Glossary and Vocabulary for Vasudhārādhāraṇīsūtra (Chi Shi Tuoluoni Jing) 持世陀羅尼經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 19 luò Luo 呾洛呾洛
2 19 luò Luo River 呾洛呾洛
3 19 luò Luoyang 呾洛呾洛
4 19 luò ra 呾洛呾洛
5 16 foam; suds 沫底
6 16 saliva 沫底
7 16 to stop 沫底
8 16 foam; phena 沫底
9 13 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說陀羅
10 13 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說陀羅
11 13 shuì to persuade 說陀羅
12 13 shuō to teach; to recite; to explain 說陀羅
13 13 shuō a doctrine; a theory 說陀羅
14 13 shuō to claim; to assert 說陀羅
15 13 shuō allocution 說陀羅
16 13 shuō to criticize; to scold 說陀羅
17 13 shuō to indicate; to refer to 說陀羅
18 13 shuō speach; vāda 說陀羅
19 13 shuō to speak; bhāṣate 說陀羅
20 13 shuō to instruct 說陀羅
21 13 lìng to make; to cause to be; to lead 吾當為汝方便分別令汝心喜
22 13 lìng to issue a command 吾當為汝方便分別令汝心喜
23 13 lìng rules of behavior; customs 吾當為汝方便分別令汝心喜
24 13 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 吾當為汝方便分別令汝心喜
25 13 lìng a season 吾當為汝方便分別令汝心喜
26 13 lìng respected; good reputation 吾當為汝方便分別令汝心喜
27 13 lìng good 吾當為汝方便分別令汝心喜
28 13 lìng pretentious 吾當為汝方便分別令汝心喜
29 13 lìng a transcending state of existence 吾當為汝方便分別令汝心喜
30 13 lìng a commander 吾當為汝方便分別令汝心喜
31 13 lìng a commanding quality; an impressive character 吾當為汝方便分別令汝心喜
32 13 lìng lyrics 吾當為汝方便分別令汝心喜
33 13 lìng Ling 吾當為汝方便分別令汝心喜
34 13 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 吾當為汝方便分別令汝心喜
35 12 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊欲問如
36 12 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊欲問如
37 12 beautiful; magnificent; elegant 瞢揭麗
38 12 Korean Goryeo Dynasty 瞢揭麗
39 12 to depend on; to rely; to be suspended on 瞢揭麗
40 12 double 瞢揭麗
41 12 suǒ a few; various; some 來詣佛所頂禮佛足
42 12 suǒ a place; a location 來詣佛所頂禮佛足
43 12 suǒ indicates a passive voice 來詣佛所頂禮佛足
44 12 suǒ an ordinal number 來詣佛所頂禮佛足
45 12 suǒ meaning 來詣佛所頂禮佛足
46 12 suǒ garrison 來詣佛所頂禮佛足
47 12 suǒ place; pradeśa 來詣佛所頂禮佛足
48 12 zhě ca 諸貧賤者可令得富貴
49 11 to punish; to penalize 薩寫罰底
50 11 to fine 薩寫罰底
51 11 punishment 薩寫罰底
52 11 to punish; daṇḍa 薩寫罰底
53 11 wéi to act as; to serve 吾當為汝方便分別令汝心喜
54 11 wéi to change into; to become 吾當為汝方便分別令汝心喜
55 11 wéi to be; is 吾當為汝方便分別令汝心喜
56 11 wéi to do 吾當為汝方便分別令汝心喜
57 11 wèi to support; to help 吾當為汝方便分別令汝心喜
58 11 wéi to govern 吾當為汝方便分別令汝心喜
59 11 wèi to be; bhū 吾當為汝方便分別令汝心喜
60 10 the sound of the wind 奴颯沫洛
61 10 melancholy 奴颯沫洛
62 10 bleak 奴颯沫洛
63 10 sa 奴颯沫洛
64 10 míng fame; renown; reputation 名持金剛海音如來應正等
65 10 míng a name; personal name; designation 名持金剛海音如來應正等
66 10 míng rank; position 名持金剛海音如來應正等
67 10 míng an excuse 名持金剛海音如來應正等
68 10 míng life 名持金剛海音如來應正等
69 10 míng to name; to call 名持金剛海音如來應正等
70 10 míng to express; to describe 名持金剛海音如來應正等
71 10 míng to be called; to have the name 名持金剛海音如來應正等
72 10 míng to own; to possess 名持金剛海音如來應正等
73 10 míng famous; renowned 名持金剛海音如來應正等
74 10 míng moral 名持金剛海音如來應正等
75 10 míng name; naman 名持金剛海音如來應正等
76 10 míng fame; renown; yasas 名持金剛海音如來應正等
77 10 laugh 呾姪他
78 10 clap 呾姪他
79 10 da 呾姪他
80 9 Yi 滿汝等亦應受持讀誦廣為他說此陀
81 9 other; another; some other 廣為他說
82 9 other 廣為他說
83 9 tha 廣為他說
84 9 ṭha 廣為他說
85 9 other; anya 廣為他說
86 9 è (nose) bridge 頞折麗
87 9 è e 頞折麗
88 9 bottom; base; end 跋達邏筏底
89 9 origin; the cause of a situation 跋達邏筏底
90 9 to stop 跋達邏筏底
91 9 to arrive 跋達邏筏底
92 9 underneath 跋達邏筏底
93 9 a draft; an outline; a sketch 跋達邏筏底
94 9 end of month or year 跋達邏筏底
95 9 remnants 跋達邏筏底
96 9 background 跋達邏筏底
97 9 a little deep; āgādha 跋達邏筏底
98 8 歡喜 huānxǐ joyful 我時聞已歡喜踴躍
99 8 歡喜 huānxǐ to like 我時聞已歡喜踴躍
100 8 歡喜 huānxǐ joy 我時聞已歡喜踴躍
101 8 歡喜 huānxǐ joy; prīti 我時聞已歡喜踴躍
102 8 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 我時聞已歡喜踴躍
103 8 歡喜 huānxǐ Nandi 我時聞已歡喜踴躍
104 8 shí time; a point or period of time 時彼國中有一長者名為妙月
105 8 shí a season; a quarter of a year 時彼國中有一長者名為妙月
106 8 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時彼國中有一長者名為妙月
107 8 shí fashionable 時彼國中有一長者名為妙月
108 8 shí fate; destiny; luck 時彼國中有一長者名為妙月
109 8 shí occasion; opportunity; chance 時彼國中有一長者名為妙月
110 8 shí tense 時彼國中有一長者名為妙月
111 8 shí particular; special 時彼國中有一長者名為妙月
112 8 shí to plant; to cultivate 時彼國中有一長者名為妙月
113 8 shí an era; a dynasty 時彼國中有一長者名為妙月
114 8 shí time [abstract] 時彼國中有一長者名為妙月
115 8 shí seasonal 時彼國中有一長者名為妙月
116 8 shí to wait upon 時彼國中有一長者名為妙月
117 8 shí hour 時彼國中有一長者名為妙月
118 8 shí appropriate; proper; timely 時彼國中有一長者名為妙月
119 8 shí Shi 時彼國中有一長者名為妙月
120 8 shí a present; currentlt 時彼國中有一長者名為妙月
121 8 shí time; kāla 時彼國中有一長者名為妙月
122 8 shí at that time; samaya 時彼國中有一長者名為妙月
123 8 to adjoin; to border 毘沫麗
124 8 to help; to assist 毘沫麗
125 8 vai 毘沫麗
126 8 jiē to take off; to lift off 瞢揭麗
127 8 jiē to make visible; to make public 瞢揭麗
128 8 jiē to lift up; to raise 瞢揭麗
129 8 jiē a sound of increasing loudness 瞢揭麗
130 8 jiē to uncover; to open up 瞢揭麗
131 8 jiē to signal; to indicate 瞢揭麗
132 8 to lift the skirt 瞢揭麗
133 8 jiē to borrow 瞢揭麗
134 8 jiē to carry 瞢揭麗
135 8 jiē Jie 瞢揭麗
136 8 jiē ka 瞢揭麗
137 8 děng et cetera; and so on 胝數及諸天人阿素洛等無量大眾前後圍
138 8 děng to wait 胝數及諸天人阿素洛等無量大眾前後圍
139 8 děng to be equal 胝數及諸天人阿素洛等無量大眾前後圍
140 8 děng degree; level 胝數及諸天人阿素洛等無量大眾前後圍
141 8 děng to compare 胝數及諸天人阿素洛等無量大眾前後圍
142 8 děng same; equal; sama 胝數及諸天人阿素洛等無量大眾前後圍
143 8 長者 zhǎngzhě the elderly 時彼國中有一長者名為妙月
144 8 長者 zhǎngzhě an elder 時彼國中有一長者名為妙月
145 8 長者 zhǎngzhě a dignitary; a distinguished person; a senior 時彼國中有一長者名為妙月
146 8 長者 zhǎngzhě elder; chief; householder 時彼國中有一長者名為妙月
147 7 陀羅尼 tuóluóní Dharani 今為汝說此陀羅尼
148 7 陀羅尼 tuóluóní dharani 今為汝說此陀羅尼
149 7 Buddha; Awakened One 來詣佛所頂禮佛足
150 7 relating to Buddhism 來詣佛所頂禮佛足
151 7 a statue or image of a Buddha 來詣佛所頂禮佛足
152 7 a Buddhist text 來詣佛所頂禮佛足
153 7 to touch; to stroke 來詣佛所頂禮佛足
154 7 Buddha 來詣佛所頂禮佛足
155 7 Buddha; Awakened One 來詣佛所頂禮佛足
156 7 gào to tell; to say; said; told 以慈軟音告言
157 7 gào to request 以慈軟音告言
158 7 gào to report; to inform 以慈軟音告言
159 7 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 以慈軟音告言
160 7 gào to accuse; to sue 以慈軟音告言
161 7 gào to reach 以慈軟音告言
162 7 gào an announcement 以慈軟音告言
163 7 gào a party 以慈軟音告言
164 7 gào a vacation 以慈軟音告言
165 7 gào Gao 以慈軟音告言
166 7 gào to tell; jalp 以慈軟音告言
167 7 Ru River 汝意問
168 7 Ru 汝意問
169 7 to attain; to reach 跋達邏筏底
170 7 Da 跋達邏筏底
171 7 intelligent proficient 跋達邏筏底
172 7 to be open; to be connected 跋達邏筏底
173 7 to realize; to complete; to accomplish 跋達邏筏底
174 7 to display; to manifest 跋達邏筏底
175 7 to tell; to inform; to say 跋達邏筏底
176 7 illustrious; influential; prestigious 跋達邏筏底
177 7 everlasting; constant; unchanging 跋達邏筏底
178 7 generous; magnanimous 跋達邏筏底
179 7 arbitrary; freely come and go 跋達邏筏底
180 7 dha 跋達邏筏底
181 7 guǎng wide; large; vast 給親屬廣修惠施
182 7 guǎng Kangxi radical 53 給親屬廣修惠施
183 7 ān a hut 給親屬廣修惠施
184 7 guǎng a large building structure with no walls 給親屬廣修惠施
185 7 guǎng many; numerous; common 給親屬廣修惠施
186 7 guǎng to extend; to expand 給親屬廣修惠施
187 7 guǎng width; breadth; extent 給親屬廣修惠施
188 7 guǎng broad-minded; generous 給親屬廣修惠施
189 7 guǎng Guangzhou 給親屬廣修惠施
190 7 guàng a unit of east-west distance 給親屬廣修惠施
191 7 guàng a unit of 15 chariots 給親屬廣修惠施
192 7 kuàng barren 給親屬廣修惠施
193 7 guǎng Extensive 給親屬廣修惠施
194 7 guǎng vaipulya; vast; extended 給親屬廣修惠施
195 6 rén person; people; a human being 與大苾芻眾五百人俱
196 6 rén Kangxi radical 9 與大苾芻眾五百人俱
197 6 rén a kind of person 與大苾芻眾五百人俱
198 6 rén everybody 與大苾芻眾五百人俱
199 6 rén adult 與大苾芻眾五百人俱
200 6 rén somebody; others 與大苾芻眾五百人俱
201 6 rén an upright person 與大苾芻眾五百人俱
202 6 rén person; manuṣya 與大苾芻眾五百人俱
203 6 bhiksuni; a nun 尼名曰持世
204 6 Confucius; Father 尼名曰持世
205 6 Ni 尼名曰持世
206 6 ni 尼名曰持世
207 6 to obstruct 尼名曰持世
208 6 near to 尼名曰持世
209 6 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 尼名曰持世
210 6 a slave 奴颯沫洛
211 6 a servant 奴颯沫洛
212 6 enslave 奴颯沫洛
213 6 assistant to a magician or scholar 奴颯沫洛
214 6 humble self 奴颯沫洛
215 6 lackey 奴颯沫洛
216 6 Nu 奴颯沫洛
217 6 slave; dāsa 奴颯沫洛
218 6 有情 yǒuqíng having feelings for 為欲利樂諸有情故
219 6 有情 yǒuqíng friends with 為欲利樂諸有情故
220 6 有情 yǒuqíng having emotional appeal 為欲利樂諸有情故
221 6 有情 yǒuqíng sentient being 為欲利樂諸有情故
222 6 有情 yǒuqíng sentient beings 為欲利樂諸有情故
223 6 爾時 ěr shí at that time 爾時世尊哀愍彼故
224 6 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時世尊哀愍彼故
225 5 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 胝數及諸天人阿素洛等無量大眾前後圍
226 5 無量 wúliàng immeasurable 胝數及諸天人阿素洛等無量大眾前後圍
227 5 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 胝數及諸天人阿素洛等無量大眾前後圍
228 5 無量 wúliàng Atula 胝數及諸天人阿素洛等無量大眾前後圍
229 5 yìng to answer; to respond 來應正等覺少所疑事
230 5 yìng to confirm; to verify 來應正等覺少所疑事
231 5 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 來應正等覺少所疑事
232 5 yìng to accept 來應正等覺少所疑事
233 5 yìng to permit; to allow 來應正等覺少所疑事
234 5 yìng to echo 來應正等覺少所疑事
235 5 yìng to handle; to deal with 來應正等覺少所疑事
236 5 yìng Ying 來應正等覺少所疑事
237 5 néng can; able 若能至
238 5 néng ability; capacity 若能至
239 5 néng a mythical bear-like beast 若能至
240 5 néng energy 若能至
241 5 néng function; use 若能至
242 5 néng talent 若能至
243 5 néng expert at 若能至
244 5 néng to be in harmony 若能至
245 5 néng to tend to; to care for 若能至
246 5 néng to reach; to arrive at 若能至
247 5 néng to be able; śak 若能至
248 5 néng skilful; pravīṇa 若能至
249 5 Sa 薩寫罰底
250 5 sa; sat 薩寫罰底
251 5 yán to speak; to say; said 合掌恭敬而白佛言
252 5 yán language; talk; words; utterance; speech 合掌恭敬而白佛言
253 5 yán Kangxi radical 149 合掌恭敬而白佛言
254 5 yán phrase; sentence 合掌恭敬而白佛言
255 5 yán a word; a syllable 合掌恭敬而白佛言
256 5 yán a theory; a doctrine 合掌恭敬而白佛言
257 5 yán to regard as 合掌恭敬而白佛言
258 5 yán to act as 合掌恭敬而白佛言
259 5 yán word; vacana 合掌恭敬而白佛言
260 5 yán speak; vad 合掌恭敬而白佛言
261 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 諸貧賤者可令得富貴
262 5 děi to want to; to need to 諸貧賤者可令得富貴
263 5 děi must; ought to 諸貧賤者可令得富貴
264 5 de 諸貧賤者可令得富貴
265 5 de infix potential marker 諸貧賤者可令得富貴
266 5 to result in 諸貧賤者可令得富貴
267 5 to be proper; to fit; to suit 諸貧賤者可令得富貴
268 5 to be satisfied 諸貧賤者可令得富貴
269 5 to be finished 諸貧賤者可令得富貴
270 5 děi satisfying 諸貧賤者可令得富貴
271 5 to contract 諸貧賤者可令得富貴
272 5 to hear 諸貧賤者可令得富貴
273 5 to have; there is 諸貧賤者可令得富貴
274 5 marks time passed 諸貧賤者可令得富貴
275 5 obtain; attain; prāpta 諸貧賤者可令得富貴
276 5 安樂 ānlè peaceful and happy; content 危懼者可令安樂
277 5 安樂 ānlè Anle 危懼者可令安樂
278 5 安樂 ānlè Anle district 危懼者可令安樂
279 5 安樂 ānlè Stability and Happiness 危懼者可令安樂
280 5 安樂 ānlè condition of ease; sparśavihāra 危懼者可令安樂
281 5 can; may; permissible 諸貧賤者可令得富貴
282 5 to approve; to permit 諸貧賤者可令得富貴
283 5 to be worth 諸貧賤者可令得富貴
284 5 to suit; to fit 諸貧賤者可令得富貴
285 5 khan 諸貧賤者可令得富貴
286 5 to recover 諸貧賤者可令得富貴
287 5 to act as 諸貧賤者可令得富貴
288 5 to be worth; to deserve 諸貧賤者可令得富貴
289 5 used to add emphasis 諸貧賤者可令得富貴
290 5 beautiful 諸貧賤者可令得富貴
291 5 Ke 諸貧賤者可令得富貴
292 5 can; may; śakta 諸貧賤者可令得富貴
293 5 zhé to fold 頞折麗
294 5 zhé a discount; a rebate 頞折麗
295 5 zhé to break; to snap 頞折麗
296 5 zhé to suffer a loss 頞折麗
297 5 zhé name for horizontal hooked stroke 頞折麗
298 5 zhé to twist; to bend 頞折麗
299 5 zhé a section of a Yuan dynasty poetic drama 頞折麗
300 5 zhé to be convinced; to decide 頞折麗
301 5 zhé to convert into; to exchange; to barter 頞折麗
302 5 zhē to turn over; to roll over; to overthrow 頞折麗
303 5 zhē to pour liquid out 頞折麗
304 5 shé to break; to snap 頞折麗
305 5 shé to loose money 頞折麗
306 5 shé She 頞折麗
307 5 zhé to reduce; to deduct 頞折麗
308 5 zhé to analyze; to compute a proportion 頞折麗
309 5 zhé to crush 頞折麗
310 5 zhé to die early; to die unexpectedly 頞折麗
311 5 zhé to censure; to criticize 頞折麗
312 5 zhé a kind of medical treatment 頞折麗
313 5 zhé a sacrificial mound 頞折麗
314 5 zhé cut off; chinna 頞折麗
315 5 妙月長者 miàoyuè zhǎngzhě Elder Sucandra 爾時佛告妙月長者
316 5 big; huge; large 與大苾芻眾五百人俱
317 5 Kangxi radical 37 與大苾芻眾五百人俱
318 5 great; major; important 與大苾芻眾五百人俱
319 5 size 與大苾芻眾五百人俱
320 5 old 與大苾芻眾五百人俱
321 5 oldest; earliest 與大苾芻眾五百人俱
322 5 adult 與大苾芻眾五百人俱
323 5 dài an important person 與大苾芻眾五百人俱
324 5 senior 與大苾芻眾五百人俱
325 5 an element 與大苾芻眾五百人俱
326 5 great; mahā 與大苾芻眾五百人俱
327 5 危懼 wēijù afraid; apprehensive 危懼者可令安樂
328 5 ā to groan 阿揭車阿揭車
329 5 ā a 阿揭車阿揭車
330 5 ē to flatter 阿揭車阿揭車
331 5 ē river bank 阿揭車阿揭車
332 5 ē beam; pillar 阿揭車阿揭車
333 5 ē a hillslope; a mound 阿揭車阿揭車
334 5 ē a turning point; a turn; a bend in a river 阿揭車阿揭車
335 5 ē E 阿揭車阿揭車
336 5 ē to depend on 阿揭車阿揭車
337 5 ē e 阿揭車阿揭車
338 5 ē a buttress 阿揭車阿揭車
339 5 ē be partial to 阿揭車阿揭車
340 5 ē thick silk 阿揭車阿揭車
341 5 ē e 阿揭車阿揭車
342 5 ér Kangxi radical 126 合掌恭敬而白佛言
343 5 ér as if; to seem like 合掌恭敬而白佛言
344 5 néng can; able 合掌恭敬而白佛言
345 5 ér whiskers on the cheeks; sideburns 合掌恭敬而白佛言
346 5 ér to arrive; up to 合掌恭敬而白佛言
347 4 yuē to speak; to say 陀羅尼曰
348 4 yuē Kangxi radical 73 陀羅尼曰
349 4 yuē to be called 陀羅尼曰
350 4 yuē said; ukta 陀羅尼曰
351 4 wèn to ask 世尊欲問如
352 4 wèn to inquire after 世尊欲問如
353 4 wèn to interrogate 世尊欲問如
354 4 wèn to hold responsible 世尊欲問如
355 4 wèn to request something 世尊欲問如
356 4 wèn to rebuke 世尊欲問如
357 4 wèn to send an official mission bearing gifts 世尊欲問如
358 4 wèn news 世尊欲問如
359 4 wèn to propose marriage 世尊欲問如
360 4 wén to inform 世尊欲問如
361 4 wèn to research 世尊欲問如
362 4 wèn Wen 世尊欲問如
363 4 wèn a question 世尊欲問如
364 4 wèn ask; prccha 世尊欲問如
365 4 阿難 Ānán Ananda 爾時世尊告阿難曰
366 4 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 爾時世尊告阿難曰
367 4 self 善男子我於過去無數
368 4 [my] dear 善男子我於過去無數
369 4 Wo 善男子我於過去無數
370 4 self; atman; attan 善男子我於過去無數
371 4 ga 善男子我於過去無數
372 4 to know; to learn about; to comprehend 頞捺捺悉諦
373 4 detailed 頞捺捺悉諦
374 4 to elaborate; to expound 頞捺捺悉諦
375 4 to exhaust; to use up 頞捺捺悉諦
376 4 strongly 頞捺捺悉諦
377 4 Xi 頞捺捺悉諦
378 4 all; kṛtsna 頞捺捺悉諦
379 4 一切 yīqiè temporary 鐃益一切倉庫無盡
380 4 一切 yīqiè the same 鐃益一切倉庫無盡
381 4 持世陀羅尼經 chí shì tuóluóní jīng Vasudhārādhāraṇīsūtra; Chi Shi Tuoluoni Jing 持世陀羅尼經
382 4 諸天 zhū tiān devas 胝數及諸天人阿素洛等無量大眾前後圍
383 4 jīn today; present; now 今為汝說此陀羅尼
384 4 jīn Jin 今為汝說此陀羅尼
385 4 jīn modern 今為汝說此陀羅尼
386 4 jīn now; adhunā 今為汝說此陀羅尼
387 4 chí to grasp; to hold 尼名曰持世
388 4 chí to resist; to oppose 尼名曰持世
389 4 chí to uphold 尼名曰持世
390 4 chí to sustain; to keep; to uphold 尼名曰持世
391 4 chí to administer; to manage 尼名曰持世
392 4 chí to control 尼名曰持世
393 4 chí to be cautious 尼名曰持世
394 4 chí to remember 尼名曰持世
395 4 chí to assist 尼名曰持世
396 4 chí with; using 尼名曰持世
397 4 chí dhara 尼名曰持世
398 4 lái to come 來詣佛所頂禮佛足
399 4 lái please 來詣佛所頂禮佛足
400 4 lái used to substitute for another verb 來詣佛所頂禮佛足
401 4 lái used between two word groups to express purpose and effect 來詣佛所頂禮佛足
402 4 lái wheat 來詣佛所頂禮佛足
403 4 lái next; future 來詣佛所頂禮佛足
404 4 lái a simple complement of direction 來詣佛所頂禮佛足
405 4 lái to occur; to arise 來詣佛所頂禮佛足
406 4 lái to earn 來詣佛所頂禮佛足
407 4 lái to come; āgata 來詣佛所頂禮佛足
408 4 speed 者速得除滅
409 4 quick; fast 者速得除滅
410 4 urgent 者速得除滅
411 4 to recruit 者速得除滅
412 4 to urge; to invite 者速得除滅
413 4 quick; śīghra 者速得除滅
414 4 to travel by foot; to walk 跋達邏筏底
415 4 postscript 跋達邏筏底
416 4 to trample 跋達邏筏底
417 4 afterword 跋達邏筏底
418 4 to stumble 跋達邏筏底
419 4 to shake; to vibrate 跋達邏筏底
420 4 to turn around 跋達邏筏底
421 4 Ba 跋達邏筏底
422 4 to move; path 跋達邏筏底
423 4 白佛 bái fó to address the Buddha 合掌恭敬而白佛言
424 4 cái money; wealth; riches; valuables 令貧賤者得大財位
425 4 cái financial worth 令貧賤者得大財位
426 4 cái talent 令貧賤者得大財位
427 4 cái to consider 令貧賤者得大財位
428 4 cái wealth; dhana; vastu 令貧賤者得大財位
429 4 zhèng upright; straight 速證無上正
430 4 zhèng to straighten; to correct 速證無上正
431 4 zhèng main; central; primary 速證無上正
432 4 zhèng fundamental; original 速證無上正
433 4 zhèng precise; exact; accurate 速證無上正
434 4 zhèng at right angles 速證無上正
435 4 zhèng unbiased; impartial 速證無上正
436 4 zhèng true; correct; orthodox 速證無上正
437 4 zhèng unmixed; pure 速證無上正
438 4 zhèng positive (charge) 速證無上正
439 4 zhèng positive (number) 速證無上正
440 4 zhèng standard 速證無上正
441 4 zhèng chief; principal; primary 速證無上正
442 4 zhèng honest 速證無上正
443 4 zhèng to execute; to carry out 速證無上正
444 4 zhèng accepted; conventional 速證無上正
445 4 zhèng to govern 速證無上正
446 4 zhēng first month 速證無上正
447 4 zhēng center of a target 速證無上正
448 4 zhèng Righteous 速證無上正
449 4 zhèng right manner; nyāya 速證無上正
450 4 to use; to grasp 以慈軟音告言
451 4 to rely on 以慈軟音告言
452 4 to regard 以慈軟音告言
453 4 to be able to 以慈軟音告言
454 4 to order; to command 以慈軟音告言
455 4 used after a verb 以慈軟音告言
456 4 a reason; a cause 以慈軟音告言
457 4 Israel 以慈軟音告言
458 4 Yi 以慈軟音告言
459 4 use; yogena 以慈軟音告言
460 4 wén to hear 長者聞佛所說
461 4 wén Wen 長者聞佛所說
462 4 wén sniff at; to smell 長者聞佛所說
463 4 wén to be widely known 長者聞佛所說
464 4 wén to confirm; to accept 長者聞佛所說
465 4 wén information 長者聞佛所說
466 4 wèn famous; well known 長者聞佛所說
467 4 wén knowledge; learning 長者聞佛所說
468 4 wèn popularity; prestige; reputation 長者聞佛所說
469 4 wén to question 長者聞佛所說
470 4 wén heard; śruta 長者聞佛所說
471 4 wén hearing; śruti 長者聞佛所說
472 3 diǎn a dot 呾他揭多薩點
473 3 diǎn point; degree 呾他揭多薩點
474 3 diǎn to appoint; to designate 呾他揭多薩點
475 3 diǎn to light on fire 呾他揭多薩點
476 3 diǎn to dot 呾他揭多薩點
477 3 diǎn to nod one's head 呾他揭多薩點
478 3 diǎn to count; to check 呾他揭多薩點
479 3 diǎn to apply drip by drip 呾他揭多薩點
480 3 diǎn to touch quickly and gently 呾他揭多薩點
481 3 diǎn to give directions 呾他揭多薩點
482 3 diǎn pastry 呾他揭多薩點
483 3 diǎn a downwards-right convex character stroke 呾他揭多薩點
484 3 diǎn a place 呾他揭多薩點
485 3 diǎn an item 呾他揭多薩點
486 3 diǎn one fifth of a watch 呾他揭多薩點
487 3 diǎn o'clock' 呾他揭多薩點
488 3 diǎn to order [from a menu] 呾他揭多薩點
489 3 diǎn a speck; a small granule 呾他揭多薩點
490 3 diǎn a peroid (punctuation mark) 呾他揭多薩點
491 3 diǎn a point 呾他揭多薩點
492 3 diǎn a little 呾他揭多薩點
493 3 yán the gate of a village 三沫閻阿奴颯沫洛
494 3 yán a street; an alley 三沫閻阿奴颯沫洛
495 3 yán Yan 三沫閻阿奴颯沫洛
496 3 a bowl; an alms bowl 頞摺鉢麗
497 3 a bowl 頞摺鉢麗
498 3 an alms bowl; an earthenware basin 頞摺鉢麗
499 3 an earthenware basin 頞摺鉢麗
500 3 Alms bowl 頞摺鉢麗

Frequencies of all Words

Top 847

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 19 luò Luo 呾洛呾洛
2 19 luò Luo River 呾洛呾洛
3 19 luò Luoyang 呾洛呾洛
4 19 luò ra 呾洛呾洛
5 16 foam; suds 沫底
6 16 saliva 沫底
7 16 to stop 沫底
8 16 foam; phena 沫底
9 13 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說陀羅
10 13 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說陀羅
11 13 shuì to persuade 說陀羅
12 13 shuō to teach; to recite; to explain 說陀羅
13 13 shuō a doctrine; a theory 說陀羅
14 13 shuō to claim; to assert 說陀羅
15 13 shuō allocution 說陀羅
16 13 shuō to criticize; to scold 說陀羅
17 13 shuō to indicate; to refer to 說陀羅
18 13 shuō speach; vāda 說陀羅
19 13 shuō to speak; bhāṣate 說陀羅
20 13 shuō to instruct 說陀羅
21 13 zhū all; many; various 諸貧賤者可令得富貴
22 13 zhū Zhu 諸貧賤者可令得富貴
23 13 zhū all; members of the class 諸貧賤者可令得富貴
24 13 zhū interrogative particle 諸貧賤者可令得富貴
25 13 zhū him; her; them; it 諸貧賤者可令得富貴
26 13 zhū of; in 諸貧賤者可令得富貴
27 13 zhū all; many; sarva 諸貧賤者可令得富貴
28 13 lìng to make; to cause to be; to lead 吾當為汝方便分別令汝心喜
29 13 lìng to issue a command 吾當為汝方便分別令汝心喜
30 13 lìng rules of behavior; customs 吾當為汝方便分別令汝心喜
31 13 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 吾當為汝方便分別令汝心喜
32 13 lìng a season 吾當為汝方便分別令汝心喜
33 13 lìng respected; good reputation 吾當為汝方便分別令汝心喜
34 13 lìng good 吾當為汝方便分別令汝心喜
35 13 lìng pretentious 吾當為汝方便分別令汝心喜
36 13 lìng a transcending state of existence 吾當為汝方便分別令汝心喜
37 13 lìng a commander 吾當為汝方便分別令汝心喜
38 13 lìng a commanding quality; an impressive character 吾當為汝方便分別令汝心喜
39 13 lìng lyrics 吾當為汝方便分別令汝心喜
40 13 lìng Ling 吾當為汝方便分別令汝心喜
41 13 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 吾當為汝方便分別令汝心喜
42 12 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊欲問如
43 12 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊欲問如
44 12 beautiful; magnificent; elegant 瞢揭麗
45 12 Korean Goryeo Dynasty 瞢揭麗
46 12 to depend on; to rely; to be suspended on 瞢揭麗
47 12 double 瞢揭麗
48 12 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 來詣佛所頂禮佛足
49 12 suǒ an office; an institute 來詣佛所頂禮佛足
50 12 suǒ introduces a relative clause 來詣佛所頂禮佛足
51 12 suǒ it 來詣佛所頂禮佛足
52 12 suǒ if; supposing 來詣佛所頂禮佛足
53 12 suǒ a few; various; some 來詣佛所頂禮佛足
54 12 suǒ a place; a location 來詣佛所頂禮佛足
55 12 suǒ indicates a passive voice 來詣佛所頂禮佛足
56 12 suǒ that which 來詣佛所頂禮佛足
57 12 suǒ an ordinal number 來詣佛所頂禮佛足
58 12 suǒ meaning 來詣佛所頂禮佛足
59 12 suǒ garrison 來詣佛所頂禮佛足
60 12 suǒ place; pradeśa 來詣佛所頂禮佛足
61 12 suǒ that which; yad 來詣佛所頂禮佛足
62 12 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 諸貧賤者可令得富貴
63 12 zhě that 諸貧賤者可令得富貴
64 12 zhě nominalizing function word 諸貧賤者可令得富貴
65 12 zhě used to mark a definition 諸貧賤者可令得富貴
66 12 zhě used to mark a pause 諸貧賤者可令得富貴
67 12 zhě topic marker; that; it 諸貧賤者可令得富貴
68 12 zhuó according to 諸貧賤者可令得富貴
69 12 zhě ca 諸貧賤者可令得富貴
70 11 to punish; to penalize 薩寫罰底
71 11 to fine 薩寫罰底
72 11 punishment 薩寫罰底
73 11 to punish; daṇḍa 薩寫罰底
74 11 wèi for; to 吾當為汝方便分別令汝心喜
75 11 wèi because of 吾當為汝方便分別令汝心喜
76 11 wéi to act as; to serve 吾當為汝方便分別令汝心喜
77 11 wéi to change into; to become 吾當為汝方便分別令汝心喜
78 11 wéi to be; is 吾當為汝方便分別令汝心喜
79 11 wéi to do 吾當為汝方便分別令汝心喜
80 11 wèi for 吾當為汝方便分別令汝心喜
81 11 wèi because of; for; to 吾當為汝方便分別令汝心喜
82 11 wèi to 吾當為汝方便分別令汝心喜
83 11 wéi in a passive construction 吾當為汝方便分別令汝心喜
84 11 wéi forming a rehetorical question 吾當為汝方便分別令汝心喜
85 11 wéi forming an adverb 吾當為汝方便分別令汝心喜
86 11 wéi to add emphasis 吾當為汝方便分別令汝心喜
87 11 wèi to support; to help 吾當為汝方便分別令汝心喜
88 11 wéi to govern 吾當為汝方便分別令汝心喜
89 11 wèi to be; bhū 吾當為汝方便分別令汝心喜
90 10 the sound of the wind 奴颯沫洛
91 10 melancholy 奴颯沫洛
92 10 bleak 奴颯沫洛
93 10 sa 奴颯沫洛
94 10 this; these 今為汝說此陀羅尼
95 10 in this way 今為汝說此陀羅尼
96 10 otherwise; but; however; so 今為汝說此陀羅尼
97 10 at this time; now; here 今為汝說此陀羅尼
98 10 this; here; etad 今為汝說此陀羅尼
99 10 míng measure word for people 名持金剛海音如來應正等
100 10 míng fame; renown; reputation 名持金剛海音如來應正等
101 10 míng a name; personal name; designation 名持金剛海音如來應正等
102 10 míng rank; position 名持金剛海音如來應正等
103 10 míng an excuse 名持金剛海音如來應正等
104 10 míng life 名持金剛海音如來應正等
105 10 míng to name; to call 名持金剛海音如來應正等
106 10 míng to express; to describe 名持金剛海音如來應正等
107 10 míng to be called; to have the name 名持金剛海音如來應正等
108 10 míng to own; to possess 名持金剛海音如來應正等
109 10 míng famous; renowned 名持金剛海音如來應正等
110 10 míng moral 名持金剛海音如來應正等
111 10 míng name; naman 名持金剛海音如來應正等
112 10 míng fame; renown; yasas 名持金剛海音如來應正等
113 10 laugh 呾姪他
114 10 clap 呾姪他
115 10 da 呾姪他
116 9 jiē all; each and every; in all cases 汝天人等皆應諦
117 9 jiē same; equally 汝天人等皆應諦
118 9 jiē all; sarva 汝天人等皆應諦
119 9 also; too 滿汝等亦應受持讀誦廣為他說此陀
120 9 but 滿汝等亦應受持讀誦廣為他說此陀
121 9 this; he; she 滿汝等亦應受持讀誦廣為他說此陀
122 9 although; even though 滿汝等亦應受持讀誦廣為他說此陀
123 9 already 滿汝等亦應受持讀誦廣為他說此陀
124 9 particle with no meaning 滿汝等亦應受持讀誦廣為他說此陀
125 9 Yi 滿汝等亦應受持讀誦廣為他說此陀
126 9 he; him 廣為他說
127 9 another aspect 廣為他說
128 9 other; another; some other 廣為他說
129 9 everybody 廣為他說
130 9 other 廣為他說
131 9 tuō other; another; some other 廣為他說
132 9 tha 廣為他說
133 9 ṭha 廣為他說
134 9 other; anya 廣為他說
135 9 è (nose) bridge 頞折麗
136 9 è e 頞折麗
137 9 bottom; base; end 跋達邏筏底
138 9 origin; the cause of a situation 跋達邏筏底
139 9 to stop 跋達邏筏底
140 9 to arrive 跋達邏筏底
141 9 underneath 跋達邏筏底
142 9 a draft; an outline; a sketch 跋達邏筏底
143 9 end of month or year 跋達邏筏底
144 9 remnants 跋達邏筏底
145 9 background 跋達邏筏底
146 9 what 跋達邏筏底
147 9 to lower; to droop 跋達邏筏底
148 9 de possessive particle 跋達邏筏底
149 9 a little deep; āgādha 跋達邏筏底
150 8 歡喜 huānxǐ joyful 我時聞已歡喜踴躍
151 8 歡喜 huānxǐ to like 我時聞已歡喜踴躍
152 8 歡喜 huānxǐ joy 我時聞已歡喜踴躍
153 8 歡喜 huānxǐ joy; prīti 我時聞已歡喜踴躍
154 8 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 我時聞已歡喜踴躍
155 8 歡喜 huānxǐ Nandi 我時聞已歡喜踴躍
156 8 shí time; a point or period of time 時彼國中有一長者名為妙月
157 8 shí a season; a quarter of a year 時彼國中有一長者名為妙月
158 8 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時彼國中有一長者名為妙月
159 8 shí at that time 時彼國中有一長者名為妙月
160 8 shí fashionable 時彼國中有一長者名為妙月
161 8 shí fate; destiny; luck 時彼國中有一長者名為妙月
162 8 shí occasion; opportunity; chance 時彼國中有一長者名為妙月
163 8 shí tense 時彼國中有一長者名為妙月
164 8 shí particular; special 時彼國中有一長者名為妙月
165 8 shí to plant; to cultivate 時彼國中有一長者名為妙月
166 8 shí hour (measure word) 時彼國中有一長者名為妙月
167 8 shí an era; a dynasty 時彼國中有一長者名為妙月
168 8 shí time [abstract] 時彼國中有一長者名為妙月
169 8 shí seasonal 時彼國中有一長者名為妙月
170 8 shí frequently; often 時彼國中有一長者名為妙月
171 8 shí occasionally; sometimes 時彼國中有一長者名為妙月
172 8 shí on time 時彼國中有一長者名為妙月
173 8 shí this; that 時彼國中有一長者名為妙月
174 8 shí to wait upon 時彼國中有一長者名為妙月
175 8 shí hour 時彼國中有一長者名為妙月
176 8 shí appropriate; proper; timely 時彼國中有一長者名為妙月
177 8 shí Shi 時彼國中有一長者名為妙月
178 8 shí a present; currentlt 時彼國中有一長者名為妙月
179 8 shí time; kāla 時彼國中有一長者名為妙月
180 8 shí at that time; samaya 時彼國中有一長者名為妙月
181 8 shí then; atha 時彼國中有一長者名為妙月
182 8 to adjoin; to border 毘沫麗
183 8 to help; to assist 毘沫麗
184 8 vai 毘沫麗
185 8 jiē to take off; to lift off 瞢揭麗
186 8 jiē to make visible; to make public 瞢揭麗
187 8 jiē to lift up; to raise 瞢揭麗
188 8 jiē a sound of increasing loudness 瞢揭麗
189 8 jiē to uncover; to open up 瞢揭麗
190 8 jiē to signal; to indicate 瞢揭麗
191 8 to lift the skirt 瞢揭麗
192 8 jiē to borrow 瞢揭麗
193 8 jiē to carry 瞢揭麗
194 8 jiē Jie 瞢揭麗
195 8 jiē ka 瞢揭麗
196 8 děng et cetera; and so on 胝數及諸天人阿素洛等無量大眾前後圍
197 8 děng to wait 胝數及諸天人阿素洛等無量大眾前後圍
198 8 děng degree; kind 胝數及諸天人阿素洛等無量大眾前後圍
199 8 děng plural 胝數及諸天人阿素洛等無量大眾前後圍
200 8 děng to be equal 胝數及諸天人阿素洛等無量大眾前後圍
201 8 děng degree; level 胝數及諸天人阿素洛等無量大眾前後圍
202 8 děng to compare 胝數及諸天人阿素洛等無量大眾前後圍
203 8 děng same; equal; sama 胝數及諸天人阿素洛等無量大眾前後圍
204 8 長者 zhǎngzhě the elderly 時彼國中有一長者名為妙月
205 8 長者 zhǎngzhě an elder 時彼國中有一長者名為妙月
206 8 長者 zhǎngzhě a dignitary; a distinguished person; a senior 時彼國中有一長者名為妙月
207 8 長者 zhǎngzhě elder; chief; householder 時彼國中有一長者名為妙月
208 7 that; those 時彼國中有一長者名為妙月
209 7 another; the other 時彼國中有一長者名為妙月
210 7 that; tad 時彼國中有一長者名為妙月
211 7 陀羅尼 tuóluóní Dharani 今為汝說此陀羅尼
212 7 陀羅尼 tuóluóní dharani 今為汝說此陀羅尼
213 7 Buddha; Awakened One 來詣佛所頂禮佛足
214 7 relating to Buddhism 來詣佛所頂禮佛足
215 7 a statue or image of a Buddha 來詣佛所頂禮佛足
216 7 a Buddhist text 來詣佛所頂禮佛足
217 7 to touch; to stroke 來詣佛所頂禮佛足
218 7 Buddha 來詣佛所頂禮佛足
219 7 Buddha; Awakened One 來詣佛所頂禮佛足
220 7 gào to tell; to say; said; told 以慈軟音告言
221 7 gào to request 以慈軟音告言
222 7 gào to report; to inform 以慈軟音告言
223 7 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 以慈軟音告言
224 7 gào to accuse; to sue 以慈軟音告言
225 7 gào to reach 以慈軟音告言
226 7 gào an announcement 以慈軟音告言
227 7 gào a party 以慈軟音告言
228 7 gào a vacation 以慈軟音告言
229 7 gào Gao 以慈軟音告言
230 7 gào to tell; jalp 以慈軟音告言
231 7 you; thou 汝意問
232 7 Ru River 汝意問
233 7 Ru 汝意問
234 7 you; tvam; bhavat 汝意問
235 7 to attain; to reach 跋達邏筏底
236 7 Da 跋達邏筏底
237 7 intelligent proficient 跋達邏筏底
238 7 to be open; to be connected 跋達邏筏底
239 7 to realize; to complete; to accomplish 跋達邏筏底
240 7 to display; to manifest 跋達邏筏底
241 7 to tell; to inform; to say 跋達邏筏底
242 7 illustrious; influential; prestigious 跋達邏筏底
243 7 everlasting; constant; unchanging 跋達邏筏底
244 7 generous; magnanimous 跋達邏筏底
245 7 commonly; everywhere 跋達邏筏底
246 7 arbitrary; freely come and go 跋達邏筏底
247 7 dha 跋達邏筏底
248 7 guǎng wide; large; vast 給親屬廣修惠施
249 7 guǎng Kangxi radical 53 給親屬廣修惠施
250 7 ān a hut 給親屬廣修惠施
251 7 guǎng a large building structure with no walls 給親屬廣修惠施
252 7 guǎng many; numerous; common 給親屬廣修惠施
253 7 guǎng to extend; to expand 給親屬廣修惠施
254 7 guǎng width; breadth; extent 給親屬廣修惠施
255 7 guǎng broad-minded; generous 給親屬廣修惠施
256 7 guǎng Guangzhou 給親屬廣修惠施
257 7 guàng a unit of east-west distance 給親屬廣修惠施
258 7 guàng a unit of 15 chariots 給親屬廣修惠施
259 7 kuàng barren 給親屬廣修惠施
260 7 guǎng Extensive 給親屬廣修惠施
261 7 guǎng vaipulya; vast; extended 給親屬廣修惠施
262 6 rén person; people; a human being 與大苾芻眾五百人俱
263 6 rén Kangxi radical 9 與大苾芻眾五百人俱
264 6 rén a kind of person 與大苾芻眾五百人俱
265 6 rén everybody 與大苾芻眾五百人俱
266 6 rén adult 與大苾芻眾五百人俱
267 6 rén somebody; others 與大苾芻眾五百人俱
268 6 rén an upright person 與大苾芻眾五百人俱
269 6 rén person; manuṣya 與大苾芻眾五百人俱
270 6 bhiksuni; a nun 尼名曰持世
271 6 Confucius; Father 尼名曰持世
272 6 Ni 尼名曰持世
273 6 ni 尼名曰持世
274 6 to obstruct 尼名曰持世
275 6 near to 尼名曰持世
276 6 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 尼名曰持世
277 6 a slave 奴颯沫洛
278 6 a servant 奴颯沫洛
279 6 enslave 奴颯沫洛
280 6 assistant to a magician or scholar 奴颯沫洛
281 6 humble self 奴颯沫洛
282 6 lackey 奴颯沫洛
283 6 Nu 奴颯沫洛
284 6 slave; dāsa 奴颯沫洛
285 6 有情 yǒuqíng having feelings for 為欲利樂諸有情故
286 6 有情 yǒuqíng friends with 為欲利樂諸有情故
287 6 有情 yǒuqíng having emotional appeal 為欲利樂諸有情故
288 6 有情 yǒuqíng sentient being 為欲利樂諸有情故
289 6 有情 yǒuqíng sentient beings 為欲利樂諸有情故
290 6 爾時 ěr shí at that time 爾時世尊哀愍彼故
291 6 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時世尊哀愍彼故
292 5 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 胝數及諸天人阿素洛等無量大眾前後圍
293 5 無量 wúliàng immeasurable 胝數及諸天人阿素洛等無量大眾前後圍
294 5 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 胝數及諸天人阿素洛等無量大眾前後圍
295 5 無量 wúliàng Atula 胝數及諸天人阿素洛等無量大眾前後圍
296 5 yīng should; ought 來應正等覺少所疑事
297 5 yìng to answer; to respond 來應正等覺少所疑事
298 5 yìng to confirm; to verify 來應正等覺少所疑事
299 5 yīng soon; immediately 來應正等覺少所疑事
300 5 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 來應正等覺少所疑事
301 5 yìng to accept 來應正等覺少所疑事
302 5 yīng or; either 來應正等覺少所疑事
303 5 yìng to permit; to allow 來應正等覺少所疑事
304 5 yìng to echo 來應正等覺少所疑事
305 5 yìng to handle; to deal with 來應正等覺少所疑事
306 5 yìng Ying 來應正等覺少所疑事
307 5 yīng suitable; yukta 來應正等覺少所疑事
308 5 néng can; able 若能至
309 5 néng ability; capacity 若能至
310 5 néng a mythical bear-like beast 若能至
311 5 néng energy 若能至
312 5 néng function; use 若能至
313 5 néng may; should; permitted to 若能至
314 5 néng talent 若能至
315 5 néng expert at 若能至
316 5 néng to be in harmony 若能至
317 5 néng to tend to; to care for 若能至
318 5 néng to reach; to arrive at 若能至
319 5 néng as long as; only 若能至
320 5 néng even if 若能至
321 5 néng but 若能至
322 5 néng in this way 若能至
323 5 néng to be able; śak 若能至
324 5 néng skilful; pravīṇa 若能至
325 5 Sa 薩寫罰底
326 5 sadhu; excellent 薩寫罰底
327 5 sa; sat 薩寫罰底
328 5 yán to speak; to say; said 合掌恭敬而白佛言
329 5 yán language; talk; words; utterance; speech 合掌恭敬而白佛言
330 5 yán Kangxi radical 149 合掌恭敬而白佛言
331 5 yán a particle with no meaning 合掌恭敬而白佛言
332 5 yán phrase; sentence 合掌恭敬而白佛言
333 5 yán a word; a syllable 合掌恭敬而白佛言
334 5 yán a theory; a doctrine 合掌恭敬而白佛言
335 5 yán to regard as 合掌恭敬而白佛言
336 5 yán to act as 合掌恭敬而白佛言
337 5 yán word; vacana 合掌恭敬而白佛言
338 5 yán speak; vad 合掌恭敬而白佛言
339 5 de potential marker 諸貧賤者可令得富貴
340 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 諸貧賤者可令得富貴
341 5 děi must; ought to 諸貧賤者可令得富貴
342 5 děi to want to; to need to 諸貧賤者可令得富貴
343 5 děi must; ought to 諸貧賤者可令得富貴
344 5 de 諸貧賤者可令得富貴
345 5 de infix potential marker 諸貧賤者可令得富貴
346 5 to result in 諸貧賤者可令得富貴
347 5 to be proper; to fit; to suit 諸貧賤者可令得富貴
348 5 to be satisfied 諸貧賤者可令得富貴
349 5 to be finished 諸貧賤者可令得富貴
350 5 de result of degree 諸貧賤者可令得富貴
351 5 de marks completion of an action 諸貧賤者可令得富貴
352 5 děi satisfying 諸貧賤者可令得富貴
353 5 to contract 諸貧賤者可令得富貴
354 5 marks permission or possibility 諸貧賤者可令得富貴
355 5 expressing frustration 諸貧賤者可令得富貴
356 5 to hear 諸貧賤者可令得富貴
357 5 to have; there is 諸貧賤者可令得富貴
358 5 marks time passed 諸貧賤者可令得富貴
359 5 obtain; attain; prāpta 諸貧賤者可令得富貴
360 5 安樂 ānlè peaceful and happy; content 危懼者可令安樂
361 5 安樂 ānlè Anle 危懼者可令安樂
362 5 安樂 ānlè Anle district 危懼者可令安樂
363 5 安樂 ānlè Stability and Happiness 危懼者可令安樂
364 5 安樂 ānlè condition of ease; sparśavihāra 危懼者可令安樂
365 5 can; may; permissible 諸貧賤者可令得富貴
366 5 but 諸貧賤者可令得富貴
367 5 such; so 諸貧賤者可令得富貴
368 5 able to; possibly 諸貧賤者可令得富貴
369 5 to approve; to permit 諸貧賤者可令得富貴
370 5 to be worth 諸貧賤者可令得富貴
371 5 to suit; to fit 諸貧賤者可令得富貴
372 5 khan 諸貧賤者可令得富貴
373 5 to recover 諸貧賤者可令得富貴
374 5 to act as 諸貧賤者可令得富貴
375 5 to be worth; to deserve 諸貧賤者可令得富貴
376 5 approximately; probably 諸貧賤者可令得富貴
377 5 expresses doubt 諸貧賤者可令得富貴
378 5 really; truely 諸貧賤者可令得富貴
379 5 used to add emphasis 諸貧賤者可令得富貴
380 5 beautiful 諸貧賤者可令得富貴
381 5 Ke 諸貧賤者可令得富貴
382 5 used to ask a question 諸貧賤者可令得富貴
383 5 can; may; śakta 諸貧賤者可令得富貴
384 5 zhé to fold 頞折麗
385 5 zhé a discount; a rebate 頞折麗
386 5 zhé to break; to snap 頞折麗
387 5 zhé to suffer a loss 頞折麗
388 5 zhé a book; a folder 頞折麗
389 5 zhé name for horizontal hooked stroke 頞折麗
390 5 zhé to twist; to bend 頞折麗
391 5 zhé a section of a Yuan dynasty poetic drama 頞折麗
392 5 zhé to be convinced; to decide 頞折麗
393 5 zhé to convert into; to exchange; to barter 頞折麗
394 5 zhē to turn over; to roll over; to overthrow 頞折麗
395 5 zhē to pour liquid out 頞折麗
396 5 shé to break; to snap 頞折麗
397 5 shé to loose money 頞折麗
398 5 shé She 頞折麗
399 5 zhé to reduce; to deduct 頞折麗
400 5 zhé to analyze; to compute a proportion 頞折麗
401 5 zhé to crush 頞折麗
402 5 zhé to die early; to die unexpectedly 頞折麗
403 5 zhé to censure; to criticize 頞折麗
404 5 zhé a kind of medical treatment 頞折麗
405 5 zhé a sacrificial mound 頞折麗
406 5 zhé cut off; chinna 頞折麗
407 5 妙月長者 miàoyuè zhǎngzhě Elder Sucandra 爾時佛告妙月長者
408 5 big; huge; large 與大苾芻眾五百人俱
409 5 Kangxi radical 37 與大苾芻眾五百人俱
410 5 great; major; important 與大苾芻眾五百人俱
411 5 size 與大苾芻眾五百人俱
412 5 old 與大苾芻眾五百人俱
413 5 greatly; very 與大苾芻眾五百人俱
414 5 oldest; earliest 與大苾芻眾五百人俱
415 5 adult 與大苾芻眾五百人俱
416 5 tài greatest; grand 與大苾芻眾五百人俱
417 5 dài an important person 與大苾芻眾五百人俱
418 5 senior 與大苾芻眾五百人俱
419 5 approximately 與大苾芻眾五百人俱
420 5 tài greatest; grand 與大苾芻眾五百人俱
421 5 an element 與大苾芻眾五百人俱
422 5 great; mahā 與大苾芻眾五百人俱
423 5 危懼 wēijù afraid; apprehensive 危懼者可令安樂
424 5 ā prefix to names of people 阿揭車阿揭車
425 5 ā to groan 阿揭車阿揭車
426 5 ā a 阿揭車阿揭車
427 5 ē to flatter 阿揭車阿揭車
428 5 ā expresses doubt 阿揭車阿揭車
429 5 ē river bank 阿揭車阿揭車
430 5 ē beam; pillar 阿揭車阿揭車
431 5 ē a hillslope; a mound 阿揭車阿揭車
432 5 ē a turning point; a turn; a bend in a river 阿揭車阿揭車
433 5 ē E 阿揭車阿揭車
434 5 ē to depend on 阿揭車阿揭車
435 5 ā a final particle 阿揭車阿揭車
436 5 ē e 阿揭車阿揭車
437 5 ē a buttress 阿揭車阿揭車
438 5 ē be partial to 阿揭車阿揭車
439 5 ē thick silk 阿揭車阿揭車
440 5 ā this; these 阿揭車阿揭車
441 5 ē e 阿揭車阿揭車
442 5 ér and; as well as; but (not); yet (not) 合掌恭敬而白佛言
443 5 ér Kangxi radical 126 合掌恭敬而白佛言
444 5 ér you 合掌恭敬而白佛言
445 5 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 合掌恭敬而白佛言
446 5 ér right away; then 合掌恭敬而白佛言
447 5 ér but; yet; however; while; nevertheless 合掌恭敬而白佛言
448 5 ér if; in case; in the event that 合掌恭敬而白佛言
449 5 ér therefore; as a result; thus 合掌恭敬而白佛言
450 5 ér how can it be that? 合掌恭敬而白佛言
451 5 ér so as to 合掌恭敬而白佛言
452 5 ér only then 合掌恭敬而白佛言
453 5 ér as if; to seem like 合掌恭敬而白佛言
454 5 néng can; able 合掌恭敬而白佛言
455 5 ér whiskers on the cheeks; sideburns 合掌恭敬而白佛言
456 5 ér me 合掌恭敬而白佛言
457 5 ér to arrive; up to 合掌恭敬而白佛言
458 5 ér possessive 合掌恭敬而白佛言
459 5 ér and; ca 合掌恭敬而白佛言
460 5 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 爾時世尊哀愍彼故
461 5 old; ancient; former; past 爾時世尊哀愍彼故
462 5 reason; cause; purpose 爾時世尊哀愍彼故
463 5 to die 爾時世尊哀愍彼故
464 5 so; therefore; hence 爾時世尊哀愍彼故
465 5 original 爾時世尊哀愍彼故
466 5 accident; happening; instance 爾時世尊哀愍彼故
467 5 a friend; an acquaintance; friendship 爾時世尊哀愍彼故
468 5 something in the past 爾時世尊哀愍彼故
469 5 deceased; dead 爾時世尊哀愍彼故
470 5 still; yet 爾時世尊哀愍彼故
471 5 therefore; tasmāt 爾時世尊哀愍彼故
472 4 yuē to speak; to say 陀羅尼曰
473 4 yuē Kangxi radical 73 陀羅尼曰
474 4 yuē to be called 陀羅尼曰
475 4 yuē particle without meaning 陀羅尼曰
476 4 yuē said; ukta 陀羅尼曰
477 4 wèn to ask 世尊欲問如
478 4 wèn to inquire after 世尊欲問如
479 4 wèn to interrogate 世尊欲問如
480 4 wèn to hold responsible 世尊欲問如
481 4 wèn to request something 世尊欲問如
482 4 wèn to rebuke 世尊欲問如
483 4 wèn to send an official mission bearing gifts 世尊欲問如
484 4 wèn news 世尊欲問如
485 4 wèn to propose marriage 世尊欲問如
486 4 wén to inform 世尊欲問如
487 4 wèn to research 世尊欲問如
488 4 wèn Wen 世尊欲問如
489 4 wèn to 世尊欲問如
490 4 wèn a question 世尊欲問如
491 4 wèn ask; prccha 世尊欲問如
492 4 阿難 Ānán Ananda 爾時世尊告阿難曰
493 4 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 爾時世尊告阿難曰
494 4 I; me; my 善男子我於過去無數
495 4 self 善男子我於過去無數
496 4 we; our 善男子我於過去無數
497 4 [my] dear 善男子我於過去無數
498 4 Wo 善男子我於過去無數
499 4 self; atman; attan 善男子我於過去無數
500 4 ga 善男子我於過去無數

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
luò ra
foam; phena
  1. shuō
  2. shuō
  3. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
  3. to instruct
zhū all; many; sarva
lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa
世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
zhě ca
to punish; daṇḍa
wèi to be; bhū

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
薄伽梵 98 Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan
持世陀罗尼经 持世陀羅尼經 99 Vasudhārādhāraṇīsūtra; Chi Shi Tuoluoni Jing
大唐 100 Tang Dynasty
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
法王 102
  1. King of the Law; Dharma King
  2. Dharmaraja (Thailand)
  3. Dharma King
  4. Dharmaraja; Dharma King
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛世尊 102 Buddha, the world-honoured; bhagavat
憍饷弥国 憍餉彌國 106 Kauśāmbī
康和 107 Kōwa
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
  4. ra
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
妙月长者 妙月長者 109 Elder Sucandra
明行圆满 明行圓滿 109 Activity of Full Brightness
尼苏 尼蘇 110 Nisu (language)
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏法师 三藏法師 115 Venerable Xuanzang; Tripiṭaka
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
世间解 世間解 83
  1. knower of the world
  2. Knower of the World
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
陀罗 陀羅 116 Tārā
无上正觉 無上正覺 119 anuttara bodhi; unexcelled enlightenment
无上丈夫 無上丈夫 119 Supreme One; Unexcelled One
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang
正等觉 正等覺 122 Complete Enlightenment; Absolute Universal Englightened Awareness

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 64.

Simplified Traditional Pinyin English
阿素洛 196 an asura
白佛 98 to address the Buddha
薄福 98 little merit
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
苾刍众 苾芻眾 98 community of monastics; sangha
不可坏 不可壞 98 cannot be diverted; asaṃhārya
不可思 98 inconceivable; unthinkable; unimaginable
不思议 不思議 98
  1. inconceivable
  2. inconceivable
持金刚 持金剛 99
  1. vajradhara
  2. Vajrapāṇi
大慈 100 great great compassion; mahākāruṇika
大觉尊 大覺尊 100 World-honored One of the great enlightenment
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
佛法僧 102
  1. Buddha, Dharma, Sangha
  2. the Buddha, the Dharma, and the Sangha; the Triple Gem; the three treasures of Buddhism
佛足 102 buddhapāda; Buddha footprints
果报 果報 103 fruition; the result of karma
欢喜踊跃 歡喜踊躍 104 leaped up with joy
护念 護念 104
  1. Safeguard the Mind
  2. for a Buddha, bodhisattva, or demigod to protect a Buddhist disciple
  3. focus the mind on; samanvāharati
加被 106 blessing
伽陀 106 gatha; verse
敬信 106
  1. Respect and Trust
  2. respectful and faithful
利乐 利樂 108 blessing and joy
龙神 龍神 108 dragon spirit
妙月 109 sucandra
灭罪 滅罪 109 erase karma from sins
名曰 109 to be named; to be called
菩萨摩诃萨 菩薩摩訶薩 112 bodhisattva mahāsattva
勤修 113 cultivated; caritāvin
人师 人師 114 a teacher of humans
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
如是如是 114 Thus Is, Thus Is
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
萨埵 薩埵 115
  1. sentient being; being, existence; essence, nature, life; sense, consciousness
  2. sentient beings
三千大千世界 115 Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
三世诸佛 三世諸佛 115 the Buddhas of past, present, and future
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
善逝 115 Immaculately Departed One; Well-Gone; Sugata
扇多 115 sānta; tranquil; calm
善趣 115 a benevolent rebirth; a benevolent destiny; heaven; a fortunate realm
善业 善業 115 wholesome acts; good actions
身坏命终 身壞命終 115 the break-up of the body, after death
身心无惓 身心無惓 115 never did I feel fatigue of body or mind
生欢喜 生歡喜 115 giving rise to joy
深心 115 determination; resolution; adhyāśaya
世间天 世間天 115 world-devas; earthly kings
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
受持读诵 受持讀誦 115 receive and recite
莎诃 莎訶 115 svāhā
天龙 天龍 116 all devas, dragons, and other dieties; the eight kinds of demigods
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
闻持 聞持 119 to hear and keep in mind
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
信受 120 to believe and accept
心受 120 mental perception
信受奉行 120 to receive and practice
药叉 藥叉 121 yaksa
一切大众 一切大眾 121 all beings
一切有情 121
  1. all living beings
  2. all sentient beings
一切智 121
  1. wisdom of all
  2. sarvajñatā; all-knowledge; omniscience
右绕 右繞 121 to circumambulate in a clockwise direction
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
诸天 諸天 122 devas
罪障 122 the barrier of sin