Glossary and Vocabulary for Discourse on the Abhidharmakośabhāṣya 俱舍論頌疏論本, Scroll 12

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 115 wéi to act as; to serve 為色極少
2 115 wéi to change into; to become 為色極少
3 115 wéi to be; is 為色極少
4 115 wéi to do 為色極少
5 115 wèi to support; to help 為色極少
6 115 wéi to govern 為色極少
7 115 wèi to be; bhū 為色極少
8 66 one 由如壯士一
9 66 Kangxi radical 1 由如壯士一
10 66 pure; concentrated 由如壯士一
11 66 first 由如壯士一
12 66 the same 由如壯士一
13 66 sole; single 由如壯士一
14 66 a very small amount 由如壯士一
15 66 Yi 由如壯士一
16 66 other 由如壯士一
17 66 to unify 由如壯士一
18 66 accidentally; coincidentally 由如壯士一
19 66 abruptly; suddenly 由如壯士一
20 66 one; eka 由如壯士一
21 60 shí ten 十牟呼栗多
22 60 shí Kangxi radical 24 十牟呼栗多
23 60 shí tenth 十牟呼栗多
24 60 shí complete; perfect 十牟呼栗多
25 60 shí ten; daśa 十牟呼栗多
26 43 jié to coerce; to threaten; to menace 明劫量
27 43 jié take by force; to plunder 明劫量
28 43 jié a disaster; catastrophe 明劫量
29 43 jié a strategy in weiqi 明劫量
30 43 jié a kalpa; an eon 明劫量
31 41 big; huge; large 從此大文第三
32 41 Kangxi radical 37 從此大文第三
33 41 great; major; important 從此大文第三
34 41 size 從此大文第三
35 41 old 從此大文第三
36 41 oldest; earliest 從此大文第三
37 41 adult 從此大文第三
38 41 dài an important person 從此大文第三
39 41 senior 從此大文第三
40 41 an element 從此大文第三
41 41 great; mahā 從此大文第三
42 38 seven 後後增七倍
43 38 a genre of poetry 後後增七倍
44 38 seventh day memorial ceremony 後後增七倍
45 38 seven; sapta 後後增七倍
46 35 zāi disaster; calamity 三明劫中災
47 35 zāi hardship; adversity 三明劫中災
48 35 zāi ill-fated 三明劫中災
49 35 zāi disaster; vipatti 三明劫中災
50 33 huài bad; spoiled; broken; defective 謂壞成中大
51 33 huài to go bad; to break 謂壞成中大
52 33 huài to defeat 謂壞成中大
53 33 huài sinister; evil 謂壞成中大
54 33 huài to decline; to wane 謂壞成中大
55 33 huài to wreck; to break; to destroy 謂壞成中大
56 33 huài breaking; bheda 謂壞成中大
57 31 èr two 二明二量
58 31 èr Kangxi radical 7 二明二量
59 31 èr second 二明二量
60 31 èr twice; double; di- 二明二量
61 31 èr more than one kind 二明二量
62 31 èr two; dvā; dvi 二明二量
63 31 èr both; dvaya 二明二量
64 31 wèi to call 謂分
65 31 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂分
66 31 wèi to speak to; to address 謂分
67 31 wèi to treat as; to regard as 謂分
68 31 wèi introducing a condition situation 謂分
69 31 wèi to speak to; to address 謂分
70 31 wèi to think 謂分
71 31 wèi for; is to be 謂分
72 31 wèi to make; to cause 謂分
73 31 wèi principle; reason 謂分
74 31 wèi Wei 謂分
75 30 hòu after; later 後後增七倍
76 30 hòu empress; queen 後後增七倍
77 30 hòu sovereign 後後增七倍
78 30 hòu the god of the earth 後後增七倍
79 30 hòu late; later 後後增七倍
80 30 hòu offspring; descendents 後後增七倍
81 30 hòu to fall behind; to lag 後後增七倍
82 30 hòu behind; back 後後增七倍
83 30 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後後增七倍
84 30 hòu Hou 後後增七倍
85 30 hòu after; behind 後後增七倍
86 30 hòu following 後後增七倍
87 30 hòu to be delayed 後後增七倍
88 30 hòu to abandon; to discard 後後增七倍
89 30 hòu feudal lords 後後增七倍
90 30 hòu Hou 後後增七倍
91 30 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後後增七倍
92 30 hòu rear; paścāt 後後增七倍
93 30 hòu later; paścima 後後增七倍
94 29 wèn to ask
95 29 wèn to inquire after
96 29 wèn to interrogate
97 29 wèn to hold responsible
98 29 wèn to request something
99 29 wèn to rebuke
100 29 wèn to send an official mission bearing gifts
101 29 wèn news
102 29 wèn to propose marriage
103 29 wén to inform
104 29 wèn to research
105 29 wèn Wen
106 29 wèn a question
107 29 wèn ask; prccha
108 28 Kangxi radical 71 此云無喧雜
109 28 to not have; without 此云無喧雜
110 28 mo 此云無喧雜
111 28 to not have 此云無喧雜
112 28 Wu 此云無喧雜
113 28 mo 此云無喧雜
114 27 zhì Kangxi radical 133 至一極微
115 27 zhì to arrive 至一極微
116 27 zhì approach; upagama 至一極微
117 27 Kangxi radical 49 已約踰繕那等
118 27 to bring to an end; to stop 已約踰繕那等
119 27 to complete 已約踰繕那等
120 27 to demote; to dismiss 已約踰繕那等
121 27 to recover from an illness 已約踰繕那等
122 27 former; pūrvaka 已約踰繕那等
123 27 shí time; a point or period of time 色名時極少
124 27 shí a season; a quarter of a year 色名時極少
125 27 shí one of the 12 two-hour periods of the day 色名時極少
126 27 shí fashionable 色名時極少
127 27 shí fate; destiny; luck 色名時極少
128 27 shí occasion; opportunity; chance 色名時極少
129 27 shí tense 色名時極少
130 27 shí particular; special 色名時極少
131 27 shí to plant; to cultivate 色名時極少
132 27 shí an era; a dynasty 色名時極少
133 27 shí time [abstract] 色名時極少
134 27 shí seasonal 色名時極少
135 27 shí to wait upon 色名時極少
136 27 shí hour 色名時極少
137 27 shí appropriate; proper; timely 色名時極少
138 27 shí Shi 色名時極少
139 27 shí a present; currentlt 色名時極少
140 27 shí time; kāla 色名時極少
141 27 shí at that time; samaya 色名時極少
142 26 to arise; to get up 從靜慮起
143 26 to rise; to raise 從靜慮起
144 26 to grow out of; to bring forth; to emerge 從靜慮起
145 26 to appoint (to an official post); to take up a post 從靜慮起
146 26 to start 從靜慮起
147 26 to establish; to build 從靜慮起
148 26 to draft; to draw up (a plan) 從靜慮起
149 26 opening sentence; opening verse 從靜慮起
150 26 to get out of bed 從靜慮起
151 26 to recover; to heal 從靜慮起
152 26 to take out; to extract 從靜慮起
153 26 marks the beginning of an action 從靜慮起
154 26 marks the sufficiency of an action 從靜慮起
155 26 to call back from mourning 從靜慮起
156 26 to take place; to occur 從靜慮起
157 26 to conjecture 從靜慮起
158 26 stand up; utthāna 從靜慮起
159 26 arising; utpāda 從靜慮起
160 25 míng fame; renown; reputation 無不依名前二及名
161 25 míng a name; personal name; designation 無不依名前二及名
162 25 míng rank; position 無不依名前二及名
163 25 míng an excuse 無不依名前二及名
164 25 míng life 無不依名前二及名
165 25 míng to name; to call 無不依名前二及名
166 25 míng to express; to describe 無不依名前二及名
167 25 míng to be called; to have the name 無不依名前二及名
168 25 míng to own; to possess 無不依名前二及名
169 25 míng famous; renowned 無不依名前二及名
170 25 míng moral 無不依名前二及名
171 25 míng name; naman 無不依名前二及名
172 25 míng fame; renown; yasas 無不依名前二及名
173 25 rén person; people; a human being 此洲一人
174 25 rén Kangxi radical 9 此洲一人
175 25 rén a kind of person 此洲一人
176 25 rén everybody 此洲一人
177 25 rén adult 此洲一人
178 25 rén somebody; others 此洲一人
179 25 rén an upright person 此洲一人
180 25 rén person; manuṣya 此洲一人
181 25 zhě ca 且初明三極少者
182 24 děng et cetera; and so on 已約踰繕那等
183 24 děng to wait 已約踰繕那等
184 24 děng to be equal 已約踰繕那等
185 24 děng degree; level 已約踰繕那等
186 24 děng to compare 已約踰繕那等
187 24 děng same; equal; sama 已約踰繕那等
188 24 shēng to be born; to give birth 命終并得生梵世中
189 24 shēng to live 命終并得生梵世中
190 24 shēng raw 命終并得生梵世中
191 24 shēng a student 命終并得生梵世中
192 24 shēng life 命終并得生梵世中
193 24 shēng to produce; to give rise 命終并得生梵世中
194 24 shēng alive 命終并得生梵世中
195 24 shēng a lifetime 命終并得生梵世中
196 24 shēng to initiate; to become 命終并得生梵世中
197 24 shēng to grow 命終并得生梵世中
198 24 shēng unfamiliar 命終并得生梵世中
199 24 shēng not experienced 命終并得生梵世中
200 24 shēng hard; stiff; strong 命終并得生梵世中
201 24 shēng having academic or professional knowledge 命終并得生梵世中
202 24 shēng a male role in traditional theatre 命終并得生梵世中
203 24 shēng gender 命終并得生梵世中
204 24 shēng to develop; to grow 命終并得生梵世中
205 24 shēng to set up 命終并得生梵世中
206 24 shēng a prostitute 命終并得生梵世中
207 24 shēng a captive 命終并得生梵世中
208 24 shēng a gentleman 命終并得生梵世中
209 24 shēng Kangxi radical 100 命終并得生梵世中
210 24 shēng unripe 命終并得生梵世中
211 24 shēng nature 命終并得生梵世中
212 24 shēng to inherit; to succeed 命終并得生梵世中
213 24 shēng destiny 命終并得生梵世中
214 24 shēng birth 命終并得生梵世中
215 24 shēng arise; produce; utpad 命終并得生梵世中
216 24 luó Luo 十大那庾多為鉢羅那庾多
217 24 luó to catch; to capture 十大那庾多為鉢羅那庾多
218 24 luó gauze 十大那庾多為鉢羅那庾多
219 24 luó a sieve; cloth for filtering 十大那庾多為鉢羅那庾多
220 24 luó a net for catching birds 十大那庾多為鉢羅那庾多
221 24 luó to recruit 十大那庾多為鉢羅那庾多
222 24 luó to include 十大那庾多為鉢羅那庾多
223 24 luó to distribute 十大那庾多為鉢羅那庾多
224 24 luó ra 十大那庾多為鉢羅那庾多
225 24 有情 yǒuqíng having feelings for 謂從地獄有情不復更生
226 24 有情 yǒuqíng friends with 謂從地獄有情不復更生
227 24 有情 yǒuqíng having emotional appeal 謂從地獄有情不復更生
228 24 有情 yǒuqíng sentient being 謂從地獄有情不復更生
229 24 有情 yǒuqíng sentient beings 謂從地獄有情不復更生
230 24 yóu Kangxi radical 102 由如壯士一
231 24 yóu to follow along 由如壯士一
232 24 yóu cause; reason 由如壯士一
233 24 yóu You 由如壯士一
234 23 chū rudimentary; elementary 且初明三極少者
235 23 chū original 且初明三極少者
236 23 chū foremost, first; prathama 且初明三極少者
237 23 to reply; to answer 答眾緣和合
238 23 to reciprocate to 答眾緣和合
239 23 to agree to; to assent to 答眾緣和合
240 23 to acknowledge; to greet 答眾緣和合
241 23 Da 答眾緣和合
242 23 to answer; pratyukta 答眾緣和合
243 21 wáng Wang 若時天趣四大王
244 21 wáng a king 若時天趣四大王
245 21 wáng Kangxi radical 96 若時天趣四大王
246 21 wàng to be king; to rule 若時天趣四大王
247 21 wáng a prince; a duke 若時天趣四大王
248 21 wáng grand; great 若時天趣四大王
249 21 wáng to treat with the ceremony due to a king 若時天趣四大王
250 21 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 若時天趣四大王
251 21 wáng the head of a group or gang 若時天趣四大王
252 21 wáng the biggest or best of a group 若時天趣四大王
253 21 wáng king; best of a kind; rāja 若時天趣四大王
254 21 zhōng middle 於中半減夜
255 21 zhōng medium; medium sized 於中半減夜
256 21 zhōng China 於中半減夜
257 21 zhòng to hit the mark 於中半減夜
258 21 zhōng midday 於中半減夜
259 21 zhōng inside 於中半減夜
260 21 zhōng during 於中半減夜
261 21 zhōng Zhong 於中半減夜
262 21 zhōng intermediary 於中半減夜
263 21 zhōng half 於中半減夜
264 21 zhòng to reach; to attain 於中半減夜
265 21 zhòng to suffer; to infect 於中半減夜
266 21 zhòng to obtain 於中半減夜
267 21 zhòng to pass an exam 於中半減夜
268 21 zhōng middle 於中半減夜
269 21 cóng to follow 計是從村
270 21 cóng to comply; to submit; to defer 計是從村
271 21 cóng to participate in something 計是從村
272 21 cóng to use a certain method or principle 計是從村
273 21 cóng something secondary 計是從村
274 21 cóng remote relatives 計是從村
275 21 cóng secondary 計是從村
276 21 cóng to go on; to advance 計是從村
277 21 cōng at ease; informal 計是從村
278 21 zòng a follower; a supporter 計是從村
279 21 zòng to release 計是從村
280 21 zòng perpendicular; longitudinal 計是從村
281 20 zēng to increase; to add to; to augment 後後增七倍
282 20 zēng duplicated; repeated 後後增七倍
283 20 zēng to increase; vṛdh 後後增七倍
284 20 zēng accumulation; upacaya 後後增七倍
285 20 yuē to speak; to say 頌曰
286 20 yuē Kangxi radical 73 頌曰
287 20 yuē to be called 頌曰
288 20 yuē said; ukta 頌曰
289 19 liàng a quantity; an amount 二明二量
290 19 liáng to measure 二明二量
291 19 liàng capacity 二明二量
292 19 liáng to consider 二明二量
293 19 liàng a measuring tool 二明二量
294 19 liàng to estimate 二明二量
295 19 liáng means of knowing; reasoning; pramāṇa 二明二量
296 19 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 十末陀為阿庾多
297 19 duó many; much 十末陀為阿庾多
298 19 duō more 十末陀為阿庾多
299 19 duō excessive 十末陀為阿庾多
300 19 duō abundant 十末陀為阿庾多
301 19 duō to multiply; to acrue 十末陀為阿庾多
302 19 duō Duo 十末陀為阿庾多
303 19 duō ta 十末陀為阿庾多
304 19 to go; to 於時
305 19 to rely on; to depend on 於時
306 19 Yu 於時
307 19 a crow 於時
308 19 suǒ a few; various; some 於所餘半月
309 19 suǒ a place; a location 於所餘半月
310 19 suǒ indicates a passive voice 於所餘半月
311 19 suǒ an ordinal number 於所餘半月
312 19 suǒ meaning 於所餘半月
313 19 suǒ garrison 於所餘半月
314 19 suǒ place; pradeśa 於所餘半月
315 18 shì to release; to set free 釋曰
316 18 shì to explain; to interpret 釋曰
317 18 shì to remove; to dispell; to clear up 釋曰
318 18 shì to give up; to abandon 釋曰
319 18 shì to put down 釋曰
320 18 shì to resolve 釋曰
321 18 shì to melt 釋曰
322 18 shì Śākyamuni 釋曰
323 18 shì Buddhism 釋曰
324 18 shì Śākya; Shakya 釋曰
325 18 pleased; glad 釋曰
326 18 shì explain 釋曰
327 18 shì Śakra; Indra 釋曰
328 18 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 未說今說
329 18 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 未說今說
330 18 shuì to persuade 未說今說
331 18 shuō to teach; to recite; to explain 未說今說
332 18 shuō a doctrine; a theory 未說今說
333 18 shuō to claim; to assert 未說今說
334 18 shuō allocution 未說今說
335 18 shuō to criticize; to scold 未說今說
336 18 shuō to indicate; to refer to 未說今說
337 18 shuō speach; vāda 未說今說
338 18 shuō to speak; bhāṣate 未說今說
339 18 shuō to instruct 未說今說
340 17 to store 積微至七
341 17 to amass; to accumulate; to collect 積微至七
342 17 old; long-standing 積微至七
343 17 to multiply in amount 積微至七
344 17 frequent 積微至七
345 17 accomplishment; achievement 積微至七
346 17 to clog; to block 積微至七
347 17 a product 積微至七
348 17 accumulate; saṃcita 積微至七
349 17 míng bright; luminous; brilliant 明三分齊
350 17 míng Ming 明三分齊
351 17 míng Ming Dynasty 明三分齊
352 17 míng obvious; explicit; clear 明三分齊
353 17 míng intelligent; clever; perceptive 明三分齊
354 17 míng to illuminate; to shine 明三分齊
355 17 míng consecrated 明三分齊
356 17 míng to understand; to comprehend 明三分齊
357 17 míng to explain; to clarify 明三分齊
358 17 míng Souther Ming; Later Ming 明三分齊
359 17 míng the world; the human world; the world of the living 明三分齊
360 17 míng eyesight; vision 明三分齊
361 17 míng a god; a spirit 明三分齊
362 17 míng fame; renown 明三分齊
363 17 míng open; public 明三分齊
364 17 míng clear 明三分齊
365 17 míng to become proficient 明三分齊
366 17 míng to be proficient 明三分齊
367 17 míng virtuous 明三分齊
368 17 míng open and honest 明三分齊
369 17 míng clean; neat 明三分齊
370 17 míng remarkable; outstanding; notable 明三分齊
371 17 míng next; afterwards 明三分齊
372 17 míng positive 明三分齊
373 17 míng Clear 明三分齊
374 17 míng wisdom; knowledge; vidyā 明三分齊
375 17 eight 此八踰繕那
376 17 Kangxi radical 12 此八踰繕那
377 17 eighth 此八踰繕那
378 17 all around; all sides 此八踰繕那
379 17 eight; aṣṭa 此八踰繕那
380 17 shòu old age; long life 減至壽唯十
381 17 shòu lifespan 減至壽唯十
382 17 shòu age 減至壽唯十
383 17 shòu birthday 減至壽唯十
384 17 shòu Shou 減至壽唯十
385 17 shòu to give gold or silk in congratulations 減至壽唯十
386 17 shòu used in preparation for death 減至壽唯十
387 17 shòu long life; āyus 減至壽唯十
388 17 other; another; some other 非他地災能壞他地
389 17 other 非他地災能壞他地
390 17 tha 非他地災能壞他地
391 17 ṭha 非他地災能壞他地
392 17 other; anya 非他地災能壞他地
393 17 ya 下句釋也
394 17 zhù to dwell; to live; to reside 塵向金上住
395 17 zhù to stop; to halt 塵向金上住
396 17 zhù to retain; to remain 塵向金上住
397 17 zhù to lodge at [temporarily] 塵向金上住
398 17 zhù verb complement 塵向金上住
399 17 zhù attaching; abiding; dwelling on 塵向金上住
400 17 grandmother 頻跋羅為阿蒭婆
401 17 old woman 頻跋羅為阿蒭婆
402 17 bha 頻跋羅為阿蒭婆
403 17 jiǎn to deduct; to subtract 於中半減夜
404 17 jiǎn to reduce 於中半減夜
405 17 jiǎn to be less than; to be not as good as 於中半減夜
406 17 jiǎn to mitigate; to relieve 於中半減夜
407 17 jiǎn to contribute; to donate 於中半減夜
408 17 jiǎn subtraction 於中半減夜
409 17 jiǎn Jian 於中半減夜
410 17 jiǎn diminish; apakarṣa 於中半減夜
411 17 輪王 lúnwáng wheel turning king 明輪王出現
412 17 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 謂壞成中大
413 17 chéng to become; to turn into 謂壞成中大
414 17 chéng to grow up; to ripen; to mature 謂壞成中大
415 17 chéng to set up; to establish; to develop; to form 謂壞成中大
416 17 chéng a full measure of 謂壞成中大
417 17 chéng whole 謂壞成中大
418 17 chéng set; established 謂壞成中大
419 17 chéng to reache a certain degree; to amount to 謂壞成中大
420 17 chéng to reconcile 謂壞成中大
421 17 chéng to resmble; to be similar to 謂壞成中大
422 17 chéng composed of 謂壞成中大
423 17 chéng a result; a harvest; an achievement 謂壞成中大
424 17 chéng capable; able; accomplished 謂壞成中大
425 17 chéng to help somebody achieve something 謂壞成中大
426 17 chéng Cheng 謂壞成中大
427 17 chéng Become 謂壞成中大
428 17 chéng becoming; bhāva 謂壞成中大
429 16 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 法得自體頃
430 16 děi to want to; to need to 法得自體頃
431 16 děi must; ought to 法得自體頃
432 16 de 法得自體頃
433 16 de infix potential marker 法得自體頃
434 16 to result in 法得自體頃
435 16 to be proper; to fit; to suit 法得自體頃
436 16 to be satisfied 法得自體頃
437 16 to be finished 法得自體頃
438 16 děi satisfying 法得自體頃
439 16 to contract 法得自體頃
440 16 to hear 法得自體頃
441 16 to have; there is 法得自體頃
442 16 marks time passed 法得自體頃
443 16 obtain; attain; prāpta 法得自體頃
444 16 to go back; to return 壞復有二
445 16 to resume; to restart 壞復有二
446 16 to do in detail 壞復有二
447 16 to restore 壞復有二
448 16 to respond; to reply to 壞復有二
449 16 Fu; Return 壞復有二
450 16 to retaliate; to reciprocate 壞復有二
451 16 to avoid forced labor or tax 壞復有二
452 16 Fu 壞復有二
453 16 doubled; to overlapping; folded 壞復有二
454 16 a lined garment with doubled thickness 壞復有二
455 16 jiān to permeate; to flow into 業盡於此漸有七日輪現
456 16 jiàn to soak; to immerse 業盡於此漸有七日輪現
457 16 jiàn an indication; a sign 業盡於此漸有七日輪現
458 16 jiàn a sequence 業盡於此漸有七日輪現
459 16 jiàn Gradual Advance 業盡於此漸有七日輪現
460 16 qián latent; submerged 業盡於此漸有七日輪現
461 16 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是
462 16 extra; surplus 於所餘半月
463 16 odd; surplus over a round number 於所餘半月
464 16 to remain 於所餘半月
465 16 other 於所餘半月
466 16 additional; complementary 於所餘半月
467 16 remaining 於所餘半月
468 16 incomplete 於所餘半月
469 16 Yu 於所餘半月
470 16 other; anya 於所餘半月
471 16 yún cloud 論云
472 16 yún Yunnan 論云
473 16 yún Yun 論云
474 16 yún to say 論云
475 16 yún to have 論云
476 16 yún cloud; megha 論云
477 16 yún to say; iti 論云
478 15 yán to speak; to say; said 言壞
479 15 yán language; talk; words; utterance; speech 言壞
480 15 yán Kangxi radical 149 言壞
481 15 yán phrase; sentence 言壞
482 15 yán a word; a syllable 言壞
483 15 yán a theory; a doctrine 言壞
484 15 yán to regard as 言壞
485 15 yán to act as 言壞
486 15 yán word; vacana 言壞
487 15 yán speak; vad 言壞
488 15 sòng to praise; to laud; to acclaim 頌曰
489 15 sòng Song; Hymns 頌曰
490 15 sòng a hymn; an ode; a eulogy 頌曰
491 15 sòng a speech in praise of somebody 頌曰
492 15 sòng a divination 頌曰
493 15 sòng to recite 頌曰
494 15 sòng 1. ode; 2. praise 頌曰
495 15 sòng verse; gāthā 頌曰
496 15 to carry on the shoulder 何名剎那
497 15 what 何名剎那
498 15 He 何名剎那
499 14 shàng top; a high position 上句標
500 14 shang top; the position on or above something 上句標

Frequencies of all Words

Top 1094

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 115 wèi for; to 為色極少
2 115 wèi because of 為色極少
3 115 wéi to act as; to serve 為色極少
4 115 wéi to change into; to become 為色極少
5 115 wéi to be; is 為色極少
6 115 wéi to do 為色極少
7 115 wèi for 為色極少
8 115 wèi because of; for; to 為色極少
9 115 wèi to 為色極少
10 115 wéi in a passive construction 為色極少
11 115 wéi forming a rehetorical question 為色極少
12 115 wéi forming an adverb 為色極少
13 115 wéi to add emphasis 為色極少
14 115 wèi to support; to help 為色極少
15 115 wéi to govern 為色極少
16 115 wèi to be; bhū 為色極少
17 66 one 由如壯士一
18 66 Kangxi radical 1 由如壯士一
19 66 as soon as; all at once 由如壯士一
20 66 pure; concentrated 由如壯士一
21 66 whole; all 由如壯士一
22 66 first 由如壯士一
23 66 the same 由如壯士一
24 66 each 由如壯士一
25 66 certain 由如壯士一
26 66 throughout 由如壯士一
27 66 used in between a reduplicated verb 由如壯士一
28 66 sole; single 由如壯士一
29 66 a very small amount 由如壯士一
30 66 Yi 由如壯士一
31 66 other 由如壯士一
32 66 to unify 由如壯士一
33 66 accidentally; coincidentally 由如壯士一
34 66 abruptly; suddenly 由如壯士一
35 66 or 由如壯士一
36 66 one; eka 由如壯士一
37 60 shí ten 十牟呼栗多
38 60 shí Kangxi radical 24 十牟呼栗多
39 60 shí tenth 十牟呼栗多
40 60 shí complete; perfect 十牟呼栗多
41 60 shí ten; daśa 十牟呼栗多
42 58 yǒu is; are; to exist 等辨壽量有殊
43 58 yǒu to have; to possess 等辨壽量有殊
44 58 yǒu indicates an estimate 等辨壽量有殊
45 58 yǒu indicates a large quantity 等辨壽量有殊
46 58 yǒu indicates an affirmative response 等辨壽量有殊
47 58 yǒu a certain; used before a person, time, or place 等辨壽量有殊
48 58 yǒu used to compare two things 等辨壽量有殊
49 58 yǒu used in a polite formula before certain verbs 等辨壽量有殊
50 58 yǒu used before the names of dynasties 等辨壽量有殊
51 58 yǒu a certain thing; what exists 等辨壽量有殊
52 58 yǒu multiple of ten and ... 等辨壽量有殊
53 58 yǒu abundant 等辨壽量有殊
54 58 yǒu purposeful 等辨壽量有殊
55 58 yǒu You 等辨壽量有殊
56 58 yǒu 1. existence; 2. becoming 等辨壽量有殊
57 58 yǒu becoming; bhava 等辨壽量有殊
58 53 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故有頌曰
59 53 old; ancient; former; past 故有頌曰
60 53 reason; cause; purpose 故有頌曰
61 53 to die 故有頌曰
62 53 so; therefore; hence 故有頌曰
63 53 original 故有頌曰
64 53 accident; happening; instance 故有頌曰
65 53 a friend; an acquaintance; friendship 故有頌曰
66 53 something in the past 故有頌曰
67 53 deceased; dead 故有頌曰
68 53 still; yet 故有頌曰
69 53 therefore; tasmāt 故有頌曰
70 43 jié to coerce; to threaten; to menace 明劫量
71 43 jié take by force; to plunder 明劫量
72 43 jié a disaster; catastrophe 明劫量
73 43 jié a strategy in weiqi 明劫量
74 43 jié a kalpa; an eon 明劫量
75 41 big; huge; large 從此大文第三
76 41 Kangxi radical 37 從此大文第三
77 41 great; major; important 從此大文第三
78 41 size 從此大文第三
79 41 old 從此大文第三
80 41 greatly; very 從此大文第三
81 41 oldest; earliest 從此大文第三
82 41 adult 從此大文第三
83 41 tài greatest; grand 從此大文第三
84 41 dài an important person 從此大文第三
85 41 senior 從此大文第三
86 41 approximately 從此大文第三
87 41 tài greatest; grand 從此大文第三
88 41 an element 從此大文第三
89 41 great; mahā 從此大文第三
90 40 this; these 此二
91 40 in this way 此二
92 40 otherwise; but; however; so 此二
93 40 at this time; now; here 此二
94 40 this; here; etad 此二
95 38 seven 後後增七倍
96 38 a genre of poetry 後後增七倍
97 38 seventh day memorial ceremony 後後增七倍
98 38 seven; sapta 後後增七倍
99 35 zāi disaster; calamity 三明劫中災
100 35 zāi hardship; adversity 三明劫中災
101 35 zāi ill-fated 三明劫中災
102 35 zāi disaster; vipatti 三明劫中災
103 33 huài bad; spoiled; broken; defective 謂壞成中大
104 33 huài to go bad; to break 謂壞成中大
105 33 huài to defeat 謂壞成中大
106 33 huài sinister; evil 謂壞成中大
107 33 huài to decline; to wane 謂壞成中大
108 33 huài to wreck; to break; to destroy 謂壞成中大
109 33 huài extremely; very 謂壞成中大
110 33 huài breaking; bheda 謂壞成中大
111 31 èr two 二明二量
112 31 èr Kangxi radical 7 二明二量
113 31 èr second 二明二量
114 31 èr twice; double; di- 二明二量
115 31 èr another; the other 二明二量
116 31 èr more than one kind 二明二量
117 31 èr two; dvā; dvi 二明二量
118 31 èr both; dvaya 二明二量
119 31 wèi to call 謂分
120 31 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂分
121 31 wèi to speak to; to address 謂分
122 31 wèi to treat as; to regard as 謂分
123 31 wèi introducing a condition situation 謂分
124 31 wèi to speak to; to address 謂分
125 31 wèi to think 謂分
126 31 wèi for; is to be 謂分
127 31 wèi to make; to cause 謂分
128 31 wèi and 謂分
129 31 wèi principle; reason 謂分
130 31 wèi Wei 謂分
131 31 wèi which; what; yad 謂分
132 31 wèi to say; iti 謂分
133 30 hòu after; later 後後增七倍
134 30 hòu empress; queen 後後增七倍
135 30 hòu sovereign 後後增七倍
136 30 hòu behind 後後增七倍
137 30 hòu the god of the earth 後後增七倍
138 30 hòu late; later 後後增七倍
139 30 hòu arriving late 後後增七倍
140 30 hòu offspring; descendents 後後增七倍
141 30 hòu to fall behind; to lag 後後增七倍
142 30 hòu behind; back 後後增七倍
143 30 hòu then 後後增七倍
144 30 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後後增七倍
145 30 hòu Hou 後後增七倍
146 30 hòu after; behind 後後增七倍
147 30 hòu following 後後增七倍
148 30 hòu to be delayed 後後增七倍
149 30 hòu to abandon; to discard 後後增七倍
150 30 hòu feudal lords 後後增七倍
151 30 hòu Hou 後後增七倍
152 30 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後後增七倍
153 30 hòu rear; paścāt 後後增七倍
154 30 hòu later; paścima 後後增七倍
155 29 wèn to ask
156 29 wèn to inquire after
157 29 wèn to interrogate
158 29 wèn to hold responsible
159 29 wèn to request something
160 29 wèn to rebuke
161 29 wèn to send an official mission bearing gifts
162 29 wèn news
163 29 wèn to propose marriage
164 29 wén to inform
165 29 wèn to research
166 29 wèn Wen
167 29 wèn to
168 29 wèn a question
169 29 wèn ask; prccha
170 28 no 此云無喧雜
171 28 Kangxi radical 71 此云無喧雜
172 28 to not have; without 此云無喧雜
173 28 has not yet 此云無喧雜
174 28 mo 此云無喧雜
175 28 do not 此云無喧雜
176 28 not; -less; un- 此云無喧雜
177 28 regardless of 此云無喧雜
178 28 to not have 此云無喧雜
179 28 um 此云無喧雜
180 28 Wu 此云無喧雜
181 28 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 此云無喧雜
182 28 not; non- 此云無喧雜
183 28 mo 此云無喧雜
184 27 zhì to; until 至一極微
185 27 zhì Kangxi radical 133 至一極微
186 27 zhì extremely; very; most 至一極微
187 27 zhì to arrive 至一極微
188 27 zhì approach; upagama 至一極微
189 27 already 已約踰繕那等
190 27 Kangxi radical 49 已約踰繕那等
191 27 from 已約踰繕那等
192 27 to bring to an end; to stop 已約踰繕那等
193 27 final aspectual particle 已約踰繕那等
194 27 afterwards; thereafter 已約踰繕那等
195 27 too; very; excessively 已約踰繕那等
196 27 to complete 已約踰繕那等
197 27 to demote; to dismiss 已約踰繕那等
198 27 to recover from an illness 已約踰繕那等
199 27 certainly 已約踰繕那等
200 27 an interjection of surprise 已約踰繕那等
201 27 this 已約踰繕那等
202 27 former; pūrvaka 已約踰繕那等
203 27 former; pūrvaka 已約踰繕那等
204 27 shí time; a point or period of time 色名時極少
205 27 shí a season; a quarter of a year 色名時極少
206 27 shí one of the 12 two-hour periods of the day 色名時極少
207 27 shí at that time 色名時極少
208 27 shí fashionable 色名時極少
209 27 shí fate; destiny; luck 色名時極少
210 27 shí occasion; opportunity; chance 色名時極少
211 27 shí tense 色名時極少
212 27 shí particular; special 色名時極少
213 27 shí to plant; to cultivate 色名時極少
214 27 shí hour (measure word) 色名時極少
215 27 shí an era; a dynasty 色名時極少
216 27 shí time [abstract] 色名時極少
217 27 shí seasonal 色名時極少
218 27 shí frequently; often 色名時極少
219 27 shí occasionally; sometimes 色名時極少
220 27 shí on time 色名時極少
221 27 shí this; that 色名時極少
222 27 shí to wait upon 色名時極少
223 27 shí hour 色名時極少
224 27 shí appropriate; proper; timely 色名時極少
225 27 shí Shi 色名時極少
226 27 shí a present; currentlt 色名時極少
227 27 shí time; kāla 色名時極少
228 27 shí at that time; samaya 色名時極少
229 27 shí then; atha 色名時極少
230 26 to arise; to get up 從靜慮起
231 26 case; instance; batch; group 從靜慮起
232 26 to rise; to raise 從靜慮起
233 26 to grow out of; to bring forth; to emerge 從靜慮起
234 26 to appoint (to an official post); to take up a post 從靜慮起
235 26 to start 從靜慮起
236 26 to establish; to build 從靜慮起
237 26 to draft; to draw up (a plan) 從靜慮起
238 26 opening sentence; opening verse 從靜慮起
239 26 to get out of bed 從靜慮起
240 26 to recover; to heal 從靜慮起
241 26 to take out; to extract 從靜慮起
242 26 marks the beginning of an action 從靜慮起
243 26 marks the sufficiency of an action 從靜慮起
244 26 to call back from mourning 從靜慮起
245 26 to take place; to occur 從靜慮起
246 26 from 從靜慮起
247 26 to conjecture 從靜慮起
248 26 stand up; utthāna 從靜慮起
249 26 arising; utpāda 從靜慮起
250 25 míng measure word for people 無不依名前二及名
251 25 míng fame; renown; reputation 無不依名前二及名
252 25 míng a name; personal name; designation 無不依名前二及名
253 25 míng rank; position 無不依名前二及名
254 25 míng an excuse 無不依名前二及名
255 25 míng life 無不依名前二及名
256 25 míng to name; to call 無不依名前二及名
257 25 míng to express; to describe 無不依名前二及名
258 25 míng to be called; to have the name 無不依名前二及名
259 25 míng to own; to possess 無不依名前二及名
260 25 míng famous; renowned 無不依名前二及名
261 25 míng moral 無不依名前二及名
262 25 míng name; naman 無不依名前二及名
263 25 míng fame; renown; yasas 無不依名前二及名
264 25 rén person; people; a human being 此洲一人
265 25 rén Kangxi radical 9 此洲一人
266 25 rén a kind of person 此洲一人
267 25 rén everybody 此洲一人
268 25 rén adult 此洲一人
269 25 rén somebody; others 此洲一人
270 25 rén an upright person 此洲一人
271 25 rén person; manuṣya 此洲一人
272 25 shì is; are; am; to be 是色極少
273 25 shì is exactly 是色極少
274 25 shì is suitable; is in contrast 是色極少
275 25 shì this; that; those 是色極少
276 25 shì really; certainly 是色極少
277 25 shì correct; yes; affirmative 是色極少
278 25 shì true 是色極少
279 25 shì is; has; exists 是色極少
280 25 shì used between repetitions of a word 是色極少
281 25 shì a matter; an affair 是色極少
282 25 shì Shi 是色極少
283 25 shì is; bhū 是色極少
284 25 shì this; idam 是色極少
285 25 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 且初明三極少者
286 25 zhě that 且初明三極少者
287 25 zhě nominalizing function word 且初明三極少者
288 25 zhě used to mark a definition 且初明三極少者
289 25 zhě used to mark a pause 且初明三極少者
290 25 zhě topic marker; that; it 且初明三極少者
291 25 zhuó according to 且初明三極少者
292 25 zhě ca 且初明三極少者
293 24 děng et cetera; and so on 已約踰繕那等
294 24 děng to wait 已約踰繕那等
295 24 děng degree; kind 已約踰繕那等
296 24 děng plural 已約踰繕那等
297 24 děng to be equal 已約踰繕那等
298 24 děng degree; level 已約踰繕那等
299 24 děng to compare 已約踰繕那等
300 24 děng same; equal; sama 已約踰繕那等
301 24 shēng to be born; to give birth 命終并得生梵世中
302 24 shēng to live 命終并得生梵世中
303 24 shēng raw 命終并得生梵世中
304 24 shēng a student 命終并得生梵世中
305 24 shēng life 命終并得生梵世中
306 24 shēng to produce; to give rise 命終并得生梵世中
307 24 shēng alive 命終并得生梵世中
308 24 shēng a lifetime 命終并得生梵世中
309 24 shēng to initiate; to become 命終并得生梵世中
310 24 shēng to grow 命終并得生梵世中
311 24 shēng unfamiliar 命終并得生梵世中
312 24 shēng not experienced 命終并得生梵世中
313 24 shēng hard; stiff; strong 命終并得生梵世中
314 24 shēng very; extremely 命終并得生梵世中
315 24 shēng having academic or professional knowledge 命終并得生梵世中
316 24 shēng a male role in traditional theatre 命終并得生梵世中
317 24 shēng gender 命終并得生梵世中
318 24 shēng to develop; to grow 命終并得生梵世中
319 24 shēng to set up 命終并得生梵世中
320 24 shēng a prostitute 命終并得生梵世中
321 24 shēng a captive 命終并得生梵世中
322 24 shēng a gentleman 命終并得生梵世中
323 24 shēng Kangxi radical 100 命終并得生梵世中
324 24 shēng unripe 命終并得生梵世中
325 24 shēng nature 命終并得生梵世中
326 24 shēng to inherit; to succeed 命終并得生梵世中
327 24 shēng destiny 命終并得生梵世中
328 24 shēng birth 命終并得生梵世中
329 24 shēng arise; produce; utpad 命終并得生梵世中
330 24 luó Luo 十大那庾多為鉢羅那庾多
331 24 luó to catch; to capture 十大那庾多為鉢羅那庾多
332 24 luó gauze 十大那庾多為鉢羅那庾多
333 24 luó a sieve; cloth for filtering 十大那庾多為鉢羅那庾多
334 24 luó a net for catching birds 十大那庾多為鉢羅那庾多
335 24 luó to recruit 十大那庾多為鉢羅那庾多
336 24 luó to include 十大那庾多為鉢羅那庾多
337 24 luó to distribute 十大那庾多為鉢羅那庾多
338 24 luó ra 十大那庾多為鉢羅那庾多
339 24 有情 yǒuqíng having feelings for 謂從地獄有情不復更生
340 24 有情 yǒuqíng friends with 謂從地獄有情不復更生
341 24 有情 yǒuqíng having emotional appeal 謂從地獄有情不復更生
342 24 有情 yǒuqíng sentient being 謂從地獄有情不復更生
343 24 有情 yǒuqíng sentient beings 謂從地獄有情不復更生
344 24 yóu follow; from; it is for...to 由如壯士一
345 24 yóu Kangxi radical 102 由如壯士一
346 24 yóu to follow along 由如壯士一
347 24 yóu cause; reason 由如壯士一
348 24 yóu by somebody; up to somebody 由如壯士一
349 24 yóu from a starting point 由如壯士一
350 24 yóu You 由如壯士一
351 24 yóu because; yasmāt 由如壯士一
352 23 chū at first; at the beginning; initially 且初明三極少者
353 23 chū used to prefix numbers 且初明三極少者
354 23 chū used as a prefix incidating the first time or part of something 且初明三極少者
355 23 chū just now 且初明三極少者
356 23 chū thereupon 且初明三極少者
357 23 chū an intensifying adverb 且初明三極少者
358 23 chū rudimentary; elementary 且初明三極少者
359 23 chū original 且初明三極少者
360 23 chū foremost, first; prathama 且初明三極少者
361 23 that; those 今當辨彼年等量別
362 23 another; the other 今當辨彼年等量別
363 23 that; tad 今當辨彼年等量別
364 23 to reply; to answer 答眾緣和合
365 23 to reciprocate to 答眾緣和合
366 23 to agree to; to assent to 答眾緣和合
367 23 to acknowledge; to greet 答眾緣和合
368 23 Da 答眾緣和合
369 23 to answer; pratyukta 答眾緣和合
370 21 such as; for example; for instance 如說瞿名
371 21 if 如說瞿名
372 21 in accordance with 如說瞿名
373 21 to be appropriate; should; with regard to 如說瞿名
374 21 this 如說瞿名
375 21 it is so; it is thus; can be compared with 如說瞿名
376 21 to go to 如說瞿名
377 21 to meet 如說瞿名
378 21 to appear; to seem; to be like 如說瞿名
379 21 at least as good as 如說瞿名
380 21 and 如說瞿名
381 21 or 如說瞿名
382 21 but 如說瞿名
383 21 then 如說瞿名
384 21 naturally 如說瞿名
385 21 expresses a question or doubt 如說瞿名
386 21 you 如說瞿名
387 21 the second lunar month 如說瞿名
388 21 in; at 如說瞿名
389 21 Ru 如說瞿名
390 21 Thus 如說瞿名
391 21 thus; tathā 如說瞿名
392 21 like; iva 如說瞿名
393 21 suchness; tathatā 如說瞿名
394 21 wáng Wang 若時天趣四大王
395 21 wáng a king 若時天趣四大王
396 21 wáng Kangxi radical 96 若時天趣四大王
397 21 wàng to be king; to rule 若時天趣四大王
398 21 wáng a prince; a duke 若時天趣四大王
399 21 wáng grand; great 若時天趣四大王
400 21 wáng to treat with the ceremony due to a king 若時天趣四大王
401 21 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 若時天趣四大王
402 21 wáng the head of a group or gang 若時天趣四大王
403 21 wáng the biggest or best of a group 若時天趣四大王
404 21 wáng king; best of a kind; rāja 若時天趣四大王
405 21 zhōng middle 於中半減夜
406 21 zhōng medium; medium sized 於中半減夜
407 21 zhōng China 於中半減夜
408 21 zhòng to hit the mark 於中半減夜
409 21 zhōng in; amongst 於中半減夜
410 21 zhōng midday 於中半減夜
411 21 zhōng inside 於中半減夜
412 21 zhōng during 於中半減夜
413 21 zhōng Zhong 於中半減夜
414 21 zhōng intermediary 於中半減夜
415 21 zhōng half 於中半減夜
416 21 zhōng just right; suitably 於中半減夜
417 21 zhōng while 於中半減夜
418 21 zhòng to reach; to attain 於中半減夜
419 21 zhòng to suffer; to infect 於中半減夜
420 21 zhòng to obtain 於中半減夜
421 21 zhòng to pass an exam 於中半減夜
422 21 zhōng middle 於中半減夜
423 21 cóng from 計是從村
424 21 cóng to follow 計是從村
425 21 cóng past; through 計是從村
426 21 cóng to comply; to submit; to defer 計是從村
427 21 cóng to participate in something 計是從村
428 21 cóng to use a certain method or principle 計是從村
429 21 cóng usually 計是從村
430 21 cóng something secondary 計是從村
431 21 cóng remote relatives 計是從村
432 21 cóng secondary 計是從村
433 21 cóng to go on; to advance 計是從村
434 21 cōng at ease; informal 計是從村
435 21 zòng a follower; a supporter 計是從村
436 21 zòng to release 計是從村
437 21 zòng perpendicular; longitudinal 計是從村
438 21 cóng receiving; upādāya 計是從村
439 20 zēng to increase; to add to; to augment 後後增七倍
440 20 zēng duplicated; repeated 後後增七倍
441 20 zēng to increase; vṛdh 後後增七倍
442 20 zēng accumulation; upacaya 後後增七倍
443 20 yuē to speak; to say 頌曰
444 20 yuē Kangxi radical 73 頌曰
445 20 yuē to be called 頌曰
446 20 yuē particle without meaning 頌曰
447 20 yuē said; ukta 頌曰
448 20 乃至 nǎizhì and even 乃至牛毛
449 20 乃至 nǎizhì as much as; yavat 乃至牛毛
450 19 liàng a quantity; an amount 二明二量
451 19 liáng to measure 二明二量
452 19 liàng capacity 二明二量
453 19 liáng to consider 二明二量
454 19 liàng a measuring tool 二明二量
455 19 liàng to estimate 二明二量
456 19 liáng means of knowing; reasoning; pramāṇa 二明二量
457 19 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 十末陀為阿庾多
458 19 duó many; much 十末陀為阿庾多
459 19 duō more 十末陀為阿庾多
460 19 duō an unspecified extent 十末陀為阿庾多
461 19 duō used in exclamations 十末陀為阿庾多
462 19 duō excessive 十末陀為阿庾多
463 19 duō to what extent 十末陀為阿庾多
464 19 duō abundant 十末陀為阿庾多
465 19 duō to multiply; to acrue 十末陀為阿庾多
466 19 duō mostly 十末陀為阿庾多
467 19 duō simply; merely 十末陀為阿庾多
468 19 duō frequently 十末陀為阿庾多
469 19 duō very 十末陀為阿庾多
470 19 duō Duo 十末陀為阿庾多
471 19 duō ta 十末陀為阿庾多
472 19 duō many; bahu 十末陀為阿庾多
473 19 in; at 於時
474 19 in; at 於時
475 19 in; at; to; from 於時
476 19 to go; to 於時
477 19 to rely on; to depend on 於時
478 19 to go to; to arrive at 於時
479 19 from 於時
480 19 give 於時
481 19 oppposing 於時
482 19 and 於時
483 19 compared to 於時
484 19 by 於時
485 19 and; as well as 於時
486 19 for 於時
487 19 Yu 於時
488 19 a crow 於時
489 19 whew; wow 於時
490 19 near to; antike 於時
491 19 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 於所餘半月
492 19 suǒ an office; an institute 於所餘半月
493 19 suǒ introduces a relative clause 於所餘半月
494 19 suǒ it 於所餘半月
495 19 suǒ if; supposing 於所餘半月
496 19 suǒ a few; various; some 於所餘半月
497 19 suǒ a place; a location 於所餘半月
498 19 suǒ indicates a passive voice 於所餘半月
499 19 suǒ that which 於所餘半月
500 19 suǒ an ordinal number 於所餘半月

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
wèi to be; bhū
one; eka
shí ten; daśa
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
therefore; tasmāt
jié a kalpa; an eon
  1. an element
  2. great; mahā
this; here; etad
seven; sapta
zāi disaster; vipatti

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
百劫 98 Baijie
北洲 98 Uttarakuru
遍净天 遍淨天 98
  1. Visnu
  2. Subhakrtsna Heaven; The Heaven of Pervasive Purity
成劫 99 The kalpa of formation
大劫 100 Maha-Kalpa
大王天 100 Caturmaharajika Heaven; Heaven of the Four Kings
大梵 100 Mahabrahma; Brahma
大梵王 100 Mahābrahma Deva Rāja; Brahma
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
东胜 東勝 100 Dongshend
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵宫 梵宮 102 Palace of Brahmā
烦恼浊 煩惱濁 102 affliction degeneration; kleshakashaya
梵世 102 Brahma World; brahmaloka
梵王宫 梵王宮 102 palace of Brahmā
梵众 梵眾 102 brahmakāyika; brahmapariṣadya; the Heaven of the Followers of Brahma
法然 102 Hōnen
坏劫 壞劫 104 Kalpa of Destruction
劫浊 劫濁 106 Kalpa Degeneration; Kalpakashaya; period of degeneration
经部 經部 106 Sautrāntika; Sautrantika
金水 106 Jinshui
俱舍论颂疏论本 俱舍論頌疏論本 106 Discourse on the Abhidharmakośabhāṣya
俱卢 俱盧 107 Kuru
六波罗蜜多 六波羅蜜多 108 Six Paramitas; Six Perfections
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
人趣 114 Human Realm
萨婆多 薩婆多 115 Sarvāstivāda
刹帝利 剎帝利 115 Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
十方佛 115 the Buddhas of the Ten Directions
十二月 115
  1. December; the Twelfth Month
  2. twelfth lunar month; phālguna
四大王天 115 Caturmaharajika Heaven; Heaven of the Four Kings
四洲 115 Four Continents
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
他化自在天 84 Paranirmita-Vasavartin Heaven; paranirmitavaśavartin
天宫 天宮 116
  1. Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace
  2. celestial palace
  3. Indra's palace
无间狱 無間獄 119 Avici Hell
五浊 五濁 119 the five periods of impurity
夜摩天 121 Yama Heaven; Yamadeva
有部 121 Sarvāstivāda
中说 中說 122 Zhong Shuo
众僧 眾僧 122 Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
住劫 122 The kalpa of abiding

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 155.

Simplified Traditional Pinyin English
阿僧只 阿僧祇 196
  1. asamkhya
  2. asamkhyeya
  3. asamkhya; innumerable
八大 98 eight great
悲心 98
  1. Merciful Heart
  2. compassion; a sympathetic mind
不可说 不可說 98
  1. inexplicable
  2. cannot be described
不动地 不動地 98 the ground of attaining calm
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
长时 長時 99 eon; kalpa
瞋毒 99 the poison of anger
成坏 成壞 99 arising and dissolution
成菩提 99 to become a Buddha; to become enlightened
成住坏空 成住壞空 99 formation, existence, disintegration, and emptiness; four kalpas
大慈悲 100 great mercy and great compassion
大千世界 100 trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
怛刹那 怛剎那 100 tatksana
大士相 100 the thirty two marks of excellence; the thirty-two characteristic marks
地饼 地餅 100 earth cake
第二禅 第二禪 100 second dhyāna
地皮饼 地皮餅 100 earth cake
地味 100 earth cake
入定 100
  1. to enter into meditation
  2. entered into meditation; settled; composed; collected of mind
第三禅 第三禪 100 the third dhyāna
第四静虑 第四靜慮 100 the fourth dhyana
段食 100 a handful of food; a helping
对法 對法 100
  1. corresponding dharmas
  2. corresponding law; the Abhidharma
独觉 獨覺 100 Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha
二禅 二禪 195
  1. the second dhyana
  2. second dhyāna; second jhāna
二法 195
  1. two dharmas; two kinds of dharma
  2. dichotomy
二明 195 the two sciences; two kinds of wisdom; mastery of the two sciences
二种 二種 195 two kinds
二道 195 the two paths
恶业 惡業 195 unwholesome acts; evil intentions
法尔 法爾 102 the nature of phenonema
方等 102 vaipulya; vaidalya; vast; extended
梵行 102
  1. brahmacarya; pure practices; religious life
  2. Brahmin; Brahman
奉施 102 give
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛果 102
  1. Buddhahood
  2. Foguo
共许 共許 103 commonly admitted; commonly agreed upon
黑闇 104 dark with no wisdom; ignorant
后生 後生 104 later rebirths; subsequent births
见浊 見濁 106 view degeneration; drishtikashaya
戒行 106 to abide by precepts
极光净天 極光淨天 106 ābhāsvara deva
金轮 金輪 106 golden wheel; kancana-mandala; kancana-cakra
静虑 靜慮 106
  1. Quiet Contemplation
  2. dhyana; calm contemplation
净心 淨心 106
  1. Purify the Mind
  2. a purified mind
净志 淨志 106 a wandering monk; śramaṇa
久修 106 practiced for a long time
极微 極微 106 atom; particle; paramāṇu
俱生 106 occuring together
觉者 覺者 106 awakened one
俱卢舍 俱盧舍 106 krośa
俱胝 106
  1. koti; one hundred million; a very large number
  2. Judi
堪能 107 ability to undertake
苦海 107
  1. ocean of suffering
  2. sea of suffering; abyss of worldly suffering
苦行 107
  1. austerity
  2. ascetism; tapas
苦乐 苦樂 107 joy and pain
腊缚 臘縛 108 an instant; lava
来迎 來迎 108 coming to greet
乐苦 樂苦 108 happiness and suffering
利乐 利樂 108 blessing and joy
离生喜乐 離生喜樂 108 rapture and pleasure born from withdrawal
离欲 離欲 108 free of desire
练若 練若 108 a forest retreat; a secluded place to practice; araṇya; arañña; aranya
轮宝 輪寶 108 cakra-ratna; wheel treasures
轮王 輪王 108 wheel turning king
洛叉 108 laksa; one hundred thousand; innumerable
罗门 羅門 108 Brahman
马宝 馬寶 109 the treasure of horses; aśvaratna
牟呼栗多 109 muhurta
难信 難信 110 hard to believe
那庾多 110 nayuta; a huge number
女宝 女寶 110 precious maiden
傍生 112 [rebirth as an] animal
婆诃 婆訶 112 svaha; hail
器世间 器世間 113 the material world; the world of living beings; bhajanaloka
轻安 輕安 113
  1. Peaceful and at Ease
  2. at ease
  3. calmness; tranquillity; repose; serenity; prasrabhi; passaddhi
勤求 113 to diligently seek
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
人中 114 mānuṣyaka; a multitude of men
人众 人眾 114 many people; crowds of people
若尔 若爾 114 then; tarhi
三定 115 three samādhis
三劫 115
  1. Three Kalpas
  2. the three Asankhyeya kalpas; the three Kalpas; the three Asankya-kalpas
三轮 三輪 115 the three cycles
三明 115 three insights; trividya
三千 115 three thousand-fold
三灾 三災 115 Three Calamities
三果 115 the third fruit; the fruit of non-returning
三际 三際 115 past, present, and future
色界 115
  1. realm of form; rupadhatu
  2. dwelling in the realm of form; rūpāvacara
色天 115 realm of form
杀戒 殺戒 115 precept against killing
善业 善業 115 wholesome acts; good actions
生天 115 celestial birth
圣教 聖教 115 sacred teachings
十地 115 Ten Grounds of Bodhisattva Path; Ten Grounds; the ten grounds of the bodhisattva path; daśabhūmi
十度 115 ten pāramitās; ten perfections
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
十方世界 115 the worlds in all ten directions
施设 施設 115 to establish; to set up
寿量 壽量 115 Lifespan
四見 115 four notions; four forms; four manifestations of self
四劫 115 four kalpas
四句 115 four verses; four phrases
四问 四問 115 four questions of the Buddha; the four questions asked of the Buddha
随一 隨一 115 mostly; most of the time
弹指顷 彈指頃 116 the duration of a finger-snap
天龙 天龍 116 all devas, dragons, and other dieties; the eight kinds of demigods
天尊 116 most honoured among devas
兔毛尘 兔毛塵 116 a speck of dust on rabbit fur
我所心 119 a mind with the belief that it can possess objects
无二 無二 119 advaya; nonduality; not two
五欲 五慾 119 the five desires
五蕴 五蘊 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
无量劫 無量劫 119 innumerable kalpas; uncountable eons
无上菩提 無上菩提 119
  1. Supreme Bodhi
  2. samyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment; supreme bodhi
无余 無餘 119
  1. not excessive
  2. without remainder; niravasesa
象宝 象寶 120 the treasure of elephants; hastiratna
相续 相續 120 causal connection; continuity of cause and effect
喜受 120 the sensation of joy
虚诳语 虛誑語 120 false speech
业道 業道 121 karmamarga; karma-marga; path of works
业力 業力 121
  1. karmic effect
  2. the power of karma
一极 一極 121 ultimate
一腊 一臘 121 the completion of the monastic year
一兔毛尘 一兔毛塵 121 a speck of dust on rabbit fur
一虮 一蟣 121 a likṣā
一明 121 a dhāraṇī; a dharani; a mantra; an incantation
应知 應知 121 should be known
一切有情 121
  1. all living beings
  2. all sentient beings
一刹那 一剎那 121
  1. one ksana
  2. one kṣaṇa; one instant
异生 異生 121 an ordinary person
有情世间 有情世間 121 the sentient world
有相 121 having form
有余师说 有餘師說 121 outside teachings; non-Buddhist teachings
欲界 121 realm of desire
欲乐 欲樂 121 the joy of the five desires
愿行 願行 121 cultivation and vows
踰缮那 踰繕那 121 yojana
欲贪 欲貪 121 kāmarāga; sensual craving
增上 122 additional; increased; superior
中劫 122 intermediate kalpa
众缘和合 眾緣和合 122 assemblage of causes and conditions
种性 種性 122 lineage; gotra
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸人 諸人 122 people; jana
诸仙 諸仙 122 group of sages
主藏臣宝 主藏臣寶 122 able ministers of the Treasury; gṛhapatiratnam
转轮王 轉輪王 122 a wheel turning king; cakravartin
自生 122 self origination
自体 自體 122 oneself; ātmabhāva
自悟 122 self realization