Glossary and Vocabulary for Mahakala Ritual (Da Hei Tian Shen Fa) 大黑天神法
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 40 | 次 | cì | second-rate | 前左右手橫執劍左次手執人頭 |
| 2 | 40 | 次 | cì | second; secondary | 前左右手橫執劍左次手執人頭 |
| 3 | 40 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 前左右手橫執劍左次手執人頭 |
| 4 | 40 | 次 | cì | a sequence; an order | 前左右手橫執劍左次手執人頭 |
| 5 | 40 | 次 | cì | to arrive | 前左右手橫執劍左次手執人頭 |
| 6 | 40 | 次 | cì | to be next in sequence | 前左右手橫執劍左次手執人頭 |
| 7 | 40 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 前左右手橫執劍左次手執人頭 |
| 8 | 40 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 前左右手橫執劍左次手執人頭 |
| 9 | 40 | 次 | cì | stage of a journey | 前左右手橫執劍左次手執人頭 |
| 10 | 40 | 次 | cì | ranks | 前左右手橫執劍左次手執人頭 |
| 11 | 40 | 次 | cì | an official position | 前左右手橫執劍左次手執人頭 |
| 12 | 40 | 次 | cì | inside | 前左右手橫執劍左次手執人頭 |
| 13 | 40 | 次 | zī | to hesitate | 前左右手橫執劍左次手執人頭 |
| 14 | 40 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 前左右手橫執劍左次手執人頭 |
| 15 | 35 | 也 | yě | ya | 大自在天變身也 |
| 16 | 34 | 之 | zhī | to go | 伽藍安之 |
| 17 | 34 | 之 | zhī | to arrive; to go | 伽藍安之 |
| 18 | 34 | 之 | zhī | is | 伽藍安之 |
| 19 | 34 | 之 | zhī | to use | 伽藍安之 |
| 20 | 34 | 之 | zhī | Zhi | 伽藍安之 |
| 21 | 34 | 之 | zhī | winding | 伽藍安之 |
| 22 | 30 | 云 | yún | cloud | 有人云 |
| 23 | 30 | 云 | yún | Yunnan | 有人云 |
| 24 | 30 | 云 | yún | Yun | 有人云 |
| 25 | 30 | 云 | yún | to say | 有人云 |
| 26 | 30 | 云 | yún | to have | 有人云 |
| 27 | 30 | 云 | yún | cloud; megha | 有人云 |
| 28 | 30 | 云 | yún | to say; iti | 有人云 |
| 29 | 27 | 者 | zhě | ca | 大黑天神者 |
| 30 | 26 | 二 | èr | two | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 31 | 26 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 32 | 26 | 二 | èr | second | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 33 | 26 | 二 | èr | twice; double; di- | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 34 | 26 | 二 | èr | more than one kind | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 35 | 26 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 36 | 26 | 二 | èr | both; dvaya | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 37 | 21 | 人 | rén | person; people; a human being | 每日必養千人之眾 |
| 38 | 21 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 每日必養千人之眾 |
| 39 | 21 | 人 | rén | a kind of person | 每日必養千人之眾 |
| 40 | 21 | 人 | rén | everybody | 每日必養千人之眾 |
| 41 | 21 | 人 | rén | adult | 每日必養千人之眾 |
| 42 | 21 | 人 | rén | somebody; others | 每日必養千人之眾 |
| 43 | 21 | 人 | rén | an upright person | 每日必養千人之眾 |
| 44 | 21 | 人 | rén | person; manuṣya | 每日必養千人之眾 |
| 45 | 20 | 合 | hé | to join; to combine | 至合死時方壞也 |
| 46 | 20 | 合 | hé | to close | 至合死時方壞也 |
| 47 | 20 | 合 | hé | to agree with; equal to | 至合死時方壞也 |
| 48 | 20 | 合 | hé | to gather | 至合死時方壞也 |
| 49 | 20 | 合 | hé | whole | 至合死時方壞也 |
| 50 | 20 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 至合死時方壞也 |
| 51 | 20 | 合 | hé | a musical note | 至合死時方壞也 |
| 52 | 20 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 至合死時方壞也 |
| 53 | 20 | 合 | hé | to fight | 至合死時方壞也 |
| 54 | 20 | 合 | hé | to conclude | 至合死時方壞也 |
| 55 | 20 | 合 | hé | to be similar to | 至合死時方壞也 |
| 56 | 20 | 合 | hé | crowded | 至合死時方壞也 |
| 57 | 20 | 合 | hé | a box | 至合死時方壞也 |
| 58 | 20 | 合 | hé | to copulate | 至合死時方壞也 |
| 59 | 20 | 合 | hé | a partner; a spouse | 至合死時方壞也 |
| 60 | 20 | 合 | hé | harmonious | 至合死時方壞也 |
| 61 | 20 | 合 | hé | He | 至合死時方壞也 |
| 62 | 20 | 合 | gè | a container for grain measurement | 至合死時方壞也 |
| 63 | 20 | 合 | hé | Merge | 至合死時方壞也 |
| 64 | 20 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 至合死時方壞也 |
| 65 | 20 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 66 | 20 | 以 | yǐ | to rely on | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 67 | 20 | 以 | yǐ | to regard | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 68 | 20 | 以 | yǐ | to be able to | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 69 | 20 | 以 | yǐ | to order; to command | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 70 | 20 | 以 | yǐ | used after a verb | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 71 | 20 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 72 | 20 | 以 | yǐ | Israel | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 73 | 20 | 以 | yǐ | Yi | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 74 | 20 | 以 | yǐ | use; yogena | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 75 | 16 | 羅 | luó | Luo | 號曰莫訶呵羅 |
| 76 | 16 | 羅 | luó | to catch; to capture | 號曰莫訶呵羅 |
| 77 | 16 | 羅 | luó | gauze | 號曰莫訶呵羅 |
| 78 | 16 | 羅 | luó | a sieve; cloth for filtering | 號曰莫訶呵羅 |
| 79 | 16 | 羅 | luó | a net for catching birds | 號曰莫訶呵羅 |
| 80 | 16 | 羅 | luó | to recruit | 號曰莫訶呵羅 |
| 81 | 16 | 羅 | luó | to include | 號曰莫訶呵羅 |
| 82 | 16 | 羅 | luó | to distribute | 號曰莫訶呵羅 |
| 83 | 16 | 羅 | luó | ra | 號曰莫訶呵羅 |
| 84 | 15 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 吾寺中令住眾多 |
| 85 | 15 | 令 | lìng | to issue a command | 吾寺中令住眾多 |
| 86 | 15 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 吾寺中令住眾多 |
| 87 | 15 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 吾寺中令住眾多 |
| 88 | 15 | 令 | lìng | a season | 吾寺中令住眾多 |
| 89 | 15 | 令 | lìng | respected; good reputation | 吾寺中令住眾多 |
| 90 | 15 | 令 | lìng | good | 吾寺中令住眾多 |
| 91 | 15 | 令 | lìng | pretentious | 吾寺中令住眾多 |
| 92 | 15 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 吾寺中令住眾多 |
| 93 | 15 | 令 | lìng | a commander | 吾寺中令住眾多 |
| 94 | 15 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 吾寺中令住眾多 |
| 95 | 15 | 令 | lìng | lyrics | 吾寺中令住眾多 |
| 96 | 15 | 令 | lìng | Ling | 吾寺中令住眾多 |
| 97 | 15 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 吾寺中令住眾多 |
| 98 | 15 | 一 | yī | one | 至取盡一人血肉 |
| 99 | 15 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 至取盡一人血肉 |
| 100 | 15 | 一 | yī | pure; concentrated | 至取盡一人血肉 |
| 101 | 15 | 一 | yī | first | 至取盡一人血肉 |
| 102 | 15 | 一 | yī | the same | 至取盡一人血肉 |
| 103 | 15 | 一 | yī | sole; single | 至取盡一人血肉 |
| 104 | 15 | 一 | yī | a very small amount | 至取盡一人血肉 |
| 105 | 15 | 一 | yī | Yi | 至取盡一人血肉 |
| 106 | 15 | 一 | yī | other | 至取盡一人血肉 |
| 107 | 15 | 一 | yī | to unify | 至取盡一人血肉 |
| 108 | 15 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 至取盡一人血肉 |
| 109 | 15 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 至取盡一人血肉 |
| 110 | 15 | 一 | yī | one; eka | 至取盡一人血肉 |
| 111 | 15 | 三 | sān | three | 人三年專心供吾者 |
| 112 | 15 | 三 | sān | third | 人三年專心供吾者 |
| 113 | 15 | 三 | sān | more than two | 人三年專心供吾者 |
| 114 | 15 | 三 | sān | very few | 人三年專心供吾者 |
| 115 | 15 | 三 | sān | San | 人三年專心供吾者 |
| 116 | 15 | 三 | sān | three; tri | 人三年專心供吾者 |
| 117 | 15 | 三 | sān | sa | 人三年專心供吾者 |
| 118 | 15 | 三 | sān | three kinds; trividha | 人三年專心供吾者 |
| 119 | 13 | 用 | yòng | to use; to apply | 養印者用常途法 |
| 120 | 13 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 養印者用常途法 |
| 121 | 13 | 用 | yòng | to eat | 養印者用常途法 |
| 122 | 13 | 用 | yòng | to spend | 養印者用常途法 |
| 123 | 13 | 用 | yòng | expense | 養印者用常途法 |
| 124 | 13 | 用 | yòng | a use; usage | 養印者用常途法 |
| 125 | 13 | 用 | yòng | to need; must | 養印者用常途法 |
| 126 | 13 | 用 | yòng | useful; practical | 養印者用常途法 |
| 127 | 13 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 養印者用常途法 |
| 128 | 13 | 用 | yòng | to work (an animal) | 養印者用常途法 |
| 129 | 13 | 用 | yòng | to appoint | 養印者用常途法 |
| 130 | 13 | 用 | yòng | to administer; to manager | 養印者用常途法 |
| 131 | 13 | 用 | yòng | to control | 養印者用常途法 |
| 132 | 13 | 用 | yòng | to access | 養印者用常途法 |
| 133 | 13 | 用 | yòng | Yong | 養印者用常途法 |
| 134 | 13 | 用 | yòng | yong; function; application | 養印者用常途法 |
| 135 | 13 | 用 | yòng | efficacy; kāritra | 養印者用常途法 |
| 136 | 13 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 印者 |
| 137 | 13 | 印 | yìn | India | 印者 |
| 138 | 13 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 印者 |
| 139 | 13 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 印者 |
| 140 | 13 | 印 | yìn | to tally | 印者 |
| 141 | 13 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 印者 |
| 142 | 13 | 印 | yìn | Yin | 印者 |
| 143 | 13 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 印者 |
| 144 | 13 | 印 | yìn | mudra | 印者 |
| 145 | 12 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 吾寺中令住眾多 |
| 146 | 12 | 多 | duó | many; much | 吾寺中令住眾多 |
| 147 | 12 | 多 | duō | more | 吾寺中令住眾多 |
| 148 | 12 | 多 | duō | excessive | 吾寺中令住眾多 |
| 149 | 12 | 多 | duō | abundant | 吾寺中令住眾多 |
| 150 | 12 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 吾寺中令住眾多 |
| 151 | 12 | 多 | duō | Duo | 吾寺中令住眾多 |
| 152 | 12 | 多 | duō | ta | 吾寺中令住眾多 |
| 153 | 12 | 真言 | zhēnyán | true words | 是七名皆是真言也 |
| 154 | 12 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 是七名皆是真言也 |
| 155 | 12 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 是七名皆是真言也 |
| 156 | 12 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即 |
| 157 | 12 | 即 | jí | at that time | 即 |
| 158 | 12 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即 |
| 159 | 12 | 即 | jí | supposed; so-called | 即 |
| 160 | 12 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即 |
| 161 | 12 | 食 | shí | food; food and drink | 居大眾食屋禮供者 |
| 162 | 12 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 居大眾食屋禮供者 |
| 163 | 12 | 食 | shí | to eat | 居大眾食屋禮供者 |
| 164 | 12 | 食 | sì | to feed | 居大眾食屋禮供者 |
| 165 | 12 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 居大眾食屋禮供者 |
| 166 | 12 | 食 | sì | to raise; to nourish | 居大眾食屋禮供者 |
| 167 | 12 | 食 | shí | to receive; to accept | 居大眾食屋禮供者 |
| 168 | 12 | 食 | shí | to receive an official salary | 居大眾食屋禮供者 |
| 169 | 12 | 食 | shí | an eclipse | 居大眾食屋禮供者 |
| 170 | 12 | 食 | shí | food; bhakṣa | 居大眾食屋禮供者 |
| 171 | 12 | 於 | yú | to go; to | 必於此神成父 |
| 172 | 12 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 必於此神成父 |
| 173 | 12 | 於 | yú | Yu | 必於此神成父 |
| 174 | 12 | 於 | wū | a crow | 必於此神成父 |
| 175 | 11 | 摩訶迦羅 | móhējiāluó | Mahakala | 藏界梵號云摩訶迦羅天 |
| 176 | 11 | 作 | zuò | to do | 體作五尺 |
| 177 | 11 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 體作五尺 |
| 178 | 11 | 作 | zuò | to start | 體作五尺 |
| 179 | 11 | 作 | zuò | a writing; a work | 體作五尺 |
| 180 | 11 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 體作五尺 |
| 181 | 11 | 作 | zuō | to create; to make | 體作五尺 |
| 182 | 11 | 作 | zuō | a workshop | 體作五尺 |
| 183 | 11 | 作 | zuō | to write; to compose | 體作五尺 |
| 184 | 11 | 作 | zuò | to rise | 體作五尺 |
| 185 | 11 | 作 | zuò | to be aroused | 體作五尺 |
| 186 | 11 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 體作五尺 |
| 187 | 11 | 作 | zuò | to regard as | 體作五尺 |
| 188 | 11 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 體作五尺 |
| 189 | 11 | 亦 | yì | Yi | 乃至人宅亦爾也 |
| 190 | 11 | 其 | qí | Qi | 懸肩上其袋之色為鼠毛色 |
| 191 | 11 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 神者 |
| 192 | 11 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 神者 |
| 193 | 11 | 神 | shén | spirit; will; attention | 神者 |
| 194 | 11 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 神者 |
| 195 | 11 | 神 | shén | expression | 神者 |
| 196 | 11 | 神 | shén | a portrait | 神者 |
| 197 | 11 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 神者 |
| 198 | 11 | 神 | shén | Shen | 神者 |
| 199 | 11 | 神 | shén | spiritual powers; ṛddhi | 神者 |
| 200 | 10 | 曰 | yuē | to speak; to say | 誓夢中語詞之中曰 |
| 201 | 10 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 誓夢中語詞之中曰 |
| 202 | 10 | 曰 | yuē | to be called | 誓夢中語詞之中曰 |
| 203 | 10 | 曰 | yuē | said; ukta | 誓夢中語詞之中曰 |
| 204 | 10 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 205 | 10 | 得 | děi | to want to; to need to | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 206 | 10 | 得 | děi | must; ought to | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 207 | 10 | 得 | dé | de | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 208 | 10 | 得 | de | infix potential marker | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 209 | 10 | 得 | dé | to result in | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 210 | 10 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 211 | 10 | 得 | dé | to be satisfied | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 212 | 10 | 得 | dé | to be finished | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 213 | 10 | 得 | děi | satisfying | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 214 | 10 | 得 | dé | to contract | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 215 | 10 | 得 | dé | to hear | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 216 | 10 | 得 | dé | to have; there is | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 217 | 10 | 得 | dé | marks time passed | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 218 | 10 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 219 | 10 | 天 | tiān | day | 炊飯上分供養此天 |
| 220 | 10 | 天 | tiān | heaven | 炊飯上分供養此天 |
| 221 | 10 | 天 | tiān | nature | 炊飯上分供養此天 |
| 222 | 10 | 天 | tiān | sky | 炊飯上分供養此天 |
| 223 | 10 | 天 | tiān | weather | 炊飯上分供養此天 |
| 224 | 10 | 天 | tiān | father; husband | 炊飯上分供養此天 |
| 225 | 10 | 天 | tiān | a necessity | 炊飯上分供養此天 |
| 226 | 10 | 天 | tiān | season | 炊飯上分供養此天 |
| 227 | 10 | 天 | tiān | destiny | 炊飯上分供養此天 |
| 228 | 10 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 炊飯上分供養此天 |
| 229 | 10 | 天 | tiān | a deva; a god | 炊飯上分供養此天 |
| 230 | 10 | 天 | tiān | Heaven | 炊飯上分供養此天 |
| 231 | 10 | 所 | suǒ | a few; various; some | 吾朝諸伽藍等皆所安置也 |
| 232 | 10 | 所 | suǒ | a place; a location | 吾朝諸伽藍等皆所安置也 |
| 233 | 10 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 吾朝諸伽藍等皆所安置也 |
| 234 | 10 | 所 | suǒ | an ordinal number | 吾朝諸伽藍等皆所安置也 |
| 235 | 10 | 所 | suǒ | meaning | 吾朝諸伽藍等皆所安置也 |
| 236 | 10 | 所 | suǒ | garrison | 吾朝諸伽藍等皆所安置也 |
| 237 | 10 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 吾朝諸伽藍等皆所安置也 |
| 238 | 10 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 客夢事引尋貽之焉 |
| 239 | 10 | 引 | yǐn | to draw a bow | 客夢事引尋貽之焉 |
| 240 | 10 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 客夢事引尋貽之焉 |
| 241 | 10 | 引 | yǐn | to stretch | 客夢事引尋貽之焉 |
| 242 | 10 | 引 | yǐn | to involve | 客夢事引尋貽之焉 |
| 243 | 10 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 客夢事引尋貽之焉 |
| 244 | 10 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 客夢事引尋貽之焉 |
| 245 | 10 | 引 | yǐn | to recruit | 客夢事引尋貽之焉 |
| 246 | 10 | 引 | yǐn | to hold | 客夢事引尋貽之焉 |
| 247 | 10 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 客夢事引尋貽之焉 |
| 248 | 10 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 客夢事引尋貽之焉 |
| 249 | 10 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 客夢事引尋貽之焉 |
| 250 | 10 | 引 | yǐn | a license | 客夢事引尋貽之焉 |
| 251 | 10 | 引 | yǐn | long | 客夢事引尋貽之焉 |
| 252 | 10 | 引 | yǐn | to cause | 客夢事引尋貽之焉 |
| 253 | 10 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 客夢事引尋貽之焉 |
| 254 | 10 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 客夢事引尋貽之焉 |
| 255 | 10 | 引 | yǐn | to grow | 客夢事引尋貽之焉 |
| 256 | 10 | 引 | yǐn | to command | 客夢事引尋貽之焉 |
| 257 | 10 | 引 | yǐn | to accuse | 客夢事引尋貽之焉 |
| 258 | 10 | 引 | yǐn | to commit suicide | 客夢事引尋貽之焉 |
| 259 | 10 | 引 | yǐn | a genre | 客夢事引尋貽之焉 |
| 260 | 10 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 客夢事引尋貽之焉 |
| 261 | 10 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 客夢事引尋貽之焉 |
| 262 | 9 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 取髻提也 |
| 263 | 9 | 取 | qǔ | to obtain | 取髻提也 |
| 264 | 9 | 取 | qǔ | to choose; to select | 取髻提也 |
| 265 | 9 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 取髻提也 |
| 266 | 9 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 取髻提也 |
| 267 | 9 | 取 | qǔ | to seek | 取髻提也 |
| 268 | 9 | 取 | qǔ | to take a bride | 取髻提也 |
| 269 | 9 | 取 | qǔ | Qu | 取髻提也 |
| 270 | 9 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 取髻提也 |
| 271 | 9 | 吾 | wú | Wu | 吾朝諸伽藍等皆所安置也 |
| 272 | 9 | 普 | pǔ | common; general; popular; everywhere; universal; extensive | 用普印 |
| 273 | 9 | 普 | pǔ | Prussia | 用普印 |
| 274 | 9 | 普 | pǔ | Pu | 用普印 |
| 275 | 9 | 普 | pǔ | equally; impartially; universal; samanta | 用普印 |
| 276 | 9 | 大 | dà | big; huge; large | 左手令持大袋 |
| 277 | 9 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 左手令持大袋 |
| 278 | 9 | 大 | dà | great; major; important | 左手令持大袋 |
| 279 | 9 | 大 | dà | size | 左手令持大袋 |
| 280 | 9 | 大 | dà | old | 左手令持大袋 |
| 281 | 9 | 大 | dà | oldest; earliest | 左手令持大袋 |
| 282 | 9 | 大 | dà | adult | 左手令持大袋 |
| 283 | 9 | 大 | dài | an important person | 左手令持大袋 |
| 284 | 9 | 大 | dà | senior | 左手令持大袋 |
| 285 | 9 | 大 | dà | an element | 左手令持大袋 |
| 286 | 9 | 大 | dà | great; mahā | 左手令持大袋 |
| 287 | 8 | 唵 | ǎn | to contain | 唵密止密止舍婆隷多羅羯帝娑婆訶 |
| 288 | 8 | 唵 | ǎn | to eat with the hands | 唵密止密止舍婆隷多羅羯帝娑婆訶 |
| 289 | 8 | 供 | gōng | to present to; to supply; to provide | 日日敬供者 |
| 290 | 8 | 供 | gòng | to offer in worship | 日日敬供者 |
| 291 | 8 | 供 | gōng | to state in evidence | 日日敬供者 |
| 292 | 8 | 供 | gōng | a court record; evidence | 日日敬供者 |
| 293 | 8 | 供 | gōng | to state the details of a case | 日日敬供者 |
| 294 | 8 | 供 | gōng | to be supportive | 日日敬供者 |
| 295 | 8 | 供 | gōng | to respect | 日日敬供者 |
| 296 | 8 | 供 | gòng | to set out; to arrange | 日日敬供者 |
| 297 | 8 | 供 | gòng | provisions | 日日敬供者 |
| 298 | 8 | 供 | gòng | to perform an official duty | 日日敬供者 |
| 299 | 8 | 供 | gōng | to make an offering; worship; pūjā | 日日敬供者 |
| 300 | 8 | 先 | xiān | first | 先約斤兩而貿藥等 |
| 301 | 8 | 先 | xiān | early; prior; former | 先約斤兩而貿藥等 |
| 302 | 8 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 先約斤兩而貿藥等 |
| 303 | 8 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 先約斤兩而貿藥等 |
| 304 | 8 | 先 | xiān | to start | 先約斤兩而貿藥等 |
| 305 | 8 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 先約斤兩而貿藥等 |
| 306 | 8 | 先 | xiān | before; in front | 先約斤兩而貿藥等 |
| 307 | 8 | 先 | xiān | fundamental; basic | 先約斤兩而貿藥等 |
| 308 | 8 | 先 | xiān | Xian | 先約斤兩而貿藥等 |
| 309 | 8 | 先 | xiān | ancient; archaic | 先約斤兩而貿藥等 |
| 310 | 8 | 先 | xiān | super | 先約斤兩而貿藥等 |
| 311 | 8 | 先 | xiān | deceased | 先約斤兩而貿藥等 |
| 312 | 8 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 先約斤兩而貿藥等 |
| 313 | 8 | 知 | zhī | to know | 月即知之 |
| 314 | 8 | 知 | zhī | to comprehend | 月即知之 |
| 315 | 8 | 知 | zhī | to inform; to tell | 月即知之 |
| 316 | 8 | 知 | zhī | to administer | 月即知之 |
| 317 | 8 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 月即知之 |
| 318 | 8 | 知 | zhī | to be close friends | 月即知之 |
| 319 | 8 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 月即知之 |
| 320 | 8 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 月即知之 |
| 321 | 8 | 知 | zhī | knowledge | 月即知之 |
| 322 | 8 | 知 | zhī | consciousness; perception | 月即知之 |
| 323 | 8 | 知 | zhī | a close friend | 月即知之 |
| 324 | 8 | 知 | zhì | wisdom | 月即知之 |
| 325 | 8 | 知 | zhì | Zhi | 月即知之 |
| 326 | 8 | 知 | zhī | to appreciate | 月即知之 |
| 327 | 8 | 知 | zhī | to make known | 月即知之 |
| 328 | 8 | 知 | zhī | to have control over | 月即知之 |
| 329 | 8 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 月即知之 |
| 330 | 8 | 知 | zhī | Understanding | 月即知之 |
| 331 | 8 | 知 | zhī | know; jña | 月即知之 |
| 332 | 8 | 法 | fǎ | method; way | 養印者用常途法 |
| 333 | 8 | 法 | fǎ | France | 養印者用常途法 |
| 334 | 8 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 養印者用常途法 |
| 335 | 8 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 養印者用常途法 |
| 336 | 8 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 養印者用常途法 |
| 337 | 8 | 法 | fǎ | an institution | 養印者用常途法 |
| 338 | 8 | 法 | fǎ | to emulate | 養印者用常途法 |
| 339 | 8 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 養印者用常途法 |
| 340 | 8 | 法 | fǎ | punishment | 養印者用常途法 |
| 341 | 8 | 法 | fǎ | Fa | 養印者用常途法 |
| 342 | 8 | 法 | fǎ | a precedent | 養印者用常途法 |
| 343 | 8 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 養印者用常途法 |
| 344 | 8 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 養印者用常途法 |
| 345 | 8 | 法 | fǎ | Dharma | 養印者用常途法 |
| 346 | 8 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 養印者用常途法 |
| 347 | 8 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 養印者用常途法 |
| 348 | 8 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 養印者用常途法 |
| 349 | 8 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 養印者用常途法 |
| 350 | 8 | 為 | wéi | to act as; to serve | 懸肩上其袋之色為鼠毛色 |
| 351 | 8 | 為 | wéi | to change into; to become | 懸肩上其袋之色為鼠毛色 |
| 352 | 8 | 為 | wéi | to be; is | 懸肩上其袋之色為鼠毛色 |
| 353 | 8 | 為 | wéi | to do | 懸肩上其袋之色為鼠毛色 |
| 354 | 8 | 為 | wèi | to support; to help | 懸肩上其袋之色為鼠毛色 |
| 355 | 8 | 為 | wéi | to govern | 懸肩上其袋之色為鼠毛色 |
| 356 | 8 | 為 | wèi | to be; bhū | 懸肩上其袋之色為鼠毛色 |
| 357 | 8 | 大黑天神 | dàhēi tiānshén | Mahakala | 大黑天神者 |
| 358 | 7 | 欲 | yù | desire | 若人欲往 |
| 359 | 7 | 欲 | yù | to desire; to wish | 若人欲往 |
| 360 | 7 | 欲 | yù | to desire; to intend | 若人欲往 |
| 361 | 7 | 欲 | yù | lust | 若人欲往 |
| 362 | 7 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 若人欲往 |
| 363 | 7 | 不 | bù | infix potential marker | 令著袴驅褰不垂 |
| 364 | 7 | 訶 | hē | to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce | 空履水皆無礙諸荼吉尼而訶責之 |
| 365 | 7 | 訶 | hē | ha | 空履水皆無礙諸荼吉尼而訶責之 |
| 366 | 7 | 乃 | nǎi | to be | 乃自隱形盜人血肉 |
| 367 | 7 | 上 | shàng | top; a high position | 懸肩上其袋之色為鼠毛色 |
| 368 | 7 | 上 | shang | top; the position on or above something | 懸肩上其袋之色為鼠毛色 |
| 369 | 7 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 懸肩上其袋之色為鼠毛色 |
| 370 | 7 | 上 | shàng | shang | 懸肩上其袋之色為鼠毛色 |
| 371 | 7 | 上 | shàng | previous; last | 懸肩上其袋之色為鼠毛色 |
| 372 | 7 | 上 | shàng | high; higher | 懸肩上其袋之色為鼠毛色 |
| 373 | 7 | 上 | shàng | advanced | 懸肩上其袋之色為鼠毛色 |
| 374 | 7 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 懸肩上其袋之色為鼠毛色 |
| 375 | 7 | 上 | shàng | time | 懸肩上其袋之色為鼠毛色 |
| 376 | 7 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 懸肩上其袋之色為鼠毛色 |
| 377 | 7 | 上 | shàng | far | 懸肩上其袋之色為鼠毛色 |
| 378 | 7 | 上 | shàng | big; as big as | 懸肩上其袋之色為鼠毛色 |
| 379 | 7 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 懸肩上其袋之色為鼠毛色 |
| 380 | 7 | 上 | shàng | to report | 懸肩上其袋之色為鼠毛色 |
| 381 | 7 | 上 | shàng | to offer | 懸肩上其袋之色為鼠毛色 |
| 382 | 7 | 上 | shàng | to go on stage | 懸肩上其袋之色為鼠毛色 |
| 383 | 7 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 懸肩上其袋之色為鼠毛色 |
| 384 | 7 | 上 | shàng | to install; to erect | 懸肩上其袋之色為鼠毛色 |
| 385 | 7 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 懸肩上其袋之色為鼠毛色 |
| 386 | 7 | 上 | shàng | to burn | 懸肩上其袋之色為鼠毛色 |
| 387 | 7 | 上 | shàng | to remember | 懸肩上其袋之色為鼠毛色 |
| 388 | 7 | 上 | shàng | to add | 懸肩上其袋之色為鼠毛色 |
| 389 | 7 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 懸肩上其袋之色為鼠毛色 |
| 390 | 7 | 上 | shàng | to meet | 懸肩上其袋之色為鼠毛色 |
| 391 | 7 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 懸肩上其袋之色為鼠毛色 |
| 392 | 7 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 懸肩上其袋之色為鼠毛色 |
| 393 | 7 | 上 | shàng | a musical note | 懸肩上其袋之色為鼠毛色 |
| 394 | 7 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 懸肩上其袋之色為鼠毛色 |
| 395 | 7 | 遍 | biàn | all; complete | 摩中指甲上兩三遍 |
| 396 | 7 | 遍 | biàn | to be covered with | 摩中指甲上兩三遍 |
| 397 | 7 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 摩中指甲上兩三遍 |
| 398 | 7 | 遍 | biàn | pervade; visva | 摩中指甲上兩三遍 |
| 399 | 7 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 摩中指甲上兩三遍 |
| 400 | 7 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 摩中指甲上兩三遍 |
| 401 | 6 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 其餐所長還如常日 |
| 402 | 6 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 其餐所長還如常日 |
| 403 | 6 | 日 | rì | a day | 其餐所長還如常日 |
| 404 | 6 | 日 | rì | Japan | 其餐所長還如常日 |
| 405 | 6 | 日 | rì | sun | 其餐所長還如常日 |
| 406 | 6 | 日 | rì | daytime | 其餐所長還如常日 |
| 407 | 6 | 日 | rì | sunlight | 其餐所長還如常日 |
| 408 | 6 | 日 | rì | everyday | 其餐所長還如常日 |
| 409 | 6 | 日 | rì | season | 其餐所長還如常日 |
| 410 | 6 | 日 | rì | available time | 其餐所長還如常日 |
| 411 | 6 | 日 | rì | in the past | 其餐所長還如常日 |
| 412 | 6 | 日 | mì | mi | 其餐所長還如常日 |
| 413 | 6 | 日 | rì | sun; sūrya | 其餐所長還如常日 |
| 414 | 6 | 日 | rì | a day; divasa | 其餐所長還如常日 |
| 415 | 6 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 諸寺安 |
| 416 | 6 | 寺 | sì | a government office | 諸寺安 |
| 417 | 6 | 寺 | sì | a eunuch | 諸寺安 |
| 418 | 6 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 諸寺安 |
| 419 | 6 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至取盡一人血肉 |
| 420 | 6 | 至 | zhì | to arrive | 至取盡一人血肉 |
| 421 | 6 | 至 | zhì | approach; upagama | 至取盡一人血肉 |
| 422 | 6 | 時 | shí | time; a point or period of time | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 423 | 6 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 424 | 6 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 425 | 6 | 時 | shí | fashionable | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 426 | 6 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 427 | 6 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 428 | 6 | 時 | shí | tense | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 429 | 6 | 時 | shí | particular; special | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 430 | 6 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 431 | 6 | 時 | shí | an era; a dynasty | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 432 | 6 | 時 | shí | time [abstract] | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 433 | 6 | 時 | shí | seasonal | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 434 | 6 | 時 | shí | to wait upon | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 435 | 6 | 時 | shí | hour | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 436 | 6 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 437 | 6 | 時 | shí | Shi | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 438 | 6 | 時 | shí | a present; currentlt | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 439 | 6 | 時 | shí | time; kāla | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 440 | 6 | 時 | shí | at that time; samaya | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 441 | 6 | 座 | zuò | seat | 次禮佛著座 |
| 442 | 6 | 座 | zuò | stand; base | 次禮佛著座 |
| 443 | 6 | 座 | zuò | a constellation; a star constellation | 次禮佛著座 |
| 444 | 6 | 座 | zuò | seat; āsana | 次禮佛著座 |
| 445 | 6 | 藥 | yào | a pharmaceutical; medication; medicine; a drug; a remedy | 有隱形藥有長年 |
| 446 | 6 | 藥 | yào | a chemical | 有隱形藥有長年 |
| 447 | 6 | 藥 | yào | to cure | 有隱形藥有長年 |
| 448 | 6 | 藥 | yào | to poison | 有隱形藥有長年 |
| 449 | 6 | 藥 | yào | medicine; bhaiṣajya | 有隱形藥有長年 |
| 450 | 6 | 杯 | bēi | a cup; a glass | 次備香水一杯 |
| 451 | 6 | 杯 | bēi | a trophy | 次備香水一杯 |
| 452 | 6 | 常 | cháng | Chang | 又若人常持 |
| 453 | 6 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 又若人常持 |
| 454 | 6 | 常 | cháng | a principle; a rule | 又若人常持 |
| 455 | 6 | 常 | cháng | eternal; nitya | 又若人常持 |
| 456 | 6 | 悉 | xī | to know; to learn about; to comprehend | 應惟悉與焉 |
| 457 | 6 | 悉 | xī | detailed | 應惟悉與焉 |
| 458 | 6 | 悉 | xī | to elaborate; to expound | 應惟悉與焉 |
| 459 | 6 | 悉 | xī | to exhaust; to use up | 應惟悉與焉 |
| 460 | 6 | 悉 | xī | strongly | 應惟悉與焉 |
| 461 | 6 | 悉 | xī | Xi | 應惟悉與焉 |
| 462 | 6 | 悉 | xī | all; kṛtsna | 應惟悉與焉 |
| 463 | 6 | 莫 | mò | Mo | 千金莫傳努力 |
| 464 | 6 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言塜間者所住處也 |
| 465 | 6 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言塜間者所住處也 |
| 466 | 6 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言塜間者所住處也 |
| 467 | 6 | 言 | yán | phrase; sentence | 言塜間者所住處也 |
| 468 | 6 | 言 | yán | a word; a syllable | 言塜間者所住處也 |
| 469 | 6 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言塜間者所住處也 |
| 470 | 6 | 言 | yán | to regard as | 言塜間者所住處也 |
| 471 | 6 | 言 | yán | to act as | 言塜間者所住處也 |
| 472 | 6 | 言 | yán | word; vacana | 言塜間者所住處也 |
| 473 | 6 | 言 | yán | speak; vad | 言塜間者所住處也 |
| 474 | 5 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl | 鉢羅 |
| 475 | 5 | 鉢 | bō | a bowl | 鉢羅 |
| 476 | 5 | 鉢 | bō | an alms bowl; an earthenware basin | 鉢羅 |
| 477 | 5 | 鉢 | bō | an earthenware basin | 鉢羅 |
| 478 | 5 | 鉢 | bō | Alms bowl | 鉢羅 |
| 479 | 5 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl; patra | 鉢羅 |
| 480 | 5 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra; patta | 鉢羅 |
| 481 | 5 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra | 鉢羅 |
| 482 | 5 | 蘇 | sū | Soviet Union | 蘇嚕 |
| 483 | 5 | 蘇 | sū | Su | 蘇嚕 |
| 484 | 5 | 蘇 | sū | to revive | 蘇嚕 |
| 485 | 5 | 蘇 | sū | Suzhou | 蘇嚕 |
| 486 | 5 | 蘇 | sū | Jiangsu | 蘇嚕 |
| 487 | 5 | 蘇 | sū | a species of thyme | 蘇嚕 |
| 488 | 5 | 蘇 | sū | earrings | 蘇嚕 |
| 489 | 5 | 蘇 | sū | to awaken | 蘇嚕 |
| 490 | 5 | 蘇 | sū | to be rescued | 蘇嚕 |
| 491 | 5 | 蘇 | sū | to mow grass | 蘇嚕 |
| 492 | 5 | 蘇 | sū | awareness; saṃjñā | 蘇嚕 |
| 493 | 5 | 持 | chí | to grasp; to hold | 左手令持大袋 |
| 494 | 5 | 持 | chí | to resist; to oppose | 左手令持大袋 |
| 495 | 5 | 持 | chí | to uphold | 左手令持大袋 |
| 496 | 5 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 左手令持大袋 |
| 497 | 5 | 持 | chí | to administer; to manage | 左手令持大袋 |
| 498 | 5 | 持 | chí | to control | 左手令持大袋 |
| 499 | 5 | 持 | chí | to be cautious | 左手令持大袋 |
| 500 | 5 | 持 | chí | to remember | 左手令持大袋 |
Frequencies of all Words
Top 1058
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 40 | 次 | cì | a time | 前左右手橫執劍左次手執人頭 |
| 2 | 40 | 次 | cì | second-rate | 前左右手橫執劍左次手執人頭 |
| 3 | 40 | 次 | cì | second; secondary | 前左右手橫執劍左次手執人頭 |
| 4 | 40 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 前左右手橫執劍左次手執人頭 |
| 5 | 40 | 次 | cì | a sequence; an order | 前左右手橫執劍左次手執人頭 |
| 6 | 40 | 次 | cì | to arrive | 前左右手橫執劍左次手執人頭 |
| 7 | 40 | 次 | cì | to be next in sequence | 前左右手橫執劍左次手執人頭 |
| 8 | 40 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 前左右手橫執劍左次手執人頭 |
| 9 | 40 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 前左右手橫執劍左次手執人頭 |
| 10 | 40 | 次 | cì | stage of a journey | 前左右手橫執劍左次手執人頭 |
| 11 | 40 | 次 | cì | ranks | 前左右手橫執劍左次手執人頭 |
| 12 | 40 | 次 | cì | an official position | 前左右手橫執劍左次手執人頭 |
| 13 | 40 | 次 | cì | inside | 前左右手橫執劍左次手執人頭 |
| 14 | 40 | 次 | zī | to hesitate | 前左右手橫執劍左次手執人頭 |
| 15 | 40 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 前左右手橫執劍左次手執人頭 |
| 16 | 35 | 也 | yě | also; too | 大自在天變身也 |
| 17 | 35 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 大自在天變身也 |
| 18 | 35 | 也 | yě | either | 大自在天變身也 |
| 19 | 35 | 也 | yě | even | 大自在天變身也 |
| 20 | 35 | 也 | yě | used to soften the tone | 大自在天變身也 |
| 21 | 35 | 也 | yě | used for emphasis | 大自在天變身也 |
| 22 | 35 | 也 | yě | used to mark contrast | 大自在天變身也 |
| 23 | 35 | 也 | yě | used to mark compromise | 大自在天變身也 |
| 24 | 35 | 也 | yě | ya | 大自在天變身也 |
| 25 | 34 | 之 | zhī | him; her; them; that | 伽藍安之 |
| 26 | 34 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 伽藍安之 |
| 27 | 34 | 之 | zhī | to go | 伽藍安之 |
| 28 | 34 | 之 | zhī | this; that | 伽藍安之 |
| 29 | 34 | 之 | zhī | genetive marker | 伽藍安之 |
| 30 | 34 | 之 | zhī | it | 伽藍安之 |
| 31 | 34 | 之 | zhī | in; in regards to | 伽藍安之 |
| 32 | 34 | 之 | zhī | all | 伽藍安之 |
| 33 | 34 | 之 | zhī | and | 伽藍安之 |
| 34 | 34 | 之 | zhī | however | 伽藍安之 |
| 35 | 34 | 之 | zhī | if | 伽藍安之 |
| 36 | 34 | 之 | zhī | then | 伽藍安之 |
| 37 | 34 | 之 | zhī | to arrive; to go | 伽藍安之 |
| 38 | 34 | 之 | zhī | is | 伽藍安之 |
| 39 | 34 | 之 | zhī | to use | 伽藍安之 |
| 40 | 34 | 之 | zhī | Zhi | 伽藍安之 |
| 41 | 34 | 之 | zhī | winding | 伽藍安之 |
| 42 | 30 | 云 | yún | cloud | 有人云 |
| 43 | 30 | 云 | yún | Yunnan | 有人云 |
| 44 | 30 | 云 | yún | Yun | 有人云 |
| 45 | 30 | 云 | yún | to say | 有人云 |
| 46 | 30 | 云 | yún | to have | 有人云 |
| 47 | 30 | 云 | yún | a particle with no meaning | 有人云 |
| 48 | 30 | 云 | yún | in this way | 有人云 |
| 49 | 30 | 云 | yún | cloud; megha | 有人云 |
| 50 | 30 | 云 | yún | to say; iti | 有人云 |
| 51 | 27 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 大黑天神者 |
| 52 | 27 | 者 | zhě | that | 大黑天神者 |
| 53 | 27 | 者 | zhě | nominalizing function word | 大黑天神者 |
| 54 | 27 | 者 | zhě | used to mark a definition | 大黑天神者 |
| 55 | 27 | 者 | zhě | used to mark a pause | 大黑天神者 |
| 56 | 27 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 大黑天神者 |
| 57 | 27 | 者 | zhuó | according to | 大黑天神者 |
| 58 | 27 | 者 | zhě | ca | 大黑天神者 |
| 59 | 26 | 二 | èr | two | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 60 | 26 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 61 | 26 | 二 | èr | second | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 62 | 26 | 二 | èr | twice; double; di- | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 63 | 26 | 二 | èr | another; the other | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 64 | 26 | 二 | èr | more than one kind | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 65 | 26 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 66 | 26 | 二 | èr | both; dvaya | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 67 | 21 | 人 | rén | person; people; a human being | 每日必養千人之眾 |
| 68 | 21 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 每日必養千人之眾 |
| 69 | 21 | 人 | rén | a kind of person | 每日必養千人之眾 |
| 70 | 21 | 人 | rén | everybody | 每日必養千人之眾 |
| 71 | 21 | 人 | rén | adult | 每日必養千人之眾 |
| 72 | 21 | 人 | rén | somebody; others | 每日必養千人之眾 |
| 73 | 21 | 人 | rén | an upright person | 每日必養千人之眾 |
| 74 | 21 | 人 | rén | person; manuṣya | 每日必養千人之眾 |
| 75 | 20 | 合 | hé | to join; to combine | 至合死時方壞也 |
| 76 | 20 | 合 | hé | a time; a trip | 至合死時方壞也 |
| 77 | 20 | 合 | hé | to close | 至合死時方壞也 |
| 78 | 20 | 合 | hé | to agree with; equal to | 至合死時方壞也 |
| 79 | 20 | 合 | hé | to gather | 至合死時方壞也 |
| 80 | 20 | 合 | hé | whole | 至合死時方壞也 |
| 81 | 20 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 至合死時方壞也 |
| 82 | 20 | 合 | hé | a musical note | 至合死時方壞也 |
| 83 | 20 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 至合死時方壞也 |
| 84 | 20 | 合 | hé | to fight | 至合死時方壞也 |
| 85 | 20 | 合 | hé | to conclude | 至合死時方壞也 |
| 86 | 20 | 合 | hé | to be similar to | 至合死時方壞也 |
| 87 | 20 | 合 | hé | and; also | 至合死時方壞也 |
| 88 | 20 | 合 | hé | crowded | 至合死時方壞也 |
| 89 | 20 | 合 | hé | a box | 至合死時方壞也 |
| 90 | 20 | 合 | hé | to copulate | 至合死時方壞也 |
| 91 | 20 | 合 | hé | a partner; a spouse | 至合死時方壞也 |
| 92 | 20 | 合 | hé | harmonious | 至合死時方壞也 |
| 93 | 20 | 合 | hé | should | 至合死時方壞也 |
| 94 | 20 | 合 | hé | He | 至合死時方壞也 |
| 95 | 20 | 合 | gè | a unit of measure for grain | 至合死時方壞也 |
| 96 | 20 | 合 | gè | a container for grain measurement | 至合死時方壞也 |
| 97 | 20 | 合 | hé | Merge | 至合死時方壞也 |
| 98 | 20 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 至合死時方壞也 |
| 99 | 20 | 此 | cǐ | this; these | 炊飯上分供養此天 |
| 100 | 20 | 此 | cǐ | in this way | 炊飯上分供養此天 |
| 101 | 20 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 炊飯上分供養此天 |
| 102 | 20 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 炊飯上分供養此天 |
| 103 | 20 | 此 | cǐ | this; here; etad | 炊飯上分供養此天 |
| 104 | 20 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 105 | 20 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 106 | 20 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 107 | 20 | 以 | yǐ | according to | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 108 | 20 | 以 | yǐ | because of | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 109 | 20 | 以 | yǐ | on a certain date | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 110 | 20 | 以 | yǐ | and; as well as | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 111 | 20 | 以 | yǐ | to rely on | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 112 | 20 | 以 | yǐ | to regard | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 113 | 20 | 以 | yǐ | to be able to | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 114 | 20 | 以 | yǐ | to order; to command | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 115 | 20 | 以 | yǐ | further; moreover | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 116 | 20 | 以 | yǐ | used after a verb | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 117 | 20 | 以 | yǐ | very | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 118 | 20 | 以 | yǐ | already | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 119 | 20 | 以 | yǐ | increasingly | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 120 | 20 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 121 | 20 | 以 | yǐ | Israel | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 122 | 20 | 以 | yǐ | Yi | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 123 | 20 | 以 | yǐ | use; yogena | 以五更時不知眾多人供吾者 |
| 124 | 17 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有林名奢摩奢那 |
| 125 | 17 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有林名奢摩奢那 |
| 126 | 17 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有林名奢摩奢那 |
| 127 | 17 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有林名奢摩奢那 |
| 128 | 17 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有林名奢摩奢那 |
| 129 | 17 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有林名奢摩奢那 |
| 130 | 17 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有林名奢摩奢那 |
| 131 | 17 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有林名奢摩奢那 |
| 132 | 17 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有林名奢摩奢那 |
| 133 | 17 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有林名奢摩奢那 |
| 134 | 17 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有林名奢摩奢那 |
| 135 | 17 | 有 | yǒu | abundant | 有林名奢摩奢那 |
| 136 | 17 | 有 | yǒu | purposeful | 有林名奢摩奢那 |
| 137 | 17 | 有 | yǒu | You | 有林名奢摩奢那 |
| 138 | 17 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有林名奢摩奢那 |
| 139 | 17 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有林名奢摩奢那 |
| 140 | 16 | 羅 | luó | Luo | 號曰莫訶呵羅 |
| 141 | 16 | 羅 | luó | to catch; to capture | 號曰莫訶呵羅 |
| 142 | 16 | 羅 | luó | gauze | 號曰莫訶呵羅 |
| 143 | 16 | 羅 | luó | a sieve; cloth for filtering | 號曰莫訶呵羅 |
| 144 | 16 | 羅 | luó | a net for catching birds | 號曰莫訶呵羅 |
| 145 | 16 | 羅 | luó | to recruit | 號曰莫訶呵羅 |
| 146 | 16 | 羅 | luó | to include | 號曰莫訶呵羅 |
| 147 | 16 | 羅 | luó | to distribute | 號曰莫訶呵羅 |
| 148 | 16 | 羅 | luó | ra | 號曰莫訶呵羅 |
| 149 | 15 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 吾寺中令住眾多 |
| 150 | 15 | 令 | lìng | to issue a command | 吾寺中令住眾多 |
| 151 | 15 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 吾寺中令住眾多 |
| 152 | 15 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 吾寺中令住眾多 |
| 153 | 15 | 令 | lìng | a season | 吾寺中令住眾多 |
| 154 | 15 | 令 | lìng | respected; good reputation | 吾寺中令住眾多 |
| 155 | 15 | 令 | lìng | good | 吾寺中令住眾多 |
| 156 | 15 | 令 | lìng | pretentious | 吾寺中令住眾多 |
| 157 | 15 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 吾寺中令住眾多 |
| 158 | 15 | 令 | lìng | a commander | 吾寺中令住眾多 |
| 159 | 15 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 吾寺中令住眾多 |
| 160 | 15 | 令 | lìng | lyrics | 吾寺中令住眾多 |
| 161 | 15 | 令 | lìng | Ling | 吾寺中令住眾多 |
| 162 | 15 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 吾寺中令住眾多 |
| 163 | 15 | 一 | yī | one | 至取盡一人血肉 |
| 164 | 15 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 至取盡一人血肉 |
| 165 | 15 | 一 | yī | as soon as; all at once | 至取盡一人血肉 |
| 166 | 15 | 一 | yī | pure; concentrated | 至取盡一人血肉 |
| 167 | 15 | 一 | yì | whole; all | 至取盡一人血肉 |
| 168 | 15 | 一 | yī | first | 至取盡一人血肉 |
| 169 | 15 | 一 | yī | the same | 至取盡一人血肉 |
| 170 | 15 | 一 | yī | each | 至取盡一人血肉 |
| 171 | 15 | 一 | yī | certain | 至取盡一人血肉 |
| 172 | 15 | 一 | yī | throughout | 至取盡一人血肉 |
| 173 | 15 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 至取盡一人血肉 |
| 174 | 15 | 一 | yī | sole; single | 至取盡一人血肉 |
| 175 | 15 | 一 | yī | a very small amount | 至取盡一人血肉 |
| 176 | 15 | 一 | yī | Yi | 至取盡一人血肉 |
| 177 | 15 | 一 | yī | other | 至取盡一人血肉 |
| 178 | 15 | 一 | yī | to unify | 至取盡一人血肉 |
| 179 | 15 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 至取盡一人血肉 |
| 180 | 15 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 至取盡一人血肉 |
| 181 | 15 | 一 | yī | or | 至取盡一人血肉 |
| 182 | 15 | 一 | yī | one; eka | 至取盡一人血肉 |
| 183 | 15 | 三 | sān | three | 人三年專心供吾者 |
| 184 | 15 | 三 | sān | third | 人三年專心供吾者 |
| 185 | 15 | 三 | sān | more than two | 人三年專心供吾者 |
| 186 | 15 | 三 | sān | very few | 人三年專心供吾者 |
| 187 | 15 | 三 | sān | repeatedly | 人三年專心供吾者 |
| 188 | 15 | 三 | sān | San | 人三年專心供吾者 |
| 189 | 15 | 三 | sān | three; tri | 人三年專心供吾者 |
| 190 | 15 | 三 | sān | sa | 人三年專心供吾者 |
| 191 | 15 | 三 | sān | three kinds; trividha | 人三年專心供吾者 |
| 192 | 14 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若 |
| 193 | 14 | 若 | ruò | seemingly | 若 |
| 194 | 14 | 若 | ruò | if | 若 |
| 195 | 14 | 若 | ruò | you | 若 |
| 196 | 14 | 若 | ruò | this; that | 若 |
| 197 | 14 | 若 | ruò | and; or | 若 |
| 198 | 14 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若 |
| 199 | 14 | 若 | rě | pomegranite | 若 |
| 200 | 14 | 若 | ruò | to choose | 若 |
| 201 | 14 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若 |
| 202 | 14 | 若 | ruò | thus | 若 |
| 203 | 14 | 若 | ruò | pollia | 若 |
| 204 | 14 | 若 | ruò | Ruo | 若 |
| 205 | 14 | 若 | ruò | only then | 若 |
| 206 | 14 | 若 | rě | ja | 若 |
| 207 | 14 | 若 | rě | jñā | 若 |
| 208 | 14 | 若 | ruò | if; yadi | 若 |
| 209 | 13 | 用 | yòng | to use; to apply | 養印者用常途法 |
| 210 | 13 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 養印者用常途法 |
| 211 | 13 | 用 | yòng | to eat | 養印者用常途法 |
| 212 | 13 | 用 | yòng | to spend | 養印者用常途法 |
| 213 | 13 | 用 | yòng | expense | 養印者用常途法 |
| 214 | 13 | 用 | yòng | a use; usage | 養印者用常途法 |
| 215 | 13 | 用 | yòng | to need; must | 養印者用常途法 |
| 216 | 13 | 用 | yòng | useful; practical | 養印者用常途法 |
| 217 | 13 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 養印者用常途法 |
| 218 | 13 | 用 | yòng | by means of; with | 養印者用常途法 |
| 219 | 13 | 用 | yòng | to work (an animal) | 養印者用常途法 |
| 220 | 13 | 用 | yòng | to appoint | 養印者用常途法 |
| 221 | 13 | 用 | yòng | to administer; to manager | 養印者用常途法 |
| 222 | 13 | 用 | yòng | to control | 養印者用常途法 |
| 223 | 13 | 用 | yòng | to access | 養印者用常途法 |
| 224 | 13 | 用 | yòng | Yong | 養印者用常途法 |
| 225 | 13 | 用 | yòng | yong; function; application | 養印者用常途法 |
| 226 | 13 | 用 | yòng | efficacy; kāritra | 養印者用常途法 |
| 227 | 13 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 印者 |
| 228 | 13 | 印 | yìn | India | 印者 |
| 229 | 13 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 印者 |
| 230 | 13 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 印者 |
| 231 | 13 | 印 | yìn | to tally | 印者 |
| 232 | 13 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 印者 |
| 233 | 13 | 印 | yìn | Yin | 印者 |
| 234 | 13 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 印者 |
| 235 | 13 | 印 | yìn | mudra | 印者 |
| 236 | 12 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 吾寺中令住眾多 |
| 237 | 12 | 多 | duó | many; much | 吾寺中令住眾多 |
| 238 | 12 | 多 | duō | more | 吾寺中令住眾多 |
| 239 | 12 | 多 | duō | an unspecified extent | 吾寺中令住眾多 |
| 240 | 12 | 多 | duō | used in exclamations | 吾寺中令住眾多 |
| 241 | 12 | 多 | duō | excessive | 吾寺中令住眾多 |
| 242 | 12 | 多 | duō | to what extent | 吾寺中令住眾多 |
| 243 | 12 | 多 | duō | abundant | 吾寺中令住眾多 |
| 244 | 12 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 吾寺中令住眾多 |
| 245 | 12 | 多 | duō | mostly | 吾寺中令住眾多 |
| 246 | 12 | 多 | duō | simply; merely | 吾寺中令住眾多 |
| 247 | 12 | 多 | duō | frequently | 吾寺中令住眾多 |
| 248 | 12 | 多 | duō | very | 吾寺中令住眾多 |
| 249 | 12 | 多 | duō | Duo | 吾寺中令住眾多 |
| 250 | 12 | 多 | duō | ta | 吾寺中令住眾多 |
| 251 | 12 | 多 | duō | many; bahu | 吾寺中令住眾多 |
| 252 | 12 | 彼 | bǐ | that; those | 若禮彼神 |
| 253 | 12 | 彼 | bǐ | another; the other | 若禮彼神 |
| 254 | 12 | 彼 | bǐ | that; tad | 若禮彼神 |
| 255 | 12 | 真言 | zhēnyán | true words | 是七名皆是真言也 |
| 256 | 12 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 是七名皆是真言也 |
| 257 | 12 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 是七名皆是真言也 |
| 258 | 12 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 即 |
| 259 | 12 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即 |
| 260 | 12 | 即 | jí | at that time | 即 |
| 261 | 12 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即 |
| 262 | 12 | 即 | jí | supposed; so-called | 即 |
| 263 | 12 | 即 | jí | if; but | 即 |
| 264 | 12 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即 |
| 265 | 12 | 即 | jí | then; following | 即 |
| 266 | 12 | 即 | jí | so; just so; eva | 即 |
| 267 | 12 | 食 | shí | food; food and drink | 居大眾食屋禮供者 |
| 268 | 12 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 居大眾食屋禮供者 |
| 269 | 12 | 食 | shí | to eat | 居大眾食屋禮供者 |
| 270 | 12 | 食 | sì | to feed | 居大眾食屋禮供者 |
| 271 | 12 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 居大眾食屋禮供者 |
| 272 | 12 | 食 | sì | to raise; to nourish | 居大眾食屋禮供者 |
| 273 | 12 | 食 | shí | to receive; to accept | 居大眾食屋禮供者 |
| 274 | 12 | 食 | shí | to receive an official salary | 居大眾食屋禮供者 |
| 275 | 12 | 食 | shí | an eclipse | 居大眾食屋禮供者 |
| 276 | 12 | 食 | shí | food; bhakṣa | 居大眾食屋禮供者 |
| 277 | 12 | 於 | yú | in; at | 必於此神成父 |
| 278 | 12 | 於 | yú | in; at | 必於此神成父 |
| 279 | 12 | 於 | yú | in; at; to; from | 必於此神成父 |
| 280 | 12 | 於 | yú | to go; to | 必於此神成父 |
| 281 | 12 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 必於此神成父 |
| 282 | 12 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 必於此神成父 |
| 283 | 12 | 於 | yú | from | 必於此神成父 |
| 284 | 12 | 於 | yú | give | 必於此神成父 |
| 285 | 12 | 於 | yú | oppposing | 必於此神成父 |
| 286 | 12 | 於 | yú | and | 必於此神成父 |
| 287 | 12 | 於 | yú | compared to | 必於此神成父 |
| 288 | 12 | 於 | yú | by | 必於此神成父 |
| 289 | 12 | 於 | yú | and; as well as | 必於此神成父 |
| 290 | 12 | 於 | yú | for | 必於此神成父 |
| 291 | 12 | 於 | yú | Yu | 必於此神成父 |
| 292 | 12 | 於 | wū | a crow | 必於此神成父 |
| 293 | 12 | 於 | wū | whew; wow | 必於此神成父 |
| 294 | 12 | 於 | yú | near to; antike | 必於此神成父 |
| 295 | 11 | 摩訶迦羅 | móhējiāluó | Mahakala | 藏界梵號云摩訶迦羅天 |
| 296 | 11 | 作 | zuò | to do | 體作五尺 |
| 297 | 11 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 體作五尺 |
| 298 | 11 | 作 | zuò | to start | 體作五尺 |
| 299 | 11 | 作 | zuò | a writing; a work | 體作五尺 |
| 300 | 11 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 體作五尺 |
| 301 | 11 | 作 | zuō | to create; to make | 體作五尺 |
| 302 | 11 | 作 | zuō | a workshop | 體作五尺 |
| 303 | 11 | 作 | zuō | to write; to compose | 體作五尺 |
| 304 | 11 | 作 | zuò | to rise | 體作五尺 |
| 305 | 11 | 作 | zuò | to be aroused | 體作五尺 |
| 306 | 11 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 體作五尺 |
| 307 | 11 | 作 | zuò | to regard as | 體作五尺 |
| 308 | 11 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 體作五尺 |
| 309 | 11 | 亦 | yì | also; too | 乃至人宅亦爾也 |
| 310 | 11 | 亦 | yì | but | 乃至人宅亦爾也 |
| 311 | 11 | 亦 | yì | this; he; she | 乃至人宅亦爾也 |
| 312 | 11 | 亦 | yì | although; even though | 乃至人宅亦爾也 |
| 313 | 11 | 亦 | yì | already | 乃至人宅亦爾也 |
| 314 | 11 | 亦 | yì | particle with no meaning | 乃至人宅亦爾也 |
| 315 | 11 | 亦 | yì | Yi | 乃至人宅亦爾也 |
| 316 | 11 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 懸肩上其袋之色為鼠毛色 |
| 317 | 11 | 其 | qí | to add emphasis | 懸肩上其袋之色為鼠毛色 |
| 318 | 11 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 懸肩上其袋之色為鼠毛色 |
| 319 | 11 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 懸肩上其袋之色為鼠毛色 |
| 320 | 11 | 其 | qí | he; her; it; them | 懸肩上其袋之色為鼠毛色 |
| 321 | 11 | 其 | qí | probably; likely | 懸肩上其袋之色為鼠毛色 |
| 322 | 11 | 其 | qí | will | 懸肩上其袋之色為鼠毛色 |
| 323 | 11 | 其 | qí | may | 懸肩上其袋之色為鼠毛色 |
| 324 | 11 | 其 | qí | if | 懸肩上其袋之色為鼠毛色 |
| 325 | 11 | 其 | qí | or | 懸肩上其袋之色為鼠毛色 |
| 326 | 11 | 其 | qí | Qi | 懸肩上其袋之色為鼠毛色 |
| 327 | 11 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 懸肩上其袋之色為鼠毛色 |
| 328 | 11 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 神者 |
| 329 | 11 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 神者 |
| 330 | 11 | 神 | shén | spirit; will; attention | 神者 |
| 331 | 11 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 神者 |
| 332 | 11 | 神 | shén | expression | 神者 |
| 333 | 11 | 神 | shén | a portrait | 神者 |
| 334 | 11 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 神者 |
| 335 | 11 | 神 | shén | Shen | 神者 |
| 336 | 11 | 神 | shén | spiritual powers; ṛddhi | 神者 |
| 337 | 10 | 曰 | yuē | to speak; to say | 誓夢中語詞之中曰 |
| 338 | 10 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 誓夢中語詞之中曰 |
| 339 | 10 | 曰 | yuē | to be called | 誓夢中語詞之中曰 |
| 340 | 10 | 曰 | yuē | particle without meaning | 誓夢中語詞之中曰 |
| 341 | 10 | 曰 | yuē | said; ukta | 誓夢中語詞之中曰 |
| 342 | 10 | 諸 | zhū | all; many; various | 吾朝諸伽藍等皆所安置也 |
| 343 | 10 | 諸 | zhū | Zhu | 吾朝諸伽藍等皆所安置也 |
| 344 | 10 | 諸 | zhū | all; members of the class | 吾朝諸伽藍等皆所安置也 |
| 345 | 10 | 諸 | zhū | interrogative particle | 吾朝諸伽藍等皆所安置也 |
| 346 | 10 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 吾朝諸伽藍等皆所安置也 |
| 347 | 10 | 諸 | zhū | of; in | 吾朝諸伽藍等皆所安置也 |
| 348 | 10 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 吾朝諸伽藍等皆所安置也 |
| 349 | 10 | 得 | de | potential marker | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 350 | 10 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 351 | 10 | 得 | děi | must; ought to | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 352 | 10 | 得 | děi | to want to; to need to | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 353 | 10 | 得 | děi | must; ought to | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 354 | 10 | 得 | dé | de | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 355 | 10 | 得 | de | infix potential marker | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 356 | 10 | 得 | dé | to result in | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 357 | 10 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 358 | 10 | 得 | dé | to be satisfied | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 359 | 10 | 得 | dé | to be finished | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 360 | 10 | 得 | de | result of degree | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 361 | 10 | 得 | de | marks completion of an action | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 362 | 10 | 得 | děi | satisfying | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 363 | 10 | 得 | dé | to contract | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 364 | 10 | 得 | dé | marks permission or possibility | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 365 | 10 | 得 | dé | expressing frustration | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 366 | 10 | 得 | dé | to hear | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 367 | 10 | 得 | dé | to have; there is | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 368 | 10 | 得 | dé | marks time passed | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 369 | 10 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 若三尺若二尺五寸亦得通免 |
| 370 | 10 | 天 | tiān | day | 炊飯上分供養此天 |
| 371 | 10 | 天 | tiān | day | 炊飯上分供養此天 |
| 372 | 10 | 天 | tiān | heaven | 炊飯上分供養此天 |
| 373 | 10 | 天 | tiān | nature | 炊飯上分供養此天 |
| 374 | 10 | 天 | tiān | sky | 炊飯上分供養此天 |
| 375 | 10 | 天 | tiān | weather | 炊飯上分供養此天 |
| 376 | 10 | 天 | tiān | father; husband | 炊飯上分供養此天 |
| 377 | 10 | 天 | tiān | a necessity | 炊飯上分供養此天 |
| 378 | 10 | 天 | tiān | season | 炊飯上分供養此天 |
| 379 | 10 | 天 | tiān | destiny | 炊飯上分供養此天 |
| 380 | 10 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 炊飯上分供養此天 |
| 381 | 10 | 天 | tiān | very | 炊飯上分供養此天 |
| 382 | 10 | 天 | tiān | a deva; a god | 炊飯上分供養此天 |
| 383 | 10 | 天 | tiān | Heaven | 炊飯上分供養此天 |
| 384 | 10 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 吾朝諸伽藍等皆所安置也 |
| 385 | 10 | 所 | suǒ | an office; an institute | 吾朝諸伽藍等皆所安置也 |
| 386 | 10 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 吾朝諸伽藍等皆所安置也 |
| 387 | 10 | 所 | suǒ | it | 吾朝諸伽藍等皆所安置也 |
| 388 | 10 | 所 | suǒ | if; supposing | 吾朝諸伽藍等皆所安置也 |
| 389 | 10 | 所 | suǒ | a few; various; some | 吾朝諸伽藍等皆所安置也 |
| 390 | 10 | 所 | suǒ | a place; a location | 吾朝諸伽藍等皆所安置也 |
| 391 | 10 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 吾朝諸伽藍等皆所安置也 |
| 392 | 10 | 所 | suǒ | that which | 吾朝諸伽藍等皆所安置也 |
| 393 | 10 | 所 | suǒ | an ordinal number | 吾朝諸伽藍等皆所安置也 |
| 394 | 10 | 所 | suǒ | meaning | 吾朝諸伽藍等皆所安置也 |
| 395 | 10 | 所 | suǒ | garrison | 吾朝諸伽藍等皆所安置也 |
| 396 | 10 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 吾朝諸伽藍等皆所安置也 |
| 397 | 10 | 所 | suǒ | that which; yad | 吾朝諸伽藍等皆所安置也 |
| 398 | 10 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 客夢事引尋貽之焉 |
| 399 | 10 | 引 | yǐn | to draw a bow | 客夢事引尋貽之焉 |
| 400 | 10 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 客夢事引尋貽之焉 |
| 401 | 10 | 引 | yǐn | to stretch | 客夢事引尋貽之焉 |
| 402 | 10 | 引 | yǐn | to involve | 客夢事引尋貽之焉 |
| 403 | 10 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 客夢事引尋貽之焉 |
| 404 | 10 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 客夢事引尋貽之焉 |
| 405 | 10 | 引 | yǐn | to recruit | 客夢事引尋貽之焉 |
| 406 | 10 | 引 | yǐn | to hold | 客夢事引尋貽之焉 |
| 407 | 10 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 客夢事引尋貽之焉 |
| 408 | 10 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 客夢事引尋貽之焉 |
| 409 | 10 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 客夢事引尋貽之焉 |
| 410 | 10 | 引 | yǐn | a license | 客夢事引尋貽之焉 |
| 411 | 10 | 引 | yǐn | long | 客夢事引尋貽之焉 |
| 412 | 10 | 引 | yǐn | yin; a measure of distance about 1/30th of a km | 客夢事引尋貽之焉 |
| 413 | 10 | 引 | yǐn | to cause | 客夢事引尋貽之焉 |
| 414 | 10 | 引 | yǐn | yin; a measure of for salt certificates | 客夢事引尋貽之焉 |
| 415 | 10 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 客夢事引尋貽之焉 |
| 416 | 10 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 客夢事引尋貽之焉 |
| 417 | 10 | 引 | yǐn | to grow | 客夢事引尋貽之焉 |
| 418 | 10 | 引 | yǐn | to command | 客夢事引尋貽之焉 |
| 419 | 10 | 引 | yǐn | to accuse | 客夢事引尋貽之焉 |
| 420 | 10 | 引 | yǐn | to commit suicide | 客夢事引尋貽之焉 |
| 421 | 10 | 引 | yǐn | a genre | 客夢事引尋貽之焉 |
| 422 | 10 | 引 | yǐn | yin; a weight measure | 客夢事引尋貽之焉 |
| 423 | 10 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 客夢事引尋貽之焉 |
| 424 | 10 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 客夢事引尋貽之焉 |
| 425 | 9 | 是 | shì | is; are; am; to be | 來去是也 |
| 426 | 9 | 是 | shì | is exactly | 來去是也 |
| 427 | 9 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 來去是也 |
| 428 | 9 | 是 | shì | this; that; those | 來去是也 |
| 429 | 9 | 是 | shì | really; certainly | 來去是也 |
| 430 | 9 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 來去是也 |
| 431 | 9 | 是 | shì | true | 來去是也 |
| 432 | 9 | 是 | shì | is; has; exists | 來去是也 |
| 433 | 9 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 來去是也 |
| 434 | 9 | 是 | shì | a matter; an affair | 來去是也 |
| 435 | 9 | 是 | shì | Shi | 來去是也 |
| 436 | 9 | 是 | shì | is; bhū | 來去是也 |
| 437 | 9 | 是 | shì | this; idam | 來去是也 |
| 438 | 9 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 取髻提也 |
| 439 | 9 | 取 | qǔ | to obtain | 取髻提也 |
| 440 | 9 | 取 | qǔ | to choose; to select | 取髻提也 |
| 441 | 9 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 取髻提也 |
| 442 | 9 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 取髻提也 |
| 443 | 9 | 取 | qǔ | to seek | 取髻提也 |
| 444 | 9 | 取 | qǔ | to take a bride | 取髻提也 |
| 445 | 9 | 取 | qǔ | placed after a verb to mark an action | 取髻提也 |
| 446 | 9 | 取 | qǔ | Qu | 取髻提也 |
| 447 | 9 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 取髻提也 |
| 448 | 9 | 吾 | wú | I | 吾朝諸伽藍等皆所安置也 |
| 449 | 9 | 吾 | wú | my | 吾朝諸伽藍等皆所安置也 |
| 450 | 9 | 吾 | wú | Wu | 吾朝諸伽藍等皆所安置也 |
| 451 | 9 | 吾 | wú | I; aham | 吾朝諸伽藍等皆所安置也 |
| 452 | 9 | 普 | pǔ | common; general; popular; everywhere; universal; extensive | 用普印 |
| 453 | 9 | 普 | pǔ | Prussia | 用普印 |
| 454 | 9 | 普 | pǔ | Pu | 用普印 |
| 455 | 9 | 普 | pǔ | equally; impartially; universal; samanta | 用普印 |
| 456 | 9 | 大 | dà | big; huge; large | 左手令持大袋 |
| 457 | 9 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 左手令持大袋 |
| 458 | 9 | 大 | dà | great; major; important | 左手令持大袋 |
| 459 | 9 | 大 | dà | size | 左手令持大袋 |
| 460 | 9 | 大 | dà | old | 左手令持大袋 |
| 461 | 9 | 大 | dà | greatly; very | 左手令持大袋 |
| 462 | 9 | 大 | dà | oldest; earliest | 左手令持大袋 |
| 463 | 9 | 大 | dà | adult | 左手令持大袋 |
| 464 | 9 | 大 | tài | greatest; grand | 左手令持大袋 |
| 465 | 9 | 大 | dài | an important person | 左手令持大袋 |
| 466 | 9 | 大 | dà | senior | 左手令持大袋 |
| 467 | 9 | 大 | dà | approximately | 左手令持大袋 |
| 468 | 9 | 大 | tài | greatest; grand | 左手令持大袋 |
| 469 | 9 | 大 | dà | an element | 左手令持大袋 |
| 470 | 9 | 大 | dà | great; mahā | 左手令持大袋 |
| 471 | 8 | 唵 | ǎn | om | 唵密止密止舍婆隷多羅羯帝娑婆訶 |
| 472 | 8 | 唵 | ǎn | to contain | 唵密止密止舍婆隷多羅羯帝娑婆訶 |
| 473 | 8 | 唵 | ǎn | to eat with the hands | 唵密止密止舍婆隷多羅羯帝娑婆訶 |
| 474 | 8 | 唵 | ǎn | exclamation expressing doubt | 唵密止密止舍婆隷多羅羯帝娑婆訶 |
| 475 | 8 | 唵 | ǎn | om | 唵密止密止舍婆隷多羅羯帝娑婆訶 |
| 476 | 8 | 供 | gōng | to present to; to supply; to provide | 日日敬供者 |
| 477 | 8 | 供 | gòng | to offer in worship | 日日敬供者 |
| 478 | 8 | 供 | gōng | to state in evidence | 日日敬供者 |
| 479 | 8 | 供 | gōng | a court record; evidence | 日日敬供者 |
| 480 | 8 | 供 | gōng | to state the details of a case | 日日敬供者 |
| 481 | 8 | 供 | gōng | to be supportive | 日日敬供者 |
| 482 | 8 | 供 | gōng | to respect | 日日敬供者 |
| 483 | 8 | 供 | gòng | to set out; to arrange | 日日敬供者 |
| 484 | 8 | 供 | gòng | provisions | 日日敬供者 |
| 485 | 8 | 供 | gòng | to perform an official duty | 日日敬供者 |
| 486 | 8 | 供 | gōng | to make an offering; worship; pūjā | 日日敬供者 |
| 487 | 8 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 於眾人成父母故也 |
| 488 | 8 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 於眾人成父母故也 |
| 489 | 8 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 於眾人成父母故也 |
| 490 | 8 | 故 | gù | to die | 於眾人成父母故也 |
| 491 | 8 | 故 | gù | so; therefore; hence | 於眾人成父母故也 |
| 492 | 8 | 故 | gù | original | 於眾人成父母故也 |
| 493 | 8 | 故 | gù | accident; happening; instance | 於眾人成父母故也 |
| 494 | 8 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 於眾人成父母故也 |
| 495 | 8 | 故 | gù | something in the past | 於眾人成父母故也 |
| 496 | 8 | 故 | gù | deceased; dead | 於眾人成父母故也 |
| 497 | 8 | 故 | gù | still; yet | 於眾人成父母故也 |
| 498 | 8 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 於眾人成父母故也 |
| 499 | 8 | 先 | xiān | first | 先約斤兩而貿藥等 |
| 500 | 8 | 先 | xiān | early; prior; former | 先約斤兩而貿藥等 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 次 | cì | secondary; next; tatas | |
| 也 | yě | ya | |
| 云 | 雲 |
|
|
| 者 | zhě | ca | |
| 二 |
|
|
|
| 人 | rén | person; manuṣya | |
| 合 |
|
|
|
| 此 | cǐ | this; here; etad | |
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 有 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 闇夜天 | 195 | Kālarātri | |
| 八月 | 98 |
|
|
| 承安 | 99 | Jōan | |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 大黑天 | 100 | Mahakala; Great Black Deva | |
| 大黑天神法 | 100 | Mahakala Ritual; Da Hei Tian Shen Fa | |
| 大涅盘 | 大涅槃 | 100 |
|
| 大日经疏 | 大日經疏 | 100 | Commentary on the Vairocana Sutra |
| 大黑天神 | 100 | Mahakala | |
| 大黑神 | 100 | Mahakala | |
| 大觉寺 | 大覺寺 | 100 |
|
| 大天 | 100 | Mahādeva | |
| 大自在天 | 100 | Mahesvara; Mahesvara Deva; Mahissara | |
| 多罗 | 多羅 | 100 |
|
| 二水 | 195 | Erhshui | |
| 二月 | 195 |
|
|
| 梵 | 102 |
|
|
| 吠瑟拏微 | 102 | Vaisnavi | |
| 丰山 | 豐山 | 102 |
|
| 黑天 | 104 | Krishna | |
| 淮北 | 104 | Huaibei | |
| 降三世 | 106 | Conqueror of the Three Worlds; Trailokyavijaya | |
| 江南 | 106 |
|
|
| 坚牢地天 | 堅牢地天 | 106 | Prthivi; Earth Spirit |
| 娇吠哩 | 嬌吠哩 | 106 | Gauri |
| 娇么哩 | 嬌麼哩 | 106 | Kaumari |
| 嘉祥寺 | 106 | Jiaxiang Temple | |
| 理趣释 | 理趣釋 | 108 | Commentary on the Guiding Principle Sutra |
| 良贲 | 良賁 | 108 | Liang Ben |
| 六月 | 108 |
|
|
| 明和 | 109 |
|
|
| 摩诃迦罗 | 摩訶迦羅 | 109 | Mahakala |
| 末罗呬弭 | 末羅呬弭 | 109 | Varahi |
| 摩醯首罗 | 摩醯首羅 | 109 | Maheshvara |
| 南海 | 110 |
|
|
| 涅槃 | 110 |
|
|
| 毘卢遮那 | 毘盧遮那 | 80 | Vairocana; Mahavairocana; Buddha of supreme enlightenment |
| 雀王经 | 雀王經 | 113 | Sūtra on the Sparrow King |
| 仁王经 | 仁王經 | 114 | Renwang Jing; Scripture for Humane Kings |
| 三藏 | 115 |
|
|
| 神恺 | 神愷 | 115 | Shen Kai |
| 天竺 | 116 | India; Indian subcontinent | |
| 希麟 | 120 | Xi Lin | |
| 享和 | 120 | Kyōwa | |
| 心经 | 心經 | 120 |
|
| 瑜祇经 | 瑜祇經 | 121 | Yuqi Jing |
| 知事 | 122 |
|
|
| 中观 | 中觀 | 90 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 69.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 白佛 | 98 | to address the Buddha | |
| 百味 | 98 | a hundred flavors; many tastes | |
| 病苦 | 98 | sickness; suffering due to sickness | |
| 不如法 | 98 | counterto moral principles | |
| 布施 | 98 |
|
|
| 麁恶 | 麁惡 | 99 | disgusting |
| 大黑 | 100 | Mahakala | |
| 大自在 | 100 | Īśvara; self-existent; sovereign | |
| 灯明 | 燈明 | 100 | a lamp held before the Buddha |
| 断肉 | 斷肉 | 100 | to stop eating meat |
| 阏伽 | 閼伽 | 195 | scented water; argha |
| 二空 | 195 | two types of emptiness | |
| 二时 | 二時 | 195 | the two time periods; morning and evening |
| 法门 | 法門 | 102 |
|
| 法印 | 102 |
|
|
| 佛言 | 102 |
|
|
| 黑闇 | 104 | dark with no wisdom; ignorant | |
| 后五 | 後五 | 104 | following five hundred years |
| 护身 | 護身 | 104 | protection of the body |
| 华鬘 | 華鬘 | 104 | hair tied with flowers; wreath; necklace of flowers |
| 化作 | 104 | to produce; to conjure | |
| 加持 | 106 |
|
|
| 加持香水 | 106 | to bless by sprinkling scented water | |
| 迦罗 | 迦羅 | 106 |
|
| 净人 | 淨人 | 106 | a server |
| 觉观 | 覺觀 | 106 | awareness and discrimination; coarse awareness and fine perception |
| 俱胝 | 106 |
|
|
| 七母天 | 113 |
|
|
| 七姊妹 | 113 | seven sisters | |
| 乞叉 | 113 | yaksa | |
| 勤息 | 113 | a wandering monk; śramaṇa | |
| 劝请 | 勸請 | 113 | to request; to implore |
| 仁王 | 114 |
|
|
| 入室 | 114 |
|
|
| 入道 | 114 |
|
|
| 萨嚩 | 薩嚩 | 115 | sarva; all |
| 洒净 | 灑淨 | 115 | to purify by sprinkling water |
| 三部 | 115 | three divisions | |
| 三世 | 115 |
|
|
| 三业 | 三業 | 115 | three types of karma; three actions |
| 三摩耶形 | 115 | samaya sign | |
| 僧徒 | 115 | master and disciples | |
| 奢那 | 115 | śāṇa; robe; garment | |
| 食肉 | 115 | to eat meat; meat permitted for eating | |
| 食时 | 食時 | 115 |
|
| 施无畏印 | 施無畏印 | 115 | abhaya mudra |
| 尸林 | 115 | sitavana; cemetery | |
| 示现 | 示現 | 115 |
|
| 寺中 | 115 | within a temple | |
| 娑婆 | 115 |
|
|
| 娑婆诃 | 娑婆訶 | 115 |
|
| 天尊 | 116 | most honoured among devas | |
| 涂身 | 塗身 | 116 | to annoint |
| 荼吉尼 | 116 | dakini | |
| 陀罗尼 | 陀羅尼 | 116 |
|
| 涂香 | 塗香 | 116 | to annoint |
| 外护 | 外護 | 119 | external protection |
| 五众 | 五眾 | 119 | five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging |
| 心水 | 120 | the mind as the surface of the water | |
| 心观 | 心觀 | 120 | contemplation on the mind |
| 夜叉 | 121 | yaksa | |
| 一由旬 | 121 | one yojana | |
| 印明 | 121 | mudra-hrdaya | |
| 一切法 | 121 |
|
|
| 有法 | 121 | something that exists | |
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
| 诸天 | 諸天 | 122 | devas |
| 住众 | 住眾 | 122 | Community |
| 总持 | 總持 | 122 |
|