Glossary and Vocabulary for Long Shu Zeng Guang Jing Tu Wen 龍舒增廣淨土文, Scroll 10

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 67 zhī to go 造至深之理者雖居濁世
2 67 zhī to arrive; to go 造至深之理者雖居濁世
3 67 zhī is 造至深之理者雖居濁世
4 67 zhī to use 造至深之理者雖居濁世
5 67 zhī Zhi 造至深之理者雖居濁世
6 67 zhī winding 造至深之理者雖居濁世
7 36 wéi to act as; to serve 養情為惡
8 36 wéi to change into; to become 養情為惡
9 36 wéi to be; is 養情為惡
10 36 wéi to do 養情為惡
11 36 wèi to support; to help 養情為惡
12 36 wéi to govern 養情為惡
13 36 wèi to be; bhū 養情為惡
14 35 ya 又若參禪者之弊故也
15 35 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則食可菲
16 35 a grade; a level 則食可菲
17 35 an example; a model 則食可菲
18 35 a weighing device 則食可菲
19 35 to grade; to rank 則食可菲
20 35 to copy; to imitate; to follow 則食可菲
21 35 to do 則食可菲
22 35 koan; kōan; gong'an 則食可菲
23 30 kōng empty; void; hollow 恐易涉於空
24 30 kòng free time 恐易涉於空
25 30 kòng to empty; to clean out 恐易涉於空
26 30 kōng the sky; the air 恐易涉於空
27 30 kōng in vain; for nothing 恐易涉於空
28 30 kòng vacant; unoccupied 恐易涉於空
29 30 kòng empty space 恐易涉於空
30 30 kōng without substance 恐易涉於空
31 30 kōng to not have 恐易涉於空
32 30 kòng opportunity; chance 恐易涉於空
33 30 kōng vast and high 恐易涉於空
34 30 kōng impractical; ficticious 恐易涉於空
35 30 kòng blank 恐易涉於空
36 30 kòng expansive 恐易涉於空
37 30 kòng lacking 恐易涉於空
38 30 kōng plain; nothing else 恐易涉於空
39 30 kōng Emptiness 恐易涉於空
40 30 kōng emptiness; emptiness of inherent existence; sunyata 恐易涉於空
41 29 wèi to call 若此之類是謂養情
42 29 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 若此之類是謂養情
43 29 wèi to speak to; to address 若此之類是謂養情
44 29 wèi to treat as; to regard as 若此之類是謂養情
45 29 wèi introducing a condition situation 若此之類是謂養情
46 29 wèi to speak to; to address 若此之類是謂養情
47 29 wèi to think 若此之類是謂養情
48 29 wèi for; is to be 若此之類是謂養情
49 29 wèi to make; to cause 若此之類是謂養情
50 29 wèi principle; reason 若此之類是謂養情
51 29 wèi Wei 若此之類是謂養情
52 28 ér Kangxi radical 126 不可恃此而不修淨土之業
53 28 ér as if; to seem like 不可恃此而不修淨土之業
54 28 néng can; able 不可恃此而不修淨土之業
55 28 ér whiskers on the cheeks; sideburns 不可恃此而不修淨土之業
56 28 ér to arrive; up to 不可恃此而不修淨土之業
57 24 xīn heart [organ] 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
58 24 xīn Kangxi radical 61 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
59 24 xīn mind; consciousness 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
60 24 xīn the center; the core; the middle 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
61 24 xīn one of the 28 star constellations 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
62 24 xīn heart 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
63 24 xīn emotion 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
64 24 xīn intention; consideration 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
65 24 xīn disposition; temperament 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
66 24 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
67 24 xīn heart; hṛdaya 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
68 24 xīn Rohiṇī; Jyesthā 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
69 22 zhě ca 造至深之理者雖居濁世
70 21 to go; to 恐易涉於空
71 21 to rely on; to depend on 恐易涉於空
72 21 Yu 恐易涉於空
73 21 a crow 恐易涉於空
74 18 真性 zhēn xìng inherent nature; essence; true nature 而喪真性也
75 17 infix potential marker 不可恃此而不修淨土之業
76 17 Kangxi radical 71 居處無厭
77 17 to not have; without 居處無厭
78 17 mo 居處無厭
79 17 to not have 居處無厭
80 17 Wu 居處無厭
81 17 mo 居處無厭
82 15 Qi 甘其飲食
83 13 to use; to grasp 以物
84 13 to rely on 以物
85 13 to regard 以物
86 13 to be able to 以物
87 13 to order; to command 以物
88 13 used after a verb 以物
89 13 a reason; a cause 以物
90 13 Israel 以物
91 13 Yi 以物
92 13 use; yogena 以物
93 13 zhōng middle 唯因妄想中生
94 13 zhōng medium; medium sized 唯因妄想中生
95 13 zhōng China 唯因妄想中生
96 13 zhòng to hit the mark 唯因妄想中生
97 13 zhōng midday 唯因妄想中生
98 13 zhōng inside 唯因妄想中生
99 13 zhōng during 唯因妄想中生
100 13 zhōng Zhong 唯因妄想中生
101 13 zhōng intermediary 唯因妄想中生
102 13 zhōng half 唯因妄想中生
103 13 zhòng to reach; to attain 唯因妄想中生
104 13 zhòng to suffer; to infect 唯因妄想中生
105 13 zhòng to obtain 唯因妄想中生
106 13 zhòng to pass an exam 唯因妄想中生
107 13 zhōng middle 唯因妄想中生
108 12 yòu Kangxi radical 29 又若參禪者之弊故也
109 12 yòng to use; to apply 無過用殺害之冤債
110 12 yòng Kangxi radical 101 無過用殺害之冤債
111 12 yòng to eat 無過用殺害之冤債
112 12 yòng to spend 無過用殺害之冤債
113 12 yòng expense 無過用殺害之冤債
114 12 yòng a use; usage 無過用殺害之冤債
115 12 yòng to need; must 無過用殺害之冤債
116 12 yòng useful; practical 無過用殺害之冤債
117 12 yòng to use up; to use all of something 無過用殺害之冤債
118 12 yòng to work (an animal) 無過用殺害之冤債
119 12 yòng to appoint 無過用殺害之冤債
120 12 yòng to administer; to manager 無過用殺害之冤債
121 12 yòng to control 無過用殺害之冤債
122 12 yòng to access 無過用殺害之冤債
123 12 yòng Yong 無過用殺害之冤債
124 12 yòng yong; function; application 無過用殺害之冤債
125 12 yòng efficacy; kāritra 無過用殺害之冤債
126 12 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 情說
127 12 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 情說
128 12 shuì to persuade 情說
129 12 shuō to teach; to recite; to explain 情說
130 12 shuō a doctrine; a theory 情說
131 12 shuō to claim; to assert 情說
132 12 shuō allocution 情說
133 12 shuō to criticize; to scold 情說
134 12 shuō to indicate; to refer to 情說
135 12 shuō speach; vāda 情說
136 12 shuō to speak; bhāṣate 情說
137 12 shuō to instruct 情說
138 12 zhì Kangxi radical 133 造至深之理者雖居濁世
139 12 zhì to arrive 造至深之理者雖居濁世
140 12 zhì approach; upagama 造至深之理者雖居濁世
141 12 self 汝是前生我
142 12 [my] dear 汝是前生我
143 12 Wo 汝是前生我
144 12 self; atman; attan 汝是前生我
145 12 ga 汝是前生我
146 11 shēng to be born; to give birth 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
147 11 shēng to live 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
148 11 shēng raw 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
149 11 shēng a student 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
150 11 shēng life 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
151 11 shēng to produce; to give rise 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
152 11 shēng alive 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
153 11 shēng a lifetime 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
154 11 shēng to initiate; to become 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
155 11 shēng to grow 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
156 11 shēng unfamiliar 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
157 11 shēng not experienced 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
158 11 shēng hard; stiff; strong 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
159 11 shēng having academic or professional knowledge 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
160 11 shēng a male role in traditional theatre 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
161 11 shēng gender 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
162 11 shēng to develop; to grow 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
163 11 shēng to set up 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
164 11 shēng a prostitute 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
165 11 shēng a captive 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
166 11 shēng a gentleman 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
167 11 shēng Kangxi radical 100 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
168 11 shēng unripe 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
169 11 shēng nature 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
170 11 shēng to inherit; to succeed 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
171 11 shēng destiny 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
172 11 shēng birth 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
173 11 shēng arise; produce; utpad 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
174 11 nǎi to be 乃真性也
175 10 one 故此卷載至深之理名淨濁如一
176 10 Kangxi radical 1 故此卷載至深之理名淨濁如一
177 10 pure; concentrated 故此卷載至深之理名淨濁如一
178 10 first 故此卷載至深之理名淨濁如一
179 10 the same 故此卷載至深之理名淨濁如一
180 10 sole; single 故此卷載至深之理名淨濁如一
181 10 a very small amount 故此卷載至深之理名淨濁如一
182 10 Yi 故此卷載至深之理名淨濁如一
183 10 other 故此卷載至深之理名淨濁如一
184 10 to unify 故此卷載至深之理名淨濁如一
185 10 accidentally; coincidentally 故此卷載至深之理名淨濁如一
186 10 abruptly; suddenly 故此卷載至深之理名淨濁如一
187 10 one; eka 故此卷載至深之理名淨濁如一
188 10 yún cloud 文殊問云
189 10 yún Yunnan 文殊問云
190 10 yún Yun 文殊問云
191 10 yún to say 文殊問云
192 10 yún to have 文殊問云
193 10 yún cloud; megha 文殊問云
194 10 yún to say; iti 文殊問云
195 10 thing; matter 以物
196 10 physics 以物
197 10 living beings; the outside world; other people 以物
198 10 contents; properties; elements 以物
199 10 muticolor of an animal's coat 以物
200 10 mottling 以物
201 10 variety 以物
202 10 an institution 以物
203 10 to select; to choose 以物
204 10 to seek 以物
205 10 thing; vastu 以物
206 9 yǐng an image; a reflection 生者如影
207 9 yǐng a shadow 生者如影
208 9 yǐng a photograph 生者如影
209 9 yǐng to trace; to outline 生者如影
210 9 yǐng a film; a movie 生者如影
211 9 yǐng a portrait of an ancestor 生者如影
212 9 yǐng a shadow play 生者如影
213 9 yǐng to hide 生者如影
214 9 yǐng an outline 生者如影
215 9 yǐng to reproduce; to copy 生者如影
216 9 yǐng shadow; chāyā 生者如影
217 9 淨土 jìng tǔ pure land 與淨土何以異
218 9 淨土 jìng Tǔ Pure Land 與淨土何以異
219 9 淨土 jìng tǔ pure land 與淨土何以異
220 9 yīn cause; reason 唯因妄想中生
221 9 yīn to accord with 唯因妄想中生
222 9 yīn to follow 唯因妄想中生
223 9 yīn to rely on 唯因妄想中生
224 9 yīn via; through 唯因妄想中生
225 9 yīn to continue 唯因妄想中生
226 9 yīn to receive 唯因妄想中生
227 9 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 唯因妄想中生
228 9 yīn to seize an opportunity 唯因妄想中生
229 9 yīn to be like 唯因妄想中生
230 9 yīn a standrd; a criterion 唯因妄想中生
231 9 yīn cause; hetu 唯因妄想中生
232 9 to be near by; to be close to 放箸即空
233 9 at that time 放箸即空
234 9 to be exactly the same as; to be thus 放箸即空
235 9 supposed; so-called 放箸即空
236 9 to arrive at; to ascend 放箸即空
237 8 qíng feeling; emotion; mood 情說
238 8 qíng passion; affection 情說
239 8 qíng friendship; kindness 情說
240 8 qíng face; honor 情說
241 8 qíng condition; state; situation 情說
242 8 qíng relating to male-female relations 情說
243 8 qíng sentience; cognition 情說
244 8 形骸 xínghái the human body; a skeleton 用形骸說
245 8 can; may; permissible 則食可菲
246 8 to approve; to permit 則食可菲
247 8 to be worth 則食可菲
248 8 to suit; to fit 則食可菲
249 8 khan 則食可菲
250 8 to recover 則食可菲
251 8 to act as 則食可菲
252 8 to be worth; to deserve 則食可菲
253 8 used to add emphasis 則食可菲
254 8 beautiful 則食可菲
255 8 Ke 則食可菲
256 8 can; may; śakta 則食可菲
257 8 shí food; food and drink 如食列數味
258 8 shí Kangxi radical 184 如食列數味
259 8 shí to eat 如食列數味
260 8 to feed 如食列數味
261 8 shí meal; cooked cereals 如食列數味
262 8 to raise; to nourish 如食列數味
263 8 shí to receive; to accept 如食列數味
264 8 shí to receive an official salary 如食列數味
265 8 shí an eclipse 如食列數味
266 8 shí food; bhakṣa 如食列數味
267 8 to give 與淨土何以異
268 8 to accompany 與淨土何以異
269 8 to particate in 與淨土何以異
270 8 of the same kind 與淨土何以異
271 8 to help 與淨土何以異
272 8 for 與淨土何以異
273 8 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 惟聖人然後可以踐形
274 8 可以 kěyǐ capable; adequate 惟聖人然後可以踐形
275 8 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 惟聖人然後可以踐形
276 8 可以 kěyǐ good 惟聖人然後可以踐形
277 8 reason; logic; truth 造至深之理者雖居濁世
278 8 to manage 造至深之理者雖居濁世
279 8 to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude 造至深之理者雖居濁世
280 8 to work jade; to remove jade from ore 造至深之理者雖居濁世
281 8 a natural science 造至深之理者雖居濁世
282 8 law; principle; theory; inner principle or structure 造至深之理者雖居濁世
283 8 to acknowledge; to respond; to answer 造至深之理者雖居濁世
284 8 a judge 造至深之理者雖居濁世
285 8 li; moral principle 造至深之理者雖居濁世
286 8 to tidy up; to put in order 造至深之理者雖居濁世
287 8 grain; texture 造至深之理者雖居濁世
288 8 reason; logic; truth 造至深之理者雖居濁世
289 8 principle; naya 造至深之理者雖居濁世
290 8 to complete; to finish 出多騶從既到即
291 8 Ji 出多騶從既到即
292 7 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 予喜得此理
293 7 děi to want to; to need to 予喜得此理
294 7 děi must; ought to 予喜得此理
295 7 de 予喜得此理
296 7 de infix potential marker 予喜得此理
297 7 to result in 予喜得此理
298 7 to be proper; to fit; to suit 予喜得此理
299 7 to be satisfied 予喜得此理
300 7 to be finished 予喜得此理
301 7 děi satisfying 予喜得此理
302 7 to contract 予喜得此理
303 7 to hear 予喜得此理
304 7 to have; there is 予喜得此理
305 7 marks time passed 予喜得此理
306 7 obtain; attain; prāpta 予喜得此理
307 7 wán obstinate; stubborn; recalcitrant 然此虛空謂之頑空
308 7 wán stupid 然此虛空謂之頑空
309 7 wán naughty 然此虛空謂之頑空
310 7 wán tough; firm 然此虛空謂之頑空
311 7 wán to play 然此虛空謂之頑空
312 7 wán unreasonable; niścetana 然此虛空謂之頑空
313 7 照見 zhào jiàn to look down upon 觀自在菩薩照見五蘊皆空
314 7 liù six 是尋常所謂心者乃六種塵緣之影耳
315 7 liù sixth 是尋常所謂心者乃六種塵緣之影耳
316 7 liù a note on the Gongche scale 是尋常所謂心者乃六種塵緣之影耳
317 7 liù six; ṣaṭ 是尋常所謂心者乃六種塵緣之影耳
318 7 xíng appearance 六種塵緣如形
319 7 xíng adjective 六種塵緣如形
320 7 xíng shape; form 六種塵緣如形
321 7 xíng terrain 六種塵緣如形
322 7 xíng circumstances; situation 六種塵緣如形
323 7 xíng to form; to become 六種塵緣如形
324 7 xíng to appear; to manifest 六種塵緣如形
325 7 xíng to contrast; to compare 六種塵緣如形
326 7 xíng to describe 六種塵緣如形
327 7 xíng an entity 六種塵緣如形
328 7 xíng formal 六種塵緣如形
329 7 xíng punishment 六種塵緣如形
330 7 xíng form; appearance; saṃsthāna 六種塵緣如形
331 7 zhàng to measure 食前方丈
332 7 zhàng gentleman; man; husband 食前方丈
333 7 zhàng vyama 食前方丈
334 7 zhī single 千般裝點只為半寸之眼
335 7 zhǐ lone; solitary 千般裝點只為半寸之眼
336 7 zhī a single bird 千般裝點只為半寸之眼
337 7 zhī unique 千般裝點只為半寸之眼
338 7 zhǐ Zhi 千般裝點只為半寸之眼
339 7 zhī exclusively one's own; kevala 千般裝點只為半寸之眼
340 7 huài bad; spoiled; broken; defective 可以壞
341 7 huài to go bad; to break 可以壞
342 7 huài to defeat 可以壞
343 7 huài sinister; evil 可以壞
344 7 huài to decline; to wane 可以壞
345 7 huài to wreck; to break; to destroy 可以壞
346 7 huài breaking; bheda 可以壞
347 7 zhǒng kind; type 百種音樂只為一
348 7 zhòng to plant; to grow; to cultivate 百種音樂只為一
349 7 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 百種音樂只為一
350 7 zhǒng seed; strain 百種音樂只為一
351 7 zhǒng offspring 百種音樂只為一
352 7 zhǒng breed 百種音樂只為一
353 7 zhǒng race 百種音樂只為一
354 7 zhǒng species 百種音樂只為一
355 7 zhǒng root; source; origin 百種音樂只為一
356 7 zhǒng grit; guts 百種音樂只為一
357 7 zhǒng seed; bīja 百種音樂只為一
358 6 to carry on the shoulder 又何嗔之有
359 6 what 又何嗔之有
360 6 He 又何嗔之有
361 6 empty; devoid of content; void 龍舒王虛中學力深至
362 6 false 龍舒王虛中學力深至
363 6 hill; mound 龍舒王虛中學力深至
364 6 Xu; Barrens 龍舒王虛中學力深至
365 6 ruins 龍舒王虛中學力深至
366 6 empty space 龍舒王虛中學力深至
367 6 a hole; a void 龍舒王虛中學力深至
368 6 the sky 龍舒王虛中學力深至
369 6 weakness 龍舒王虛中學力深至
370 6 sparse; rare 龍舒王虛中學力深至
371 6 weak; not substantial 龍舒王虛中學力深至
372 6 a direction 龍舒王虛中學力深至
373 6 flustered 龍舒王虛中學力深至
374 6 modest 龍舒王虛中學力深至
375 6 to empty 龍舒王虛中學力深至
376 6 death 龍舒王虛中學力深至
377 6 false; mithya 龍舒王虛中學力深至
378 6 empty; in vain; tuccha 龍舒王虛中學力深至
379 6 néng can; able 若能識破此理
380 6 néng ability; capacity 若能識破此理
381 6 néng a mythical bear-like beast 若能識破此理
382 6 néng energy 若能識破此理
383 6 néng function; use 若能識破此理
384 6 néng talent 若能識破此理
385 6 néng expert at 若能識破此理
386 6 néng to be in harmony 若能識破此理
387 6 néng to tend to; to care for 若能識破此理
388 6 néng to reach; to arrive at 若能識破此理
389 6 néng to be able; śak 若能識破此理
390 6 néng skilful; pravīṇa 若能識破此理
391 6 shòu to suffer; to be subjected to 受即是空
392 6 shòu to transfer; to confer 受即是空
393 6 shòu to receive; to accept 受即是空
394 6 shòu to tolerate 受即是空
395 6 shòu feelings; sensations 受即是空
396 6 Yi 然亦
397 6 rén person; people; a human being 人之煩惱
398 6 rén Kangxi radical 9 人之煩惱
399 6 rén a kind of person 人之煩惱
400 6 rén everybody 人之煩惱
401 6 rén adult 人之煩惱
402 6 rén somebody; others 人之煩惱
403 6 rén an upright person 人之煩惱
404 6 rén person; manuṣya 人之煩惱
405 6 yán to speak; to say; said 妙哉言乎
406 6 yán language; talk; words; utterance; speech 妙哉言乎
407 6 yán Kangxi radical 149 妙哉言乎
408 6 yán phrase; sentence 妙哉言乎
409 6 yán a word; a syllable 妙哉言乎
410 6 yán a theory; a doctrine 妙哉言乎
411 6 yán to regard as 妙哉言乎
412 6 yán to act as 妙哉言乎
413 6 yán word; vacana 妙哉言乎
414 6 yán speak; vad 妙哉言乎
415 6 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 不可恃此而不修淨土之業
416 6 不可 bù kě improbable 不可恃此而不修淨土之業
417 6 ěr ear 豆之耳
418 6 ěr Kangxi radical 128 豆之耳
419 6 ěr an ear-shaped object 豆之耳
420 6 ěr on both sides 豆之耳
421 6 ěr a vessel handle 豆之耳
422 6 ěr ear; śrotra 豆之耳
423 6 wàng absurd; fantastic; presumptuous 所現之妄緣耳
424 6 wàng irregular (behavior) 所現之妄緣耳
425 6 wàng arrogant 所現之妄緣耳
426 6 wàng falsely; mithyā 所現之妄緣耳
427 6 xiàn to appear; to manifest; to become visible 所現之妄緣耳
428 6 xiàn at present 所現之妄緣耳
429 6 xiàn existing at the present time 所現之妄緣耳
430 6 xiàn cash 所現之妄緣耳
431 6 xiàn to manifest; prādur 所現之妄緣耳
432 6 xiàn to manifest; prādur 所現之妄緣耳
433 6 xiàn the present time 所現之妄緣耳
434 6 受用 shòuyòng to benefit from; convenient to use 受謂受苦受樂及一切受用
435 6 受用 shòuyòng to receive goods or money 受謂受苦受樂及一切受用
436 6 受用 shòuyòng Benefit 受謂受苦受樂及一切受用
437 6 度過 dùguò to spend; to pass 是度過此一種苦厄也
438 6 suǒ a few; various; some 真性中俱無所
439 6 suǒ a place; a location 真性中俱無所
440 6 suǒ indicates a passive voice 真性中俱無所
441 6 suǒ an ordinal number 真性中俱無所
442 6 suǒ meaning 真性中俱無所
443 6 suǒ garrison 真性中俱無所
444 6 suǒ place; pradeśa 真性中俱無所
445 5 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 滅情為聖
446 5 miè to submerge 滅情為聖
447 5 miè to extinguish; to put out 滅情為聖
448 5 miè to eliminate 滅情為聖
449 5 miè to disappear; to fade away 滅情為聖
450 5 miè the cessation of suffering 滅情為聖
451 5 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 滅情為聖
452 5 zài in; at 如在淨土矣
453 5 zài to exist; to be living 如在淨土矣
454 5 zài to consist of 如在淨土矣
455 5 zài to be at a post 如在淨土矣
456 5 zài in; bhū 如在淨土矣
457 5 xiǎng to think 想謂思想
458 5 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 想謂思想
459 5 xiǎng to want 想謂思想
460 5 xiǎng to remember; to miss; to long for 想謂思想
461 5 xiǎng to plan 想謂思想
462 5 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 想謂思想
463 5 wén writing; text 作淨土文
464 5 wén Kangxi radical 67 作淨土文
465 5 wén Wen 作淨土文
466 5 wén lines or grain on an object 作淨土文
467 5 wén culture 作淨土文
468 5 wén refined writings 作淨土文
469 5 wén civil; non-military 作淨土文
470 5 wén to conceal a fault; gloss over 作淨土文
471 5 wén wen 作淨土文
472 5 wén ornamentation; adornment 作淨土文
473 5 wén to ornament; to adorn 作淨土文
474 5 wén beautiful 作淨土文
475 5 wén a text; a manuscript 作淨土文
476 5 wén a group responsible for ritual and music 作淨土文
477 5 wén the text of an imperial order 作淨土文
478 5 wén liberal arts 作淨土文
479 5 wén a rite; a ritual 作淨土文
480 5 wén a tattoo 作淨土文
481 5 wén a classifier for copper coins 作淨土文
482 5 wén text; grantha 作淨土文
483 5 wén letter; vyañjana 作淨土文
484 5 xiàng to observe; to assess 謂諸法皆空之相
485 5 xiàng appearance; portrait; picture 謂諸法皆空之相
486 5 xiàng countenance; personage; character; disposition 謂諸法皆空之相
487 5 xiàng to aid; to help 謂諸法皆空之相
488 5 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 謂諸法皆空之相
489 5 xiàng a sign; a mark; appearance 謂諸法皆空之相
490 5 xiāng alternately; in turn 謂諸法皆空之相
491 5 xiāng Xiang 謂諸法皆空之相
492 5 xiāng form substance 謂諸法皆空之相
493 5 xiāng to express 謂諸法皆空之相
494 5 xiàng to choose 謂諸法皆空之相
495 5 xiāng Xiang 謂諸法皆空之相
496 5 xiāng an ancient musical instrument 謂諸法皆空之相
497 5 xiāng the seventh lunar month 謂諸法皆空之相
498 5 xiāng to compare 謂諸法皆空之相
499 5 xiàng to divine 謂諸法皆空之相
500 5 xiàng to administer 謂諸法皆空之相

Frequencies of all Words

Top 1077

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 67 zhī him; her; them; that 造至深之理者雖居濁世
2 67 zhī used between a modifier and a word to form a word group 造至深之理者雖居濁世
3 67 zhī to go 造至深之理者雖居濁世
4 67 zhī this; that 造至深之理者雖居濁世
5 67 zhī genetive marker 造至深之理者雖居濁世
6 67 zhī it 造至深之理者雖居濁世
7 67 zhī in; in regards to 造至深之理者雖居濁世
8 67 zhī all 造至深之理者雖居濁世
9 67 zhī and 造至深之理者雖居濁世
10 67 zhī however 造至深之理者雖居濁世
11 67 zhī if 造至深之理者雖居濁世
12 67 zhī then 造至深之理者雖居濁世
13 67 zhī to arrive; to go 造至深之理者雖居濁世
14 67 zhī is 造至深之理者雖居濁世
15 67 zhī to use 造至深之理者雖居濁世
16 67 zhī Zhi 造至深之理者雖居濁世
17 67 zhī winding 造至深之理者雖居濁世
18 41 this; these 不可恃此而不修淨土之業
19 41 in this way 不可恃此而不修淨土之業
20 41 otherwise; but; however; so 不可恃此而不修淨土之業
21 41 at this time; now; here 不可恃此而不修淨土之業
22 41 this; here; etad 不可恃此而不修淨土之業
23 36 wèi for; to 養情為惡
24 36 wèi because of 養情為惡
25 36 wéi to act as; to serve 養情為惡
26 36 wéi to change into; to become 養情為惡
27 36 wéi to be; is 養情為惡
28 36 wéi to do 養情為惡
29 36 wèi for 養情為惡
30 36 wèi because of; for; to 養情為惡
31 36 wèi to 養情為惡
32 36 wéi in a passive construction 養情為惡
33 36 wéi forming a rehetorical question 養情為惡
34 36 wéi forming an adverb 養情為惡
35 36 wéi to add emphasis 養情為惡
36 36 wèi to support; to help 養情為惡
37 36 wéi to govern 養情為惡
38 36 wèi to be; bhū 養情為惡
39 35 also; too 又若參禪者之弊故也
40 35 a final modal particle indicating certainy or decision 又若參禪者之弊故也
41 35 either 又若參禪者之弊故也
42 35 even 又若參禪者之弊故也
43 35 used to soften the tone 又若參禪者之弊故也
44 35 used for emphasis 又若參禪者之弊故也
45 35 used to mark contrast 又若參禪者之弊故也
46 35 used to mark compromise 又若參禪者之弊故也
47 35 ya 又若參禪者之弊故也
48 35 otherwise; but; however 則食可菲
49 35 then 則食可菲
50 35 measure word for short sections of text 則食可菲
51 35 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則食可菲
52 35 a grade; a level 則食可菲
53 35 an example; a model 則食可菲
54 35 a weighing device 則食可菲
55 35 to grade; to rank 則食可菲
56 35 to copy; to imitate; to follow 則食可菲
57 35 to do 則食可菲
58 35 only 則食可菲
59 35 immediately 則食可菲
60 35 then; moreover; atha 則食可菲
61 35 koan; kōan; gong'an 則食可菲
62 30 kōng empty; void; hollow 恐易涉於空
63 30 kòng free time 恐易涉於空
64 30 kòng to empty; to clean out 恐易涉於空
65 30 kōng the sky; the air 恐易涉於空
66 30 kōng in vain; for nothing 恐易涉於空
67 30 kòng vacant; unoccupied 恐易涉於空
68 30 kòng empty space 恐易涉於空
69 30 kōng without substance 恐易涉於空
70 30 kōng to not have 恐易涉於空
71 30 kòng opportunity; chance 恐易涉於空
72 30 kōng vast and high 恐易涉於空
73 30 kōng impractical; ficticious 恐易涉於空
74 30 kòng blank 恐易涉於空
75 30 kòng expansive 恐易涉於空
76 30 kòng lacking 恐易涉於空
77 30 kōng plain; nothing else 恐易涉於空
78 30 kōng Emptiness 恐易涉於空
79 30 kōng emptiness; emptiness of inherent existence; sunyata 恐易涉於空
80 29 wèi to call 若此之類是謂養情
81 29 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 若此之類是謂養情
82 29 wèi to speak to; to address 若此之類是謂養情
83 29 wèi to treat as; to regard as 若此之類是謂養情
84 29 wèi introducing a condition situation 若此之類是謂養情
85 29 wèi to speak to; to address 若此之類是謂養情
86 29 wèi to think 若此之類是謂養情
87 29 wèi for; is to be 若此之類是謂養情
88 29 wèi to make; to cause 若此之類是謂養情
89 29 wèi and 若此之類是謂養情
90 29 wèi principle; reason 若此之類是謂養情
91 29 wèi Wei 若此之類是謂養情
92 29 wèi which; what; yad 若此之類是謂養情
93 29 wèi to say; iti 若此之類是謂養情
94 28 ér and; as well as; but (not); yet (not) 不可恃此而不修淨土之業
95 28 ér Kangxi radical 126 不可恃此而不修淨土之業
96 28 ér you 不可恃此而不修淨土之業
97 28 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 不可恃此而不修淨土之業
98 28 ér right away; then 不可恃此而不修淨土之業
99 28 ér but; yet; however; while; nevertheless 不可恃此而不修淨土之業
100 28 ér if; in case; in the event that 不可恃此而不修淨土之業
101 28 ér therefore; as a result; thus 不可恃此而不修淨土之業
102 28 ér how can it be that? 不可恃此而不修淨土之業
103 28 ér so as to 不可恃此而不修淨土之業
104 28 ér only then 不可恃此而不修淨土之業
105 28 ér as if; to seem like 不可恃此而不修淨土之業
106 28 néng can; able 不可恃此而不修淨土之業
107 28 ér whiskers on the cheeks; sideburns 不可恃此而不修淨土之業
108 28 ér me 不可恃此而不修淨土之業
109 28 ér to arrive; up to 不可恃此而不修淨土之業
110 28 ér possessive 不可恃此而不修淨土之業
111 28 ér and; ca 不可恃此而不修淨土之業
112 24 xīn heart [organ] 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
113 24 xīn Kangxi radical 61 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
114 24 xīn mind; consciousness 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
115 24 xīn the center; the core; the middle 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
116 24 xīn one of the 28 star constellations 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
117 24 xīn heart 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
118 24 xīn emotion 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
119 24 xīn intention; consideration 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
120 24 xīn disposition; temperament 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
121 24 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
122 24 xīn heart; hṛdaya 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
123 24 xīn Rohiṇī; Jyesthā 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
124 22 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 造至深之理者雖居濁世
125 22 zhě that 造至深之理者雖居濁世
126 22 zhě nominalizing function word 造至深之理者雖居濁世
127 22 zhě used to mark a definition 造至深之理者雖居濁世
128 22 zhě used to mark a pause 造至深之理者雖居濁世
129 22 zhě topic marker; that; it 造至深之理者雖居濁世
130 22 zhuó according to 造至深之理者雖居濁世
131 22 zhě ca 造至深之理者雖居濁世
132 21 in; at 恐易涉於空
133 21 in; at 恐易涉於空
134 21 in; at; to; from 恐易涉於空
135 21 to go; to 恐易涉於空
136 21 to rely on; to depend on 恐易涉於空
137 21 to go to; to arrive at 恐易涉於空
138 21 from 恐易涉於空
139 21 give 恐易涉於空
140 21 oppposing 恐易涉於空
141 21 and 恐易涉於空
142 21 compared to 恐易涉於空
143 21 by 恐易涉於空
144 21 and; as well as 恐易涉於空
145 21 for 恐易涉於空
146 21 Yu 恐易涉於空
147 21 a crow 恐易涉於空
148 21 whew; wow 恐易涉於空
149 21 near to; antike 恐易涉於空
150 20 shì is; are; am; to be 若此之類是謂養情
151 20 shì is exactly 若此之類是謂養情
152 20 shì is suitable; is in contrast 若此之類是謂養情
153 20 shì this; that; those 若此之類是謂養情
154 20 shì really; certainly 若此之類是謂養情
155 20 shì correct; yes; affirmative 若此之類是謂養情
156 20 shì true 若此之類是謂養情
157 20 shì is; has; exists 若此之類是謂養情
158 20 shì used between repetitions of a word 若此之類是謂養情
159 20 shì a matter; an affair 若此之類是謂養情
160 20 shì Shi 若此之類是謂養情
161 20 shì is; bhū 若此之類是謂養情
162 20 shì this; idam 若此之類是謂養情
163 20 ruò to seem; to be like; as 又若參禪者之弊故也
164 20 ruò seemingly 又若參禪者之弊故也
165 20 ruò if 又若參禪者之弊故也
166 20 ruò you 又若參禪者之弊故也
167 20 ruò this; that 又若參禪者之弊故也
168 20 ruò and; or 又若參禪者之弊故也
169 20 ruò as for; pertaining to 又若參禪者之弊故也
170 20 pomegranite 又若參禪者之弊故也
171 20 ruò to choose 又若參禪者之弊故也
172 20 ruò to agree; to accord with; to conform to 又若參禪者之弊故也
173 20 ruò thus 又若參禪者之弊故也
174 20 ruò pollia 又若參禪者之弊故也
175 20 ruò Ruo 又若參禪者之弊故也
176 20 ruò only then 又若參禪者之弊故也
177 20 ja 又若參禪者之弊故也
178 20 jñā 又若參禪者之弊故也
179 20 ruò if; yadi 又若參禪者之弊故也
180 19 yǒu is; are; to exist 有婬女得道
181 19 yǒu to have; to possess 有婬女得道
182 19 yǒu indicates an estimate 有婬女得道
183 19 yǒu indicates a large quantity 有婬女得道
184 19 yǒu indicates an affirmative response 有婬女得道
185 19 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有婬女得道
186 19 yǒu used to compare two things 有婬女得道
187 19 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有婬女得道
188 19 yǒu used before the names of dynasties 有婬女得道
189 19 yǒu a certain thing; what exists 有婬女得道
190 19 yǒu multiple of ten and ... 有婬女得道
191 19 yǒu abundant 有婬女得道
192 19 yǒu purposeful 有婬女得道
193 19 yǒu You 有婬女得道
194 19 yǒu 1. existence; 2. becoming 有婬女得道
195 19 yǒu becoming; bhava 有婬女得道
196 18 真性 zhēn xìng inherent nature; essence; true nature 而喪真性也
197 18 such as; for example; for instance 故此卷載至深之理名淨濁如一
198 18 if 故此卷載至深之理名淨濁如一
199 18 in accordance with 故此卷載至深之理名淨濁如一
200 18 to be appropriate; should; with regard to 故此卷載至深之理名淨濁如一
201 18 this 故此卷載至深之理名淨濁如一
202 18 it is so; it is thus; can be compared with 故此卷載至深之理名淨濁如一
203 18 to go to 故此卷載至深之理名淨濁如一
204 18 to meet 故此卷載至深之理名淨濁如一
205 18 to appear; to seem; to be like 故此卷載至深之理名淨濁如一
206 18 at least as good as 故此卷載至深之理名淨濁如一
207 18 and 故此卷載至深之理名淨濁如一
208 18 or 故此卷載至深之理名淨濁如一
209 18 but 故此卷載至深之理名淨濁如一
210 18 then 故此卷載至深之理名淨濁如一
211 18 naturally 故此卷載至深之理名淨濁如一
212 18 expresses a question or doubt 故此卷載至深之理名淨濁如一
213 18 you 故此卷載至深之理名淨濁如一
214 18 the second lunar month 故此卷載至深之理名淨濁如一
215 18 in; at 故此卷載至深之理名淨濁如一
216 18 Ru 故此卷載至深之理名淨濁如一
217 18 Thus 故此卷載至深之理名淨濁如一
218 18 thus; tathā 故此卷載至深之理名淨濁如一
219 18 like; iva 故此卷載至深之理名淨濁如一
220 18 suchness; tathatā 故此卷載至深之理名淨濁如一
221 17 not; no 不可恃此而不修淨土之業
222 17 expresses that a certain condition cannot be acheived 不可恃此而不修淨土之業
223 17 as a correlative 不可恃此而不修淨土之業
224 17 no (answering a question) 不可恃此而不修淨土之業
225 17 forms a negative adjective from a noun 不可恃此而不修淨土之業
226 17 at the end of a sentence to form a question 不可恃此而不修淨土之業
227 17 to form a yes or no question 不可恃此而不修淨土之業
228 17 infix potential marker 不可恃此而不修淨土之業
229 17 no; na 不可恃此而不修淨土之業
230 17 final particle to express a completed action 如在淨土矣
231 17 particle to express certainty 如在淨土矣
232 17 would; particle to indicate a future condition 如在淨土矣
233 17 to form a question 如在淨土矣
234 17 to indicate a command 如在淨土矣
235 17 sigh 如在淨土矣
236 17 particle to express certainty; sma 如在淨土矣
237 17 no 居處無厭
238 17 Kangxi radical 71 居處無厭
239 17 to not have; without 居處無厭
240 17 has not yet 居處無厭
241 17 mo 居處無厭
242 17 do not 居處無厭
243 17 not; -less; un- 居處無厭
244 17 regardless of 居處無厭
245 17 to not have 居處無厭
246 17 um 居處無厭
247 17 Wu 居處無厭
248 17 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 居處無厭
249 17 not; non- 居處無厭
250 17 mo 居處無厭
251 16 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 又若參禪者之弊故也
252 16 old; ancient; former; past 又若參禪者之弊故也
253 16 reason; cause; purpose 又若參禪者之弊故也
254 16 to die 又若參禪者之弊故也
255 16 so; therefore; hence 又若參禪者之弊故也
256 16 original 又若參禪者之弊故也
257 16 accident; happening; instance 又若參禪者之弊故也
258 16 a friend; an acquaintance; friendship 又若參禪者之弊故也
259 16 something in the past 又若參禪者之弊故也
260 16 deceased; dead 又若參禪者之弊故也
261 16 still; yet 又若參禪者之弊故也
262 16 therefore; tasmāt 又若參禪者之弊故也
263 15 his; hers; its; theirs 甘其飲食
264 15 to add emphasis 甘其飲食
265 15 used when asking a question in reply to a question 甘其飲食
266 15 used when making a request or giving an order 甘其飲食
267 15 he; her; it; them 甘其飲食
268 15 probably; likely 甘其飲食
269 15 will 甘其飲食
270 15 may 甘其飲食
271 15 if 甘其飲食
272 15 or 甘其飲食
273 15 Qi 甘其飲食
274 15 he; her; it; saḥ; sā; tad 甘其飲食
275 15 jiē all; each and every; in all cases 喜怒好惡嗜慾皆情也
276 15 jiē same; equally 喜怒好惡嗜慾皆情也
277 15 jiē all; sarva 喜怒好惡嗜慾皆情也
278 13 so as to; in order to 以物
279 13 to use; to regard as 以物
280 13 to use; to grasp 以物
281 13 according to 以物
282 13 because of 以物
283 13 on a certain date 以物
284 13 and; as well as 以物
285 13 to rely on 以物
286 13 to regard 以物
287 13 to be able to 以物
288 13 to order; to command 以物
289 13 further; moreover 以物
290 13 used after a verb 以物
291 13 very 以物
292 13 already 以物
293 13 increasingly 以物
294 13 a reason; a cause 以物
295 13 Israel 以物
296 13 Yi 以物
297 13 use; yogena 以物
298 13 zhōng middle 唯因妄想中生
299 13 zhōng medium; medium sized 唯因妄想中生
300 13 zhōng China 唯因妄想中生
301 13 zhòng to hit the mark 唯因妄想中生
302 13 zhōng in; amongst 唯因妄想中生
303 13 zhōng midday 唯因妄想中生
304 13 zhōng inside 唯因妄想中生
305 13 zhōng during 唯因妄想中生
306 13 zhōng Zhong 唯因妄想中生
307 13 zhōng intermediary 唯因妄想中生
308 13 zhōng half 唯因妄想中生
309 13 zhōng just right; suitably 唯因妄想中生
310 13 zhōng while 唯因妄想中生
311 13 zhòng to reach; to attain 唯因妄想中生
312 13 zhòng to suffer; to infect 唯因妄想中生
313 13 zhòng to obtain 唯因妄想中生
314 13 zhòng to pass an exam 唯因妄想中生
315 13 zhōng middle 唯因妄想中生
316 12 yòu again; also 又若參禪者之弊故也
317 12 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又若參禪者之弊故也
318 12 yòu Kangxi radical 29 又若參禪者之弊故也
319 12 yòu and 又若參禪者之弊故也
320 12 yòu furthermore 又若參禪者之弊故也
321 12 yòu in addition 又若參禪者之弊故也
322 12 yòu but 又若參禪者之弊故也
323 12 yòu again; also; moreover; punar 又若參禪者之弊故也
324 12 yòng to use; to apply 無過用殺害之冤債
325 12 yòng Kangxi radical 101 無過用殺害之冤債
326 12 yòng to eat 無過用殺害之冤債
327 12 yòng to spend 無過用殺害之冤債
328 12 yòng expense 無過用殺害之冤債
329 12 yòng a use; usage 無過用殺害之冤債
330 12 yòng to need; must 無過用殺害之冤債
331 12 yòng useful; practical 無過用殺害之冤債
332 12 yòng to use up; to use all of something 無過用殺害之冤債
333 12 yòng by means of; with 無過用殺害之冤債
334 12 yòng to work (an animal) 無過用殺害之冤債
335 12 yòng to appoint 無過用殺害之冤債
336 12 yòng to administer; to manager 無過用殺害之冤債
337 12 yòng to control 無過用殺害之冤債
338 12 yòng to access 無過用殺害之冤債
339 12 yòng Yong 無過用殺害之冤債
340 12 yòng yong; function; application 無過用殺害之冤債
341 12 yòng efficacy; kāritra 無過用殺害之冤債
342 12 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 情說
343 12 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 情說
344 12 shuì to persuade 情說
345 12 shuō to teach; to recite; to explain 情說
346 12 shuō a doctrine; a theory 情說
347 12 shuō to claim; to assert 情說
348 12 shuō allocution 情說
349 12 shuō to criticize; to scold 情說
350 12 shuō to indicate; to refer to 情說
351 12 shuō speach; vāda 情說
352 12 shuō to speak; bhāṣate 情說
353 12 shuō to instruct 情說
354 12 zhì to; until 造至深之理者雖居濁世
355 12 zhì Kangxi radical 133 造至深之理者雖居濁世
356 12 zhì extremely; very; most 造至深之理者雖居濁世
357 12 zhì to arrive 造至深之理者雖居濁世
358 12 zhì approach; upagama 造至深之理者雖居濁世
359 12 I; me; my 汝是前生我
360 12 self 汝是前生我
361 12 we; our 汝是前生我
362 12 [my] dear 汝是前生我
363 12 Wo 汝是前生我
364 12 self; atman; attan 汝是前生我
365 12 ga 汝是前生我
366 12 I; aham 汝是前生我
367 12 expresses question or doubt 妙哉言乎
368 12 in 妙哉言乎
369 12 marks a return question 妙哉言乎
370 12 marks a beckoning tone 妙哉言乎
371 12 marks conjecture 妙哉言乎
372 12 marks a pause 妙哉言乎
373 12 marks praise 妙哉言乎
374 12 ah; sigh 妙哉言乎
375 11 shēng to be born; to give birth 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
376 11 shēng to live 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
377 11 shēng raw 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
378 11 shēng a student 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
379 11 shēng life 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
380 11 shēng to produce; to give rise 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
381 11 shēng alive 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
382 11 shēng a lifetime 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
383 11 shēng to initiate; to become 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
384 11 shēng to grow 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
385 11 shēng unfamiliar 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
386 11 shēng not experienced 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
387 11 shēng hard; stiff; strong 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
388 11 shēng very; extremely 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
389 11 shēng having academic or professional knowledge 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
390 11 shēng a male role in traditional theatre 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
391 11 shēng gender 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
392 11 shēng to develop; to grow 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
393 11 shēng to set up 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
394 11 shēng a prostitute 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
395 11 shēng a captive 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
396 11 shēng a gentleman 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
397 11 shēng Kangxi radical 100 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
398 11 shēng unripe 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
399 11 shēng nature 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
400 11 shēng to inherit; to succeed 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
401 11 shēng destiny 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
402 11 shēng birth 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
403 11 shēng arise; produce; utpad 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
404 11 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃真性也
405 11 nǎi to be 乃真性也
406 11 nǎi you; yours 乃真性也
407 11 nǎi also; moreover 乃真性也
408 11 nǎi however; but 乃真性也
409 11 nǎi if 乃真性也
410 10 one 故此卷載至深之理名淨濁如一
411 10 Kangxi radical 1 故此卷載至深之理名淨濁如一
412 10 as soon as; all at once 故此卷載至深之理名淨濁如一
413 10 pure; concentrated 故此卷載至深之理名淨濁如一
414 10 whole; all 故此卷載至深之理名淨濁如一
415 10 first 故此卷載至深之理名淨濁如一
416 10 the same 故此卷載至深之理名淨濁如一
417 10 each 故此卷載至深之理名淨濁如一
418 10 certain 故此卷載至深之理名淨濁如一
419 10 throughout 故此卷載至深之理名淨濁如一
420 10 used in between a reduplicated verb 故此卷載至深之理名淨濁如一
421 10 sole; single 故此卷載至深之理名淨濁如一
422 10 a very small amount 故此卷載至深之理名淨濁如一
423 10 Yi 故此卷載至深之理名淨濁如一
424 10 other 故此卷載至深之理名淨濁如一
425 10 to unify 故此卷載至深之理名淨濁如一
426 10 accidentally; coincidentally 故此卷載至深之理名淨濁如一
427 10 abruptly; suddenly 故此卷載至深之理名淨濁如一
428 10 or 故此卷載至深之理名淨濁如一
429 10 one; eka 故此卷載至深之理名淨濁如一
430 10 yún cloud 文殊問云
431 10 yún Yunnan 文殊問云
432 10 yún Yun 文殊問云
433 10 yún to say 文殊問云
434 10 yún to have 文殊問云
435 10 yún a particle with no meaning 文殊問云
436 10 yún in this way 文殊問云
437 10 yún cloud; megha 文殊問云
438 10 yún to say; iti 文殊問云
439 10 thing; matter 以物
440 10 physics 以物
441 10 living beings; the outside world; other people 以物
442 10 contents; properties; elements 以物
443 10 muticolor of an animal's coat 以物
444 10 mottling 以物
445 10 variety 以物
446 10 an institution 以物
447 10 to select; to choose 以物
448 10 to seek 以物
449 10 thing; vastu 以物
450 9 yǐng an image; a reflection 生者如影
451 9 yǐng a shadow 生者如影
452 9 yǐng a photograph 生者如影
453 9 yǐng to trace; to outline 生者如影
454 9 yǐng a film; a movie 生者如影
455 9 yǐng a portrait of an ancestor 生者如影
456 9 yǐng a shadow play 生者如影
457 9 yǐng to hide 生者如影
458 9 yǐng an outline 生者如影
459 9 yǐng to reproduce; to copy 生者如影
460 9 yǐng shadow; chāyā 生者如影
461 9 淨土 jìng tǔ pure land 與淨土何以異
462 9 淨土 jìng Tǔ Pure Land 與淨土何以異
463 9 淨土 jìng tǔ pure land 與淨土何以異
464 9 yīn because 唯因妄想中生
465 9 yīn cause; reason 唯因妄想中生
466 9 yīn to accord with 唯因妄想中生
467 9 yīn to follow 唯因妄想中生
468 9 yīn to rely on 唯因妄想中生
469 9 yīn via; through 唯因妄想中生
470 9 yīn to continue 唯因妄想中生
471 9 yīn to receive 唯因妄想中生
472 9 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 唯因妄想中生
473 9 yīn to seize an opportunity 唯因妄想中生
474 9 yīn to be like 唯因妄想中生
475 9 yīn from; because of 唯因妄想中生
476 9 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 唯因妄想中生
477 9 yīn a standrd; a criterion 唯因妄想中生
478 9 yīn Cause 唯因妄想中生
479 9 yīn cause; hetu 唯因妄想中生
480 9 promptly; right away; immediately 放箸即空
481 9 to be near by; to be close to 放箸即空
482 9 at that time 放箸即空
483 9 to be exactly the same as; to be thus 放箸即空
484 9 supposed; so-called 放箸即空
485 9 if; but 放箸即空
486 9 to arrive at; to ascend 放箸即空
487 9 then; following 放箸即空
488 9 so; just so; eva 放箸即空
489 8 qíng feeling; emotion; mood 情說
490 8 qíng passion; affection 情說
491 8 qíng friendship; kindness 情說
492 8 qíng face; honor 情說
493 8 qíng condition; state; situation 情說
494 8 qíng relating to male-female relations 情說
495 8 qíng obviously; clearly 情說
496 8 qíng sentience; cognition 情說
497 8 形骸 xínghái the human body; a skeleton 用形骸說
498 8 can; may; permissible 則食可菲
499 8 but 則食可菲
500 8 such; so 則食可菲

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
this; here; etad
wèi to be; bhū
ya
  1. then; moreover; atha
  2. koan; kōan; gong'an
  1. kōng
  2. kōng
  1. Emptiness
  2. emptiness; emptiness of inherent existence; sunyata
  1. wèi
  2. wèi
  1. which; what; yad
  2. to say; iti
ér and; ca
  1. xīn
  2. xīn
  3. xīn
  1. citta; thinking; thought; mind; mentality
  2. heart; hṛdaya
  3. Rohiṇī; Jyesthā
zhě ca
near to; antike

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
阿惟越致 196 avaivartika; non-retrogression
百丈 98 Baizhang
八月 98
  1. August; the Eighth Month
  2. eighth lunar month; kārttika
般若心经 般若心經 98 The Heart Sutra; The Prajñāpāramitā Heart Sutra
不退转 不退轉 98
  1. never regress or change
  2. avaivartika; non-retrogression
大慧 100
  1. Mahāmati
  2. mahāprajñā; great wisdom
  3. Dahui Zonggao; Zonggao
法华经 法華經 102 Lotus Sutra; Lotus Sūtra
梵语 梵語 102
  1. Sanskrit
  2. Sanskrit
观自在菩萨 觀自在菩薩 103 Avalokitesvara bodhisattva
国学 國學 103
  1. national studies; studies of Confucian classics
  2. the Imperial College
  3. Kokugaku
黄泉 黃泉 104 Yellow Springs
建安 106 Jianan
江浙 106 Jiangsu and Zhejiang
金刚经 金剛經 106
  1. The Diamond Sutra
  2. Diamond Sutra
荆溪 荊溪 106 Jingxi
孔子 107 Confucius
楞严经 楞嚴經 76
  1. Suramgama Sutra
  2. Śūraṅgama sūtra; Shurangama Sutra
列子 108
  1. Liezi
  2. Liezi; Lie Yukou
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
龙舒增广净土文 龍舒增廣淨土文 108 Long Shu Zeng Guang Jing Tu Wen
孟子 109
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
弥勒 彌勒 109
  1. Maitreya [Bodhisattva]
  2. Maitreya
  3. Maitreya [Bodhisattva]
弥勒菩萨 彌勒菩薩 109 Maitreya Bodhisattva
绍兴 紹興 115 Shaoxing
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
王日休 119 Wang Rixiu
文殊 87
  1. Manjusri
  2. Manjusri
无量寿经 無量壽經 119
  1. Larger Sutra on Amitayus
  2. The Infinite Life Sutra; The Larger Sutra on Amitāyus; The Larger Pure Land Sutra
心经 心經 120
  1. Heart Sutra
  2. The Heart Sutra; The Prajñāpāramitā Heart Sutra
圆觉经 圓覺經 89
  1. Sutra of Complete Enlightenment
  2. Sutra of Perfect Enlightenment

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 71.

Simplified Traditional Pinyin English
宝衣 寶衣 98
  1. clothes decorated with gems
  2. cotton; calico; dūṣya
本无 本無 98 suchness
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
不苦不乐受 不苦不樂受 98 sensation of freedom from pleasure and pain; sensation of indifference to pleasure and pain
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
参禅 參禪 99
  1. Contemplation on Chan
  2. to meditate
  3. to seek religious instruction; to practice Chan Buddhism
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
尘缘 塵緣 99 worldly affinity
得道 100 to attain enlightenment
得度 100
  1. to attain salvation
  2. to attain enlightenment
第一义 第一義 100
  1. Ultimate Truth
  2. paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth
恶业 惡業 195 unwholesome acts; evil intentions
佛乘 102 Buddha vehicle; buddhayāna
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛语 佛語 102
  1. Buddha Talk
  2. buddhavacana; the words of the Buddha
过去心不可得 過去心不可得 103 the mind of the past cannot be obtained
含灵 含靈 104 living things; having a soul
劫火 106 kalpa fire
卷第十 106 scroll 10
空中无色 空中無色 107 within emptiness there is no form
了生死 108 ending the cycle of birth and death
六尘 六塵 108 six sense objects; six dusts
六识 六識 108 the six consciousnesses; the six types of sensory consciousness
妙喜 109 Miaoxi; Dahui Zonggao; Zonggao
乃至一念 110 even a single thought
勤苦 113 devoted and suffering
如梦 如夢 114 like in a dream
散华 散華 115 scatters flowers
三心 115 three minds
色身 115
  1. Physical Body
  2. the physical body; rupakaya
色受想行识 色受想行識 115 five aggregates; five skandhas; five dharmas
善业 善業 115 wholesome acts; good actions
生灭 生滅 115
  1. arising and ceasing
  2. life and death
是诸法空相 是諸法空相 115 this is the emptiness of all dharmas
十八界 115 eighteen realms
四谛 四諦 115 the fourfold noble truth; four noble truths
死尸 死屍 115 a corpse
随分 隨分 115
  1. according to (one's) allotment
  2. Dharmatāra Sūtra
  3. according to the part assigned; according to lot
  4. according to ability
所行 115 actions; practice
托生 託生 116 to be conceived from Heaven
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
妄想心 119 a confused mind; an unsettled mind
未来现在 未來現在 119 the present and the future
唯心 119 cittamātra; mind-only
无得 無得 119 Non-Attainment
无所有 無所有 119 nothingness
無想 119 no notion; without perception
五蕴 五蘊 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
五蕴皆空 五蘊皆空 119 the five skandhas are all empty of inherent existence
悟入 119 comprehend; experiential understanding of the truth; to understand reality; to perceive through meditation
无始 無始 119 without beginning
五阴 五陰 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
现在心不可得 現在心不可得 120 the mind of the present cannot be obtained
心地 120
  1. Mind Ground
  2. mind; mental ground
信受 120 to believe and accept
虚空等 虛空等 120 the same as empty space
一念 121
  1. one thought
  2. one moment; one instant
  3. one thought
一切苦 121 all difficulty
一切有 121 all things or beings
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
有缘 有緣 121
  1. to have a cause, link, or connection
  2. having karmic affinity; having a karmic connection
照见 照見 122 to look down upon
真性 122 inherent nature; essence; true nature
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
专修 專修 122 focused cultivation
浊世 濁世 122 the world in chaos
自心 122 One's Mind
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti