Glossary and Vocabulary for Zhen Yuan Era Catalog of Newly Authorized Buddhist Teachings (Zhen Yuan Xin Ding Shijiao Mulu) 貞元新定釋教目錄, Scroll 30

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 768 juǎn to coil; to roll 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
2 768 juǎn a coil; a roll; a scroll 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
3 768 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
4 768 juǎn to sweep up; to carry away 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
5 768 juǎn to involve; to embroil 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
6 768 juǎn a break roll 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
7 768 juàn an examination paper 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
8 768 juàn a file 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
9 768 quán crinkled; curled 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
10 768 juǎn to include 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
11 768 juǎn to store away 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
12 768 juǎn to sever; to break off 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
13 768 juǎn Juan 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
14 768 juàn tired 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
15 768 quán beautiful 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
16 768 juǎn wrapped 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
17 526 one 小乘經二百四十部六百一十八卷
18 526 Kangxi radical 1 小乘經二百四十部六百一十八卷
19 526 pure; concentrated 小乘經二百四十部六百一十八卷
20 526 first 小乘經二百四十部六百一十八卷
21 526 the same 小乘經二百四十部六百一十八卷
22 526 sole; single 小乘經二百四十部六百一十八卷
23 526 a very small amount 小乘經二百四十部六百一十八卷
24 526 Yi 小乘經二百四十部六百一十八卷
25 526 other 小乘經二百四十部六百一十八卷
26 526 to unify 小乘經二百四十部六百一十八卷
27 526 accidentally; coincidentally 小乘經二百四十部六百一十八卷
28 526 abruptly; suddenly 小乘經二百四十部六百一十八卷
29 526 one; eka 小乘經二百四十部六百一十八卷
30 449 zhǐ paper 此直列經名及標紙數餘如廣錄
31 449 zhǐ leaf for writing on; pattra 此直列經名及標紙數餘如廣錄
32 273 jīng to go through; to experience 此直列經名及標紙數餘如廣錄
33 273 jīng a sutra; a scripture 此直列經名及標紙數餘如廣錄
34 273 jīng warp 此直列經名及標紙數餘如廣錄
35 273 jīng longitude 此直列經名及標紙數餘如廣錄
36 273 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 此直列經名及標紙數餘如廣錄
37 273 jīng a woman's period 此直列經名及標紙數餘如廣錄
38 273 jīng to bear; to endure 此直列經名及標紙數餘如廣錄
39 273 jīng to hang; to die by hanging 此直列經名及標紙數餘如廣錄
40 273 jīng classics 此直列經名及標紙數餘如廣錄
41 273 jīng to be frugal; to save 此直列經名及標紙數餘如廣錄
42 273 jīng a classic; a scripture; canon 此直列經名及標紙數餘如廣錄
43 273 jīng a standard; a norm 此直列經名及標紙數餘如廣錄
44 273 jīng a section of a Confucian work 此直列經名及標紙數餘如廣錄
45 273 jīng to measure 此直列經名及標紙數餘如廣錄
46 273 jīng human pulse 此直列經名及標紙數餘如廣錄
47 273 jīng menstruation; a woman's period 此直列經名及標紙數餘如廣錄
48 273 jīng sutra; discourse 此直列經名及標紙數餘如廣錄
49 196 yún cloud 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
50 196 yún Yunnan 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
51 196 yún Yun 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
52 196 yún to say 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
53 196 yún to have 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
54 196 yún cloud; megha 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
55 196 yún to say; iti 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
56 165 èr two 二帙
57 165 èr Kangxi radical 7 二帙
58 165 èr second 二帙
59 165 èr twice; double; di- 二帙
60 165 èr more than one kind 二帙
61 165 èr two; dvā; dvi 二帙
62 165 èr both; dvaya 二帙
63 129 zhì a book cover 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
64 129 zhì a box, case, satchel, or bag for scrolls 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
65 129 zhì a wrap for swords 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
66 129 zhì a bundle of documents 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
67 129 zhì to order; to put in sequence 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
68 108 Yi 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
69 101 sān three 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
70 101 sān third 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
71 101 sān more than two 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
72 101 sān very few 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
73 101 sān San 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
74 101 sān three; tri 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
75 101 sān sa 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
76 101 sān three kinds; trividha 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
77 86 míng fame; renown; reputation 此直列經名及標紙數餘如廣錄
78 86 míng a name; personal name; designation 此直列經名及標紙數餘如廣錄
79 86 míng rank; position 此直列經名及標紙數餘如廣錄
80 86 míng an excuse 此直列經名及標紙數餘如廣錄
81 86 míng life 此直列經名及標紙數餘如廣錄
82 86 míng to name; to call 此直列經名及標紙數餘如廣錄
83 86 míng to express; to describe 此直列經名及標紙數餘如廣錄
84 86 míng to be called; to have the name 此直列經名及標紙數餘如廣錄
85 86 míng to own; to possess 此直列經名及標紙數餘如廣錄
86 86 míng famous; renowned 此直列經名及標紙數餘如廣錄
87 86 míng moral 此直列經名及標紙數餘如廣錄
88 86 míng name; naman 此直列經名及標紙數餘如廣錄
89 86 míng fame; renown; yasas 此直列經名及標紙數餘如廣錄
90 83 four 四卷三十一帙
91 83 note a musical scale 四卷三十一帙
92 83 fourth 四卷三十一帙
93 83 Si 四卷三十一帙
94 83 four; catur 四卷三十一帙
95 70 shàng top; a high position 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
96 70 shang top; the position on or above something 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
97 70 shàng to go up; to go forward 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
98 70 shàng shang 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
99 70 shàng previous; last 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
100 70 shàng high; higher 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
101 70 shàng advanced 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
102 70 shàng a monarch; a sovereign 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
103 70 shàng time 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
104 70 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
105 70 shàng far 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
106 70 shàng big; as big as 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
107 70 shàng abundant; plentiful 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
108 70 shàng to report 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
109 70 shàng to offer 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
110 70 shàng to go on stage 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
111 70 shàng to take office; to assume a post 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
112 70 shàng to install; to erect 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
113 70 shàng to suffer; to sustain 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
114 70 shàng to burn 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
115 70 shàng to remember 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
116 70 shàng to add 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
117 70 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
118 70 shàng to meet 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
119 70 shàng falling then rising (4th) tone 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
120 70 shang used after a verb indicating a result 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
121 70 shàng a musical note 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
122 70 shàng higher, superior; uttara 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
123 55 five 五帙
124 55 fifth musical note 五帙
125 55 Wu 五帙
126 55 the five elements 五帙
127 55 five; pañca 五帙
128 55 shí ten 貞元新定釋教目錄卷第三十
129 55 shí Kangxi radical 24 貞元新定釋教目錄卷第三十
130 55 shí tenth 貞元新定釋教目錄卷第三十
131 55 shí complete; perfect 貞元新定釋教目錄卷第三十
132 55 shí ten; daśa 貞元新定釋教目錄卷第三十
133 44 seven 或云七智
134 44 a genre of poetry 或云七智
135 44 seventh day memorial ceremony 或云七智
136 44 seven; sapta 或云七智
137 41 liù six 或五十八卷六帙
138 41 liù sixth 或五十八卷六帙
139 41 liù a note on the Gongche scale 或五十八卷六帙
140 41 liù six; ṣaṭ 或五十八卷六帙
141 41 eight 上八經十一卷同帙
142 41 Kangxi radical 12 上八經十一卷同帙
143 41 eighth 上八經十一卷同帙
144 41 all around; all sides 上八經十一卷同帙
145 41 eight; aṣṭa 上八經十一卷同帙
146 39 tóng like; same; similar 上八經十一卷同帙
147 39 tóng to be the same 上八經十一卷同帙
148 39 tòng an alley; a lane 上八經十一卷同帙
149 39 tóng to do something for somebody 上八經十一卷同帙
150 39 tóng Tong 上八經十一卷同帙
151 39 tóng to meet; to gather together; to join with 上八經十一卷同帙
152 39 tóng to be unified 上八經十一卷同帙
153 39 tóng to approve; to endorse 上八經十一卷同帙
154 39 tóng peace; harmony 上八經十一卷同帙
155 39 tóng an agreement 上八經十一卷同帙
156 39 tóng same; sama 上八經十一卷同帙
157 39 tóng together; saha 上八經十一卷同帙
158 39 letter; symbol; character 或有作魔字或云指髻經亦云指鬘經
159 39 Zi 或有作魔字或云指髻經亦云指鬘經
160 39 to love 或有作魔字或云指髻經亦云指鬘經
161 39 to teach; to educate 或有作魔字或云指髻經亦云指鬘經
162 39 to be allowed to marry 或有作魔字或云指髻經亦云指鬘經
163 39 courtesy name; style name; scholarly or literary name 或有作魔字或云指髻經亦云指鬘經
164 39 diction; wording 或有作魔字或云指髻經亦云指鬘經
165 39 handwriting 或有作魔字或云指髻經亦云指鬘經
166 39 calligraphy; a work of calligraphy 或有作魔字或云指髻經亦云指鬘經
167 39 a written pledge; a letter; a contract 或有作魔字或云指髻經亦云指鬘經
168 39 a font; a calligraphic style 或有作魔字或云指髻經亦云指鬘經
169 39 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 或有作魔字或云指髻經亦云指鬘經
170 37 to gather; to collect 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
171 37 collected works; collection 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
172 37 to stablize; to settle 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
173 37 used in place names 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
174 37 to mix; to blend 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
175 37 to hit the mark 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
176 37 to compile 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
177 37 to finish; to accomplish 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
178 37 to rest; to perch 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
179 37 a market 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
180 37 the origin of suffering 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
181 30 zhōng middle 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
182 30 zhōng medium; medium sized 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
183 30 zhōng China 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
184 30 zhòng to hit the mark 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
185 30 zhōng midday 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
186 30 zhōng inside 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
187 30 zhōng during 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
188 30 zhōng Zhong 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
189 30 zhōng intermediary 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
190 30 zhōng half 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
191 30 zhòng to reach; to attain 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
192 30 zhòng to suffer; to infect 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
193 30 zhòng to obtain 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
194 30 zhòng to pass an exam 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
195 30 zhōng middle 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
196 27 cáng to hide 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
197 27 zàng canon; a collection of scriptures 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
198 27 cáng to store 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
199 27 zàng Tibet 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
200 27 zàng a treasure 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
201 27 zàng a store 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
202 27 zāng Zang 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
203 27 zāng good 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
204 27 zāng a male slave 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
205 27 zāng booty 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
206 27 zàng an internal organ 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
207 27 zàng to bury 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
208 27 zàng piṭaka; canon 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
209 27 zàng garba; matrix; embryo 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
210 27 zàng kośa; kosa 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
211 27 zàng alaya; dwelling; residence 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
212 25 jiǔ nine 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
213 25 jiǔ many 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
214 25 jiǔ nine; nava 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
215 25 Kangxi radical 71 或無譬字一名水沫所漂經
216 25 to not have; without 或無譬字一名水沫所漂經
217 25 mo 或無譬字一名水沫所漂經
218 25 to not have 或無譬字一名水沫所漂經
219 25 Wu 或無譬字一名水沫所漂經
220 25 mo 或無譬字一名水沫所漂經
221 25 xià bottom 入藏錄下
222 25 xià to fall; to drop; to go down; to descend 入藏錄下
223 25 xià to announce 入藏錄下
224 25 xià to do 入藏錄下
225 25 xià to withdraw; to leave; to exit 入藏錄下
226 25 xià the lower class; a member of the lower class 入藏錄下
227 25 xià inside 入藏錄下
228 25 xià an aspect 入藏錄下
229 25 xià a certain time 入藏錄下
230 25 xià to capture; to take 入藏錄下
231 25 xià to put in 入藏錄下
232 25 xià to enter 入藏錄下
233 25 xià to eliminate; to remove; to get off 入藏錄下
234 25 xià to finish work or school 入藏錄下
235 25 xià to go 入藏錄下
236 25 xià to scorn; to look down on 入藏錄下
237 25 xià to modestly decline 入藏錄下
238 25 xià to produce 入藏錄下
239 25 xià to stay at; to lodge at 入藏錄下
240 25 xià to decide 入藏錄下
241 25 xià to be less than 入藏錄下
242 25 xià humble; lowly 入藏錄下
243 25 xià below; adhara 入藏錄下
244 25 xià lower; inferior; hina 入藏錄下
245 25 zhí straight 此直列經名及標紙數餘如廣錄
246 25 zhí upright; honest; upstanding 此直列經名及標紙數餘如廣錄
247 25 zhí vertical 此直列經名及標紙數餘如廣錄
248 25 zhí to straighten 此直列經名及標紙數餘如廣錄
249 25 zhí straightforward; frank 此直列經名及標紙數餘如廣錄
250 25 zhí stiff; inflexible 此直列經名及標紙數餘如廣錄
251 25 zhí to undertake; to act as 此直列經名及標紙數餘如廣錄
252 25 zhí to resist; to confront 此直列經名及標紙數餘如廣錄
253 25 zhí to be on duty 此直列經名及標紙數餘如廣錄
254 25 zhí reward; remuneration 此直列經名及標紙數餘如廣錄
255 25 zhí a vertical stroke 此直列經名及標紙數餘如廣錄
256 25 zhí to be worth 此直列經名及標紙數餘如廣錄
257 25 zhí to make happen; to cause 此直列經名及標紙數餘如廣錄
258 25 zhí Zhi 此直列經名及標紙數餘如廣錄
259 25 zhí straight; ṛju 此直列經名及標紙數餘如廣錄
260 25 zhí straight; ṛju 此直列經名及標紙數餘如廣錄
261 25 zhí bringing about; utthāpana 此直列經名及標紙數餘如廣錄
262 24 二十 èrshí twenty 別譯雜阿含經二十卷
263 24 二十 èrshí twenty; vimsati 別譯雜阿含經二十卷
264 24 lùn to comment; to discuss 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
265 24 lùn a theory; a doctrine 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
266 24 lùn to evaluate 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
267 24 lùn opinion; speech; statement 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
268 24 lùn to convict 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
269 24 lùn to edit; to compile 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
270 24 lùn a treatise; sastra 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
271 24 lùn discussion 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
272 23 三十 sān shí thirty 上三十經三十卷同帙
273 23 三十 sān shí thirty; triṃśat; tridaśa 上三十經三十卷同帙
274 23 一百 yībǎi one hundred 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
275 22 to give 祐云與
276 22 to accompany 祐云與
277 22 to particate in 祐云與
278 22 of the same kind 祐云與
279 22 to help 祐云與
280 22 for 祐云與
281 22 十五 shíwǔ fifteen 十五紙
282 22 十五 shíwǔ fifteen; pancadasa 十五紙
283 21 因緣 yīnyuán chance 一名目連說地獄餓鬼因緣經
284 21 因緣 yīnyuán destiny 一名目連說地獄餓鬼因緣經
285 21 因緣 yīnyuán according to this 一名目連說地獄餓鬼因緣經
286 21 因緣 yīnyuán causes and conditions 一名目連說地獄餓鬼因緣經
287 21 因緣 yīnyuán cause and conditions; principal and secondary causes; hetupratyaya 一名目連說地獄餓鬼因緣經
288 21 因緣 yīnyuán Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life 一名目連說地獄餓鬼因緣經
289 21 因緣 yīnyuán a passage in a sūtra describing the setting 一名目連說地獄餓鬼因緣經
290 21 běn to be one's own 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
291 21 běn origin; source; root; foundation; basis 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
292 21 běn the roots of a plant 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
293 21 běn capital 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
294 21 běn main; central; primary 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
295 21 běn according to 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
296 21 běn a version; an edition 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
297 21 běn a memorial [presented to the emperor] 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
298 21 běn a book 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
299 21 běn trunk of a tree 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
300 21 běn to investigate the root of 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
301 21 běn a manuscript for a play 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
302 21 běn Ben 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
303 21 běn root; origin; mula 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
304 21 běn becoming, being, existing; bhava 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
305 21 běn former; previous; pūrva 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
306 20 ministry; department 小乘經二百四十部六百一十八卷
307 20 section; part 小乘經二百四十部六百一十八卷
308 20 troops 小乘經二百四十部六百一十八卷
309 20 a category; a kind 小乘經二百四十部六百一十八卷
310 20 to command; to control 小乘經二百四十部六百一十八卷
311 20 radical 小乘經二百四十部六百一十八卷
312 20 headquarters 小乘經二百四十部六百一十八卷
313 20 unit 小乘經二百四十部六百一十八卷
314 20 to put in order; to arrange 小乘經二百四十部六百一十八卷
315 20 group; nikāya 小乘經二百四十部六百一十八卷
316 19 topic; subject 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
317 19 to inscribe 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
318 19 to recount; to narrate 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
319 19 a title 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
320 19 forehead 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
321 19 Ti 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
322 19 an exam question 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
323 18 二百 èr bǎi two hundred 小乘經二百四十部六百一十八卷
324 18 二百 èr bǎi two hundred; dviśata 小乘經二百四十部六百一十八卷
325 18 Buddha; Awakened One 一名阿颰摩納經安錄直云阿拔經亦名佛解梵志阿拔經
326 18 relating to Buddhism 一名阿颰摩納經安錄直云阿拔經亦名佛解梵志阿拔經
327 18 a statue or image of a Buddha 一名阿颰摩納經安錄直云阿拔經亦名佛解梵志阿拔經
328 18 a Buddhist text 一名阿颰摩納經安錄直云阿拔經亦名佛解梵志阿拔經
329 18 to touch; to stroke 一名阿颰摩納經安錄直云阿拔經亦名佛解梵志阿拔經
330 18 Buddha 一名阿颰摩納經安錄直云阿拔經亦名佛解梵志阿拔經
331 18 Buddha; Awakened One 一名阿颰摩納經安錄直云阿拔經亦名佛解梵志阿拔經
332 15 infix potential marker 國王不犁先尼十夢經一卷
333 15 文句 wén jù phrases; passages 與藏中八卷者文句不異
334 15 文句 wén jù words; verses; pada 與藏中八卷者文句不異
335 15 文句 wén jù textual explanation; exegisis 與藏中八卷者文句不異
336 15 十二 shí èr twelve 題云得道梯隥經錫杖品第十二亦云錫杖經
337 15 十二 shí èr twelve; dvadasa 題云得道梯隥經錫杖品第十二亦云錫杖經
338 14 method; way 一名魔嬈亂法
339 14 France 一名魔嬈亂法
340 14 the law; rules; regulations 一名魔嬈亂法
341 14 the teachings of the Buddha; Dharma 一名魔嬈亂法
342 14 a standard; a norm 一名魔嬈亂法
343 14 an institution 一名魔嬈亂法
344 14 to emulate 一名魔嬈亂法
345 14 magic; a magic trick 一名魔嬈亂法
346 14 punishment 一名魔嬈亂法
347 14 Fa 一名魔嬈亂法
348 14 a precedent 一名魔嬈亂法
349 14 a classification of some kinds of Han texts 一名魔嬈亂法
350 14 relating to a ceremony or rite 一名魔嬈亂法
351 14 Dharma 一名魔嬈亂法
352 14 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 一名魔嬈亂法
353 14 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 一名魔嬈亂法
354 14 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 一名魔嬈亂法
355 14 quality; characteristic 一名魔嬈亂法
356 14 十一 shíyī eleven 一十一紙
357 14 十一 shí Yī National Day in the PRC 一十一紙
358 14 十一 shíyī eleven; ekadasa 一十一紙
359 14 全同 quántóng identical 與藏中道廣顯三昧經文句全同
360 14 chán Chan; Zen 或云八念經一名禪行斂意經舊錄云禪行檢意
361 14 chán meditation 或云八念經一名禪行斂意經舊錄云禪行檢意
362 14 shàn an imperial sacrificial ceremony 或云八念經一名禪行斂意經舊錄云禪行檢意
363 14 shàn to abdicate 或云八念經一名禪行斂意經舊錄云禪行檢意
364 14 shàn Xiongnu supreme leader 或云八念經一名禪行斂意經舊錄云禪行檢意
365 14 shàn to make a ritual offering to heaven and earth 或云八念經一名禪行斂意經舊錄云禪行檢意
366 14 chán Chan 或云八念經一名禪行斂意經舊錄云禪行檢意
367 14 chán meditative concentration; dhyāna; jhāna 或云八念經一名禪行斂意經舊錄云禪行檢意
368 14 chán Chan; Zen 或云八念經一名禪行斂意經舊錄云禪行檢意
369 14 to record; to copy 此直列經名及標紙數餘如廣錄
370 14 to hire; to employ 此直列經名及標紙數餘如廣錄
371 14 to record sound 此直列經名及標紙數餘如廣錄
372 14 a record; a register 此直列經名及標紙數餘如廣錄
373 14 to register; to enroll 此直列經名及標紙數餘如廣錄
374 14 to supervise; to direct 此直列經名及標紙數餘如廣錄
375 14 a sequence; an order 此直列經名及標紙數餘如廣錄
376 14 to determine a prison sentence 此直列經名及標紙數餘如廣錄
377 14 record 此直列經名及標紙數餘如廣錄
378 14 十四 shí sì fourteen 一十四紙
379 14 十四 shí sì fourteen; caturdasa 一十四紙
380 13 菩薩 púsà bodhisattva 尊者婆須蜜菩薩所集論十卷
381 13 菩薩 púsà bodhisattva 尊者婆須蜜菩薩所集論十卷
382 13 菩薩 púsà bodhisattva 尊者婆須蜜菩薩所集論十卷
383 13 big; huge; large 一名河中大聚沫經一名聚沫譬經
384 13 Kangxi radical 37 一名河中大聚沫經一名聚沫譬經
385 13 great; major; important 一名河中大聚沫經一名聚沫譬經
386 13 size 一名河中大聚沫經一名聚沫譬經
387 13 old 一名河中大聚沫經一名聚沫譬經
388 13 oldest; earliest 一名河中大聚沫經一名聚沫譬經
389 13 adult 一名河中大聚沫經一名聚沫譬經
390 13 dài an important person 一名河中大聚沫經一名聚沫譬經
391 13 senior 一名河中大聚沫經一名聚沫譬經
392 13 an element 一名河中大聚沫經一名聚沫譬經
393 13 great; mahā 一名河中大聚沫經一名聚沫譬經
394 13 十七 shíqī seventeen 一十七紙
395 13 十七 shíqī seventeen; saptadasa 一十七紙
396 13 wèn to ask 梵志頞羅延問種尊經一卷
397 13 wèn to inquire after 梵志頞羅延問種尊經一卷
398 13 wèn to interrogate 梵志頞羅延問種尊經一卷
399 13 wèn to hold responsible 梵志頞羅延問種尊經一卷
400 13 wèn to request something 梵志頞羅延問種尊經一卷
401 13 wèn to rebuke 梵志頞羅延問種尊經一卷
402 13 wèn to send an official mission bearing gifts 梵志頞羅延問種尊經一卷
403 13 wèn news 梵志頞羅延問種尊經一卷
404 13 wèn to propose marriage 梵志頞羅延問種尊經一卷
405 13 wén to inform 梵志頞羅延問種尊經一卷
406 13 wèn to research 梵志頞羅延問種尊經一卷
407 13 wèn Wen 梵志頞羅延問種尊經一卷
408 13 wèn a question 梵志頞羅延問種尊經一卷
409 13 wèn ask; prccha 梵志頞羅延問種尊經一卷
410 12 二十四 èrshísì 24; twenty-four 八十七部二百二十四卷
411 12 二十四 èrshísì twenty-four; caturviṃśati 八十七部二百二十四卷
412 12 三百 sān bǎi three hundred 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
413 12 三百 sān bǎi three hundred; triśatika 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
414 11 二十二 èrshíèr 22; twenty-two 長阿含經二十二卷
415 11 二十二 èrshíèr twenty-two; dvāviṃśati 長阿含經二十二卷
416 11 a statute; a law; a regulation 小乘律六十一部四百九十三卷
417 11 to tune 小乘律六十一部四百九十三卷
418 11 to restrain 小乘律六十一部四百九十三卷
419 11 pitch pipes 小乘律六十一部四百九十三卷
420 11 a regulated verse of eight lines 小乘律六十一部四百九十三卷
421 11 a requirement 小乘律六十一部四百九十三卷
422 11 monastic discipline; vinaya 小乘律六十一部四百九十三卷
423 10 十八 shíbā eighteen 小乘經二百四十部六百一十八卷
424 10 十八 shíbā eighteen; astadasa 小乘經二百四十部六百一十八卷
425 10 十六 shíliù sixteen 一十六紙
426 10 十六 shíliù sixteen; ṣoḍaśa 一十六紙
427 10 zhě ca 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
428 10 阿毘曇 Āpítán Abhidharma; Abhidhamma 佛阿毘曇經二卷
429 10 十三 shísān thirteen 上九經十三卷同帙
430 10 十三 shísān thirteen; trayodasa 上九經十三卷同帙
431 10 wáng Wang 頻毘娑羅王
432 10 wáng a king 頻毘娑羅王
433 10 wáng Kangxi radical 96 頻毘娑羅王
434 10 wàng to be king; to rule 頻毘娑羅王
435 10 wáng a prince; a duke 頻毘娑羅王
436 10 wáng grand; great 頻毘娑羅王
437 10 wáng to treat with the ceremony due to a king 頻毘娑羅王
438 10 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 頻毘娑羅王
439 10 wáng the head of a group or gang 頻毘娑羅王
440 10 wáng the biggest or best of a group 頻毘娑羅王
441 10 wáng king; best of a kind; rāja 頻毘娑羅王
442 10 四百 sì bǎi four hundred 小乘律六十一部四百九十三卷
443 10 to enter 一名魔王入目連蘭腹經一名弊魔試目連經
444 10 Kangxi radical 11 一名魔王入目連蘭腹經一名弊魔試目連經
445 10 radical 一名魔王入目連蘭腹經一名弊魔試目連經
446 10 income 一名魔王入目連蘭腹經一名弊魔試目連經
447 10 to conform with 一名魔王入目連蘭腹經一名弊魔試目連經
448 10 to descend 一名魔王入目連蘭腹經一名弊魔試目連經
449 10 the entering tone 一名魔王入目連蘭腹經一名弊魔試目連經
450 10 to pay 一名魔王入目連蘭腹經一名弊魔試目連經
451 10 to join 一名魔王入目連蘭腹經一名弊魔試目連經
452 10 entering; praveśa 一名魔王入目連蘭腹經一名弊魔試目連經
453 10 entered; attained; āpanna 一名魔王入目連蘭腹經一名弊魔試目連經
454 10 羯磨 jiémó karma 根本說一切有部一百羯磨
455 10 五十 wǔshí fifty 五十
456 10 五十 wǔshí fifty; pañcāśat 五十
457 9 zhī to go 故不存之
458 9 zhī to arrive; to go 故不存之
459 9 zhī is 故不存之
460 9 zhī to use 故不存之
461 9 zhī Zhi 故不存之
462 9 戒本 jiè běn Prātimokṣasūtra; Sutra on the Code 亦云摩訶僧祇戒本
463 9 zuò to do 亦名兜調經或作兇者誤也
464 9 zuò to act as; to serve as 亦名兜調經或作兇者誤也
465 9 zuò to start 亦名兜調經或作兇者誤也
466 9 zuò a writing; a work 亦名兜調經或作兇者誤也
467 9 zuò to dress as; to be disguised as 亦名兜調經或作兇者誤也
468 9 zuō to create; to make 亦名兜調經或作兇者誤也
469 9 zuō a workshop 亦名兜調經或作兇者誤也
470 9 zuō to write; to compose 亦名兜調經或作兇者誤也
471 9 zuò to rise 亦名兜調經或作兇者誤也
472 9 zuò to be aroused 亦名兜調經或作兇者誤也
473 9 zuò activity; action; undertaking 亦名兜調經或作兇者誤也
474 9 zuò to regard as 亦名兜調經或作兇者誤也
475 9 zuò action; kāraṇa 亦名兜調經或作兇者誤也
476 9 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 一名目連說地獄餓鬼因緣經
477 9 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 一名目連說地獄餓鬼因緣經
478 9 shuì to persuade 一名目連說地獄餓鬼因緣經
479 9 shuō to teach; to recite; to explain 一名目連說地獄餓鬼因緣經
480 9 shuō a doctrine; a theory 一名目連說地獄餓鬼因緣經
481 9 shuō to claim; to assert 一名目連說地獄餓鬼因緣經
482 9 shuō allocution 一名目連說地獄餓鬼因緣經
483 9 shuō to criticize; to scold 一名目連說地獄餓鬼因緣經
484 9 shuō to indicate; to refer to 一名目連說地獄餓鬼因緣經
485 9 shuō speach; vāda 一名目連說地獄餓鬼因緣經
486 9 shuō to speak; bhāṣate 一名目連說地獄餓鬼因緣經
487 9 shuō to instruct 一名目連說地獄餓鬼因緣經
488 9 pǐn product; goods; thing 凡二百二品或二十四卷或二十七卷或十四卷或十六卷
489 9 pǐn degree; rate; grade; a standard 凡二百二品或二十四卷或二十七卷或十四卷或十六卷
490 9 pǐn a work (of art) 凡二百二品或二十四卷或二十七卷或十四卷或十六卷
491 9 pǐn kind; type; category; variety 凡二百二品或二十四卷或二十七卷或十四卷或十六卷
492 9 pǐn to differentiate; to distinguish; to discriminate; to appraise 凡二百二品或二十四卷或二十七卷或十四卷或十六卷
493 9 pǐn to sample; to taste; to appreciate 凡二百二品或二十四卷或二十七卷或十四卷或十六卷
494 9 pǐn to ruminate; to ponder subtleties 凡二百二品或二十四卷或二十七卷或十四卷或十六卷
495 9 pǐn to play a flute 凡二百二品或二十四卷或二十七卷或十四卷或十六卷
496 9 pǐn a family name 凡二百二品或二十四卷或二十七卷或十四卷或十六卷
497 9 pǐn character; style 凡二百二品或二十四卷或二十七卷或十四卷或十六卷
498 9 pǐn pink; light red 凡二百二品或二十四卷或二十七卷或十四卷或十六卷
499 9 pǐn production rejects; seconds; scrap; discarded material 凡二百二品或二十四卷或二十七卷或十四卷或十六卷
500 9 pǐn a fret 凡二百二品或二十四卷或二十七卷或十四卷或十六卷

Frequencies of all Words

Top 837

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 768 juǎn to coil; to roll 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
2 768 juǎn a coil; a roll; a scroll 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
3 768 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
4 768 juǎn roll 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
5 768 juǎn to sweep up; to carry away 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
6 768 juǎn to involve; to embroil 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
7 768 juǎn a break roll 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
8 768 juàn an examination paper 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
9 768 juàn a file 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
10 768 quán crinkled; curled 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
11 768 juǎn to include 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
12 768 juǎn to store away 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
13 768 juǎn to sever; to break off 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
14 768 juǎn Juan 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
15 768 juàn a scroll 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
16 768 juàn tired 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
17 768 quán beautiful 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
18 768 juǎn wrapped 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
19 526 one 小乘經二百四十部六百一十八卷
20 526 Kangxi radical 1 小乘經二百四十部六百一十八卷
21 526 as soon as; all at once 小乘經二百四十部六百一十八卷
22 526 pure; concentrated 小乘經二百四十部六百一十八卷
23 526 whole; all 小乘經二百四十部六百一十八卷
24 526 first 小乘經二百四十部六百一十八卷
25 526 the same 小乘經二百四十部六百一十八卷
26 526 each 小乘經二百四十部六百一十八卷
27 526 certain 小乘經二百四十部六百一十八卷
28 526 throughout 小乘經二百四十部六百一十八卷
29 526 used in between a reduplicated verb 小乘經二百四十部六百一十八卷
30 526 sole; single 小乘經二百四十部六百一十八卷
31 526 a very small amount 小乘經二百四十部六百一十八卷
32 526 Yi 小乘經二百四十部六百一十八卷
33 526 other 小乘經二百四十部六百一十八卷
34 526 to unify 小乘經二百四十部六百一十八卷
35 526 accidentally; coincidentally 小乘經二百四十部六百一十八卷
36 526 abruptly; suddenly 小乘經二百四十部六百一十八卷
37 526 or 小乘經二百四十部六百一十八卷
38 526 one; eka 小乘經二百四十部六百一十八卷
39 449 zhǐ paper 此直列經名及標紙數餘如廣錄
40 449 zhǐ sheet 此直列經名及標紙數餘如廣錄
41 449 zhǐ leaf for writing on; pattra 此直列經名及標紙數餘如廣錄
42 273 jīng to go through; to experience 此直列經名及標紙數餘如廣錄
43 273 jīng a sutra; a scripture 此直列經名及標紙數餘如廣錄
44 273 jīng warp 此直列經名及標紙數餘如廣錄
45 273 jīng longitude 此直列經名及標紙數餘如廣錄
46 273 jīng often; regularly; frequently 此直列經名及標紙數餘如廣錄
47 273 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 此直列經名及標紙數餘如廣錄
48 273 jīng a woman's period 此直列經名及標紙數餘如廣錄
49 273 jīng to bear; to endure 此直列經名及標紙數餘如廣錄
50 273 jīng to hang; to die by hanging 此直列經名及標紙數餘如廣錄
51 273 jīng classics 此直列經名及標紙數餘如廣錄
52 273 jīng to be frugal; to save 此直列經名及標紙數餘如廣錄
53 273 jīng a classic; a scripture; canon 此直列經名及標紙數餘如廣錄
54 273 jīng a standard; a norm 此直列經名及標紙數餘如廣錄
55 273 jīng a section of a Confucian work 此直列經名及標紙數餘如廣錄
56 273 jīng to measure 此直列經名及標紙數餘如廣錄
57 273 jīng human pulse 此直列經名及標紙數餘如廣錄
58 273 jīng menstruation; a woman's period 此直列經名及標紙數餘如廣錄
59 273 jīng sutra; discourse 此直列經名及標紙數餘如廣錄
60 210 huò or; either; else 或五十八卷六帙
61 210 huò maybe; perhaps; might; possibly 或五十八卷六帙
62 210 huò some; someone 或五十八卷六帙
63 210 míngnián suddenly 或五十八卷六帙
64 210 huò or; vā 或五十八卷六帙
65 196 yún cloud 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
66 196 yún Yunnan 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
67 196 yún Yun 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
68 196 yún to say 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
69 196 yún to have 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
70 196 yún a particle with no meaning 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
71 196 yún in this way 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
72 196 yún cloud; megha 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
73 196 yún to say; iti 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
74 165 èr two 二帙
75 165 èr Kangxi radical 7 二帙
76 165 èr second 二帙
77 165 èr twice; double; di- 二帙
78 165 èr another; the other 二帙
79 165 èr more than one kind 二帙
80 165 èr two; dvā; dvi 二帙
81 165 èr both; dvaya 二帙
82 129 zhì a book cover 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
83 129 zhì a box, case, satchel, or bag for scrolls 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
84 129 zhì a measure word for books 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
85 129 zhì a wrap for swords 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
86 129 zhì a bundle of documents 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
87 129 zhì to order; to put in sequence 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
88 108 also; too 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
89 108 but 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
90 108 this; he; she 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
91 108 although; even though 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
92 108 already 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
93 108 particle with no meaning 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
94 108 Yi 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
95 101 sān three 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
96 101 sān third 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
97 101 sān more than two 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
98 101 sān very few 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
99 101 sān repeatedly 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
100 101 sān San 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
101 101 sān three; tri 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
102 101 sān sa 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
103 101 sān three kinds; trividha 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
104 86 míng measure word for people 此直列經名及標紙數餘如廣錄
105 86 míng fame; renown; reputation 此直列經名及標紙數餘如廣錄
106 86 míng a name; personal name; designation 此直列經名及標紙數餘如廣錄
107 86 míng rank; position 此直列經名及標紙數餘如廣錄
108 86 míng an excuse 此直列經名及標紙數餘如廣錄
109 86 míng life 此直列經名及標紙數餘如廣錄
110 86 míng to name; to call 此直列經名及標紙數餘如廣錄
111 86 míng to express; to describe 此直列經名及標紙數餘如廣錄
112 86 míng to be called; to have the name 此直列經名及標紙數餘如廣錄
113 86 míng to own; to possess 此直列經名及標紙數餘如廣錄
114 86 míng famous; renowned 此直列經名及標紙數餘如廣錄
115 86 míng moral 此直列經名及標紙數餘如廣錄
116 86 míng name; naman 此直列經名及標紙數餘如廣錄
117 86 míng fame; renown; yasas 此直列經名及標紙數餘如廣錄
118 83 four 四卷三十一帙
119 83 note a musical scale 四卷三十一帙
120 83 fourth 四卷三十一帙
121 83 Si 四卷三十一帙
122 83 four; catur 四卷三十一帙
123 70 shàng top; a high position 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
124 70 shang top; the position on or above something 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
125 70 shàng to go up; to go forward 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
126 70 shàng shang 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
127 70 shàng previous; last 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
128 70 shàng high; higher 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
129 70 shàng advanced 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
130 70 shàng a monarch; a sovereign 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
131 70 shàng time 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
132 70 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
133 70 shàng far 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
134 70 shàng big; as big as 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
135 70 shàng abundant; plentiful 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
136 70 shàng to report 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
137 70 shàng to offer 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
138 70 shàng to go on stage 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
139 70 shàng to take office; to assume a post 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
140 70 shàng to install; to erect 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
141 70 shàng to suffer; to sustain 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
142 70 shàng to burn 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
143 70 shàng to remember 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
144 70 shang on; in 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
145 70 shàng upward 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
146 70 shàng to add 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
147 70 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
148 70 shàng to meet 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
149 70 shàng falling then rising (4th) tone 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
150 70 shang used after a verb indicating a result 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
151 70 shàng a musical note 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
152 70 shàng higher, superior; uttara 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
153 55 five 五帙
154 55 fifth musical note 五帙
155 55 Wu 五帙
156 55 the five elements 五帙
157 55 five; pañca 五帙
158 55 shí ten 貞元新定釋教目錄卷第三十
159 55 shí Kangxi radical 24 貞元新定釋教目錄卷第三十
160 55 shí tenth 貞元新定釋教目錄卷第三十
161 55 shí complete; perfect 貞元新定釋教目錄卷第三十
162 55 shí ten; daśa 貞元新定釋教目錄卷第三十
163 44 seven 或云七智
164 44 a genre of poetry 或云七智
165 44 seventh day memorial ceremony 或云七智
166 44 seven; sapta 或云七智
167 41 liù six 或五十八卷六帙
168 41 liù sixth 或五十八卷六帙
169 41 liù a note on the Gongche scale 或五十八卷六帙
170 41 liù six; ṣaṭ 或五十八卷六帙
171 41 eight 上八經十一卷同帙
172 41 Kangxi radical 12 上八經十一卷同帙
173 41 eighth 上八經十一卷同帙
174 41 all around; all sides 上八經十一卷同帙
175 41 eight; aṣṭa 上八經十一卷同帙
176 39 tóng like; same; similar 上八經十一卷同帙
177 39 tóng simultaneously; coincide 上八經十一卷同帙
178 39 tóng together 上八經十一卷同帙
179 39 tóng together 上八經十一卷同帙
180 39 tóng to be the same 上八經十一卷同帙
181 39 tòng an alley; a lane 上八經十一卷同帙
182 39 tóng same- 上八經十一卷同帙
183 39 tóng to do something for somebody 上八經十一卷同帙
184 39 tóng Tong 上八經十一卷同帙
185 39 tóng to meet; to gather together; to join with 上八經十一卷同帙
186 39 tóng to be unified 上八經十一卷同帙
187 39 tóng to approve; to endorse 上八經十一卷同帙
188 39 tóng peace; harmony 上八經十一卷同帙
189 39 tóng an agreement 上八經十一卷同帙
190 39 tóng same; sama 上八經十一卷同帙
191 39 tóng together; saha 上八經十一卷同帙
192 39 letter; symbol; character 或有作魔字或云指髻經亦云指鬘經
193 39 Zi 或有作魔字或云指髻經亦云指鬘經
194 39 to love 或有作魔字或云指髻經亦云指鬘經
195 39 to teach; to educate 或有作魔字或云指髻經亦云指鬘經
196 39 to be allowed to marry 或有作魔字或云指髻經亦云指鬘經
197 39 courtesy name; style name; scholarly or literary name 或有作魔字或云指髻經亦云指鬘經
198 39 diction; wording 或有作魔字或云指髻經亦云指鬘經
199 39 handwriting 或有作魔字或云指髻經亦云指鬘經
200 39 calligraphy; a work of calligraphy 或有作魔字或云指髻經亦云指鬘經
201 39 a written pledge; a letter; a contract 或有作魔字或云指髻經亦云指鬘經
202 39 a font; a calligraphic style 或有作魔字或云指髻經亦云指鬘經
203 39 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 或有作魔字或云指髻經亦云指鬘經
204 37 to gather; to collect 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
205 37 collected works; collection 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
206 37 volume; part 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
207 37 to stablize; to settle 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
208 37 used in place names 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
209 37 to mix; to blend 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
210 37 to hit the mark 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
211 37 to compile 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
212 37 to finish; to accomplish 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
213 37 to rest; to perch 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
214 37 a market 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
215 37 the origin of suffering 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
216 30 zhōng middle 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
217 30 zhōng medium; medium sized 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
218 30 zhōng China 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
219 30 zhòng to hit the mark 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
220 30 zhōng in; amongst 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
221 30 zhōng midday 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
222 30 zhōng inside 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
223 30 zhōng during 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
224 30 zhōng Zhong 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
225 30 zhōng intermediary 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
226 30 zhōng half 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
227 30 zhōng just right; suitably 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
228 30 zhōng while 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
229 30 zhòng to reach; to attain 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
230 30 zhòng to suffer; to infect 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
231 30 zhòng to obtain 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
232 30 zhòng to pass an exam 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
233 30 zhōng middle 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
234 27 cáng to hide 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
235 27 zàng canon; a collection of scriptures 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
236 27 cáng to store 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
237 27 zàng Tibet 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
238 27 zàng a treasure 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
239 27 zàng a store 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
240 27 zāng Zang 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
241 27 zāng good 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
242 27 zāng a male slave 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
243 27 zāng booty 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
244 27 zàng an internal organ 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
245 27 zàng to bury 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
246 27 zàng piṭaka; canon 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
247 27 zàng garba; matrix; embryo 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
248 27 zàng kośa; kosa 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
249 27 zàng alaya; dwelling; residence 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
250 25 jiǔ nine 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
251 25 jiǔ many 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
252 25 jiǔ nine; nava 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
253 25 no 或無譬字一名水沫所漂經
254 25 Kangxi radical 71 或無譬字一名水沫所漂經
255 25 to not have; without 或無譬字一名水沫所漂經
256 25 has not yet 或無譬字一名水沫所漂經
257 25 mo 或無譬字一名水沫所漂經
258 25 do not 或無譬字一名水沫所漂經
259 25 not; -less; un- 或無譬字一名水沫所漂經
260 25 regardless of 或無譬字一名水沫所漂經
261 25 to not have 或無譬字一名水沫所漂經
262 25 um 或無譬字一名水沫所漂經
263 25 Wu 或無譬字一名水沫所漂經
264 25 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 或無譬字一名水沫所漂經
265 25 not; non- 或無譬字一名水沫所漂經
266 25 mo 或無譬字一名水沫所漂經
267 25 xià next 入藏錄下
268 25 xià bottom 入藏錄下
269 25 xià to fall; to drop; to go down; to descend 入藏錄下
270 25 xià measure word for time 入藏錄下
271 25 xià expresses completion of an action 入藏錄下
272 25 xià to announce 入藏錄下
273 25 xià to do 入藏錄下
274 25 xià to withdraw; to leave; to exit 入藏錄下
275 25 xià under; below 入藏錄下
276 25 xià the lower class; a member of the lower class 入藏錄下
277 25 xià inside 入藏錄下
278 25 xià an aspect 入藏錄下
279 25 xià a certain time 入藏錄下
280 25 xià a time; an instance 入藏錄下
281 25 xià to capture; to take 入藏錄下
282 25 xià to put in 入藏錄下
283 25 xià to enter 入藏錄下
284 25 xià to eliminate; to remove; to get off 入藏錄下
285 25 xià to finish work or school 入藏錄下
286 25 xià to go 入藏錄下
287 25 xià to scorn; to look down on 入藏錄下
288 25 xià to modestly decline 入藏錄下
289 25 xià to produce 入藏錄下
290 25 xià to stay at; to lodge at 入藏錄下
291 25 xià to decide 入藏錄下
292 25 xià to be less than 入藏錄下
293 25 xià humble; lowly 入藏錄下
294 25 xià below; adhara 入藏錄下
295 25 xià lower; inferior; hina 入藏錄下
296 25 zhí straight 此直列經名及標紙數餘如廣錄
297 25 zhí upright; honest; upstanding 此直列經名及標紙數餘如廣錄
298 25 zhí vertical 此直列經名及標紙數餘如廣錄
299 25 zhí to straighten 此直列經名及標紙數餘如廣錄
300 25 zhí straightforward; frank 此直列經名及標紙數餘如廣錄
301 25 zhí stiff; inflexible 此直列經名及標紙數餘如廣錄
302 25 zhí only; but; just 此直列經名及標紙數餘如廣錄
303 25 zhí unexpectedly 此直列經名及標紙數餘如廣錄
304 25 zhí continuously; directly 此直列經名及標紙數餘如廣錄
305 25 zhí to undertake; to act as 此直列經名及標紙數餘如廣錄
306 25 zhí to resist; to confront 此直列經名及標紙數餘如廣錄
307 25 zhí to be on duty 此直列經名及標紙數餘如廣錄
308 25 zhí reward; remuneration 此直列經名及標紙數餘如廣錄
309 25 zhí a vertical stroke 此直列經名及標紙數餘如廣錄
310 25 zhí to be worth 此直列經名及標紙數餘如廣錄
311 25 zhí particularly 此直列經名及標紙數餘如廣錄
312 25 zhí to make happen; to cause 此直列經名及標紙數餘如廣錄
313 25 zhí Zhi 此直列經名及標紙數餘如廣錄
314 25 zhí straight; ṛju 此直列經名及標紙數餘如廣錄
315 25 zhí straight; ṛju 此直列經名及標紙數餘如廣錄
316 25 zhí bringing about; utthāpana 此直列經名及標紙數餘如廣錄
317 24 二十 èrshí twenty 別譯雜阿含經二十卷
318 24 二十 èrshí twenty; vimsati 別譯雜阿含經二十卷
319 24 lùn to comment; to discuss 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
320 24 lùn a theory; a doctrine 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
321 24 lùn by the; per 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
322 24 lùn to evaluate 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
323 24 lùn opinion; speech; statement 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
324 24 lùn to convict 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
325 24 lùn to edit; to compile 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
326 24 lùn a treatise; sastra 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
327 24 lùn discussion 或云法輪轉經京中諸藏竝是轉法輪論非是本經應須簡擇
328 23 三十 sān shí thirty 上三十經三十卷同帙
329 23 三十 sān shí thirty; triṃśat; tridaśa 上三十經三十卷同帙
330 23 一百 yībǎi one hundred 小乘經律論等三百三十部一千八百九卷一百七十帙賢聖集傳附此卷末
331 22 and 祐云與
332 22 to give 祐云與
333 22 together with 祐云與
334 22 interrogative particle 祐云與
335 22 to accompany 祐云與
336 22 to particate in 祐云與
337 22 of the same kind 祐云與
338 22 to help 祐云與
339 22 for 祐云與
340 22 and; ca 祐云與
341 22 十五 shíwǔ fifteen 十五紙
342 22 十五 shíwǔ fifteen; pancadasa 十五紙
343 21 因緣 yīnyuán chance 一名目連說地獄餓鬼因緣經
344 21 因緣 yīnyuán destiny 一名目連說地獄餓鬼因緣經
345 21 因緣 yīnyuán according to this 一名目連說地獄餓鬼因緣經
346 21 因緣 yīnyuán causes and conditions 一名目連說地獄餓鬼因緣經
347 21 因緣 yīnyuán cause and conditions; principal and secondary causes; hetupratyaya 一名目連說地獄餓鬼因緣經
348 21 因緣 yīnyuán Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life 一名目連說地獄餓鬼因緣經
349 21 因緣 yīnyuán a passage in a sūtra describing the setting 一名目連說地獄餓鬼因緣經
350 21 běn measure word for books 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
351 21 běn this (city, week, etc) 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
352 21 běn originally; formerly 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
353 21 běn to be one's own 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
354 21 běn origin; source; root; foundation; basis 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
355 21 běn the roots of a plant 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
356 21 běn self 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
357 21 běn measure word for flowering plants 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
358 21 běn capital 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
359 21 běn main; central; primary 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
360 21 běn according to 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
361 21 běn a version; an edition 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
362 21 běn a memorial [presented to the emperor] 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
363 21 běn a book 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
364 21 běn trunk of a tree 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
365 21 běn to investigate the root of 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
366 21 běn a manuscript for a play 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
367 21 běn Ben 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
368 21 běn root; origin; mula 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
369 21 běn becoming, being, existing; bhava 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
370 21 běn former; previous; pūrva 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
371 20 chū to go out; to leave 非是賢愚中抄出者
372 20 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 非是賢愚中抄出者
373 20 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 非是賢愚中抄出者
374 20 chū to extend; to spread 非是賢愚中抄出者
375 20 chū to appear 非是賢愚中抄出者
376 20 chū to exceed 非是賢愚中抄出者
377 20 chū to publish; to post 非是賢愚中抄出者
378 20 chū to take up an official post 非是賢愚中抄出者
379 20 chū to give birth 非是賢愚中抄出者
380 20 chū a verb complement 非是賢愚中抄出者
381 20 chū to occur; to happen 非是賢愚中抄出者
382 20 chū to divorce 非是賢愚中抄出者
383 20 chū to chase away 非是賢愚中抄出者
384 20 chū to escape; to leave 非是賢愚中抄出者
385 20 chū to give 非是賢愚中抄出者
386 20 chū to emit 非是賢愚中抄出者
387 20 chū quoted from 非是賢愚中抄出者
388 20 chū to go out; to leave 非是賢愚中抄出者
389 20 ministry; department 小乘經二百四十部六百一十八卷
390 20 section; part; measure word for films and books 小乘經二百四十部六百一十八卷
391 20 section; part 小乘經二百四十部六百一十八卷
392 20 troops 小乘經二百四十部六百一十八卷
393 20 a category; a kind 小乘經二百四十部六百一十八卷
394 20 to command; to control 小乘經二百四十部六百一十八卷
395 20 radical 小乘經二百四十部六百一十八卷
396 20 headquarters 小乘經二百四十部六百一十八卷
397 20 unit 小乘經二百四十部六百一十八卷
398 20 to put in order; to arrange 小乘經二百四十部六百一十八卷
399 20 group; nikāya 小乘經二百四十部六百一十八卷
400 19 topic; subject 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
401 19 to inscribe 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
402 19 to recount; to narrate 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
403 19 a title 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
404 19 forehead 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
405 19 Ti 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
406 19 an exam question 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
407 19 title; item 恐二本相濫題下別云起世因本經一帙諸藏多是前本此本稍稀
408 18 二百 èr bǎi two hundred 小乘經二百四十部六百一十八卷
409 18 二百 èr bǎi two hundred; dviśata 小乘經二百四十部六百一十八卷
410 18 Buddha; Awakened One 一名阿颰摩納經安錄直云阿拔經亦名佛解梵志阿拔經
411 18 relating to Buddhism 一名阿颰摩納經安錄直云阿拔經亦名佛解梵志阿拔經
412 18 a statue or image of a Buddha 一名阿颰摩納經安錄直云阿拔經亦名佛解梵志阿拔經
413 18 a Buddhist text 一名阿颰摩納經安錄直云阿拔經亦名佛解梵志阿拔經
414 18 to touch; to stroke 一名阿颰摩納經安錄直云阿拔經亦名佛解梵志阿拔經
415 18 Buddha 一名阿颰摩納經安錄直云阿拔經亦名佛解梵志阿拔經
416 18 Buddha; Awakened One 一名阿颰摩納經安錄直云阿拔經亦名佛解梵志阿拔經
417 17 shì is; are; am; to be 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
418 17 shì is exactly 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
419 17 shì is suitable; is in contrast 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
420 17 shì this; that; those 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
421 17 shì really; certainly 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
422 17 shì correct; yes; affirmative 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
423 17 shì true 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
424 17 shì is; has; exists 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
425 17 shì used between repetitions of a word 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
426 17 shì a matter; an affair 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
427 17 shì Shi 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
428 17 shì is; bhū 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
429 17 shì this; idam 或直云泥洹經亦云大般泥洹經諸藏中一卷者唯是上卷欠下卷
430 15 not; no 國王不犁先尼十夢經一卷
431 15 expresses that a certain condition cannot be acheived 國王不犁先尼十夢經一卷
432 15 as a correlative 國王不犁先尼十夢經一卷
433 15 no (answering a question) 國王不犁先尼十夢經一卷
434 15 forms a negative adjective from a noun 國王不犁先尼十夢經一卷
435 15 at the end of a sentence to form a question 國王不犁先尼十夢經一卷
436 15 to form a yes or no question 國王不犁先尼十夢經一卷
437 15 infix potential marker 國王不犁先尼十夢經一卷
438 15 no; na 國王不犁先尼十夢經一卷
439 15 文句 wén jù phrases; passages 與藏中八卷者文句不異
440 15 文句 wén jù words; verses; pada 與藏中八卷者文句不異
441 15 文句 wén jù textual explanation; exegisis 與藏中八卷者文句不異
442 15 十二 shí èr twelve 題云得道梯隥經錫杖品第十二亦云錫杖經
443 15 十二 shí èr twelve; dvadasa 題云得道梯隥經錫杖品第十二亦云錫杖經
444 14 method; way 一名魔嬈亂法
445 14 France 一名魔嬈亂法
446 14 the law; rules; regulations 一名魔嬈亂法
447 14 the teachings of the Buddha; Dharma 一名魔嬈亂法
448 14 a standard; a norm 一名魔嬈亂法
449 14 an institution 一名魔嬈亂法
450 14 to emulate 一名魔嬈亂法
451 14 magic; a magic trick 一名魔嬈亂法
452 14 punishment 一名魔嬈亂法
453 14 Fa 一名魔嬈亂法
454 14 a precedent 一名魔嬈亂法
455 14 a classification of some kinds of Han texts 一名魔嬈亂法
456 14 relating to a ceremony or rite 一名魔嬈亂法
457 14 Dharma 一名魔嬈亂法
458 14 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 一名魔嬈亂法
459 14 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 一名魔嬈亂法
460 14 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 一名魔嬈亂法
461 14 quality; characteristic 一名魔嬈亂法
462 14 十一 shíyī eleven 一十一紙
463 14 十一 shí Yī National Day in the PRC 一十一紙
464 14 十一 shíyī eleven; ekadasa 一十一紙
465 14 全同 quántóng identical 與藏中道廣顯三昧經文句全同
466 14 chán Chan; Zen 或云八念經一名禪行斂意經舊錄云禪行檢意
467 14 chán meditation 或云八念經一名禪行斂意經舊錄云禪行檢意
468 14 shàn an imperial sacrificial ceremony 或云八念經一名禪行斂意經舊錄云禪行檢意
469 14 shàn to abdicate 或云八念經一名禪行斂意經舊錄云禪行檢意
470 14 shàn Xiongnu supreme leader 或云八念經一名禪行斂意經舊錄云禪行檢意
471 14 shàn to make a ritual offering to heaven and earth 或云八念經一名禪行斂意經舊錄云禪行檢意
472 14 chán Chan 或云八念經一名禪行斂意經舊錄云禪行檢意
473 14 chán meditative concentration; dhyāna; jhāna 或云八念經一名禪行斂意經舊錄云禪行檢意
474 14 chán Chan; Zen 或云八念經一名禪行斂意經舊錄云禪行檢意
475 14 to record; to copy 此直列經名及標紙數餘如廣錄
476 14 to hire; to employ 此直列經名及標紙數餘如廣錄
477 14 to record sound 此直列經名及標紙數餘如廣錄
478 14 a record; a register 此直列經名及標紙數餘如廣錄
479 14 to register; to enroll 此直列經名及標紙數餘如廣錄
480 14 to supervise; to direct 此直列經名及標紙數餘如廣錄
481 14 a sequence; an order 此直列經名及標紙數餘如廣錄
482 14 to determine a prison sentence 此直列經名及標紙數餘如廣錄
483 14 record 此直列經名及標紙數餘如廣錄
484 14 十四 shí sì fourteen 一十四紙
485 14 十四 shí sì fourteen; caturdasa 一十四紙
486 13 菩薩 púsà bodhisattva 尊者婆須蜜菩薩所集論十卷
487 13 菩薩 púsà bodhisattva 尊者婆須蜜菩薩所集論十卷
488 13 菩薩 púsà bodhisattva 尊者婆須蜜菩薩所集論十卷
489 13 big; huge; large 一名河中大聚沫經一名聚沫譬經
490 13 Kangxi radical 37 一名河中大聚沫經一名聚沫譬經
491 13 great; major; important 一名河中大聚沫經一名聚沫譬經
492 13 size 一名河中大聚沫經一名聚沫譬經
493 13 old 一名河中大聚沫經一名聚沫譬經
494 13 greatly; very 一名河中大聚沫經一名聚沫譬經
495 13 oldest; earliest 一名河中大聚沫經一名聚沫譬經
496 13 adult 一名河中大聚沫經一名聚沫譬經
497 13 tài greatest; grand 一名河中大聚沫經一名聚沫譬經
498 13 dài an important person 一名河中大聚沫經一名聚沫譬經
499 13 senior 一名河中大聚沫經一名聚沫譬經
500 13 approximately 一名河中大聚沫經一名聚沫譬經

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
juǎn wrapped
one; eka
zhǐ leaf for writing on; pattra
jīng sutra; discourse
huò or; vā
  1. yún
  2. yún
  1. cloud; megha
  2. to say; iti
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. sān
  2. sān
  3. sān
  1. three; tri
  2. sa
  3. three kinds; trividha
  1. míng
  2. míng
  1. name; naman
  2. fame; renown; yasas
four; catur

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
解脱道论 解脫道論 32 Upatiṣya
太子瑞应本起经 太子瑞應本起經 32 Taizi Rui Ying Ben Qi Jing; Sutra on the Life of the Prince in Accordance with Good Omens
阿鸠留经 阿鳩留經 97 Aguru Sutra
阿拔经 阿拔經 196 āmraṣṭha Sutra
阿颰摩纳经 阿颰摩納經 196 āmraṣṭha Sutra
阿鋡 196 Agama; The divisions of the Sutra Pitaka
阿含口解 196 Discourse of the Explanation
阿含口解十二因缘经 阿含口解十二因緣經 196 Discourse of the Explanation of the Twelve Nidanas
阿弥陀经 阿彌陀經 196
  1. The Amitabha Sutra
  2. Amitabha Sutra; The Smaller Sutra on Amitāyus
安公 安公 196 Venerable An; Dao An
安录 安錄 196 Dao An's Catalog
阿那含 65
  1. 1 anāgāmin; 2.non-returner
  2. Anagāmin; Anagami; Non-Returner
阿那律八念经 阿那律八念經 196 Analu Ba Nian Jing; Anurudda Sutta
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
阿难分别经 阿難分別經 196 Anan Fenbie Jing
阿难七梦经 阿難七夢經 196 Anan Qi Meng Jing
阿难四事经 阿難四事經 196 Sutra Spoken by Ananda on Four Matters; Anan Si Shi Jing
阿难同学经 阿難同學經 196 Anan Tongxue Jing
阿难问事佛吉凶经 阿難問事佛吉凶經 196 Anan Wen Shi Fo Jixiong Jing
阿耨达龙王经 阿耨達龍王經 196 Naga King Anavatapta Sutra
阿耨风经 阿耨風經 196 Anoufeng Jing; Udaka Sutta
阿毘达磨 阿毘達磨 196
  1. Abhidharma
  2. Abhidharma
阿毘达摩 阿毘達摩 196 Abhidharma
阿毘达磨大毗婆沙论 阿毘達磨大毘婆沙論 196 Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma
阿毘达磨法蕴足论 阿毘達磨法蘊足論 196 Abhidharma dharma skandha pāda śāstra
阿毘达磨发智论 阿毘達磨發智論 196 Jnanaprasthana; Abhidharma-jñāna-prasthāna
阿毘达磨集异门足论 阿毘達磨集異門足論 196 Sangitiparyaya; Samgiti-paryaya-sastra
阿毘达磨界身足论 阿毘達磨界身足論 196 Dhatukaya
阿毘达磨俱舍释论 阿毘達磨俱舍釋論 196 Abhidharmakośaśāstra; Apidamo Ju She Shi Lun
阿毘达磨俱舍论 阿毘達磨俱舍論 196
  1. Abhidharmakosa Sastra
  2. Abhidharmakosabhasya; Abhidharmakośaśastra; Discourse on the Repository of Abhidharma Discussions
阿毘达磨俱舍论本颂 阿毘達磨俱舍論本頌 196 Abhidharmakośakārikā; Apidamo Jushe Lun Ben Song
阿毘达磨品类足论 阿毘達磨品類足論 196 Abhidharma prakaraṇa pāda śāstra; Prakaranapada
阿毘达磨识身足论 阿毘達磨識身足論 196 Abhidharma vijñāna kāya pāda śāstra; Vijñānakāya
阿毘达磨顺正理论 阿毘達磨順正理論 196 Abhidharmanyāyānusāraśāstra; Apidamo Shun Zheng Lilun
阿毘昙 阿毘曇 196 Abhidharma; Abhidhamma
阿毘昙甘露味论 阿毘曇甘露味論 196 Abhidharmāmṛta śāstra
阿毘昙五法经 阿毘曇五法經 196 Scripture on the Five Dharmas of the Abhidharma
阿毘昙五法行经 阿毘曇五法行經 196 Scripture on the Five Dharmas and Elements of the Abhidharma; Apitan Wu Fa Xing Jing
阿毘昙心论 阿毘曇心論 196 Abhidharma hṛdaya śāstra
阿毘昙心论经 阿毘曇心論經 196 Abhidharmahṛdayaśāstra; Apitan Xin Lun Jing
阿阇世王问五逆经 阿闍世王問五逆經 196 Asheshi Wang Wen Wu Ni Jing
阿育王传 阿育王傳 196 King Aśokāvadāna
阿育王 196 King Aśoka; Asoka; Ashoka
阿育王经 阿育王經 196 Biographical Scripture of King Asoka
八关斋经 八關齋經 66
  1. Astangasamanvagata Sutra (Sutra on the Eight Purification Precepts )
  2. Ba Guan Zhai Jing
八念经 八念經 98 Eight Thoughts Sutra
八师经 八師經 98 Sutra on Eight Teachers; Ba Shi Jing
八无暇有暇经 八無暇有暇經 98 Ba Wu Xia You Xia Jing
八正道经 八正道經 98 Sutra on the Eightfold Noble Path; Ba Zheng Dao Jing
百喻经 百喻經 66
  1. Sutra of One Hundred Parables
  2. The Hundred Parables Sutra; Saṅghasena
般泥洹 98 Parinirvāṇa
般泥洹经 般泥洹經 98 Bannihuan Jing; Mahāparinirvāṇasūtra; Mahāparinibbānasutta
宝梁经 寶梁經 98 Ratnarāśi; Bao Liang Jing
宝积经 寶積經 98 Ratnakūṭa sūtra
贝多树下思惟十二因缘经 貝多樹下思惟十二因緣經 98 Nidānasūtra; Beiduo Shu Xia Siwei Shi Er Yinyuan Jing
本事经 本事經 98 Itivṛttakasūtra; Benshi Jing
弊魔试目连经 弊魔試目連經 98 Bi Mo Shi Mulian Jing; Māratajjaniyasūtta
辩意长者子经 辯意長者子經 98 Pratibhānamatiparipṛcchā; Bian Yi Zhangzhe Zi Jing
辩正论 辯正論 98 Bian Zheng Lun
别译杂阿含经 別譯雜阿含經 98 An Alternative Translation of the Saṃyukta āgama; Saṁyukatāgamasūtra
鞞摩肃经 鞞摩肅經 66 Bimosu Jing; Vekhaṇasasutta
鞞婆沙论 鞞婆沙論 98 Vibhāṣāśāstra; Bing Po Sha Lun
鞞婆沙 98 Vibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma
宾头卢 賓頭盧 98 Pindola; Tiger Subduing Arhat; Pindolabharadvaja
宾头卢突罗阇为优陀延王说法经 賓頭盧突羅闍為優陀延王說法經 98 Bintoulu Tu Luo She Wei Youtuoyan Wang Shuofa Jing
比丘避女恶名欲自杀经 比丘避女惡名欲自殺經 98 Biqiu Bi Nu E Ming Yu Zisha Jing
比丘听施经 比丘聽施經 98 Biqiu Ting Shi Jing
比丘尼传 比丘尼傳 98 Biographies of Buddhist Nuns
波斯匿王 66 King Prasenajit; Pasenadi
波斯匿王太后崩尘土坌身经 波斯匿王太后崩塵土坌身經 98 Sutra on King Prasenajit Covered in Dust After His Mother Passed Away
部执异论 部執異論 98 Samayabhedoparacanacakra; Bu Zhi Yi Lun
不自守意经 不自守意經 98 Fo Shuo Bu Zi Shou Yi Jing; Pamādavihārī; Pamadaviharin Sutta
不兰迦叶 不蘭迦葉 98 Purāṇa Kāśyapa
不退转 不退轉 98
  1. never regress or change
  2. avaivartika; non-retrogression
禅法要解 禪法要解 99 Chan Fa Yao Jie
禅行法想经 禪行法想經 99 Sutra on the Perception of Dharmas in Meditation Practice; Chan Xing Fa Xiang Jing
禅行三十七品经 禪行三十七品經 99 Chan Xing San Shi Qi Pin Jing
禅要经 禪要經 99 Chan Yao Jing
长阿含经 長阿含經 99 Dīrgha Āgama; Dīrghāgama; Collection of Long Discourses
长阿含十报法经 長阿含十報法經 99 Sutra on the Law of Ten Rewards in the Dirghagama; Chang Ahan Shi Bao Fa Jing
长安 長安 67
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
成实论 成實論 99 Satyasiddhiśāstra; Cheng Shi Lun; Treatise of Establishing Reality
出三藏记集 出三藏記集 67
  1. A Collection of Records on the Emanation of the Chinese Tripitaka
  2. Collection of Records Concerning the Chinese Buddhist Canon; Compilation of Notices on the Translation of the Tripiṭaka; Chu San Zang Ji Ji
出曜经 出曜經 67 Chu Yao Jing; Dharmapada; Dhammapada
处处经 處處經 99 Chuchu Jing
出家功德经 出家功德經 99 Chujia Gongde Jing
出家缘经 出家緣經 99 Chujia Yuan Jing
慈恩寺 99
  1. Ci En Temple
  2. Ci En Temple
大阿罗汉难提蜜多罗所说法住记 大阿羅漢難提蜜多羅所說法住記 100 Nandimitrāvadāna; Da Aluohan Nanti Mi Duoluo Suo Shuofa Zhu Ji
大安般经 大安般經 100 Great Sutra on the Mindfulness of Breathing
大安般守意经 大安般守意經 100 Great Sutra on the Mindfulness of Breathing; Great ānāpānasmṛti sūtra
大般泥洹经 大般泥洹經 100 Nirvana Sutra; Mahayana Mahaparinirvana Sutra
大般涅槃经 大般涅槃經 68
  1. Mahaparinirvana Sutra
  2. Mahāparinibbānasutta; Nirvāṇa Sutta
  3. Mahāparinirvāṇasūtra; The Mahayana Mahaparinirvana sutra
大宝积经 大寶積經 100 Maharatnakuta Sutra; Ratnakūṭasūtra; Mahāratnakūṭasūtra; The Great Treasures Collection sūtra
大比丘三千威仪 大比丘三千威儀 100 Da Biqiu San Qian Weiyi
大道地经 大道地經 100 Greater Sutra on the Ground of the Way
大集经 大集經 68
  1. Great Collection Sutra
  2. Mahasamghata; Mahāsaṃghāta; Maha Sajnipata Sutra; Mahā-sajnipāta-sūtra; Mahāsannipāta
大迦叶本经 大迦葉本經 100 Da Jiaye Ben Jing
大楼炭经 大樓炭經 100 Creation and Destruction of the World; Da Lou Tan Jing
大菩萨藏会 大菩薩藏經 100 Bodhisattvapiṭakasūtra; Da Pusa Zang Hui
大沙门百一羯磨法 大沙門百一羯磨法 100 Da Shamen Bai Yi Jiemo Fa
大唐 100 Tang Dynasty
大唐内典录 大唐內典錄 100 Catalog of the Inner Canon of the Great Tang Dynasty; Da Tang Nei Dian Lu
大唐西域记 大唐西域記 68
  1. Great Journey to the West
  2. The Great Tang Dynasty Record of the Western Regions; Records of the Western Regions
大勇菩萨 大勇菩薩 100 Da Yong Pusa
大鱼事经 大魚事經 100 Da Yu Shi Jing
大周刊定众经目录 大周刊定眾經目錄 100 Zhou Dynasty Corrected Catalog of Scriptures; Da Zhoukan Ding Zhong Jing Mulu
大爱道 大愛道 100
  1. Maha-prajapti
  2. Maha-prajapti
大爱道般泥洹经 大愛道般泥洹經 100 Da'aidao Bannihuan Jing
大爱道比丘尼经 大愛道比丘尼經 100 Da'aidao Biqiuni Jing
大方等大集经 大方等大集經 100
  1. Mahāsaṃnipātasūtra; Great Compilation
  2. Mahāsaṃnipātasūtra; Great Compilation
达摩多罗禅经 達摩多羅禪經 100 Dharmatāra sūtra
大目连 大目連 100 Moggallāna; Maudgalyāyana
道地经 道地經 100 Sutra on the Grounds of the Way
道神足无极变化经 道神足無極變化經 100 Dao Shenzu Wu Ji Bianhua Jing
道行 100
  1. Practicing the Way
  2. conduct in accordance with the Buddhist path
  3. Đạo Hạnh
  4. Dao Xing
  5. Dao Xing
道行经 道行經 100 Sutra on the Practice of the Way
大毗婆沙 大毘婆沙 100 Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
大乘修行菩萨行门诸经要集 大乘修行菩薩行門諸經要集 100 Dasheng Xiuxing Pusa Xing Men Zhu Jing Yao Ji
大相 100 Maharupa
德经 德經 100 De Jing
100 Deng
灯指因缘经 燈指因緣經 100 Pradīpadānīya; Deng Zhi Yinyuan Jing
第一义法胜经 第一義法勝經 100 Paramārthadharmavijayasūtra; Di Yi Yi Fa Sheng Jing
顶生王 頂生王 100 King Mūrdhaga
顶生王故事经 頂生王故事經 100 Sutra on the Story of King Mūrdhaga; Ding Sheng Wang Gushi Jing
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
弟子死复生经 弟子死復生經 100 Dizi Si Fu Sheng Jing
东夏 東夏 68 Eastern China
兜调经 兜調經 68 Dou Tiao Jing; Śukasūtra
度经 度經 100 Sectarians Sutra
断十二因缘经 斷十二因緣經 100 Severing the Cycle of the Twelve Nidanas
堕舍迦 墮舍迦 100 Viśākhā
頞多和多耆经 頞多和多耆經 195 E Duo He Duo Qi Jing
饿鬼报应经 餓鬼報應經 195 E Gui Baoying Jing
阿那邠邸化七子经 阿那邠邸化七子經 196 Enabindi Hua Qi Zi Jing
阿遬达经 阿遬達經 196 Esuda Jing
法观经 法觀經 102 Fa Guan Jing
法海经 法海經 102 Dharma Sea Sutra; Fa Hai Jing
法经 法經 102 Fa Jing
法句经 法句經 102 Fa Ju Jing; Dharmapada; Dhammapada
法句譬喻经 法句譬喻經 102 Fa Ju Piyu Jing; Dharmapada; Dhammapada
法琳 102 Fa Lin
法轮转经 法輪轉經 102 Sutra on Turning of the Dharma Wheel
法胜 法勝 102 Dharmottara
法受尘经 法受塵經 102 Sutra on Suffering from Defilements; Fa Shou Chen Jing
法显传 法顯傳 102 A Record of Buddhist Kingdoms; Record of the Buddhistic Kingdoms; Faxian's Pilgrimage to India
法印经 法印經 102 Sutra on the Seal of the Dharma; Fa Yin Jing
法句 102 Dhammapada
梵摩难国王经 梵摩難國王經 102 Fan Mo Nan Guowang Jing
梵网经 梵網經 70
  1. Brahma Net Sutra (Brahmajala Sutra)
  2. the Brahma Net sūtra; Fanwang Jing
梵网六十二见经 梵網六十二見經 102 Brahmajālasūtra; Brahmajāla sūtra; Brahmajāla Sutta
方等般泥洹经 方等般泥洹經 102 Caturdārakasamādhisūtra; Fangdeng Ban Niepan Jing
梵摩 102 Brahma
梵志阿颰经 梵志阿颰經 102 Sutra on the Brahmin āmraṣṭha
梵志 102 Brahmin; Brahman; brahmacārin
梵志计水净经 梵志計水淨經 102 Fanzhi Ji Shui Jing Jing; Vatthūpamasūtta
分别功德论 分別功德論 102 Fenbie Gongde Lun
分别经 分別經 102 Fenbie Jing
分别善恶所起经 分別善惡所起經 102 Fenbie Shan E Suo Qi Jing
佛般泥洹经 佛般泥洹經 102 Nirvāṇa sūtra; Nirvana Sutra
佛本行集经 佛本行集經 102 Fo Ben Xing Ji Jing; Abhiniṣkramaṇasūtra; Abhiniskramana Sutra
佛本行经 佛本行經 102 Abhiniskramana Sutra; Fo Ben Xing Jing
佛大僧大经 佛大僧大經 102 Fo Da Seng Da Jing
佛灭度后棺敛葬送经 佛滅度後棺斂葬送經 102 Fo Miedu Hou Guan Lian Zansong Jing
佛名经 佛名經 102 Sutra on the Names of the Buddhas; Fo Ming Jing
佛入涅槃密迹金刚力士哀恋经 佛入涅槃密迹金剛力士哀戀經 102 Fo Ru Niepan Mi Ji Jingang Lishi Ailian Jing
佛使比丘迦旃延说法没尽偈百二十章 佛使比丘迦旃延說法沒盡偈百二十章 102 Fo Shi Biqiu Jiazhanyan Shuofa Mei Jin Ji Bai Ershi Zhang
佛所行赞 佛所行讚 102
  1. Buddhacarita
  2. Buddhacarita
佛为黄竹园老婆罗门说学经 佛為黃竹園老婆羅門說學經 102 Fo Wei Huangzuyuan Lao Poluomen Shuo Xue Jing; Verañja
佛为年少比丘说正事经 佛為年少比丘說正事經 102 Fo Wei Nianshao Biqiu Shuo Zhengshi Jing
佛医经 佛醫經 102 Fo Yi Jing
佛治身经 佛治身經 102 Fo Zhi Shen Jing
佛母般泥洹经 佛母般泥洹經 102 Fomu Bannihuan Jing
佛陀耶舍 102 Buddhayaśas
付法藏 102 History of the Transmission of the Dharma Treasury
付法藏因缘传 付法藏因緣傳 102 The History of the Transmission of the Dharma Treasury
伏婬经 伏婬經 102 Fu Yin Jing; Kāmabhogī; One Who Enjoys Sensual Pleasures
富楼那会 富樓那會 102 Pūrṇaparipṛcchā; Fuluona Hui
父母恩难报经 父母恩難報經 102 Fumu En Nan Bao Jing
妇人遇辜经 婦人遇辜經 102 Furen Yu Gu Jing
甘露味阿毘昙 甘露味阿毘曇 103 Abhidharmāmṛta śāstra
高僧传 高僧傳 103
  1. Biographies of Eminent Monks
  2. Biographies of Eminent Monks
根本萨婆多部律摄 根本薩婆多部律攝 103 Mūlasarvāstivādavinayayasangraha; Genben Sapoduo Bu Lu She
根本说一切有部 根本說一切有部 103 Mūlasarvāstivāda
根本说一切有部苾刍尼戒经 根本說一切有部苾芻尼戒經 103 Mūlasarvāstivādabhikṣuṇīprātimokṣasūtra; Genben Shuo Yiqie You Bu Bi Chu Ni Jie Jing
根本说一切有部苾刍尼毘奈耶 根本說一切有部苾芻尼毘奈耶 103 Mūlasarvāstivādabhikṣuṇīvinayavibhaṅga; Genben Shuo Yiqie You Bu Bi Chu Ni Pi Nai Ye
根本说一切有部尼陀那目得迦 根本說一切有部尼陀那目得迦 103 Mūlasarvāstivādanidānamātṛkā; Genben Shuo Yiqie You Bu Nituona Mu De Jia
根本说一切有部毘奈耶 根本說一切有部毘奈耶 103 Mūlasarvāstivādavinayavibhaṅga; Genben Shuo Yiqie You Bu Pi Nai Ye
根本说一切有部毘奈耶破僧事 根本說一切有部毘奈耶破僧事 103 Vinayavastu; Genben Shuo Yiqie You Bu Pi Nai Ye Po Seng Shi
根本说一切有部毘奈耶颂 根本說一切有部毘奈耶頌 103 Mūlasarvāstivādavinayakārikā; Genben Shuo Yiqie You Bu Pi Nai Ye Song
根本说一切有部毘奈耶药事 根本說一切有部毘奈耶藥事 103 Vinayavastu; Genben Shuo Yiqie You Bu Pi Nai Ye Yao Shi
根本说一切有部毘奈耶杂事 根本說一切有部毘奈耶雜事 103 Mūlasarvāstivādavinayakṣudrakavastu; Genben Shuo Yiqie You Bu Pi Nai Ye Za Shi
根本说一切有部毘奈耶安居事 根本說一切有部毘奈耶安居事 103 Vinayavastu; Genben Shuo Yiqie You Bu Pi Nai Ye Anju Shi
根本说一切有部毘奈耶出家事 根本說一切有部毘奈耶出家事 103 Vinayavastu; Genben Shuo Yiqie You Bu Pi Nai Ye Chujia Shi
根本说一切有部毘奈耶皮革事 根本說一切有部毘奈耶皮革事 103 Vinayavastu; Genben Shuo Yiqie You Bu Pi Nai Ye Pige Shi
根本说一切有部毘奈耶随意事 根本說一切有部毘奈耶隨意事 103 Vinayavastu; Genben Shuo Yiqie You Bu Pi Nai Ye Suiyi Shi
103 7th heavenly stem
古今译经图纪 古今譯經圖紀 103 Notes on the Illustrations to the Old and Modern Translations of the Scriptures; Gu Jin Yi Jing Tu Ji
古来世时经 古來世時經 103 Sutra on the Words and Eras of the Past and Future
灌顶经 灌頂經 103 Consecration Sutra
广弘明集 廣弘明集 103 Guang Hong Ming Ji
广义法门经 廣義法門經 103 Guangyi Famen Jing; Arthavighuṣṭasūtra
观世音 觀世音 71
  1. Avalokitesvara
  2. Avalokitesvara; Avalokiteśvara; Guanyin
鬼问目连经 鬼問目連經 103 Gui Wen Mulian Jing
鬼子母经 鬼子母經 71 Guizi Mu Jing
过去现在因果经 過去現在因果經 103 Sutra on Past and Present Causes and Effects
海八德经 海八德經 104 Sutra on the Eight Good Qualities of the Sea; Hai Ba De Jing
黑氏梵志经 黑氏梵志經 104 Hei Shi Fanzhi Jing
恒水经 恒水經 104 Sutra Spoken on the River Ganges; Heng Shui Jing
恒河 恆河 104
  1. Ganges River
  2. Ganges River
  3. Ganges River
河中 104 Hezhong
弘明集 104 Hongming Ji; Collection on the Propagation and Clarification of Buddhism
护净经 護淨經 104 Hu Jing Jing
怀素 懷素 104 Huai Su
华严 華嚴 104 Avataṃsaka sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
慧印经 慧印經 104 Wisdom Mudra Sutra
慧印三昧经 慧印三昧經 104 Wisdom Mudra Samadhi Sutra
集古今佛道论衡 集古今佛道論衡 106 Ji Gu Jin Fodao Lun Heng
集诸经礼忏仪 集諸經禮懺儀 106 Ji Zhu Jing Li Chan Yi
迦丁比丘说当来变经 迦丁比丘說當來變經 106 Jia Ding Biqiu Shuo Dang Lai Bian Jing
迦兰陀竹园 迦蘭陀竹園 106 Karanda Bamboo Garden; Karanda Venuvana
坚意经 堅意經 106 Jian Yi Jing
箭喻经 箭喻經 106 Sutra on the Parable of the Arrow; Cūlamāluṅkyasutta; Cula-Malunkyovada Sutta
见正经 見正經 106 Jian Zhengjing
迦叶 迦葉 106
  1. Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
  2. Mahākāśyapa; Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
迦叶结经 迦葉結經 106 Kāśyapa’s Collection; Jiaye Jie Jing
迦叶禁戒经 迦葉禁戒經 106 Jiaye Jinjie Jing
迦旃延 106 Mahakatyayana; Katyayana
戒本 106 Prātimokṣasūtra; Sutra on the Code
解梵志阿拔经 解梵志阿拔經 106 Sutra on the Liberation of the Brahmin āmraṣṭha
戒经 戒經 106 Sila sūtra
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
净除罪盖娱乐佛法经 淨除罪蓋娛樂佛法經 106 Suffering in the Five Realms
净饭王 淨飯王 106 Shuddhodana; Suddhodana
金光明经 金光明經 74
  1. Suvarnabhasottama Sutra (the Sutra of Golden Light)
  2. Suvarṇaprabhāsauttamarāja [sūtra]; Golden Light [sūtra]
  3. Suvarṇaprabhāsauttamarājasūtra; Golden Light sūtra
净居天子会 淨居天子會 106 Svapnanirdeśasūtra; Jing Ju Tian Zi Hui
金七十论 金七十論 106 Commentary on Samkhya Karika
进学经 進學經 106 Jin Xue Jing
经律异相 經律異相 106 Different Aspects of the Sutras and Vinaya
景云 景雲 74 Jingyun reign
九横经 九橫經 106 Sutra on the Nine Causes of Untimely Death; Jiu Heng Jing
旧录 舊錄 106 Old Catalog
旧杂譬喻经 舊雜譬喻經 74 Older Sutra of Parables
寂志果经 寂志果經 106 Jizhiguo Jing; Sramanyaphala Sutra; The Fruits of the Contemplative Life
具法行经 具法行經 106 Sutra on the Full Practice of the Dharma
瞿答弥 瞿答彌 106 Gautami; Gotami
开皇三宝录 開皇三寶錄 75 Record of the Three Jewels throughout Successive Dynasties; Lidai San Bao Ji; Records of the Three Jewels during the Kaihuang Period; Fei Changfang's Record
开元录 開元錄 75 Kaiyuan Catalog
开元释教录 開元釋教錄 75 Record of Buddhist Teachings Compiled During the Kaiyuan Era; Kaiyuan Catalog
苦阴经 苦陰經 75 Ku Yin Jing; Mahādukkhakāhandhasutta; Maha-dukkhakkhandha Sutta
苦阴因事经 苦陰因事經 75 Ku Yin Yin Shi Jing; Cuḷadukkhakkhandhasutta; Cula-dukkhakkhandha Sutta
赖吒和罗经 賴吒和羅經 108 Laizhaheluo Jing; Raṭṭhapāla sūtra
乐想经 樂想經 76 Le Xiang Jing; Mulapariyāyasutta; Mulapariyaya Sutta
历代三宝纪 歷代三寶紀 108 Record of the Three Jewels throughout Successive Dynasties; Lidai San Bao Ji; Records of the Three Jewels during the Kaihuang Period; Fei Changfang's Record
立世阿毘昙论 立世阿毘曇論 108 Li Shi Apitan Lun
离睡经 離睡經 108 Li Shui Jing; Pacalā Sutta
历遊天竺记传 歷遊天竺記傳 108 A Record of Buddhist Kingdoms; Record of the Buddhistic Kingdoms; Fa Xian's Pilgrimage to India
疗痔病经 療痔病經 108 Arśapraśamanasūtra; Liao Zhi Bing Jing
力士移山经 力士移山經 108 Sutra on Strong Men Trying to Move a Mountain; Lishi Yi Shan Jing
六度集 108 Sutra of the Collection of the Six Perfections
流摄经 流攝經 108 Sutra on Taints
龙树菩萨传 龍樹菩薩傳 108 The Life of Nāgārjuna Bodhisattva
龙树菩萨劝诫王颂 龍樹菩薩勸誡王頌 108 Suhṛllekha; In Praise of Nagarjuna Admonishing the King
龙树菩萨为禅陀迦王说法要偈 龍樹菩薩為禪陀迦王說法要偈 108 Suhṛllekha; Long Shu Pusa Wei Chan Tuo Jia Wang Shuofa Yao Ji
龙王 龍王 108 Dragon King; Naga King
龙王兄弟经 龍王兄弟經 108 Nandopanandanāgarājadamanasūtra; Long Wang Xiongdi Jing
漏分布经 漏分布經 108 Sutra on the Explanation of Asrava; Lou Fen Bu Jing; Nibbedhika
鹿母经 鹿母經 108 Lu Mu Jing
轮转五道罪福报应经 輪轉五道罪福報應經 108 Lunzhuan Wu Dao Zui Fu Baoying Jing
罗云忍辱经 羅云忍辱經 108 Luo Yun Renru Jing
罗汉赖吒和罗经 羅漢賴吒和羅經 108 Arhat Raṭṭhapāla sūtra
罗怙罗 羅怙羅 108 Rahula; the Deep Thinking Arhat
略教诫经 略教誡經 108 Lue Jiao Jie Jing
律二十二明了论 律二十二明了論 108 Lu Ershi Er Mingliao Lun
马鸣菩萨传 馬鳴菩薩傳 109 The Life of Asvaghosa Bodhisattva
骂意经 罵意經 109 Ma Yi Jing
马有八态譬人经 馬有八態譬人經 109 Ma You Ba Tai Bi Ren Jing; Khaḷuṅka
马有三相经 馬有三相經 109 Ma You San Xiang Jing
慢法经 慢法經 109 Man Fa Jing
满愿子经 滿願子經 109 Man Yuan Zi Jing; Puṇṇa Sutta
密迹经 密迹經 109 Mi Ji Jing
密迹金刚力士经 密迹金剛力士經 109 Mi Ji Jingang Lishi Jing
弥沙塞羯磨本 彌沙塞羯磨本 109 Mahīśāsakakarman; Mi Sha Sai Jiemo Ben
密迹力士 109 Guhyapati
弥勒 彌勒 109
  1. Maitreya [Bodhisattva]
  2. Maitreya
  3. Maitreya [Bodhisattva]
弥勒菩萨所问本愿经 彌勒菩薩所問本願經 109 Questions of Maitreya; Maitreyaparipṛcchā
弥勒菩萨所问经 彌勒菩薩所問經 109 Sutra on the Questions of Maitreya
明度五十校计经 明度五十校計經 109 Sutra on Fifty Countings of Clear Measure; Ming Du Wushi Xiao Ji Jing
摩达国王经 摩達國王經 109 Mo Da Guowang Jing
摩邓女经 摩鄧女經 109 Mātangīsūtra; Mo Deng Nu Jing
末罗王经 末羅王經 109 Luo Wang Jing
魔娆乱经 魔嬈亂經 109 Mo Rao Luan Jing
摩登伽经 摩登伽經 109 Mātangīsūtra; Modengjia Jing
摩诃迦叶 摩訶迦葉 109 Mahākāśyapa; Mahākassapa; kasyapa
摩诃迦叶会 摩訶迦葉會 109 Maitreyamahāsiṃhanāda; Mohe Jiaye Hui
摩诃僧只律 摩訶僧祇律 109 Mahāsaṅghikavinaya
木槵子经 木槵子經 109 Mu Huan Zi Jing
目揵连 目揵連 109 Moggallāna; Maudgalyāyana
目连 目連 109 Moggallāna; Maudgalyāyana
奈女 110 Āmrapālī; Ambapālī
奈女经 奈女經 110 āmrapālī sūtra
奈女耆域经 奈女耆域經 110 āmrapālī and Giva sūtra
南海寄归内法传 南海寄歸內法傳 78
  1. A Record of Buddhist Practices Sent Home from the Southern Sea
  2. A Record of the Buddhist Religion: As Practised in India and the Malay Archipelago; Nan Hai Ji Gui Nei Fa Zhuan
难经 難經 110 Yellow Emperor's Classic of Eighty-one Difficulties
难提释经 難提釋經 110 Nandi Shi Jing; Nandapravrajyāsūtra
那先比丘经 那先比丘經 110 Miliṇḍapañha; Questions of Milinda
那先经 那先經 110 Nagasena Sutra
内身观章句经 內身觀章句經 110 Nei Shen Guan Zhang Ju Jing
尼羯磨 110 Ni Jiemo
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
泥洹经 泥洹經 110 The Nirvana Sutra
涅槃经 涅槃經 78
  1. Nirvana Sutra
  2. Nirvana Sutra
泥犁经 泥犁經 110 Nili Jing; bālapaṇḍitasutta
毘尼母经 毘尼母經 112 Pi Ni Mu Jing
瓶沙王 112 King Bimbisara
频毘娑罗 頻毘娑羅 112 Bimbisara
贫穷老公经 貧窮老公經 112
  1. Pinqiong Lao Gong Jing
  2. Pinqiong Lao Gong Jing
毘婆沙 112 Vibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma
毘婆娑 112 Vibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma
毘昙 毘曇 112 Abhidharma; Abhidhamma
譬喻经 譬喻經 112 Sutra of Parables
辟支佛因缘论 辟支佛因緣論 112 Pizhi Fo Yinyuan Lun
破邪论 破邪論 80 Po Xie Lun
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
婆罗门避死经 婆羅門避死經 112 Poluomen Bi Si Jing
婆罗门子命终爱念不离经 婆羅門子命終愛念不離經 112 Boluomen Zi Ming Zhong Ai Nian Bu Li Jing; Piyajātikasutta
婆沙 112 Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Apidamo Dapiposha Lun; Vibhāṣā
婆沙论 婆沙論 112 Abhidharmamahāvibhāṣa
婆薮槃豆法师传 婆藪槃豆法師傳 112 Biography of Dharma Master Vasubandhu
婆须蜜 婆須蜜 112 Vasumitra
普达王经 普達王經 112 Pu Da Wang Jing
普法义经 普法義經 112 The Universal Meaning of the Dharma; Arthavighuṣṭasūtra
普义经 普義經 112 Sutra on the Universal Meaning of the Dharma
普明菩萨会 普明菩薩會 112 Kāśyapaparivarta; Puming Pusa Hui
菩萨本缘经 菩薩本緣經 112 Pusa Benyuan Jing; Jātaka stories of the Bodhisattva
菩萨藏经 菩薩藏經 112 Pūrṇaparipṛcchā; Fuluona Hui
七处三观经 七處三觀經 113 Sutra on Seven Places and Three Subjects for Contemplation; Qi Chu San Guan Jing
七女经 七女經 113 Sutra on Seven Daughters; Qi Nu Jing
起世因本经 起世因本經 113 Sutra on the Causes and Beginning of the World; Qi Shi Yin Ben Jing
耆域 113
  1. Qi Yu
  2. jīvaka
七知经 七知經 113 Seven Kinds of Knowledge; Qi Zhi Jing
揵陀 113 Gandhara
请宾头卢法 請賓頭盧法 113 Qing Bintoulu Fa
起世经 起世經 113 Beginning of the World; Qi Shi Jing
求欲经 求欲經 81 Qiu Yu Jing; Anaṅgaṇasutta
劝发诸王要偈 勸發諸王要偈 81 Suhṛllekha; Quan Fa Zhu Wang Yao Ji
群牛譬经 群牛譬經 81 Qun Niu Pi Jing
瞿昙弥记果经 瞿曇彌記果經 81 Qutanmi Ji Guo Jing; Gotamī
人本欲生经 人本欲生經 114 Sutra on the Conditions for Desire and Rebirth; Ren Ben Yu Sheng Jing
瑞应本起经 瑞應本起經 114
  1. Sutra on the Life of the Prince in Accordance with Good Omens
  2. Sutra in Accordance with Good Omens
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
入藏录 入藏錄 114 Ru Zang Lu
三法度论 三法度論 115 Treatise on the Three Laws
三归五戒慈心厌离功德经 三歸五戒慈心厭離功德經 115 San Gui Wu Jie Ci Xin Yanli Gongde Jing; Velāma
三慧经 三慧經 115 San Hui Jing
三弥底部论 三彌底部論 115 San Mi Di Bu Lun
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
三藏法师传 三藏法師傳 115 Biography of Dharma Master San Zang
三转法轮经 三轉法輪經 115 San Zhuan Falun Jing; Dharmacakrapravartanasūtra; Dharmacakra Pravartana sūtra; Setting in Motion the Wheel of the Dhamma
三摩竭经 三摩竭經 115 Sanmojie Jing; Sumāgadhāvadānasūtra
三水 115 Sanshui
萨婆多 薩婆多 115 Sarvāstivāda
萨婆多部 薩婆多部 115 Sarvastivada school
僧羯磨 115 Dharmaguptabhikṣukarman; Seng Jiemo
僧护 僧護 115 Senghu
僧伽罗刹所集经 僧伽羅剎所集經 115 Sengjia Luocha Suo Ji Jing
僧伽罗 僧伽羅 115 Simhala; Siṃhala
僧佉论 僧佉論 115 Commentary on Samkhya Karika
僧祐录 僧祐錄 115 Sengyou's Catalog
沙曷比丘功德经 沙曷比丘功德經 115 Fo Shuo Sha He Biqiu Gongde Jing
沙弥罗经 沙彌羅經 115 Shami Luo Jing
沙弥十戒法并威仪 沙彌十戒法并威儀 115 Shami Shi Jie Fa Bing Weiyi
沙弥威仪 沙彌威儀 115 Shami Weiyi
沙弥尼戒经 沙彌尼戒經 115 Shamini Jie Jing
善见律毘婆沙 善見律毘婆沙 115 Samantapāsādikā; Shan Jian Lu Pi Po Sha
善生子经 善生子經 115 Śṛgālavāda sūtra
上都 115 Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu
善来 善來 115 Svāgata; sāgata
舍利弗 115 Sariputra; Sariputta
舍利弗阿毘昙论 舍利弗阿毘曇論 115 Sariputra Abhidharma; Śāriputrā Abhidharma
舍利弗问经 舍利弗問經 115 Śariputraparipṛcchā; Shelifu Wen Jing
身观经 身觀經 115 Shen Guan Jing
申日经 申日經 115 Candraprabhakumāra; Shen Ri Jing
圣法印经 聖法印經 115 Sutra on the Sacred Seal of the Dharma; Sheng Fa Yin Jing
生经 生經 115 Jātaka Stories
胜宗十句义论 勝宗十句義論 115 Vaiśeṣikadaśapadārthaśāstra; Sheng Zong Shi Ju Yi Lun
胜光王 勝光王 115 King Prasenajit
胜鬘夫人 勝鬘夫人 115 Śrīmālā
舍卫国王梦见十事经 舍衛國王夢見十事經 115 Shiwei Guo Wang Mengjian Shi Shi Jing
十八地狱 十八地獄 115 The Eighteen Hells
十报经 十報經 115 Sutra on the Ten Rewards
十二品生死经 十二品生死經 115 Shi Er Pin Shengsi Jing
十二因缘经 十二因緣經 115 Sutra on the Twelve Nidanas
十二遊经 十二遊經 115 Shi Er You Jing
是法非法经 是法非法經 115 Sutra on True Dharmas and False Dharmas; Shi Fa Fei Fa Jing
十法会 十法會 115 Daśadharmaka; Shi Fa Hui
时非时经 時非時經 115 Shi Feishi Jing
释论 釋論 115 Treatise on the Perfection of Great Wisdom; Dazhidu Lun; Mahāprajñāpāramitaśastra; Māhaprajñāparamitopadeśa
十门辩惑论 十門辯惑論 115 Shi Men Bian Huo Lun
食施获五福报经 食施獲五福報經 115 Shi Shi Huo Wu Fu Bao Jing
十诵比丘尼波罗提木叉戒本 十誦比丘尼波羅提木叉戒本 115 SarvāstivādaBhikṣunīprātimokṣasūtra; Shi Song Biqiuni Boluo Ti Mu Cha Jie Ben
十诵羯磨比丘要用 十誦羯磨比丘要用 115 Shi Song Jiemo Biqiu Yao Yong
十诵律 十誦律 115 Sarvāstivādavinaya
十支居士八城人经 十支居士八城人經 115 Shi Zhi Jushi Ba Cheng Ren Jing; Aṭṭhakanagarasutta
世主 115 Lord of the world; Brahmā
十八部论 十八部論 115 Aṣṭa daśa nikāya śāstra
十八泥犁经 十八泥犁經 115 Aṣṭadaśa nāraka sūtra
释迦 釋迦 115 Sakya
释迦方志 釋迦方志 115 Shijia Fangzhi
释迦谱 釋迦譜 115
  1. Genealogy of the Sakya Clan
  2. Genealogy of the Sakya Clan
尸迦罗越六方礼经 尸迦羅越六方禮經 115 sīgāla Pays Homage to the Six Directions
尸迦罗越六向拜经 尸迦羅越六向拜經 115 sīgāla Pays Homage to the Six Directions
释教 釋教 115 Buddhism
释摩男 釋摩男 115 Mahānāma
十一想思念如來经 十一想思念如來經 115 Shiyi Xiang Sinian Rulai Jing; Maitrībhāvanāsūtra; Mettā Sutta
十月 115
  1. October; the Tenth Month
  2. tenth lunar month; pauṣa
受岁经 受歲經 115 Shou Sui Jing; Anumānasutta
数经 數經 115 Shu Jing; Gaṇakamoggallāānasutta; The Discourse to Ganaka-Moggallana
水沫所漂经 水沫所漂經 115 Fo Shuo Shui Mo Suo Piao Jing; Phena Sutta
说一切有部 說一切有部 115 Sarvastivada
说罪要行法 說罪要行法 115 Shuo Zui Yao Xing Fa
四谛经 四諦經 115 Sutra on the Four Noble Truths
四谛论 四諦論 115 Catuḥsatyaśāstra; Si Di Lun
四分比丘尼戒本 115 Si Fen Biqiuni Jie Ben
四分比丘尼羯磨法 115 Dharmaguptabhikṣuṇīkarman; Si Fen Biqiuni Jiemo Fa
四分律 83
  1. Four Part Vinaya
  2. Dharmaguputakavinaya; Four Part Vinaya
四分律删补随机羯磨 四分律刪補隨機羯磨 115 Si Fen Lu Shan Bu Suiji Jiemo
四分僧戒本 115 Si Fen Seng Jie Ben
四泥犁经 四泥犁經 115 Si Nili Jing
四品学法经 四品學法經 115 Si Pin Xue Fa Jing
四人出现世间经 四人出現世間經 115 Si Ren Chuxian Shijian Jing; Puggalā
四十二章经 四十二章經 115 The Sutra of Forty-Two Sections
四天王经 四天王經 115 Mañjuśrīvikurvāṇa parivarta; Si Tianwang Jing
四未曾有法经 四未曾有法經 115 Si Weicengyou Fa Jing
四愿经 四願經 115 Sutra on Four Wishes; Si Yuan Jing
四自侵经 四自侵經 115 Sutra on the Four Articles of Self-Injury; Si Zi Qin Jing
四分 115 four divisions of cognition
思惟经 思惟經 115 Sutra on Contemplation
思惟略要法 115 Essence of Contemplation; Siwei Lue Yao Fa
随相论 隨相論 115 Lakṣaṇānusāraśāstra; Sui Xiang Lun
孙多耶致经 孫多耶致經 115 Sun Duo Ye Zhi Jing
所欲致患经 所欲致患經 115 Suo Yu Zhi Huan Jing
太子本起瑞应经 太子本起瑞應經 116 Sutra on the Life of the Prince in Accordance with Good Omens
太子中本起经 太子中本起經 116 Sutra on the Life of the Prince
昙无德律部杂羯磨 曇無德律部雜羯磨 116 Tan Wu De Lu Bu Za Jiemo
昙无德 曇無德 116 Dharmaguptaka
昙无德部 曇無德部 116 Dharmaguptaka
天亲 天親 116 Vasubandhu; Vasubandu
天请问经 天請問經 116 Devatāsūtra; Tian Qingwen Jing
天尊说阿育王譬喻经 天尊說阿育王譬喻經 116 Tian Zun Shuo Ayuwang Piyu Jing
天竺 116 India; Indian subcontinent
铁城 鐵城 116 Wall of Iron
铁城泥犁经 鐵城泥犁經 116 Sutra on the Hell with Walls of Iron; Tie Cheng Nili Jing
提婆菩萨传 提婆菩薩傳 116 Tradition of Deva Bodhisattva
陀罗尼杂集 陀羅尼雜集 116 Miscellaneous Dhāraṇī Collection
未生怨 119 Enemy before Birth; Ajātaśatru; Ajatasutru; Ajātasattu
文殊师利发愿经 文殊師利發願經 119 Bhadracaryapraṇidhāna; Wenshu Shili Fa Yuan Jing
文殊师利 文殊師利 119 Mañjuśrī; Manjushri; Manjusri
文陀竭王经 文陀竭王經 119 Sutra on King Māndhātṛ; Wentuojie Wang Jing
五道章句经 五道章句經 119 Suffering in the Five Realms
五分比丘尼戒本 119 Wu Fen Biqiuni Jie Ben
五分律 87 Five Part Vinaya; Mahīśāsakavinaya
五恐怖世经 五恐怖世經 119 Wu Kongbu Shi Jing
五苦章句经 五苦章句經 119 Suffering in the Five Realms
无量寿经 無量壽經 87
  1. Larger Sutra on Amitayus
  2. The Infinite Life Sutra; The Larger Sutra on Amitāyus; The Larger Pure Land Sutra
五门禅经要用法 五門禪經要用法 119 Wu Men Chan Jing Yao Yongfa
五母子经 五母子經 119
  1. Wu Mu Zi Jing
  2. Wu Mu Zi Jing
五趣 119 Five Realms
五事毘婆沙论 五事毘婆沙論 119 Pañcavastukavibhāṣa; Wu Shi Pi Po Sha Lun
五王经 五王經 119 Wu Wang Jing
五无返复经 五無返復經 119
  1. Wu Wu Fan Fu Jing
  2. Wu Wu Fan Fu Jing
五蕴皆空经 五蘊皆空經 119 Wu Yun Jie Kong Jing
无常经 無常經 119 Anityatāsūtra; Wuchang Jing
无垢贤女经 無垢賢女經 119 Strīvivartavyākaraṇa; Wugou Xian Nu Jing
无垢优婆夷问经 無垢優婆夷問經 119 Wugou Youpoyi Wen Jing
无尽意 無盡意 87 Aksayamati Bodhisattva
无明罗刹集 無明羅剎集 119 Wuming Luocha Ji
无上处经 無上處經 119 Wushang Chu Jing
邬陀夷 鄔陀夷 119 Udāyin
五阴譬喻经 五陰譬喻經 119 sūtra on Similes for the Five Aggregates; Wuyin Piyu Jing
西京 120
  1. Western Capital
  2. Kyoto
西明寺 120 Xi Ming Temple
贤愚经 賢愚經 120 Sutra on the Wise and Foolish; Damamūka
显宗论 顯宗論 120 Abhidharma prakaraṇa śāsana śāstra
相应相可经 相應相可經 120 Xiangying Xiang Ke Jing; Sanidāna
贤护长者会 賢護長者會 120 Bhadrapālaśreṣṭhiparipṛcchā; Xianhu Zhangzhe Hui
先尼 120 Srenika
咸水喻经 鹹水喻經 120 Salt Water Parable sūtra
小道地经 小道地經 120 Xiao Dao Di Jing
小乘论 小乘論 120 Abhidhamma
小乘 120 Hinayana
孝子经 孝子經 120 Xiaozi Jing
懈怠耕者经 懈怠耕者經 120 Xiedai Geng Zhe Jing
邪见经 邪見經 88 Xiejian Jing; Avyākata
新岁经 新歲經 120 Xin Sui Jing; Pravāraṇasūtra
兴起行经 興起行經 120 Xingqi Xing Jing
行雨 120 Varṣakāra; Varsakara; Vassakāra
修行经 修行經 120 Xiu Xing Jing
宿行本起经 宿行本起經 120 Carya-nidana; Cārya-nidāna
修行本起经 修行本起經 120 Xiuxing Ben Qi Jing; Cāryanidāna
修行道地经 修行道地經 120 Yogacārabhūmi; Xiuxing Dao Di Jing
西域求法高僧传 大唐西域求法高僧傳 120 Biographies of Eminent Monks who Sought the Dharma in the Western Regions; Buddhist Pilgrim Monks of Tang Dynasty
续大唐内典录 續大唐內典錄 120 Continued Catalog of the Inner Canon of the Great Tang Dynasty; Xu Da Tang Nei Dian Lu
续高僧传 續高僧傳 120 Supplement to the Biographies of Eminent Monks
续集古今佛道论衡 續集古今佛道論衡 120 Xu Ji Gu Jin Fodao Lun Heng
须达经 須達經 120 Xuda Jing; Sudatta Sutta; Velāma
须达长者 須達長者 120 Elder Sudatta
学道 學道 120
  1. examiner
  2. Learning the Way
虚空藏 虛空藏 120 Akasagarbha Bodhisattva
虚空藏菩萨 虛空藏菩薩 120 Akasagarbha Bodhisattva
须摩提女经 須摩提女經 120 Xumoti Nu Jing; Sumāgadhāvadānasūtra; Sumāgadha Avadāna sūtra
须摩提长者经 須摩提長者經 120 Xumoti Zhangzhe Jing
阎罗王五天使者经 閻羅王五天使者經 121 Sutra on the Five Angels of Yama
鸯崛髻经 鴦崛髻經 121 Yangjueji Jing; Aṅgulimālīyasūtra; Aṅgulimālasutta; Angulimala Sutta
姚秦 姚秦 89 Later Qin
药事 藥事 121 Bhaiṣajyavastu
药师经 藥師經 121 Sutra of the Medicine Buddha; Sutra on the Master of Healing
耶只经 耶祇經 121 Ye Zhi Jing
异部宗轮论 異部宗輪論 121 Samayabhedoparacanacakra; The Cycle of the Formation of the Schismatic Doctrines
义净 義淨 121 Yijing
意经 意經 121 Yi Jing; Ummagga
移山经 移山經 121 Sutra on Trying to Move a Mountain; Yi Shan Jing
移识经 移識經 121 Bhadrapālaśreṣṭhiparipṛcchā; Yi Shi Hui
义足经 義足經 121 Sutra on the Fullness of Meaning; Arthavargīyasūtra
一百五十赞佛颂 一百五十讚佛頌 121 Śatapañcaśatikastotra; Yibai Wushi Zan Fo Song
阴持入经 陰持入經 121 Sutra on the Skandha, the Dhātu, and the Ayatana; Yin Chi Ru Jing
应法经 應法經 121 Ying Fa Jing; Mahādhammasamādānasutta
鹦鹉经 鸚鵡經 121 Yingwu Jing; Śukasūtra
因缘僧护经 因緣僧護經 121 Saṅgharakṣitāvadāna; Yinyuan Senghu Jing
一切经音义 一切經音義 121 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts
一切流摄经 一切流攝經 121 Sutra on all the Taints
一切流摄守因经 一切流攝守因經 121 Sutra on Guarding Against the Causes of all the Taints; Yiqie Liu She Shou Yin Jing
优波离 優波離 121 Upāli; Upali
优波离问佛经 優波離問佛經 121 Upālipariprcchā; Youboli Wen Fojing
有部 121 Sarvāstivāda
优婆塞五戒相经 優婆塞五戒相經 121 Youposai Wu Jie Xiang Jing
缘本致经 緣本致經 121 Sutra on the Roots of Causes and Conditions; Yuan Ben Zhi Jing
缘起经 緣起經 121 Analysis of Dependent Co-arising; Pratītyasamutpādādivibhaṅganirdeśa sūtra
月光童子经 月光童子經 121 Candraprabhakumāra; Yueguang Tongzi Jing
郁伽长者 郁伽長者 121 Ugra; Ugga
玉耶经 玉耶經 121 Yuye Nu Jing
玉耶女经 玉耶女經 89
  1. Sutra on the Teachings to Sudatta's Daughter-in-law
  2. Sujata Sutra
杂阿含经 雜阿含經 122 Connected Discourses; Saṃyukta Āgama; Samyukta Agama
杂阿毘昙心论 雜阿毘曇心論 122 Saṃyuktābhidharmahṛdaya śāstra
杂宝藏经 雜寶藏經 122 Za Baozang Jing
杂譬喻经 雜譬喻經 122 Sundry Similes Sutra
杂藏经 雜藏經 122 Za Zang Jing
赞观世音菩萨颂 讚觀世音菩薩頌 122 Zan Guanshiyin Pusa Song; Verses in Praise of Avalokitesvara Bodhisattva
增一阿含经 增一阿含經 90 Ekottara āgama
斋经 齋經 122 Sutra on Fasting; Zhai Jing
旃陀越国王经 旃陀越國王經 122 Zhan Tuo Yue Guowang Jing
长爪梵志请问经 長爪梵志請問經 122 Dīrghanakhaparivrājakaparipṛcchā; Zhang Zhua Fanzhi Qingwen Jing
长者音悦经 長者音悅經 122 Zhangzhe Yin Yue Jing
长者子懊恼三处经 長者子懊惱三處經 122 Zhangzhe Zi Ao Nao San Chu Jing
长者子六过出家经 長者子六過出家經 122 Zhangzhe Zi Liu Guo Chujia Jing
瞻婆比丘经 瞻婆比丘經 122 Zhanpo Biqiu Jing; Kāraṇḍavasutta
栴檀树经 栴檀樹經 122 Zhantan Shu Jing
贞观 貞觀 90 Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang
贞元新定释教目录 貞元新定釋教目錄 122 Zhen Yuan Era Catalog of Newly Authorized Buddhist Teachings; Zhen Yuan Xin Ding Shijiao Mulu
甄正论 甄正論 122 Zhen Zheng Lun
证圣 證聖 90 Zheng Sheng reign
正法念处经 正法念處經 122 Saddharmasmṛtyupasthānasūtra; Sutra of the Right Mindfulness of Dharma
贞元 貞元 122
  1. Zhenyuan
  2. Jōgen
治禅病秘要法 治禪病祕要法 122 Zhi Chan Bing Mi Yao Fa
猘狗经 猘狗經 122 Zhi Gou Jing
治意经 治意經 122 Zhi Yi Jing
至大 122 Zhida reign
指髻 122 Angulimala
指鬘 122 Angulimala
中阿含 122 Madhyama Āgama; Madhyama Agama; Madhyamāgama; Middle-length Discourses
中阿含经 中阿含經 122 Madhyama Āgama; Madhyamāgama; The Collection of Middle-length Discourses
中本起经 中本起經 122 Sutra on the Life of Śākyamuni; Zhong Benqi Jing
众经目录 眾經目錄 122 Catalog of All Scriptures; Zhong Jing Mulu
众事分阿毘昙论 眾事分阿毘曇論 122 Abhidharma prakaraṇa pāda śāstra
忠心经 忠心經 122 Zhongxin Jing
诸法本经 諸法本經 122 Zhu Fa Ben Jing; Mūla Sutta
诸经要集 諸經要集 122 Zhu Jing Yao Ji
诸天五苦经 諸天五苦經 122 Suffering in the Five Realms
转法轮经 轉法輪經 90 Dharmacakrapravartanasūtra; Dharmacakra Pravartana sūtra; Setting in Motion the Wheel of the Dhamma
撰集百缘经 撰集百緣經 122 Zhuanji Bai Yuan Jing (Avadānaśataka)
撰集三藏及杂藏传 撰集三藏及雜藏傳 122 Zhuanji San Zang Ji Za Zang Chuan
自爱经 自愛經 122 Zi Ai Jing
122
  1. Zou
  2. Zou
罪福报应经 罪福報應經 122 Zui Fu Baoying Jing
罪业应报教化地狱经 罪業應報教化地獄經 122 Zuiye Ying Bao Jiaohua Diyu Jing
尊上经 尊上經 122 Zun Shang Jing; Lomasakaṅgiyabhaddekarattasutta
坐禅三昧经 坐禪三昧經 122 Zuochan Sanmei Jing

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 135.

Simplified Traditional Pinyin English
阿兰若 阿蘭若 196
  1. Aranya
  2. a forest retreat; a secluded place to practice; araṇya; arañña; aranya
安般 196 mindfulness of breathing; anapana
八大 98 eight great
八法 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
般涅槃 98 parinirvana
宝髻 寶髻 98 ratnaśikhī
本缘 本緣 98
  1. the origin of phenomenon
  2. jataka story
本起 98 jātaka; a jātaka story
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
苾刍尼 苾蒭尼 98
  1. a nun
  2. a nun
弊恶 弊惡 98 evil
鼻奈耶 98
  1. monastic discipline; vinaya
  2. Binaiye
病苦 98 sickness; suffering due to sickness
比丘戒 98 the monk's precepts; Bhiksu Precepts
比丘尼戒 98 the nun's precepts; Bhiksuni Precepts
波罗提木叉 波羅提木叉 98 rules of conduct for monks; prātimokṣa
不净观 不淨觀 98 contemplation of impurity
不异 不異 98 not different
抄经 抄經 99 condensed scripture
持斋 持齋 99 to keep a fast
大界 100 monastic establishment
大沙门 大沙門 100 great monastic
大神通 100
  1. great supernatural power
  2. great transcendent wisdom
大方等 100 vaipulya; mahāvaipulya; vast; extended
大方广 大方廣 100 vaipulya; mahāvaipulya; vast; extended
道行 100
  1. Practicing the Way
  2. conduct in accordance with the Buddhist path
  3. Đạo Hạnh
  4. Dao Xing
  5. Dao Xing
得道 100 to attain enlightenment
发菩提心 發菩提心 102 bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind
法行 102 to practice the Dharma
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
犯戒 102
  1. Violation of Precepts
  2. to break the precepts
梵本 102 a Sanskrit text
放生 70
  1. Liberate Lives
  2. to release living creatures; fangsheng
放逸 102
  1. Laxity
  2. heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada
分别功德 分別功德 102 distinguished merit
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
福业 福業 102 virtuous actions
广说 廣說 103 to explain; to teach
后五 後五 104 following five hundred years
护国 護國 104 Protecting the Country
幻师 幻師 104
  1. magician
  2. an illusionist; a conjurer
集论 集論 106
  1. compendium
  2. Compendium; Abhidharmasamuccayavyākhyā
简择 簡擇 106 to chose
教诫 教誡 106 instruction; teaching
戒相 106 different forms of precepts; characteristics of precepts
羯磨 106 karma
经律论 經律論 106 sutra, vinaya, and abhidharma
经论 經論 106 sutras and shastras; scriptures and commentaries
九经 九經 106 navāṅga-śāsana; navaṅga-sāsana; nava-vidhaḥ sūtrānto; nine teachings
卷第三 106 scroll 3
卷第五 106 scroll 5
聚沫 106 foam; phena
罗刹 羅剎 108
  1. raksasa
  2. raksasa
名天 109 famous ruler
摩得勒伽 109 mātṛkā; matrix; systematized lists
摩竭鱼 摩竭魚 109 makara fish
牧牛 109 cowherd
那摩 110 namo; to pay respect to; homage
泥梨 110 hell; niraya
尼陀 110 a scavenger
尼陀那 110 causes and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna
毘奈耶 112 monastic discipline; vinaya
毘尼 112 monastic discipline; vinaya
七佛 81 Seven Buddhas; Seven Past Buddhas; Seven Manushi Buddhas / saptatathāgata
七经 七經 113 seven Pureland sutras
揵度 113 collection of rules; skandhaka
入涅槃 114 to enter Nirvāṇa
入藏 114
  1. to be included in the canon
  2. to enter Tibet
入胎 114 Entry into the womb; to be conceived from Heaven
三部 115 three divisions
三经 三經 115 three sutras; group of three scriptures
三论 三論 115 three treatises
三千 115 three thousand-fold
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. three time periods; past, present, and future
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
僧祇 115 asamkhyeya
沙弥 沙彌 115
  1. sramanera
  2. Sramanera; a novice Buddhist monk
善见 善見 115 good for seeing; beautiful
善巧方便 115 skillful and expedient means
胜定 勝定 115 equipose; samāhita
身命 115 body and life
神足 115 teleportation; ṛddyabhijṇa
十二部 115 Twelve Divisions of Sutras
十二缘起 十二緣起 115
  1. twelve links of dependent origination; twelve nidānas
  2. the twelve nidanas; the twelve nidānas; the twelve causes and conditions
十法 115 ten rules; perfecting of the ten rules
施物 115 gift
释种 釋種 115 Śākya-seed; the disciples of Śākyamuni Buddha
示现 示現 115
  1. Manifestation
  2. to manifest
  3. to manifest; to display
施主 115
  1. benefactor
  2. an alms giver; a donor
授记 授記 115 Vyakarana (prophecies); a prediction; vyākaraṇa
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
四阿含 115 four Agamas
所行 115 actions; practice
胎藏 116 womb
檀波罗蜜 檀波羅蜜 116 dana-paramita; the paramita of generosity
昙摩 曇摩 116 dharma
天尊 116 most honoured among devas
体性 體性 116 svabhāva; intrinsic nature; original nature; intrinsic existence; essential nature
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
五分 119
  1. five parts
  2. five part teaching
无分别 無分別 119
  1. Non-Discriminative
  2. without false conceptualization
五戒 119 the five precepts
五事 119 five dharmas; five categories
无垢 無垢 119
  1. No Impurity
  2. vimalā; nirmala; stainless; immaculate
五阴 五陰 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
贤愚因缘经 賢愚因緣經 120 Sutra on the Wise and Foolish; Damamūka
贤者 賢者 120 a wise man; a worthy person
小乘经 小乘經 120 Agamas
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
新译 新譯 120 new translation
性起 120 arising from nature
姓字 120 surname and given name
锡杖 錫杖 120
  1. staff
  2. a monk's staff
言依 121 dependence on words
要行 121 essential conduct
业报 業報 121
  1. karmic retribution
  2. karmic retribution; cause and effect; ripening of actions; karma and results; karmaphala; karmavipāka
译经 譯經 121 to translate the scriptures
一百八 121 one hundred and eight
一品 121 a chapter
医王 醫王 121 king of healers; Medicine King
优波夷 優波夷 121 upasika; a female lay Buddhist
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
圆照 圓照 121
  1. radiate all around
  2. Yuan Zhao
缘起 緣起 121
  1. Dependent Origination
  2. dependent origination; conditioned origination; dependent arising
藏经 藏經 122 Buddhist canon
瞻波 122
  1. campaka
  2. Campa
正行 122 right action
正意 122 wholesome thought; thought without evil
中道 122
  1. Middle Way
  2. the middle way
众经 眾經 122 myriad of scriptures
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸人 諸人 122 people; jana
转法轮 轉法輪 122
  1. to turn the Dharma Wheel
  2. Turning the Dharma wheel; to transmit Buddhist teaching; dharmacakrapravartana
罪福 122 offense and merit