Glossary and Vocabulary for Pusa Shou Zhai Jing 菩薩受齋經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 39 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩受齋法言
2 39 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩受齋法言
3 39 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩受齋法言
4 15 niàn to read aloud 意所念惡
5 15 niàn to remember; to expect 意所念惡
6 15 niàn to miss 意所念惡
7 15 niàn to consider 意所念惡
8 15 niàn to recite; to chant 意所念惡
9 15 niàn to show affection for 意所念惡
10 15 niàn a thought; an idea 意所念惡
11 15 niàn twenty 意所念惡
12 15 niàn memory 意所念惡
13 15 niàn an instant 意所念惡
14 15 niàn Nian 意所念惡
15 15 niàn mindfulness; smrti 意所念惡
16 15 niàn a thought; citta 意所念惡
17 15 method; way 自歸法
18 15 France 自歸法
19 15 the law; rules; regulations 自歸法
20 15 the teachings of the Buddha; Dharma 自歸法
21 15 a standard; a norm 自歸法
22 15 an institution 自歸法
23 15 to emulate 自歸法
24 15 magic; a magic trick 自歸法
25 15 punishment 自歸法
26 15 Fa 自歸法
27 15 a precedent 自歸法
28 15 a classification of some kinds of Han texts 自歸法
29 15 relating to a ceremony or rite 自歸法
30 15 Dharma 自歸法
31 15 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 自歸法
32 15 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 自歸法
33 15 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 自歸法
34 15 quality; characteristic 自歸法
35 14 齋日 zhāirì the Day of Purification 菩薩齋日有十戒
36 12 self 我是菩薩
37 12 [my] dear 我是菩薩
38 12 Wo 我是菩薩
39 12 self; atman; attan 我是菩薩
40 12 ga 我是菩薩
41 11 zhāi to abstain from meat or wine 菩薩受齋法言
42 11 zhāi a vegetarian diet; vegetarian food 菩薩受齋法言
43 11 zhāi a building; a room; a studio 菩薩受齋法言
44 11 zhāi to give alms 菩薩受齋法言
45 11 zhāi to fast 菩薩受齋法言
46 11 zhāi student dormitory 菩薩受齋法言
47 11 zhāi a study; a library; a school 菩薩受齋法言
48 11 zhāi a temple hostel 菩薩受齋法言
49 11 zhāi to purify oneself 菩薩受齋法言
50 11 zhāi to retreat 菩薩受齋法言
51 11 zhāi various rituals 菩薩受齋法言
52 11 zhāi abstinence; upavāsa 菩薩受齋法言
53 11 shòu to suffer; to be subjected to 菩薩受齋法言
54 11 shòu to transfer; to confer 菩薩受齋法言
55 11 shòu to receive; to accept 菩薩受齋法言
56 11 shòu to tolerate 菩薩受齋法言
57 11 shòu feelings; sensations 菩薩受齋法言
58 11 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 從是得
59 11 děi to want to; to need to 從是得
60 11 děi must; ought to 從是得
61 11 de 從是得
62 11 de infix potential marker 從是得
63 11 to result in 從是得
64 11 to be proper; to fit; to suit 從是得
65 11 to be satisfied 從是得
66 11 to be finished 從是得
67 11 děi satisfying 從是得
68 11 to contract 從是得
69 11 to hear 從是得
70 11 to have; there is 從是得
71 11 marks time passed 從是得
72 11 obtain; attain; prāpta 從是得
73 10 day of the month; a certain day 某若干日
74 10 Kangxi radical 72 某若干日
75 10 a day 某若干日
76 10 Japan 某若干日
77 10 sun 某若干日
78 10 daytime 某若干日
79 10 sunlight 某若干日
80 10 everyday 某若干日
81 10 season 某若干日
82 10 available time 某若干日
83 10 in the past 某若干日
84 10 mi 某若干日
85 10 sun; sūrya 某若干日
86 10 a day; divasa 某若干日
87 9 wéi to act as; to serve 是為漚惒拘舍羅
88 9 wéi to change into; to become 是為漚惒拘舍羅
89 9 wéi to be; is 是為漚惒拘舍羅
90 9 wéi to do 是為漚惒拘舍羅
91 9 wèi to support; to help 是為漚惒拘舍羅
92 9 wéi to govern 是為漚惒拘舍羅
93 9 wèi to be; bhū 是為漚惒拘舍羅
94 8 tán sandalwood; Indian sandalwood 檀布施
95 8 tán Tan 檀布施
96 8 tán circle; maṇḍala 檀布施
97 8 tán dana; the practice of giving; generosity 檀布施
98 8 當得 dāng dé will reach 當得檀波羅蜜
99 7 zhě ca 發意求菩薩道者禪
100 7 chí to grasp; to hold 皆持是齋
101 7 chí to resist; to oppose 皆持是齋
102 7 chí to uphold 皆持是齋
103 7 chí to sustain; to keep; to uphold 皆持是齋
104 7 chí to administer; to manage 皆持是齋
105 7 chí to control 皆持是齋
106 7 chí to be cautious 皆持是齋
107 7 chí to remember 皆持是齋
108 7 chí to assist 皆持是齋
109 7 chí with; using 皆持是齋
110 7 chí dhara 皆持是齋
111 6 fēn to separate; to divide into parts 若我分
112 6 fēn a part; a section; a division; a portion 若我分
113 6 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 若我分
114 6 fēn to differentiate; to distinguish 若我分
115 6 fēn a fraction 若我分
116 6 fēn to express as a fraction 若我分
117 6 fēn one tenth 若我分
118 6 fèn a component; an ingredient 若我分
119 6 fèn the limit of an obligation 若我分
120 6 fèn affection; goodwill 若我分
121 6 fèn a role; a responsibility 若我分
122 6 fēn equinox 若我分
123 6 fèn a characteristic 若我分
124 6 fèn to assume; to deduce 若我分
125 6 fēn to share 若我分
126 6 fēn branch [office] 若我分
127 6 fēn clear; distinct 若我分
128 6 fēn a difference 若我分
129 6 fēn a score 若我分
130 6 fèn identity 若我分
131 6 fèn a part; a portion 若我分
132 6 fēn part; avayava 若我分
133 6 中人 zhōng rén go-between; mediator; intermediary 如念泥犁中人
134 6 中人 zhōng rén a person of medium apititude 如念泥犁中人
135 6 中人 zhōng rén a person of medium income 如念泥犁中人
136 6 中人 zhōng rén a trusted or favorite person 如念泥犁中人
137 6 中人 zhōng rén an imperial official 如念泥犁中人
138 6 中人 zhōng rén a palace maid 如念泥犁中人
139 6 中人 zhōng rén a mid level 如念泥犁中人
140 6 jiě to loosen; to unfasten; to untie 是為菩薩解齋法
141 6 jiě to explain 是為菩薩解齋法
142 6 jiě to divide; to separate 是為菩薩解齋法
143 6 jiě to understand 是為菩薩解齋法
144 6 jiě to solve a math problem 是為菩薩解齋法
145 6 jiě to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate 是為菩薩解齋法
146 6 jiě to cut; to disect 是為菩薩解齋法
147 6 jiě to relieve oneself 是為菩薩解齋法
148 6 jiě a solution 是為菩薩解齋法
149 6 jiè to escort 是為菩薩解齋法
150 6 xiè to understand; to be clear 是為菩薩解齋法
151 6 xiè acrobatic skills 是為菩薩解齋法
152 6 jiě can; able to 是為菩薩解齋法
153 6 jiě a stanza 是為菩薩解齋法
154 6 jiè to send off 是為菩薩解齋法
155 6 xiè Xie 是為菩薩解齋法
156 6 jiě exegesis 是為菩薩解齋法
157 6 xiè laziness 是為菩薩解齋法
158 6 jiè a government office 是為菩薩解齋法
159 6 jiè to pawn 是為菩薩解齋法
160 6 jiè to rent; to lease 是為菩薩解齋法
161 6 jiě understanding 是為菩薩解齋法
162 6 jiě to liberate 是為菩薩解齋法
163 6 zhù to help; to assist 某助安無量
164 6 zhù taxation 某助安無量
165 6 zhù help; samavadhāna 某助安無量
166 6 zhù help; sāhāyya 某助安無量
167 6 guī to go back; to return 某自歸佛
168 6 guī to belong to; to be classified as 某自歸佛
169 6 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 某自歸佛
170 6 guī used between a repeated verb to indicate contrast 某自歸佛
171 6 guī to revert to; to give back to 某自歸佛
172 6 guī (of a woman) to get married 某自歸佛
173 6 guī to assemble; to meet together; to converge 某自歸佛
174 6 guī to appreciate; to admire 某自歸佛
175 6 guī to divide with a single digit divisor 某自歸佛
176 6 guī to pledge allegiance to 某自歸佛
177 6 guī to withdraw 某自歸佛
178 6 guī to settle down 某自歸佛
179 6 guī Gui 某自歸佛
180 6 kuì to give; to sacrifice food 某自歸佛
181 6 kuì ashamed 某自歸佛
182 6 guī returned; āgata 某自歸佛
183 6 Kangxi radical 132 某自歸佛
184 6 Zi 某自歸佛
185 6 a nose 某自歸佛
186 6 the beginning; the start 某自歸佛
187 6 origin 某自歸佛
188 6 to employ; to use 某自歸佛
189 6 to be 某自歸佛
190 6 self; soul; ātman 某自歸佛
191 5 ān calm; still; quiet; peaceful 某助安無量
192 5 ān to calm; to pacify 某助安無量
193 5 ān safe; secure 某助安無量
194 5 ān comfortable; happy 某助安無量
195 5 ān to find a place for 某助安無量
196 5 ān to install; to fix; to fit 某助安無量
197 5 ān to be content 某助安無量
198 5 ān to cherish 某助安無量
199 5 ān to bestow; to confer 某助安無量
200 5 ān amphetamine 某助安無量
201 5 ān ampere 某助安無量
202 5 ān to add; to submit 某助安無量
203 5 ān to reside; to live at 某助安無量
204 5 ān to be used to; to be familiar with 某助安無量
205 5 ān an 某助安無量
206 5 ān Ease 某助安無量
207 5 ān e 某助安無量
208 5 ān an 某助安無量
209 5 ān peace 某助安無量
210 5 Buddha; Awakened One 某自歸佛
211 5 relating to Buddhism 某自歸佛
212 5 a statue or image of a Buddha 某自歸佛
213 5 a Buddhist text 某自歸佛
214 5 to touch; to stroke 某自歸佛
215 5 Buddha 某自歸佛
216 5 Buddha; Awakened One 某自歸佛
217 5 波羅蜜 bōluómì jack fruit 波羅蜜
218 5 波羅蜜 bōluómì paramita 波羅蜜
219 5 波羅蜜 bōluómì paramita; pāramitā; perfection 波羅蜜
220 5 chán Chan; Zen 昧禪
221 5 chán meditation 昧禪
222 5 shàn an imperial sacrificial ceremony 昧禪
223 5 shàn to abdicate 昧禪
224 5 shàn Xiongnu supreme leader 昧禪
225 5 shàn to make a ritual offering to heaven and earth 昧禪
226 5 chán Chan 昧禪
227 5 chán meditative concentration; dhyāna; jhāna 昧禪
228 5 chán Chan; Zen 昧禪
229 5 cóng to follow 從是得
230 5 cóng to comply; to submit; to defer 從是得
231 5 cóng to participate in something 從是得
232 5 cóng to use a certain method or principle 從是得
233 5 cóng something secondary 從是得
234 5 cóng remote relatives 從是得
235 5 cóng secondary 從是得
236 5 cóng to go on; to advance 從是得
237 5 cōng at ease; informal 從是得
238 5 zòng a follower; a supporter 從是得
239 5 zòng to release 從是得
240 5 zòng perpendicular; longitudinal 從是得
241 5 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 某助安無量
242 5 無量 wúliàng immeasurable 某助安無量
243 5 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 某助安無量
244 5 無量 wúliàng Atula 某助安無量
245 5 Sa 薩文殊師利
246 5 sa; sat 薩文殊師利
247 5 今日 jīnrì today 今日一切
248 5 今日 jīnrì at present 今日一切
249 5 Qi 十方其有持齋戒者
250 4 lìng to make; to cause to be; to lead 令得解脫出生為人
251 4 lìng to issue a command 令得解脫出生為人
252 4 lìng rules of behavior; customs 令得解脫出生為人
253 4 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令得解脫出生為人
254 4 lìng a season 令得解脫出生為人
255 4 lìng respected; good reputation 令得解脫出生為人
256 4 lìng good 令得解脫出生為人
257 4 lìng pretentious 令得解脫出生為人
258 4 lìng a transcending state of existence 令得解脫出生為人
259 4 lìng a commander 令得解脫出生為人
260 4 lìng a commanding quality; an impressive character 令得解脫出生為人
261 4 lìng lyrics 令得解脫出生為人
262 4 lìng Ling 令得解脫出生為人
263 4 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令得解脫出生為人
264 4 若干 ruògān a certain number or amount of 某若干日
265 4 若干 ruògān Ruogan 某若干日
266 4 十方 shí sāng The Ten Directions 當念一切十方現在佛
267 4 十方 shí fāng the ten directions 當念一切十方現在佛
268 4 liù six 前六萬菩薩
269 4 liù sixth 前六萬菩薩
270 4 liù a note on the Gongche scale 前六萬菩薩
271 4 liù six; ṣaṭ 前六萬菩薩
272 4 lóu a storied building 洹那鳩樓
273 4 lóu floor; level 洹那鳩樓
274 4 lóu having two decks 洹那鳩樓
275 4 lóu office 洹那鳩樓
276 4 lóu Lou 洹那鳩樓
277 4 lóu a mansion; prāsāda 洹那鳩樓
278 4 qián front 前六萬菩薩
279 4 qián former; the past 前六萬菩薩
280 4 qián to go forward 前六萬菩薩
281 4 qián preceding 前六萬菩薩
282 4 qián before; earlier; prior 前六萬菩薩
283 4 qián to appear before 前六萬菩薩
284 4 qián future 前六萬菩薩
285 4 qián top; first 前六萬菩薩
286 4 qián battlefront 前六萬菩薩
287 4 qián before; former; pūrva 前六萬菩薩
288 4 qián facing; mukha 前六萬菩薩
289 3 to lie 菩薩齋日不得臥高床
290 3 to crouch 菩薩齋日不得臥高床
291 3 to rest; to sleep 菩薩齋日不得臥高床
292 3 to cut across; to traverse 菩薩齋日不得臥高床
293 3 to live in seclusion 菩薩齋日不得臥高床
294 3 providing rest 菩薩齋日不得臥高床
295 3 lying down; śayana 菩薩齋日不得臥高床
296 3 安隱 ānnyǐn tranquil 安隱富樂無極
297 3 安隱 ānnyǐn Kshama; Kṣama; Kṣema 安隱富樂無極
298 3 suǒ a few; various; some 口所言惡
299 3 suǒ a place; a location 口所言惡
300 3 suǒ indicates a passive voice 口所言惡
301 3 suǒ an ordinal number 口所言惡
302 3 suǒ meaning 口所言惡
303 3 suǒ garrison 口所言惡
304 3 suǒ place; pradeśa 口所言惡
305 3 解脫 jiětuō to liberate; to free 令得解脫出生為人
306 3 解脫 jiětuō liberation 令得解脫出生為人
307 3 解脫 jiětuō liberation; emancipation; vimokṣa 令得解脫出生為人
308 3 持戒 chí jiè to uphold precepts 尸波羅蜜持戒
309 3 持戒 chí jiè morality; to uphold precepts 尸波羅蜜持戒
310 3 infix potential marker
311 3 十念 shí niàn to chant ten times 菩薩有十念
312 3 zài in; at 在阿彌陀佛所
313 3 zài to exist; to be living 在阿彌陀佛所
314 3 zài to consist of 在阿彌陀佛所
315 3 zài to be at a post 在阿彌陀佛所
316 3 zài in; bhū 在阿彌陀佛所
317 3 wéi thought 阿惟樓尸利
318 3 wéi to think; to consider 阿惟樓尸利
319 3 wéi is 阿惟樓尸利
320 3 wéi has 阿惟樓尸利
321 3 wéi to understand 阿惟樓尸利
322 3 wàn ten thousand 前六萬菩薩
323 3 wàn many; myriad; innumerable 前六萬菩薩
324 3 wàn Wan 前六萬菩薩
325 3 Mo 前六萬菩薩
326 3 wàn scorpion dance 前六萬菩薩
327 3 wàn ten thousand; myriad; ayuta 前六萬菩薩
328 3 禪波羅蜜 chán bōluómì dhyana-paramita; the paramita of meditative concentration 當得禪波羅蜜
329 3 tuó steep bank 阿蕪陀
330 3 tuó a spinning top 阿蕪陀
331 3 tuó uneven 阿蕪陀
332 3 tuó dha 阿蕪陀
333 3 阿彌陀佛 ēmítuó fó Amitabha Buddha 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
334 3 阿彌陀佛 Ēmítuó fó Amitabha Buddha 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
335 3 阿彌陀佛 Ēmítuó fó Amitabha Buddha; Amitābha Buddha 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
336 3 a herb; an aromatic plant 如先行菩
337 3 a herb 如先行菩
338 3 出生 chūshēng to be born 令得解脫出生為人
339 3 布施 bùshī generosity 檀布施
340 3 布施 bùshī dana; giving; generosity 檀布施
341 3 畜生 chùsheng animals; domestic animals 畜生中人
342 3 畜生 chùsheng rebirth as an animal 畜生中人
343 3 漚惒拘舍羅 ōuhéjūshèluó upāya-kauśalya; skill in means 是為漚惒拘舍羅
344 3 為人 wéirén behavior; personal conduct 令得解脫出生為人
345 3 為人 wéirén a person's external appearance 令得解脫出生為人
346 3 為人 wéirén to be human 令得解脫出生為人
347 3 為人 wéirén to have sexual intercourse 令得解脫出生為人
348 3 shī to give; to grant
349 3 shī to act; to do; to execute; to carry out
350 3 shī to deploy; to set up
351 3 shī to relate to
352 3 shī to move slowly
353 3 shī to exert
354 3 shī to apply; to spread
355 3 shī Shi
356 3 shī the practice of selfless giving; dāna
357 3 菩薩受齋經 púsà shòu zhāi jīng Bodhisattva Fasting Sutra 菩薩受齋經
358 3 good fortune; happiness; luck 施得福
359 3 Fujian 施得福
360 3 wine and meat used in ceremonial offerings 施得福
361 3 Fortune 施得福
362 3 merit; blessing; punya 施得福
363 3 fortune; blessing; svasti 施得福
364 3 è evil; vice 某身所行惡
365 3 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 某身所行惡
366 3 ě queasy; nauseous 某身所行惡
367 3 to hate; to detest 某身所行惡
368 3 è fierce 某身所行惡
369 3 è detestable; offensive; unpleasant 某身所行惡
370 3 to denounce 某身所行惡
371 3 è e 某身所行惡
372 3 è evil 某身所行惡
373 2 尸波羅蜜 shī bōluómì sila-paramita; the paramita of proper conduct 尸波羅蜜持戒
374 2 rén person; people; a human being 切人
375 2 rén Kangxi radical 9 切人
376 2 rén a kind of person 切人
377 2 rén everybody 切人
378 2 rén adult 切人
379 2 rén somebody; others 切人
380 2 rén an upright person 切人
381 2 rén person; manuṣya 切人
382 2 to give 與歸流十方一
383 2 to accompany 與歸流十方一
384 2 to particate in 與歸流十方一
385 2 of the same kind 與歸流十方一
386 2 to help 與歸流十方一
387 2 for 與歸流十方一
388 2 摩訶般若 móhē bōrě great wisdom; mahāprajñā 摩訶般若波羅蜜
389 2 shì Ficus pumila 薜荔中人
390 2 bié another 如我受莂
391 2 三昧 sānmèi samadhi 當念禪三昧六萬菩薩
392 2 三昧 sānmèi samādhi; concentrated meditation; mental concentration 當念禪三昧六萬菩薩
393 2 dài to arrest; to catch; to seize 當得惟逮
394 2 dài to arrive; to reach 當得惟逮
395 2 dài to be equal 當得惟逮
396 2 dài to seize an opportunity 當得惟逮
397 2 dignified; elegant 當得惟逮
398 2 dài reach; prāpta 當得惟逮
399 2 拘樓 jūlóu Kuru 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
400 2 說經 shuō jīng to explain a sūtra; to expound the classics 如我說經
401 2 zhōng middle 菩薩齋日過中以後不得復食
402 2 zhōng medium; medium sized 菩薩齋日過中以後不得復食
403 2 zhōng China 菩薩齋日過中以後不得復食
404 2 zhòng to hit the mark 菩薩齋日過中以後不得復食
405 2 zhōng midday 菩薩齋日過中以後不得復食
406 2 zhōng inside 菩薩齋日過中以後不得復食
407 2 zhōng during 菩薩齋日過中以後不得復食
408 2 zhōng Zhong 菩薩齋日過中以後不得復食
409 2 zhōng intermediary 菩薩齋日過中以後不得復食
410 2 zhōng half 菩薩齋日過中以後不得復食
411 2 zhòng to reach; to attain 菩薩齋日過中以後不得復食
412 2 zhòng to suffer; to infect 菩薩齋日過中以後不得復食
413 2 zhòng to obtain 菩薩齋日過中以後不得復食
414 2 zhòng to pass an exam 菩薩齋日過中以後不得復食
415 2 zhōng middle 菩薩齋日過中以後不得復食
416 2 坐禪 zuòchán to meditate 一心坐禪
417 2 歸命 guīmìng to devote one's life 歸命西方阿彌陀三耶三佛檀
418 2 歸命 guīmìng namo; to pay respect to; homage 歸命西方阿彌陀三耶三佛檀
419 2 人犯 rénfàn criminal; culprit; suspect (old) 得教人犯
420 2 yán to speak; to say; said 口所言惡
421 2 yán language; talk; words; utterance; speech 口所言惡
422 2 yán Kangxi radical 149 口所言惡
423 2 yán phrase; sentence 口所言惡
424 2 yán a word; a syllable 口所言惡
425 2 yán a theory; a doctrine 口所言惡
426 2 yán to regard as 口所言惡
427 2 yán to act as 口所言惡
428 2 yán word; vacana 口所言惡
429 2 yán speak; vad 口所言惡
430 2 to protect; to guard 當護之
431 2 to support something that is wrong; to be partial to 當護之
432 2 to protect; to guard 當護之
433 2 泥犁 nílí hell; niraya 如念泥犁中人
434 2 十四 shí sì fourteen 正月十四日受
435 2 十四 shí sì fourteen; caturdasa 正月十四日受
436 2 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下人民者
437 2 天下 tiānxià authority over China 天下人民者
438 2 天下 tiānxià the world 天下人民者
439 2 shí ten 是為十事
440 2 shí Kangxi radical 24 是為十事
441 2 shí tenth 是為十事
442 2 shí complete; perfect 是為十事
443 2 shí ten; daśa 是為十事
444 2 一切 yīqiè temporary 當念一切十方現在佛
445 2 一切 yīqiè the same 當念一切十方現在佛
446 2 night 若干夜
447 2 dark 若干夜
448 2 by night 若干夜
449 2 ya 若干夜
450 2 night; rajanī 若干夜
451 2 十戒 shí jiè ten precepts 菩薩齋日有十戒
452 2 十戒 shí jiè ten precepts 菩薩齋日有十戒
453 2 南無 nánmó namo; to pay respect to; homage to 南無法
454 2 南無 nánmó Blessed Be 南無法
455 2 南無 nánmó namo; to pay respect to; to take refuge 南無法
456 2 cotton cloth; textiles; linen 從是分檀布
457 2 to spread 從是分檀布
458 2 to announce 從是分檀布
459 2 to arrange 從是分檀布
460 2 an ancient coin 從是分檀布
461 2 to bestow 從是分檀布
462 2 to publish 從是分檀布
463 2 Bu 從是分檀布
464 2 to state; to describe 從是分檀布
465 2 cloth; vastra 從是分檀布
466 2 ā to groan 阿蕪陀
467 2 ā a 阿蕪陀
468 2 ē to flatter 阿蕪陀
469 2 ē river bank 阿蕪陀
470 2 ē beam; pillar 阿蕪陀
471 2 ē a hillslope; a mound 阿蕪陀
472 2 ē a turning point; a turn; a bend in a river 阿蕪陀
473 2 ē E 阿蕪陀
474 2 ē to depend on 阿蕪陀
475 2 ē e 阿蕪陀
476 2 ē a buttress 阿蕪陀
477 2 ē be partial to 阿蕪陀
478 2 ē thick silk 阿蕪陀
479 2 ē e 阿蕪陀
480 2 法言 fǎyán Fayan; Model Sayings; Exemplary Figures 菩薩受齋法言
481 2 法言 fǎyán ceremonial speech 菩薩受齋法言
482 2 西方 xīfāng the West 歸命西方阿彌陀三耶三佛檀
483 2 西方 xīfāng west side 歸命西方阿彌陀三耶三佛檀
484 2 西方 xīfāng Xifang 歸命西方阿彌陀三耶三佛檀
485 2 西方 xīfāng West 歸命西方阿彌陀三耶三佛檀
486 2 西方 xīfāng west; paścima 歸命西方阿彌陀三耶三佛檀
487 2 西方 xīfāng the Western [Pureland] 歸命西方阿彌陀三耶三佛檀
488 2 zūn to honor; to respect 往生尊剎
489 2 zūn a zun; an ancient wine vessel 往生尊剎
490 2 zūn a wine cup 往生尊剎
491 2 zūn respected; honorable; noble; senior 往生尊剎
492 2 zūn supreme; high 往生尊剎
493 2 zūn grave; solemn; dignified 往生尊剎
494 2 zūn bhagavat; holy one 往生尊剎
495 2 zūn lord; patron; natha 往生尊剎
496 2 zūn superior; śreṣṭha 往生尊剎
497 2 提供 tígōng to supply; to provide 伽耶山基金會提供
498 2 one 與歸流十方一
499 2 Kangxi radical 1 與歸流十方一
500 2 pure; concentrated 與歸流十方一

Frequencies of all Words

Top 740

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 39 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩受齋法言
2 39 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩受齋法言
3 39 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩受齋法言
4 27 shì is; are; am; to be 皆持是齋
5 27 shì is exactly 皆持是齋
6 27 shì is suitable; is in contrast 皆持是齋
7 27 shì this; that; those 皆持是齋
8 27 shì really; certainly 皆持是齋
9 27 shì correct; yes; affirmative 皆持是齋
10 27 shì true 皆持是齋
11 27 shì is; has; exists 皆持是齋
12 27 shì used between repetitions of a word 皆持是齋
13 27 shì a matter; an affair 皆持是齋
14 27 shì Shi 皆持是齋
15 27 shì is; bhū 皆持是齋
16 27 shì this; idam 皆持是齋
17 15 niàn to read aloud 意所念惡
18 15 niàn to remember; to expect 意所念惡
19 15 niàn to miss 意所念惡
20 15 niàn to consider 意所念惡
21 15 niàn to recite; to chant 意所念惡
22 15 niàn to show affection for 意所念惡
23 15 niàn a thought; an idea 意所念惡
24 15 niàn twenty 意所念惡
25 15 niàn memory 意所念惡
26 15 niàn an instant 意所念惡
27 15 niàn Nian 意所念惡
28 15 niàn mindfulness; smrti 意所念惡
29 15 niàn a thought; citta 意所念惡
30 15 method; way 自歸法
31 15 France 自歸法
32 15 the law; rules; regulations 自歸法
33 15 the teachings of the Buddha; Dharma 自歸法
34 15 a standard; a norm 自歸法
35 15 an institution 自歸法
36 15 to emulate 自歸法
37 15 magic; a magic trick 自歸法
38 15 punishment 自歸法
39 15 Fa 自歸法
40 15 a precedent 自歸法
41 15 a classification of some kinds of Han texts 自歸法
42 15 relating to a ceremony or rite 自歸法
43 15 Dharma 自歸法
44 15 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 自歸法
45 15 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 自歸法
46 15 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 自歸法
47 15 quality; characteristic 自歸法
48 14 dāng to be; to act as; to serve as 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
49 14 dāng at or in the very same; be apposite 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
50 14 dāng dang (sound of a bell) 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
51 14 dāng to face 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
52 14 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
53 14 dāng to manage; to host 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
54 14 dāng should 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
55 14 dāng to treat; to regard as 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
56 14 dǎng to think 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
57 14 dàng suitable; correspond to 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
58 14 dǎng to be equal 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
59 14 dàng that 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
60 14 dāng an end; top 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
61 14 dàng clang; jingle 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
62 14 dāng to judge 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
63 14 dǎng to bear on one's shoulder 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
64 14 dàng the same 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
65 14 dàng to pawn 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
66 14 dàng to fail [an exam] 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
67 14 dàng a trap 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
68 14 dàng a pawned item 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
69 14 dāng will be; bhaviṣyati 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
70 14 齋日 zhāirì the Day of Purification 菩薩齋日有十戒
71 12 I; me; my 我是菩薩
72 12 self 我是菩薩
73 12 we; our 我是菩薩
74 12 [my] dear 我是菩薩
75 12 Wo 我是菩薩
76 12 self; atman; attan 我是菩薩
77 12 ga 我是菩薩
78 12 I; aham 我是菩薩
79 12 such as; for example; for instance
80 12 if
81 12 in accordance with
82 12 to be appropriate; should; with regard to
83 12 this
84 12 it is so; it is thus; can be compared with
85 12 to go to
86 12 to meet
87 12 to appear; to seem; to be like
88 12 at least as good as
89 12 and
90 12 or
91 12 but
92 12 then
93 12 naturally
94 12 expresses a question or doubt
95 12 you
96 12 the second lunar month
97 12 in; at
98 12 Ru
99 12 Thus
100 12 thus; tathā
101 12 like; iva
102 12 suchness; tathatā
103 11 zhāi to abstain from meat or wine 菩薩受齋法言
104 11 zhāi a vegetarian diet; vegetarian food 菩薩受齋法言
105 11 zhāi a building; a room; a studio 菩薩受齋法言
106 11 zhāi to give alms 菩薩受齋法言
107 11 zhāi to fast 菩薩受齋法言
108 11 zhāi student dormitory 菩薩受齋法言
109 11 zhāi a study; a library; a school 菩薩受齋法言
110 11 zhāi a temple hostel 菩薩受齋法言
111 11 zhāi to purify oneself 菩薩受齋法言
112 11 zhāi to retreat 菩薩受齋法言
113 11 zhāi various rituals 菩薩受齋法言
114 11 zhāi abstinence; upavāsa 菩薩受齋法言
115 11 shòu to suffer; to be subjected to 菩薩受齋法言
116 11 shòu to transfer; to confer 菩薩受齋法言
117 11 shòu to receive; to accept 菩薩受齋法言
118 11 shòu to tolerate 菩薩受齋法言
119 11 shòu suitably 菩薩受齋法言
120 11 shòu feelings; sensations 菩薩受齋法言
121 11 不得 bùdé must not; may not; not be allowed; cannot 不得著脂粉
122 11 不得 bùdé must not; may not; not be allowed; cannot 不得著脂粉
123 11 de potential marker 從是得
124 11 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 從是得
125 11 děi must; ought to 從是得
126 11 děi to want to; to need to 從是得
127 11 děi must; ought to 從是得
128 11 de 從是得
129 11 de infix potential marker 從是得
130 11 to result in 從是得
131 11 to be proper; to fit; to suit 從是得
132 11 to be satisfied 從是得
133 11 to be finished 從是得
134 11 de result of degree 從是得
135 11 de marks completion of an action 從是得
136 11 děi satisfying 從是得
137 11 to contract 從是得
138 11 marks permission or possibility 從是得
139 11 expressing frustration 從是得
140 11 to hear 從是得
141 11 to have; there is 從是得
142 11 marks time passed 從是得
143 11 obtain; attain; prāpta 從是得
144 10 day of the month; a certain day 某若干日
145 10 Kangxi radical 72 某若干日
146 10 a day 某若干日
147 10 Japan 某若干日
148 10 sun 某若干日
149 10 daytime 某若干日
150 10 sunlight 某若干日
151 10 everyday 某若干日
152 10 season 某若干日
153 10 available time 某若干日
154 10 a day 某若干日
155 10 in the past 某若干日
156 10 mi 某若干日
157 10 sun; sūrya 某若干日
158 10 a day; divasa 某若干日
159 9 mǒu some; certain 某自歸佛
160 9 mǒu myself 某自歸佛
161 9 mǒu a certain person; amuka 某自歸佛
162 9 wèi for; to 是為漚惒拘舍羅
163 9 wèi because of 是為漚惒拘舍羅
164 9 wéi to act as; to serve 是為漚惒拘舍羅
165 9 wéi to change into; to become 是為漚惒拘舍羅
166 9 wéi to be; is 是為漚惒拘舍羅
167 9 wéi to do 是為漚惒拘舍羅
168 9 wèi for 是為漚惒拘舍羅
169 9 wèi because of; for; to 是為漚惒拘舍羅
170 9 wèi to 是為漚惒拘舍羅
171 9 wéi in a passive construction 是為漚惒拘舍羅
172 9 wéi forming a rehetorical question 是為漚惒拘舍羅
173 9 wéi forming an adverb 是為漚惒拘舍羅
174 9 wéi to add emphasis 是為漚惒拘舍羅
175 9 wèi to support; to help 是為漚惒拘舍羅
176 9 wéi to govern 是為漚惒拘舍羅
177 9 wèi to be; bhū 是為漚惒拘舍羅
178 8 tán sandalwood; Indian sandalwood 檀布施
179 8 tán Tan 檀布施
180 8 tán circle; maṇḍala 檀布施
181 8 tán dana; the practice of giving; generosity 檀布施
182 8 當得 dāng dé will reach 當得檀波羅蜜
183 8 yǒu is; are; to exist 菩薩有十念
184 8 yǒu to have; to possess 菩薩有十念
185 8 yǒu indicates an estimate 菩薩有十念
186 8 yǒu indicates a large quantity 菩薩有十念
187 8 yǒu indicates an affirmative response 菩薩有十念
188 8 yǒu a certain; used before a person, time, or place 菩薩有十念
189 8 yǒu used to compare two things 菩薩有十念
190 8 yǒu used in a polite formula before certain verbs 菩薩有十念
191 8 yǒu used before the names of dynasties 菩薩有十念
192 8 yǒu a certain thing; what exists 菩薩有十念
193 8 yǒu multiple of ten and ... 菩薩有十念
194 8 yǒu abundant 菩薩有十念
195 8 yǒu purposeful 菩薩有十念
196 8 yǒu You 菩薩有十念
197 8 yǒu 1. existence; 2. becoming 菩薩有十念
198 8 yǒu becoming; bhava 菩薩有十念
199 7 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 發意求菩薩道者禪
200 7 zhě that 發意求菩薩道者禪
201 7 zhě nominalizing function word 發意求菩薩道者禪
202 7 zhě used to mark a definition 發意求菩薩道者禪
203 7 zhě used to mark a pause 發意求菩薩道者禪
204 7 zhě topic marker; that; it 發意求菩薩道者禪
205 7 zhuó according to 發意求菩薩道者禪
206 7 zhě ca 發意求菩薩道者禪
207 7 chí to grasp; to hold 皆持是齋
208 7 chí to resist; to oppose 皆持是齋
209 7 chí to uphold 皆持是齋
210 7 chí to sustain; to keep; to uphold 皆持是齋
211 7 chí to administer; to manage 皆持是齋
212 7 chí to control 皆持是齋
213 7 chí to be cautious 皆持是齋
214 7 chí to remember 皆持是齋
215 7 chí to assist 皆持是齋
216 7 chí with; using 皆持是齋
217 7 chí dhara 皆持是齋
218 6 fēn to separate; to divide into parts 若我分
219 6 fēn a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent 若我分
220 6 fēn a part; a section; a division; a portion 若我分
221 6 fēn a minute; a 15 second unit of time 若我分
222 6 fēn a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang 若我分
223 6 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 若我分
224 6 fēn to differentiate; to distinguish 若我分
225 6 fēn a fraction 若我分
226 6 fēn to express as a fraction 若我分
227 6 fēn one tenth 若我分
228 6 fēn a centimeter 若我分
229 6 fèn a component; an ingredient 若我分
230 6 fèn the limit of an obligation 若我分
231 6 fèn affection; goodwill 若我分
232 6 fèn a role; a responsibility 若我分
233 6 fēn equinox 若我分
234 6 fèn a characteristic 若我分
235 6 fèn to assume; to deduce 若我分
236 6 fēn to share 若我分
237 6 fēn branch [office] 若我分
238 6 fēn clear; distinct 若我分
239 6 fēn a difference 若我分
240 6 fēn a score 若我分
241 6 fèn identity 若我分
242 6 fèn a part; a portion 若我分
243 6 fēn part; avayava 若我分
244 6 中人 zhōng rén go-between; mediator; intermediary 如念泥犁中人
245 6 中人 zhōng rén a person of medium apititude 如念泥犁中人
246 6 中人 zhōng rén a person of medium income 如念泥犁中人
247 6 中人 zhōng rén a trusted or favorite person 如念泥犁中人
248 6 中人 zhōng rén an imperial official 如念泥犁中人
249 6 中人 zhōng rén a palace maid 如念泥犁中人
250 6 中人 zhōng rén a mid level 如念泥犁中人
251 6 jiě to loosen; to unfasten; to untie 是為菩薩解齋法
252 6 jiě to explain 是為菩薩解齋法
253 6 jiě to divide; to separate 是為菩薩解齋法
254 6 jiě to understand 是為菩薩解齋法
255 6 jiě to solve a math problem 是為菩薩解齋法
256 6 jiě to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate 是為菩薩解齋法
257 6 jiě to cut; to disect 是為菩薩解齋法
258 6 jiě to relieve oneself 是為菩薩解齋法
259 6 jiě a solution 是為菩薩解齋法
260 6 jiè to escort 是為菩薩解齋法
261 6 xiè to understand; to be clear 是為菩薩解齋法
262 6 xiè acrobatic skills 是為菩薩解齋法
263 6 jiě can; able to 是為菩薩解齋法
264 6 jiě a stanza 是為菩薩解齋法
265 6 jiè to send off 是為菩薩解齋法
266 6 xiè Xie 是為菩薩解齋法
267 6 jiě exegesis 是為菩薩解齋法
268 6 xiè laziness 是為菩薩解齋法
269 6 jiè a government office 是為菩薩解齋法
270 6 jiè to pawn 是為菩薩解齋法
271 6 jiè to rent; to lease 是為菩薩解齋法
272 6 jiě understanding 是為菩薩解齋法
273 6 jiě to liberate 是為菩薩解齋法
274 6 zhù to help; to assist 某助安無量
275 6 zhù taxation 某助安無量
276 6 zhù help; samavadhāna 某助安無量
277 6 zhù help; sāhāyya 某助安無量
278 6 guī to go back; to return 某自歸佛
279 6 guī to belong to; to be classified as 某自歸佛
280 6 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 某自歸佛
281 6 guī used between a repeated verb to indicate contrast 某自歸佛
282 6 guī to revert to; to give back to 某自歸佛
283 6 guī (of a woman) to get married 某自歸佛
284 6 guī to assemble; to meet together; to converge 某自歸佛
285 6 guī to appreciate; to admire 某自歸佛
286 6 guī to divide with a single digit divisor 某自歸佛
287 6 guī to pledge allegiance to 某自歸佛
288 6 guī to withdraw 某自歸佛
289 6 guī to settle down 某自歸佛
290 6 guī Gui 某自歸佛
291 6 kuì to give; to sacrifice food 某自歸佛
292 6 kuì ashamed 某自歸佛
293 6 guī returned; āgata 某自歸佛
294 6 naturally; of course; certainly 某自歸佛
295 6 from; since 某自歸佛
296 6 self; oneself; itself 某自歸佛
297 6 Kangxi radical 132 某自歸佛
298 6 Zi 某自歸佛
299 6 a nose 某自歸佛
300 6 the beginning; the start 某自歸佛
301 6 origin 某自歸佛
302 6 originally 某自歸佛
303 6 still; to remain 某自歸佛
304 6 in person; personally 某自歸佛
305 6 in addition; besides 某自歸佛
306 6 if; even if 某自歸佛
307 6 but 某自歸佛
308 6 because 某自歸佛
309 6 to employ; to use 某自歸佛
310 6 to be 某自歸佛
311 6 own; one's own; oneself 某自歸佛
312 6 self; soul; ātman 某自歸佛
313 5 ān calm; still; quiet; peaceful 某助安無量
314 5 ān to calm; to pacify 某助安無量
315 5 ān where 某助安無量
316 5 ān safe; secure 某助安無量
317 5 ān comfortable; happy 某助安無量
318 5 ān to find a place for 某助安無量
319 5 ān to install; to fix; to fit 某助安無量
320 5 ān to be content 某助安無量
321 5 ān to cherish 某助安無量
322 5 ān to bestow; to confer 某助安無量
323 5 ān amphetamine 某助安無量
324 5 ān ampere 某助安無量
325 5 ān to add; to submit 某助安無量
326 5 ān to reside; to live at 某助安無量
327 5 ān to be used to; to be familiar with 某助安無量
328 5 ān how; why 某助安無量
329 5 ān thus; so; therefore 某助安無量
330 5 ān deliberately 某助安無量
331 5 ān naturally 某助安無量
332 5 ān an 某助安無量
333 5 ān Ease 某助安無量
334 5 ān e 某助安無量
335 5 ān an 某助安無量
336 5 ān peace 某助安無量
337 5 Buddha; Awakened One 某自歸佛
338 5 relating to Buddhism 某自歸佛
339 5 a statue or image of a Buddha 某自歸佛
340 5 a Buddhist text 某自歸佛
341 5 to touch; to stroke 某自歸佛
342 5 Buddha 某自歸佛
343 5 Buddha; Awakened One 某自歸佛
344 5 波羅蜜 bōluómì jack fruit 波羅蜜
345 5 波羅蜜 bōluómì paramita 波羅蜜
346 5 波羅蜜 bōluómì paramita; pāramitā; perfection 波羅蜜
347 5 chán Chan; Zen 昧禪
348 5 chán meditation 昧禪
349 5 shàn an imperial sacrificial ceremony 昧禪
350 5 shàn to abdicate 昧禪
351 5 shàn Xiongnu supreme leader 昧禪
352 5 shàn to make a ritual offering to heaven and earth 昧禪
353 5 chán Chan 昧禪
354 5 chán meditative concentration; dhyāna; jhāna 昧禪
355 5 chán Chan; Zen 昧禪
356 5 cóng from 從是得
357 5 cóng to follow 從是得
358 5 cóng past; through 從是得
359 5 cóng to comply; to submit; to defer 從是得
360 5 cóng to participate in something 從是得
361 5 cóng to use a certain method or principle 從是得
362 5 cóng usually 從是得
363 5 cóng something secondary 從是得
364 5 cóng remote relatives 從是得
365 5 cóng secondary 從是得
366 5 cóng to go on; to advance 從是得
367 5 cōng at ease; informal 從是得
368 5 zòng a follower; a supporter 從是得
369 5 zòng to release 從是得
370 5 zòng perpendicular; longitudinal 從是得
371 5 cóng receiving; upādāya 從是得
372 5 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 某助安無量
373 5 無量 wúliàng immeasurable 某助安無量
374 5 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 某助安無量
375 5 無量 wúliàng Atula 某助安無量
376 5 Sa 薩文殊師利
377 5 sadhu; excellent 薩文殊師利
378 5 sa; sat 薩文殊師利
379 5 今日 jīnrì today 今日一切
380 5 今日 jīnrì at present 今日一切
381 5 his; hers; its; theirs 十方其有持齋戒者
382 5 to add emphasis 十方其有持齋戒者
383 5 used when asking a question in reply to a question 十方其有持齋戒者
384 5 used when making a request or giving an order 十方其有持齋戒者
385 5 he; her; it; them 十方其有持齋戒者
386 5 probably; likely 十方其有持齋戒者
387 5 will 十方其有持齋戒者
388 5 may 十方其有持齋戒者
389 5 if 十方其有持齋戒者
390 5 or 十方其有持齋戒者
391 5 Qi 十方其有持齋戒者
392 5 he; her; it; saḥ; sā; tad 十方其有持齋戒者
393 4 lìng to make; to cause to be; to lead 令得解脫出生為人
394 4 lìng to issue a command 令得解脫出生為人
395 4 lìng rules of behavior; customs 令得解脫出生為人
396 4 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令得解脫出生為人
397 4 lìng a season 令得解脫出生為人
398 4 lìng respected; good reputation 令得解脫出生為人
399 4 lìng good 令得解脫出生為人
400 4 lìng pretentious 令得解脫出生為人
401 4 lìng a transcending state of existence 令得解脫出生為人
402 4 lìng a commander 令得解脫出生為人
403 4 lìng a commanding quality; an impressive character 令得解脫出生為人
404 4 lìng lyrics 令得解脫出生為人
405 4 lìng Ling 令得解脫出生為人
406 4 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令得解脫出生為人
407 4 若干 ruògān a certain number or amount of 某若干日
408 4 若干 ruògān Ruogan 某若干日
409 4 十方 shí sāng The Ten Directions 當念一切十方現在佛
410 4 十方 shí fāng the ten directions 當念一切十方現在佛
411 4 liù six 前六萬菩薩
412 4 liù sixth 前六萬菩薩
413 4 liù a note on the Gongche scale 前六萬菩薩
414 4 liù six; ṣaṭ 前六萬菩薩
415 4 lóu a storied building 洹那鳩樓
416 4 lóu floor; level 洹那鳩樓
417 4 lóu having two decks 洹那鳩樓
418 4 lóu office 洹那鳩樓
419 4 lóu Lou 洹那鳩樓
420 4 lóu a mansion; prāsāda 洹那鳩樓
421 4 qián front 前六萬菩薩
422 4 qián former; the past 前六萬菩薩
423 4 qián to go forward 前六萬菩薩
424 4 qián preceding 前六萬菩薩
425 4 qián before; earlier; prior 前六萬菩薩
426 4 qián to appear before 前六萬菩薩
427 4 qián future 前六萬菩薩
428 4 qián top; first 前六萬菩薩
429 4 qián battlefront 前六萬菩薩
430 4 qián pre- 前六萬菩薩
431 4 qián before; former; pūrva 前六萬菩薩
432 4 qián facing; mukha 前六萬菩薩
433 3 to lie 菩薩齋日不得臥高床
434 3 to crouch 菩薩齋日不得臥高床
435 3 to rest; to sleep 菩薩齋日不得臥高床
436 3 to cut across; to traverse 菩薩齋日不得臥高床
437 3 to live in seclusion 菩薩齋日不得臥高床
438 3 providing rest 菩薩齋日不得臥高床
439 3 lying down; śayana 菩薩齋日不得臥高床
440 3 安隱 ānnyǐn tranquil 安隱富樂無極
441 3 安隱 ānnyǐn Kshama; Kṣama; Kṣema 安隱富樂無極
442 3 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 口所言惡
443 3 suǒ an office; an institute 口所言惡
444 3 suǒ introduces a relative clause 口所言惡
445 3 suǒ it 口所言惡
446 3 suǒ if; supposing 口所言惡
447 3 suǒ a few; various; some 口所言惡
448 3 suǒ a place; a location 口所言惡
449 3 suǒ indicates a passive voice 口所言惡
450 3 suǒ that which 口所言惡
451 3 suǒ an ordinal number 口所言惡
452 3 suǒ meaning 口所言惡
453 3 suǒ garrison 口所言惡
454 3 suǒ place; pradeśa 口所言惡
455 3 suǒ that which; yad 口所言惡
456 3 解脫 jiětuō to liberate; to free 令得解脫出生為人
457 3 解脫 jiětuō liberation 令得解脫出生為人
458 3 解脫 jiětuō liberation; emancipation; vimokṣa 令得解脫出生為人
459 3 持戒 chí jiè to uphold precepts 尸波羅蜜持戒
460 3 持戒 chí jiè morality; to uphold precepts 尸波羅蜜持戒
461 3 not; no
462 3 expresses that a certain condition cannot be acheived
463 3 as a correlative
464 3 no (answering a question)
465 3 forms a negative adjective from a noun
466 3 at the end of a sentence to form a question
467 3 to form a yes or no question
468 3 infix potential marker
469 3 no; na
470 3 十念 shí niàn to chant ten times 菩薩有十念
471 3 zài in; at 在阿彌陀佛所
472 3 zài at 在阿彌陀佛所
473 3 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在阿彌陀佛所
474 3 zài to exist; to be living 在阿彌陀佛所
475 3 zài to consist of 在阿彌陀佛所
476 3 zài to be at a post 在阿彌陀佛所
477 3 zài in; bhū 在阿彌陀佛所
478 3 wéi only; solely; alone 阿惟樓尸利
479 3 wéi but 阿惟樓尸利
480 3 wéi used before a year, month, or day 阿惟樓尸利
481 3 wéi thought 阿惟樓尸利
482 3 wéi to think; to consider 阿惟樓尸利
483 3 wéi is 阿惟樓尸利
484 3 wéi has 阿惟樓尸利
485 3 wéi hopefully 阿惟樓尸利
486 3 wéi and 阿惟樓尸利
487 3 wéi otherwise 阿惟樓尸利
488 3 wéi so as to; because 阿惟樓尸利
489 3 wéi to understand 阿惟樓尸利
490 3 wéi merely; mātra 阿惟樓尸利
491 3 ruò to seem; to be like; as 若我分
492 3 ruò seemingly 若我分
493 3 ruò if 若我分
494 3 ruò you 若我分
495 3 ruò this; that 若我分
496 3 ruò and; or 若我分
497 3 ruò as for; pertaining to 若我分
498 3 pomegranite 若我分
499 3 ruò to choose 若我分
500 3 ruò to agree; to accord with; to conform to 若我分

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
菩萨 菩薩
  1. púsà
  2. púsà
  1. bodhisattva
  2. bodhisattva
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. niàn
  2. niàn
  1. mindfulness; smrti
  2. a thought; citta
  1. Dharma
  2. the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma
  3. a dharma; a dhárma; a natural law; teachings
  4. a mental object; a phenomenon; dharma; a thought
  5. quality; characteristic
dāng will be; bhaviṣyati
斋日 齋日 zhāirì the Day of Purification
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva
  4. suchness; tathatā
zhāi abstinence; upavāsa
shòu feelings; sensations

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿弥陀 阿彌陀 196 Amitabha; Amithaba
百劫 98 Baijie
阿弥陀佛 阿彌陀佛 196
  1. Amitabha Buddha
  2. Amitabha Buddha
  3. Amitabha Buddha; Amitābha Buddha
104 Huan river
伽耶山 106 Gayasirsa Hill; Gayāśīrṣa Hill; Elephant Head Hill
九月 106
  1. September; the Ninth Month
  2. ninth lunar month; mārga-śīrṣa
拘楼 拘樓 106 Kuru
弥勒 彌勒 109
  1. Maitreya [Bodhisattva]
  2. Maitreya
  3. Maitreya [Bodhisattva]
聶道真 110 Nie Dao Zhen
菩萨道 菩薩道 112
  1. Bodhisattva Path
  2. Bodhisattva Path
菩萨受斋经 菩薩受齋經 112 Bodhisattva Fasting Sutra
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
文殊师利 文殊師利 119 Mañjuśrī; Manjushri; Manjusri
西晋 西晉 120 Western Jin Dynasty
须摩提 須摩提 120
  1. Sukhāvatī; Sukhavati; Western Pure Land
  2. Sumati
  3. Sumati
须菩提 須菩提 120
  1. Subhuti
  2. Subhuti; Subhūti
斋日 齋日 122 the Day of Purification
正月 122
  1. first month of the lunar calendar
  2. first lunar month; caitra

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 35.

Simplified Traditional Pinyin English
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
阿闍梨 阿闍梨 196 acarya; a religious teacher
比丘僧 98 monastic community
般若波罗蜜 般若波羅蜜 98
  1. Prajñāpāramitā; Prajnaparamita; Perfection of Wisdom
  2. Prajñāpāramitā
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
禅波罗蜜 禪波羅蜜 99 dhyana-paramita; the paramita of meditative concentration
羼提波罗蜜 羼提波羅蜜 99 ksanti-paramita; the paramita of tolerance; the paramita of forbearance
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
持斋 持齋 99 to keep a fast
当得 當得 100 will reach
发意 發意 102 to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
过去佛 過去佛 103 past Buddhas
和上 104 an abbot; a monk
伎乐 伎樂 106 music
摩诃般若 摩訶般若 109 great wisdom; mahāprajñā
南无佛 南無佛 110
  1. Homage to the Buddha
  2. namo buddha
泥犁 110 hell; niraya
沤惒拘舍罗 漚惒拘舍羅 197 upāya-kauśalya; skill in means
勤苦 113 devoted and suffering
三毒 115 three poisons; trivisa
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三耶三佛 115 samyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment
圣智 聖智 115 Buddha wisdom
尸波罗蜜 尸波羅蜜 115 sila-paramita; the paramita of proper conduct
十念 115 to chant ten times
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
说经 說經 115 to explain a sūtra; to expound the classics
所持 115 adhisthana; empowerment
所行 115 actions; practice
檀波罗蜜 檀波羅蜜 116 dana-paramita; the paramita of generosity
檀那 116
  1. Dana
  2. dana; the practice of giving; generosity
昙无 曇無 116 dharma
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
照见 照見 122 to look down upon