Glossary and Vocabulary for Abhiseka Sutra (Fo Shuo Guan Ding Jing) 佛說灌頂經, Scroll 4

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 149 shén divine; mysterious; magical; supernatural 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
2 149 shén a deity; a god; a spiritual being 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
3 149 shén spirit; will; attention 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
4 149 shén soul; spirit; divine essence 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
5 149 shén expression 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
6 149 shén a portrait 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
7 149 shén a person with supernatural powers 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
8 149 shén Shen 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
9 149 shén spiritual powers; ṛddhi 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
10 118 míng fame; renown; reputation 結願神名常在左右
11 118 míng a name; personal name; designation 結願神名常在左右
12 118 míng rank; position 結願神名常在左右
13 118 míng an excuse 結願神名常在左右
14 118 míng life 結願神名常在左右
15 118 míng to name; to call 結願神名常在左右
16 118 míng to express; to describe 結願神名常在左右
17 118 míng to be called; to have the name 結願神名常在左右
18 118 míng to own; to possess 結願神名常在左右
19 118 míng famous; renowned 結願神名常在左右
20 118 míng moral 結願神名常在左右
21 118 míng name; naman 結願神名常在左右
22 118 míng fame; renown; yasas 結願神名常在左右
23 98 letter; symbol; character 字德無礙
24 98 Zi 字德無礙
25 98 to love 字德無礙
26 98 to teach; to educate 字德無礙
27 98 to be allowed to marry 字德無礙
28 98 courtesy name; style name; scholarly or literary name 字德無礙
29 98 diction; wording 字德無礙
30 98 handwriting 字德無礙
31 98 calligraphy; a work of calligraphy 字德無礙
32 98 a written pledge; a letter; a contract 字德無礙
33 98 a font; a calligraphic style 字德無礙
34 98 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 字德無礙
35 42 jié to bond; to tie; to bind 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
36 42 jié a knot 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
37 42 jié to conclude; to come to a result 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
38 42 jié to provide a bond for; to contract 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
39 42 jié pent-up 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
40 42 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
41 42 jié a bound state 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
42 42 jié hair worn in a topknot 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
43 42 jiē firm; secure 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
44 42 jié to plait; to thatch; to weave 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
45 42 jié to form; to organize 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
46 42 jié to congeal; to crystallize 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
47 42 jié a junction 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
48 42 jié a node 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
49 42 jiē to bear fruit 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
50 42 jiē stutter 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
51 42 jié a fetter 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
52 37 chí to grasp; to hold 盡帶持此百大神王名
53 37 chí to resist; to oppose 盡帶持此百大神王名
54 37 chí to uphold 盡帶持此百大神王名
55 37 chí to sustain; to keep; to uphold 盡帶持此百大神王名
56 37 chí to administer; to manage 盡帶持此百大神王名
57 37 chí to control 盡帶持此百大神王名
58 37 chí to be cautious 盡帶持此百大神王名
59 37 chí to remember 盡帶持此百大神王名
60 37 chí to assist 盡帶持此百大神王名
61 37 chí with; using 盡帶持此百大神王名
62 37 chí dhara 盡帶持此百大神王名
63 35 to use; to grasp 以護人身辟除邪惡
64 35 to rely on 以護人身辟除邪惡
65 35 to regard 以護人身辟除邪惡
66 35 to be able to 以護人身辟除邪惡
67 35 to order; to command 以護人身辟除邪惡
68 35 used after a verb 以護人身辟除邪惡
69 35 a reason; a cause 以護人身辟除邪惡
70 35 Israel 以護人身辟除邪惡
71 35 Yi 以護人身辟除邪惡
72 35 use; yogena 以護人身辟除邪惡
73 34 wáng Wang 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
74 34 wáng a king 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
75 34 wáng Kangxi radical 96 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
76 34 wàng to be king; to rule 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
77 34 wáng a prince; a duke 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
78 34 wáng grand; great 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
79 34 wáng to treat with the ceremony due to a king 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
80 34 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
81 34 wáng the head of a group or gang 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
82 34 wáng the biggest or best of a group 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
83 34 wáng king; best of a kind; rāja 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
84 34 yuàn to hope; to wish; to desire 前請佛言惟願世尊愍濟眾生
85 34 yuàn hope 前請佛言惟願世尊愍濟眾生
86 34 yuàn to be ready; to be willing 前請佛言惟願世尊愍濟眾生
87 34 yuàn to ask for; to solicit 前請佛言惟願世尊愍濟眾生
88 34 yuàn a vow 前請佛言惟願世尊愍濟眾生
89 34 yuàn diligent; attentive 前請佛言惟願世尊愍濟眾生
90 34 yuàn to prefer; to select 前請佛言惟願世尊愍濟眾生
91 34 yuàn to admire 前請佛言惟願世尊愍濟眾生
92 34 yuàn a vow; pranidhana 前請佛言惟願世尊愍濟眾生
93 32 zhě ca 有受三自歸者
94 28 rén person; people; a human being 從坐而起如人屈申
95 28 rén Kangxi radical 9 從坐而起如人屈申
96 28 rén a kind of person 從坐而起如人屈申
97 28 rén everybody 從坐而起如人屈申
98 28 rén adult 從坐而起如人屈申
99 28 rén somebody; others 從坐而起如人屈申
100 28 rén an upright person 從坐而起如人屈申
101 28 rén person; manuṣya 從坐而起如人屈申
102 28 dài to carry; to bring 盡帶持此百大神王名
103 28 dài band; belt 盡帶持此百大神王名
104 28 dài to go around 盡帶持此百大神王名
105 28 dài zone; area 盡帶持此百大神王名
106 28 dài to wear 盡帶持此百大神王名
107 28 dài to do in passing 盡帶持此百大神王名
108 28 dài to lead 盡帶持此百大神王名
109 28 dài a belt shaped object 盡帶持此百大神王名
110 28 dài a gynecological symptom 盡帶持此百大神王名
111 28 dài Dai 盡帶持此百大神王名
112 28 dài to appear to 盡帶持此百大神王名
113 28 dài binding; bandhana 盡帶持此百大神王名
114 27 wéi to act as; to serve 為說無上
115 27 wéi to change into; to become 為說無上
116 27 wéi to be; is 為說無上
117 27 wéi to do 為說無上
118 27 wèi to support; to help 為說無上
119 27 wéi to govern 為說無上
120 27 wèi to be; bhū 為說無上
121 27 Qi 身中有鬼神在其身中不去者
122 26 zhī to go 我當云何而辟除之作是念已默然而
123 26 zhī to arrive; to go 我當云何而辟除之作是念已默然而
124 26 zhī is 我當云何而辟除之作是念已默然而
125 26 zhī to use 我當云何而辟除之作是念已默然而
126 26 zhī Zhi 我當云何而辟除之作是念已默然而
127 24 infix potential marker 持戒不具多所毀犯
128 23 luó Luo 神名阿羅或駒
129 23 luó to catch; to capture 神名阿羅或駒
130 23 luó gauze 神名阿羅或駒
131 23 luó a sieve; cloth for filtering 神名阿羅或駒
132 23 luó a net for catching birds 神名阿羅或駒
133 23 luó to recruit 神名阿羅或駒
134 23 luó to include 神名阿羅或駒
135 23 luó to distribute 神名阿羅或駒
136 23 luó ra 神名阿羅或駒
137 21 Kangxi radical 71 神名無和遮樓
138 21 to not have; without 神名無和遮樓
139 21 mo 神名無和遮樓
140 21 to not have 神名無和遮樓
141 21 Wu 神名無和遮樓
142 21 mo 神名無和遮樓
143 20 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 聞如是
144 20 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 我當云何而辟除之作是念已默然而
145 20 chú to divide 我當云何而辟除之作是念已默然而
146 20 chú to put in order 我當云何而辟除之作是念已默然而
147 20 chú to appoint to an official position 我當云何而辟除之作是念已默然而
148 20 chú door steps; stairs 我當云何而辟除之作是念已默然而
149 20 chú to replace an official 我當云何而辟除之作是念已默然而
150 20 chú to change; to replace 我當云何而辟除之作是念已默然而
151 20 chú to renovate; to restore 我當云何而辟除之作是念已默然而
152 20 chú division 我當云何而辟除之作是念已默然而
153 20 chú except; without; anyatra 我當云何而辟除之作是念已默然而
154 17 to rub 神名嘻摩和頭
155 17 to approach; to press in 神名嘻摩和頭
156 17 to sharpen; to grind 神名嘻摩和頭
157 17 to obliterate; to erase 神名嘻摩和頭
158 17 to compare notes; to learn by interaction 神名嘻摩和頭
159 17 friction 神名嘻摩和頭
160 17 ma 神名嘻摩和頭
161 17 Māyā 神名嘻摩和頭
162 17 Buddha; Awakened One 一時佛在羅閱祇國大精舍中
163 17 relating to Buddhism 一時佛在羅閱祇國大精舍中
164 17 a statue or image of a Buddha 一時佛在羅閱祇國大精舍中
165 17 a Buddhist text 一時佛在羅閱祇國大精舍中
166 17 to touch; to stroke 一時佛在羅閱祇國大精舍中
167 17 Buddha 一時佛在羅閱祇國大精舍中
168 17 Buddha; Awakened One 一時佛在羅閱祇國大精舍中
169 16 jīng to go through; to experience 願呪經
170 16 jīng a sutra; a scripture 願呪經
171 16 jīng warp 願呪經
172 16 jīng longitude 願呪經
173 16 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 願呪經
174 16 jīng a woman's period 願呪經
175 16 jīng to bear; to endure 願呪經
176 16 jīng to hang; to die by hanging 願呪經
177 16 jīng classics 願呪經
178 16 jīng to be frugal; to save 願呪經
179 16 jīng a classic; a scripture; canon 願呪經
180 16 jīng a standard; a norm 願呪經
181 16 jīng a section of a Confucian work 願呪經
182 16 jīng to measure 願呪經
183 16 jīng human pulse 願呪經
184 16 jīng menstruation; a woman's period 願呪經
185 16 jīng sutra; discourse 願呪經
186 16 ā to groan 神名阿羅或駒
187 16 ā a 神名阿羅或駒
188 16 ē to flatter 神名阿羅或駒
189 16 ē river bank 神名阿羅或駒
190 16 ē beam; pillar 神名阿羅或駒
191 16 ē a hillslope; a mound 神名阿羅或駒
192 16 ē a turning point; a turn; a bend in a river 神名阿羅或駒
193 16 ē E 神名阿羅或駒
194 16 ē to depend on 神名阿羅或駒
195 16 ē e 神名阿羅或駒
196 16 ē a buttress 神名阿羅或駒
197 16 ē be partial to 神名阿羅或駒
198 16 ē thick silk 神名阿羅或駒
199 16 ē e 神名阿羅或駒
200 16 seven 持金剛杵碎頭作七分
201 16 a genre of poetry 持金剛杵碎頭作七分
202 16 seventh day memorial ceremony 持金剛杵碎頭作七分
203 16 seven; sapta 持金剛杵碎頭作七分
204 16 suǒ a few; various; some 持戒不具多所毀犯
205 16 suǒ a place; a location 持戒不具多所毀犯
206 16 suǒ indicates a passive voice 持戒不具多所毀犯
207 16 suǒ an ordinal number 持戒不具多所毀犯
208 16 suǒ meaning 持戒不具多所毀犯
209 16 suǒ garrison 持戒不具多所毀犯
210 16 suǒ place; pradeśa 持戒不具多所毀犯
211 15 poison; venom 又有毒龍吐毒
212 15 poisonous 又有毒龍吐毒
213 15 to poison 又有毒龍吐毒
214 15 to endanger 又有毒龍吐毒
215 15 to lothe; to hate 又有毒龍吐毒
216 15 a disaster 又有毒龍吐毒
217 15 narcotics 又有毒龍吐毒
218 15 to harm 又有毒龍吐毒
219 15 harmful 又有毒龍吐毒
220 15 harmful 又有毒龍吐毒
221 15 poison; viṣa 又有毒龍吐毒
222 15 to protect; to guard 以護人身辟除邪惡
223 15 to support something that is wrong; to be partial to 以護人身辟除邪惡
224 15 to protect; to guard 以護人身辟除邪惡
225 15 xíng to walk 字威伏行
226 15 xíng capable; competent 字威伏行
227 15 háng profession 字威伏行
228 15 xíng Kangxi radical 144 字威伏行
229 15 xíng to travel 字威伏行
230 15 xìng actions; conduct 字威伏行
231 15 xíng to do; to act; to practice 字威伏行
232 15 xíng all right; OK; okay 字威伏行
233 15 háng horizontal line 字威伏行
234 15 héng virtuous deeds 字威伏行
235 15 hàng a line of trees 字威伏行
236 15 hàng bold; steadfast 字威伏行
237 15 xíng to move 字威伏行
238 15 xíng to put into effect; to implement 字威伏行
239 15 xíng travel 字威伏行
240 15 xíng to circulate 字威伏行
241 15 xíng running script; running script 字威伏行
242 15 xíng temporary 字威伏行
243 15 háng rank; order 字威伏行
244 15 háng a business; a shop 字威伏行
245 15 xíng to depart; to leave 字威伏行
246 15 xíng to experience 字威伏行
247 15 xíng path; way 字威伏行
248 15 xíng xing; ballad 字威伏行
249 15 xíng Xing 字威伏行
250 15 xíng Practice 字威伏行
251 15 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 字威伏行
252 15 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 字威伏行
253 14 guǐ a ghost; spirit of dead
254 14 guǐ Kangxi radical 194
255 14 guǐ a devil
256 14 威神 wēishén awe-inspiring character of deities; anubhava 我以威神召其使來
257 13 zuò to do 我當云何而辟除之作是念已默然而
258 13 zuò to act as; to serve as 我當云何而辟除之作是念已默然而
259 13 zuò to start 我當云何而辟除之作是念已默然而
260 13 zuò a writing; a work 我當云何而辟除之作是念已默然而
261 13 zuò to dress as; to be disguised as 我當云何而辟除之作是念已默然而
262 13 zuō to create; to make 我當云何而辟除之作是念已默然而
263 13 zuō a workshop 我當云何而辟除之作是念已默然而
264 13 zuō to write; to compose 我當云何而辟除之作是念已默然而
265 13 zuò to rise 我當云何而辟除之作是念已默然而
266 13 zuò to be aroused 我當云何而辟除之作是念已默然而
267 13 zuò activity; action; undertaking 我當云何而辟除之作是念已默然而
268 13 zuò to regard as 我當云何而辟除之作是念已默然而
269 13 zuò action; kāraṇa 我當云何而辟除之作是念已默然而
270 13 to join together; together with; to accompany 神名無和遮樓
271 13 peace; harmony 神名無和遮樓
272 13 He 神名無和遮樓
273 13 harmonious [sound] 神名無和遮樓
274 13 gentle; amiable; acquiescent 神名無和遮樓
275 13 warm 神名無和遮樓
276 13 to harmonize; to make peace 神名無和遮樓
277 13 a transaction 神名無和遮樓
278 13 a bell on a chariot 神名無和遮樓
279 13 a musical instrument 神名無和遮樓
280 13 a military gate 神名無和遮樓
281 13 a coffin headboard 神名無和遮樓
282 13 a skilled worker 神名無和遮樓
283 13 compatible 神名無和遮樓
284 13 calm; peaceful 神名無和遮樓
285 13 to sing in accompaniment 神名無和遮樓
286 13 to write a matching poem 神名無和遮樓
287 13 harmony; gentleness 神名無和遮樓
288 13 venerable 神名無和遮樓
289 13 hài to injure; to harm to 使諸魔鬼不得作害
290 13 hài to destroy; to kill 使諸魔鬼不得作害
291 13 hài a disaster; a calamity 使諸魔鬼不得作害
292 13 hài damage; a fault 使諸魔鬼不得作害
293 13 hài a crucial point; a strategic location 使諸魔鬼不得作害
294 13 hài to hinder; to obstruct; to be unfavorable 使諸魔鬼不得作害
295 13 hài to fall sick 使諸魔鬼不得作害
296 13 hài to feel; to sense 使諸魔鬼不得作害
297 13 hài to be jealous of to envy 使諸魔鬼不得作害
298 13 hài causing harm; hiṃsā 使諸魔鬼不得作害
299 13 self 我涅槃後四部弟子
300 13 [my] dear 我涅槃後四部弟子
301 13 Wo 我涅槃後四部弟子
302 13 self; atman; attan 我涅槃後四部弟子
303 13 ga 我涅槃後四部弟子
304 12 tuó steep bank 神名摩尼拔陀
305 12 tuó a spinning top 神名摩尼拔陀
306 12 tuó uneven 神名摩尼拔陀
307 12 tuó dha 神名摩尼拔陀
308 12 zhōng middle 一時佛在羅閱祇國大精舍中
309 12 zhōng medium; medium sized 一時佛在羅閱祇國大精舍中
310 12 zhōng China 一時佛在羅閱祇國大精舍中
311 12 zhòng to hit the mark 一時佛在羅閱祇國大精舍中
312 12 zhōng midday 一時佛在羅閱祇國大精舍中
313 12 zhōng inside 一時佛在羅閱祇國大精舍中
314 12 zhōng during 一時佛在羅閱祇國大精舍中
315 12 zhōng Zhong 一時佛在羅閱祇國大精舍中
316 12 zhōng intermediary 一時佛在羅閱祇國大精舍中
317 12 zhōng half 一時佛在羅閱祇國大精舍中
318 12 zhòng to reach; to attain 一時佛在羅閱祇國大精舍中
319 12 zhòng to suffer; to infect 一時佛在羅閱祇國大精舍中
320 12 zhòng to obtain 一時佛在羅閱祇國大精舍中
321 12 zhòng to pass an exam 一時佛在羅閱祇國大精舍中
322 12 zhōng middle 一時佛在羅閱祇國大精舍中
323 12 yán to speak; to say; said
324 12 yán language; talk; words; utterance; speech
325 12 yán Kangxi radical 149
326 12 yán phrase; sentence
327 12 yán a word; a syllable
328 12 yán a theory; a doctrine
329 12 yán to regard as
330 12 yán to act as
331 12 yán word; vacana
332 12 yán speak; vad
333 11 鬼神 guǐshén spirits and devils; a demon 身中有鬼神在其身中不去者
334 11 pear 神名薩多琦梨
335 11 an opera 神名薩多琦梨
336 11 to cut; to slash 神名薩多琦梨
337 11 神名薩多琦梨
338 11 xiàn to appear; to manifest; to become visible 現報如是
339 11 xiàn at present 現報如是
340 11 xiàn existing at the present time 現報如是
341 11 xiàn cash 現報如是
342 11 xiàn to manifest; prādur 現報如是
343 11 xiàn to manifest; prādur 現報如是
344 11 xiàn the present time 現報如是
345 11 è evil; vice 為人防惡使毒不行
346 11 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 為人防惡使毒不行
347 11 ě queasy; nauseous 為人防惡使毒不行
348 11 to hate; to detest 為人防惡使毒不行
349 11 è fierce 為人防惡使毒不行
350 11 è detestable; offensive; unpleasant 為人防惡使毒不行
351 11 to denounce 為人防惡使毒不行
352 11 è e 為人防惡使毒不行
353 11 è evil 為人防惡使毒不行
354 11 神呪 shénzhòu charm; spell 菩薩持幾事得行是神呪
355 11 lìng to make; to cause to be; to lead 令諸世間一切
356 11 lìng to issue a command 令諸世間一切
357 11 lìng rules of behavior; customs 令諸世間一切
358 11 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令諸世間一切
359 11 lìng a season 令諸世間一切
360 11 lìng respected; good reputation 令諸世間一切
361 11 lìng good 令諸世間一切
362 11 lìng pretentious 令諸世間一切
363 11 lìng a transcending state of existence 令諸世間一切
364 11 lìng a commander 令諸世間一切
365 11 lìng a commanding quality; an impressive character 令諸世間一切
366 11 lìng lyrics 令諸世間一切
367 11 lìng Ling 令諸世間一切
368 11 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令諸世間一切
369 11 to reach 我今為汝及一切人而演說
370 11 to attain 我今為汝及一切人而演說
371 11 to understand 我今為汝及一切人而演說
372 11 able to be compared to; to catch up with 我今為汝及一切人而演說
373 11 to be involved with; to associate with 我今為汝及一切人而演說
374 11 passing of a feudal title from elder to younger brother 我今為汝及一切人而演說
375 11 and; ca; api 我今為汝及一切人而演說
376 10 strand; thread 不令遭橫結縷呼其名字
377 10 detailed; precise 不令遭橫結縷呼其名字
378 10 to embroider 不令遭橫結縷呼其名字
379 10 thread; sūtra 不令遭橫結縷呼其名字
380 10 bǎi one hundred 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
381 10 bǎi many 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
382 10 bǎi Bai 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
383 10 bǎi all 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
384 10 bǎi hundred; śata 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
385 10 bào newspaper 福其報如是
386 10 bào to announce; to inform; to report 福其報如是
387 10 bào to repay; to reply with a gift 福其報如是
388 10 bào to respond; to reply 福其報如是
389 10 bào to revenge 福其報如是
390 10 bào a cable; a telegram 福其報如是
391 10 bào a message; information 福其報如是
392 10 bào indirect effect; retribution; vipāka 福其報如是
393 10 to carry 神名鳩羅檀提
394 10 a flick up and rightwards in a character 神名鳩羅檀提
395 10 to lift; to raise 神名鳩羅檀提
396 10 to move forward [in time] 神名鳩羅檀提
397 10 to get; to fetch 神名鳩羅檀提
398 10 to mention; to raise [in discussion] 神名鳩羅檀提
399 10 to cheer up 神名鳩羅檀提
400 10 to be on guard 神名鳩羅檀提
401 10 a ladle 神名鳩羅檀提
402 10 Ti 神名鳩羅檀提
403 10 to to hurl; to pass 神名鳩羅檀提
404 10 to bring; cud 神名鳩羅檀提
405 10 shēng to be born; to give birth 惡鬼神閉其生門帶持結願神名力故
406 10 shēng to live 惡鬼神閉其生門帶持結願神名力故
407 10 shēng raw 惡鬼神閉其生門帶持結願神名力故
408 10 shēng a student 惡鬼神閉其生門帶持結願神名力故
409 10 shēng life 惡鬼神閉其生門帶持結願神名力故
410 10 shēng to produce; to give rise 惡鬼神閉其生門帶持結願神名力故
411 10 shēng alive 惡鬼神閉其生門帶持結願神名力故
412 10 shēng a lifetime 惡鬼神閉其生門帶持結願神名力故
413 10 shēng to initiate; to become 惡鬼神閉其生門帶持結願神名力故
414 10 shēng to grow 惡鬼神閉其生門帶持結願神名力故
415 10 shēng unfamiliar 惡鬼神閉其生門帶持結願神名力故
416 10 shēng not experienced 惡鬼神閉其生門帶持結願神名力故
417 10 shēng hard; stiff; strong 惡鬼神閉其生門帶持結願神名力故
418 10 shēng having academic or professional knowledge 惡鬼神閉其生門帶持結願神名力故
419 10 shēng a male role in traditional theatre 惡鬼神閉其生門帶持結願神名力故
420 10 shēng gender 惡鬼神閉其生門帶持結願神名力故
421 10 shēng to develop; to grow 惡鬼神閉其生門帶持結願神名力故
422 10 shēng to set up 惡鬼神閉其生門帶持結願神名力故
423 10 shēng a prostitute 惡鬼神閉其生門帶持結願神名力故
424 10 shēng a captive 惡鬼神閉其生門帶持結願神名力故
425 10 shēng a gentleman 惡鬼神閉其生門帶持結願神名力故
426 10 shēng Kangxi radical 100 惡鬼神閉其生門帶持結願神名力故
427 10 shēng unripe 惡鬼神閉其生門帶持結願神名力故
428 10 shēng nature 惡鬼神閉其生門帶持結願神名力故
429 10 shēng to inherit; to succeed 惡鬼神閉其生門帶持結願神名力故
430 10 shēng destiny 惡鬼神閉其生門帶持結願神名力故
431 10 shēng birth 惡鬼神閉其生門帶持結願神名力故
432 10 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 為說無上
433 10 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 為說無上
434 10 shuì to persuade 為說無上
435 10 shuō to teach; to recite; to explain 為說無上
436 10 shuō a doctrine; a theory 為說無上
437 10 shuō to claim; to assert 為說無上
438 10 shuō allocution 為說無上
439 10 shuō to criticize; to scold 為說無上
440 10 shuō to indicate; to refer to 為說無上
441 10 shuō speach; vāda 為說無上
442 10 shuō to speak; bhāṣate 為說無上
443 10 shuō to instruct 為說無上
444 10 菩薩 púsà bodhisattva 爾時摩訶須薩惒菩薩憍
445 10 菩薩 púsà bodhisattva 爾時摩訶須薩惒菩薩憍
446 10 菩薩 púsà bodhisattva 爾時摩訶須薩惒菩薩憍
447 10 zài in; at 一時佛在羅閱祇國大精舍中
448 10 zài to exist; to be living 一時佛在羅閱祇國大精舍中
449 10 zài to consist of 一時佛在羅閱祇國大精舍中
450 10 zài to be at a post 一時佛在羅閱祇國大精舍中
451 10 zài in; bhū 一時佛在羅閱祇國大精舍中
452 10 Ru River 吾今為汝而演說之
453 10 Ru 吾今為汝而演說之
454 9 ér Kangxi radical 126 我當云何而辟除之作是念已默然而
455 9 ér as if; to seem like 我當云何而辟除之作是念已默然而
456 9 néng can; able 我當云何而辟除之作是念已默然而
457 9 ér whiskers on the cheeks; sideburns 我當云何而辟除之作是念已默然而
458 9 ér to arrive; up to 我當云何而辟除之作是念已默然而
459 9 灌頂 guàn dǐng consecration 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
460 9 灌頂 guàn dǐng Anointment 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
461 9 灌頂 guàn dǐng abhiseka; abhisecana; anointment; consecration 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
462 9 灌頂 guàn dǐng Guanding 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
463 9 néng can; able 毒惡心妬賢嫉能
464 9 néng ability; capacity 毒惡心妬賢嫉能
465 9 néng a mythical bear-like beast 毒惡心妬賢嫉能
466 9 néng energy 毒惡心妬賢嫉能
467 9 néng function; use 毒惡心妬賢嫉能
468 9 néng talent 毒惡心妬賢嫉能
469 9 néng expert at 毒惡心妬賢嫉能
470 9 néng to be in harmony 毒惡心妬賢嫉能
471 9 néng to tend to; to care for 毒惡心妬賢嫉能
472 9 néng to reach; to arrive at 毒惡心妬賢嫉能
473 9 néng to be able; śak 毒惡心妬賢嫉能
474 9 néng skilful; pravīṇa 毒惡心妬賢嫉能
475 9 使 shǐ to make; to cause 使諸魔鬼不得作害
476 9 使 shǐ to make use of for labor 使諸魔鬼不得作害
477 9 使 shǐ to indulge 使諸魔鬼不得作害
478 9 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使諸魔鬼不得作害
479 9 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使諸魔鬼不得作害
480 9 使 shǐ to dispatch 使諸魔鬼不得作害
481 9 使 shǐ to use 使諸魔鬼不得作害
482 9 使 shǐ to be able to 使諸魔鬼不得作害
483 9 使 shǐ messenger; dūta 使諸魔鬼不得作害
484 9 zhē to cover up; to hide; to conceal 神名尼烏厨遮
485 9 zhē an umbrella 神名尼烏厨遮
486 9 zhē to shield; to protect; to obstruct 神名尼烏厨遮
487 9 zhē to distinguish between 神名尼烏厨遮
488 9 zhē to entrust 神名尼烏厨遮
489 9 zhě to avoid 神名尼烏厨遮
490 9 zhě to cover a fault 神名尼烏厨遮
491 9 zhē ca 神名尼烏厨遮
492 9 zhē negation; objection 神名尼烏厨遮
493 9 zhòu charm; spell; incantation 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
494 9 zhòu a curse 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
495 9 zhòu urging; adjure 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
496 9 zhòu mantra 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
497 9 bhiksuni; a nun 神名尼烏厨遮
498 9 Confucius; Father 神名尼烏厨遮
499 9 Ni 神名尼烏厨遮
500 9 ni 神名尼烏厨遮

Frequencies of all Words

Top 1060

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 149 shén divine; mysterious; magical; supernatural 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
2 149 shén a deity; a god; a spiritual being 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
3 149 shén spirit; will; attention 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
4 149 shén soul; spirit; divine essence 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
5 149 shén expression 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
6 149 shén a portrait 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
7 149 shén a person with supernatural powers 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
8 149 shén Shen 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
9 149 shén spiritual powers; ṛddhi 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
10 118 míng measure word for people 結願神名常在左右
11 118 míng fame; renown; reputation 結願神名常在左右
12 118 míng a name; personal name; designation 結願神名常在左右
13 118 míng rank; position 結願神名常在左右
14 118 míng an excuse 結願神名常在左右
15 118 míng life 結願神名常在左右
16 118 míng to name; to call 結願神名常在左右
17 118 míng to express; to describe 結願神名常在左右
18 118 míng to be called; to have the name 結願神名常在左右
19 118 míng to own; to possess 結願神名常在左右
20 118 míng famous; renowned 結願神名常在左右
21 118 míng moral 結願神名常在左右
22 118 míng name; naman 結願神名常在左右
23 118 míng fame; renown; yasas 結願神名常在左右
24 98 letter; symbol; character 字德無礙
25 98 Zi 字德無礙
26 98 to love 字德無礙
27 98 to teach; to educate 字德無礙
28 98 to be allowed to marry 字德無礙
29 98 courtesy name; style name; scholarly or literary name 字德無礙
30 98 diction; wording 字德無礙
31 98 handwriting 字德無礙
32 98 calligraphy; a work of calligraphy 字德無礙
33 98 a written pledge; a letter; a contract 字德無礙
34 98 a font; a calligraphic style 字德無礙
35 98 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 字德無礙
36 42 jié to bond; to tie; to bind 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
37 42 jié a knot 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
38 42 jié to conclude; to come to a result 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
39 42 jié to provide a bond for; to contract 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
40 42 jié pent-up 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
41 42 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
42 42 jié a bound state 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
43 42 jié hair worn in a topknot 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
44 42 jiē firm; secure 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
45 42 jié to plait; to thatch; to weave 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
46 42 jié to form; to organize 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
47 42 jié to congeal; to crystallize 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
48 42 jié a junction 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
49 42 jié a node 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
50 42 jiē to bear fruit 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
51 42 jiē stutter 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
52 42 jié a fetter 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
53 41 shì is; are; am; to be 我當云何而辟除之作是念已默然而
54 41 shì is exactly 我當云何而辟除之作是念已默然而
55 41 shì is suitable; is in contrast 我當云何而辟除之作是念已默然而
56 41 shì this; that; those 我當云何而辟除之作是念已默然而
57 41 shì really; certainly 我當云何而辟除之作是念已默然而
58 41 shì correct; yes; affirmative 我當云何而辟除之作是念已默然而
59 41 shì true 我當云何而辟除之作是念已默然而
60 41 shì is; has; exists 我當云何而辟除之作是念已默然而
61 41 shì used between repetitions of a word 我當云何而辟除之作是念已默然而
62 41 shì a matter; an affair 我當云何而辟除之作是念已默然而
63 41 shì Shi 我當云何而辟除之作是念已默然而
64 41 shì is; bhū 我當云何而辟除之作是念已默然而
65 41 shì this; idam 我當云何而辟除之作是念已默然而
66 37 chí to grasp; to hold 盡帶持此百大神王名
67 37 chí to resist; to oppose 盡帶持此百大神王名
68 37 chí to uphold 盡帶持此百大神王名
69 37 chí to sustain; to keep; to uphold 盡帶持此百大神王名
70 37 chí to administer; to manage 盡帶持此百大神王名
71 37 chí to control 盡帶持此百大神王名
72 37 chí to be cautious 盡帶持此百大神王名
73 37 chí to remember 盡帶持此百大神王名
74 37 chí to assist 盡帶持此百大神王名
75 37 chí with; using 盡帶持此百大神王名
76 37 chí dhara 盡帶持此百大神王名
77 35 so as to; in order to 以護人身辟除邪惡
78 35 to use; to regard as 以護人身辟除邪惡
79 35 to use; to grasp 以護人身辟除邪惡
80 35 according to 以護人身辟除邪惡
81 35 because of 以護人身辟除邪惡
82 35 on a certain date 以護人身辟除邪惡
83 35 and; as well as 以護人身辟除邪惡
84 35 to rely on 以護人身辟除邪惡
85 35 to regard 以護人身辟除邪惡
86 35 to be able to 以護人身辟除邪惡
87 35 to order; to command 以護人身辟除邪惡
88 35 further; moreover 以護人身辟除邪惡
89 35 used after a verb 以護人身辟除邪惡
90 35 very 以護人身辟除邪惡
91 35 already 以護人身辟除邪惡
92 35 increasingly 以護人身辟除邪惡
93 35 a reason; a cause 以護人身辟除邪惡
94 35 Israel 以護人身辟除邪惡
95 35 Yi 以護人身辟除邪惡
96 35 use; yogena 以護人身辟除邪惡
97 34 wáng Wang 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
98 34 wáng a king 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
99 34 wáng Kangxi radical 96 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
100 34 wàng to be king; to rule 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
101 34 wáng a prince; a duke 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
102 34 wáng grand; great 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
103 34 wáng to treat with the ceremony due to a king 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
104 34 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
105 34 wáng the head of a group or gang 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
106 34 wáng the biggest or best of a group 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
107 34 wáng king; best of a kind; rāja 佛說灌頂百結神王護身呪經卷
108 34 yuàn to hope; to wish; to desire 前請佛言惟願世尊愍濟眾生
109 34 yuàn hope 前請佛言惟願世尊愍濟眾生
110 34 yuàn to be ready; to be willing 前請佛言惟願世尊愍濟眾生
111 34 yuàn to ask for; to solicit 前請佛言惟願世尊愍濟眾生
112 34 yuàn a vow 前請佛言惟願世尊愍濟眾生
113 34 yuàn diligent; attentive 前請佛言惟願世尊愍濟眾生
114 34 yuàn to prefer; to select 前請佛言惟願世尊愍濟眾生
115 34 yuàn to admire 前請佛言惟願世尊愍濟眾生
116 34 yuàn a vow; pranidhana 前請佛言惟願世尊愍濟眾生
117 32 dāng to be; to act as; to serve as 我當云何而辟除之作是念已默然而
118 32 dāng at or in the very same; be apposite 我當云何而辟除之作是念已默然而
119 32 dāng dang (sound of a bell) 我當云何而辟除之作是念已默然而
120 32 dāng to face 我當云何而辟除之作是念已默然而
121 32 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 我當云何而辟除之作是念已默然而
122 32 dāng to manage; to host 我當云何而辟除之作是念已默然而
123 32 dāng should 我當云何而辟除之作是念已默然而
124 32 dāng to treat; to regard as 我當云何而辟除之作是念已默然而
125 32 dǎng to think 我當云何而辟除之作是念已默然而
126 32 dàng suitable; correspond to 我當云何而辟除之作是念已默然而
127 32 dǎng to be equal 我當云何而辟除之作是念已默然而
128 32 dàng that 我當云何而辟除之作是念已默然而
129 32 dāng an end; top 我當云何而辟除之作是念已默然而
130 32 dàng clang; jingle 我當云何而辟除之作是念已默然而
131 32 dāng to judge 我當云何而辟除之作是念已默然而
132 32 dǎng to bear on one's shoulder 我當云何而辟除之作是念已默然而
133 32 dàng the same 我當云何而辟除之作是念已默然而
134 32 dàng to pawn 我當云何而辟除之作是念已默然而
135 32 dàng to fail [an exam] 我當云何而辟除之作是念已默然而
136 32 dàng a trap 我當云何而辟除之作是念已默然而
137 32 dàng a pawned item 我當云何而辟除之作是念已默然而
138 32 dāng will be; bhaviṣyati 我當云何而辟除之作是念已默然而
139 32 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 有受三自歸者
140 32 zhě that 有受三自歸者
141 32 zhě nominalizing function word 有受三自歸者
142 32 zhě used to mark a definition 有受三自歸者
143 32 zhě used to mark a pause 有受三自歸者
144 32 zhě topic marker; that; it 有受三自歸者
145 32 zhuó according to 有受三自歸者
146 32 zhě ca 有受三自歸者
147 28 rén person; people; a human being 從坐而起如人屈申
148 28 rén Kangxi radical 9 從坐而起如人屈申
149 28 rén a kind of person 從坐而起如人屈申
150 28 rén everybody 從坐而起如人屈申
151 28 rén adult 從坐而起如人屈申
152 28 rén somebody; others 從坐而起如人屈申
153 28 rén an upright person 從坐而起如人屈申
154 28 rén person; manuṣya 從坐而起如人屈申
155 28 dài to carry; to bring 盡帶持此百大神王名
156 28 dài band; belt 盡帶持此百大神王名
157 28 dài to go around 盡帶持此百大神王名
158 28 dài zone; area 盡帶持此百大神王名
159 28 dài to wear 盡帶持此百大神王名
160 28 dài to do in passing 盡帶持此百大神王名
161 28 dài to lead 盡帶持此百大神王名
162 28 dài a belt shaped object 盡帶持此百大神王名
163 28 dài a gynecological symptom 盡帶持此百大神王名
164 28 dài Dai 盡帶持此百大神王名
165 28 dài to appear to 盡帶持此百大神王名
166 28 dài binding; bandhana 盡帶持此百大神王名
167 28 zhū all; many; various 魔亂起行諸邪惡嬈惱人民
168 28 zhū Zhu 魔亂起行諸邪惡嬈惱人民
169 28 zhū all; members of the class 魔亂起行諸邪惡嬈惱人民
170 28 zhū interrogative particle 魔亂起行諸邪惡嬈惱人民
171 28 zhū him; her; them; it 魔亂起行諸邪惡嬈惱人民
172 28 zhū of; in 魔亂起行諸邪惡嬈惱人民
173 28 zhū all; many; sarva 魔亂起行諸邪惡嬈惱人民
174 27 wèi for; to 為說無上
175 27 wèi because of 為說無上
176 27 wéi to act as; to serve 為說無上
177 27 wéi to change into; to become 為說無上
178 27 wéi to be; is 為說無上
179 27 wéi to do 為說無上
180 27 wèi for 為說無上
181 27 wèi because of; for; to 為說無上
182 27 wèi to 為說無上
183 27 wéi in a passive construction 為說無上
184 27 wéi forming a rehetorical question 為說無上
185 27 wéi forming an adverb 為說無上
186 27 wéi to add emphasis 為說無上
187 27 wèi to support; to help 為說無上
188 27 wéi to govern 為說無上
189 27 wèi to be; bhū 為說無上
190 27 ruò to seem; to be like; as 我若不
191 27 ruò seemingly 我若不
192 27 ruò if 我若不
193 27 ruò you 我若不
194 27 ruò this; that 我若不
195 27 ruò and; or 我若不
196 27 ruò as for; pertaining to 我若不
197 27 pomegranite 我若不
198 27 ruò to choose 我若不
199 27 ruò to agree; to accord with; to conform to 我若不
200 27 ruò thus 我若不
201 27 ruò pollia 我若不
202 27 ruò Ruo 我若不
203 27 ruò only then 我若不
204 27 ja 我若不
205 27 jñā 我若不
206 27 ruò if; yadi 我若不
207 27 his; hers; its; theirs 身中有鬼神在其身中不去者
208 27 to add emphasis 身中有鬼神在其身中不去者
209 27 used when asking a question in reply to a question 身中有鬼神在其身中不去者
210 27 used when making a request or giving an order 身中有鬼神在其身中不去者
211 27 he; her; it; them 身中有鬼神在其身中不去者
212 27 probably; likely 身中有鬼神在其身中不去者
213 27 will 身中有鬼神在其身中不去者
214 27 may 身中有鬼神在其身中不去者
215 27 if 身中有鬼神在其身中不去者
216 27 or 身中有鬼神在其身中不去者
217 27 Qi 身中有鬼神在其身中不去者
218 27 he; her; it; saḥ; sā; tad 身中有鬼神在其身中不去者
219 26 zhī him; her; them; that 我當云何而辟除之作是念已默然而
220 26 zhī used between a modifier and a word to form a word group 我當云何而辟除之作是念已默然而
221 26 zhī to go 我當云何而辟除之作是念已默然而
222 26 zhī this; that 我當云何而辟除之作是念已默然而
223 26 zhī genetive marker 我當云何而辟除之作是念已默然而
224 26 zhī it 我當云何而辟除之作是念已默然而
225 26 zhī in 我當云何而辟除之作是念已默然而
226 26 zhī all 我當云何而辟除之作是念已默然而
227 26 zhī and 我當云何而辟除之作是念已默然而
228 26 zhī however 我當云何而辟除之作是念已默然而
229 26 zhī if 我當云何而辟除之作是念已默然而
230 26 zhī then 我當云何而辟除之作是念已默然而
231 26 zhī to arrive; to go 我當云何而辟除之作是念已默然而
232 26 zhī is 我當云何而辟除之作是念已默然而
233 26 zhī to use 我當云何而辟除之作是念已默然而
234 26 zhī Zhi 我當云何而辟除之作是念已默然而
235 24 not; no 持戒不具多所毀犯
236 24 expresses that a certain condition cannot be acheived 持戒不具多所毀犯
237 24 as a correlative 持戒不具多所毀犯
238 24 no (answering a question) 持戒不具多所毀犯
239 24 forms a negative adjective from a noun 持戒不具多所毀犯
240 24 at the end of a sentence to form a question 持戒不具多所毀犯
241 24 to form a yes or no question 持戒不具多所毀犯
242 24 infix potential marker 持戒不具多所毀犯
243 24 no; na 持戒不具多所毀犯
244 23 this; these 盡帶持此百大神王名
245 23 in this way 盡帶持此百大神王名
246 23 otherwise; but; however; so 盡帶持此百大神王名
247 23 at this time; now; here 盡帶持此百大神王名
248 23 this; here; etad 盡帶持此百大神王名
249 23 luó Luo 神名阿羅或駒
250 23 luó to catch; to capture 神名阿羅或駒
251 23 luó gauze 神名阿羅或駒
252 23 luó a sieve; cloth for filtering 神名阿羅或駒
253 23 luó a net for catching birds 神名阿羅或駒
254 23 luó to recruit 神名阿羅或駒
255 23 luó to include 神名阿羅或駒
256 23 luó to distribute 神名阿羅或駒
257 23 luó ra 神名阿羅或駒
258 21 no 神名無和遮樓
259 21 Kangxi radical 71 神名無和遮樓
260 21 to not have; without 神名無和遮樓
261 21 has not yet 神名無和遮樓
262 21 mo 神名無和遮樓
263 21 do not 神名無和遮樓
264 21 not; -less; un- 神名無和遮樓
265 21 regardless of 神名無和遮樓
266 21 to not have 神名無和遮樓
267 21 um 神名無和遮樓
268 21 Wu 神名無和遮樓
269 21 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 神名無和遮樓
270 21 not; non- 神名無和遮樓
271 21 mo 神名無和遮樓
272 20 如是 rúshì thus; so 聞如是
273 20 如是 rúshì thus, so 聞如是
274 20 如是 rúshì thus; evam 聞如是
275 20 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 聞如是
276 20 chú except; besides 我當云何而辟除之作是念已默然而
277 20 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 我當云何而辟除之作是念已默然而
278 20 chú to divide 我當云何而辟除之作是念已默然而
279 20 chú to put in order 我當云何而辟除之作是念已默然而
280 20 chú to appoint to an official position 我當云何而辟除之作是念已默然而
281 20 chú door steps; stairs 我當云何而辟除之作是念已默然而
282 20 chú to replace an official 我當云何而辟除之作是念已默然而
283 20 chú to change; to replace 我當云何而辟除之作是念已默然而
284 20 chú to renovate; to restore 我當云何而辟除之作是念已默然而
285 20 chú division 我當云何而辟除之作是念已默然而
286 20 chú except; without; anyatra 我當云何而辟除之作是念已默然而
287 17 to rub 神名嘻摩和頭
288 17 to approach; to press in 神名嘻摩和頭
289 17 to sharpen; to grind 神名嘻摩和頭
290 17 to obliterate; to erase 神名嘻摩和頭
291 17 to compare notes; to learn by interaction 神名嘻摩和頭
292 17 friction 神名嘻摩和頭
293 17 ma 神名嘻摩和頭
294 17 Māyā 神名嘻摩和頭
295 17 Buddha; Awakened One 一時佛在羅閱祇國大精舍中
296 17 relating to Buddhism 一時佛在羅閱祇國大精舍中
297 17 a statue or image of a Buddha 一時佛在羅閱祇國大精舍中
298 17 a Buddhist text 一時佛在羅閱祇國大精舍中
299 17 to touch; to stroke 一時佛在羅閱祇國大精舍中
300 17 Buddha 一時佛在羅閱祇國大精舍中
301 17 Buddha; Awakened One 一時佛在羅閱祇國大精舍中
302 16 jīng to go through; to experience 願呪經
303 16 jīng a sutra; a scripture 願呪經
304 16 jīng warp 願呪經
305 16 jīng longitude 願呪經
306 16 jīng often; regularly; frequently 願呪經
307 16 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 願呪經
308 16 jīng a woman's period 願呪經
309 16 jīng to bear; to endure 願呪經
310 16 jīng to hang; to die by hanging 願呪經
311 16 jīng classics 願呪經
312 16 jīng to be frugal; to save 願呪經
313 16 jīng a classic; a scripture; canon 願呪經
314 16 jīng a standard; a norm 願呪經
315 16 jīng a section of a Confucian work 願呪經
316 16 jīng to measure 願呪經
317 16 jīng human pulse 願呪經
318 16 jīng menstruation; a woman's period 願呪經
319 16 jīng sutra; discourse 願呪經
320 16 mǒu some; certain 是九神王當以威神為某作護辟除凶惡無諸
321 16 mǒu myself 是九神王當以威神為某作護辟除凶惡無諸
322 16 mǒu a certain person; amuka 是九神王當以威神為某作護辟除凶惡無諸
323 16 ā prefix to names of people 神名阿羅或駒
324 16 ā to groan 神名阿羅或駒
325 16 ā a 神名阿羅或駒
326 16 ē to flatter 神名阿羅或駒
327 16 ā expresses doubt 神名阿羅或駒
328 16 ē river bank 神名阿羅或駒
329 16 ē beam; pillar 神名阿羅或駒
330 16 ē a hillslope; a mound 神名阿羅或駒
331 16 ē a turning point; a turn; a bend in a river 神名阿羅或駒
332 16 ē E 神名阿羅或駒
333 16 ē to depend on 神名阿羅或駒
334 16 ā a final particle 神名阿羅或駒
335 16 ē e 神名阿羅或駒
336 16 ē a buttress 神名阿羅或駒
337 16 ē be partial to 神名阿羅或駒
338 16 ē thick silk 神名阿羅或駒
339 16 ā this; these 神名阿羅或駒
340 16 ē e 神名阿羅或駒
341 16 seven 持金剛杵碎頭作七分
342 16 a genre of poetry 持金剛杵碎頭作七分
343 16 seventh day memorial ceremony 持金剛杵碎頭作七分
344 16 seven; sapta 持金剛杵碎頭作七分
345 16 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 守護萬姓故
346 16 old; ancient; former; past 守護萬姓故
347 16 reason; cause; purpose 守護萬姓故
348 16 to die 守護萬姓故
349 16 so; therefore; hence 守護萬姓故
350 16 original 守護萬姓故
351 16 accident; happening; instance 守護萬姓故
352 16 a friend; an acquaintance; friendship 守護萬姓故
353 16 something in the past 守護萬姓故
354 16 deceased; dead 守護萬姓故
355 16 still; yet 守護萬姓故
356 16 therefore; tasmāt 守護萬姓故
357 16 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 持戒不具多所毀犯
358 16 suǒ an office; an institute 持戒不具多所毀犯
359 16 suǒ introduces a relative clause 持戒不具多所毀犯
360 16 suǒ it 持戒不具多所毀犯
361 16 suǒ if; supposing 持戒不具多所毀犯
362 16 suǒ a few; various; some 持戒不具多所毀犯
363 16 suǒ a place; a location 持戒不具多所毀犯
364 16 suǒ indicates a passive voice 持戒不具多所毀犯
365 16 suǒ that which 持戒不具多所毀犯
366 16 suǒ an ordinal number 持戒不具多所毀犯
367 16 suǒ meaning 持戒不具多所毀犯
368 16 suǒ garrison 持戒不具多所毀犯
369 16 suǒ place; pradeśa 持戒不具多所毀犯
370 16 suǒ that which; yad 持戒不具多所毀犯
371 15 poison; venom 又有毒龍吐毒
372 15 poisonous 又有毒龍吐毒
373 15 to poison 又有毒龍吐毒
374 15 to endanger 又有毒龍吐毒
375 15 to lothe; to hate 又有毒龍吐毒
376 15 a disaster 又有毒龍吐毒
377 15 narcotics 又有毒龍吐毒
378 15 to harm 又有毒龍吐毒
379 15 harmful 又有毒龍吐毒
380 15 harmful 又有毒龍吐毒
381 15 poison; viṣa 又有毒龍吐毒
382 15 to protect; to guard 以護人身辟除邪惡
383 15 to support something that is wrong; to be partial to 以護人身辟除邪惡
384 15 to protect; to guard 以護人身辟除邪惡
385 15 xíng to walk 字威伏行
386 15 xíng capable; competent 字威伏行
387 15 háng profession 字威伏行
388 15 háng line; row 字威伏行
389 15 xíng Kangxi radical 144 字威伏行
390 15 xíng to travel 字威伏行
391 15 xìng actions; conduct 字威伏行
392 15 xíng to do; to act; to practice 字威伏行
393 15 xíng all right; OK; okay 字威伏行
394 15 háng horizontal line 字威伏行
395 15 héng virtuous deeds 字威伏行
396 15 hàng a line of trees 字威伏行
397 15 hàng bold; steadfast 字威伏行
398 15 xíng to move 字威伏行
399 15 xíng to put into effect; to implement 字威伏行
400 15 xíng travel 字威伏行
401 15 xíng to circulate 字威伏行
402 15 xíng running script; running script 字威伏行
403 15 xíng temporary 字威伏行
404 15 xíng soon 字威伏行
405 15 háng rank; order 字威伏行
406 15 háng a business; a shop 字威伏行
407 15 xíng to depart; to leave 字威伏行
408 15 xíng to experience 字威伏行
409 15 xíng path; way 字威伏行
410 15 xíng xing; ballad 字威伏行
411 15 xíng a round [of drinks] 字威伏行
412 15 xíng Xing 字威伏行
413 15 xíng moreover; also 字威伏行
414 15 xíng Practice 字威伏行
415 15 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 字威伏行
416 15 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 字威伏行
417 15 yǒu is; are; to exist 有千
418 15 yǒu to have; to possess 有千
419 15 yǒu indicates an estimate 有千
420 15 yǒu indicates a large quantity 有千
421 15 yǒu indicates an affirmative response 有千
422 15 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有千
423 15 yǒu used to compare two things 有千
424 15 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有千
425 15 yǒu used before the names of dynasties 有千
426 15 yǒu a certain thing; what exists 有千
427 15 yǒu multiple of ten and ... 有千
428 15 yǒu abundant 有千
429 15 yǒu purposeful 有千
430 15 yǒu You 有千
431 15 yǒu 1. existence; 2. becoming 有千
432 15 yǒu becoming; bhava 有千
433 14 guǐ a ghost; spirit of dead
434 14 guǐ Kangxi radical 194
435 14 guǐ a devil
436 14 威神 wēishén awe-inspiring character of deities; anubhava 我以威神召其使來
437 13 zuò to do 我當云何而辟除之作是念已默然而
438 13 zuò to act as; to serve as 我當云何而辟除之作是念已默然而
439 13 zuò to start 我當云何而辟除之作是念已默然而
440 13 zuò a writing; a work 我當云何而辟除之作是念已默然而
441 13 zuò to dress as; to be disguised as 我當云何而辟除之作是念已默然而
442 13 zuō to create; to make 我當云何而辟除之作是念已默然而
443 13 zuō a workshop 我當云何而辟除之作是念已默然而
444 13 zuō to write; to compose 我當云何而辟除之作是念已默然而
445 13 zuò to rise 我當云何而辟除之作是念已默然而
446 13 zuò to be aroused 我當云何而辟除之作是念已默然而
447 13 zuò activity; action; undertaking 我當云何而辟除之作是念已默然而
448 13 zuò to regard as 我當云何而辟除之作是念已默然而
449 13 zuò action; kāraṇa 我當云何而辟除之作是念已默然而
450 13 and 神名無和遮樓
451 13 to join together; together with; to accompany 神名無和遮樓
452 13 peace; harmony 神名無和遮樓
453 13 He 神名無和遮樓
454 13 harmonious [sound] 神名無和遮樓
455 13 gentle; amiable; acquiescent 神名無和遮樓
456 13 warm 神名無和遮樓
457 13 to harmonize; to make peace 神名無和遮樓
458 13 a transaction 神名無和遮樓
459 13 a bell on a chariot 神名無和遮樓
460 13 a musical instrument 神名無和遮樓
461 13 a military gate 神名無和遮樓
462 13 a coffin headboard 神名無和遮樓
463 13 a skilled worker 神名無和遮樓
464 13 compatible 神名無和遮樓
465 13 calm; peaceful 神名無和遮樓
466 13 to sing in accompaniment 神名無和遮樓
467 13 to write a matching poem 神名無和遮樓
468 13 Harmony 神名無和遮樓
469 13 harmony; gentleness 神名無和遮樓
470 13 venerable 神名無和遮樓
471 13 hài to injure; to harm to 使諸魔鬼不得作害
472 13 hài to destroy; to kill 使諸魔鬼不得作害
473 13 hài a disaster; a calamity 使諸魔鬼不得作害
474 13 hài damage; a fault 使諸魔鬼不得作害
475 13 hài a crucial point; a strategic location 使諸魔鬼不得作害
476 13 hài to hinder; to obstruct; to be unfavorable 使諸魔鬼不得作害
477 13 hài to fall sick 使諸魔鬼不得作害
478 13 hài to feel; to sense 使諸魔鬼不得作害
479 13 hài to be jealous of to envy 使諸魔鬼不得作害
480 13 why not 使諸魔鬼不得作害
481 13 hài causing harm; hiṃsā 使諸魔鬼不得作害
482 13 I; me; my 我涅槃後四部弟子
483 13 self 我涅槃後四部弟子
484 13 we; our 我涅槃後四部弟子
485 13 [my] dear 我涅槃後四部弟子
486 13 Wo 我涅槃後四部弟子
487 13 self; atman; attan 我涅槃後四部弟子
488 13 ga 我涅槃後四部弟子
489 13 I; aham 我涅槃後四部弟子
490 12 tuó steep bank 神名摩尼拔陀
491 12 tuó a spinning top 神名摩尼拔陀
492 12 tuó uneven 神名摩尼拔陀
493 12 tuó dha 神名摩尼拔陀
494 12 zhōng middle 一時佛在羅閱祇國大精舍中
495 12 zhōng medium; medium sized 一時佛在羅閱祇國大精舍中
496 12 zhōng China 一時佛在羅閱祇國大精舍中
497 12 zhòng to hit the mark 一時佛在羅閱祇國大精舍中
498 12 zhōng in; amongst 一時佛在羅閱祇國大精舍中
499 12 zhōng midday 一時佛在羅閱祇國大精舍中
500 12 zhōng inside 一時佛在羅閱祇國大精舍中

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
shén spiritual powers; ṛddhi
  1. míng
  2. míng
  1. name; naman
  2. fame; renown; yasas
jié a fetter
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
chí dhara
use; yogena
wáng king; best of a kind; rāja
yuàn a vow; pranidhana
dāng will be; bhaviṣyati
zhě ca

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
八菩萨 八菩薩 98 the Eight Great Bodhisattvas
般泥洹 98 Parinirvāṇa
宾头卢 賓頭盧 98 Pindola; Tiger Subduing Arhat; Pindolabharadvaja
帛尸梨蜜多罗 帛尸梨蜜多羅 98 Śrīmitra
不退转 不退轉 98
  1. never regress or change
  2. avaivartika; non-retrogression
怛萨阿竭 怛薩阿竭 100 Tathagata
定安 100 Ding'an
帝释 帝釋 100 Sakra; Kausika; Lord of Devas
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
东晋 東晉 100 Eastern Jin Dynasty
度厄 100 Du'e
饿鬼道 餓鬼道 195 Hungry Ghost Realm
佛说灌顶经 佛說灌頂經 102 Consecration Sutra
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
富那 102 Punyayasas
灌顶经 灌頂經 103 Consecration Sutra
恒生 恆生 104 Hang Seng
104 Huan river
迦卢 迦盧 106 Kalodayin; Kālodāyin; Kaludayin
吉安 106
  1. Ji'an
  2. Ji'an; Chi'an
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
  6. river; nadī
寂灭 寂滅 106
  1. calmness and extinction; vyupaśama
  2. Upasannaka
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
  5. wolf; vṛka
勒那 108 Ratnamati
龙王 龍王 108 Dragon King; Naga King
罗睺 羅睺 108 Rahu
罗摩 羅摩 108 Rāma
罗阅只 羅閱祇 108 Rājagṛha; Rajgir; Rajagrha; Rājagaha
摩罗 摩羅 109 Māra
摩醯首罗 摩醯首羅 109 Maheshvara
摩耶 109 Maya
那提 110
  1. Nādikā; Nātika; Jātika
  2. nadī
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
毘摩 112
  1. dharma
  2. Vimalā
  3. Kapimala
揵陀 113 Gandhara
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
十弟子 115 ten great disciples of the Buddha
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
四天王 115 Four Deva Kings; Four Heavenly Kings
四王 115 Four Deva Kings; Four Heavenly Kings
天帝 116 Heavenly Emperor; God
天帝释 天帝釋 116 Sakra; Sakka; Sakra Devānām Indra; Kausika
天竺 116 India; Indian subcontinent
陀罗 陀羅 116 Tārā
威神 119 awe-inspiring character of deities; anubhava
无忧 無憂 119
  1. did not worry
  2. Carefree
  3. without sorrow
  4. no sorrow
  5. Aśoka; Asoka; Ashoka
无喻 無喻 119 without compare; anopama; anupama
无诸 無諸 119 Wu Zhu
虚空住 虛空住 120 Ākāśapratiṣṭhita
须弥山 須彌山 88
  1. Mount Sumeru
  2. Mount Sumeru; Mount Meru
阎浮利 閻浮利 121 Jambudvīpa
至大 122 Zhida reign
中天 122 Central North India

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 121.

Simplified Traditional Pinyin English
爱乐 愛樂 195 love and joy
爱欲 愛欲 195 love and desire; sensuality; kāma
阿迦 196 arka
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
八大 98 eight great
白佛 98 to address the Buddha
弊恶 弊惡 98 evil
波利 98
  1. complete; all; pari
  2. Pali
不害 98 non-harm
不思议 不思議 98
  1. inconceivable
  2. inconceivable
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
持金刚 持金剛 99
  1. vajradhara
  2. Vajrapāṇi
持名 99
  1. to rely on the name
  2. Yasodhara
持诵 持誦 99 to chant; to recite
杻械 99 handcuffs and shackles
床卧 床臥 99 bed; resting place
慈心 99 compassion; a compassionate mind
村营 村營 99 village; grāma
顶受 頂受 100 to respectfully receive
谛受 諦受 100 right livelihood
读诵 讀誦 100 read aloud; recite repeatedly; svādyāya
恶鬼神 惡鬼神 195 evil demons and spirits
恶念 惡念 195 evil intentions
佛弟子 102 a disciple of the Buddha
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛语 佛語 102
  1. Buddha Talk
  2. buddhavacana; the words of the Buddha
佛道 102
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
佛足 102 buddhapāda; Buddha footprints
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
供养于佛 供養於佛 103 gave offerings to the Buddha
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
  4. Guanding
恒沙 恆沙 104
  1. sands of the River Ganges
  2. the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges
护国 護國 104 Protecting the Country
护身 護身 104 protection of the body
华香 華香 104 incense and flowers
化人 104 a conjured person
护念 護念 104
  1. Safeguard the Mind
  2. for a Buddha, bodhisattva, or demigod to protect a Buddhist disciple
  3. focus the mind on; samanvāharati
迦楼罗 迦樓羅 106 garuda
迦罗 迦羅 106
  1. kala; a very short unit of time
  2. kala; a very small particle
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
见者 見者 106 observer; draṣṭṛ
胶香 膠香 106 resinous aromatic
净持 淨持 106 a young boy
金毘罗陀 金毘羅陀 106 kumbhira; crocodile
救世者 106 protector; guardian of the world
救脱 救脫 106 salvation
俱生 106 occuring together
卷第四 106 scroll 4
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
苦痛 107 the sensation of pain
罗婆 羅婆 108 an instant; lava
名天 109 famous ruler
摩诃萨 摩訶薩 109
  1. mahasattva
  2. mahāsattva; mohasattva; a great being
摩竭 109 makara
摩利 109 jasmine; mallika
摩尼 109 mani; jewel
魔事 109 Māra's deeds; hindrances
那罗 那羅 110
  1. nara; man
  2. naṭa; actor; dancer
恼患 惱患 110 difficulties
恼害 惱害 110 malicious feeling
能行 110 ability to act
泥梨 110 hell; niraya
尼陀 110 a scavenger
毘摩 112
  1. dharma
  2. Vimalā
  3. Kapimala
破佛 112 persecution of Buddhism
菩萨行 菩薩行 112 bodhisattva-caryā; bodhisattva-carita; bodhisattva practice; actions of bodhisattvas
去者 113 a goer; gamika
人中 114 mānuṣyaka; a multitude of men
如法 114 In Accord With
散五色华 散五色華 115 flowers of the five colors are strewed and scattered
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
善神 115 benevolent spirits
善利 115 great benefit
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
阇那 闍那 115 jnana; knowing
圣众 聖眾 115 holy ones
什深 甚深 115 very profound; what is deep
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
十善 115 the ten virtues
受三自归 受三自歸 115 to accept the three refuges
受者 115 recipient
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
说经 說經 115 to explain a sūtra; to expound the classics
四部弟子 115 fourfold assembly of disciples
四众 四眾 115 the fourfold assembly; the four communities
四事 115 the four necessities
昙摩 曇摩 116 dharma
昙无 曇無 116 dharma
天华 天華 116 divine flowers
天龙鬼神 天龍鬼神 116 deities, dragons, ghosts, and spirits
天中天 116 god of the gods
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
威神之力 119 might; formidable power
我法 119
  1. self and dharmas
  2. my teachings
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
无所畏 無所畏 119 without any fear
无瞋 無瞋 119 non-aggression; non-hatred; imperturbability
无相 無相 119
  1. Formless
  2. animitta; signlessness; without an appearance
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
邪行 120
  1. heretical ways
  2. sexual misconduct
严饰 嚴飾 121 to decorate; adorned
怨家 121 an enemy
愿力 願力 121
  1. Power of Vow
  2. the power of a vow
阅叉 閱叉 121 yaksa
欲心 121 a lustful heart
赞歎 讚歎 122 praise
甄陀罗 甄陀羅 122 kimnara
真陀罗 真陀羅 122 kimnara
质多 質多 122 citta
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
诸世间 諸世間 122 worlds; all worlds
诸天 諸天 122 devas
诸天人民 諸天人民 122 Gods and men
浊乱 濁亂 122 corrupt and chaotic
最上 122 supreme