無 | wú | no | 復應辯前表無表相 |
82 | 61 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 復應辯前表無表相 |
83 | 61 | 無 | wú | to not have; without | 復應辯前表無表相 |
84 | 61 | 無 | wú | has not yet | 復應辯前表無表相 |
85 | 61 | 無 | mó | mo | 復應辯前表無表相 |
86 | 61 | 無 | wú | do not | 復應辯前表無表相 |
87 | 61 | 無 | wú | not; -less; un- | 復應辯前表無表相 |
88 | 61 | 無 | wú | regardless of | 復應辯前表無表相 |
89 | 61 | 無 | wú | to not have | 復應辯前表無表相 |
90 | 61 | 無 | wú | um | 復應辯前表無表相 |
91 | 61 | 無 | wú | Wu | 復應辯前表無表相 |
92 | 61 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 復應辯前表無表相 |
93 | 61 | 無 | wú | not; non- | 復應辯前表無表相 |
94 | 61 | 無 | mó | mo | 復應辯前表無表相 |
95 | 60 | 謂 | wèi | to call | 三者非二謂非律儀非不律儀 |
96 | 60 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 三者非二謂非律儀非不律儀 |
97 | 60 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 三者非二謂非律儀非不律儀 |
98 | 60 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 三者非二謂非律儀非不律儀 |
99 | 60 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 三者非二謂非律儀非不律儀 |
100 | 60 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 三者非二謂非律儀非不律儀 |
101 | 60 | 謂 | wèi | to think | 三者非二謂非律儀非不律儀 |
102 | 60 | 謂 | wèi | for; is to be | 三者非二謂非律儀非不律儀 |
103 | 60 | 謂 | wèi | to make; to cause | 三者非二謂非律儀非不律儀 |
104 | 60 | 謂 | wèi | and | 三者非二謂非律儀非不律儀 |
105 | 60 | 謂 | wèi | principle; reason | 三者非二謂非律儀非不律儀 |
106 | 60 | 謂 | wèi | Wei | 三者非二謂非律儀非不律儀 |
107 | 60 | 謂 | wèi | which; what; yad | 三者非二謂非律儀非不律儀 |
108 | 60 | 謂 | wèi | to say; iti | 三者非二謂非律儀非不律儀 |
109 | 59 | 表 | biǎo | clock; a wrist watch | 復應辯前表無表相 |
110 | 59 | 表 | biǎo | a coat; outer clothing | 復應辯前表無表相 |
111 | 59 | 表 | biǎo | a mark; a border | 復應辯前表無表相 |
112 | 59 | 表 | biǎo | appearance; exterior; bearing | 復應辯前表無表相 |
113 | 59 | 表 | biǎo | to show; to express; to manifest; to display | 復應辯前表無表相 |
114 | 59 | 表 | biǎo | a memorial; a memorial to the throne | 復應辯前表無表相 |
115 | 59 | 表 | biǎo | an example; a model | 復應辯前表無表相 |
116 | 59 | 表 | biǎo | a stele | 復應辯前表無表相 |
117 | 59 | 表 | biǎo | a grave inscription | 復應辯前表無表相 |
118 | 59 | 表 | biǎo | a record; a table; a report; a form | 復應辯前表無表相 |
119 | 59 | 表 | biǎo | an alias; an alternative name | 復應辯前表無表相 |
120 | 59 | 表 | biǎo | a meter; an instrument; a gauge | 復應辯前表無表相 |
121 | 59 | 表 | biǎo | a maternal cousin | 復應辯前表無表相 |
122 | 59 | 表 | biǎo | a prostitute | 復應辯前表無表相 |
123 | 59 | 表 | biǎo | Biao | 復應辯前表無表相 |
124 | 59 | 表 | biǎo | to put on a coat | 復應辯前表無表相 |
125 | 59 | 表 | biǎo | to praise | 復應辯前表無表相 |
126 | 59 | 表 | biǎo | to tell; to declare | 復應辯前表無表相 |
127 | 59 | 表 | biǎo | to present a memorial | 復應辯前表無表相 |
128 | 59 | 表 | biǎo | to recommend | 復應辯前表無表相 |
129 | 59 | 表 | biǎo | to investigate; to review | 復應辯前表無表相 |
130 | 59 | 表 | biǎo | to mount [a frame]; to display [a picture] | 復應辯前表無表相 |
131 | 59 | 表 | biǎo | to give medicine for driving out cold | 復應辯前表無表相 |
132 | 59 | 表 | biǎo | to adorn | 復應辯前表無表相 |
133 | 59 | 表 | biǎo | to mark; to indicate | 復應辯前表無表相 |
134 | 59 | 表 | biǎo | part of a sundial that casts a shadown; gnomon | 復應辯前表無表相 |
135 | 59 | 表 | biǎo | designation; vijñapti | 復應辯前表無表相 |
136 | 58 | 曰 | yuē | to speak; to say | 頌曰 |
137 | 58 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 頌曰 |
138 | 58 | 曰 | yuē | to be called | 頌曰 |
139 | 58 | 曰 | yuē | particle without meaning | 頌曰 |
140 | 58 | 曰 | yuē | said; ukta | 頌曰 |
141 | 57 | 為 | wèi | for; to | 此三律儀為由 |
142 | 57 | 為 | wèi | because of | 此三律儀為由 |
143 | 57 | 為 | wéi | to act as; to serve | 此三律儀為由 |
144 | 57 | 為 | wéi | to change into; to become | 此三律儀為由 |
145 | 57 | 為 | wéi | to be; is | 此三律儀為由 |
146 | 57 | 為 | wéi | to do | 此三律儀為由 |
147 | 57 | 為 | wèi | for | 此三律儀為由 |
148 | 57 | 為 | wèi | because of; for; to | 此三律儀為由 |
149 | 57 | 為 | wèi | to | 此三律儀為由 |
150 | 57 | 為 | wéi | in a passive construction | 此三律儀為由 |
151 | 57 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 此三律儀為由 |
152 | 57 | 為 | wéi | forming an adverb | 此三律儀為由 |
153 | 57 | 為 | wéi | to add emphasis | 此三律儀為由 |
154 | 57 | 為 | wèi | to support; to help | 此三律儀為由 |
155 | 57 | 為 | wéi | to govern | 此三律儀為由 |
156 | 57 | 為 | wèi | to be; bhū | 此三律儀為由 |
157 | 57 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 此中無表略說有三 |
158 | 57 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 此中無表略說有三 |
159 | 57 | 說 | shuì | to persuade | 此中無表略說有三 |
160 | 57 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 此中無表略說有三 |
161 | 57 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 此中無表略說有三 |
162 | 57 | 說 | shuō | to claim; to assert | 此中無表略說有三 |
163 | 57 | 說 | shuō | allocution | 此中無表略說有三 |
164 | 57 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 此中無表略說有三 |
165 | 57 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 此中無表略說有三 |
166 | 57 | 說 | shuō | speach; vāda | 此中無表略說有三 |
167 | 57 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 此中無表略說有三 |
168 | 57 | 說 | shuō | to instruct | 此中無表略說有三 |
169 | 56 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 成靜慮道生 |
170 | 56 | 成 | chéng | one tenth | 成靜慮道生 |
171 | 56 | 成 | chéng | to become; to turn into | 成靜慮道生 |
172 | 56 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 成靜慮道生 |
173 | 56 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 成靜慮道生 |
174 | 56 | 成 | chéng | a full measure of | 成靜慮道生 |
175 | 56 | 成 | chéng | whole | 成靜慮道生 |
176 | 56 | 成 | chéng | set; established | 成靜慮道生 |
177 | 56 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 成靜慮道生 |
178 | 56 | 成 | chéng | to reconcile | 成靜慮道生 |
179 | 56 | 成 | chéng | alright; OK | 成靜慮道生 |
180 | 56 | 成 | chéng | an area of ten square miles | 成靜慮道生 |
181 | 56 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 成靜慮道生 |
182 | 56 | 成 | chéng | composed of | 成靜慮道生 |
183 | 56 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 成靜慮道生 |
184 | 56 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 成靜慮道生 |
185 | 56 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 成靜慮道生 |
186 | 56 | 成 | chéng | Cheng | 成靜慮道生 |
187 | 56 | 成 | chéng | Become | 成靜慮道生 |
188 | 56 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 成靜慮道生 |
189 | 53 | 諸 | zhū | all; many; various | 但由形轉令諸律儀名為苾芻苾芻尼 |
190 | 53 | 諸 | zhū | Zhu | 但由形轉令諸律儀名為苾芻苾芻尼 |
191 | 53 | 諸 | zhū | all; members of the class | 但由形轉令諸律儀名為苾芻苾芻尼 |
192 | 53 | 諸 | zhū | interrogative particle | 但由形轉令諸律儀名為苾芻苾芻尼 |
193 | 53 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 但由形轉令諸律儀名為苾芻苾芻尼 |
194 | 53 | 諸 | zhū | of; in | 但由形轉令諸律儀名為苾芻苾芻尼 |
195 | 53 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 但由形轉令諸律儀名為苾芻苾芻尼 |
196 | 53 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 三者非二謂非律儀非不律儀 |
197 | 53 | 者 | zhě | that | 三者非二謂非律儀非不律儀 |
198 | 53 | 者 | zhě | nominalizing function word | 三者非二謂非律儀非不律儀 |
199 | 53 | 者 | zhě | used to mark a definition | 三者非二謂非律儀非不律儀 |
200 | 53 | 者 | zhě | used to mark a pause | 三者非二謂非律儀非不律儀 |
201 | 53 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 三者非二謂非律儀非不律儀 |
202 | 53 | 者 | zhuó | according to | 三者非二謂非律儀非不律儀 |
203 | 53 | 者 | zhě | ca | 三者非二謂非律儀非不律儀 |
204 | 50 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 所應 |
205 | 50 | 所 | suǒ | an office; an institute | 所應 |
206 | 50 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 所應 |
207 | 50 | 所 | suǒ | it | 所應 |
208 | 50 | 所 | suǒ | if; supposing | 所應 |
209 | 50 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所應 |
210 | 50 | 所 | suǒ | a place; a location | 所應 |
211 | 50 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所應 |
212 | 50 | 所 | suǒ | that which | 所應 |
213 | 50 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所應 |
214 | 50 | 所 | suǒ | meaning | 所應 |
215 | 50 | 所 | suǒ | garrison | 所應 |
216 | 50 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 所應 |
217 | 50 | 所 | suǒ | that which; yad | 所應 |
218 | 49 | 等 | děng | et cetera; and so on | 等 |
219 | 49 | 等 | děng | to wait | 等 |
220 | 49 | 等 | děng | degree; kind | 等 |
221 | 49 | 等 | děng | plural | 等 |
222 | 49 | 等 | děng | to be equal | 等 |
223 | 49 | 等 | děng | degree; level | 等 |
224 | 49 | 等 | děng | to compare | 等 |
225 | 49 | 等 | děng | same; equal; sama | 等 |
226 | 48 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 離苾芻律儀 |
227 | 48 | 離 | lí | a mythical bird | 離苾芻律儀 |
228 | 48 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 離苾芻律儀 |
229 | 48 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 離苾芻律儀 |
230 | 48 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 離苾芻律儀 |
231 | 48 | 離 | lí | a mountain ash | 離苾芻律儀 |
232 | 48 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 離苾芻律儀 |
233 | 48 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 離苾芻律儀 |
234 | 48 | 離 | lí | to cut off | 離苾芻律儀 |
235 | 48 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 離苾芻律儀 |
236 | 48 | 離 | lí | to be distant from | 離苾芻律儀 |
237 | 48 | 離 | lí | two | 離苾芻律儀 |
238 | 48 | 離 | lí | to array; to align | 離苾芻律儀 |
239 | 48 | 離 | lí | to pass through; to experience | 離苾芻律儀 |
240 | 48 | 離 | lí | transcendence | 離苾芻律儀 |
241 | 48 | 離 | lí | to avoid; to abstain from; viramaṇa | 離苾芻律儀 |
242 | 46 | 能 | néng | can; able | 能遮 |
243 | 46 | 能 | néng | ability; capacity | 能遮 |
244 | 46 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能遮 |
245 | 46 | 能 | néng | energy | 能遮 |
246 | 46 | 能 | néng | function; use | 能遮 |
247 | 46 | 能 | néng | may; should; permitted to | 能遮 |
248 | 46 | 能 | néng | talent | 能遮 |
249 | 46 | 能 | néng | expert at | 能遮 |
250 | 46 | 能 | néng | to be in harmony | 能遮 |
251 | 46 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能遮 |
252 | 46 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能遮 |
253 | 46 | 能 | néng | as long as; only | 能遮 |
254 | 46 | 能 | néng | even if | 能遮 |
255 | 46 | 能 | néng | but | 能遮 |
256 | 46 | 能 | néng | in this way | 能遮 |
257 | 46 | 能 | néng | to be able; śak | 能遮 |
258 | 46 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 能遮 |
259 | 46 | 得 | de | potential marker | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
260 | 46 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
261 | 46 | 得 | děi | must; ought to | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
262 | 46 | 得 | děi | to want to; to need to | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
263 | 46 | 得 | děi | must; ought to | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
264 | 46 | 得 | dé | de | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
265 | 46 | 得 | de | infix potential marker | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
266 | 46 | 得 | dé | to result in | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
267 | 46 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
268 | 46 | 得 | dé | to be satisfied | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
269 | 46 | 得 | dé | to be finished | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
270 | 46 | 得 | de | result of degree | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
271 | 46 | 得 | de | marks completion of an action | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
272 | 46 | 得 | děi | satisfying | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
273 | 46 | 得 | dé | to contract | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
274 | 46 | 得 | dé | marks permission or possibility | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
275 | 46 | 得 | dé | expressing frustration | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
276 | 46 | 得 | dé | to hear | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
277 | 46 | 得 | dé | to have; there is | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
278 | 46 | 得 | dé | marks time passed | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
279 | 46 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 有捨先得得先未得律儀因緣 |
280 | 43 | 戒 | jiè | to quit | 欲纏戒 |
281 | 43 | 戒 | jiè | to warn against | 欲纏戒 |
282 | 43 | 戒 | jiè | to be purified before a religious ceremony | 欲纏戒 |
283 | 43 | 戒 | jiè | vow | 欲纏戒 |
284 | 43 | 戒 | jiè | to instruct; to command | 欲纏戒 |
285 | 43 | 戒 | jiè | to ordain | 欲纏戒 |
286 | 43 | 戒 | jiè | a genre of writing containing maxims | 欲纏戒 |
287 | 43 | 戒 | jiè | to be cautious; to be prudent | 欲纏戒 |
288 | 43 | 戒 | jiè | to prohibit; to proscribe | 欲纏戒 |
289 | 43 | 戒 | jiè | boundary; realm | 欲纏戒 |
290 | 43 | 戒 | jiè | third finger | 欲纏戒 |
291 | 43 | 戒 | jiè | a precept; a vow; sila | 欲纏戒 |
292 | 43 | 戒 | jiè | morality | 欲纏戒 |
293 | 42 | 應 | yīng | should; ought | 復應辯前表無表相 |
294 | 42 | 應 | yìng | to answer; to respond | 復應辯前表無表相 |
295 | 42 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 復應辯前表無表相 |
296 | 42 | 應 | yīng | soon; immediately | 復應辯前表無表相 |
297 | 42 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 復應辯前表無表相 |
298 | 42 | 應 | yìng | to accept | 復應辯前表無表相 |
299 | 42 | 應 | yīng | or; either | 復應辯前表無表相 |
300 | 42 | 應 | yìng | to permit; to allow | 復應辯前表無表相 |
301 | 42 | 應 | yìng | to echo | 復應辯前表無表相 |
302 | 42 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 復應辯前表無表相 |
303 | 42 | 應 | yìng | Ying | 復應辯前表無表相 |
304 | 42 | 應 | yīng | suitable; yukta | 復應辯前表無表相 |
305 | 42 | 亦 | yì | also; too | 豈不無表亦名不作 |
306 | 42 | 亦 | yì | but | 豈不無表亦名不作 |
307 | 42 | 亦 | yì | this; he; she | 豈不無表亦名不作 |
308 | 42 | 亦 | yì | although; even though | 豈不無表亦名不作 |
309 | 42 | 亦 | yì | already | 豈不無表亦名不作 |
310 | 42 | 亦 | yì | particle with no meaning | 豈不無表亦名不作 |
311 | 42 | 亦 | yì | Yi | 豈不無表亦名不作 |
312 | 40 | 近事 | jìnshì | disciple; lay person | 六近事律儀 |
313 | 40 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是 |
314 | 40 | 是 | shì | is exactly | 是 |
315 | 40 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是 |
316 | 40 | 是 | shì | this; that; those | 是 |
317 | 40 | 是 | shì | really; certainly | 是 |
318 | 40 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是 |
319 | 40 | 是 | shì | true | 是 |
320 | 40 | 是 | shì | is; has; exists | 是 |
321 | 40 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是 |
322 | 40 | 是 | shì | a matter; an affair | 是 |
323 | 40 | 是 | shì | Shi | 是 |
324 | 40 | 是 | shì | is; bhū | 是 |
325 | 40 | 是 | shì | this; idam | 是 |
326 | 40 | 由 | yóu | follow; from; it is for...to | 由形改轉 |
327 | 40 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由形改轉 |
328 | 40 | 由 | yóu | to follow along | 由形改轉 |
329 | 40 | 由 | yóu | cause; reason | 由形改轉 |
330 | 40 | 由 | yóu | by somebody; up to somebody | 由形改轉 |
331 | 40 | 由 | yóu | from a starting point | 由形改轉 |
332 | 40 | 由 | yóu | You | 由形改轉 |
333 | 40 | 由 | yóu | because; yasmāt | 由形改轉 |
334 | 39 | 於 | yú | in; at | 於一身中俱時 |
335 | 39 | 於 | yú | in; at | 於一身中俱時 |
336 | 39 | 於 | yú | in; at; to; from | 於一身中俱時 |
337 | 39 | 於 | yú | to go; to | 於一身中俱時 |
338 | 39 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於一身中俱時 |
339 | 39 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於一身中俱時 |
340 | 39 | 於 | yú | from | 於一身中俱時 |
341 | 39 | 於 | yú | give | 於一身中俱時 |
342 | 39 | 於 | yú | oppposing | 於一身中俱時 |
343 | 39 | 於 | yú | and | 於一身中俱時 |
344 | 39 | 於 | yú | compared to | 於一身中俱時 |
345 | 39 | 於 | yú | by | 於一身中俱時 |
346 | 39 | 於 | yú | and; as well as | 於一身中俱時 |
347 | 39 | 於 | yú | for | 於一身中俱時 |
348 | 39 | 於 | yú | Yu | 於一身中俱時 |
349 | 39 | 於 | wū | a crow | 於一身中俱時 |
350 | 39 | 於 | wū | whew; wow | 於一身中俱時 |
351 | 39 | 於 | yú | near to; antike | 於一身中俱時 |
352 | 38 | 彼 | bǐ | that; those | 由彼所受無有功能永脫諸惡 |
353 | 38 | 彼 | bǐ | another; the other | 由彼所受無有功能永脫諸惡 |
354 | 38 | 彼 | bǐ | that; tad | 由彼所受無有功能永脫諸惡 |
355 | 37 | 言 | yán | to speak; to say; said | 如伽他言 |
356 | 37 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 如伽他言 |
357 | 37 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 如伽他言 |
358 | 37 | 言 | yán | a particle with no meaning | 如伽他言 |
359 | 37 | 言 | yán | phrase; sentence | 如伽他言 |
360 | 37 | 言 | yán | a word; a syllable | 如伽他言 |
361 | 37 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 如伽他言 |
362 | 37 | 言 | yán | to regard as | 如伽他言 |
363 | 37 | 言 | yán | to act as | 如伽他言 |
364 | 37 | 言 | yán | word; vacana | 如伽他言 |
365 | 37 | 言 | yán | speak; vad | 如伽他言 |
366 | 36 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如隻雙金錢及 |
367 | 36 | 如 | rú | if | 如隻雙金錢及 |
368 | 36 | 如 | rú | in accordance with | 如隻雙金錢及 |
369 | 36 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如隻雙金錢及 |
370 | 36 | 如 | rú | this | 如隻雙金錢及 |
371 | 36 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如隻雙金錢及 |
372 | 36 | 如 | rú | to go to | 如隻雙金錢及 |
373 | 36 | 如 | rú | to meet | 如隻雙金錢及 |
374 | 36 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如隻雙金錢及 |
375 | 36 | 如 | rú | at least as good as | 如隻雙金錢及 |
376 | 36 | 如 | rú | and | 如隻雙金錢及 |
377 | 36 | 如 | rú | or | 如隻雙金錢及 |
378 | 36 | 如 | rú | but | 如隻雙金錢及 |
379 | 36 | 如 | rú | then | 如隻雙金錢及 |
380 | 36 | 如 | rú | naturally | 如隻雙金錢及 |
381 | 36 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如隻雙金錢及 |
382 | 36 | 如 | rú | you | 如隻雙金錢及 |
383 | 36 | 如 | rú | the second lunar month | 如隻雙金錢及 |
384 | 36 | 如 | rú | in; at | 如隻雙金錢及 |
385 | 36 | 如 | rú | Ru | 如隻雙金錢及 |
386 | 36 | 如 | rú | Thus | 如隻雙金錢及 |
387 | 36 | 如 | rú | thus; tathā | 如隻雙金錢及 |
388 | 36 | 如 | rú | like; iva | 如隻雙金錢及 |
389 | 36 | 如 | rú | suchness; tathatā | 如隻雙金錢及 |
390 | 32 | 別 | bié | do not; must not | 初律儀相差別云何 |
391 | 32 | 別 | bié | other | 初律儀相差別云何 |
392 | 32 | 別 | bié | special | 初律儀相差別云何 |
393 | 32 | 別 | bié | to leave | 初律儀相差別云何 |
394 | 32 | 別 | bié | besides; moreover; furthermore; in addition | 初律儀相差別云何 |
395 | 32 | 別 | bié | to distinguish | 初律儀相差別云何 |
396 | 32 | 別 | bié | to pin | 初律儀相差別云何 |
397 | 32 | 別 | bié | to insert; to jam | 初律儀相差別云何 |
398 | 32 | 別 | bié | to turn | 初律儀相差別云何 |
399 | 32 | 別 | bié | Bie | 初律儀相差別云何 |
400 | 32 | 別 | bié | other; anya | 初律儀相差別云何 |
401 | 32 | 中 | zhōng | middle | 此中無表略說有三 |
402 | 32 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 此中無表略說有三 |
403 | 32 | 中 | zhōng | China | 此中無表略說有三 |
404 | 32 | 中 | zhòng | to hit the mark | 此中無表略說有三 |
405 | 32 | 中 | zhōng | in; amongst | 此中無表略說有三 |
406 | 32 | 中 | zhōng | midday | 此中無表略說有三 |
407 | 32 | 中 | zhōng | inside | 此中無表略說有三 |
408 | 32 | 中 | zhōng | during | 此中無表略說有三 |
409 | 32 | 中 | zhōng | Zhong | 此中無表略說有三 |
410 | 32 | 中 | zhōng | intermediary | 此中無表略說有三 |
411 | 32 | 中 | zhōng | half | 此中無表略說有三 |
412 | 32 | 中 | zhōng | just right; suitably | 此中無表略說有三 |
413 | 32 | 中 | zhōng | while | 此中無表略說有三 |
414 | 32 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 此中無表略說有三 |
415 | 32 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 此中無表略說有三 |
416 | 32 | 中 | zhòng | to obtain | 此中無表略說有三 |
417 | 32 | 中 | zhòng | to pass an exam | 此中無表略說有三 |
418 | 32 | 中 | zhōng | middle | 此中無表略說有三 |
419 | 30 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若從近事律儀受勤策律儀 |
420 | 30 | 若 | ruò | seemingly | 若從近事律儀受勤策律儀 |
421 | 30 | 若 | ruò | if | 若從近事律儀受勤策律儀 |
422 | 30 | 若 | ruò | you | 若從近事律儀受勤策律儀 |
423 | 30 | 若 | ruò | this; that | 若從近事律儀受勤策律儀 |
424 | 30 | 若 | ruò | and; or | 若從近事律儀受勤策律儀 |
425 | 30 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若從近事律儀受勤策律儀 |
426 | 30 | 若 | rě | pomegranite | 若從近事律儀受勤策律儀 |
427 | 30 | 若 | ruò | to choose | 若從近事律儀受勤策律儀 |
428 | 30 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若從近事律儀受勤策律儀 |
429 | 30 | 若 | ruò | thus | 若從近事律儀受勤策律儀 |
430 | 30 | 若 | ruò | pollia | 若從近事律儀受勤策律儀 |
431 | 30 | 若 | ruò | Ruo | 若從近事律儀受勤策律儀 |
432 | 30 | 若 | ruò | only then | 若從近事律儀受勤策律儀 |
433 | 30 | 若 | rě | ja | 若從近事律儀受勤策律儀 |
434 | 30 | 若 | rě | jñā | 若從近事律儀受勤策律儀 |
435 | 30 | 若 | ruò | if; yadi | 若從近事律儀受勤策律儀 |
436 | 29 | 頌 | sòng | to praise; to laud; to acclaim | 頌曰 |
437 | 29 | 頌 | sòng | Song; Hymns | 頌曰 |
438 | 29 | 頌 | sòng | a hymn; an ode; a eulogy | 頌曰 |
439 | 29 | 頌 | sòng | a speech in praise of somebody | 頌曰 |
440 | 29 | 頌 | sòng | a divination | 頌曰 |
441 | 29 | 頌 | sòng | to recite | 頌曰 |
442 | 29 | 頌 | sòng | 1. ode; 2. praise | 頌曰 |
443 | 29 | 頌 | sòng | verse; gāthā | 頌曰 |
444 | 29 | 論 | lùn | to comment; to discuss | 傍論已了 |
445 | 29 | 論 | lùn | a theory; a doctrine | 傍論已了 |
446 | 29 | 論 | lùn | by the; per | 傍論已了 |
447 | 29 | 論 | lùn | to evaluate | 傍論已了 |
448 | 29 | 論 | lùn | opinion; speech; statement | 傍論已了 |
449 | 29 | 論 | lùn | to convict | 傍論已了 |
450 | 29 | 論 | lùn | to edit; to compile | 傍論已了 |
451 | 29 | 論 | lùn | a treatise; sastra | 傍論已了 |
452 | 29 | 論 | lùn | discussion | 傍論已了 |
453 | 29 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 二靜慮生律儀 |
454 | 29 | 生 | shēng | to live | 二靜慮生律儀 |
455 | 29 | 生 | shēng | raw | 二靜慮生律儀 |
456 | 29 | 生 | shēng | a student | 二靜慮生律儀 |
457 | 29 | 生 | shēng | life | 二靜慮生律儀 |
458 | 29 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 二靜慮生律儀 |
459 | 29 | 生 | shēng | alive | 二靜慮生律儀 |
460 | 29 | 生 | shēng | a lifetime | 二靜慮生律儀 |
461 | 29 | 生 | shēng | to initiate; to become | 二靜慮生律儀 |
462 | 29 | 生 | shēng | to grow | 二靜慮生律儀 |
463 | 29 | 生 | shēng | unfamiliar | 二靜慮生律儀 |
464 | 29 | 生 | shēng | not experienced | 二靜慮生律儀 |
465 | 29 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 二靜慮生律儀 |
466 | 29 | 生 | shēng | very; extremely | 二靜慮生律儀 |
467 | 29 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 二靜慮生律儀 |
468 | 29 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 二靜慮生律儀 |
469 | 29 | 生 | shēng | gender | 二靜慮生律儀 |
470 | 29 | 生 | shēng | to develop; to grow | 二靜慮生律儀 |
471 | 29 | 生 | shēng | to set up | 二靜慮生律儀 |
472 | 29 | 生 | shēng | a prostitute | 二靜慮生律儀 |
473 | 29 | 生 | shēng | a captive | 二靜慮生律儀 |
474 | 29 | 生 | shēng | a gentleman | 二靜慮生律儀 |
475 | 29 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 二靜慮生律儀 |
476 | 29 | 生 | shēng | unripe | 二靜慮生律儀 |
477 | 29 | 生 | shēng | nature | 二靜慮生律儀 |
478 | 29 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 二靜慮生律儀 |
479 | 29 | 生 | shēng | destiny | 二靜慮生律儀 |
480 | 29 | 生 | shēng | birth | 二靜慮生律儀 |
481 | 29 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 二靜慮生律儀 |
482 | 28 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以諸遠離依因緣發故 |
483 | 28 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以諸遠離依因緣發故 |
484 | 28 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以諸遠離依因緣發故 |
485 | 28 | 以 | yǐ | according to | 以諸遠離依因緣發故 |
486 | 28 | 以 | yǐ | because of | 以諸遠離依因緣發故 |
487 | 28 | 以 | yǐ | on a certain date | 以諸遠離依因緣發故 |
488 | 28 | 以 | yǐ | and; as well as | 以諸遠離依因緣發故 |
489 | 28 | 以 | yǐ | to rely on | 以諸遠離依因緣發故 |
490 | 28 | 以 | yǐ | to regard | 以諸遠離依因緣發故 |
491 | 28 | 以 | yǐ | to be able to | 以諸遠離依因緣發故 |
492 | 28 | 以 | yǐ | to order; to command | 以諸遠離依因緣發故 |
493 | 28 | 以 | yǐ | further; moreover | 以諸遠離依因緣發故 |
494 | 28 | 以 | yǐ | used after a verb | 以諸遠離依因緣發故 |
495 | 28 | 以 | yǐ | very | 以諸遠離依因緣發故 |
496 | 28 | 以 | yǐ | already | 以諸遠離依因緣發故 |
497 | 28 | 以 | yǐ | increasingly | 以諸遠離依因緣發故 |
498 | 28 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以諸遠離依因緣發故 |
499 | 28 | 以 | yǐ | Israel | 以諸遠離依因緣發故 |
500 | 28 | 以 | yǐ | Yi | 以諸遠離依因緣發故 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
律仪 | 律儀 |
|
|
故 | gù | therefore; tasmāt | |
不 | bù | no; na | |
此 | cǐ | this; here; etad | |
有 |
|
|
|
非 | fēi | not | |
名 |
|
|
|
受 | shòu | feelings; sensations | |
无 | 無 |
|
|
谓 | 謂 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿罗汉 | 阿羅漢 | 196 |
|
阿毘达磨俱舍论 | 阿毘達磨俱舍論 | 196 |
|
薄伽梵 | 98 | Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan | |
本论 | 本論 | 98 |
|
大迦叶 | 大迦葉 | 100 | Mahakasyapa; Mahākāśyapa; Mahākassapa; kasyapa |
大生主 | 100 | Mahaprajapati | |
法佛 | 102 | Dharmakaya; Dharmakāya; Dharma Body | |
方便门 | 方便門 | 102 |
|
佛法 | 102 |
|
|
广严 | 廣嚴 | 103 | Vesālī; Vaisali; Vaissali; Vaishali; City of Vaisali |
慧观 | 慧觀 | 104 |
|
迦湿弥罗国 | 迦濕彌羅國 | 106 | Kaśmīra |
寂灭 | 寂滅 | 106 |
|
经部 | 經部 | 106 | Sautrāntika; Sautrantika |
俱舍论 | 俱舍論 | 106 | Abhidharmakośabhāṣya; Abhidharmakośaśastra; Discourse on the Repository of Abhidharma Discussions |
涅槃 | 110 |
|
|
毘婆沙 | 112 | Vibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma | |
毘婆沙师 | 毘婆沙師 | 112 | Vaibhāṣika |
婆沙 | 112 | Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Apidamo Dapiposha Lun; Vibhāṣā | |
七众 | 七眾 | 113 | sevenfold assembly |
如来 | 如來 | 114 |
|
三藏法师 | 三藏法師 | 115 | Venerable Xuanzang; Tripiṭaka |
僧伽 | 115 |
|
|
善来 | 善來 | 115 | Svāgata; sāgata |
师说 | 師說 | 115 | Shishuo |
世尊 | 115 |
|
|
说一切有部 | 說一切有部 | 115 | Sarvastivada |
四洲 | 115 | Four Continents | |
邬 | 鄔 | 119 |
|
邬波离 | 鄔波離 | 119 | Upāli; Upali |
玄奘 | 120 |
|
|
耶舍 | 121 |
|
|
永超 | 121 | Eicho | |
正知 | 122 | Zheng Zhi | |
智人 | 122 | Homo sapiens | |
中说 | 中說 | 122 | Zhong Shuo |
道生 | 122 | Zhu Daosheng; Daosheng | |
尊者世亲 | 尊者世親 | 122 | Vasubandhu |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 185.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安立 | 196 |
|
|
安隐 | 安隱 | 196 |
|
阿世耶 | 196 | mental disposition; āśaya | |
八支 | 98 | Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way | |
八支圣道 | 八支聖道 | 98 | Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way |
必应 | 必應 | 98 | must |
苾刍 | 苾蒭 | 98 |
|
苾刍尼 | 苾蒭尼 | 98 |
|
必当 | 必當 | 98 | must |
别解脱 | 別解脫 | 98 | rules of conduct for monks; prātimokṣa |
不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
不与取 | 不與取 | 98 | taking what is not given; adattādāna |
补特伽罗 | 補特伽羅 | 98 | pudgala; individual; person |
刹那 | 剎那 | 99 |
|
长时 | 長時 | 99 | eon; kalpa |
长养 | 長養 | 99 |
|
成佛 | 99 |
|
|
诚谛 | 誠諦 | 99 | truth; bhūta |
持律 | 99 | a maintainer of monastic discipline | |
持名 | 99 |
|
|
床座 | 99 | seat; āsana | |
得道 | 100 | to attain enlightenment | |
得佛 | 100 | to become a Buddha | |
得近 | 100 | approached; āsannībhūta | |
等身 | 100 | a life-size image | |
对法 | 對法 | 100 |
|
独觉 | 獨覺 | 100 | Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha |
多生 | 100 | many births; many rebirths | |
恶趣 | 惡趣 | 195 | an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell |
二边 | 二邊 | 195 | two extremes |
二根 | 195 | two roots | |
二摄 | 二攝 | 195 | two kinds of help |
二心 | 195 | two minds | |
二种 | 二種 | 195 | two kinds |
恶业 | 惡業 | 195 | unwholesome acts; evil intentions |
发戒 | 發戒 | 102 | to bestow the precepts |
法僧 | 102 | a monk who recites mantras | |
法相 | 102 |
|
|
犯戒 | 102 |
|
|
放逸 | 102 |
|
|
梵行 | 102 |
|
|
非道 | 102 | heterodox views | |
非时食 | 非時食 | 102 | eating meals at inappropriate times |
佛法僧 | 102 |
|
|
广说 | 廣說 | 103 | to explain; to teach |
归依佛 | 歸依佛 | 103 | to take refuge in the Buddha |
过未 | 過未 | 103 | past and future |
过现 | 過現 | 103 | past and present |
后生 | 後生 | 104 | later rebirths; subsequent births |
后说 | 後說 | 104 | spoken later |
护念 | 護念 | 104 |
|
伽罗 | 伽羅 | 106 | a kind of wood used for incense |
见谛 | 見諦 | 106 | realization of the truth |
憍逸 | 106 | untouchable; dalit | |
伽他 | 106 | gatha; verse | |
加行 | 106 |
|
|
戒相 | 106 | different forms of precepts; characteristics of precepts | |
戒师 | 戒師 | 106 |
|
解脱众 | 解脫眾 | 106 | body of liberation; aggregate of liberation; vimukti-skanda |
静虑 | 靜慮 | 106 |
|
净心 | 淨心 | 106 |
|
净信 | 淨信 | 106 |
|
近事 | 106 | disciple; lay person | |
近事女 | 106 | female lay person; upāsikā | |
尽智 | 盡智 | 106 | understanding of the eradiction of afflictions; kṣayajñāna |
近住 | 106 | fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha | |
九无间道 | 九無間道 | 106 | nine interupted paths |
俱不成 | 俱不成 | 106 | both [what establishes and the established] do not exist |
俱生 | 106 | occuring together | |
卷第十四 | 106 | scroll 14 | |
觉支 | 覺支 | 106 | aid to enlightenment; branch of enlightenment; aspect of enlightenment; bodhyaṅga; bojjyanga |
具戒 | 106 |
|
|
具足 | 106 |
|
|
具足戒 | 106 | full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā | |
开遮 | 開遮 | 107 | to allow and to prohibit |
苦集 | 107 | accumulation as the cause of suffering | |
离杀 | 離殺 | 108 | refrains from taking life |
离欲 | 離欲 | 108 | free of desire |
了知 | 108 | to understand clearly | |
离间语 | 離間語 | 108 | slander; divisive speech |
理实 | 理實 | 108 | truth |
律仪 | 律儀 | 108 |
|
妙行 | 109 | a profound act | |
名曰 | 109 | to be named; to be called | |
男根 | 110 | male organ | |
能持 | 110 | ability to uphold the precepts | |
七支 | 113 | seven branches | |
契经 | 契經 | 113 | a sutra; a sūtra; a scripture; a discourse |
染净 | 染淨 | 114 | impure and pure dharmas |
染心 | 114 | afflicted mind; kliṣṭa-citta | |
热恼 | 熱惱 | 114 | distressed; perturbed; troubled |
若尔 | 若爾 | 114 | then; tarhi |
如如 | 114 |
|
|
三道 | 115 |
|
|
三欲 | 115 | three desires | |
三支 | 115 | three branches | |
三归 | 三歸 | 115 | to take refuge in the Triple Gem |
三摩地 | 115 | samadhi; concentrated meditation; mental concentration | |
僧宝 | 僧寶 | 115 | the jewel of the monastic community |
善恶 | 善惡 | 115 |
|
善净 | 善淨 | 115 | well purified; suvisuddha |
善巧 | 115 |
|
|
善业 | 善業 | 115 | wholesome acts; good actions |
善哉 | 115 |
|
|
少善根 | 115 | few good roots; little virtue | |
杀生 | 殺生 | 115 |
|
生身 | 115 | the physical body of a Buddha | |
圣道 | 聖道 | 115 |
|
失念 | 115 | lose train of thought; wandering mind; loss of memory | |
食时 | 食時 | 115 |
|
释种 | 釋種 | 115 | Śākya-seed; the disciples of Śākyamuni Buddha |
十八不共法 | 115 | eighteen distinctive characterisitics; astadasavenikabuddhadharma | |
尸罗 | 尸羅 | 115 | sila; commitment to not doing harm |
施设 | 施設 | 115 | to establish; to set up |
受戒 | 115 |
|
|
受别 | 受別 | 115 | a prophecy |
受持 | 115 |
|
|
受具 | 115 | to obtain full ordination | |
四句 | 115 | four verses; four phrases | |
四圣谛 | 四聖諦 | 115 | the fourfold noble truth; four noble truths |
四一 | 115 | four ones | |
所以者何 | 115 | Why is that? | |
所持 | 115 | adhisthana; empowerment | |
贪瞋痴 | 貪瞋痴 | 116 |
|
未至定 | 119 | anāgamya-samādhi | |
无记 | 無記 | 119 | not explained; indeterminate |
五戒 | 119 | the five precepts | |
无漏心 | 無漏心 | 119 | mind without outflows |
邬波索迦 | 鄔波索迦 | 119 | upasaka; upasika; a male lay Buddhist |
无间道 | 無間道 | 119 | uninterupted way; immediate path; ānantaryamārga |
无漏 | 無漏 | 119 |
|
无染 | 無染 | 119 | undefiled |
无性 | 無性 | 119 |
|
无学 | 無學 | 119 |
|
现见 | 現見 | 120 | to immediately see |
相续 | 相續 | 120 | causal connection; continuity of cause and effect |
邪行 | 120 |
|
|
信受 | 120 | to believe and accept | |
形寿 | 形壽 | 120 | lifespan |
性罪 | 120 | natural sin | |
心所 | 120 | a mental factor; caitta | |
心行 | 120 | mental activity | |
学戒 | 學戒 | 120 | study of the precepts |
学无学 | 學無學 | 120 | one who is still studying and one who has completed their study |
学处 | 學處 | 120 | training; training in conduct; rules of conduct; śikṣāpada; sikkhāpada; siksapada |
虚诳语 | 虛誑語 | 120 | false speech |
眼根 | 121 | the faculty of sight | |
厌离 | 厭離 | 121 | to give up in disgust |
严饰 | 嚴飾 | 121 | to decorate; adorned |
业道 | 業道 | 121 | karmamarga; karma-marga; path of works |
业品 | 業品 | 121 | teachings related to ceremonial acts and sacrificial rites; karmakāṇḍa |
忆持 | 憶持 | 121 | to keep in mind; to remember; dhāraṇa |
意根 | 121 | the mind sense | |
意乐 | 意樂 | 121 |
|
应知 | 應知 | 121 | should be known |
应佛 | 應佛 | 121 | nirmanakaya; transformation body |
应作 | 應作 | 121 | a manifestation |
一切苦 | 121 | all difficulty | |
一切有情 | 121 |
|
|
异生 | 異生 | 121 | an ordinary person |
一中 | 121 |
|
|
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent; having identity and emptiness |
有余师说 | 有餘師說 | 121 | outside teachings; non-Buddhist teachings |
有法 | 121 | something that exists | |
有漏 | 121 | having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava | |
语业 | 語業 | 121 | verbal karma |
欲邪行 | 121 | sexual misconduct | |
择灭 | 擇滅 | 122 | elimination of desire by will |
增语 | 增語 | 122 | designation; appellation |
正观 | 正觀 | 122 | right observation |
正见 | 正見 | 122 |
|
正念 | 122 |
|
|
正性 | 122 | divine nature | |
正受 | 122 | samāpatti; meditative attainment | |
遮罪 | 122 | proscribed misconduct | |
制多 | 122 | caitya | |
众苦 | 眾苦 | 122 | all suffering |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
诸事 | 諸事 | 122 | all things; everything |
住世 | 122 | living in the world | |
自生 | 122 | self origination | |
自体 | 自體 | 122 | oneself; ātmabhāva |
自性 | 122 |
|
|
最胜 | 最勝 | 122 |
|