Glossary and Vocabulary for Guang Hong Ming Ji 廣弘明集, Scroll 3
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 145 | 之 | zhī | to go | 歸正篇第一之三 | 
| 2 | 145 | 之 | zhī | to arrive; to go | 歸正篇第一之三 | 
| 3 | 145 | 之 | zhī | is | 歸正篇第一之三 | 
| 4 | 145 | 之 | zhī | to use | 歸正篇第一之三 | 
| 5 | 145 | 之 | zhī | Zhi | 歸正篇第一之三 | 
| 6 | 145 | 之 | zhī | winding | 歸正篇第一之三 | 
| 7 | 98 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 有集十卷 | 
| 8 | 98 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 有集十卷 | 
| 9 | 98 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 有集十卷 | 
| 10 | 98 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 有集十卷 | 
| 11 | 98 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 有集十卷 | 
| 12 | 98 | 卷 | juǎn | a break roll | 有集十卷 | 
| 13 | 98 | 卷 | juàn | an examination paper | 有集十卷 | 
| 14 | 98 | 卷 | juàn | a file | 有集十卷 | 
| 15 | 98 | 卷 | quán | crinkled; curled | 有集十卷 | 
| 16 | 98 | 卷 | juǎn | to include | 有集十卷 | 
| 17 | 98 | 卷 | juǎn | to store away | 有集十卷 | 
| 18 | 98 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 有集十卷 | 
| 19 | 98 | 卷 | juǎn | Juan | 有集十卷 | 
| 20 | 98 | 卷 | juàn | tired | 有集十卷 | 
| 21 | 98 | 卷 | quán | beautiful | 有集十卷 | 
| 22 | 98 | 卷 | juǎn | wrapped | 有集十卷 | 
| 23 | 86 | 帙 | zhì | a book cover | 帙 | 
| 24 | 86 | 帙 | zhì | a box, case, satchel, or bag for scrolls | 帙 | 
| 25 | 86 | 帙 | zhì | a wrap for swords | 帙 | 
| 26 | 86 | 帙 | zhì | a bundle of documents | 帙 | 
| 27 | 86 | 帙 | zhì | to order; to put in sequence | 帙 | 
| 28 | 71 | 種 | zhǒng | kind; type | 典初門設五種之禁 | 
| 29 | 71 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 典初門設五種之禁 | 
| 30 | 71 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 典初門設五種之禁 | 
| 31 | 71 | 種 | zhǒng | seed; strain | 典初門設五種之禁 | 
| 32 | 71 | 種 | zhǒng | offspring | 典初門設五種之禁 | 
| 33 | 71 | 種 | zhǒng | breed | 典初門設五種之禁 | 
| 34 | 71 | 種 | zhǒng | race | 典初門設五種之禁 | 
| 35 | 71 | 種 | zhǒng | species | 典初門設五種之禁 | 
| 36 | 71 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 典初門設五種之禁 | 
| 37 | 71 | 種 | zhǒng | grit; guts | 典初門設五種之禁 | 
| 38 | 71 | 種 | zhǒng | seed; bīja | 典初門設五種之禁 | 
| 39 | 65 | 為 | wéi | to act as; to serve | 僕嘗為造化篇 | 
| 40 | 65 | 為 | wéi | to change into; to become | 僕嘗為造化篇 | 
| 41 | 65 | 為 | wéi | to be; is | 僕嘗為造化篇 | 
| 42 | 65 | 為 | wéi | to do | 僕嘗為造化篇 | 
| 43 | 65 | 為 | wèi | to support; to help | 僕嘗為造化篇 | 
| 44 | 65 | 為 | wéi | to govern | 僕嘗為造化篇 | 
| 45 | 65 | 為 | wèi | to be; bhū | 僕嘗為造化篇 | 
| 46 | 63 | 一 | yī | one | 結胸反舌一臂人兮 | 
| 47 | 63 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 結胸反舌一臂人兮 | 
| 48 | 63 | 一 | yī | pure; concentrated | 結胸反舌一臂人兮 | 
| 49 | 63 | 一 | yī | first | 結胸反舌一臂人兮 | 
| 50 | 63 | 一 | yī | the same | 結胸反舌一臂人兮 | 
| 51 | 63 | 一 | yī | sole; single | 結胸反舌一臂人兮 | 
| 52 | 63 | 一 | yī | a very small amount | 結胸反舌一臂人兮 | 
| 53 | 63 | 一 | yī | Yi | 結胸反舌一臂人兮 | 
| 54 | 63 | 一 | yī | other | 結胸反舌一臂人兮 | 
| 55 | 63 | 一 | yī | to unify | 結胸反舌一臂人兮 | 
| 56 | 63 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 結胸反舌一臂人兮 | 
| 57 | 63 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 結胸反舌一臂人兮 | 
| 58 | 63 | 一 | yī | one; eka | 結胸反舌一臂人兮 | 
| 59 | 59 | 部 | bù | ministry; department | 書部 | 
| 60 | 59 | 部 | bù | section; part | 書部 | 
| 61 | 59 | 部 | bù | troops | 書部 | 
| 62 | 59 | 部 | bù | a category; a kind | 書部 | 
| 63 | 59 | 部 | bù | to command; to control | 書部 | 
| 64 | 59 | 部 | bù | radical | 書部 | 
| 65 | 59 | 部 | bù | headquarters | 書部 | 
| 66 | 59 | 部 | bù | unit | 書部 | 
| 67 | 59 | 部 | bù | to put in order; to arrange | 書部 | 
| 68 | 59 | 部 | bù | group; nikāya | 書部 | 
| 69 | 48 | 錄 | lù | to record; to copy | 錄顏之推 | 
| 70 | 48 | 錄 | lù | to hire; to employ | 錄顏之推 | 
| 71 | 48 | 錄 | lù | to record sound | 錄顏之推 | 
| 72 | 48 | 錄 | lù | a record; a register | 錄顏之推 | 
| 73 | 48 | 錄 | lù | to register; to enroll | 錄顏之推 | 
| 74 | 48 | 錄 | lù | to supervise; to direct | 錄顏之推 | 
| 75 | 48 | 錄 | lù | a sequence; an order | 錄顏之推 | 
| 76 | 48 | 錄 | lǜ | to determine a prison sentence | 錄顏之推 | 
| 77 | 48 | 錄 | lù | catalog | 錄顏之推 | 
| 78 | 46 | 其 | qí | Qi | 其說彬炳多聖言兮 | 
| 79 | 42 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以學古制今 | 
| 80 | 42 | 以 | yǐ | to rely on | 以學古制今 | 
| 81 | 42 | 以 | yǐ | to regard | 以學古制今 | 
| 82 | 42 | 以 | yǐ | to be able to | 以學古制今 | 
| 83 | 42 | 以 | yǐ | to order; to command | 以學古制今 | 
| 84 | 42 | 以 | yǐ | used after a verb | 以學古制今 | 
| 85 | 42 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以學古制今 | 
| 86 | 42 | 以 | yǐ | Israel | 以學古制今 | 
| 87 | 42 | 以 | yǐ | Yi | 以學古制今 | 
| 88 | 42 | 以 | yǐ | use; yogena | 以學古制今 | 
| 89 | 41 | 也 | yě | ya | 以不得志故也 | 
| 90 | 38 | 篇 | piān | chapter; section; essay; article | 歸正篇第一之三 | 
| 91 | 35 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 觸類而廣之 | 
| 92 | 35 | 而 | ér | as if; to seem like | 觸類而廣之 | 
| 93 | 35 | 而 | néng | can; able | 觸類而廣之 | 
| 94 | 35 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 觸類而廣之 | 
| 95 | 35 | 而 | ér | to arrive; up to | 觸類而廣之 | 
| 96 | 34 | 書 | shū | book | 與外書 | 
| 97 | 34 | 書 | shū | document; manuscript | 與外書 | 
| 98 | 34 | 書 | shū | letter | 與外書 | 
| 99 | 34 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 與外書 | 
| 100 | 34 | 書 | shū | to write | 與外書 | 
| 101 | 34 | 書 | shū | writing | 與外書 | 
| 102 | 34 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 與外書 | 
| 103 | 34 | 書 | shū | Shu | 與外書 | 
| 104 | 34 | 書 | shū | to record | 與外書 | 
| 105 | 34 | 書 | shū | book; pustaka | 與外書 | 
| 106 | 34 | 書 | shū | write; copy; likh | 與外書 | 
| 107 | 34 | 書 | shū | manuscript; lekha | 與外書 | 
| 108 | 34 | 書 | shū | book; pustaka | 與外書 | 
| 109 | 34 | 書 | shū | document; lekha | 與外書 | 
| 110 | 31 | 所 | suǒ | a few; various; some | 共工所觸不周山兮 | 
| 111 | 31 | 所 | suǒ | a place; a location | 共工所觸不周山兮 | 
| 112 | 31 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 共工所觸不周山兮 | 
| 113 | 31 | 所 | suǒ | an ordinal number | 共工所觸不周山兮 | 
| 114 | 31 | 所 | suǒ | meaning | 共工所觸不周山兮 | 
| 115 | 31 | 所 | suǒ | garrison | 共工所觸不周山兮 | 
| 116 | 31 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 共工所觸不周山兮 | 
| 117 | 30 | 二 | èr | two | 去彼宗周萬二千兮 | 
| 118 | 30 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 去彼宗周萬二千兮 | 
| 119 | 30 | 二 | èr | second | 去彼宗周萬二千兮 | 
| 120 | 30 | 二 | èr | twice; double; di- | 去彼宗周萬二千兮 | 
| 121 | 30 | 二 | èr | more than one kind | 去彼宗周萬二千兮 | 
| 122 | 30 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 去彼宗周萬二千兮 | 
| 123 | 30 | 二 | èr | both; dvaya | 去彼宗周萬二千兮 | 
| 124 | 25 | 於 | yú | to go; to | 萊之水淺於前兮 | 
| 125 | 25 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 萊之水淺於前兮 | 
| 126 | 25 | 於 | yú | Yu | 萊之水淺於前兮 | 
| 127 | 25 | 於 | wū | a crow | 萊之水淺於前兮 | 
| 128 | 25 | 千 | qiān | one thousand | 去彼宗周萬二千兮 | 
| 129 | 25 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 去彼宗周萬二千兮 | 
| 130 | 25 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 去彼宗周萬二千兮 | 
| 131 | 25 | 千 | qiān | Qian | 去彼宗周萬二千兮 | 
| 132 | 21 | 一百 | yībǎi | one hundred | 三千三百一十八種五千二百六帙三萬七千一百八卷經書一百三十五種一百八十 | 
| 133 | 21 | 不 | bù | infix potential marker | 自是為文不工 | 
| 134 | 21 | 七 | qī | seven | 七錄序 | 
| 135 | 21 | 七 | qī | a genre of poetry | 七錄序 | 
| 136 | 21 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 七錄序 | 
| 137 | 21 | 七 | qī | seven; sapta | 七錄序 | 
| 138 | 21 | 五 | wǔ | five | 典初門設五種之禁 | 
| 139 | 21 | 五 | wǔ | fifth musical note | 典初門設五種之禁 | 
| 140 | 21 | 五 | wǔ | Wu | 典初門設五種之禁 | 
| 141 | 21 | 五 | wǔ | the five elements | 典初門設五種之禁 | 
| 142 | 21 | 五 | wǔ | five; pañca | 典初門設五種之禁 | 
| 143 | 19 | 內 | nèi | inside; interior | 內 | 
| 144 | 19 | 內 | nèi | private | 內 | 
| 145 | 19 | 內 | nèi | family; domestic | 內 | 
| 146 | 19 | 內 | nèi | wife; consort | 內 | 
| 147 | 19 | 內 | nèi | an imperial palace | 內 | 
| 148 | 19 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 內 | 
| 149 | 19 | 內 | nèi | female | 內 | 
| 150 | 19 | 內 | nèi | to approach | 內 | 
| 151 | 19 | 內 | nèi | indoors | 內 | 
| 152 | 19 | 內 | nèi | inner heart | 內 | 
| 153 | 19 | 內 | nèi | a room | 內 | 
| 154 | 19 | 內 | nèi | Nei | 內 | 
| 155 | 19 | 內 | nà | to receive | 內 | 
| 156 | 19 | 內 | nèi | inner; antara | 內 | 
| 157 | 19 | 內 | nèi | self; adhyatma | 內 | 
| 158 | 19 | 內 | nèi | esoteric; private | 內 | 
| 159 | 19 | 六 | liù | six | 兮丈夫衣綵六國先 | 
| 160 | 19 | 六 | liù | sixth | 兮丈夫衣綵六國先 | 
| 161 | 19 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 兮丈夫衣綵六國先 | 
| 162 | 19 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 兮丈夫衣綵六國先 | 
| 163 | 19 | 十 | shí | ten | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 164 | 19 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 165 | 19 | 十 | shí | tenth | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 166 | 19 | 十 | shí | complete; perfect | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 167 | 19 | 十 | shí | ten; daśa | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 168 | 18 | 王 | wáng | Wang | 宋諸王 | 
| 169 | 18 | 王 | wáng | a king | 宋諸王 | 
| 170 | 18 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 宋諸王 | 
| 171 | 18 | 王 | wàng | to be king; to rule | 宋諸王 | 
| 172 | 18 | 王 | wáng | a prince; a duke | 宋諸王 | 
| 173 | 18 | 王 | wáng | grand; great | 宋諸王 | 
| 174 | 18 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 宋諸王 | 
| 175 | 18 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 宋諸王 | 
| 176 | 18 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 宋諸王 | 
| 177 | 18 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 宋諸王 | 
| 178 | 18 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 宋諸王 | 
| 179 | 17 | 二百 | èr bǎi | two hundred | 二百八十八種八千五百四十七帙四萬 | 
| 180 | 17 | 二百 | èr bǎi | two hundred; dviśata | 二百八十八種八千五百四十七帙四萬 | 
| 181 | 17 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 夏開乘龍何 | 
| 182 | 17 | 何 | hé | what | 夏開乘龍何 | 
| 183 | 17 | 何 | hé | He | 夏開乘龍何 | 
| 184 | 17 | 及 | jí | to reach | 西南烏弋及罽賓兮 | 
| 185 | 17 | 及 | jí | to attain | 西南烏弋及罽賓兮 | 
| 186 | 17 | 及 | jí | to understand | 西南烏弋及罽賓兮 | 
| 187 | 17 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 西南烏弋及罽賓兮 | 
| 188 | 17 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 西南烏弋及罽賓兮 | 
| 189 | 17 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 西南烏弋及罽賓兮 | 
| 190 | 17 | 及 | jí | and; ca; api | 西南烏弋及罽賓兮 | 
| 191 | 17 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 臨洮所見又何緣兮 | 
| 192 | 17 | 四 | sì | four | 其四以縻費金寶減耗課役 | 
| 193 | 17 | 四 | sì | note a musical scale | 其四以縻費金寶減耗課役 | 
| 194 | 17 | 四 | sì | fourth | 其四以縻費金寶減耗課役 | 
| 195 | 17 | 四 | sì | Si | 其四以縻費金寶減耗課役 | 
| 196 | 17 | 四 | sì | four; catur | 其四以縻費金寶減耗課役 | 
| 197 | 17 | 與 | yǔ | to give | 河宗王母可與言兮 | 
| 198 | 17 | 與 | yǔ | to accompany | 河宗王母可與言兮 | 
| 199 | 17 | 與 | yù | to particate in | 河宗王母可與言兮 | 
| 200 | 17 | 與 | yù | of the same kind | 河宗王母可與言兮 | 
| 201 | 17 | 與 | yù | to help | 河宗王母可與言兮 | 
| 202 | 17 | 與 | yǔ | for | 河宗王母可與言兮 | 
| 203 | 16 | 略 | lüè | plan; strategy | 略重勸誘耳 | 
| 204 | 16 | 略 | lüè | to administer | 略重勸誘耳 | 
| 205 | 16 | 略 | lüè | Lue | 略重勸誘耳 | 
| 206 | 16 | 略 | lüè | to plunder; to seize | 略重勸誘耳 | 
| 207 | 16 | 略 | lüè | to simplify; to omit; to leave out | 略重勸誘耳 | 
| 208 | 16 | 略 | lüè | an outline | 略重勸誘耳 | 
| 209 | 16 | 略 | lüè | concisely; samāsatas | 略重勸誘耳 | 
| 210 | 16 | 五百 | wǔ bǎi | five hundred | 五百七十二家亡 | 
| 211 | 16 | 五百 | wǔ bǎi | five hundred; pañcaśata | 五百七十二家亡 | 
| 212 | 15 | 百 | bǎi | one hundred | 百氏之博哉 | 
| 213 | 15 | 百 | bǎi | many | 百氏之博哉 | 
| 214 | 15 | 百 | bǎi | Bai | 百氏之博哉 | 
| 215 | 15 | 百 | bǎi | all | 百氏之博哉 | 
| 216 | 15 | 百 | bǎi | hundred; śata | 百氏之博哉 | 
| 217 | 15 | 者 | zhě | ca | 義者不盜之禁也 | 
| 218 | 14 | 子 | zǐ | child; son | 九子為民先兮 | 
| 219 | 14 | 子 | zǐ | egg; newborn | 九子為民先兮 | 
| 220 | 14 | 子 | zǐ | first earthly branch | 九子為民先兮 | 
| 221 | 14 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 九子為民先兮 | 
| 222 | 14 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 九子為民先兮 | 
| 223 | 14 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 九子為民先兮 | 
| 224 | 14 | 子 | zǐ | master | 九子為民先兮 | 
| 225 | 14 | 子 | zǐ | viscount | 九子為民先兮 | 
| 226 | 14 | 子 | zi | you; your honor | 九子為民先兮 | 
| 227 | 14 | 子 | zǐ | masters | 九子為民先兮 | 
| 228 | 14 | 子 | zǐ | person | 九子為民先兮 | 
| 229 | 14 | 子 | zǐ | young | 九子為民先兮 | 
| 230 | 14 | 子 | zǐ | seed | 九子為民先兮 | 
| 231 | 14 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 九子為民先兮 | 
| 232 | 14 | 子 | zǐ | a copper coin | 九子為民先兮 | 
| 233 | 14 | 子 | zǐ | female dragonfly | 九子為民先兮 | 
| 234 | 14 | 子 | zǐ | constituent | 九子為民先兮 | 
| 235 | 14 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 九子為民先兮 | 
| 236 | 14 | 子 | zǐ | dear | 九子為民先兮 | 
| 237 | 14 | 子 | zǐ | little one | 九子為民先兮 | 
| 238 | 14 | 子 | zǐ | son; putra | 九子為民先兮 | 
| 239 | 14 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 九子為民先兮 | 
| 240 | 14 | 孝 | xiào | to be filial | 母以孝聞 | 
| 241 | 14 | 孝 | xiào | filial piety | 母以孝聞 | 
| 242 | 14 | 孝 | xiào | mourning | 母以孝聞 | 
| 243 | 14 | 孝 | xiào | mourning dress | 母以孝聞 | 
| 244 | 14 | 孝 | xiào | Xiao | 母以孝聞 | 
| 245 | 14 | 孝 | xiào | Filial Piety | 母以孝聞 | 
| 246 | 14 | 孝 | xiào | filial; vaśya | 母以孝聞 | 
| 247 | 14 | 三 | sān | three | 歸正篇第一之三 | 
| 248 | 14 | 三 | sān | third | 歸正篇第一之三 | 
| 249 | 14 | 三 | sān | more than two | 歸正篇第一之三 | 
| 250 | 14 | 三 | sān | very few | 歸正篇第一之三 | 
| 251 | 14 | 三 | sān | San | 歸正篇第一之三 | 
| 252 | 14 | 三 | sān | three; tri | 歸正篇第一之三 | 
| 253 | 14 | 三 | sān | sa | 歸正篇第一之三 | 
| 254 | 14 | 三 | sān | three kinds; trividha | 歸正篇第一之三 | 
| 255 | 14 | 萬 | wàn | ten thousand | 去彼宗周萬二千兮 | 
| 256 | 14 | 萬 | wàn | many; myriad; innumerable | 去彼宗周萬二千兮 | 
| 257 | 14 | 萬 | wàn | Wan | 去彼宗周萬二千兮 | 
| 258 | 14 | 萬 | mò | Mo | 去彼宗周萬二千兮 | 
| 259 | 14 | 萬 | wàn | scorpion dance | 去彼宗周萬二千兮 | 
| 260 | 14 | 萬 | wàn | ten thousand; myriad; ayuta | 去彼宗周萬二千兮 | 
| 261 | 14 | 四百 | sì bǎi | four hundred | 五十五帙四百三十 | 
| 262 | 13 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 263 | 13 | 並 | bìng | to combine | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 264 | 13 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 265 | 13 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 266 | 13 | 並 | bīng | Taiyuan | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 267 | 13 | 並 | bìng | equally; both; together | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 268 | 13 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 化無方 | 
| 269 | 13 | 無 | wú | to not have; without | 化無方 | 
| 270 | 13 | 無 | mó | mo | 化無方 | 
| 271 | 13 | 無 | wú | to not have | 化無方 | 
| 272 | 13 | 無 | wú | Wu | 化無方 | 
| 273 | 13 | 無 | mó | mo | 化無方 | 
| 274 | 13 | 劉 | liú | Liu | 使學士劉孝標等重加 | 
| 275 | 13 | 劉 | liú | an axe; a hatchet | 使學士劉孝標等重加 | 
| 276 | 13 | 劉 | liú | to massacre; to slaughter | 使學士劉孝標等重加 | 
| 277 | 13 | 劉 | liú | sparse; scattered | 使學士劉孝標等重加 | 
| 278 | 12 | 年 | nián | year | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 279 | 12 | 年 | nián | New Year festival | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 280 | 12 | 年 | nián | age | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 281 | 12 | 年 | nián | life span; life expectancy | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 282 | 12 | 年 | nián | an era; a period | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 283 | 12 | 年 | nián | a date | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 284 | 12 | 年 | nián | time; years | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 285 | 12 | 年 | nián | harvest | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 286 | 12 | 年 | nián | annual; every year | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 287 | 12 | 年 | nián | year; varṣa | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 288 | 12 | 四部 | sì bù | four part classification scheme | 而總以四部別之 | 
| 289 | 12 | 國 | guó | a country; a nation | 兮丈夫衣綵六國先 | 
| 290 | 12 | 國 | guó | the capital of a state | 兮丈夫衣綵六國先 | 
| 291 | 12 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 兮丈夫衣綵六國先 | 
| 292 | 12 | 國 | guó | a state; a kingdom | 兮丈夫衣綵六國先 | 
| 293 | 12 | 國 | guó | a place; a land | 兮丈夫衣綵六國先 | 
| 294 | 12 | 國 | guó | domestic; Chinese | 兮丈夫衣綵六國先 | 
| 295 | 12 | 國 | guó | national | 兮丈夫衣綵六國先 | 
| 296 | 12 | 國 | guó | top in the nation | 兮丈夫衣綵六國先 | 
| 297 | 12 | 國 | guó | Guo | 兮丈夫衣綵六國先 | 
| 298 | 12 | 國 | guó | community; nation; janapada | 兮丈夫衣綵六國先 | 
| 299 | 12 | 一千 | yī qiān | one thousand | 晉中經簿四部書一千八百八十五部 | 
| 300 | 12 | 曰 | yuē | to speak; to say | 釋一曰夫遙大之物 | 
| 301 | 12 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 釋一曰夫遙大之物 | 
| 302 | 12 | 曰 | yuē | to be called | 釋一曰夫遙大之物 | 
| 303 | 12 | 曰 | yuē | said; ukta | 釋一曰夫遙大之物 | 
| 304 | 12 | 三千 | sān qiān | three thousand-fold | 七略書三十八種六百三家一萬三千二 | 
| 305 | 12 | 次 | cì | second-rate | 外黑齒次裸民兮 | 
| 306 | 12 | 次 | cì | second; secondary | 外黑齒次裸民兮 | 
| 307 | 12 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 外黑齒次裸民兮 | 
| 308 | 12 | 次 | cì | a sequence; an order | 外黑齒次裸民兮 | 
| 309 | 12 | 次 | cì | to arrive | 外黑齒次裸民兮 | 
| 310 | 12 | 次 | cì | to be next in sequence | 外黑齒次裸民兮 | 
| 311 | 12 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 外黑齒次裸民兮 | 
| 312 | 12 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 外黑齒次裸民兮 | 
| 313 | 12 | 次 | cì | stage of a journey | 外黑齒次裸民兮 | 
| 314 | 12 | 次 | cì | ranks | 外黑齒次裸民兮 | 
| 315 | 12 | 次 | cì | an official position | 外黑齒次裸民兮 | 
| 316 | 12 | 次 | cì | inside | 外黑齒次裸民兮 | 
| 317 | 12 | 次 | zī | to hesitate | 外黑齒次裸民兮 | 
| 318 | 12 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 外黑齒次裸民兮 | 
| 319 | 12 | 三百 | sān bǎi | three hundred | 一萬三千三百六十九卷 | 
| 320 | 12 | 三百 | sān bǎi | three hundred; triśatika | 一萬三千三百六十九卷 | 
| 321 | 12 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自是為文不工 | 
| 322 | 12 | 自 | zì | Zi | 自是為文不工 | 
| 323 | 12 | 自 | zì | a nose | 自是為文不工 | 
| 324 | 12 | 自 | zì | the beginning; the start | 自是為文不工 | 
| 325 | 12 | 自 | zì | origin | 自是為文不工 | 
| 326 | 12 | 自 | zì | to employ; to use | 自是為文不工 | 
| 327 | 12 | 自 | zì | to be | 自是為文不工 | 
| 328 | 12 | 自 | zì | self; soul; ātman | 自是為文不工 | 
| 329 | 12 | 術 | shù | method; tactics | 數術之文 | 
| 330 | 12 | 術 | shù | skill | 數術之文 | 
| 331 | 12 | 術 | shù | art | 數術之文 | 
| 332 | 12 | 術 | shù | specialized; technical | 數術之文 | 
| 333 | 12 | 術 | shù | a stree; a road | 數術之文 | 
| 334 | 12 | 術 | shù | divination | 數術之文 | 
| 335 | 12 | 術 | suì | administrative division | 數術之文 | 
| 336 | 12 | 術 | shù | to narrate; to recount | 數術之文 | 
| 337 | 12 | 術 | shù | shu | 數術之文 | 
| 338 | 12 | 術 | shù | art; knowledge; vidyā | 數術之文 | 
| 339 | 11 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 沒略眾篇之名 | 
| 340 | 11 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 沒略眾篇之名 | 
| 341 | 11 | 名 | míng | rank; position | 沒略眾篇之名 | 
| 342 | 11 | 名 | míng | an excuse | 沒略眾篇之名 | 
| 343 | 11 | 名 | míng | life | 沒略眾篇之名 | 
| 344 | 11 | 名 | míng | to name; to call | 沒略眾篇之名 | 
| 345 | 11 | 名 | míng | to express; to describe | 沒略眾篇之名 | 
| 346 | 11 | 名 | míng | to be called; to have the name | 沒略眾篇之名 | 
| 347 | 11 | 名 | míng | to own; to possess | 沒略眾篇之名 | 
| 348 | 11 | 名 | míng | famous; renowned | 沒略眾篇之名 | 
| 349 | 11 | 名 | míng | moral | 沒略眾篇之名 | 
| 350 | 11 | 名 | míng | name; naman | 沒略眾篇之名 | 
| 351 | 11 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 沒略眾篇之名 | 
| 352 | 11 | 數 | shǔ | to count | 自有數義 | 
| 353 | 11 | 數 | shù | a number; an amount | 自有數義 | 
| 354 | 11 | 數 | shù | mathenatics | 自有數義 | 
| 355 | 11 | 數 | shù | an ancient calculating method | 自有數義 | 
| 356 | 11 | 數 | shù | several; a few | 自有數義 | 
| 357 | 11 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 自有數義 | 
| 358 | 11 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 自有數義 | 
| 359 | 11 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 自有數義 | 
| 360 | 11 | 數 | shù | a skill; an art | 自有數義 | 
| 361 | 11 | 數 | shù | luck; fate | 自有數義 | 
| 362 | 11 | 數 | shù | a rule | 自有數義 | 
| 363 | 11 | 數 | shù | legal system | 自有數義 | 
| 364 | 11 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 自有數義 | 
| 365 | 11 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 自有數義 | 
| 366 | 11 | 數 | sù | prayer beads | 自有數義 | 
| 367 | 11 | 數 | shǔ | number; saṃkhyā | 自有數義 | 
| 368 | 11 | 今 | jīn | today; present; now | 以學古制今 | 
| 369 | 11 | 今 | jīn | Jin | 以學古制今 | 
| 370 | 11 | 今 | jīn | modern | 以學古制今 | 
| 371 | 11 | 今 | jīn | now; adhunā | 以學古制今 | 
| 372 | 11 | 耳 | ěr | ear | 知明賢之雅志耳 | 
| 373 | 11 | 耳 | ěr | Kangxi radical 128 | 知明賢之雅志耳 | 
| 374 | 11 | 耳 | ěr | an ear-shaped object | 知明賢之雅志耳 | 
| 375 | 11 | 耳 | ěr | on both sides | 知明賢之雅志耳 | 
| 376 | 11 | 耳 | ěr | a vessel handle | 知明賢之雅志耳 | 
| 377 | 11 | 耳 | ěr | ear; śrotra | 知明賢之雅志耳 | 
| 378 | 11 | 人 | rén | person; people; a human being | 兮人鬼之際有隱淪 | 
| 379 | 11 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 兮人鬼之際有隱淪 | 
| 380 | 11 | 人 | rén | a kind of person | 兮人鬼之際有隱淪 | 
| 381 | 11 | 人 | rén | everybody | 兮人鬼之際有隱淪 | 
| 382 | 11 | 人 | rén | adult | 兮人鬼之際有隱淪 | 
| 383 | 11 | 人 | rén | somebody; others | 兮人鬼之際有隱淪 | 
| 384 | 11 | 人 | rén | an upright person | 兮人鬼之際有隱淪 | 
| 385 | 11 | 人 | rén | person; manuṣya | 兮人鬼之際有隱淪 | 
| 386 | 11 | 兵 | bīng | soldier; troops | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 387 | 11 | 兵 | bīng | weapons | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 388 | 11 | 兵 | bīng | military; warfare | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 389 | 11 | 兵 | bīng | warrior; soldier; yodha | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 390 | 11 | 道 | dào | way; road; path | 迦維羅衛道 | 
| 391 | 11 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 迦維羅衛道 | 
| 392 | 11 | 道 | dào | Tao; the Way | 迦維羅衛道 | 
| 393 | 11 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 迦維羅衛道 | 
| 394 | 11 | 道 | dào | to think | 迦維羅衛道 | 
| 395 | 11 | 道 | dào | circuit; a province | 迦維羅衛道 | 
| 396 | 11 | 道 | dào | a course; a channel | 迦維羅衛道 | 
| 397 | 11 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 迦維羅衛道 | 
| 398 | 11 | 道 | dào | a doctrine | 迦維羅衛道 | 
| 399 | 11 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 迦維羅衛道 | 
| 400 | 11 | 道 | dào | a skill | 迦維羅衛道 | 
| 401 | 11 | 道 | dào | a sect | 迦維羅衛道 | 
| 402 | 11 | 道 | dào | a line | 迦維羅衛道 | 
| 403 | 11 | 道 | dào | Way | 迦維羅衛道 | 
| 404 | 11 | 道 | dào | way; path; marga | 迦維羅衛道 | 
| 405 | 11 | 石 | shí | a rock; a stone | 女媧練石補蒼天兮 | 
| 406 | 11 | 石 | shí | Shi | 女媧練石補蒼天兮 | 
| 407 | 11 | 石 | shí | Shijiazhuang | 女媧練石補蒼天兮 | 
| 408 | 11 | 石 | shí | Kangxi radical 112 | 女媧練石補蒼天兮 | 
| 409 | 11 | 石 | shí | a stone needle | 女媧練石補蒼天兮 | 
| 410 | 11 | 石 | shí | mineral | 女媧練石補蒼天兮 | 
| 411 | 11 | 石 | shí | a stone tablet | 女媧練石補蒼天兮 | 
| 412 | 11 | 石 | shí | rock; stone; upala | 女媧練石補蒼天兮 | 
| 413 | 10 | 中 | zhōng | middle | 中誰使然兮 | 
| 414 | 10 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中誰使然兮 | 
| 415 | 10 | 中 | zhōng | China | 中誰使然兮 | 
| 416 | 10 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中誰使然兮 | 
| 417 | 10 | 中 | zhōng | midday | 中誰使然兮 | 
| 418 | 10 | 中 | zhōng | inside | 中誰使然兮 | 
| 419 | 10 | 中 | zhōng | during | 中誰使然兮 | 
| 420 | 10 | 中 | zhōng | Zhong | 中誰使然兮 | 
| 421 | 10 | 中 | zhōng | intermediary | 中誰使然兮 | 
| 422 | 10 | 中 | zhōng | half | 中誰使然兮 | 
| 423 | 10 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中誰使然兮 | 
| 424 | 10 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中誰使然兮 | 
| 425 | 10 | 中 | zhòng | to obtain | 中誰使然兮 | 
| 426 | 10 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中誰使然兮 | 
| 427 | 10 | 中 | zhōng | middle | 中誰使然兮 | 
| 428 | 10 | 志 | zhì | a sign; a mark; a flag; a banner | 以不得志故也 | 
| 429 | 10 | 志 | zhì | to write down; to record | 以不得志故也 | 
| 430 | 10 | 志 | zhì | Zhi | 以不得志故也 | 
| 431 | 10 | 志 | zhì | a written record; a treatise | 以不得志故也 | 
| 432 | 10 | 志 | zhì | to remember | 以不得志故也 | 
| 433 | 10 | 志 | zhì | annals; a treatise; a gazetteer | 以不得志故也 | 
| 434 | 10 | 志 | zhì | a birthmark; a mole | 以不得志故也 | 
| 435 | 10 | 志 | zhì | determination; will | 以不得志故也 | 
| 436 | 10 | 志 | zhì | a magazine | 以不得志故也 | 
| 437 | 10 | 志 | zhì | to measure; to weigh | 以不得志故也 | 
| 438 | 10 | 志 | zhì | aspiration | 以不得志故也 | 
| 439 | 10 | 志 | zhì | Aspiration | 以不得志故也 | 
| 440 | 10 | 志 | zhì | resolve; determination; adhyāśaya | 以不得志故也 | 
| 441 | 10 | 世 | shì | a generation | 世有呪師及諸 | 
| 442 | 10 | 世 | shì | a period of thirty years | 世有呪師及諸 | 
| 443 | 10 | 世 | shì | the world | 世有呪師及諸 | 
| 444 | 10 | 世 | shì | years; age | 世有呪師及諸 | 
| 445 | 10 | 世 | shì | a dynasty | 世有呪師及諸 | 
| 446 | 10 | 世 | shì | secular; worldly | 世有呪師及諸 | 
| 447 | 10 | 世 | shì | over generations | 世有呪師及諸 | 
| 448 | 10 | 世 | shì | world | 世有呪師及諸 | 
| 449 | 10 | 世 | shì | an era | 世有呪師及諸 | 
| 450 | 10 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 世有呪師及諸 | 
| 451 | 10 | 世 | shì | to keep good family relations | 世有呪師及諸 | 
| 452 | 10 | 世 | shì | Shi | 世有呪師及諸 | 
| 453 | 10 | 世 | shì | a geologic epoch | 世有呪師及諸 | 
| 454 | 10 | 世 | shì | hereditary | 世有呪師及諸 | 
| 455 | 10 | 世 | shì | later generations | 世有呪師及諸 | 
| 456 | 10 | 世 | shì | a successor; an heir | 世有呪師及諸 | 
| 457 | 10 | 世 | shì | the current times | 世有呪師及諸 | 
| 458 | 10 | 世 | shì | loka; a world | 世有呪師及諸 | 
| 459 | 10 | 緒 | xù | end of a thread; a thread | 孝緒少愛墳籍 | 
| 460 | 10 | 緒 | xù | remnant; vestige | 孝緒少愛墳籍 | 
| 461 | 10 | 緒 | xù | mood; mental state; emotional state | 孝緒少愛墳籍 | 
| 462 | 10 | 緒 | xù | cause; undertaking; task | 孝緒少愛墳籍 | 
| 463 | 10 | 緒 | xù | the start of something | 孝緒少愛墳籍 | 
| 464 | 10 | 緒 | xù | sequence; order | 孝緒少愛墳籍 | 
| 465 | 10 | 緒 | xù | Xu | 孝緒少愛墳籍 | 
| 466 | 10 | 猶 | yóu | an animal like a monkey | 汝曹猶未牢固 | 
| 467 | 10 | 猶 | yóu | a schema; a plot | 汝曹猶未牢固 | 
| 468 | 10 | 猶 | yóu | You | 汝曹猶未牢固 | 
| 469 | 10 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 其說彬炳多聖言兮 | 
| 470 | 10 | 多 | duó | many; much | 其說彬炳多聖言兮 | 
| 471 | 10 | 多 | duō | more | 其說彬炳多聖言兮 | 
| 472 | 10 | 多 | duō | excessive | 其說彬炳多聖言兮 | 
| 473 | 10 | 多 | duō | abundant | 其說彬炳多聖言兮 | 
| 474 | 10 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 其說彬炳多聖言兮 | 
| 475 | 10 | 多 | duō | Duo | 其說彬炳多聖言兮 | 
| 476 | 10 | 多 | duō | ta | 其說彬炳多聖言兮 | 
| 477 | 10 | 祕 | mì | secret | 廣內祕室之府 | 
| 478 | 10 | 祕 | mì | reserved for the imperial family | 廣內祕室之府 | 
| 479 | 10 | 祕 | mì | to store; to hoard | 廣內祕室之府 | 
| 480 | 10 | 祕 | mì | mysterious; strange; rare | 廣內祕室之府 | 
| 481 | 10 | 祕 | mì | a secretary | 廣內祕室之府 | 
| 482 | 10 | 祕 | mì | Mi | 廣內祕室之府 | 
| 483 | 10 | 祕 | mì | secret; esoteric; guhya | 廣內祕室之府 | 
| 484 | 10 | 既 | jì | to complete; to finish | 石既牢密 | 
| 485 | 10 | 既 | jì | Ji | 石既牢密 | 
| 486 | 10 | 家 | jiā | house; home; residence | 上有剛氣道家言兮 | 
| 487 | 10 | 家 | jiā | family | 上有剛氣道家言兮 | 
| 488 | 10 | 家 | jiā | a specialist | 上有剛氣道家言兮 | 
| 489 | 10 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 上有剛氣道家言兮 | 
| 490 | 10 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 上有剛氣道家言兮 | 
| 491 | 10 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 上有剛氣道家言兮 | 
| 492 | 10 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 上有剛氣道家言兮 | 
| 493 | 10 | 家 | jiā | domestic | 上有剛氣道家言兮 | 
| 494 | 10 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 上有剛氣道家言兮 | 
| 495 | 10 | 家 | jiā | side; party | 上有剛氣道家言兮 | 
| 496 | 10 | 家 | jiā | dynastic line | 上有剛氣道家言兮 | 
| 497 | 10 | 家 | jiā | a respectful form of address | 上有剛氣道家言兮 | 
| 498 | 10 | 家 | jiā | a familiar form of address | 上有剛氣道家言兮 | 
| 499 | 10 | 家 | jiā | I; my; our | 上有剛氣道家言兮 | 
| 500 | 10 | 家 | jiā | district | 上有剛氣道家言兮 | 
Frequencies of all Words
Top 998
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 145 | 之 | zhī | him; her; them; that | 歸正篇第一之三 | 
| 2 | 145 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 歸正篇第一之三 | 
| 3 | 145 | 之 | zhī | to go | 歸正篇第一之三 | 
| 4 | 145 | 之 | zhī | this; that | 歸正篇第一之三 | 
| 5 | 145 | 之 | zhī | genetive marker | 歸正篇第一之三 | 
| 6 | 145 | 之 | zhī | it | 歸正篇第一之三 | 
| 7 | 145 | 之 | zhī | in; in regards to | 歸正篇第一之三 | 
| 8 | 145 | 之 | zhī | all | 歸正篇第一之三 | 
| 9 | 145 | 之 | zhī | and | 歸正篇第一之三 | 
| 10 | 145 | 之 | zhī | however | 歸正篇第一之三 | 
| 11 | 145 | 之 | zhī | if | 歸正篇第一之三 | 
| 12 | 145 | 之 | zhī | then | 歸正篇第一之三 | 
| 13 | 145 | 之 | zhī | to arrive; to go | 歸正篇第一之三 | 
| 14 | 145 | 之 | zhī | is | 歸正篇第一之三 | 
| 15 | 145 | 之 | zhī | to use | 歸正篇第一之三 | 
| 16 | 145 | 之 | zhī | Zhi | 歸正篇第一之三 | 
| 17 | 145 | 之 | zhī | winding | 歸正篇第一之三 | 
| 18 | 98 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 有集十卷 | 
| 19 | 98 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 有集十卷 | 
| 20 | 98 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 有集十卷 | 
| 21 | 98 | 卷 | juǎn | roll | 有集十卷 | 
| 22 | 98 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 有集十卷 | 
| 23 | 98 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 有集十卷 | 
| 24 | 98 | 卷 | juǎn | a break roll | 有集十卷 | 
| 25 | 98 | 卷 | juàn | an examination paper | 有集十卷 | 
| 26 | 98 | 卷 | juàn | a file | 有集十卷 | 
| 27 | 98 | 卷 | quán | crinkled; curled | 有集十卷 | 
| 28 | 98 | 卷 | juǎn | to include | 有集十卷 | 
| 29 | 98 | 卷 | juǎn | to store away | 有集十卷 | 
| 30 | 98 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 有集十卷 | 
| 31 | 98 | 卷 | juǎn | Juan | 有集十卷 | 
| 32 | 98 | 卷 | juàn | a scroll | 有集十卷 | 
| 33 | 98 | 卷 | juàn | tired | 有集十卷 | 
| 34 | 98 | 卷 | quán | beautiful | 有集十卷 | 
| 35 | 98 | 卷 | juǎn | wrapped | 有集十卷 | 
| 36 | 90 | 兮 | xī | expresses affirmation, approval, or consent | 聞之遂古大火然兮 | 
| 37 | 86 | 帙 | zhì | a book cover | 帙 | 
| 38 | 86 | 帙 | zhì | a box, case, satchel, or bag for scrolls | 帙 | 
| 39 | 86 | 帙 | zhì | a measure word for books | 帙 | 
| 40 | 86 | 帙 | zhì | a wrap for swords | 帙 | 
| 41 | 86 | 帙 | zhì | a bundle of documents | 帙 | 
| 42 | 86 | 帙 | zhì | to order; to put in sequence | 帙 | 
| 43 | 71 | 種 | zhǒng | kind; type | 典初門設五種之禁 | 
| 44 | 71 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 典初門設五種之禁 | 
| 45 | 71 | 種 | zhǒng | kind; type | 典初門設五種之禁 | 
| 46 | 71 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 典初門設五種之禁 | 
| 47 | 71 | 種 | zhǒng | seed; strain | 典初門設五種之禁 | 
| 48 | 71 | 種 | zhǒng | offspring | 典初門設五種之禁 | 
| 49 | 71 | 種 | zhǒng | breed | 典初門設五種之禁 | 
| 50 | 71 | 種 | zhǒng | race | 典初門設五種之禁 | 
| 51 | 71 | 種 | zhǒng | species | 典初門設五種之禁 | 
| 52 | 71 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 典初門設五種之禁 | 
| 53 | 71 | 種 | zhǒng | grit; guts | 典初門設五種之禁 | 
| 54 | 71 | 種 | zhǒng | seed; bīja | 典初門設五種之禁 | 
| 55 | 65 | 為 | wèi | for; to | 僕嘗為造化篇 | 
| 56 | 65 | 為 | wèi | because of | 僕嘗為造化篇 | 
| 57 | 65 | 為 | wéi | to act as; to serve | 僕嘗為造化篇 | 
| 58 | 65 | 為 | wéi | to change into; to become | 僕嘗為造化篇 | 
| 59 | 65 | 為 | wéi | to be; is | 僕嘗為造化篇 | 
| 60 | 65 | 為 | wéi | to do | 僕嘗為造化篇 | 
| 61 | 65 | 為 | wèi | for | 僕嘗為造化篇 | 
| 62 | 65 | 為 | wèi | because of; for; to | 僕嘗為造化篇 | 
| 63 | 65 | 為 | wèi | to | 僕嘗為造化篇 | 
| 64 | 65 | 為 | wéi | in a passive construction | 僕嘗為造化篇 | 
| 65 | 65 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 僕嘗為造化篇 | 
| 66 | 65 | 為 | wéi | forming an adverb | 僕嘗為造化篇 | 
| 67 | 65 | 為 | wéi | to add emphasis | 僕嘗為造化篇 | 
| 68 | 65 | 為 | wèi | to support; to help | 僕嘗為造化篇 | 
| 69 | 65 | 為 | wéi | to govern | 僕嘗為造化篇 | 
| 70 | 65 | 為 | wèi | to be; bhū | 僕嘗為造化篇 | 
| 71 | 63 | 一 | yī | one | 結胸反舌一臂人兮 | 
| 72 | 63 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 結胸反舌一臂人兮 | 
| 73 | 63 | 一 | yī | as soon as; all at once | 結胸反舌一臂人兮 | 
| 74 | 63 | 一 | yī | pure; concentrated | 結胸反舌一臂人兮 | 
| 75 | 63 | 一 | yì | whole; all | 結胸反舌一臂人兮 | 
| 76 | 63 | 一 | yī | first | 結胸反舌一臂人兮 | 
| 77 | 63 | 一 | yī | the same | 結胸反舌一臂人兮 | 
| 78 | 63 | 一 | yī | each | 結胸反舌一臂人兮 | 
| 79 | 63 | 一 | yī | certain | 結胸反舌一臂人兮 | 
| 80 | 63 | 一 | yī | throughout | 結胸反舌一臂人兮 | 
| 81 | 63 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 結胸反舌一臂人兮 | 
| 82 | 63 | 一 | yī | sole; single | 結胸反舌一臂人兮 | 
| 83 | 63 | 一 | yī | a very small amount | 結胸反舌一臂人兮 | 
| 84 | 63 | 一 | yī | Yi | 結胸反舌一臂人兮 | 
| 85 | 63 | 一 | yī | other | 結胸反舌一臂人兮 | 
| 86 | 63 | 一 | yī | to unify | 結胸反舌一臂人兮 | 
| 87 | 63 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 結胸反舌一臂人兮 | 
| 88 | 63 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 結胸反舌一臂人兮 | 
| 89 | 63 | 一 | yī | or | 結胸反舌一臂人兮 | 
| 90 | 63 | 一 | yī | one; eka | 結胸反舌一臂人兮 | 
| 91 | 59 | 部 | bù | ministry; department | 書部 | 
| 92 | 59 | 部 | bù | section; part; measure word for films and books | 書部 | 
| 93 | 59 | 部 | bù | section; part | 書部 | 
| 94 | 59 | 部 | bù | troops | 書部 | 
| 95 | 59 | 部 | bù | a category; a kind | 書部 | 
| 96 | 59 | 部 | bù | to command; to control | 書部 | 
| 97 | 59 | 部 | bù | radical | 書部 | 
| 98 | 59 | 部 | bù | headquarters | 書部 | 
| 99 | 59 | 部 | bù | unit | 書部 | 
| 100 | 59 | 部 | bù | to put in order; to arrange | 書部 | 
| 101 | 59 | 部 | bù | group; nikāya | 書部 | 
| 102 | 52 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有此文 | 
| 103 | 52 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有此文 | 
| 104 | 52 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有此文 | 
| 105 | 52 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有此文 | 
| 106 | 52 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有此文 | 
| 107 | 52 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有此文 | 
| 108 | 52 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有此文 | 
| 109 | 52 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有此文 | 
| 110 | 52 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有此文 | 
| 111 | 52 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有此文 | 
| 112 | 52 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有此文 | 
| 113 | 52 | 有 | yǒu | abundant | 有此文 | 
| 114 | 52 | 有 | yǒu | purposeful | 有此文 | 
| 115 | 52 | 有 | yǒu | You | 有此文 | 
| 116 | 52 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有此文 | 
| 117 | 52 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有此文 | 
| 118 | 48 | 錄 | lù | to record; to copy | 錄顏之推 | 
| 119 | 48 | 錄 | lù | to hire; to employ | 錄顏之推 | 
| 120 | 48 | 錄 | lù | to record sound | 錄顏之推 | 
| 121 | 48 | 錄 | lù | a record; a register | 錄顏之推 | 
| 122 | 48 | 錄 | lù | to register; to enroll | 錄顏之推 | 
| 123 | 48 | 錄 | lù | to supervise; to direct | 錄顏之推 | 
| 124 | 48 | 錄 | lù | a sequence; an order | 錄顏之推 | 
| 125 | 48 | 錄 | lǜ | to determine a prison sentence | 錄顏之推 | 
| 126 | 48 | 錄 | lù | catalog | 錄顏之推 | 
| 127 | 46 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其說彬炳多聖言兮 | 
| 128 | 46 | 其 | qí | to add emphasis | 其說彬炳多聖言兮 | 
| 129 | 46 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其說彬炳多聖言兮 | 
| 130 | 46 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其說彬炳多聖言兮 | 
| 131 | 46 | 其 | qí | he; her; it; them | 其說彬炳多聖言兮 | 
| 132 | 46 | 其 | qí | probably; likely | 其說彬炳多聖言兮 | 
| 133 | 46 | 其 | qí | will | 其說彬炳多聖言兮 | 
| 134 | 46 | 其 | qí | may | 其說彬炳多聖言兮 | 
| 135 | 46 | 其 | qí | if | 其說彬炳多聖言兮 | 
| 136 | 46 | 其 | qí | or | 其說彬炳多聖言兮 | 
| 137 | 46 | 其 | qí | Qi | 其說彬炳多聖言兮 | 
| 138 | 46 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 其說彬炳多聖言兮 | 
| 139 | 42 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以學古制今 | 
| 140 | 42 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以學古制今 | 
| 141 | 42 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以學古制今 | 
| 142 | 42 | 以 | yǐ | according to | 以學古制今 | 
| 143 | 42 | 以 | yǐ | because of | 以學古制今 | 
| 144 | 42 | 以 | yǐ | on a certain date | 以學古制今 | 
| 145 | 42 | 以 | yǐ | and; as well as | 以學古制今 | 
| 146 | 42 | 以 | yǐ | to rely on | 以學古制今 | 
| 147 | 42 | 以 | yǐ | to regard | 以學古制今 | 
| 148 | 42 | 以 | yǐ | to be able to | 以學古制今 | 
| 149 | 42 | 以 | yǐ | to order; to command | 以學古制今 | 
| 150 | 42 | 以 | yǐ | further; moreover | 以學古制今 | 
| 151 | 42 | 以 | yǐ | used after a verb | 以學古制今 | 
| 152 | 42 | 以 | yǐ | very | 以學古制今 | 
| 153 | 42 | 以 | yǐ | already | 以學古制今 | 
| 154 | 42 | 以 | yǐ | increasingly | 以學古制今 | 
| 155 | 42 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以學古制今 | 
| 156 | 42 | 以 | yǐ | Israel | 以學古制今 | 
| 157 | 42 | 以 | yǐ | Yi | 以學古制今 | 
| 158 | 42 | 以 | yǐ | use; yogena | 以學古制今 | 
| 159 | 41 | 也 | yě | also; too | 以不得志故也 | 
| 160 | 41 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 以不得志故也 | 
| 161 | 41 | 也 | yě | either | 以不得志故也 | 
| 162 | 41 | 也 | yě | even | 以不得志故也 | 
| 163 | 41 | 也 | yě | used to soften the tone | 以不得志故也 | 
| 164 | 41 | 也 | yě | used for emphasis | 以不得志故也 | 
| 165 | 41 | 也 | yě | used to mark contrast | 以不得志故也 | 
| 166 | 41 | 也 | yě | used to mark compromise | 以不得志故也 | 
| 167 | 41 | 也 | yě | ya | 以不得志故也 | 
| 168 | 38 | 篇 | piān | chapter; section; essay; article | 歸正篇第一之三 | 
| 169 | 35 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 觸類而廣之 | 
| 170 | 35 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 觸類而廣之 | 
| 171 | 35 | 而 | ér | you | 觸類而廣之 | 
| 172 | 35 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 觸類而廣之 | 
| 173 | 35 | 而 | ér | right away; then | 觸類而廣之 | 
| 174 | 35 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 觸類而廣之 | 
| 175 | 35 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 觸類而廣之 | 
| 176 | 35 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 觸類而廣之 | 
| 177 | 35 | 而 | ér | how can it be that? | 觸類而廣之 | 
| 178 | 35 | 而 | ér | so as to | 觸類而廣之 | 
| 179 | 35 | 而 | ér | only then | 觸類而廣之 | 
| 180 | 35 | 而 | ér | as if; to seem like | 觸類而廣之 | 
| 181 | 35 | 而 | néng | can; able | 觸類而廣之 | 
| 182 | 35 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 觸類而廣之 | 
| 183 | 35 | 而 | ér | me | 觸類而廣之 | 
| 184 | 35 | 而 | ér | to arrive; up to | 觸類而廣之 | 
| 185 | 35 | 而 | ér | possessive | 觸類而廣之 | 
| 186 | 35 | 而 | ér | and; ca | 觸類而廣之 | 
| 187 | 34 | 書 | shū | book | 與外書 | 
| 188 | 34 | 書 | shū | document; manuscript | 與外書 | 
| 189 | 34 | 書 | shū | letter | 與外書 | 
| 190 | 34 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 與外書 | 
| 191 | 34 | 書 | shū | to write | 與外書 | 
| 192 | 34 | 書 | shū | writing | 與外書 | 
| 193 | 34 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 與外書 | 
| 194 | 34 | 書 | shū | Shu | 與外書 | 
| 195 | 34 | 書 | shū | to record | 與外書 | 
| 196 | 34 | 書 | shū | book; pustaka | 與外書 | 
| 197 | 34 | 書 | shū | write; copy; likh | 與外書 | 
| 198 | 34 | 書 | shū | manuscript; lekha | 與外書 | 
| 199 | 34 | 書 | shū | book; pustaka | 與外書 | 
| 200 | 34 | 書 | shū | document; lekha | 與外書 | 
| 201 | 31 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 共工所觸不周山兮 | 
| 202 | 31 | 所 | suǒ | an office; an institute | 共工所觸不周山兮 | 
| 203 | 31 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 共工所觸不周山兮 | 
| 204 | 31 | 所 | suǒ | it | 共工所觸不周山兮 | 
| 205 | 31 | 所 | suǒ | if; supposing | 共工所觸不周山兮 | 
| 206 | 31 | 所 | suǒ | a few; various; some | 共工所觸不周山兮 | 
| 207 | 31 | 所 | suǒ | a place; a location | 共工所觸不周山兮 | 
| 208 | 31 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 共工所觸不周山兮 | 
| 209 | 31 | 所 | suǒ | that which | 共工所觸不周山兮 | 
| 210 | 31 | 所 | suǒ | an ordinal number | 共工所觸不周山兮 | 
| 211 | 31 | 所 | suǒ | meaning | 共工所觸不周山兮 | 
| 212 | 31 | 所 | suǒ | garrison | 共工所觸不周山兮 | 
| 213 | 31 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 共工所觸不周山兮 | 
| 214 | 31 | 所 | suǒ | that which; yad | 共工所觸不周山兮 | 
| 215 | 30 | 二 | èr | two | 去彼宗周萬二千兮 | 
| 216 | 30 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 去彼宗周萬二千兮 | 
| 217 | 30 | 二 | èr | second | 去彼宗周萬二千兮 | 
| 218 | 30 | 二 | èr | twice; double; di- | 去彼宗周萬二千兮 | 
| 219 | 30 | 二 | èr | another; the other | 去彼宗周萬二千兮 | 
| 220 | 30 | 二 | èr | more than one kind | 去彼宗周萬二千兮 | 
| 221 | 30 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 去彼宗周萬二千兮 | 
| 222 | 30 | 二 | èr | both; dvaya | 去彼宗周萬二千兮 | 
| 223 | 25 | 於 | yú | in; at | 萊之水淺於前兮 | 
| 224 | 25 | 於 | yú | in; at | 萊之水淺於前兮 | 
| 225 | 25 | 於 | yú | in; at; to; from | 萊之水淺於前兮 | 
| 226 | 25 | 於 | yú | to go; to | 萊之水淺於前兮 | 
| 227 | 25 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 萊之水淺於前兮 | 
| 228 | 25 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 萊之水淺於前兮 | 
| 229 | 25 | 於 | yú | from | 萊之水淺於前兮 | 
| 230 | 25 | 於 | yú | give | 萊之水淺於前兮 | 
| 231 | 25 | 於 | yú | oppposing | 萊之水淺於前兮 | 
| 232 | 25 | 於 | yú | and | 萊之水淺於前兮 | 
| 233 | 25 | 於 | yú | compared to | 萊之水淺於前兮 | 
| 234 | 25 | 於 | yú | by | 萊之水淺於前兮 | 
| 235 | 25 | 於 | yú | and; as well as | 萊之水淺於前兮 | 
| 236 | 25 | 於 | yú | for | 萊之水淺於前兮 | 
| 237 | 25 | 於 | yú | Yu | 萊之水淺於前兮 | 
| 238 | 25 | 於 | wū | a crow | 萊之水淺於前兮 | 
| 239 | 25 | 於 | wū | whew; wow | 萊之水淺於前兮 | 
| 240 | 25 | 於 | yú | near to; antike | 萊之水淺於前兮 | 
| 241 | 25 | 千 | qiān | one thousand | 去彼宗周萬二千兮 | 
| 242 | 25 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 去彼宗周萬二千兮 | 
| 243 | 25 | 千 | qiān | very | 去彼宗周萬二千兮 | 
| 244 | 25 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 去彼宗周萬二千兮 | 
| 245 | 25 | 千 | qiān | Qian | 去彼宗周萬二千兮 | 
| 246 | 22 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 以不得志故也 | 
| 247 | 22 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 以不得志故也 | 
| 248 | 22 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 以不得志故也 | 
| 249 | 22 | 故 | gù | to die | 以不得志故也 | 
| 250 | 22 | 故 | gù | so; therefore; hence | 以不得志故也 | 
| 251 | 22 | 故 | gù | original | 以不得志故也 | 
| 252 | 22 | 故 | gù | accident; happening; instance | 以不得志故也 | 
| 253 | 22 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 以不得志故也 | 
| 254 | 22 | 故 | gù | something in the past | 以不得志故也 | 
| 255 | 22 | 故 | gù | deceased; dead | 以不得志故也 | 
| 256 | 22 | 故 | gù | still; yet | 以不得志故也 | 
| 257 | 22 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 以不得志故也 | 
| 258 | 21 | 一百 | yībǎi | one hundred | 三千三百一十八種五千二百六帙三萬七千一百八卷經書一百三十五種一百八十 | 
| 259 | 21 | 不 | bù | not; no | 自是為文不工 | 
| 260 | 21 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 自是為文不工 | 
| 261 | 21 | 不 | bù | as a correlative | 自是為文不工 | 
| 262 | 21 | 不 | bù | no (answering a question) | 自是為文不工 | 
| 263 | 21 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 自是為文不工 | 
| 264 | 21 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 自是為文不工 | 
| 265 | 21 | 不 | bù | to form a yes or no question | 自是為文不工 | 
| 266 | 21 | 不 | bù | infix potential marker | 自是為文不工 | 
| 267 | 21 | 不 | bù | no; na | 自是為文不工 | 
| 268 | 21 | 七 | qī | seven | 七錄序 | 
| 269 | 21 | 七 | qī | a genre of poetry | 七錄序 | 
| 270 | 21 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 七錄序 | 
| 271 | 21 | 七 | qī | seven; sapta | 七錄序 | 
| 272 | 21 | 五 | wǔ | five | 典初門設五種之禁 | 
| 273 | 21 | 五 | wǔ | fifth musical note | 典初門設五種之禁 | 
| 274 | 21 | 五 | wǔ | Wu | 典初門設五種之禁 | 
| 275 | 21 | 五 | wǔ | the five elements | 典初門設五種之禁 | 
| 276 | 21 | 五 | wǔ | five; pañca | 典初門設五種之禁 | 
| 277 | 19 | 內 | nèi | inside; interior | 內 | 
| 278 | 19 | 內 | nèi | private | 內 | 
| 279 | 19 | 內 | nèi | family; domestic | 內 | 
| 280 | 19 | 內 | nèi | inside; interior | 內 | 
| 281 | 19 | 內 | nèi | wife; consort | 內 | 
| 282 | 19 | 內 | nèi | an imperial palace | 內 | 
| 283 | 19 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 內 | 
| 284 | 19 | 內 | nèi | female | 內 | 
| 285 | 19 | 內 | nèi | to approach | 內 | 
| 286 | 19 | 內 | nèi | indoors | 內 | 
| 287 | 19 | 內 | nèi | inner heart | 內 | 
| 288 | 19 | 內 | nèi | a room | 內 | 
| 289 | 19 | 內 | nèi | Nei | 內 | 
| 290 | 19 | 內 | nà | to receive | 內 | 
| 291 | 19 | 內 | nèi | inner; antara | 內 | 
| 292 | 19 | 內 | nèi | self; adhyatma | 內 | 
| 293 | 19 | 內 | nèi | esoteric; private | 內 | 
| 294 | 19 | 六 | liù | six | 兮丈夫衣綵六國先 | 
| 295 | 19 | 六 | liù | sixth | 兮丈夫衣綵六國先 | 
| 296 | 19 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 兮丈夫衣綵六國先 | 
| 297 | 19 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 兮丈夫衣綵六國先 | 
| 298 | 19 | 十 | shí | ten | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 299 | 19 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 300 | 19 | 十 | shí | tenth | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 301 | 19 | 十 | shí | complete; perfect | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 302 | 19 | 十 | shí | ten; daśa | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 303 | 18 | 王 | wáng | Wang | 宋諸王 | 
| 304 | 18 | 王 | wáng | a king | 宋諸王 | 
| 305 | 18 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 宋諸王 | 
| 306 | 18 | 王 | wàng | to be king; to rule | 宋諸王 | 
| 307 | 18 | 王 | wáng | a prince; a duke | 宋諸王 | 
| 308 | 18 | 王 | wáng | grand; great | 宋諸王 | 
| 309 | 18 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 宋諸王 | 
| 310 | 18 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 宋諸王 | 
| 311 | 18 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 宋諸王 | 
| 312 | 18 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 宋諸王 | 
| 313 | 18 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 宋諸王 | 
| 314 | 17 | 二百 | èr bǎi | two hundred | 二百八十八種八千五百四十七帙四萬 | 
| 315 | 17 | 二百 | èr bǎi | two hundred; dviśata | 二百八十八種八千五百四十七帙四萬 | 
| 316 | 17 | 何 | hé | what; where; which | 夏開乘龍何 | 
| 317 | 17 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 夏開乘龍何 | 
| 318 | 17 | 何 | hé | who | 夏開乘龍何 | 
| 319 | 17 | 何 | hé | what | 夏開乘龍何 | 
| 320 | 17 | 何 | hé | why | 夏開乘龍何 | 
| 321 | 17 | 何 | hé | how | 夏開乘龍何 | 
| 322 | 17 | 何 | hé | how much | 夏開乘龍何 | 
| 323 | 17 | 何 | hé | He | 夏開乘龍何 | 
| 324 | 17 | 何 | hé | what; kim | 夏開乘龍何 | 
| 325 | 17 | 及 | jí | to reach | 西南烏弋及罽賓兮 | 
| 326 | 17 | 及 | jí | and | 西南烏弋及罽賓兮 | 
| 327 | 17 | 及 | jí | coming to; when | 西南烏弋及罽賓兮 | 
| 328 | 17 | 及 | jí | to attain | 西南烏弋及罽賓兮 | 
| 329 | 17 | 及 | jí | to understand | 西南烏弋及罽賓兮 | 
| 330 | 17 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 西南烏弋及罽賓兮 | 
| 331 | 17 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 西南烏弋及罽賓兮 | 
| 332 | 17 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 西南烏弋及罽賓兮 | 
| 333 | 17 | 及 | jí | and; ca; api | 西南烏弋及罽賓兮 | 
| 334 | 17 | 又 | yòu | again; also | 臨洮所見又何緣兮 | 
| 335 | 17 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 臨洮所見又何緣兮 | 
| 336 | 17 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 臨洮所見又何緣兮 | 
| 337 | 17 | 又 | yòu | and | 臨洮所見又何緣兮 | 
| 338 | 17 | 又 | yòu | furthermore | 臨洮所見又何緣兮 | 
| 339 | 17 | 又 | yòu | in addition | 臨洮所見又何緣兮 | 
| 340 | 17 | 又 | yòu | but | 臨洮所見又何緣兮 | 
| 341 | 17 | 又 | yòu | again; also; moreover; punar | 臨洮所見又何緣兮 | 
| 342 | 17 | 四 | sì | four | 其四以縻費金寶減耗課役 | 
| 343 | 17 | 四 | sì | note a musical scale | 其四以縻費金寶減耗課役 | 
| 344 | 17 | 四 | sì | fourth | 其四以縻費金寶減耗課役 | 
| 345 | 17 | 四 | sì | Si | 其四以縻費金寶減耗課役 | 
| 346 | 17 | 四 | sì | four; catur | 其四以縻費金寶減耗課役 | 
| 347 | 17 | 與 | yǔ | and | 河宗王母可與言兮 | 
| 348 | 17 | 與 | yǔ | to give | 河宗王母可與言兮 | 
| 349 | 17 | 與 | yǔ | together with | 河宗王母可與言兮 | 
| 350 | 17 | 與 | yú | interrogative particle | 河宗王母可與言兮 | 
| 351 | 17 | 與 | yǔ | to accompany | 河宗王母可與言兮 | 
| 352 | 17 | 與 | yù | to particate in | 河宗王母可與言兮 | 
| 353 | 17 | 與 | yù | of the same kind | 河宗王母可與言兮 | 
| 354 | 17 | 與 | yù | to help | 河宗王母可與言兮 | 
| 355 | 17 | 與 | yǔ | for | 河宗王母可與言兮 | 
| 356 | 17 | 與 | yǔ | and; ca | 河宗王母可與言兮 | 
| 357 | 16 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 利益後世之乙乎乙乎 | 
| 358 | 16 | 乎 | hū | in | 利益後世之乙乎乙乎 | 
| 359 | 16 | 乎 | hū | marks a return question | 利益後世之乙乎乙乎 | 
| 360 | 16 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 利益後世之乙乎乙乎 | 
| 361 | 16 | 乎 | hū | marks conjecture | 利益後世之乙乎乙乎 | 
| 362 | 16 | 乎 | hū | marks a pause | 利益後世之乙乎乙乎 | 
| 363 | 16 | 乎 | hū | marks praise | 利益後世之乙乎乙乎 | 
| 364 | 16 | 乎 | hū | ah; sigh | 利益後世之乙乎乙乎 | 
| 365 | 16 | 略 | lüè | plan; strategy | 略重勸誘耳 | 
| 366 | 16 | 略 | lüè | to administer | 略重勸誘耳 | 
| 367 | 16 | 略 | lüè | Lue | 略重勸誘耳 | 
| 368 | 16 | 略 | lüè | to plunder; to seize | 略重勸誘耳 | 
| 369 | 16 | 略 | lüè | to simplify; to omit; to leave out | 略重勸誘耳 | 
| 370 | 16 | 略 | lüè | an outline | 略重勸誘耳 | 
| 371 | 16 | 略 | lüè | approximately; roughly | 略重勸誘耳 | 
| 372 | 16 | 略 | lüè | concisely; samāsatas | 略重勸誘耳 | 
| 373 | 16 | 五百 | wǔ bǎi | five hundred | 五百七十二家亡 | 
| 374 | 16 | 五百 | wǔ bǎi | five hundred; pañcaśata | 五百七十二家亡 | 
| 375 | 15 | 百 | bǎi | one hundred | 百氏之博哉 | 
| 376 | 15 | 百 | bǎi | many | 百氏之博哉 | 
| 377 | 15 | 百 | bǎi | Bai | 百氏之博哉 | 
| 378 | 15 | 百 | bǎi | all | 百氏之博哉 | 
| 379 | 15 | 百 | bǎi | hundred; śata | 百氏之博哉 | 
| 380 | 15 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 義者不盜之禁也 | 
| 381 | 15 | 者 | zhě | that | 義者不盜之禁也 | 
| 382 | 15 | 者 | zhě | nominalizing function word | 義者不盜之禁也 | 
| 383 | 15 | 者 | zhě | used to mark a definition | 義者不盜之禁也 | 
| 384 | 15 | 者 | zhě | used to mark a pause | 義者不盜之禁也 | 
| 385 | 15 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 義者不盜之禁也 | 
| 386 | 15 | 者 | zhuó | according to | 義者不盜之禁也 | 
| 387 | 15 | 者 | zhě | ca | 義者不盜之禁也 | 
| 388 | 14 | 子 | zǐ | child; son | 九子為民先兮 | 
| 389 | 14 | 子 | zǐ | egg; newborn | 九子為民先兮 | 
| 390 | 14 | 子 | zǐ | first earthly branch | 九子為民先兮 | 
| 391 | 14 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 九子為民先兮 | 
| 392 | 14 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 九子為民先兮 | 
| 393 | 14 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 九子為民先兮 | 
| 394 | 14 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 九子為民先兮 | 
| 395 | 14 | 子 | zǐ | master | 九子為民先兮 | 
| 396 | 14 | 子 | zǐ | viscount | 九子為民先兮 | 
| 397 | 14 | 子 | zi | you; your honor | 九子為民先兮 | 
| 398 | 14 | 子 | zǐ | masters | 九子為民先兮 | 
| 399 | 14 | 子 | zǐ | person | 九子為民先兮 | 
| 400 | 14 | 子 | zǐ | young | 九子為民先兮 | 
| 401 | 14 | 子 | zǐ | seed | 九子為民先兮 | 
| 402 | 14 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 九子為民先兮 | 
| 403 | 14 | 子 | zǐ | a copper coin | 九子為民先兮 | 
| 404 | 14 | 子 | zǐ | bundle | 九子為民先兮 | 
| 405 | 14 | 子 | zǐ | female dragonfly | 九子為民先兮 | 
| 406 | 14 | 子 | zǐ | constituent | 九子為民先兮 | 
| 407 | 14 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 九子為民先兮 | 
| 408 | 14 | 子 | zǐ | dear | 九子為民先兮 | 
| 409 | 14 | 子 | zǐ | little one | 九子為民先兮 | 
| 410 | 14 | 子 | zǐ | son; putra | 九子為民先兮 | 
| 411 | 14 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 九子為民先兮 | 
| 412 | 14 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 土伯九約寧若先兮 | 
| 413 | 14 | 若 | ruò | seemingly | 土伯九約寧若先兮 | 
| 414 | 14 | 若 | ruò | if | 土伯九約寧若先兮 | 
| 415 | 14 | 若 | ruò | you | 土伯九約寧若先兮 | 
| 416 | 14 | 若 | ruò | this; that | 土伯九約寧若先兮 | 
| 417 | 14 | 若 | ruò | and; or | 土伯九約寧若先兮 | 
| 418 | 14 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 土伯九約寧若先兮 | 
| 419 | 14 | 若 | rě | pomegranite | 土伯九約寧若先兮 | 
| 420 | 14 | 若 | ruò | to choose | 土伯九約寧若先兮 | 
| 421 | 14 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 土伯九約寧若先兮 | 
| 422 | 14 | 若 | ruò | thus | 土伯九約寧若先兮 | 
| 423 | 14 | 若 | ruò | pollia | 土伯九約寧若先兮 | 
| 424 | 14 | 若 | ruò | Ruo | 土伯九約寧若先兮 | 
| 425 | 14 | 若 | ruò | only then | 土伯九約寧若先兮 | 
| 426 | 14 | 若 | rě | ja | 土伯九約寧若先兮 | 
| 427 | 14 | 若 | rě | jñā | 土伯九約寧若先兮 | 
| 428 | 14 | 若 | ruò | if; yadi | 土伯九約寧若先兮 | 
| 429 | 14 | 孝 | xiào | to be filial | 母以孝聞 | 
| 430 | 14 | 孝 | xiào | filial piety | 母以孝聞 | 
| 431 | 14 | 孝 | xiào | mourning | 母以孝聞 | 
| 432 | 14 | 孝 | xiào | mourning dress | 母以孝聞 | 
| 433 | 14 | 孝 | xiào | Xiao | 母以孝聞 | 
| 434 | 14 | 孝 | xiào | Filial Piety | 母以孝聞 | 
| 435 | 14 | 孝 | xiào | filial; vaśya | 母以孝聞 | 
| 436 | 14 | 三 | sān | three | 歸正篇第一之三 | 
| 437 | 14 | 三 | sān | third | 歸正篇第一之三 | 
| 438 | 14 | 三 | sān | more than two | 歸正篇第一之三 | 
| 439 | 14 | 三 | sān | very few | 歸正篇第一之三 | 
| 440 | 14 | 三 | sān | repeatedly | 歸正篇第一之三 | 
| 441 | 14 | 三 | sān | San | 歸正篇第一之三 | 
| 442 | 14 | 三 | sān | three; tri | 歸正篇第一之三 | 
| 443 | 14 | 三 | sān | sa | 歸正篇第一之三 | 
| 444 | 14 | 三 | sān | three kinds; trividha | 歸正篇第一之三 | 
| 445 | 14 | 萬 | wàn | ten thousand | 去彼宗周萬二千兮 | 
| 446 | 14 | 萬 | wàn | absolutely | 去彼宗周萬二千兮 | 
| 447 | 14 | 萬 | wàn | many; myriad; innumerable | 去彼宗周萬二千兮 | 
| 448 | 14 | 萬 | wàn | Wan | 去彼宗周萬二千兮 | 
| 449 | 14 | 萬 | mò | Mo | 去彼宗周萬二千兮 | 
| 450 | 14 | 萬 | wàn | scorpion dance | 去彼宗周萬二千兮 | 
| 451 | 14 | 萬 | wàn | ten thousand; myriad; ayuta | 去彼宗周萬二千兮 | 
| 452 | 14 | 四百 | sì bǎi | four hundred | 五十五帙四百三十 | 
| 453 | 13 | 並 | bìng | and; furthermore; also | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 454 | 13 | 並 | bìng | completely; entirely | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 455 | 13 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 456 | 13 | 並 | bìng | to combine | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 457 | 13 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 458 | 13 | 並 | bìng | both; equally | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 459 | 13 | 並 | bìng | both; side-by-side; equally | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 460 | 13 | 並 | bìng | completely; entirely | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 461 | 13 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 462 | 13 | 並 | bìng | definitely; absolutely; actually | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 463 | 13 | 並 | bīng | Taiyuan | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 464 | 13 | 並 | bìng | equally; both; together | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 465 | 13 | 並 | bìng | together; saha | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 466 | 13 | 無 | wú | no | 化無方 | 
| 467 | 13 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 化無方 | 
| 468 | 13 | 無 | wú | to not have; without | 化無方 | 
| 469 | 13 | 無 | wú | has not yet | 化無方 | 
| 470 | 13 | 無 | mó | mo | 化無方 | 
| 471 | 13 | 無 | wú | do not | 化無方 | 
| 472 | 13 | 無 | wú | not; -less; un- | 化無方 | 
| 473 | 13 | 無 | wú | regardless of | 化無方 | 
| 474 | 13 | 無 | wú | to not have | 化無方 | 
| 475 | 13 | 無 | wú | um | 化無方 | 
| 476 | 13 | 無 | wú | Wu | 化無方 | 
| 477 | 13 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 化無方 | 
| 478 | 13 | 無 | wú | not; non- | 化無方 | 
| 479 | 13 | 無 | mó | mo | 化無方 | 
| 480 | 13 | 劉 | liú | Liu | 使學士劉孝標等重加 | 
| 481 | 13 | 劉 | liú | an axe; a hatchet | 使學士劉孝標等重加 | 
| 482 | 13 | 劉 | liú | to massacre; to slaughter | 使學士劉孝標等重加 | 
| 483 | 13 | 劉 | liú | sparse; scattered | 使學士劉孝標等重加 | 
| 484 | 13 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 月五星皆虛懸兮 | 
| 485 | 13 | 皆 | jiē | same; equally | 月五星皆虛懸兮 | 
| 486 | 13 | 皆 | jiē | all; sarva | 月五星皆虛懸兮 | 
| 487 | 12 | 年 | nián | year | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 488 | 12 | 年 | nián | New Year festival | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 489 | 12 | 年 | nián | age | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 490 | 12 | 年 | nián | life span; life expectancy | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 491 | 12 | 年 | nián | an era; a period | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 492 | 12 | 年 | nián | a date | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 493 | 12 | 年 | nián | time; years | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 494 | 12 | 年 | nián | harvest | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 495 | 12 | 年 | nián | annual; every year | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 496 | 12 | 年 | nián | year; varṣa | 蚩尤鑄兵幾千年兮十日並 | 
| 497 | 12 | 四部 | sì bù | four part classification scheme | 而總以四部別之 | 
| 498 | 12 | 國 | guó | a country; a nation | 兮丈夫衣綵六國先 | 
| 499 | 12 | 國 | guó | the capital of a state | 兮丈夫衣綵六國先 | 
| 500 | 12 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 兮丈夫衣綵六國先 | 
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 卷 | juǎn | wrapped | |
| 种 | 種 | zhǒng | seed; bīja | 
| 为 | 為 | wèi | to be; bhū | 
| 一 | yī | one; eka | |
| 部 | bù | group; nikāya | |
| 有 | 
 | 
 | |
| 录 | 錄 | lù | catalog | 
| 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | |
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 也 | yě | ya | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 班固 | 98 | Ban Gu | |
| 北齐 | 北齊 | 98 | Northern Qi Dynasty; Qi of the Northern Dynasties | 
| 北斗 | 98 | 
 | |
| 北极 | 北極 | 98 | north pole | 
| 别录 | 別錄 | 98 | 
 | 
| 兵部 | 98 | Ministry of War | |
| 伯夷 | 98 | Bo Yi | |
| 不周山 | 98 | Buzhou Mountain | |
| 陈留 | 陳留 | 99 | Chenliu | 
| 车师 | 車師 | 99 | Jushi | 
| 蚩尤 | 67 | Chi You | |
| 楚辞 | 楚辭 | 99 | Chuci; Songs of Chu; Verses of Chu | 
| 春秋 | 99 | 
 | |
| 大唐 | 100 | Tang Dynasty | |
| 丹阳 | 丹陽 | 100 | Danyang County | 
| 邓 | 鄧 | 100 | Deng | 
| 狄 | 100 | 
 | |
| 丁零 | 100 | Dingling | |
| 东观 | 東觀 | 100 | Eastern Lodge | 
| 东海 | 東海 | 100 | 
 | 
| 东夷 | 東夷 | 100 | Eastern Barbarians | 
| 丰隆 | 豐隆 | 102 | Feng Long | 
| 佛法录 | 佛法錄 | 102 | Catalog of the Buddha Dharma | 
| 佛法 | 102 | 
 | |
| 傅毅 | 102 | Fu Yi | |
| 傅说 | 傅說 | 102 | Fu Yue | 
| 高岭 | 高嶺 | 103 | Gaoling; Kaolin | 
| 共工 | 103 | God of Water | |
| 广弘明集 | 廣弘明集 | 103 | Guang Hong Ming Ji | 
| 光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master | 
| 郭璞 | 103 | Guo Pu | |
| 海北 | 104 | Haibei | |
| 汉 | 漢 | 104 | 
 | 
| 汉书 | 漢書 | 104 | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu | 
| 后汉 | 後漢 | 104 | 
 | 
| 华林园 | 華林園 | 104 | Hualin gardens | 
| 皇太子 | 104 | Crown Prince | |
| 冀 | 106 | 
 | |
| 江南 | 106 | 
 | |
| 江淹 | 106 | Jiang Yan | |
| 江左 | 106 | Jiangzuo | |
| 建康 | 106 | 
 | |
| 交趾 | 106 | Jiaozhi | |
| 迦维罗卫 | 迦維羅衛 | 106 | Kapilavastu; Kapilavatthu | 
| 罽賓 | 106 | Kashmir | |
| 晋 | 晉 | 106 | 
 | 
| 晋元帝 | 晉元帝 | 106 | Emperor Yuan of Jin | 
| 金宝 | 金寶 | 106 | 
 | 
| 经部 | 經部 | 106 | Sautrāntika; Sautrantika | 
| 金门 | 金門 | 106 | 
 | 
| 晋中 | 晉中 | 106 | Jinzhong | 
| 孔甲 | 107 | Kong Jia | |
| 兰台 | 蘭臺 | 108 | 
 | 
| 李充 | 108 | Li Chong | |
| 梁朝 | 108 | Liang Dynasty | |
| 礼部 | 禮部 | 108 | Ministry of (Confucian) Rites | 
| 临洮 | 臨洮 | 108 | Lintao County | 
| 刘向 | 劉向 | 108 | Liu Xiang | 
| 六艺 | 六藝 | 108 | the Six Arts | 
| 鲁 | 魯 | 108 | 
 | 
| 论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius | 
| 洛 | 108 | 
 | |
| 昴 | 109 | 
 | |
| 秘书监 | 秘書監 | 109 | 
 | 
| 穆王 | 109 | King Mu of Zhou | |
| 南平 | 110 | Nanping | |
| 内教 | 內教 | 110 | Neidian; Internal Classics | 
| 内经 | 內經 | 110 | Neidian; Internal Classics | 
| 女娲 | 女媧 | 78 | Nu Wa | 
| 鄱阳 | 鄱陽 | 112 | Poyang | 
| 七略 | 113 | Seven Categories | |
| 七志 | 113 | Seven Lists of Treatises | |
| 秦 | 113 | 
 | |
| 儴佉 | 114 | Sankha | |
| 任昉 | 114 | Ren Fang | |
| 仁寿 | 仁壽 | 114 | Renshou | 
| 阮孝绪 | 阮孝緒 | 114 | Ruan Xiaoxu | 
| 三身 | 115 | Trikaya | |
| 山经 | 山經 | 115 | Shan Jing | 
| 释氏 | 釋氏 | 115 | Sakya clan | 
| 世祖 | 115 | Shi Zu | |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 司命 | 115 | Overseer of Destiny | |
| 司马 | 司馬 | 115 | 
 | 
| 宋 | 115 | 
 | |
| 肃慎 | 肅慎 | 115 | Sushen | 
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太一 | 116 | 
 | |
| 太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
| 太山 | 116 | Taishan | |
| 太史 | 116 | 
 | |
| 太中大夫 | 116 | Taizhong Daifu; Superior Grand Master of the Palace | |
| 天汉 | 天漢 | 116 | the Milky Way | 
| 天问 | 天問 | 116 | Tianwen; Heavenly Questions | 
| 天竺 | 116 | India; Indian subcontinent | |
| 条支 | 條支 | 116 | Seleucid Empire | 
| 王俭 | 王儉 | 119 | Wang Jian | 
| 魏晋 | 魏晉 | 119 | Wei and Jin dynasties | 
| 文德 | 119 | Wende | |
| 五经 | 五經 | 119 | Five Classics | 
| 乌孙 | 烏孫 | 119 | Wusun | 
| 西海 | 120 | Yellow Sea | |
| 西明寺 | 120 | Xi Ming Temple | |
| 湘 | 120 | 
 | |
| 孝经 | 孝经 | 120 | 
 | 
| 校书郎 | 校書郎 | 120 | Secretary; Clerk; Collator | 
| 谢灵运 | 謝靈運 | 120 | Xie Lingyun | 
| 须达 | 須達 | 120 | Sudatta | 
| 荀 | 120 | 
 | |
| 颜回 | 顏回 | 121 | Yan Hui | 
| 颜之推 | 顏之推 | 121 | Yan Zhitui | 
| 尧 | 堯 | 121 | Yao | 
| 谒者 | 謁者 | 121 | 
 | 
| 羿 | 121 | Yi | |
| 艺文志 | 藝文志 | 121 | Yiwen Zhi; Treatise on Letters | 
| 义熙 | 義熙 | 121 | Yixi reign | 
| 永明 | 121 | Yongming | |
| 有若 | 121 | You Ruo | |
| 有子 | 121 | Master You | |
| 犹太 | 猶太 | 121 | Jew; Jewish; Judea | 
| 禹 | 121 | 
 | |
| 沅 | 121 | Yuan River | |
| 袁山 | 121 | Mount Yuan; Yuanshan | |
| 元嘉 | 121 | 
 | |
| 御史 | 121 | 
 | |
| 杂部 | 雜部 | 122 | Miscellaneous Section | 
| 正史 | 122 | Twenty-Four Histories; Official Histories | |
| 至大 | 122 | Zhida reign | |
| 忠烈王 | 122 | Chungnyeol of Goryeo | |
| 众录 | 眾錄 | 122 | Zhong Lu | 
| 钟山 | 鐘山 | 122 | 
 | 
| 中土 | 122 | 
 | |
| 庄蹻 | 莊蹻 | 122 | Zhuang Qiao | 
| 涿鹿 | 122 | Zhuolu | |
| 子长 | 子長 | 122 | Zichang | 
| 宗周 | 122 | House of Zhou; Zhou dynasty; kings of Zhou | |
| 邹 | 鄒 | 122 | 
 | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 53.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 宝幢 | 寶幢 | 98 | 
 | 
| 不可思量 | 98 | immeasurable | |
| 不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
| 不淫 | 98 | Refrain from sexual conduct | |
| 怖畏 | 98 | terrified; saṃtrāsa | |
| 禅定 | 禪定 | 99 | 
 | 
| 大觉 | 大覺 | 100 | supreme bodhi; enlightenment | 
| 读诵 | 讀誦 | 100 | read aloud; recite repeatedly; svādyāya | 
| 二种 | 二種 | 195 | two kinds | 
| 法部 | 102 | Dharma division | |
| 方外 | 102 | monastic life | |
| 法应 | 法應 | 102 | Dharmakāya offers all an opportunity | 
| 佛道 | 102 | 
 | |
| 恒沙 | 恆沙 | 104 | 
 | 
| 后身 | 後身 | 104 | last body; next body; last rebirth | 
| 济度 | 濟度 | 106 | to ferry across | 
| 见者 | 見者 | 106 | observer; draṣṭṛ | 
| 戒律 | 106 | 
 | |
| 戒行 | 106 | to abide by precepts | |
| 经戒 | 經戒 | 106 | sutras and precepts | 
| 经律 | 經律 | 106 | Collection of Discourses and Collection of Monastic Rules | 
| 经论 | 經論 | 106 | sutras and shastras; scriptures and commentaries | 
| 九部 | 106 | navaṅga; nine parts | |
| 卷第三 | 106 | scroll 3 | |
| 来世 | 來世 | 108 | future worlds; the next world; the next life | 
| 楼观 | 樓觀 | 108 | palace tower | 
| 妙乐 | 妙樂 | 109 | 
 | 
| 念念 | 110 | thought after thought; successive moments of thought | |
| 七经 | 七經 | 113 | seven Pureland sutras | 
| 七珍 | 113 | seven treasures | |
| 勤苦 | 113 | devoted and suffering | |
| 求道 | 113 | 
 | |
| 仁义礼智信 | 仁義禮智信 | 114 | benevolence, righteousness, ceremony, learning, and faithfulness | 
| 日月光 | 114 | Sun, Moon, and Light | |
| 日月星 | 114 | sun, moon and star | |
| 入道 | 114 | 
 | |
| 三千 | 115 | three thousand-fold | |
| 三世 | 115 | 
 | |
| 善恶 | 善惡 | 115 | 
 | 
| 十二部 | 115 | Twelve Divisions of Sutras | |
| 实有 | 實有 | 115 | absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing | 
| 四尘 | 四塵 | 115 | four objects of the senses | 
| 塔庙 | 塔廟 | 116 | stūpas; pagodas | 
| 天眼 | 116 | 
 | |
| 万行 | 萬行 | 119 | 
 | 
| 微尘数 | 微塵數 | 119 | as numerous as atoms | 
| 五部 | 119 | 
 | |
| 五阴 | 五陰 | 119 | five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging | 
| 闲居 | 閑居 | 120 | a place to rest | 
| 业缘 | 業緣 | 121 | 
 | 
| 一百八 | 121 | one hundred and eight | |
| 藏经 | 藏經 | 122 | Buddhist canon | 
| 呪师 | 呪師 | 122 | spell master; vaidyaka |