Glossary and Vocabulary for Mahāprajñāpāramitāśāstra (Da Zhi Du Lun) 大智度論, Scroll 47

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 759 三昧 sānmèi samadhi 首楞嚴三昧
2 759 三昧 sānmèi samādhi; concentrated meditation; mental concentration 首楞嚴三昧
3 233 míng fame; renown; reputation 所謂名
4 233 míng a name; personal name; designation 所謂名
5 233 míng rank; position 所謂名
6 233 míng an excuse 所謂名
7 233 míng life 所謂名
8 233 míng to name; to call 所謂名
9 233 míng to express; to describe 所謂名
10 233 míng to be called; to have the name 所謂名
11 233 míng to own; to possess 所謂名
12 233 míng famous; renowned 所謂名
13 233 míng moral 所謂名
14 233 míng name; naman 所謂名
15 233 míng fame; renown; yasas 所謂名
16 146 zhě ca 論者重釋其義
17 135 zhù to dwell; to live; to reside 心住三昧
18 135 zhù to stop; to halt 心住三昧
19 135 zhù to retain; to remain 心住三昧
20 135 zhù to lodge at [temporarily] 心住三昧
21 135 zhù verb complement 心住三昧
22 135 zhù attaching; abiding; dwelling on 心住三昧
23 124 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 是三昧於諸三昧得四無礙智
24 124 děi to want to; to need to 是三昧於諸三昧得四無礙智
25 124 děi must; ought to 是三昧於諸三昧得四無礙智
26 124 de 是三昧於諸三昧得四無礙智
27 124 de infix potential marker 是三昧於諸三昧得四無礙智
28 124 to result in 是三昧於諸三昧得四無礙智
29 124 to be proper; to fit; to suit 是三昧於諸三昧得四無礙智
30 124 to be satisfied 是三昧於諸三昧得四無礙智
31 124 to be finished 是三昧於諸三昧得四無礙智
32 124 děi satisfying 是三昧於諸三昧得四無礙智
33 124 to contract 是三昧於諸三昧得四無礙智
34 124 to hear 是三昧於諸三昧得四無礙智
35 124 to have; there is 是三昧於諸三昧得四無礙智
36 124 marks time passed 是三昧於諸三昧得四無礙智
37 124 obtain; attain; prāpta 是三昧於諸三昧得四無礙智
38 93 néng can; able 能照三昧
39 93 néng ability; capacity 能照三昧
40 93 néng a mythical bear-like beast 能照三昧
41 93 néng energy 能照三昧
42 93 néng function; use 能照三昧
43 93 néng talent 能照三昧
44 93 néng expert at 能照三昧
45 93 néng to be in harmony 能照三昧
46 93 néng to tend to; to care for 能照三昧
47 93 néng to reach; to arrive at 能照三昧
48 93 néng to be able; śak 能照三昧
49 93 néng skilful; pravīṇa 能照三昧
50 83 xiàng to observe; to assess 月幢相三昧
51 83 xiàng appearance; portrait; picture 月幢相三昧
52 83 xiàng countenance; personage; character; disposition 月幢相三昧
53 83 xiàng to aid; to help 月幢相三昧
54 83 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 月幢相三昧
55 83 xiàng a sign; a mark; appearance 月幢相三昧
56 83 xiāng alternately; in turn 月幢相三昧
57 83 xiāng Xiang 月幢相三昧
58 83 xiāng form substance 月幢相三昧
59 83 xiāng to express 月幢相三昧
60 83 xiàng to choose 月幢相三昧
61 83 xiāng Xiang 月幢相三昧
62 83 xiāng an ancient musical instrument 月幢相三昧
63 83 xiāng the seventh lunar month 月幢相三昧
64 83 xiāng to compare 月幢相三昧
65 83 xiàng to divine 月幢相三昧
66 83 xiàng to administer 月幢相三昧
67 83 xiàng helper for a blind person 月幢相三昧
68 83 xiāng rhythm [music] 月幢相三昧
69 83 xiāng the upper frets of a pipa 月幢相三昧
70 83 xiāng coralwood 月幢相三昧
71 83 xiàng ministry 月幢相三昧
72 83 xiàng to supplement; to enhance 月幢相三昧
73 83 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 月幢相三昧
74 83 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 月幢相三昧
75 83 xiàng sign; mark; liṅga 月幢相三昧
76 83 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 月幢相三昧
77 79 諸法 zhū fǎ all things; all dharmas 出諸法三昧
78 72 zhōng middle 遊戲諸三昧中如師子
79 72 zhōng medium; medium sized 遊戲諸三昧中如師子
80 72 zhōng China 遊戲諸三昧中如師子
81 72 zhòng to hit the mark 遊戲諸三昧中如師子
82 72 zhōng midday 遊戲諸三昧中如師子
83 72 zhōng inside 遊戲諸三昧中如師子
84 72 zhōng during 遊戲諸三昧中如師子
85 72 zhōng Zhong 遊戲諸三昧中如師子
86 72 zhōng intermediary 遊戲諸三昧中如師子
87 72 zhōng half 遊戲諸三昧中如師子
88 72 zhòng to reach; to attain 遊戲諸三昧中如師子
89 72 zhòng to suffer; to infect 遊戲諸三昧中如師子
90 72 zhòng to obtain 遊戲諸三昧中如師子
91 72 zhòng to pass an exam 遊戲諸三昧中如師子
92 72 zhōng middle 遊戲諸三昧中如師子
93 61 sān three 力進三
94 61 sān third 力進三
95 61 sān more than two 力進三
96 61 sān very few 力進三
97 61 sān San 力進三
98 61 sān three; tri 力進三
99 61 sān sa 力進三
100 61 sān three kinds; trividha 力進三
101 60 一切 yīqiè temporary 達一切有底散三昧
102 60 一切 yīqiè the same 達一切有底散三昧
103 58 infix potential marker 不求三昧
104 55 mèi to conceal
105 55 mèi dark; dim
106 55 mèi ignorant
107 55 mèi to offend
108 55 mèi to have clouded vision
109 55 mèi color blind
110 55 mèi to risk; to hazard
111 55 mèi widespread and spacious
112 55 mèi to covet
113 55 hài to harm
114 55 mèi sluggish; manda
115 53 Kangxi radical 71 無誑三昧
116 53 to not have; without 無誑三昧
117 53 mo 無誑三昧
118 53 to not have 無誑三昧
119 53 Wu 無誑三昧
120 53 mo 無誑三昧
121 47 to go; to 住是三昧於諸三昧能作力勢
122 47 to rely on; to depend on 住是三昧於諸三昧能作力勢
123 47 Yu 住是三昧於諸三昧能作力勢
124 47 a crow 住是三昧於諸三昧能作力勢
125 44 děng et cetera; and so on 法等三昧
126 44 děng to wait 法等三昧
127 44 děng to be equal 法等三昧
128 44 děng degree; level 法等三昧
129 44 děng to compare 法等三昧
130 44 děng same; equal; sama 法等三昧
131 41 to enter 入法
132 41 Kangxi radical 11 入法
133 41 radical 入法
134 41 income 入法
135 41 to conform with 入法
136 41 to descend 入法
137 41 the entering tone 入法
138 41 to pay 入法
139 41 to join 入法
140 41 entering; praveśa 入法
141 41 entered; attained; āpanna 入法
142 39 不見 bújiàn to not see 昧中不見法住
143 39 不見 bújiàn to not meet 昧中不見法住
144 39 不見 bújiàn to disappear 昧中不見法住
145 38 Yi 亦能照一切三昧
146 37 guān to look at; to watch; to observe 觀頂三昧
147 37 guàn Taoist monastery; monastery 觀頂三昧
148 37 guān to display; to show; to make visible 觀頂三昧
149 37 guān Guan 觀頂三昧
150 37 guān appearance; looks 觀頂三昧
151 37 guān a sight; a view; a vista 觀頂三昧
152 37 guān a concept; a viewpoint; a perspective 觀頂三昧
153 37 guān to appreciate; to enjoy; to admire 觀頂三昧
154 37 guàn an announcement 觀頂三昧
155 37 guàn a high tower; a watchtower 觀頂三昧
156 37 guān Surview 觀頂三昧
157 37 guān Observe 觀頂三昧
158 37 guàn insight; vipasyana; vipassana 觀頂三昧
159 37 guān mindfulness; contemplation; smrti 觀頂三昧
160 37 guān recollection; anusmrti 觀頂三昧
161 37 guān viewing; avaloka 觀頂三昧
162 37 míng bright; luminous; brilliant 無邊明三昧
163 37 míng Ming 無邊明三昧
164 37 míng Ming Dynasty 無邊明三昧
165 37 míng obvious; explicit; clear 無邊明三昧
166 37 míng intelligent; clever; perceptive 無邊明三昧
167 37 míng to illuminate; to shine 無邊明三昧
168 37 míng consecrated 無邊明三昧
169 37 míng to understand; to comprehend 無邊明三昧
170 37 míng to explain; to clarify 無邊明三昧
171 37 míng Souther Ming; Later Ming 無邊明三昧
172 37 míng the world; the human world; the world of the living 無邊明三昧
173 37 míng eyesight; vision 無邊明三昧
174 37 míng a god; a spirit 無邊明三昧
175 37 míng fame; renown 無邊明三昧
176 37 míng open; public 無邊明三昧
177 37 míng clear 無邊明三昧
178 37 míng to become proficient 無邊明三昧
179 37 míng to be proficient 無邊明三昧
180 37 míng virtuous 無邊明三昧
181 37 míng open and honest 無邊明三昧
182 37 míng clean; neat 無邊明三昧
183 37 míng remarkable; outstanding; notable 無邊明三昧
184 37 míng next; afterwards 無邊明三昧
185 37 míng positive 無邊明三昧
186 37 míng Clear 無邊明三昧
187 37 míng wisdom; knowledge; vidyā 無邊明三昧
188 35 to leave; to depart; to go away; to part 離盡
189 35 a mythical bird 離盡
190 35 li; one of the eight divinatory trigrams 離盡
191 35 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 離盡
192 35 chī a dragon with horns not yet grown 離盡
193 35 a mountain ash 離盡
194 35 vanilla; a vanilla-like herb 離盡
195 35 to be scattered; to be separated 離盡
196 35 to cut off 離盡
197 35 to violate; to be contrary to 離盡
198 35 to be distant from 離盡
199 35 two 離盡
200 35 to array; to align 離盡
201 35 to pass through; to experience 離盡
202 35 transcendence 離盡
203 35 to avoid; to abstain from; viramaṇa 離盡
204 35 jìng clean 淨燈三昧
205 35 jìng no surplus; net 淨燈三昧
206 35 jìng pure 淨燈三昧
207 35 jìng tranquil 淨燈三昧
208 35 jìng cold 淨燈三昧
209 35 jìng to wash; to clense 淨燈三昧
210 35 jìng role of hero 淨燈三昧
211 35 jìng to remove sexual desire 淨燈三昧
212 35 jìng bright and clean; luminous 淨燈三昧
213 35 jìng clean; pure 淨燈三昧
214 35 jìng cleanse 淨燈三昧
215 35 jìng cleanse 淨燈三昧
216 35 jìng Pure 淨燈三昧
217 35 jìng vyavadāna; purification; cleansing 淨燈三昧
218 35 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 淨燈三昧
219 35 jìng viśuddhi; purity 淨燈三昧
220 28 yán to speak; to say; said 秦言健相
221 28 yán language; talk; words; utterance; speech 秦言健相
222 28 yán Kangxi radical 149 秦言健相
223 28 yán phrase; sentence 秦言健相
224 28 yán a word; a syllable 秦言健相
225 28 yán a theory; a doctrine 秦言健相
226 28 yán to regard as 秦言健相
227 28 yán to act as 秦言健相
228 28 yán word; vacana 秦言健相
229 28 yán speak; vad 秦言健相
230 27 jiàn to see 能不見諸三昧退
231 27 jiàn opinion; view; understanding 能不見諸三昧退
232 27 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 能不見諸三昧退
233 27 jiàn refer to; for details see 能不見諸三昧退
234 27 jiàn to listen to 能不見諸三昧退
235 27 jiàn to meet 能不見諸三昧退
236 27 jiàn to receive (a guest) 能不見諸三昧退
237 27 jiàn let me; kindly 能不見諸三昧退
238 27 jiàn Jian 能不見諸三昧退
239 27 xiàn to appear 能不見諸三昧退
240 27 xiàn to introduce 能不見諸三昧退
241 27 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 能不見諸三昧退
242 27 jiàn seeing; observing; darśana 能不見諸三昧退
243 26 zhào to illuminate; to shine 能照三昧
244 26 zhào to photograph 能照三昧
245 26 zhào to reflect 能照三昧
246 26 zhào a photograph; an image 能照三昧
247 26 zhào to take care of; to look after 能照三昧
248 26 zhào to contrast; to compare 能照三昧
249 26 zhào a permit; a license 能照三昧
250 26 zhào to understand 能照三昧
251 26 zhào to inform; to notify 能照三昧
252 26 zhào a ray of light 能照三昧
253 26 zhào to inspect 能照三昧
254 26 zhào sunlight 能照三昧
255 26 zhào shine; jval 能照三昧
256 25 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩得是三昧
257 25 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩得是三昧
258 25 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩得是三昧
259 24 method; way 入法
260 24 France 入法
261 24 the law; rules; regulations 入法
262 24 the teachings of the Buddha; Dharma 入法
263 24 a standard; a norm 入法
264 24 an institution 入法
265 24 to emulate 入法
266 24 magic; a magic trick 入法
267 24 punishment 入法
268 24 Fa 入法
269 24 a precedent 入法
270 24 a classification of some kinds of Han texts 入法
271 24 relating to a ceremony or rite 入法
272 24 Dharma 入法
273 24 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 入法
274 24 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 入法
275 24 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 入法
276 24 quality; characteristic 入法
277 23 to use; to grasp 昧能以光明顯照諸三昧
278 23 to rely on 昧能以光明顯照諸三昧
279 23 to regard 昧能以光明顯照諸三昧
280 23 to be able to 昧能以光明顯照諸三昧
281 23 to order; to command 昧能以光明顯照諸三昧
282 23 used after a verb 昧能以光明顯照諸三昧
283 23 a reason; a cause 昧能以光明顯照諸三昧
284 23 Israel 昧能以光明顯照諸三昧
285 23 Yi 昧能以光明顯照諸三昧
286 23 use; yogena 昧能以光明顯照諸三昧
287 23 金剛 jīngāng a diamond 金剛輪三昧
288 23 金剛 jīngāng King Kong 金剛輪三昧
289 23 金剛 jīngāng a hard object 金剛輪三昧
290 23 金剛 jīngāng gorilla 金剛輪三昧
291 23 金剛 jīngāng diamond 金剛輪三昧
292 23 金剛 jīngāng vajra 金剛輪三昧
293 23 智慧 zhìhuì wisdom 智慧通達亦無所達
294 23 智慧 zhìhuì wisdom 智慧通達亦無所達
295 23 智慧 zhìhuì knowledge; jñāna 智慧通達亦無所達
296 23 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 智慧通達亦無所達
297 22 虛空 xūkōng empty space 遍覆虛空三昧
298 22 虛空 xūkōng the sky; space 遍覆虛空三昧
299 22 虛空 xūkōng vast emptiness 遍覆虛空三昧
300 22 虛空 xūkōng Void 遍覆虛空三昧
301 22 虛空 xūkōng the sky; gagana 遍覆虛空三昧
302 22 虛空 xūkōng space; ākāśa 遍覆虛空三昧
303 21 zuò to do 能作明三昧
304 21 zuò to act as; to serve as 能作明三昧
305 21 zuò to start 能作明三昧
306 21 zuò a writing; a work 能作明三昧
307 21 zuò to dress as; to be disguised as 能作明三昧
308 21 zuō to create; to make 能作明三昧
309 21 zuō a workshop 能作明三昧
310 21 zuō to write; to compose 能作明三昧
311 21 zuò to rise 能作明三昧
312 21 zuò to be aroused 能作明三昧
313 21 zuò activity; action; undertaking 能作明三昧
314 21 zuò to regard as 能作明三昧
315 21 zuò action; kāraṇa 能作明三昧
316 20 xīn heart [organ] 心住三昧
317 20 xīn Kangxi radical 61 心住三昧
318 20 xīn mind; consciousness 心住三昧
319 20 xīn the center; the core; the middle 心住三昧
320 20 xīn one of the 28 star constellations 心住三昧
321 20 xīn heart 心住三昧
322 20 xīn emotion 心住三昧
323 20 xīn intention; consideration 心住三昧
324 20 xīn disposition; temperament 心住三昧
325 20 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心住三昧
326 20 xíng to walk 作行三昧
327 20 xíng capable; competent 作行三昧
328 20 háng profession 作行三昧
329 20 xíng Kangxi radical 144 作行三昧
330 20 xíng to travel 作行三昧
331 20 xìng actions; conduct 作行三昧
332 20 xíng to do; to act; to practice 作行三昧
333 20 xíng all right; OK; okay 作行三昧
334 20 háng horizontal line 作行三昧
335 20 héng virtuous deeds 作行三昧
336 20 hàng a line of trees 作行三昧
337 20 hàng bold; steadfast 作行三昧
338 20 xíng to move 作行三昧
339 20 xíng to put into effect; to implement 作行三昧
340 20 xíng travel 作行三昧
341 20 xíng to circulate 作行三昧
342 20 xíng running script; running script 作行三昧
343 20 xíng temporary 作行三昧
344 20 háng rank; order 作行三昧
345 20 háng a business; a shop 作行三昧
346 20 xíng to depart; to leave 作行三昧
347 20 xíng to experience 作行三昧
348 20 xíng path; way 作行三昧
349 20 xíng xing; ballad 作行三昧
350 20 xíng Xing 作行三昧
351 20 xíng Practice 作行三昧
352 20 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 作行三昧
353 20 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 作行三昧
354 20 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 印三昧
355 20 yìn India 印三昧
356 20 yìn a mudra; a hand gesture 印三昧
357 20 yìn a seal; a stamp 印三昧
358 20 yìn to tally 印三昧
359 20 yìn a vestige; a trace 印三昧
360 20 yìn Yin 印三昧
361 20 yìn to leave a track or trace 印三昧
362 20 yìn mudra 印三昧
363 20 letter; symbol; character 釋名字三昧
364 20 Zi 釋名字三昧
365 20 to love 釋名字三昧
366 20 to teach; to educate 釋名字三昧
367 20 to be allowed to marry 釋名字三昧
368 20 courtesy name; style name; scholarly or literary name 釋名字三昧
369 20 diction; wording 釋名字三昧
370 20 handwriting 釋名字三昧
371 20 calligraphy; a work of calligraphy 釋名字三昧
372 20 a written pledge; a letter; a contract 釋名字三昧
373 20 a font; a calligraphic style 釋名字三昧
374 20 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 釋名字三昧
375 20 one 一莊嚴三
376 20 Kangxi radical 1 一莊嚴三
377 20 pure; concentrated 一莊嚴三
378 20 first 一莊嚴三
379 20 the same 一莊嚴三
380 20 sole; single 一莊嚴三
381 20 a very small amount 一莊嚴三
382 20 Yi 一莊嚴三
383 20 other 一莊嚴三
384 20 to unify 一莊嚴三
385 20 accidentally; coincidentally 一莊嚴三
386 20 abruptly; suddenly 一莊嚴三
387 20 one; eka 一莊嚴三
388 20 huài bad; spoiled; broken; defective 不壞三
389 20 huài to go bad; to break 不壞三
390 20 huài to defeat 不壞三
391 20 huài sinister; evil 不壞三
392 20 huài to decline; to wane 不壞三
393 20 huài to wreck; to break; to destroy 不壞三
394 20 huài breaking; bheda 不壞三
395 19 dialect; language; speech 入名語三昧
396 19 to speak; to tell 入名語三昧
397 19 verse; writing 入名語三昧
398 19 to speak; to tell 入名語三昧
399 19 proverbs; common sayings; old expressions 入名語三昧
400 19 a signal 入名語三昧
401 19 to chirp; to tweet 入名語三昧
402 19 words; discourse; vac 入名語三昧
403 19 相應 xiāngyìng relevant; corresponding 是相應三昧名印
404 19 相應 xiāngyìng to respond; to act in response 是相應三昧名印
405 19 相應 xiāngying cheap; inexpensive 是相應三昧名印
406 19 相應 xiāngyìng response, correspond 是相應三昧名印
407 19 相應 xiāngyìng concomitant 是相應三昧名印
408 19 相應 xiāngyìng Sō-ō 是相應三昧名印
409 19 duàn to judge 斷寶
410 19 duàn to severe; to break 斷寶
411 19 duàn to stop 斷寶
412 19 duàn to quit; to give up 斷寶
413 19 duàn to intercept 斷寶
414 19 duàn to divide 斷寶
415 19 duàn to isolate 斷寶
416 18 sàn to scatter 能散三昧
417 18 sàn to spread 能散三昧
418 18 sàn to dispel 能散三昧
419 18 sàn to fire; to discharge 能散三昧
420 18 sǎn relaxed; idle 能散三昧
421 18 sǎn scattered 能散三昧
422 18 sǎn powder; powdered medicine 能散三昧
423 18 sàn to squander 能散三昧
424 18 sàn to give up 能散三昧
425 18 sàn to be distracted 能散三昧
426 18 sǎn not regulated; lax 能散三昧
427 18 sǎn not systematic; chaotic 能散三昧
428 18 sǎn to grind into powder 能散三昧
429 18 sǎn a melody 能散三昧
430 18 sàn to flee; to escape 能散三昧
431 18 sǎn San 能散三昧
432 18 sàn scatter; vikiraṇa 能散三昧
433 18 sàn sa 能散三昧
434 18 bǎo a treasure; a valuable item 斷寶
435 18 bǎo treasured; cherished 斷寶
436 18 bǎo a jewel; gem 斷寶
437 18 bǎo precious 斷寶
438 18 bǎo noble 斷寶
439 18 bǎo an imperial seal 斷寶
440 18 bǎo a unit of currency 斷寶
441 18 bǎo Bao 斷寶
442 18 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 斷寶
443 18 bǎo jewel; gem; mani 斷寶
444 18 dìng to decide 如住定三昧
445 18 dìng certainly; definitely 如住定三昧
446 18 dìng to determine 如住定三昧
447 18 dìng to calm down 如住定三昧
448 18 dìng to set; to fix 如住定三昧
449 18 dìng to book; to subscribe to; to order 如住定三昧
450 18 dìng still 如住定三昧
451 18 dìng Concentration 如住定三昧
452 18 dìng meditative concentration; meditation 如住定三昧
453 18 dìng real; sadbhūta 如住定三昧
454 18 一切法 yīqiē fǎ all dharmas; all things; sarvadharma 昧斷一切法中喜
455 18 一切法 yīqiē fǎ all phenomena 昧斷一切法中喜
456 17 莊嚴 zhuāngyán stately; solemn 一莊嚴三
457 17 莊嚴 zhuāngyán Dignity 一莊嚴三
458 17 莊嚴 zhuāngyán solemn, majestic 一莊嚴三
459 17 莊嚴 zhuāngyán to adorn; to perfect 一莊嚴三
460 17 分別 fēnbié to differentiate; to distinguish 分別諸法句三
461 17 分別 fēnbié to leave; to part; to separate 分別諸法句三
462 17 分別 fēnbié difference 分別諸法句三
463 17 分別 fēnbié discrimination 分別諸法句三
464 17 分別 fēnbié thought; imagination; kalpanā 分別諸法句三
465 17 分別 fēnbié vikalpa; discrimination; conception 分別諸法句三
466 17 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說其義
467 17 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說其義
468 17 shuì to persuade 說其義
469 17 shuō to teach; to recite; to explain 說其義
470 17 shuō a doctrine; a theory 說其義
471 17 shuō to claim; to assert 說其義
472 17 shuō allocution 說其義
473 17 shuō to criticize; to scold 說其義
474 17 shuō to indicate; to refer to 說其義
475 17 shuō speach; vāda 說其義
476 17 shuō to speak; bhāṣate 說其義
477 17 shuō to instruct 說其義
478 17 功德 gōngdé achievements and virtue 集諸功德三
479 17 功德 gōngdé merit 集諸功德三
480 17 功德 gōngdé quality; guṇa 集諸功德三
481 17 功德 gōngdé merit; puṇya 集諸功德三
482 16 zhǒng kind; type 無種相三昧
483 16 zhòng to plant; to grow; to cultivate 無種相三昧
484 16 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 無種相三昧
485 16 zhǒng seed; strain 無種相三昧
486 16 zhǒng offspring 無種相三昧
487 16 zhǒng breed 無種相三昧
488 16 zhǒng race 無種相三昧
489 16 zhǒng species 無種相三昧
490 16 zhǒng root; source; origin 無種相三昧
491 16 zhǒng grit; guts 無種相三昧
492 16 zhǒng seed; bīja 無種相三昧
493 16 suǒ a few; various; some 智慧通達亦無所達
494 16 suǒ a place; a location 智慧通達亦無所達
495 16 suǒ indicates a passive voice 智慧通達亦無所達
496 16 suǒ an ordinal number 智慧通達亦無所達
497 16 suǒ meaning 智慧通達亦無所達
498 16 suǒ garrison 智慧通達亦無所達
499 16 suǒ place; pradeśa 智慧通達亦無所達
500 15 kōng empty; void; hollow

Frequencies of all Words

Top 1057

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 759 三昧 sānmèi samadhi 首楞嚴三昧
2 759 三昧 sānmèi samādhi; concentrated meditation; mental concentration 首楞嚴三昧
3 376 shì is; are; am; to be 是名首楞嚴三昧
4 376 shì is exactly 是名首楞嚴三昧
5 376 shì is suitable; is in contrast 是名首楞嚴三昧
6 376 shì this; that; those 是名首楞嚴三昧
7 376 shì really; certainly 是名首楞嚴三昧
8 376 shì correct; yes; affirmative 是名首楞嚴三昧
9 376 shì true 是名首楞嚴三昧
10 376 shì is; has; exists 是名首楞嚴三昧
11 376 shì used between repetitions of a word 是名首楞嚴三昧
12 376 shì a matter; an affair 是名首楞嚴三昧
13 376 shì Shi 是名首楞嚴三昧
14 376 shì is; bhū 是名首楞嚴三昧
15 376 shì this; idam 是名首楞嚴三昧
16 233 míng measure word for people 所謂名
17 233 míng fame; renown; reputation 所謂名
18 233 míng a name; personal name; designation 所謂名
19 233 míng rank; position 所謂名
20 233 míng an excuse 所謂名
21 233 míng life 所謂名
22 233 míng to name; to call 所謂名
23 233 míng to express; to describe 所謂名
24 233 míng to be called; to have the name 所謂名
25 233 míng to own; to possess 所謂名
26 233 míng famous; renowned 所謂名
27 233 míng moral 所謂名
28 233 míng name; naman 所謂名
29 233 míng fame; renown; yasas 所謂名
30 169 zhū all; many; various 堅淨諸三昧三昧
31 169 zhū Zhu 堅淨諸三昧三昧
32 169 zhū all; members of the class 堅淨諸三昧三昧
33 169 zhū interrogative particle 堅淨諸三昧三昧
34 169 zhū him; her; them; it 堅淨諸三昧三昧
35 169 zhū of; in 堅淨諸三昧三昧
36 169 zhū all; many; sarva 堅淨諸三昧三昧
37 146 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 論者重釋其義
38 146 zhě that 論者重釋其義
39 146 zhě nominalizing function word 論者重釋其義
40 146 zhě used to mark a definition 論者重釋其義
41 146 zhě used to mark a pause 論者重釋其義
42 146 zhě topic marker; that; it 論者重釋其義
43 146 zhuó according to 論者重釋其義
44 146 zhě ca 論者重釋其義
45 135 zhù to dwell; to live; to reside 心住三昧
46 135 zhù to stop; to halt 心住三昧
47 135 zhù to retain; to remain 心住三昧
48 135 zhù to lodge at [temporarily] 心住三昧
49 135 zhù firmly; securely 心住三昧
50 135 zhù verb complement 心住三昧
51 135 zhù attaching; abiding; dwelling on 心住三昧
52 124 de potential marker 是三昧於諸三昧得四無礙智
53 124 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 是三昧於諸三昧得四無礙智
54 124 děi must; ought to 是三昧於諸三昧得四無礙智
55 124 děi to want to; to need to 是三昧於諸三昧得四無礙智
56 124 děi must; ought to 是三昧於諸三昧得四無礙智
57 124 de 是三昧於諸三昧得四無礙智
58 124 de infix potential marker 是三昧於諸三昧得四無礙智
59 124 to result in 是三昧於諸三昧得四無礙智
60 124 to be proper; to fit; to suit 是三昧於諸三昧得四無礙智
61 124 to be satisfied 是三昧於諸三昧得四無礙智
62 124 to be finished 是三昧於諸三昧得四無礙智
63 124 de result of degree 是三昧於諸三昧得四無礙智
64 124 de marks completion of an action 是三昧於諸三昧得四無礙智
65 124 děi satisfying 是三昧於諸三昧得四無礙智
66 124 to contract 是三昧於諸三昧得四無礙智
67 124 marks permission or possibility 是三昧於諸三昧得四無礙智
68 124 expressing frustration 是三昧於諸三昧得四無礙智
69 124 to hear 是三昧於諸三昧得四無礙智
70 124 to have; there is 是三昧於諸三昧得四無礙智
71 124 marks time passed 是三昧於諸三昧得四無礙智
72 124 obtain; attain; prāpta 是三昧於諸三昧得四無礙智
73 100 云何 yúnhé why; how 云何名首楞嚴
74 100 云何 yúnhé how; katham 云何名首楞嚴
75 93 néng can; able 能照三昧
76 93 néng ability; capacity 能照三昧
77 93 néng a mythical bear-like beast 能照三昧
78 93 néng energy 能照三昧
79 93 néng function; use 能照三昧
80 93 néng may; should; permitted to 能照三昧
81 93 néng talent 能照三昧
82 93 néng expert at 能照三昧
83 93 néng to be in harmony 能照三昧
84 93 néng to tend to; to care for 能照三昧
85 93 néng to reach; to arrive at 能照三昧
86 93 néng as long as; only 能照三昧
87 93 néng even if 能照三昧
88 93 néng but 能照三昧
89 93 néng in this way 能照三昧
90 93 néng to be able; śak 能照三昧
91 93 néng skilful; pravīṇa 能照三昧
92 83 xiāng each other; one another; mutually 月幢相三昧
93 83 xiàng to observe; to assess 月幢相三昧
94 83 xiàng appearance; portrait; picture 月幢相三昧
95 83 xiàng countenance; personage; character; disposition 月幢相三昧
96 83 xiàng to aid; to help 月幢相三昧
97 83 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 月幢相三昧
98 83 xiàng a sign; a mark; appearance 月幢相三昧
99 83 xiāng alternately; in turn 月幢相三昧
100 83 xiāng Xiang 月幢相三昧
101 83 xiāng form substance 月幢相三昧
102 83 xiāng to express 月幢相三昧
103 83 xiàng to choose 月幢相三昧
104 83 xiāng Xiang 月幢相三昧
105 83 xiāng an ancient musical instrument 月幢相三昧
106 83 xiāng the seventh lunar month 月幢相三昧
107 83 xiāng to compare 月幢相三昧
108 83 xiàng to divine 月幢相三昧
109 83 xiàng to administer 月幢相三昧
110 83 xiàng helper for a blind person 月幢相三昧
111 83 xiāng rhythm [music] 月幢相三昧
112 83 xiāng the upper frets of a pipa 月幢相三昧
113 83 xiāng coralwood 月幢相三昧
114 83 xiàng ministry 月幢相三昧
115 83 xiàng to supplement; to enhance 月幢相三昧
116 83 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 月幢相三昧
117 83 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 月幢相三昧
118 83 xiàng sign; mark; liṅga 月幢相三昧
119 83 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 月幢相三昧
120 79 such as; for example; for instance 如金剛三昧
121 79 if 如金剛三昧
122 79 in accordance with 如金剛三昧
123 79 to be appropriate; should; with regard to 如金剛三昧
124 79 this 如金剛三昧
125 79 it is so; it is thus; can be compared with 如金剛三昧
126 79 to go to 如金剛三昧
127 79 to meet 如金剛三昧
128 79 to appear; to seem; to be like 如金剛三昧
129 79 at least as good as 如金剛三昧
130 79 and 如金剛三昧
131 79 or 如金剛三昧
132 79 but 如金剛三昧
133 79 then 如金剛三昧
134 79 naturally 如金剛三昧
135 79 expresses a question or doubt 如金剛三昧
136 79 you 如金剛三昧
137 79 the second lunar month 如金剛三昧
138 79 in; at 如金剛三昧
139 79 Ru 如金剛三昧
140 79 Thus 如金剛三昧
141 79 thus; tathā 如金剛三昧
142 79 like; iva 如金剛三昧
143 79 suchness; tathatā 如金剛三昧
144 79 諸法 zhū fǎ all things; all dharmas 出諸法三昧
145 72 zhōng middle 遊戲諸三昧中如師子
146 72 zhōng medium; medium sized 遊戲諸三昧中如師子
147 72 zhōng China 遊戲諸三昧中如師子
148 72 zhòng to hit the mark 遊戲諸三昧中如師子
149 72 zhōng in; amongst 遊戲諸三昧中如師子
150 72 zhōng midday 遊戲諸三昧中如師子
151 72 zhōng inside 遊戲諸三昧中如師子
152 72 zhōng during 遊戲諸三昧中如師子
153 72 zhōng Zhong 遊戲諸三昧中如師子
154 72 zhōng intermediary 遊戲諸三昧中如師子
155 72 zhōng half 遊戲諸三昧中如師子
156 72 zhōng just right; suitably 遊戲諸三昧中如師子
157 72 zhōng while 遊戲諸三昧中如師子
158 72 zhòng to reach; to attain 遊戲諸三昧中如師子
159 72 zhòng to suffer; to infect 遊戲諸三昧中如師子
160 72 zhòng to obtain 遊戲諸三昧中如師子
161 72 zhòng to pass an exam 遊戲諸三昧中如師子
162 72 zhōng middle 遊戲諸三昧中如師子
163 71 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 以無印印故
164 71 old; ancient; former; past 以無印印故
165 71 reason; cause; purpose 以無印印故
166 71 to die 以無印印故
167 71 so; therefore; hence 以無印印故
168 71 original 以無印印故
169 71 accident; happening; instance 以無印印故
170 71 a friend; an acquaintance; friendship 以無印印故
171 71 something in the past 以無印印故
172 71 deceased; dead 以無印印故
173 71 still; yet 以無印印故
174 71 therefore; tasmāt 以無印印故
175 61 sān three 力進三
176 61 sān third 力進三
177 61 sān more than two 力進三
178 61 sān very few 力進三
179 61 sān repeatedly 力進三
180 61 sān San 力進三
181 61 sān three; tri 力進三
182 61 sān sa 力進三
183 61 sān three kinds; trividha 力進三
184 60 一切 yīqiè all; every; everything 達一切有底散三昧
185 60 一切 yīqiè temporary 達一切有底散三昧
186 60 一切 yīqiè the same 達一切有底散三昧
187 60 一切 yīqiè generally 達一切有底散三昧
188 60 一切 yīqiè all, everything 達一切有底散三昧
189 60 一切 yīqiè all; sarva 達一切有底散三昧
190 58 not; no 不求三昧
191 58 expresses that a certain condition cannot be acheived 不求三昧
192 58 as a correlative 不求三昧
193 58 no (answering a question) 不求三昧
194 58 forms a negative adjective from a noun 不求三昧
195 58 at the end of a sentence to form a question 不求三昧
196 58 to form a yes or no question 不求三昧
197 58 infix potential marker 不求三昧
198 58 no; na 不求三昧
199 55 mèi to conceal
200 55 mèi dark; dim
201 55 mèi ignorant
202 55 mèi to offend
203 55 mèi to have clouded vision
204 55 mèi color blind
205 55 mèi to risk; to hazard
206 55 mèi widespread and spacious
207 55 mèi to covet
208 55 hài to harm
209 55 mèi sluggish; manda
210 53 no 無誑三昧
211 53 Kangxi radical 71 無誑三昧
212 53 to not have; without 無誑三昧
213 53 has not yet 無誑三昧
214 53 mo 無誑三昧
215 53 do not 無誑三昧
216 53 not; -less; un- 無誑三昧
217 53 regardless of 無誑三昧
218 53 to not have 無誑三昧
219 53 um 無誑三昧
220 53 Wu 無誑三昧
221 53 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 無誑三昧
222 53 not; non- 無誑三昧
223 53 mo 無誑三昧
224 47 in; at 住是三昧於諸三昧能作力勢
225 47 in; at 住是三昧於諸三昧能作力勢
226 47 in; at; to; from 住是三昧於諸三昧能作力勢
227 47 to go; to 住是三昧於諸三昧能作力勢
228 47 to rely on; to depend on 住是三昧於諸三昧能作力勢
229 47 to go to; to arrive at 住是三昧於諸三昧能作力勢
230 47 from 住是三昧於諸三昧能作力勢
231 47 give 住是三昧於諸三昧能作力勢
232 47 oppposing 住是三昧於諸三昧能作力勢
233 47 and 住是三昧於諸三昧能作力勢
234 47 compared to 住是三昧於諸三昧能作力勢
235 47 by 住是三昧於諸三昧能作力勢
236 47 and; as well as 住是三昧於諸三昧能作力勢
237 47 for 住是三昧於諸三昧能作力勢
238 47 Yu 住是三昧於諸三昧能作力勢
239 47 a crow 住是三昧於諸三昧能作力勢
240 47 whew; wow 住是三昧於諸三昧能作力勢
241 47 near to; antike 住是三昧於諸三昧能作力勢
242 44 děng et cetera; and so on 法等三昧
243 44 děng to wait 法等三昧
244 44 děng degree; kind 法等三昧
245 44 děng plural 法等三昧
246 44 děng to be equal 法等三昧
247 44 děng degree; level 法等三昧
248 44 děng to compare 法等三昧
249 44 děng same; equal; sama 法等三昧
250 41 to enter 入法
251 41 Kangxi radical 11 入法
252 41 radical 入法
253 41 income 入法
254 41 to conform with 入法
255 41 to descend 入法
256 41 the entering tone 入法
257 41 to pay 入法
258 41 to join 入法
259 41 entering; praveśa 入法
260 41 entered; attained; āpanna 入法
261 39 不見 bújiàn to not see 昧中不見法住
262 39 不見 bújiàn to not meet 昧中不見法住
263 39 不見 bújiàn to disappear 昧中不見法住
264 38 also; too 亦能照一切三昧
265 38 but 亦能照一切三昧
266 38 this; he; she 亦能照一切三昧
267 38 although; even though 亦能照一切三昧
268 38 already 亦能照一切三昧
269 38 particle with no meaning 亦能照一切三昧
270 38 Yi 亦能照一切三昧
271 37 jiē all; each and every; in all cases 昧種皆具足
272 37 jiē same; equally 昧種皆具足
273 37 jiē all; sarva 昧種皆具足
274 37 guān to look at; to watch; to observe 觀頂三昧
275 37 guàn Taoist monastery; monastery 觀頂三昧
276 37 guān to display; to show; to make visible 觀頂三昧
277 37 guān Guan 觀頂三昧
278 37 guān appearance; looks 觀頂三昧
279 37 guān a sight; a view; a vista 觀頂三昧
280 37 guān a concept; a viewpoint; a perspective 觀頂三昧
281 37 guān to appreciate; to enjoy; to admire 觀頂三昧
282 37 guàn an announcement 觀頂三昧
283 37 guàn a high tower; a watchtower 觀頂三昧
284 37 guān Surview 觀頂三昧
285 37 guān Observe 觀頂三昧
286 37 guàn insight; vipasyana; vipassana 觀頂三昧
287 37 guān mindfulness; contemplation; smrti 觀頂三昧
288 37 guān recollection; anusmrti 觀頂三昧
289 37 guān viewing; avaloka 觀頂三昧
290 37 míng bright; luminous; brilliant 無邊明三昧
291 37 míng Ming 無邊明三昧
292 37 míng Ming Dynasty 無邊明三昧
293 37 míng obvious; explicit; clear 無邊明三昧
294 37 míng intelligent; clever; perceptive 無邊明三昧
295 37 míng to illuminate; to shine 無邊明三昧
296 37 míng consecrated 無邊明三昧
297 37 míng to understand; to comprehend 無邊明三昧
298 37 míng to explain; to clarify 無邊明三昧
299 37 míng Souther Ming; Later Ming 無邊明三昧
300 37 míng the world; the human world; the world of the living 無邊明三昧
301 37 míng eyesight; vision 無邊明三昧
302 37 míng a god; a spirit 無邊明三昧
303 37 míng fame; renown 無邊明三昧
304 37 míng open; public 無邊明三昧
305 37 míng clear 無邊明三昧
306 37 míng to become proficient 無邊明三昧
307 37 míng to be proficient 無邊明三昧
308 37 míng virtuous 無邊明三昧
309 37 míng open and honest 無邊明三昧
310 37 míng clean; neat 無邊明三昧
311 37 míng remarkable; outstanding; notable 無邊明三昧
312 37 míng next; afterwards 無邊明三昧
313 37 míng positive 無邊明三昧
314 37 míng Clear 無邊明三昧
315 37 míng wisdom; knowledge; vidyā 無邊明三昧
316 35 to leave; to depart; to go away; to part 離盡
317 35 a mythical bird 離盡
318 35 li; one of the eight divinatory trigrams 離盡
319 35 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 離盡
320 35 chī a dragon with horns not yet grown 離盡
321 35 a mountain ash 離盡
322 35 vanilla; a vanilla-like herb 離盡
323 35 to be scattered; to be separated 離盡
324 35 to cut off 離盡
325 35 to violate; to be contrary to 離盡
326 35 to be distant from 離盡
327 35 two 離盡
328 35 to array; to align 離盡
329 35 to pass through; to experience 離盡
330 35 transcendence 離盡
331 35 to avoid; to abstain from; viramaṇa 離盡
332 35 jìng clean 淨燈三昧
333 35 jìng no surplus; net 淨燈三昧
334 35 jìng only 淨燈三昧
335 35 jìng pure 淨燈三昧
336 35 jìng tranquil 淨燈三昧
337 35 jìng cold 淨燈三昧
338 35 jìng to wash; to clense 淨燈三昧
339 35 jìng role of hero 淨燈三昧
340 35 jìng completely 淨燈三昧
341 35 jìng to remove sexual desire 淨燈三昧
342 35 jìng bright and clean; luminous 淨燈三昧
343 35 jìng clean; pure 淨燈三昧
344 35 jìng cleanse 淨燈三昧
345 35 jìng cleanse 淨燈三昧
346 35 jìng Pure 淨燈三昧
347 35 jìng vyavadāna; purification; cleansing 淨燈三昧
348 35 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 淨燈三昧
349 35 jìng viśuddhi; purity 淨燈三昧
350 33 yǒu is; are; to exist 達一切有底散三昧
351 33 yǒu to have; to possess 達一切有底散三昧
352 33 yǒu indicates an estimate 達一切有底散三昧
353 33 yǒu indicates a large quantity 達一切有底散三昧
354 33 yǒu indicates an affirmative response 達一切有底散三昧
355 33 yǒu a certain; used before a person, time, or place 達一切有底散三昧
356 33 yǒu used to compare two things 達一切有底散三昧
357 33 yǒu used in a polite formula before certain verbs 達一切有底散三昧
358 33 yǒu used before the names of dynasties 達一切有底散三昧
359 33 yǒu a certain thing; what exists 達一切有底散三昧
360 33 yǒu multiple of ten and ... 達一切有底散三昧
361 33 yǒu abundant 達一切有底散三昧
362 33 yǒu purposeful 達一切有底散三昧
363 33 yǒu You 達一切有底散三昧
364 33 yǒu 1. existence; 2. becoming 達一切有底散三昧
365 33 yǒu becoming; bhava 達一切有底散三昧
366 28 yán to speak; to say; said 秦言健相
367 28 yán language; talk; words; utterance; speech 秦言健相
368 28 yán Kangxi radical 149 秦言健相
369 28 yán a particle with no meaning 秦言健相
370 28 yán phrase; sentence 秦言健相
371 28 yán a word; a syllable 秦言健相
372 28 yán a theory; a doctrine 秦言健相
373 28 yán to regard as 秦言健相
374 28 yán to act as 秦言健相
375 28 yán word; vacana 秦言健相
376 28 yán speak; vad 秦言健相
377 27 jiàn to see 能不見諸三昧退
378 27 jiàn opinion; view; understanding 能不見諸三昧退
379 27 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 能不見諸三昧退
380 27 jiàn refer to; for details see 能不見諸三昧退
381 27 jiàn passive marker 能不見諸三昧退
382 27 jiàn to listen to 能不見諸三昧退
383 27 jiàn to meet 能不見諸三昧退
384 27 jiàn to receive (a guest) 能不見諸三昧退
385 27 jiàn let me; kindly 能不見諸三昧退
386 27 jiàn Jian 能不見諸三昧退
387 27 xiàn to appear 能不見諸三昧退
388 27 xiàn to introduce 能不見諸三昧退
389 27 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 能不見諸三昧退
390 27 jiàn seeing; observing; darśana 能不見諸三昧退
391 26 zhào to illuminate; to shine 能照三昧
392 26 zhào according to; in accordance with 能照三昧
393 26 zhào to photograph 能照三昧
394 26 zhào to reflect 能照三昧
395 26 zhào a photograph; an image 能照三昧
396 26 zhào to take care of; to look after 能照三昧
397 26 zhào to contrast; to compare 能照三昧
398 26 zhào a permit; a license 能照三昧
399 26 zhào to understand 能照三昧
400 26 zhào to inform; to notify 能照三昧
401 26 zhào towards 能照三昧
402 26 zhào a ray of light 能照三昧
403 26 zhào to inspect 能照三昧
404 26 zhào sunlight 能照三昧
405 26 zhào shine; jval 能照三昧
406 25 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩得是三昧
407 25 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩得是三昧
408 25 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩得是三昧
409 24 method; way 入法
410 24 France 入法
411 24 the law; rules; regulations 入法
412 24 the teachings of the Buddha; Dharma 入法
413 24 a standard; a norm 入法
414 24 an institution 入法
415 24 to emulate 入法
416 24 magic; a magic trick 入法
417 24 punishment 入法
418 24 Fa 入法
419 24 a precedent 入法
420 24 a classification of some kinds of Han texts 入法
421 24 relating to a ceremony or rite 入法
422 24 Dharma 入法
423 24 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 入法
424 24 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 入法
425 24 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 入法
426 24 quality; characteristic 入法
427 23 so as to; in order to 昧能以光明顯照諸三昧
428 23 to use; to regard as 昧能以光明顯照諸三昧
429 23 to use; to grasp 昧能以光明顯照諸三昧
430 23 according to 昧能以光明顯照諸三昧
431 23 because of 昧能以光明顯照諸三昧
432 23 on a certain date 昧能以光明顯照諸三昧
433 23 and; as well as 昧能以光明顯照諸三昧
434 23 to rely on 昧能以光明顯照諸三昧
435 23 to regard 昧能以光明顯照諸三昧
436 23 to be able to 昧能以光明顯照諸三昧
437 23 to order; to command 昧能以光明顯照諸三昧
438 23 further; moreover 昧能以光明顯照諸三昧
439 23 used after a verb 昧能以光明顯照諸三昧
440 23 very 昧能以光明顯照諸三昧
441 23 already 昧能以光明顯照諸三昧
442 23 increasingly 昧能以光明顯照諸三昧
443 23 a reason; a cause 昧能以光明顯照諸三昧
444 23 Israel 昧能以光明顯照諸三昧
445 23 Yi 昧能以光明顯照諸三昧
446 23 use; yogena 昧能以光明顯照諸三昧
447 23 金剛 jīngāng a diamond 金剛輪三昧
448 23 金剛 jīngāng King Kong 金剛輪三昧
449 23 金剛 jīngāng a hard object 金剛輪三昧
450 23 金剛 jīngāng gorilla 金剛輪三昧
451 23 金剛 jīngāng diamond 金剛輪三昧
452 23 金剛 jīngāng vajra 金剛輪三昧
453 23 智慧 zhìhuì wisdom 智慧通達亦無所達
454 23 智慧 zhìhuì wisdom 智慧通達亦無所達
455 23 智慧 zhìhuì knowledge; jñāna 智慧通達亦無所達
456 23 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 智慧通達亦無所達
457 22 虛空 xūkōng empty space 遍覆虛空三昧
458 22 虛空 xūkōng the sky; space 遍覆虛空三昧
459 22 虛空 xūkōng vast emptiness 遍覆虛空三昧
460 22 虛空 xūkōng Void 遍覆虛空三昧
461 22 虛空 xūkōng the sky; gagana 遍覆虛空三昧
462 22 虛空 xūkōng space; ākāśa 遍覆虛空三昧
463 21 zuò to do 能作明三昧
464 21 zuò to act as; to serve as 能作明三昧
465 21 zuò to start 能作明三昧
466 21 zuò a writing; a work 能作明三昧
467 21 zuò to dress as; to be disguised as 能作明三昧
468 21 zuō to create; to make 能作明三昧
469 21 zuō a workshop 能作明三昧
470 21 zuō to write; to compose 能作明三昧
471 21 zuò to rise 能作明三昧
472 21 zuò to be aroused 能作明三昧
473 21 zuò activity; action; undertaking 能作明三昧
474 21 zuò to regard as 能作明三昧
475 21 zuò action; kāraṇa 能作明三昧
476 20 xīn heart [organ] 心住三昧
477 20 xīn Kangxi radical 61 心住三昧
478 20 xīn mind; consciousness 心住三昧
479 20 xīn the center; the core; the middle 心住三昧
480 20 xīn one of the 28 star constellations 心住三昧
481 20 xīn heart 心住三昧
482 20 xīn emotion 心住三昧
483 20 xīn intention; consideration 心住三昧
484 20 xīn disposition; temperament 心住三昧
485 20 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心住三昧
486 20 xíng to walk 作行三昧
487 20 xíng capable; competent 作行三昧
488 20 háng profession 作行三昧
489 20 háng line; row 作行三昧
490 20 xíng Kangxi radical 144 作行三昧
491 20 xíng to travel 作行三昧
492 20 xìng actions; conduct 作行三昧
493 20 xíng to do; to act; to practice 作行三昧
494 20 xíng all right; OK; okay 作行三昧
495 20 háng horizontal line 作行三昧
496 20 héng virtuous deeds 作行三昧
497 20 hàng a line of trees 作行三昧
498 20 hàng bold; steadfast 作行三昧
499 20 xíng to move 作行三昧
500 20 xíng to put into effect; to implement 作行三昧

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
三昧
  1. sānmèi
  2. sānmèi
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. míng
  2. míng
  1. name; naman
  2. fame; renown; yasas
zhū all; many; sarva
zhě ca
zhù attaching; abiding; dwelling on
obtain; attain; prāpta
云何 yúnhé how; katham
  1. néng
  2. néng
  1. to be able; śak
  2. skilful; pravīṇa
  1. xiàng
  2. xiàng
  3. xiàng
  4. xiàng
  1. lakṣaṇa; quality; characteristic
  2. a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa
  3. sign; mark; liṅga
  4. a perception; cognition; conceptualization; a notion

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
八圣道 八聖道 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
不退转 不退轉 98
  1. never regress or change
  2. avaivartika; non-retrogression
常边 常邊 99 śāśvatānta; extreme of eternalism
大智度论 大智度論 68
  1. The Great Perfection of Wisdom Treatise
  2. Treatise on the Perfection of Great Wisdom; Dazhidu Lun; Mahāprajñāpāramitaśastra; Māhaprajñāparamitopadeśa
大相 100 Maharupa
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
法顶 法頂 102 Bopjong; Beopjeong
法性 102 dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
龟茲国 龜茲國 71 Kezil; Kizil; Kuqa; Kucha
后秦 後秦 72 Later Qin
慧照 104 Hui Zhao
寂灭 寂滅 106
  1. calmness and extinction; vyupaśama
  2. Upasannaka
龙树菩萨 龍樹菩薩 76
  1. Nagarjuna
  2. Nāgārjuna
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
明清 109 Ming and Qing dynasties
摩诃衍 摩訶衍 77
  1. Mahayana
  2. Mahāyāna; Mahayana; the Great Vehicle
  3. Mahayana [monk]
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
  5. the Chinese; cīna
如观 如觀 114 Ru Guan
如是语 如是語 114 Itivuttaka
三法印 115 Three Dharma Seals
三聚 115 the three paths
三藏鸠摩罗什 三藏鳩摩羅什 115 Kumārajīva
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
十方诸佛 十方諸佛 115 the Buddhas of the Ten Directions
释名 釋名 115 Shi Ming
释提桓因 釋提桓因 115 Śakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika
师子游戏 師子遊戲 115 Lion's Play
师子游戏三昧 師子遊戲三昧 115 Lion's Play Samadi
无余涅盘 無餘涅槃 119 Anupadhiśeṣanirvāṇa; Nirupadhiśeṣanirvāṇa; Nirvāṇa without Remainder
无诤三昧 無諍三昧 119 Samādhi of Non-contention
无诸 無諸 119 Wu Zhu
须弥山 須彌山 88
  1. Mount Sumeru
  2. Mount Sumeru; Mount Meru
须菩提 須菩提 120
  1. Subhuti
  2. Subhuti; Subhūti
阎浮提 閻浮提 121 Jambudvipa; the Terrestrial World
一行三昧 121 Ekavyuda-Samadi; Samadi of Specific Mode
中说 中說 122 Zhong Shuo
转轮圣王 轉輪聖王 90 Chakravarti raja; an emperor in Hindu mythology

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 205.

Simplified Traditional Pinyin English
阿鞞跋致 196 avaivartika; non-retrogression
安立 196
  1. to establish; to find a place for; to help settle down; to arrange for
  2. to begin to speak
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
阿僧祇劫 196 an asankhyeya kalpa
阿修罗 阿修羅 196
  1. asura
  2. asura
百八三昧 98 one hundred and eight samadhis
宝印 寶印 98 precious seal
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
般若波罗蜜 般若波羅蜜 98
  1. Prajñāpāramitā; Prajnaparamita; Perfection of Wisdom
  2. Prajñāpāramitā
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不生不灭 不生不滅 98 neither arises nor extinguishes
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
禅波罗蜜 禪波羅蜜 99 dhyana-paramita; the paramita of meditative concentration
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
初禅 初禪 99 first dhyāna; first jhana
出入息 99 breath out and in
此岸 99 this shore; this world; Saṃsāra
道中 100 on the path
顶三昧 頂三昧 100 vajropamasamādhi
第四禅 第四禪 100 the fourth dhyana
度众生 度眾生 100 to liberate sentient beings
钝根 鈍根 100
  1. dull aptitude
  2. dull ability
二禅 二禪 195
  1. the second dhyana
  2. second dhyāna; second jhāna
二相 195 the two attributes
二种 二種 195 two kinds
法如是 102
  1. thus is the Dharma
  2. Dharma as Such
法名 102 Dharma name
放大光明 102 diffusion of great light
放光 102
  1. to emit light
  2. to produce light
方便力 102 the power of skillful means
烦恼魔 煩惱魔 102 Māra of afflictions; Māra the tempter; an evil that harms one's mind
法印 102
  1. Dharma Seal
  2. dharmamudrā; a dharma seal; a mark of the dharma
  3. hōin
法住 102 dharma abode
非有想非无想 非有想非無想 102 neither having apperception nor lacking apperception
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛语 佛語 102
  1. Buddha Talk
  2. buddhavacana; the words of the Buddha
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
观心 觀心 103
  1. Observe the Mind
  2. to contemplate the mind
观行 觀行 103 contemplation and action
观法 觀法 103 techniques for insight; vipaśyanā
光明相 103 halo; nimbus
广说 廣說 103 to explain; to teach
果报 果報 103 fruition; the result of karma
黑闇 104 dark with no wisdom; ignorant
恒河沙 恆河沙 104
  1. Sands of the Ganges
  2. grains of sand in the Ganges River; innumerable
  3. the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges
华香 華香 104 incense and flowers
化众生 化眾生 104 to transform living beings
化佛 104 a Buddha image
化人 104 a conjured person
见谛 見諦 106 realization of the truth
结加趺坐 結加趺坐 106 to sit cross-legged
结使 結使 106 a fetter
解脱门 解脫門 106
  1. Gate of Perfect Ease
  2. the doors of deliverance; vimokṣadvāra
净华 淨華 106 Flower of Purity
净智 淨智 106 Pure Wisdom
金刚三昧 金剛三昧 106 vajrasamādhi
净妙 淨妙 106 pure and subtle
卷第四 106 scroll 4
觉观 覺觀 106 awareness and discrimination; coarse awareness and fine perception
觉意 覺意 106 bodhyanga
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
具足清净 具足清淨 106 complete and pure
空三昧 107 the samādhi of emptiness
苦行 107
  1. austerity
  2. ascetism; tapas
苦乐 苦樂 107 joy and pain
乐说 樂說 108 the joy of teaching the Dharma
利根 108 natural powers of intelligence
六波罗蜜 六波羅蜜 108 six pāramitas; six perfections
六尘 六塵 108 six sense objects; six dusts
利益众生 利益眾生 108 help sentient beings
漏尽 漏盡 108 defilements exhausted
妙行 109 a profound act
妙月 109 sucandra
灭尽定 滅盡定 109 the cessation of perception and sensation; nirodhasamāpatti
名身 109 group of names
能变 能變 110 able to change
能持 110 ability to uphold the precepts
能破 110 refutation
逆顺 逆順 110 resisting and complying; disobeying and obeying
平等心 112 an impartial mind
辟支佛 112 Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha
普见 普見 112 observe all places
普明 112
  1. samanta-prabha
  2. Pu Ming
菩萨摩诃萨 菩薩摩訶薩 112 bodhisattva mahāsattva
菩萨行般若波罗蜜 菩薩行般若波羅蜜 112 a bodhisattva who practices prajñāpāramitā
七觉 七覺 113 seven factors of enlightenment; seven aids to enlightenment; seven branches of enlightenment; seven aspects of enlightenment; seven bodhyaṅga
七觉分 七覺分 113 seven factors of enlightenment; seven aids to enlightenment; seven branches of enlightenment; seven aspects of enlightenment; seven bodhyaṅga
七觉意 七覺意 113 seven factors of enlightenment; seven aids to enlightenment; seven branches of enlightenment; seven aspects of enlightenment; seven bodhyaṅga
请召 請召 113
  1. invite; attract; akarsani
  2. Akarsani
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
如法 114 In Accord With
若尔 若爾 114 then; tarhi
如实 如實 114
  1. according to reality
  2. in accordance with fact; truly; yathābhūtam
  3. suchness; inherent nature; true nature; tathata
三禅 三禪 115 third dhyāna; third jhāna
三毒 115 three poisons; trivisa
三解脱门 三解脫門 115 the three doors of deliverance; the three gates of liberation
三乘 115
  1. Three Vehicles
  2. three vehicles; triyāna; triyana
三十二相 115 the thirty two marks of excellence; the thirty-two characteristic marks
三受 115 three sensations; three vedanās
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三昧门 三昧門 115 to be on the bodhisattva path
沙门果 沙門果 115 the fruit of śramaṇa practice
善法 115
  1. a wholesome dharma
  2. a wholesome teaching
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
深妙 115 profound; deep and subtle
生欢喜 生歡喜 115 giving rise to joy
神通变化 神通變化 115 spritual powers of transformation
神通力 115 a spiritual power; supernatural powers; a remarkable ability; a magical power
神足 115 teleportation; ṛddyabhijṇa
舍心 捨心 115 equanimity; the mind of renunciation
摄心 攝心 115 to concentrate
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
十想 115 ten notions
实智 實智 115
  1. knowledge of reality
  2. true wisdom
十八空 115 eighteen kinds of emptiness; eighteen aspects of emptiness
十方世界 115 the worlds in all ten directions
世间无常 世間無常 115 the world is impermanent
受法 115 to receive the Dharma
首楞严 首楞嚴 115
  1. śūraṅgama; heroic; resolute
  2. Śūraṅgama sūtra; Surangama Sutra
四禅 四禪 115
  1. the four meditations; the four dhyānas; the four jhānas
  2. fourth dhyāna; fourth jhāna
四无色 四無色 115 four formless heavens
四无碍 四無礙 115 the four unhindered powers of understanding
四无碍智 四無礙智 115 the four unhindered powers of understanding
四修 115 four kinds of cultivation
天眼 116
  1. divine eye
  2. divine sight
天眼通 116
  1. Divine Eye
  2. Heavenly Vision; divine sight
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
闻持 聞持 119 to hear and keep in mind
我相 119 the notion of a self
无二 無二 119 advaya; nonduality; not two
无明烦恼 無明煩惱 119 ignorance
无身 無身 119 no-body
无生法忍 無生法忍 119
  1. Tolerance of Non-Arising Dharmas
  2. patient acceptance in the truth of no rebirth
无所得 無所得 119 nothing to be attained
无所畏 無所畏 119 without any fear
无所有 無所有 119 nothingness
无想定 無想定 119 meditative concentration with no thought
五欲 五慾 119 the five desires
无障碍 無障礙 119
  1. without obstruction
  2. Asaṅga
无诤 無諍 119
  1. No Disputes
  2. non-contention; araṇā
五众 五眾 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
无碍解 無礙解 119 unhindered understanding
无边世界 無邊世界 119 the unbounded world; infinite worlds
无垢 無垢 119
  1. No Impurity
  2. vimalā; nirmala; stainless; immaculate
无量劫 無量劫 119 innumerable kalpas; uncountable eons
无漏 無漏 119
  1. Untainted
  2. having no passion or delusion; anasrava
无色 無色 119 formless; no form; arupa
无上菩提 無上菩提 119
  1. Supreme Bodhi
  2. samyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment; supreme bodhi
无始 無始 119 without beginning
无相 無相 119
  1. Formless
  2. animitta; signlessness; without an appearance
无相三昧 無相三昧 119 samādhi of no appearance
无余 無餘 119
  1. not excessive
  2. without remainder; niravasesa
无住 無住 119
  1. non-abiding
  2. non-attachment; non-abiding
戏论 戲論 120
  1. mental proliferation
  2. meaningless talk; frivolous discourse; mutual false praise; inflated conceptualization; hypostatization; prapañca
邪定 120 destined to be evil
邪正 120 heterodox and orthodox
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
心数法 心數法 120 a mental factor
心心数法 心心數法 120 the group of mind and mental factors
行相 120 to conceptualize about phenomena
信解 120 resolution; determination; adhimukti
严饰 嚴飾 121 to decorate; adorned
一法 121 one dharma; one thing
疑结 疑結 121 the bond of doubt
疑网 疑網 121 a web of doubt
一由旬 121 one yojana
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
因缘生 因緣生 121 produced from causes and conditions
音声 音聲 121 sound; noise
因缘果报 因緣果報 121
  1. Causes, Conditions, and Effects
  2. the law of karma
一切法 121
  1. all dharmas; all things; sarvadharma
  2. all phenomena
一切法空故 121 due to the emptiness of all existents
一切法无我 一切法無我 121 all dharmas are absent of self
一切入 121 kasina
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
有相 121 having form
有法 121 something that exists
遊戏 遊戲 121 to be free and at ease
欲界 121 realm of desire
语业 語業 121 verbal karma
缘法 緣法 121 causes and conditions
缘生 緣生 121 dependent origination; conditioned origination; dependent arising
赞歎 讚歎 122 praise
憎爱 憎愛 122 hate and love
诤论 諍論 122 to debate
智相 122 discriminating intellect
执持 執持 122 to hold firmly; grasp; dharana
知法 122 to understand the Dharma; to know the teachings of the Buddha
智慧力 122 power of wisdom
种智 種智 122 knowledge of the seed or cause of all phenomena
众生说 眾生說 122 to explain a sūtra to many people
众生心 眾生心 122 the minds of sentient beings
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸法念念 諸法念念 122 all dharmas are successive thoughts
诸法实相 諸法實相 122 the actual nature of dharmas
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
住世 122 living in the world
诸事 諸事 122 all things; everything
诸众生 諸眾生 122 all beings
住相 122 abiding; sthiti
罪福 122 offense and merit