Glossary and Vocabulary for Fo Shuo Jie You Jing 佛說解憂經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 13 輪迴 lúnhuí Cycle of Rebirth 善斷輪迴我頂禮
2 13 輪迴 lúnhuí rebirth 善斷輪迴我頂禮
3 13 輪迴 lúnhuí Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth 善斷輪迴我頂禮
4 10 Yi 生死人亦然
5 8 bitterness; bitter flavor 愛別離最苦
6 8 hardship; suffering 愛別離最苦
7 8 to make things difficult for 愛別離最苦
8 8 to train; to practice 愛別離最苦
9 8 to suffer from a misfortune 愛別離最苦
10 8 bitter 愛別離最苦
11 8 grieved; facing hardship 愛別離最苦
12 8 in low spirits; depressed 愛別離最苦
13 8 painful 愛別離最苦
14 8 suffering; duḥkha; dukkha 愛別離最苦
15 8 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是欲色界
16 8 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 稽首歸依大苾芻
17 8 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 稽首歸依大苾芻
18 8 zhōng middle 色界梵世中
19 8 zhōng medium; medium sized 色界梵世中
20 8 zhōng China 色界梵世中
21 8 zhòng to hit the mark 色界梵世中
22 8 zhōng midday 色界梵世中
23 8 zhōng inside 色界梵世中
24 8 zhōng during 色界梵世中
25 8 zhōng Zhong 色界梵世中
26 8 zhōng intermediary 色界梵世中
27 8 zhōng half 色界梵世中
28 8 zhòng to reach; to attain 色界梵世中
29 8 zhòng to suffer; to infect 色界梵世中
30 8 zhòng to obtain 色界梵世中
31 8 zhòng to pass an exam 色界梵世中
32 8 zhōng middle 色界梵世中
33 8 wéi to act as; to serve 能與世間為福聚
34 8 wéi to change into; to become 能與世間為福聚
35 8 wéi to be; is 能與世間為福聚
36 8 wéi to do 能與世間為福聚
37 8 wèi to support; to help 能與世間為福聚
38 8 wéi to govern 能與世間為福聚
39 8 wèi to be; bhū 能與世間為福聚
40 7 不能 bù néng cannot; must not; should not 不能免離苦
41 7 眾生 zhòngshēng all living things 何況眾生趣
42 7 眾生 zhòngshēng living things other than people 何況眾生趣
43 7 眾生 zhòngshēng sentient beings 何況眾生趣
44 7 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 何況眾生趣
45 7 無常 wúcháng irregular 平等受無常
46 7 無常 wúcháng changing frequently 平等受無常
47 7 無常 wúcháng impermanence 平等受無常
48 7 無常 wúcháng impermanence; anitya; anicca 平等受無常
49 6 yòu Kangxi radical 29 又彼眷屬
50 6 infix potential marker 別離痛不任
51 6 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 令得涅槃我頂禮
52 6 děi to want to; to need to 令得涅槃我頂禮
53 6 děi must; ought to 令得涅槃我頂禮
54 6 de 令得涅槃我頂禮
55 6 de infix potential marker 令得涅槃我頂禮
56 6 to result in 令得涅槃我頂禮
57 6 to be proper; to fit; to suit 令得涅槃我頂禮
58 6 to be satisfied 令得涅槃我頂禮
59 6 to be finished 令得涅槃我頂禮
60 6 děi satisfying 令得涅槃我頂禮
61 6 to contract 令得涅槃我頂禮
62 6 to hear 令得涅槃我頂禮
63 6 to have; there is 令得涅槃我頂禮
64 6 marks time passed 令得涅槃我頂禮
65 6 obtain; attain; prāpta 令得涅槃我頂禮
66 6 néng can; able 能度無邊大苦海
67 6 néng ability; capacity 能度無邊大苦海
68 6 néng a mythical bear-like beast 能度無邊大苦海
69 6 néng energy 能度無邊大苦海
70 6 néng function; use 能度無邊大苦海
71 6 néng talent 能度無邊大苦海
72 6 néng expert at 能度無邊大苦海
73 6 néng to be in harmony 能度無邊大苦海
74 6 néng to tend to; to care for 能度無邊大苦海
75 6 néng to reach; to arrive at 能度無邊大苦海
76 6 néng to be able; śak 能度無邊大苦海
77 6 néng skilful; pravīṇa 能度無邊大苦海
78 6 rén person; people; a human being 生死人亦然
79 6 rén Kangxi radical 9 生死人亦然
80 6 rén a kind of person 生死人亦然
81 6 rén everybody 生死人亦然
82 6 rén adult 生死人亦然
83 6 rén somebody; others 生死人亦然
84 6 rén an upright person 生死人亦然
85 6 rén person; manuṣya 生死人亦然
86 6 to use; to grasp 恒以甘露潤群生
87 6 to rely on 恒以甘露潤群生
88 6 to regard 恒以甘露潤群生
89 6 to be able to 恒以甘露潤群生
90 6 to order; to command 恒以甘露潤群生
91 6 used after a verb 恒以甘露潤群生
92 6 a reason; a cause 恒以甘露潤群生
93 6 Israel 恒以甘露潤群生
94 6 Yi 恒以甘露潤群生
95 6 use; yogena 恒以甘露潤群生
96 5 shēng to be born; to give birth 顛倒生妄想
97 5 shēng to live 顛倒生妄想
98 5 shēng raw 顛倒生妄想
99 5 shēng a student 顛倒生妄想
100 5 shēng life 顛倒生妄想
101 5 shēng to produce; to give rise 顛倒生妄想
102 5 shēng alive 顛倒生妄想
103 5 shēng a lifetime 顛倒生妄想
104 5 shēng to initiate; to become 顛倒生妄想
105 5 shēng to grow 顛倒生妄想
106 5 shēng unfamiliar 顛倒生妄想
107 5 shēng not experienced 顛倒生妄想
108 5 shēng hard; stiff; strong 顛倒生妄想
109 5 shēng having academic or professional knowledge 顛倒生妄想
110 5 shēng a male role in traditional theatre 顛倒生妄想
111 5 shēng gender 顛倒生妄想
112 5 shēng to develop; to grow 顛倒生妄想
113 5 shēng to set up 顛倒生妄想
114 5 shēng a prostitute 顛倒生妄想
115 5 shēng a captive 顛倒生妄想
116 5 shēng a gentleman 顛倒生妄想
117 5 shēng Kangxi radical 100 顛倒生妄想
118 5 shēng unripe 顛倒生妄想
119 5 shēng nature 顛倒生妄想
120 5 shēng to inherit; to succeed 顛倒生妄想
121 5 shēng destiny 顛倒生妄想
122 5 shēng birth 顛倒生妄想
123 5 shēng arise; produce; utpad 顛倒生妄想
124 5 Qi 不知其
125 5 jìn to the greatest extent; utmost 設盡方便心
126 5 jìn perfect; flawless 設盡方便心
127 5 jìn to give priority to; to do one's utmost 設盡方便心
128 5 jìn to vanish 設盡方便心
129 5 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 設盡方便心
130 5 jìn to die 設盡方便心
131 5 jìn exhaustion; kṣaya 設盡方便心
132 5 desire 若欲自安心
133 5 to desire; to wish 若欲自安心
134 5 to desire; to intend 若欲自安心
135 5 lust 若欲自安心
136 5 desire; intention; wish; kāma 若欲自安心
137 5 huài bad; spoiled; broken; defective 不久風水壞
138 5 huài to go bad; to break 不久風水壞
139 5 huài to defeat 不久風水壞
140 5 huài sinister; evil 不久風水壞
141 5 huài to decline; to wane 不久風水壞
142 5 huài to wreck; to break; to destroy 不久風水壞
143 5 huài breaking; bheda 不久風水壞
144 5 有情 yǒuqíng having feelings for 過去有情
145 5 有情 yǒuqíng friends with 過去有情
146 5 有情 yǒuqíng having emotional appeal 過去有情
147 5 有情 yǒuqíng sentient being 過去有情
148 5 有情 yǒuqíng sentient beings 過去有情
149 4 to reach 大地及天上
150 4 to attain 大地及天上
151 4 to understand 大地及天上
152 4 able to be compared to; to catch up with 大地及天上
153 4 to be involved with; to associate with 大地及天上
154 4 passing of a feudal title from elder to younger brother 大地及天上
155 4 and; ca; api 大地及天上
156 4 zhù to dwell; to live; to reside 云何欲久住
157 4 zhù to stop; to halt 云何欲久住
158 4 zhù to retain; to remain 云何欲久住
159 4 zhù to lodge at [temporarily] 云何欲久住
160 4 zhù verb complement 云何欲久住
161 4 zhù attaching; abiding; dwelling on 云何欲久住
162 4 三界 Sān Jiè Three Realms 三界大輪迴
163 4 三界 sān Jiè The Three Realms 三界大輪迴
164 4 shòu to suffer; to be subjected to 平等受無常
165 4 shòu to transfer; to confer 平等受無常
166 4 shòu to receive; to accept 平等受無常
167 4 shòu to tolerate 平等受無常
168 4 shòu feelings; sensations 平等受無常
169 4 duàn to judge 善斷輪迴我頂禮
170 4 duàn to severe; to break 善斷輪迴我頂禮
171 4 duàn to stop 善斷輪迴我頂禮
172 4 duàn to quit; to give up 善斷輪迴我頂禮
173 4 duàn to intercept 善斷輪迴我頂禮
174 4 duàn to divide 善斷輪迴我頂禮
175 4 duàn to isolate 善斷輪迴我頂禮
176 4 眷屬 juànshǔ family members; family dependents 眷屬常圍繞
177 4 眷屬 juànshǔ husband and wife 眷屬常圍繞
178 4 譬如 pìrú for examlpe 譬如群鳥獸
179 4 譬如 pìrú better than; surpassing 譬如群鳥獸
180 4 譬如 pìrú example; dṛṣṭānta 譬如群鳥獸
181 4 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 尚自示寂滅
182 4 miè to submerge 尚自示寂滅
183 4 miè to extinguish; to put out 尚自示寂滅
184 4 miè to eliminate 尚自示寂滅
185 4 miè to disappear; to fade away 尚自示寂滅
186 4 miè the cessation of suffering 尚自示寂滅
187 4 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 尚自示寂滅
188 4 to go; to 欲避於無常
189 4 to rely on; to depend on 欲避於無常
190 4 Yu 欲避於無常
191 4 a crow 欲避於無常
192 4 大地 dàdì earth; mother earth 大地及天上
193 4 to assemble; to meet together 暫聚各分飛
194 4 to store up; to collect; to amass 暫聚各分飛
195 4 to levy; to impose [a tax] 暫聚各分飛
196 4 a village 暫聚各分飛
197 4 a crowd 暫聚各分飛
198 4 savings 暫聚各分飛
199 4 aggregation; samāsa 暫聚各分飛
200 4 a group of people; gaṇa 暫聚各分飛
201 4 貪愛 tānài Clinging 若人生貪愛
202 4 貪愛 tānài passion; desire; rāga 若人生貪愛
203 4 無邊 wúbiān without boundaries; limitless; boundless 能度無邊大苦海
204 4 無邊 wúbiān boundless; ananta 能度無邊大苦海
205 4 shǔ to count 數不能
206 4 shù a number; an amount 數不能
207 4 shù mathenatics 數不能
208 4 shù an ancient calculating method 數不能
209 4 shù several; a few 數不能
210 4 shǔ to allow; to permit 數不能
211 4 shǔ to be equal; to compare to 數不能
212 4 shù numerology; divination by numbers 數不能
213 4 shù a skill; an art 數不能
214 4 shù luck; fate 數不能
215 4 shù a rule 數不能
216 4 shù legal system 數不能
217 4 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 數不能
218 4 fine; detailed; dense 數不能
219 4 prayer beads 數不能
220 4 shǔ number; saṃkhyā 數不能
221 4 bèi a quilt 常被師子逐
222 4 bèi to cover 常被師子逐
223 4 bèi a cape 常被師子逐
224 4 bèi to put over the top of 常被師子逐
225 4 bèi to reach 常被師子逐
226 4 bèi to encounter; to be subject to; to incur 常被師子逐
227 4 bèi Bei 常被師子逐
228 4 to drape over 常被師子逐
229 4 to scatter 常被師子逐
230 4 bèi to cover; prāvṛta 常被師子逐
231 3 zuò to do 端居作觀想
232 3 zuò to act as; to serve as 端居作觀想
233 3 zuò to start 端居作觀想
234 3 zuò a writing; a work 端居作觀想
235 3 zuò to dress as; to be disguised as 端居作觀想
236 3 zuō to create; to make 端居作觀想
237 3 zuō a workshop 端居作觀想
238 3 zuō to write; to compose 端居作觀想
239 3 zuò to rise 端居作觀想
240 3 zuò to be aroused 端居作觀想
241 3 zuò activity; action; undertaking 端居作觀想
242 3 zuò to regard as 端居作觀想
243 3 zuò action; kāraṇa 端居作觀想
244 3 頂禮 dǐnglǐ to bow in a kneeling position with head touching the ground 令得涅槃我頂禮
245 3 頂禮 dǐnglǐ Prostration 令得涅槃我頂禮
246 3 頂禮 dǐnglǐ prostrate; abhivandya 令得涅槃我頂禮
247 3 別離 biélí to leave 別離痛不任
248 3 Kangxi radical 132 若欲自安心
249 3 Zi 若欲自安心
250 3 a nose 若欲自安心
251 3 the beginning; the start 若欲自安心
252 3 origin 若欲自安心
253 3 to employ; to use 若欲自安心
254 3 to be 若欲自安心
255 3 self; soul; ātman 若欲自安心
256 3 妙高山 miàogāo shān Mount Sumeru; Mount Meru 大地妙高山
257 3 父母 fùmǔ parents; mother and father 數彼眾生無始劫來所生父母
258 3 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 數彼眾生無始劫來所生父母
259 3 shēn human body; torso 如彼犛牛身
260 3 shēn Kangxi radical 158 如彼犛牛身
261 3 shēn self 如彼犛牛身
262 3 shēn life 如彼犛牛身
263 3 shēn an object 如彼犛牛身
264 3 shēn a lifetime 如彼犛牛身
265 3 shēn moral character 如彼犛牛身
266 3 shēn status; identity; position 如彼犛牛身
267 3 shēn pregnancy 如彼犛牛身
268 3 juān India 如彼犛牛身
269 3 shēn body; kāya 如彼犛牛身
270 3 lìng to make; to cause to be; to lead 令得涅槃我頂禮
271 3 lìng to issue a command 令得涅槃我頂禮
272 3 lìng rules of behavior; customs 令得涅槃我頂禮
273 3 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令得涅槃我頂禮
274 3 lìng a season 令得涅槃我頂禮
275 3 lìng respected; good reputation 令得涅槃我頂禮
276 3 lìng good 令得涅槃我頂禮
277 3 lìng pretentious 令得涅槃我頂禮
278 3 lìng a transcending state of existence 令得涅槃我頂禮
279 3 lìng a commander 令得涅槃我頂禮
280 3 lìng a commanding quality; an impressive character 令得涅槃我頂禮
281 3 lìng lyrics 令得涅槃我頂禮
282 3 lìng Ling 令得涅槃我頂禮
283 3 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令得涅槃我頂禮
284 3 big; huge; large 能度無邊大苦海
285 3 Kangxi radical 37 能度無邊大苦海
286 3 great; major; important 能度無邊大苦海
287 3 size 能度無邊大苦海
288 3 old 能度無邊大苦海
289 3 oldest; earliest 能度無邊大苦海
290 3 adult 能度無邊大苦海
291 3 dài an important person 能度無邊大苦海
292 3 senior 能度無邊大苦海
293 3 an element 能度無邊大苦海
294 3 great; mahā 能度無邊大苦海
295 3 稽首 qǐshǒu to bow; to kneel and worship 稽首歸依正等覺
296 3 mud 泥中
297 3 earth; clay 泥中
298 3 paste; plaster 泥中
299 3 to make dirty 泥中
300 3 to plaster 泥中
301 3 mud; paṅka 泥中
302 3 self 令得涅槃我頂禮
303 3 [my] dear 令得涅槃我頂禮
304 3 Wo 令得涅槃我頂禮
305 3 self; atman; attan 令得涅槃我頂禮
306 3 ga 令得涅槃我頂禮
307 3 tān to be greedy; to lust after 孰知貪火燒
308 3 tān to embezzle; to graft 孰知貪火燒
309 3 tān to prefer 孰知貪火燒
310 3 tān to search for; to seek 孰知貪火燒
311 3 tān corrupt 孰知貪火燒
312 3 tān greed; desire; craving; rāga 孰知貪火燒
313 3 huái bosom; breast 云何懷憂苦
314 3 huái to carry in bosom 云何懷憂苦
315 3 huái to miss; to think of 云何懷憂苦
316 3 huái to cherish 云何懷憂苦
317 3 huái to be pregnant 云何懷憂苦
318 3 huái to keep in mind; to be concerned for 云何懷憂苦
319 3 huái inner heart; mind; feelings 云何懷憂苦
320 3 huái to embrace 云何懷憂苦
321 3 huái to encircle; to surround 云何懷憂苦
322 3 huái to comfort 云何懷憂苦
323 3 huái to incline to; to be attracted to 云何懷憂苦
324 3 huái to think of a plan 云何懷憂苦
325 3 huái Huai 云何懷憂苦
326 3 huái to be patient with; to tolerate 云何懷憂苦
327 3 huái aspiration; intention 云何懷憂苦
328 3 huái embrace; utsaṅga 云何懷憂苦
329 3 佛說解憂經 fó shuō jiě yōu jīng Fo Shuo Jie You Jing 佛說解憂經
330 3 顛倒 diāndǎo to turn upside-down; to reverse; to invert 顛倒生妄想
331 3 顛倒 diāndǎo psychologically mixed up; confused 顛倒生妄想
332 3 顛倒 diāndǎo to overthrow 顛倒生妄想
333 3 顛倒 diāndǎo up-side down 顛倒生妄想
334 3 顛倒 diāndǎo delusion; error; inversion; contrary; viparyāsa 顛倒生妄想
335 3 to give 能與世間為福聚
336 3 to accompany 能與世間為福聚
337 3 to particate in 能與世間為福聚
338 3 of the same kind 能與世間為福聚
339 3 to help 能與世間為福聚
340 3 for 能與世間為福聚
341 3 憂苦 yōukǔ to be worried and suffering 云何懷憂苦
342 3 to be near by; to be close to 念念即無常
343 3 at that time 念念即無常
344 3 to be exactly the same as; to be thus 念念即無常
345 3 supposed; so-called 念念即無常
346 3 to arrive at; to ascend 念念即無常
347 3 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
348 3 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
349 3 shí time; a point or period of time 焚燒草木時
350 3 shí a season; a quarter of a year 焚燒草木時
351 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 焚燒草木時
352 3 shí fashionable 焚燒草木時
353 3 shí fate; destiny; luck 焚燒草木時
354 3 shí occasion; opportunity; chance 焚燒草木時
355 3 shí tense 焚燒草木時
356 3 shí particular; special 焚燒草木時
357 3 shí to plant; to cultivate 焚燒草木時
358 3 shí an era; a dynasty 焚燒草木時
359 3 shí time [abstract] 焚燒草木時
360 3 shí seasonal 焚燒草木時
361 3 shí to wait upon 焚燒草木時
362 3 shí hour 焚燒草木時
363 3 shí appropriate; proper; timely 焚燒草木時
364 3 shí Shi 焚燒草木時
365 3 shí a present; currentlt 焚燒草木時
366 3 shí time; kāla 焚燒草木時
367 3 shí at that time; samaya 焚燒草木時
368 3 種種 zhǒng zhǒng all kinds of 如是種種
369 3 種種 zhǒng zhǒng short hair 如是種種
370 3 種種 zhǒng zhǒng simple and kind 如是種種
371 3 種種 zhǒng zhǒng various forms; manifold 如是種種
372 3 無有 wú yǒu there is not 無有免斯者
373 3 無有 wú yǒu non-existence 無有免斯者
374 3 jiǔ old 云何欲久住
375 3 jiǔ age 云何欲久住
376 3 jiǔ to remain 云何欲久住
377 3 jiǔ extending; ayata 云何欲久住
378 3 jiǔ lasting a long time; cira 云何欲久住
379 3 歸依 guīyī to depend on 稽首歸依正等覺
380 3 歸依 guīyī to take refuge [in the Triple Gem] 稽首歸依正等覺
381 3 one 未有於一物
382 3 Kangxi radical 1 未有於一物
383 3 pure; concentrated 未有於一物
384 3 first 未有於一物
385 3 the same 未有於一物
386 3 sole; single 未有於一物
387 3 a very small amount 未有於一物
388 3 Yi 未有於一物
389 3 other 未有於一物
390 3 to unify 未有於一物
391 3 accidentally; coincidentally 未有於一物
392 3 abruptly; suddenly 未有於一物
393 3 one; eka 未有於一物
394 3 shí food; food and drink 金翅鳥能食
395 3 shí Kangxi radical 184 金翅鳥能食
396 3 shí to eat 金翅鳥能食
397 3 to feed 金翅鳥能食
398 3 shí meal; cooked cereals 金翅鳥能食
399 3 to raise; to nourish 金翅鳥能食
400 3 shí to receive; to accept 金翅鳥能食
401 3 shí to receive an official salary 金翅鳥能食
402 3 shí an eclipse 金翅鳥能食
403 3 shí food; bhakṣa 金翅鳥能食
404 3 xiàn to submerge; to sink; to plunge; to fall into 如陷
405 3 xiàn to make an error 如陷
406 3 xiàn a trap; a pit 如陷
407 3 xiàn an underground cave 如陷
408 3 xiàn a fault; an error; a pitfall 如陷
409 3 xiàn to harm 如陷
410 3 xiàn to attack and occupy; to destroy; to capture 如陷
411 3 xiàn to embed [jewels] 如陷
412 3 xiàn to frame [with false charges] 如陷
413 3 xiàn to fall down; vinipat 如陷
414 3 zhèng proof 證四聖諦
415 3 zhèng to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence 證四聖諦
416 3 zhèng to advise against 證四聖諦
417 3 zhèng certificate 證四聖諦
418 3 zhèng an illness 證四聖諦
419 3 zhèng to accuse 證四聖諦
420 3 zhèng realization; adhigama 證四聖諦
421 3 zhèng obtaining; prāpti 證四聖諦
422 2 海水 hǎishuǐ seawater 如海水
423 2 wilderness 如彼野麞鹿
424 2 open country; field 如彼野麞鹿
425 2 outskirts; countryside 如彼野麞鹿
426 2 wild; uncivilized 如彼野麞鹿
427 2 celestial area 如彼野麞鹿
428 2 district; region 如彼野麞鹿
429 2 community 如彼野麞鹿
430 2 rude; coarse 如彼野麞鹿
431 2 unofficial 如彼野麞鹿
432 2 ya 如彼野麞鹿
433 2 the wild; aṭavī 如彼野麞鹿
434 2 子孫 zǐsūn sons and grandsones; descendents 子孫
435 2 滿 mǎn full 七生滿已
436 2 滿 mǎn to be satisfied 七生滿已
437 2 滿 mǎn to fill 七生滿已
438 2 滿 mǎn conceited 七生滿已
439 2 滿 mǎn to reach (a time); to expire 七生滿已
440 2 滿 mǎn whole; entire 七生滿已
441 2 滿 mǎn Manchu 七生滿已
442 2 滿 mǎn Man 七生滿已
443 2 滿 mǎn Full 七生滿已
444 2 滿 mǎn to fulfill; to satisfy; paripurna 七生滿已
445 2 過去 guòqù past; previous; former 過去大神仙
446 2 過去 guòqu to go over; to pass by 過去大神仙
447 2 過去 guòqu to die 過去大神仙
448 2 過去 guòqu already past 過去大神仙
449 2 過去 guòqu to go forward 過去大神仙
450 2 過去 guòqu to turn one's back 過去大神仙
451 2 過去 guòqù past 過去大神仙
452 2 過去 guòqù past; previous; former 過去大神仙
453 2 世界 shìjiè the world; the universe; the cosmos 山及諸聚落世界
454 2 世界 shìjiè the earth 山及諸聚落世界
455 2 世界 shìjiè a domain; a realm 山及諸聚落世界
456 2 世界 shìjiè the human world 山及諸聚落世界
457 2 世界 shìjiè the conditions in the world 山及諸聚落世界
458 2 世界 shìjiè world 山及諸聚落世界
459 2 世界 shìjiè a world; lokadhatu 山及諸聚落世界
460 2 ài to love 愛尾遭人殺
461 2 ài favor; grace; kindness 愛尾遭人殺
462 2 ài somebody who is loved 愛尾遭人殺
463 2 ài love; affection 愛尾遭人殺
464 2 ài to like 愛尾遭人殺
465 2 ài to sympathize with; to pity 愛尾遭人殺
466 2 ài to begrudge 愛尾遭人殺
467 2 ài to do regularly; to have the habit of 愛尾遭人殺
468 2 ài my dear 愛尾遭人殺
469 2 ài Ai 愛尾遭人殺
470 2 ài loved; beloved 愛尾遭人殺
471 2 ài Love 愛尾遭人殺
472 2 ài desire; craving; trsna 愛尾遭人殺
473 2 zhǒng kind; type 受種
474 2 zhòng to plant; to grow; to cultivate 受種
475 2 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 受種
476 2 zhǒng seed; strain 受種
477 2 zhǒng offspring 受種
478 2 zhǒng breed 受種
479 2 zhǒng race 受種
480 2 zhǒng species 受種
481 2 zhǒng root; source; origin 受種
482 2 zhǒng grit; guts 受種
483 2 zhǒng seed; bīja 受種
484 2 煩惱 fánnǎo worried; vexed; annoyed 亦不能滅三界煩惱
485 2 煩惱 fánnǎo vexation; a worry 亦不能滅三界煩惱
486 2 煩惱 fánnǎo defilement 亦不能滅三界煩惱
487 2 煩惱 fánnǎo klesa; kilesa; a mental affliction; defilement 亦不能滅三界煩惱
488 2 安樂 ānlè peaceful and happy; content 發行勤修安樂因
489 2 安樂 ānlè Anle 發行勤修安樂因
490 2 安樂 ānlè Anle district 發行勤修安樂因
491 2 安樂 ānlè Stability and Happiness 發行勤修安樂因
492 2 安樂 ānlè condition of ease; sparśavihāra 發行勤修安樂因
493 2 zào to make; to build; to manufacture 廣造諸業
494 2 zào to arrive; to go 廣造諸業
495 2 zào to pay a visit; to call on 廣造諸業
496 2 zào to edit; to collect; to compile 廣造諸業
497 2 zào to attain; to achieve 廣造諸業
498 2 zào an achievement 廣造諸業
499 2 zào a crop 廣造諸業
500 2 zào a time; an age 廣造諸業

Frequencies of all Words

Top 843

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 21 such as; for example; for instance 如彼犛牛身
2 21 if 如彼犛牛身
3 21 in accordance with 如彼犛牛身
4 21 to be appropriate; should; with regard to 如彼犛牛身
5 21 this 如彼犛牛身
6 21 it is so; it is thus; can be compared with 如彼犛牛身
7 21 to go to 如彼犛牛身
8 21 to meet 如彼犛牛身
9 21 to appear; to seem; to be like 如彼犛牛身
10 21 at least as good as 如彼犛牛身
11 21 and 如彼犛牛身
12 21 or 如彼犛牛身
13 21 but 如彼犛牛身
14 21 then 如彼犛牛身
15 21 naturally 如彼犛牛身
16 21 expresses a question or doubt 如彼犛牛身
17 21 you 如彼犛牛身
18 21 the second lunar month 如彼犛牛身
19 21 in; at 如彼犛牛身
20 21 Ru 如彼犛牛身
21 21 Thus 如彼犛牛身
22 21 thus; tathā 如彼犛牛身
23 21 like; iva 如彼犛牛身
24 21 suchness; tathatā 如彼犛牛身
25 13 that; those 如彼犛牛身
26 13 another; the other 如彼犛牛身
27 13 that; tad 如彼犛牛身
28 13 輪迴 lúnhuí Cycle of Rebirth 善斷輪迴我頂禮
29 13 輪迴 lúnhuí rebirth 善斷輪迴我頂禮
30 13 輪迴 lúnhuí Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth 善斷輪迴我頂禮
31 10 also; too 生死人亦然
32 10 but 生死人亦然
33 10 this; he; she 生死人亦然
34 10 although; even though 生死人亦然
35 10 already 生死人亦然
36 10 particle with no meaning 生死人亦然
37 10 Yi 生死人亦然
38 9 huò or; either; else 或人往他界
39 9 huò maybe; perhaps; might; possibly 或人往他界
40 9 huò some; someone 或人往他界
41 9 míngnián suddenly 或人往他界
42 9 huò or; vā 或人往他界
43 8 bitterness; bitter flavor 愛別離最苦
44 8 hardship; suffering 愛別離最苦
45 8 to make things difficult for 愛別離最苦
46 8 to train; to practice 愛別離最苦
47 8 to suffer from a misfortune 愛別離最苦
48 8 bitter 愛別離最苦
49 8 grieved; facing hardship 愛別離最苦
50 8 in low spirits; depressed 愛別離最苦
51 8 assiduously; to do one's best; to strive as much as possible 愛別離最苦
52 8 painful 愛別離最苦
53 8 suffering; duḥkha; dukkha 愛別離最苦
54 8 如是 rúshì thus; so 如是欲色界
55 8 如是 rúshì thus, so 如是欲色界
56 8 如是 rúshì thus; evam 如是欲色界
57 8 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是欲色界
58 8 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 稽首歸依大苾芻
59 8 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 稽首歸依大苾芻
60 8 zhōng middle 色界梵世中
61 8 zhōng medium; medium sized 色界梵世中
62 8 zhōng China 色界梵世中
63 8 zhòng to hit the mark 色界梵世中
64 8 zhōng in; amongst 色界梵世中
65 8 zhōng midday 色界梵世中
66 8 zhōng inside 色界梵世中
67 8 zhōng during 色界梵世中
68 8 zhōng Zhong 色界梵世中
69 8 zhōng intermediary 色界梵世中
70 8 zhōng half 色界梵世中
71 8 zhōng just right; suitably 色界梵世中
72 8 zhōng while 色界梵世中
73 8 zhòng to reach; to attain 色界梵世中
74 8 zhòng to suffer; to infect 色界梵世中
75 8 zhòng to obtain 色界梵世中
76 8 zhòng to pass an exam 色界梵世中
77 8 zhōng middle 色界梵世中
78 8 wèi for; to 能與世間為福聚
79 8 wèi because of 能與世間為福聚
80 8 wéi to act as; to serve 能與世間為福聚
81 8 wéi to change into; to become 能與世間為福聚
82 8 wéi to be; is 能與世間為福聚
83 8 wéi to do 能與世間為福聚
84 8 wèi for 能與世間為福聚
85 8 wèi because of; for; to 能與世間為福聚
86 8 wèi to 能與世間為福聚
87 8 wéi in a passive construction 能與世間為福聚
88 8 wéi forming a rehetorical question 能與世間為福聚
89 8 wéi forming an adverb 能與世間為福聚
90 8 wéi to add emphasis 能與世間為福聚
91 8 wèi to support; to help 能與世間為福聚
92 8 wéi to govern 能與世間為福聚
93 8 wèi to be; bhū 能與世間為福聚
94 7 不能 bù néng cannot; must not; should not 不能免離苦
95 7 眾生 zhòngshēng all living things 何況眾生趣
96 7 眾生 zhòngshēng living things other than people 何況眾生趣
97 7 眾生 zhòngshēng sentient beings 何況眾生趣
98 7 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 何況眾生趣
99 7 無常 wúcháng irregular 平等受無常
100 7 無常 wúcháng changing frequently 平等受無常
101 7 無常 wúcháng impermanence 平等受無常
102 7 無常 wúcháng impermanence; anitya; anicca 平等受無常
103 6 yòu again; also 又彼眷屬
104 6 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又彼眷屬
105 6 yòu Kangxi radical 29 又彼眷屬
106 6 yòu and 又彼眷屬
107 6 yòu furthermore 又彼眷屬
108 6 yòu in addition 又彼眷屬
109 6 yòu but 又彼眷屬
110 6 yòu again; also; moreover; punar 又彼眷屬
111 6 not; no 別離痛不任
112 6 expresses that a certain condition cannot be acheived 別離痛不任
113 6 as a correlative 別離痛不任
114 6 no (answering a question) 別離痛不任
115 6 forms a negative adjective from a noun 別離痛不任
116 6 at the end of a sentence to form a question 別離痛不任
117 6 to form a yes or no question 別離痛不任
118 6 infix potential marker 別離痛不任
119 6 no; na 別離痛不任
120 6 de potential marker 令得涅槃我頂禮
121 6 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 令得涅槃我頂禮
122 6 děi must; ought to 令得涅槃我頂禮
123 6 děi to want to; to need to 令得涅槃我頂禮
124 6 děi must; ought to 令得涅槃我頂禮
125 6 de 令得涅槃我頂禮
126 6 de infix potential marker 令得涅槃我頂禮
127 6 to result in 令得涅槃我頂禮
128 6 to be proper; to fit; to suit 令得涅槃我頂禮
129 6 to be satisfied 令得涅槃我頂禮
130 6 to be finished 令得涅槃我頂禮
131 6 de result of degree 令得涅槃我頂禮
132 6 de marks completion of an action 令得涅槃我頂禮
133 6 děi satisfying 令得涅槃我頂禮
134 6 to contract 令得涅槃我頂禮
135 6 marks permission or possibility 令得涅槃我頂禮
136 6 expressing frustration 令得涅槃我頂禮
137 6 to hear 令得涅槃我頂禮
138 6 to have; there is 令得涅槃我頂禮
139 6 marks time passed 令得涅槃我頂禮
140 6 obtain; attain; prāpta 令得涅槃我頂禮
141 6 néng can; able 能度無邊大苦海
142 6 néng ability; capacity 能度無邊大苦海
143 6 néng a mythical bear-like beast 能度無邊大苦海
144 6 néng energy 能度無邊大苦海
145 6 néng function; use 能度無邊大苦海
146 6 néng may; should; permitted to 能度無邊大苦海
147 6 néng talent 能度無邊大苦海
148 6 néng expert at 能度無邊大苦海
149 6 néng to be in harmony 能度無邊大苦海
150 6 néng to tend to; to care for 能度無邊大苦海
151 6 néng to reach; to arrive at 能度無邊大苦海
152 6 néng as long as; only 能度無邊大苦海
153 6 néng even if 能度無邊大苦海
154 6 néng but 能度無邊大苦海
155 6 néng in this way 能度無邊大苦海
156 6 néng to be able; śak 能度無邊大苦海
157 6 néng skilful; pravīṇa 能度無邊大苦海
158 6 rén person; people; a human being 生死人亦然
159 6 rén Kangxi radical 9 生死人亦然
160 6 rén a kind of person 生死人亦然
161 6 rén everybody 生死人亦然
162 6 rén adult 生死人亦然
163 6 rén somebody; others 生死人亦然
164 6 rén an upright person 生死人亦然
165 6 rén person; manuṣya 生死人亦然
166 6 so as to; in order to 恒以甘露潤群生
167 6 to use; to regard as 恒以甘露潤群生
168 6 to use; to grasp 恒以甘露潤群生
169 6 according to 恒以甘露潤群生
170 6 because of 恒以甘露潤群生
171 6 on a certain date 恒以甘露潤群生
172 6 and; as well as 恒以甘露潤群生
173 6 to rely on 恒以甘露潤群生
174 6 to regard 恒以甘露潤群生
175 6 to be able to 恒以甘露潤群生
176 6 to order; to command 恒以甘露潤群生
177 6 further; moreover 恒以甘露潤群生
178 6 used after a verb 恒以甘露潤群生
179 6 very 恒以甘露潤群生
180 6 already 恒以甘露潤群生
181 6 increasingly 恒以甘露潤群生
182 6 a reason; a cause 恒以甘露潤群生
183 6 Israel 恒以甘露潤群生
184 6 Yi 恒以甘露潤群生
185 6 use; yogena 恒以甘露潤群生
186 5 云何 yúnhé why; how 云何懷憂苦
187 5 云何 yúnhé how; katham 云何懷憂苦
188 5 shēng to be born; to give birth 顛倒生妄想
189 5 shēng to live 顛倒生妄想
190 5 shēng raw 顛倒生妄想
191 5 shēng a student 顛倒生妄想
192 5 shēng life 顛倒生妄想
193 5 shēng to produce; to give rise 顛倒生妄想
194 5 shēng alive 顛倒生妄想
195 5 shēng a lifetime 顛倒生妄想
196 5 shēng to initiate; to become 顛倒生妄想
197 5 shēng to grow 顛倒生妄想
198 5 shēng unfamiliar 顛倒生妄想
199 5 shēng not experienced 顛倒生妄想
200 5 shēng hard; stiff; strong 顛倒生妄想
201 5 shēng very; extremely 顛倒生妄想
202 5 shēng having academic or professional knowledge 顛倒生妄想
203 5 shēng a male role in traditional theatre 顛倒生妄想
204 5 shēng gender 顛倒生妄想
205 5 shēng to develop; to grow 顛倒生妄想
206 5 shēng to set up 顛倒生妄想
207 5 shēng a prostitute 顛倒生妄想
208 5 shēng a captive 顛倒生妄想
209 5 shēng a gentleman 顛倒生妄想
210 5 shēng Kangxi radical 100 顛倒生妄想
211 5 shēng unripe 顛倒生妄想
212 5 shēng nature 顛倒生妄想
213 5 shēng to inherit; to succeed 顛倒生妄想
214 5 shēng destiny 顛倒生妄想
215 5 shēng birth 顛倒生妄想
216 5 shēng arise; produce; utpad 顛倒生妄想
217 5 his; hers; its; theirs 不知其
218 5 to add emphasis 不知其
219 5 used when asking a question in reply to a question 不知其
220 5 used when making a request or giving an order 不知其
221 5 he; her; it; them 不知其
222 5 probably; likely 不知其
223 5 will 不知其
224 5 may 不知其
225 5 if 不知其
226 5 or 不知其
227 5 Qi 不知其
228 5 he; her; it; saḥ; sā; tad 不知其
229 5 jìn to the greatest extent; utmost 設盡方便心
230 5 jìn all; every 設盡方便心
231 5 jìn perfect; flawless 設盡方便心
232 5 jìn to give priority to; to do one's utmost 設盡方便心
233 5 jìn furthest; extreme 設盡方便心
234 5 jìn to vanish 設盡方便心
235 5 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 設盡方便心
236 5 jìn to be within the limit 設盡方便心
237 5 jìn all; every 設盡方便心
238 5 jìn to die 設盡方便心
239 5 jìn exhaustion; kṣaya 設盡方便心
240 5 desire 若欲自安心
241 5 to desire; to wish 若欲自安心
242 5 almost; nearly; about to occur 若欲自安心
243 5 to desire; to intend 若欲自安心
244 5 lust 若欲自安心
245 5 desire; intention; wish; kāma 若欲自安心
246 5 huài bad; spoiled; broken; defective 不久風水壞
247 5 huài to go bad; to break 不久風水壞
248 5 huài to defeat 不久風水壞
249 5 huài sinister; evil 不久風水壞
250 5 huài to decline; to wane 不久風水壞
251 5 huài to wreck; to break; to destroy 不久風水壞
252 5 huài extremely; very 不久風水壞
253 5 huài breaking; bheda 不久風水壞
254 5 有情 yǒuqíng having feelings for 過去有情
255 5 有情 yǒuqíng friends with 過去有情
256 5 有情 yǒuqíng having emotional appeal 過去有情
257 5 有情 yǒuqíng sentient being 過去有情
258 5 有情 yǒuqíng sentient beings 過去有情
259 4 to reach 大地及天上
260 4 and 大地及天上
261 4 coming to; when 大地及天上
262 4 to attain 大地及天上
263 4 to understand 大地及天上
264 4 able to be compared to; to catch up with 大地及天上
265 4 to be involved with; to associate with 大地及天上
266 4 passing of a feudal title from elder to younger brother 大地及天上
267 4 and; ca; api 大地及天上
268 4 zhù to dwell; to live; to reside 云何欲久住
269 4 zhù to stop; to halt 云何欲久住
270 4 zhù to retain; to remain 云何欲久住
271 4 zhù to lodge at [temporarily] 云何欲久住
272 4 zhù firmly; securely 云何欲久住
273 4 zhù verb complement 云何欲久住
274 4 zhù attaching; abiding; dwelling on 云何欲久住
275 4 三界 Sān Jiè Three Realms 三界大輪迴
276 4 三界 sān Jiè The Three Realms 三界大輪迴
277 4 shòu to suffer; to be subjected to 平等受無常
278 4 shòu to transfer; to confer 平等受無常
279 4 shòu to receive; to accept 平等受無常
280 4 shòu to tolerate 平等受無常
281 4 shòu suitably 平等受無常
282 4 shòu feelings; sensations 平等受無常
283 4 duàn absolutely; decidedly 善斷輪迴我頂禮
284 4 duàn to judge 善斷輪迴我頂禮
285 4 duàn to severe; to break 善斷輪迴我頂禮
286 4 duàn to stop 善斷輪迴我頂禮
287 4 duàn to quit; to give up 善斷輪迴我頂禮
288 4 duàn to intercept 善斷輪迴我頂禮
289 4 duàn to divide 善斷輪迴我頂禮
290 4 duàn to isolate 善斷輪迴我頂禮
291 4 duàn cutting off; uccheda 善斷輪迴我頂禮
292 4 眷屬 juànshǔ family members; family dependents 眷屬常圍繞
293 4 眷屬 juànshǔ husband and wife 眷屬常圍繞
294 4 譬如 pìrú for examlpe 譬如群鳥獸
295 4 譬如 pìrú better than; surpassing 譬如群鳥獸
296 4 譬如 pìrú example; dṛṣṭānta 譬如群鳥獸
297 4 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 尚自示寂滅
298 4 miè to submerge 尚自示寂滅
299 4 miè to extinguish; to put out 尚自示寂滅
300 4 miè to eliminate 尚自示寂滅
301 4 miè to disappear; to fade away 尚自示寂滅
302 4 miè the cessation of suffering 尚自示寂滅
303 4 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 尚自示寂滅
304 4 in; at 欲避於無常
305 4 in; at 欲避於無常
306 4 in; at; to; from 欲避於無常
307 4 to go; to 欲避於無常
308 4 to rely on; to depend on 欲避於無常
309 4 to go to; to arrive at 欲避於無常
310 4 from 欲避於無常
311 4 give 欲避於無常
312 4 oppposing 欲避於無常
313 4 and 欲避於無常
314 4 compared to 欲避於無常
315 4 by 欲避於無常
316 4 and; as well as 欲避於無常
317 4 for 欲避於無常
318 4 Yu 欲避於無常
319 4 a crow 欲避於無常
320 4 whew; wow 欲避於無常
321 4 near to; antike 欲避於無常
322 4 大地 dàdì earth; mother earth 大地及天上
323 4 to assemble; to meet together 暫聚各分飛
324 4 to store up; to collect; to amass 暫聚各分飛
325 4 to levy; to impose [a tax] 暫聚各分飛
326 4 a village 暫聚各分飛
327 4 a crowd 暫聚各分飛
328 4 savings 暫聚各分飛
329 4 aggregation; samāsa 暫聚各分飛
330 4 a group of people; gaṇa 暫聚各分飛
331 4 貪愛 tānài Clinging 若人生貪愛
332 4 貪愛 tānài passion; desire; rāga 若人生貪愛
333 4 無邊 wúbiān without boundaries; limitless; boundless 能度無邊大苦海
334 4 無邊 wúbiān boundless; ananta 能度無邊大苦海
335 4 shǔ to count 數不能
336 4 shù a number; an amount 數不能
337 4 shuò frequently; repeatedly 數不能
338 4 shù mathenatics 數不能
339 4 shù an ancient calculating method 數不能
340 4 shù several; a few 數不能
341 4 shǔ to allow; to permit 數不能
342 4 shǔ to be equal; to compare to 數不能
343 4 shù numerology; divination by numbers 數不能
344 4 shù a skill; an art 數不能
345 4 shù luck; fate 數不能
346 4 shù a rule 數不能
347 4 shù legal system 數不能
348 4 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 數不能
349 4 shǔ outstanding 數不能
350 4 fine; detailed; dense 數不能
351 4 prayer beads 數不能
352 4 shǔ number; saṃkhyā 數不能
353 4 zhū all; many; various 能解諸憂惱
354 4 zhū Zhu 能解諸憂惱
355 4 zhū all; members of the class 能解諸憂惱
356 4 zhū interrogative particle 能解諸憂惱
357 4 zhū him; her; them; it 能解諸憂惱
358 4 zhū of; in 能解諸憂惱
359 4 zhū all; many; sarva 能解諸憂惱
360 4 bèi by 常被師子逐
361 4 bèi a quilt 常被師子逐
362 4 bèi to cover 常被師子逐
363 4 bèi a cape 常被師子逐
364 4 bèi to put over the top of 常被師子逐
365 4 bèi to reach 常被師子逐
366 4 bèi to encounter; to be subject to; to incur 常被師子逐
367 4 bèi because 常被師子逐
368 4 bèi Bei 常被師子逐
369 4 to drape over 常被師子逐
370 4 to scatter 常被師子逐
371 4 bèi to cover; prāvṛta 常被師子逐
372 3 this; these 了知此苦
373 3 in this way 了知此苦
374 3 otherwise; but; however; so 了知此苦
375 3 at this time; now; here 了知此苦
376 3 this; here; etad 了知此苦
377 3 zuò to do 端居作觀想
378 3 zuò to act as; to serve as 端居作觀想
379 3 zuò to start 端居作觀想
380 3 zuò a writing; a work 端居作觀想
381 3 zuò to dress as; to be disguised as 端居作觀想
382 3 zuō to create; to make 端居作觀想
383 3 zuō a workshop 端居作觀想
384 3 zuō to write; to compose 端居作觀想
385 3 zuò to rise 端居作觀想
386 3 zuò to be aroused 端居作觀想
387 3 zuò activity; action; undertaking 端居作觀想
388 3 zuò to regard as 端居作觀想
389 3 zuò action; kāraṇa 端居作觀想
390 3 頂禮 dǐnglǐ to bow in a kneeling position with head touching the ground 令得涅槃我頂禮
391 3 頂禮 dǐnglǐ Prostration 令得涅槃我頂禮
392 3 頂禮 dǐnglǐ prostrate; abhivandya 令得涅槃我頂禮
393 3 別離 biélí to leave 別離痛不任
394 3 naturally; of course; certainly 若欲自安心
395 3 from; since 若欲自安心
396 3 self; oneself; itself 若欲自安心
397 3 Kangxi radical 132 若欲自安心
398 3 Zi 若欲自安心
399 3 a nose 若欲自安心
400 3 the beginning; the start 若欲自安心
401 3 origin 若欲自安心
402 3 originally 若欲自安心
403 3 still; to remain 若欲自安心
404 3 in person; personally 若欲自安心
405 3 in addition; besides 若欲自安心
406 3 if; even if 若欲自安心
407 3 but 若欲自安心
408 3 because 若欲自安心
409 3 to employ; to use 若欲自安心
410 3 to be 若欲自安心
411 3 own; one's own; oneself 若欲自安心
412 3 self; soul; ātman 若欲自安心
413 3 妙高山 miàogāo shān Mount Sumeru; Mount Meru 大地妙高山
414 3 父母 fùmǔ parents; mother and father 數彼眾生無始劫來所生父母
415 3 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 數彼眾生無始劫來所生父母
416 3 shēn human body; torso 如彼犛牛身
417 3 shēn Kangxi radical 158 如彼犛牛身
418 3 shēn measure word for clothes 如彼犛牛身
419 3 shēn self 如彼犛牛身
420 3 shēn life 如彼犛牛身
421 3 shēn an object 如彼犛牛身
422 3 shēn a lifetime 如彼犛牛身
423 3 shēn personally 如彼犛牛身
424 3 shēn moral character 如彼犛牛身
425 3 shēn status; identity; position 如彼犛牛身
426 3 shēn pregnancy 如彼犛牛身
427 3 juān India 如彼犛牛身
428 3 shēn body; kāya 如彼犛牛身
429 3 lìng to make; to cause to be; to lead 令得涅槃我頂禮
430 3 lìng to issue a command 令得涅槃我頂禮
431 3 lìng rules of behavior; customs 令得涅槃我頂禮
432 3 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令得涅槃我頂禮
433 3 lìng a season 令得涅槃我頂禮
434 3 lìng respected; good reputation 令得涅槃我頂禮
435 3 lìng good 令得涅槃我頂禮
436 3 lìng pretentious 令得涅槃我頂禮
437 3 lìng a transcending state of existence 令得涅槃我頂禮
438 3 lìng a commander 令得涅槃我頂禮
439 3 lìng a commanding quality; an impressive character 令得涅槃我頂禮
440 3 lìng lyrics 令得涅槃我頂禮
441 3 lìng Ling 令得涅槃我頂禮
442 3 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令得涅槃我頂禮
443 3 big; huge; large 能度無邊大苦海
444 3 Kangxi radical 37 能度無邊大苦海
445 3 great; major; important 能度無邊大苦海
446 3 size 能度無邊大苦海
447 3 old 能度無邊大苦海
448 3 greatly; very 能度無邊大苦海
449 3 oldest; earliest 能度無邊大苦海
450 3 adult 能度無邊大苦海
451 3 tài greatest; grand 能度無邊大苦海
452 3 dài an important person 能度無邊大苦海
453 3 senior 能度無邊大苦海
454 3 approximately 能度無邊大苦海
455 3 tài greatest; grand 能度無邊大苦海
456 3 an element 能度無邊大苦海
457 3 great; mahā 能度無邊大苦海
458 3 稽首 qǐshǒu to bow; to kneel and worship 稽首歸依正等覺
459 3 mud 泥中
460 3 earth; clay 泥中
461 3 paste; plaster 泥中
462 3 to make dirty 泥中
463 3 to plaster 泥中
464 3 mud; paṅka 泥中
465 3 I; me; my 令得涅槃我頂禮
466 3 self 令得涅槃我頂禮
467 3 we; our 令得涅槃我頂禮
468 3 [my] dear 令得涅槃我頂禮
469 3 Wo 令得涅槃我頂禮
470 3 self; atman; attan 令得涅槃我頂禮
471 3 ga 令得涅槃我頂禮
472 3 I; aham 令得涅槃我頂禮
473 3 ruò to seem; to be like; as 若欲自安心
474 3 ruò seemingly 若欲自安心
475 3 ruò if 若欲自安心
476 3 ruò you 若欲自安心
477 3 ruò this; that 若欲自安心
478 3 ruò and; or 若欲自安心
479 3 ruò as for; pertaining to 若欲自安心
480 3 pomegranite 若欲自安心
481 3 ruò to choose 若欲自安心
482 3 ruò to agree; to accord with; to conform to 若欲自安心
483 3 ruò thus 若欲自安心
484 3 ruò pollia 若欲自安心
485 3 ruò Ruo 若欲自安心
486 3 ruò only then 若欲自安心
487 3 ja 若欲自安心
488 3 jñā 若欲自安心
489 3 ruò if; yadi 若欲自安心
490 3 互相 hùxiāng each other; mutually 互相愛樂
491 3 tān to be greedy; to lust after 孰知貪火燒
492 3 tān to embezzle; to graft 孰知貪火燒
493 3 tān to prefer 孰知貪火燒
494 3 tān to search for; to seek 孰知貪火燒
495 3 tān corrupt 孰知貪火燒
496 3 tān greed; desire; craving; rāga 孰知貪火燒
497 3 huái bosom; breast 云何懷憂苦
498 3 huái to carry in bosom 云何懷憂苦
499 3 huái to miss; to think of 云何懷憂苦
500 3 huái to cherish 云何懷憂苦

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva
  4. suchness; tathatā
that; tad
轮迴 輪迴
  1. lúnhuí
  2. lúnhuí
  3. lúnhuí
  1. Cycle of Rebirth
  2. rebirth
  3. Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth
huò or; vā
suffering; duḥkha; dukkha
如是
  1. rúshì
  2. rúshì
  3. rúshì
  1. thus, so
  2. thus; evam
  3. of such a form; evaṃrūpa
苾刍 苾蒭
  1. bìchú
  2. bìchú
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
zhōng middle
wèi to be; bhū
众生 眾生
  1. zhòngshēng
  2. zhòngshēng
  1. sentient beings
  2. beings; all living things; all sentient beings

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
传教大师 傳教大師 99 Dengyō Daishi
忉利天 100 Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
饿鬼趣 餓鬼趣 195 Hungry Ghost Realm
法天 102 Dharmadeva; Fatian
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵世 102 Brahma World; brahmaloka
佛说解忧经 佛說解憂經 102 Fo Shuo Jie You Jing
轮迴 輪迴 108
  1. Cycle of Rebirth
  2. rebirth
  3. Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth
妙高山 109 Mount Sumeru; Mount Meru
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
生死轮迴 生死輪迴 115 Saṃsāra; cycle of life and death
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
天帝释 天帝釋 116 Sakra; Sakka; Sakra Devānām Indra; Kausika
天界 116 heaven; devaloka
西天 120 India; Indian continent
须弥卢 須彌盧 120 Sumeru
须陀洹 須陀洹 120 Srotaapanna; Sotapanna; Stream-Enterer
正等觉 正等覺 122 Complete Enlightenment; Absolute Universal Englightened Awareness

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 50.

Simplified Traditional Pinyin English
爱别离 愛別離 195 being apart from those we love
爱乐 愛樂 195 love and joy
爱欲 愛欲 195 love and desire; sensuality; kāma
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
补特伽罗 補特伽羅 98 pudgala; individual; person
补特伽罗见 補特伽羅見 98 view of a person
禅味 禪味 99
  1. Taste of Chan
  2. meditative joy
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
瞋恨 99 to be angry; to hate
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
恶趣 惡趣 195 an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
方便心 102 a mind capable of expedient means
非非想 102 neither perceiving nor not perceiving
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
福聚 102 a heap of merit
观想 觀想 103
  1. contemplation
  2. Visualize
  3. to contemplate; to visualize
恒河沙 恆河沙 104
  1. Sands of the Ganges
  2. grains of sand in the Ganges River; innumerable
  3. the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges
伽罗 伽羅 106 a kind of wood used for incense
金翅鸟 金翅鳥 106
  1. suparna bird; suparni bird
  2. a garuda
苦灭 苦滅 107 the cessation of suffering
苦圣谛 苦聖諦 107 the noble truth of the existence of suffering
苦海 107
  1. ocean of suffering
  2. sea of suffering; abyss of worldly suffering
利众生 利眾生 108 beneficial to the world
了知 108 to understand clearly
离苦 離苦 108 to transcend suffering
念念 110 thought after thought; successive moments of thought
涅槃寂静 涅槃寂靜 110 Nirvana is perfect tranquility
七生 113 seven realms of arising
勤修 113 cultivated; caritāvin
群生 113 all living beings
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
色界 115
  1. realm of form; rupadhatu
  2. dwelling in the realm of form; rūpāvacara
烧然 燒然 115 to incinerate
四生 115 four types of birth
四圣谛 四聖諦 115 the fourfold noble truth; four noble truths
贪爱 貪愛 116
  1. Clinging
  2. passion; desire; rāga
五通 119 five supernatural powers; pañca-abhijnā
无始 無始 119 without beginning
无学 無學 119
  1. aśaikṣa; asekha; an adept
  2. Muhak
信受 120 to believe and accept
信受奉行 120 to receive and practice
译经 譯經 121 to translate the scriptures
一切有情 121
  1. all living beings
  2. all sentient beings
正见 正見 122
  1. Right View
  2. right understanding; right view
诸众生 諸眾生 122 all beings
转轮王 轉輪王 122 a wheel turning king; cakravartin