Glossary and Vocabulary for Long Shu Zeng Guang Jing Tu Wen 龍舒增廣淨土文, Scroll 10

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 67 zhī to go 造至深之理者雖居濁世
2 67 zhī to arrive; to go 造至深之理者雖居濁世
3 67 zhī is 造至深之理者雖居濁世
4 67 zhī to use 造至深之理者雖居濁世
5 67 zhī Zhi 造至深之理者雖居濁世
6 36 wéi to act as; to serve 養情為惡
7 36 wéi to change into; to become 養情為惡
8 36 wéi to be; is 養情為惡
9 36 wéi to do 養情為惡
10 36 wèi to support; to help 養情為惡
11 36 wéi to govern 養情為惡
12 36 wèi to be; bhū 養情為惡
13 35 ya 又若參禪者之弊故也
14 35 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則食可菲
15 35 a grade; a level 則食可菲
16 35 an example; a model 則食可菲
17 35 a weighing device 則食可菲
18 35 to grade; to rank 則食可菲
19 35 to copy; to imitate; to follow 則食可菲
20 35 to do 則食可菲
21 35 koan; kōan; gong'an 則食可菲
22 30 kōng empty; void; hollow 恐易涉於空
23 30 kòng free time 恐易涉於空
24 30 kòng to empty; to clean out 恐易涉於空
25 30 kōng the sky; the air 恐易涉於空
26 30 kōng in vain; for nothing 恐易涉於空
27 30 kòng vacant; unoccupied 恐易涉於空
28 30 kòng empty space 恐易涉於空
29 30 kōng without substance 恐易涉於空
30 30 kōng to not have 恐易涉於空
31 30 kòng opportunity; chance 恐易涉於空
32 30 kōng vast and high 恐易涉於空
33 30 kōng impractical; ficticious 恐易涉於空
34 30 kòng blank 恐易涉於空
35 30 kòng expansive 恐易涉於空
36 30 kòng lacking 恐易涉於空
37 30 kōng plain; nothing else 恐易涉於空
38 30 kōng Emptiness 恐易涉於空
39 30 kōng emptiness; emptiness of inherent existence; sunyata 恐易涉於空
40 29 wèi to call 若此之類是謂養情
41 29 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 若此之類是謂養情
42 29 wèi to speak to; to address 若此之類是謂養情
43 29 wèi to treat as; to regard as 若此之類是謂養情
44 29 wèi introducing a condition situation 若此之類是謂養情
45 29 wèi to speak to; to address 若此之類是謂養情
46 29 wèi to think 若此之類是謂養情
47 29 wèi for; is to be 若此之類是謂養情
48 29 wèi to make; to cause 若此之類是謂養情
49 29 wèi principle; reason 若此之類是謂養情
50 29 wèi Wei 若此之類是謂養情
51 28 ér Kangxi radical 126 不可恃此而不修淨土之業
52 28 ér as if; to seem like 不可恃此而不修淨土之業
53 28 néng can; able 不可恃此而不修淨土之業
54 28 ér whiskers on the cheeks; sideburns 不可恃此而不修淨土之業
55 28 ér to arrive; up to 不可恃此而不修淨土之業
56 24 xīn heart [organ] 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
57 24 xīn Kangxi radical 61 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
58 24 xīn mind; consciousness 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
59 24 xīn the center; the core; the middle 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
60 24 xīn one of the 28 star constellations 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
61 24 xīn heart 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
62 24 xīn emotion 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
63 24 xīn intention; consideration 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
64 24 xīn disposition; temperament 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
65 24 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
66 22 zhě ca 造至深之理者雖居濁世
67 21 to go; to 恐易涉於空
68 21 to rely on; to depend on 恐易涉於空
69 21 Yu 恐易涉於空
70 21 a crow 恐易涉於空
71 18 Kangxi radical 71 居處無厭
72 18 to not have; without 居處無厭
73 18 mo 居處無厭
74 18 to not have 居處無厭
75 18 Wu 居處無厭
76 18 mo 居處無厭
77 18 真性 zhēn xìng inherent nature; essence; true nature 而喪真性也
78 17 infix potential marker 不可恃此而不修淨土之業
79 15 Qi 甘其飲食
80 13 zhōng middle 唯因妄想中生
81 13 zhōng medium; medium sized 唯因妄想中生
82 13 zhōng China 唯因妄想中生
83 13 zhòng to hit the mark 唯因妄想中生
84 13 zhōng midday 唯因妄想中生
85 13 zhōng inside 唯因妄想中生
86 13 zhōng during 唯因妄想中生
87 13 zhōng Zhong 唯因妄想中生
88 13 zhōng intermediary 唯因妄想中生
89 13 zhōng half 唯因妄想中生
90 13 zhòng to reach; to attain 唯因妄想中生
91 13 zhòng to suffer; to infect 唯因妄想中生
92 13 zhòng to obtain 唯因妄想中生
93 13 zhòng to pass an exam 唯因妄想中生
94 13 zhōng middle 唯因妄想中生
95 13 to use; to grasp 以物
96 13 to rely on 以物
97 13 to regard 以物
98 13 to be able to 以物
99 13 to order; to command 以物
100 13 used after a verb 以物
101 13 a reason; a cause 以物
102 13 Israel 以物
103 13 Yi 以物
104 13 use; yogena 以物
105 12 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 情說
106 12 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 情說
107 12 shuì to persuade 情說
108 12 shuō to teach; to recite; to explain 情說
109 12 shuō a doctrine; a theory 情說
110 12 shuō to claim; to assert 情說
111 12 shuō allocution 情說
112 12 shuō to criticize; to scold 情說
113 12 shuō to indicate; to refer to 情說
114 12 shuō speach; vāda 情說
115 12 shuō to speak; bhāṣate 情說
116 12 shuō to instruct 情說
117 12 yòng to use; to apply 無過用殺害之冤債
118 12 yòng Kangxi radical 101 無過用殺害之冤債
119 12 yòng to eat 無過用殺害之冤債
120 12 yòng to spend 無過用殺害之冤債
121 12 yòng expense 無過用殺害之冤債
122 12 yòng a use; usage 無過用殺害之冤債
123 12 yòng to need; must 無過用殺害之冤債
124 12 yòng useful; practical 無過用殺害之冤債
125 12 yòng to use up; to use all of something 無過用殺害之冤債
126 12 yòng to work (an animal) 無過用殺害之冤債
127 12 yòng to appoint 無過用殺害之冤債
128 12 yòng to administer; to manager 無過用殺害之冤債
129 12 yòng to control 無過用殺害之冤債
130 12 yòng to access 無過用殺害之冤債
131 12 yòng Yong 無過用殺害之冤債
132 12 yòng yong; function; application 無過用殺害之冤債
133 12 yòng efficacy; kāritra 無過用殺害之冤債
134 12 yòu Kangxi radical 29 又若參禪者之弊故也
135 12 zhì Kangxi radical 133 造至深之理者雖居濁世
136 12 zhì to arrive 造至深之理者雖居濁世
137 12 zhì approach; upagama 造至深之理者雖居濁世
138 12 self 汝是前生我
139 12 [my] dear 汝是前生我
140 12 Wo 汝是前生我
141 12 self; atman; attan 汝是前生我
142 12 ga 汝是前生我
143 11 nǎi to be 乃真性也
144 11 shēng to be born; to give birth 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
145 11 shēng to live 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
146 11 shēng raw 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
147 11 shēng a student 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
148 11 shēng life 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
149 11 shēng to produce; to give rise 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
150 11 shēng alive 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
151 11 shēng a lifetime 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
152 11 shēng to initiate; to become 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
153 11 shēng to grow 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
154 11 shēng unfamiliar 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
155 11 shēng not experienced 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
156 11 shēng hard; stiff; strong 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
157 11 shēng having academic or professional knowledge 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
158 11 shēng a male role in traditional theatre 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
159 11 shēng gender 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
160 11 shēng to develop; to grow 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
161 11 shēng to set up 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
162 11 shēng a prostitute 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
163 11 shēng a captive 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
164 11 shēng a gentleman 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
165 11 shēng Kangxi radical 100 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
166 11 shēng unripe 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
167 11 shēng nature 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
168 11 shēng to inherit; to succeed 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
169 11 shēng destiny 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
170 11 shēng birth 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
171 10 yún cloud 文殊問云
172 10 yún Yunnan 文殊問云
173 10 yún Yun 文殊問云
174 10 yún to say 文殊問云
175 10 yún to have 文殊問云
176 10 yún cloud; megha 文殊問云
177 10 yún to say; iti 文殊問云
178 10 thing; matter 以物
179 10 physics 以物
180 10 living beings; the outside world; other people 以物
181 10 contents; properties; elements 以物
182 10 muticolor of an animal's coat 以物
183 10 mottling 以物
184 10 variety 以物
185 10 an institution 以物
186 10 to select; to choose 以物
187 10 to seek 以物
188 10 thing; vastu 以物
189 10 one 故此卷載至深之理名淨濁如一
190 10 Kangxi radical 1 故此卷載至深之理名淨濁如一
191 10 pure; concentrated 故此卷載至深之理名淨濁如一
192 10 first 故此卷載至深之理名淨濁如一
193 10 the same 故此卷載至深之理名淨濁如一
194 10 sole; single 故此卷載至深之理名淨濁如一
195 10 a very small amount 故此卷載至深之理名淨濁如一
196 10 Yi 故此卷載至深之理名淨濁如一
197 10 other 故此卷載至深之理名淨濁如一
198 10 to unify 故此卷載至深之理名淨濁如一
199 10 accidentally; coincidentally 故此卷載至深之理名淨濁如一
200 10 abruptly; suddenly 故此卷載至深之理名淨濁如一
201 10 one; eka 故此卷載至深之理名淨濁如一
202 9 淨土 jìng tǔ pure land 與淨土何以異
203 9 淨土 Jìng Tǔ Pure Land 與淨土何以異
204 9 淨土 jìng tǔ pure land 與淨土何以異
205 9 to be near by; to be close to 放箸即空
206 9 at that time 放箸即空
207 9 to be exactly the same as; to be thus 放箸即空
208 9 supposed; so-called 放箸即空
209 9 to arrive at; to ascend 放箸即空
210 9 yīn cause; reason 唯因妄想中生
211 9 yīn to accord with 唯因妄想中生
212 9 yīn to follow 唯因妄想中生
213 9 yīn to rely on 唯因妄想中生
214 9 yīn via; through 唯因妄想中生
215 9 yīn to continue 唯因妄想中生
216 9 yīn to receive 唯因妄想中生
217 9 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 唯因妄想中生
218 9 yīn to seize an opportunity 唯因妄想中生
219 9 yīn to be like 唯因妄想中生
220 9 yīn a standrd; a criterion 唯因妄想中生
221 9 yīn cause; hetu 唯因妄想中生
222 9 yǐng an image; a reflection 生者如影
223 9 yǐng a shadow 生者如影
224 9 yǐng a photograph 生者如影
225 9 yǐng to trace; to outline 生者如影
226 9 yǐng a film; a movie 生者如影
227 9 yǐng a portrait of an ancestor 生者如影
228 9 yǐng a shadow play 生者如影
229 9 yǐng to hide 生者如影
230 9 yǐng an outline 生者如影
231 9 yǐng to reproduce; to copy 生者如影
232 9 yǐng shadow; chāyā 生者如影
233 8 can; may; permissible 則食可菲
234 8 to approve; to permit 則食可菲
235 8 to be worth 則食可菲
236 8 to suit; to fit 則食可菲
237 8 khan 則食可菲
238 8 to recover 則食可菲
239 8 to act as 則食可菲
240 8 to be worth; to deserve 則食可菲
241 8 used to add emphasis 則食可菲
242 8 beautiful 則食可菲
243 8 Ke 則食可菲
244 8 can; may; śakta 則食可菲
245 8 to complete; to finish 出多騶從既到即
246 8 Ji 出多騶從既到即
247 8 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 惟聖人然後可以踐形
248 8 可以 kěyǐ capable; adequate 惟聖人然後可以踐形
249 8 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 惟聖人然後可以踐形
250 8 可以 kěyǐ good 惟聖人然後可以踐形
251 8 to give 與淨土何以異
252 8 to accompany 與淨土何以異
253 8 to particate in 與淨土何以異
254 8 of the same kind 與淨土何以異
255 8 to help 與淨土何以異
256 8 for 與淨土何以異
257 8 形骸 xínghái the human body; a skeleton 用形骸說
258 8 shí food; food and drink 如食列數味
259 8 shí Kangxi radical 184 如食列數味
260 8 shí to eat 如食列數味
261 8 to feed 如食列數味
262 8 shí meal; cooked cereals 如食列數味
263 8 to raise; to nourish 如食列數味
264 8 shí to receive; to accept 如食列數味
265 8 shí to receive an official salary 如食列數味
266 8 shí an eclipse 如食列數味
267 8 shí food; bhakṣa 如食列數味
268 8 reason; logic; truth 造至深之理者雖居濁世
269 8 to manage 造至深之理者雖居濁世
270 8 to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude 造至深之理者雖居濁世
271 8 to work jade; to remove jade from ore 造至深之理者雖居濁世
272 8 a natural science 造至深之理者雖居濁世
273 8 law; principle; theory; inner principle or structure 造至深之理者雖居濁世
274 8 to acknowledge; to respond; to answer 造至深之理者雖居濁世
275 8 a judge 造至深之理者雖居濁世
276 8 li; moral principle 造至深之理者雖居濁世
277 8 to tidy up; to put in order 造至深之理者雖居濁世
278 8 grain; texture 造至深之理者雖居濁世
279 8 reason; logic; truth 造至深之理者雖居濁世
280 8 principle; naya 造至深之理者雖居濁世
281 8 qíng feeling; emotion; mood 情說
282 8 qíng passion; affection 情說
283 8 qíng friendship; kindness 情說
284 8 qíng face; honor 情說
285 8 qíng condition; state; situation 情說
286 8 qíng relating to male-female relations 情說
287 8 qíng sentience; cognition 情說
288 7 xíng appearance 六種塵緣如形
289 7 xíng adjective 六種塵緣如形
290 7 xíng shape; form 六種塵緣如形
291 7 xíng terrain 六種塵緣如形
292 7 xíng circumstances; situation 六種塵緣如形
293 7 xíng to form; to become 六種塵緣如形
294 7 xíng to appear; to manifest 六種塵緣如形
295 7 xíng to contrast; to compare 六種塵緣如形
296 7 xíng to describe 六種塵緣如形
297 7 xíng an entity 六種塵緣如形
298 7 xíng formal 六種塵緣如形
299 7 xíng punishment 六種塵緣如形
300 7 xíng form; appearance; saṃsthāna 六種塵緣如形
301 7 liù six 是尋常所謂心者乃六種塵緣之影耳
302 7 liù sixth 是尋常所謂心者乃六種塵緣之影耳
303 7 liù a note on the Gongche scale 是尋常所謂心者乃六種塵緣之影耳
304 7 liù six; ṣaṭ 是尋常所謂心者乃六種塵緣之影耳
305 7 zhǒng kind; type 百種音樂只為一
306 7 zhòng to plant; to grow; to cultivate 百種音樂只為一
307 7 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 百種音樂只為一
308 7 zhǒng seed; strain 百種音樂只為一
309 7 zhǒng offspring 百種音樂只為一
310 7 zhǒng breed 百種音樂只為一
311 7 zhǒng race 百種音樂只為一
312 7 zhǒng species 百種音樂只為一
313 7 zhǒng root; source; origin 百種音樂只為一
314 7 zhǒng grit; guts 百種音樂只為一
315 7 zhǒng seed; bīja 百種音樂只為一
316 7 zhàng to measure 食前方丈
317 7 zhàng gentleman; man; husband 食前方丈
318 7 zhàng vyama 食前方丈
319 7 huài bad; spoiled; broken; defective 可以壞
320 7 huài to go bad; to break 可以壞
321 7 huài to defeat 可以壞
322 7 huài sinister; evil 可以壞
323 7 huài to decline; to wane 可以壞
324 7 huài to wreck; to break; to destroy 可以壞
325 7 huài breaking; bheda 可以壞
326 7 wán obstinate; stubborn; recalcitrant 然此虛空謂之頑空
327 7 wán stupid 然此虛空謂之頑空
328 7 wán naughty 然此虛空謂之頑空
329 7 wán tough; firm 然此虛空謂之頑空
330 7 wán to play 然此虛空謂之頑空
331 7 照見 zhào jiàn to look down upon 觀自在菩薩照見五蘊皆空
332 7 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 予喜得此理
333 7 děi to want to; to need to 予喜得此理
334 7 děi must; ought to 予喜得此理
335 7 de 予喜得此理
336 7 de infix potential marker 予喜得此理
337 7 to result in 予喜得此理
338 7 to be proper; to fit; to suit 予喜得此理
339 7 to be satisfied 予喜得此理
340 7 to be finished 予喜得此理
341 7 děi satisfying 予喜得此理
342 7 to contract 予喜得此理
343 7 to hear 予喜得此理
344 7 to have; there is 予喜得此理
345 7 marks time passed 予喜得此理
346 7 obtain; attain; prāpta 予喜得此理
347 7 zhī single 千般裝點只為半寸之眼
348 7 zhǐ lone; solitary 千般裝點只為半寸之眼
349 7 zhī a single bird 千般裝點只為半寸之眼
350 7 zhī unique 千般裝點只為半寸之眼
351 7 zhǐ Zhi 千般裝點只為半寸之眼
352 6 rén person; people; a human being 人之煩惱
353 6 rén Kangxi radical 9 人之煩惱
354 6 rén a kind of person 人之煩惱
355 6 rén everybody 人之煩惱
356 6 rén adult 人之煩惱
357 6 rén somebody; others 人之煩惱
358 6 rén an upright person 人之煩惱
359 6 rén person; manuṣya 人之煩惱
360 6 empty; devoid of content; void 龍舒王虛中學力深至
361 6 false 龍舒王虛中學力深至
362 6 hill; mound 龍舒王虛中學力深至
363 6 Xu; Barrens 龍舒王虛中學力深至
364 6 ruins 龍舒王虛中學力深至
365 6 empty space 龍舒王虛中學力深至
366 6 a hole; a void 龍舒王虛中學力深至
367 6 the sky 龍舒王虛中學力深至
368 6 weakness 龍舒王虛中學力深至
369 6 sparse; rare 龍舒王虛中學力深至
370 6 weak; not substantial 龍舒王虛中學力深至
371 6 a direction 龍舒王虛中學力深至
372 6 flustered 龍舒王虛中學力深至
373 6 modest 龍舒王虛中學力深至
374 6 to empty 龍舒王虛中學力深至
375 6 death 龍舒王虛中學力深至
376 6 false; mithya 龍舒王虛中學力深至
377 6 empty; in vain; tuccha 龍舒王虛中學力深至
378 6 néng can; able 若能識破此理
379 6 néng ability; capacity 若能識破此理
380 6 néng a mythical bear-like beast 若能識破此理
381 6 néng energy 若能識破此理
382 6 néng function; use 若能識破此理
383 6 néng talent 若能識破此理
384 6 néng expert at 若能識破此理
385 6 néng to be in harmony 若能識破此理
386 6 néng to tend to; to care for 若能識破此理
387 6 néng to reach; to arrive at 若能識破此理
388 6 néng to be able; śak 若能識破此理
389 6 néng skilful; pravīṇa 若能識破此理
390 6 yán to speak; to say; said 妙哉言乎
391 6 yán language; talk; words; utterance; speech 妙哉言乎
392 6 yán Kangxi radical 149 妙哉言乎
393 6 yán phrase; sentence 妙哉言乎
394 6 yán a word; a syllable 妙哉言乎
395 6 yán a theory; a doctrine 妙哉言乎
396 6 yán to regard as 妙哉言乎
397 6 yán to act as 妙哉言乎
398 6 yán word; vacana 妙哉言乎
399 6 yán speak; vad 妙哉言乎
400 6 suǒ a few; various; some 真性中俱無所
401 6 suǒ a place; a location 真性中俱無所
402 6 suǒ indicates a passive voice 真性中俱無所
403 6 suǒ an ordinal number 真性中俱無所
404 6 suǒ meaning 真性中俱無所
405 6 suǒ garrison 真性中俱無所
406 6 suǒ place; pradeśa 真性中俱無所
407 6 度過 dùguò to spend; to pass 是度過此一種苦厄也
408 6 受用 shòuyòng to benefit from; convenient to use 受謂受苦受樂及一切受用
409 6 受用 shòuyòng to receive goods or money 受謂受苦受樂及一切受用
410 6 受用 shòuyòng Benefit 受謂受苦受樂及一切受用
411 6 ěr ear 豆之耳
412 6 ěr Kangxi radical 128 豆之耳
413 6 ěr an ear-shaped object 豆之耳
414 6 ěr on both sides 豆之耳
415 6 ěr a vessel handle 豆之耳
416 6 ěr ear; śrotra 豆之耳
417 6 Yi 然亦
418 6 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 不可恃此而不修淨土之業
419 6 不可 bù kě improbable 不可恃此而不修淨土之業
420 6 wàng absurd; fantastic; presumptuous 所現之妄緣耳
421 6 wàng irregular (behavior) 所現之妄緣耳
422 6 wàng arrogant 所現之妄緣耳
423 6 wàng falsely; mithyā 所現之妄緣耳
424 6 to carry on the shoulder 又何嗔之有
425 6 what 又何嗔之有
426 6 He 又何嗔之有
427 6 shòu to suffer; to be subjected to 受即是空
428 6 shòu to transfer; to confer 受即是空
429 6 shòu to receive; to accept 受即是空
430 6 shòu to tolerate 受即是空
431 6 shòu feelings; sensations 受即是空
432 6 xiàn to appear; to manifest; to become visible 所現之妄緣耳
433 6 xiàn at present 所現之妄緣耳
434 6 xiàn existing at the present time 所現之妄緣耳
435 6 xiàn cash 所現之妄緣耳
436 6 xiàn to manifest; prādur 所現之妄緣耳
437 6 xiàn to manifest; prādur 所現之妄緣耳
438 6 xiàn the present time 所現之妄緣耳
439 5 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 滅情為聖
440 5 miè to submerge 滅情為聖
441 5 miè to extinguish; to put out 滅情為聖
442 5 miè to eliminate 滅情為聖
443 5 miè to disappear; to fade away 滅情為聖
444 5 miè the cessation of suffering 滅情為聖
445 5 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 滅情為聖
446 5 cháng Chang 此理則心地常淨
447 5 cháng common; general; ordinary 此理則心地常淨
448 5 cháng a principle; a rule 此理則心地常淨
449 5 cháng eternal; nitya 此理則心地常淨
450 5 Kangxi radical 132 自劫家寶
451 5 Zi 自劫家寶
452 5 a nose 自劫家寶
453 5 the beginning; the start 自劫家寶
454 5 origin 自劫家寶
455 5 to employ; to use 自劫家寶
456 5 to be 自劫家寶
457 5 self; soul; ātman 自劫家寶
458 5 白骨 báigǔ bones of the dead 盡皆爛了唯有白骨
459 5 jiàn to see 見一切眾生不生
460 5 jiàn opinion; view; understanding 見一切眾生不生
461 5 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見一切眾生不生
462 5 jiàn refer to; for details see 見一切眾生不生
463 5 jiàn to listen to 見一切眾生不生
464 5 jiàn to meet 見一切眾生不生
465 5 jiàn to receive (a guest) 見一切眾生不生
466 5 jiàn let me; kindly 見一切眾生不生
467 5 jiàn Jian 見一切眾生不生
468 5 xiàn to appear 見一切眾生不生
469 5 xiàn to introduce 見一切眾生不生
470 5 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見一切眾生不生
471 5 jiàn seeing; observing; darśana 見一切眾生不生
472 5 wén writing; text 作淨土文
473 5 wén Kangxi radical 67 作淨土文
474 5 wén Wen 作淨土文
475 5 wén lines or grain on an object 作淨土文
476 5 wén culture 作淨土文
477 5 wén refined writings 作淨土文
478 5 wén civil; non-military 作淨土文
479 5 wén to conceal a fault; gloss over 作淨土文
480 5 wén wen 作淨土文
481 5 wén ornamentation; adornment 作淨土文
482 5 wén to ornament; to adorn 作淨土文
483 5 wén beautiful 作淨土文
484 5 wén a text; a manuscript 作淨土文
485 5 wén a group responsible for ritual and music 作淨土文
486 5 wén the text of an imperial order 作淨土文
487 5 wén liberal arts 作淨土文
488 5 wén a rite; a ritual 作淨土文
489 5 wén a tattoo 作淨土文
490 5 wén a classifier for copper coins 作淨土文
491 5 wén text; grantha 作淨土文
492 5 wén letter; vyañjana 作淨土文
493 5 è evil; vice 養情為惡
494 5 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 養情為惡
495 5 ě queasy; nauseous 養情為惡
496 5 to hate; to detest 養情為惡
497 5 è fierce 養情為惡
498 5 è detestable; offensive; unpleasant 養情為惡
499 5 to denounce 養情為惡
500 5 è e 養情為惡

Frequencies of all Words

Top 1091

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 67 zhī him; her; them; that 造至深之理者雖居濁世
2 67 zhī used between a modifier and a word to form a word group 造至深之理者雖居濁世
3 67 zhī to go 造至深之理者雖居濁世
4 67 zhī this; that 造至深之理者雖居濁世
5 67 zhī genetive marker 造至深之理者雖居濁世
6 67 zhī it 造至深之理者雖居濁世
7 67 zhī in 造至深之理者雖居濁世
8 67 zhī all 造至深之理者雖居濁世
9 67 zhī and 造至深之理者雖居濁世
10 67 zhī however 造至深之理者雖居濁世
11 67 zhī if 造至深之理者雖居濁世
12 67 zhī then 造至深之理者雖居濁世
13 67 zhī to arrive; to go 造至深之理者雖居濁世
14 67 zhī is 造至深之理者雖居濁世
15 67 zhī to use 造至深之理者雖居濁世
16 67 zhī Zhi 造至深之理者雖居濁世
17 41 this; these 不可恃此而不修淨土之業
18 41 in this way 不可恃此而不修淨土之業
19 41 otherwise; but; however; so 不可恃此而不修淨土之業
20 41 at this time; now; here 不可恃此而不修淨土之業
21 41 this; here; etad 不可恃此而不修淨土之業
22 36 wèi for; to 養情為惡
23 36 wèi because of 養情為惡
24 36 wéi to act as; to serve 養情為惡
25 36 wéi to change into; to become 養情為惡
26 36 wéi to be; is 養情為惡
27 36 wéi to do 養情為惡
28 36 wèi for 養情為惡
29 36 wèi because of; for; to 養情為惡
30 36 wèi to 養情為惡
31 36 wéi in a passive construction 養情為惡
32 36 wéi forming a rehetorical question 養情為惡
33 36 wéi forming an adverb 養情為惡
34 36 wéi to add emphasis 養情為惡
35 36 wèi to support; to help 養情為惡
36 36 wéi to govern 養情為惡
37 36 wèi to be; bhū 養情為惡
38 35 also; too 又若參禪者之弊故也
39 35 a final modal particle indicating certainy or decision 又若參禪者之弊故也
40 35 either 又若參禪者之弊故也
41 35 even 又若參禪者之弊故也
42 35 used to soften the tone 又若參禪者之弊故也
43 35 used for emphasis 又若參禪者之弊故也
44 35 used to mark contrast 又若參禪者之弊故也
45 35 used to mark compromise 又若參禪者之弊故也
46 35 ya 又若參禪者之弊故也
47 35 otherwise; but; however 則食可菲
48 35 then 則食可菲
49 35 measure word for short sections of text 則食可菲
50 35 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則食可菲
51 35 a grade; a level 則食可菲
52 35 an example; a model 則食可菲
53 35 a weighing device 則食可菲
54 35 to grade; to rank 則食可菲
55 35 to copy; to imitate; to follow 則食可菲
56 35 to do 則食可菲
57 35 only 則食可菲
58 35 immediately 則食可菲
59 35 then; moreover; atha 則食可菲
60 35 koan; kōan; gong'an 則食可菲
61 30 kōng empty; void; hollow 恐易涉於空
62 30 kòng free time 恐易涉於空
63 30 kòng to empty; to clean out 恐易涉於空
64 30 kōng the sky; the air 恐易涉於空
65 30 kōng in vain; for nothing 恐易涉於空
66 30 kòng vacant; unoccupied 恐易涉於空
67 30 kòng empty space 恐易涉於空
68 30 kōng without substance 恐易涉於空
69 30 kōng to not have 恐易涉於空
70 30 kòng opportunity; chance 恐易涉於空
71 30 kōng vast and high 恐易涉於空
72 30 kōng impractical; ficticious 恐易涉於空
73 30 kòng blank 恐易涉於空
74 30 kòng expansive 恐易涉於空
75 30 kòng lacking 恐易涉於空
76 30 kōng plain; nothing else 恐易涉於空
77 30 kōng Emptiness 恐易涉於空
78 30 kōng emptiness; emptiness of inherent existence; sunyata 恐易涉於空
79 29 wèi to call 若此之類是謂養情
80 29 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 若此之類是謂養情
81 29 wèi to speak to; to address 若此之類是謂養情
82 29 wèi to treat as; to regard as 若此之類是謂養情
83 29 wèi introducing a condition situation 若此之類是謂養情
84 29 wèi to speak to; to address 若此之類是謂養情
85 29 wèi to think 若此之類是謂養情
86 29 wèi for; is to be 若此之類是謂養情
87 29 wèi to make; to cause 若此之類是謂養情
88 29 wèi and 若此之類是謂養情
89 29 wèi principle; reason 若此之類是謂養情
90 29 wèi Wei 若此之類是謂養情
91 29 wèi which; what; yad 若此之類是謂養情
92 29 wèi to say; iti 若此之類是謂養情
93 28 ér and; as well as; but (not); yet (not) 不可恃此而不修淨土之業
94 28 ér Kangxi radical 126 不可恃此而不修淨土之業
95 28 ér you 不可恃此而不修淨土之業
96 28 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 不可恃此而不修淨土之業
97 28 ér right away; then 不可恃此而不修淨土之業
98 28 ér but; yet; however; while; nevertheless 不可恃此而不修淨土之業
99 28 ér if; in case; in the event that 不可恃此而不修淨土之業
100 28 ér therefore; as a result; thus 不可恃此而不修淨土之業
101 28 ér how can it be that? 不可恃此而不修淨土之業
102 28 ér so as to 不可恃此而不修淨土之業
103 28 ér only then 不可恃此而不修淨土之業
104 28 ér as if; to seem like 不可恃此而不修淨土之業
105 28 néng can; able 不可恃此而不修淨土之業
106 28 ér whiskers on the cheeks; sideburns 不可恃此而不修淨土之業
107 28 ér me 不可恃此而不修淨土之業
108 28 ér to arrive; up to 不可恃此而不修淨土之業
109 28 ér possessive 不可恃此而不修淨土之業
110 28 ér and; ca 不可恃此而不修淨土之業
111 24 xīn heart [organ] 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
112 24 xīn Kangxi radical 61 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
113 24 xīn mind; consciousness 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
114 24 xīn the center; the core; the middle 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
115 24 xīn one of the 28 star constellations 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
116 24 xīn heart 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
117 24 xīn emotion 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
118 24 xīn intention; consideration 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
119 24 xīn disposition; temperament 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
120 24 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
121 22 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 造至深之理者雖居濁世
122 22 zhě that 造至深之理者雖居濁世
123 22 zhě nominalizing function word 造至深之理者雖居濁世
124 22 zhě used to mark a definition 造至深之理者雖居濁世
125 22 zhě used to mark a pause 造至深之理者雖居濁世
126 22 zhě topic marker; that; it 造至深之理者雖居濁世
127 22 zhuó according to 造至深之理者雖居濁世
128 22 zhě ca 造至深之理者雖居濁世
129 21 in; at 恐易涉於空
130 21 in; at 恐易涉於空
131 21 in; at; to; from 恐易涉於空
132 21 to go; to 恐易涉於空
133 21 to rely on; to depend on 恐易涉於空
134 21 to go to; to arrive at 恐易涉於空
135 21 from 恐易涉於空
136 21 give 恐易涉於空
137 21 oppposing 恐易涉於空
138 21 and 恐易涉於空
139 21 compared to 恐易涉於空
140 21 by 恐易涉於空
141 21 and; as well as 恐易涉於空
142 21 for 恐易涉於空
143 21 Yu 恐易涉於空
144 21 a crow 恐易涉於空
145 21 whew; wow 恐易涉於空
146 21 near to; antike 恐易涉於空
147 20 shì is; are; am; to be 若此之類是謂養情
148 20 shì is exactly 若此之類是謂養情
149 20 shì is suitable; is in contrast 若此之類是謂養情
150 20 shì this; that; those 若此之類是謂養情
151 20 shì really; certainly 若此之類是謂養情
152 20 shì correct; yes; affirmative 若此之類是謂養情
153 20 shì true 若此之類是謂養情
154 20 shì is; has; exists 若此之類是謂養情
155 20 shì used between repetitions of a word 若此之類是謂養情
156 20 shì a matter; an affair 若此之類是謂養情
157 20 shì Shi 若此之類是謂養情
158 20 shì is; bhū 若此之類是謂養情
159 20 shì this; idam 若此之類是謂養情
160 20 yǒu is; are; to exist 有婬女得道
161 20 yǒu to have; to possess 有婬女得道
162 20 yǒu indicates an estimate 有婬女得道
163 20 yǒu indicates a large quantity 有婬女得道
164 20 yǒu indicates an affirmative response 有婬女得道
165 20 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有婬女得道
166 20 yǒu used to compare two things 有婬女得道
167 20 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有婬女得道
168 20 yǒu used before the names of dynasties 有婬女得道
169 20 yǒu a certain thing; what exists 有婬女得道
170 20 yǒu multiple of ten and ... 有婬女得道
171 20 yǒu abundant 有婬女得道
172 20 yǒu purposeful 有婬女得道
173 20 yǒu You 有婬女得道
174 20 yǒu 1. existence; 2. becoming 有婬女得道
175 20 yǒu becoming; bhava 有婬女得道
176 20 ruò to seem; to be like; as 又若參禪者之弊故也
177 20 ruò seemingly 又若參禪者之弊故也
178 20 ruò if 又若參禪者之弊故也
179 20 ruò you 又若參禪者之弊故也
180 20 ruò this; that 又若參禪者之弊故也
181 20 ruò and; or 又若參禪者之弊故也
182 20 ruò as for; pertaining to 又若參禪者之弊故也
183 20 pomegranite 又若參禪者之弊故也
184 20 ruò to choose 又若參禪者之弊故也
185 20 ruò to agree; to accord with; to conform to 又若參禪者之弊故也
186 20 ruò thus 又若參禪者之弊故也
187 20 ruò pollia 又若參禪者之弊故也
188 20 ruò Ruo 又若參禪者之弊故也
189 20 ruò only then 又若參禪者之弊故也
190 20 ja 又若參禪者之弊故也
191 20 jñā 又若參禪者之弊故也
192 20 ruò if; yadi 又若參禪者之弊故也
193 18 no 居處無厭
194 18 Kangxi radical 71 居處無厭
195 18 to not have; without 居處無厭
196 18 has not yet 居處無厭
197 18 mo 居處無厭
198 18 do not 居處無厭
199 18 not; -less; un- 居處無厭
200 18 regardless of 居處無厭
201 18 to not have 居處無厭
202 18 um 居處無厭
203 18 Wu 居處無厭
204 18 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 居處無厭
205 18 not; non- 居處無厭
206 18 mo 居處無厭
207 18 such as; for example; for instance 故此卷載至深之理名淨濁如一
208 18 if 故此卷載至深之理名淨濁如一
209 18 in accordance with 故此卷載至深之理名淨濁如一
210 18 to be appropriate; should; with regard to 故此卷載至深之理名淨濁如一
211 18 this 故此卷載至深之理名淨濁如一
212 18 it is so; it is thus; can be compared with 故此卷載至深之理名淨濁如一
213 18 to go to 故此卷載至深之理名淨濁如一
214 18 to meet 故此卷載至深之理名淨濁如一
215 18 to appear; to seem; to be like 故此卷載至深之理名淨濁如一
216 18 at least as good as 故此卷載至深之理名淨濁如一
217 18 and 故此卷載至深之理名淨濁如一
218 18 or 故此卷載至深之理名淨濁如一
219 18 but 故此卷載至深之理名淨濁如一
220 18 then 故此卷載至深之理名淨濁如一
221 18 naturally 故此卷載至深之理名淨濁如一
222 18 expresses a question or doubt 故此卷載至深之理名淨濁如一
223 18 you 故此卷載至深之理名淨濁如一
224 18 the second lunar month 故此卷載至深之理名淨濁如一
225 18 in; at 故此卷載至深之理名淨濁如一
226 18 Ru 故此卷載至深之理名淨濁如一
227 18 Thus 故此卷載至深之理名淨濁如一
228 18 thus; tathā 故此卷載至深之理名淨濁如一
229 18 like; iva 故此卷載至深之理名淨濁如一
230 18 suchness; tathatā 故此卷載至深之理名淨濁如一
231 18 真性 zhēn xìng inherent nature; essence; true nature 而喪真性也
232 17 not; no 不可恃此而不修淨土之業
233 17 expresses that a certain condition cannot be acheived 不可恃此而不修淨土之業
234 17 as a correlative 不可恃此而不修淨土之業
235 17 no (answering a question) 不可恃此而不修淨土之業
236 17 forms a negative adjective from a noun 不可恃此而不修淨土之業
237 17 at the end of a sentence to form a question 不可恃此而不修淨土之業
238 17 to form a yes or no question 不可恃此而不修淨土之業
239 17 infix potential marker 不可恃此而不修淨土之業
240 17 no; na 不可恃此而不修淨土之業
241 17 final particle to express a completed action 如在淨土矣
242 17 particle to express certainty 如在淨土矣
243 17 would; particle to indicate a future condition 如在淨土矣
244 17 to form a question 如在淨土矣
245 17 to indicate a command 如在淨土矣
246 17 sigh 如在淨土矣
247 17 particle to express certainty; sma 如在淨土矣
248 16 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 又若參禪者之弊故也
249 16 old; ancient; former; past 又若參禪者之弊故也
250 16 reason; cause; purpose 又若參禪者之弊故也
251 16 to die 又若參禪者之弊故也
252 16 so; therefore; hence 又若參禪者之弊故也
253 16 original 又若參禪者之弊故也
254 16 accident; happening; instance 又若參禪者之弊故也
255 16 a friend; an acquaintance; friendship 又若參禪者之弊故也
256 16 something in the past 又若參禪者之弊故也
257 16 deceased; dead 又若參禪者之弊故也
258 16 still; yet 又若參禪者之弊故也
259 16 therefore; tasmāt 又若參禪者之弊故也
260 15 his; hers; its; theirs 甘其飲食
261 15 to add emphasis 甘其飲食
262 15 used when asking a question in reply to a question 甘其飲食
263 15 used when making a request or giving an order 甘其飲食
264 15 he; her; it; them 甘其飲食
265 15 probably; likely 甘其飲食
266 15 will 甘其飲食
267 15 may 甘其飲食
268 15 if 甘其飲食
269 15 or 甘其飲食
270 15 Qi 甘其飲食
271 15 he; her; it; saḥ; sā; tad 甘其飲食
272 15 jiē all; each and every; in all cases 喜怒好惡嗜慾皆情也
273 15 jiē same; equally 喜怒好惡嗜慾皆情也
274 15 jiē all; sarva 喜怒好惡嗜慾皆情也
275 13 zhōng middle 唯因妄想中生
276 13 zhōng medium; medium sized 唯因妄想中生
277 13 zhōng China 唯因妄想中生
278 13 zhòng to hit the mark 唯因妄想中生
279 13 zhōng in; amongst 唯因妄想中生
280 13 zhōng midday 唯因妄想中生
281 13 zhōng inside 唯因妄想中生
282 13 zhōng during 唯因妄想中生
283 13 zhōng Zhong 唯因妄想中生
284 13 zhōng intermediary 唯因妄想中生
285 13 zhōng half 唯因妄想中生
286 13 zhōng just right; suitably 唯因妄想中生
287 13 zhōng while 唯因妄想中生
288 13 zhòng to reach; to attain 唯因妄想中生
289 13 zhòng to suffer; to infect 唯因妄想中生
290 13 zhòng to obtain 唯因妄想中生
291 13 zhòng to pass an exam 唯因妄想中生
292 13 zhōng middle 唯因妄想中生
293 13 so as to; in order to 以物
294 13 to use; to regard as 以物
295 13 to use; to grasp 以物
296 13 according to 以物
297 13 because of 以物
298 13 on a certain date 以物
299 13 and; as well as 以物
300 13 to rely on 以物
301 13 to regard 以物
302 13 to be able to 以物
303 13 to order; to command 以物
304 13 further; moreover 以物
305 13 used after a verb 以物
306 13 very 以物
307 13 already 以物
308 13 increasingly 以物
309 13 a reason; a cause 以物
310 13 Israel 以物
311 13 Yi 以物
312 13 use; yogena 以物
313 12 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 情說
314 12 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 情說
315 12 shuì to persuade 情說
316 12 shuō to teach; to recite; to explain 情說
317 12 shuō a doctrine; a theory 情說
318 12 shuō to claim; to assert 情說
319 12 shuō allocution 情說
320 12 shuō to criticize; to scold 情說
321 12 shuō to indicate; to refer to 情說
322 12 shuō speach; vāda 情說
323 12 shuō to speak; bhāṣate 情說
324 12 shuō to instruct 情說
325 12 expresses question or doubt 妙哉言乎
326 12 in 妙哉言乎
327 12 marks a return question 妙哉言乎
328 12 marks a beckoning tone 妙哉言乎
329 12 marks conjecture 妙哉言乎
330 12 marks a pause 妙哉言乎
331 12 marks praise 妙哉言乎
332 12 ah; sigh 妙哉言乎
333 12 yòng to use; to apply 無過用殺害之冤債
334 12 yòng Kangxi radical 101 無過用殺害之冤債
335 12 yòng to eat 無過用殺害之冤債
336 12 yòng to spend 無過用殺害之冤債
337 12 yòng expense 無過用殺害之冤債
338 12 yòng a use; usage 無過用殺害之冤債
339 12 yòng to need; must 無過用殺害之冤債
340 12 yòng useful; practical 無過用殺害之冤債
341 12 yòng to use up; to use all of something 無過用殺害之冤債
342 12 yòng by means of; with 無過用殺害之冤債
343 12 yòng to work (an animal) 無過用殺害之冤債
344 12 yòng to appoint 無過用殺害之冤債
345 12 yòng to administer; to manager 無過用殺害之冤債
346 12 yòng to control 無過用殺害之冤債
347 12 yòng to access 無過用殺害之冤債
348 12 yòng Yong 無過用殺害之冤債
349 12 yòng yong; function; application 無過用殺害之冤債
350 12 yòng efficacy; kāritra 無過用殺害之冤債
351 12 yòu again; also 又若參禪者之弊故也
352 12 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又若參禪者之弊故也
353 12 yòu Kangxi radical 29 又若參禪者之弊故也
354 12 yòu and 又若參禪者之弊故也
355 12 yòu furthermore 又若參禪者之弊故也
356 12 yòu in addition 又若參禪者之弊故也
357 12 yòu but 又若參禪者之弊故也
358 12 yòu again; also; moreover; punar 又若參禪者之弊故也
359 12 zhì to; until 造至深之理者雖居濁世
360 12 zhì Kangxi radical 133 造至深之理者雖居濁世
361 12 zhì extremely; very; most 造至深之理者雖居濁世
362 12 zhì to arrive 造至深之理者雖居濁世
363 12 zhì approach; upagama 造至深之理者雖居濁世
364 12 I; me; my 汝是前生我
365 12 self 汝是前生我
366 12 we; our 汝是前生我
367 12 [my] dear 汝是前生我
368 12 Wo 汝是前生我
369 12 self; atman; attan 汝是前生我
370 12 ga 汝是前生我
371 12 I; aham 汝是前生我
372 11 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃真性也
373 11 nǎi to be 乃真性也
374 11 nǎi you; yours 乃真性也
375 11 nǎi also; moreover 乃真性也
376 11 nǎi however; but 乃真性也
377 11 nǎi if 乃真性也
378 11 shēng to be born; to give birth 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
379 11 shēng to live 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
380 11 shēng raw 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
381 11 shēng a student 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
382 11 shēng life 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
383 11 shēng to produce; to give rise 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
384 11 shēng alive 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
385 11 shēng a lifetime 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
386 11 shēng to initiate; to become 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
387 11 shēng to grow 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
388 11 shēng unfamiliar 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
389 11 shēng not experienced 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
390 11 shēng hard; stiff; strong 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
391 11 shēng very; extremely 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
392 11 shēng having academic or professional knowledge 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
393 11 shēng a male role in traditional theatre 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
394 11 shēng gender 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
395 11 shēng to develop; to grow 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
396 11 shēng to set up 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
397 11 shēng a prostitute 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
398 11 shēng a captive 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
399 11 shēng a gentleman 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
400 11 shēng Kangxi radical 100 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
401 11 shēng unripe 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
402 11 shēng nature 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
403 11 shēng to inherit; to succeed 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
404 11 shēng destiny 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
405 11 shēng birth 如空反生憐憫愚癡之心是謂滅情
406 10 yún cloud 文殊問云
407 10 yún Yunnan 文殊問云
408 10 yún Yun 文殊問云
409 10 yún to say 文殊問云
410 10 yún to have 文殊問云
411 10 yún a particle with no meaning 文殊問云
412 10 yún in this way 文殊問云
413 10 yún cloud; megha 文殊問云
414 10 yún to say; iti 文殊問云
415 10 thing; matter 以物
416 10 physics 以物
417 10 living beings; the outside world; other people 以物
418 10 contents; properties; elements 以物
419 10 muticolor of an animal's coat 以物
420 10 mottling 以物
421 10 variety 以物
422 10 an institution 以物
423 10 to select; to choose 以物
424 10 to seek 以物
425 10 thing; vastu 以物
426 10 one 故此卷載至深之理名淨濁如一
427 10 Kangxi radical 1 故此卷載至深之理名淨濁如一
428 10 as soon as; all at once 故此卷載至深之理名淨濁如一
429 10 pure; concentrated 故此卷載至深之理名淨濁如一
430 10 whole; all 故此卷載至深之理名淨濁如一
431 10 first 故此卷載至深之理名淨濁如一
432 10 the same 故此卷載至深之理名淨濁如一
433 10 each 故此卷載至深之理名淨濁如一
434 10 certain 故此卷載至深之理名淨濁如一
435 10 throughout 故此卷載至深之理名淨濁如一
436 10 used in between a reduplicated verb 故此卷載至深之理名淨濁如一
437 10 sole; single 故此卷載至深之理名淨濁如一
438 10 a very small amount 故此卷載至深之理名淨濁如一
439 10 Yi 故此卷載至深之理名淨濁如一
440 10 other 故此卷載至深之理名淨濁如一
441 10 to unify 故此卷載至深之理名淨濁如一
442 10 accidentally; coincidentally 故此卷載至深之理名淨濁如一
443 10 abruptly; suddenly 故此卷載至深之理名淨濁如一
444 10 or 故此卷載至深之理名淨濁如一
445 10 one; eka 故此卷載至深之理名淨濁如一
446 9 淨土 jìng tǔ pure land 與淨土何以異
447 9 淨土 Jìng Tǔ Pure Land 與淨土何以異
448 9 淨土 jìng tǔ pure land 與淨土何以異
449 9 promptly; right away; immediately 放箸即空
450 9 to be near by; to be close to 放箸即空
451 9 at that time 放箸即空
452 9 to be exactly the same as; to be thus 放箸即空
453 9 supposed; so-called 放箸即空
454 9 if; but 放箸即空
455 9 to arrive at; to ascend 放箸即空
456 9 then; following 放箸即空
457 9 so; just so; eva 放箸即空
458 9 yīn because 唯因妄想中生
459 9 yīn cause; reason 唯因妄想中生
460 9 yīn to accord with 唯因妄想中生
461 9 yīn to follow 唯因妄想中生
462 9 yīn to rely on 唯因妄想中生
463 9 yīn via; through 唯因妄想中生
464 9 yīn to continue 唯因妄想中生
465 9 yīn to receive 唯因妄想中生
466 9 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 唯因妄想中生
467 9 yīn to seize an opportunity 唯因妄想中生
468 9 yīn to be like 唯因妄想中生
469 9 yīn from; because of 唯因妄想中生
470 9 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 唯因妄想中生
471 9 yīn a standrd; a criterion 唯因妄想中生
472 9 yīn Cause 唯因妄想中生
473 9 yīn cause; hetu 唯因妄想中生
474 9 yǐng an image; a reflection 生者如影
475 9 yǐng a shadow 生者如影
476 9 yǐng a photograph 生者如影
477 9 yǐng to trace; to outline 生者如影
478 9 yǐng a film; a movie 生者如影
479 9 yǐng a portrait of an ancestor 生者如影
480 9 yǐng a shadow play 生者如影
481 9 yǐng to hide 生者如影
482 9 yǐng an outline 生者如影
483 9 yǐng to reproduce; to copy 生者如影
484 9 yǐng shadow; chāyā 生者如影
485 8 can; may; permissible 則食可菲
486 8 but 則食可菲
487 8 such; so 則食可菲
488 8 able to; possibly 則食可菲
489 8 to approve; to permit 則食可菲
490 8 to be worth 則食可菲
491 8 to suit; to fit 則食可菲
492 8 khan 則食可菲
493 8 to recover 則食可菲
494 8 to act as 則食可菲
495 8 to be worth; to deserve 則食可菲
496 8 approximately; probably 則食可菲
497 8 expresses doubt 則食可菲
498 8 really; truely 則食可菲
499 8 used to add emphasis 則食可菲
500 8 beautiful 則食可菲

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
this; here; etad
wèi to be; bhū
ya
  1. then; moreover; atha
  2. koan; kōan; gong'an
  1. kōng
  2. kōng
  1. Emptiness
  2. emptiness; emptiness of inherent existence; sunyata
  1. wèi
  2. wèi
  1. which; what; yad
  2. to say; iti
ér and; ca
xīn citta; thinking; thought; mind; mentality
zhě ca
near to; antike

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
阿惟越致 196 avaivartika; non-retrogression
百丈 98 Baizhang
八月 98
  1. August; the Eighth Month
  2. eighth lunar month; kārttika
般若心经 般若心經 98 The Heart Sutra; The Prajñāpāramitā Heart Sutra
不退转 不退轉 98
  1. never regress or change
  2. avaivartika; non-retrogression
大慧 100
  1. Mahāmati
  2. mahāprajñā; great wisdom
  3. Dahui Zonggao; Zonggao
法华经 法華經 102 Lotus Sutra; Lotus Sūtra
梵语 梵語 102
  1. Sanskrit
  2. Sanskrit
观自在菩萨 觀自在菩薩 103 Avalokitesvara bodhisattva
国学 國學 103
  1. national studies; studies of Confucian classics
  2. the Imperial College
  3. Kokugaku
黄泉 黃泉 104 Yellow Springs
建安 106 Jianan
江浙 74 Jiangsu and Zhejiang
金刚经 金剛經 106
  1. The Diamond Sutra
  2. Diamond Sutra
荆溪 荊溪 106 Jingxi
孔子 75 Confucius
楞严经 楞嚴經 76
  1. Suramgama Sutra
  2. Śūraṅgama sūtra; Shurangama Sutra
列子 108
  1. Liezi
  2. Liezi; Lie Yukou
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
龙舒增广净土文 龍舒增廣淨土文 108 Long Shu Zeng Guang Jing Tu Wen
孟子 109
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
弥勒 彌勒 109
  1. Maitreya [Bodhisattva]
  2. Maitreya
  3. Maitreya [Bodhisattva]
弥勒菩萨 彌勒菩薩 109 Maitreya Bodhisattva
绍兴 紹興 115 Shaoxing
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
王日休 119 Wang Rixiu
文殊 87
  1. Manjusri
  2. Manjusri
无量寿经 無量壽經 87
  1. Larger Sutra on Amitayus
  2. The Infinite Life Sutra; The Larger Sutra on Amitāyus; The Larger Pure Land Sutra
心经 心經 88
  1. Heart Sutra
  2. The Heart Sutra; The Prajñāpāramitā Heart Sutra
圆觉经 圓覺經 89
  1. Sutra of Complete Enlightenment
  2. Sutra of Perfect Enlightenment

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 69.

Simplified Traditional Pinyin English
宝衣 寶衣 98
  1. clothes decorated with gems
  2. cotton; calico; dūṣya
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
不苦不乐受 不苦不樂受 98 sensation of freedom from pleasure and pain; sensation of indifference to pleasure and pain
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
参禅 參禪 99
  1. Contemplation on Chan
  2. to meditate
  3. to seek religious instruction; to practice Chan Buddhism
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
尘缘 塵緣 99 worldly affinity
得道 100 to attain enlightenment
得度 100
  1. to attain salvation
  2. to attain enlightenment
第一义 第一義 100
  1. Ultimate Truth
  2. paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth
恶业 惡業 195 unwholesome acts; evil intentions
佛乘 102 Buddha vehicle; buddhayāna
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛语 佛語 102
  1. Buddha Talk
  2. buddhavacana; the words of the Buddha
过去心不可得 過去心不可得 103 the mind of the past cannot be obtained
含灵 含靈 104 living things; having a soul
劫火 106 kalpa fire
卷第十 106 scroll 10
空中无色 空中無色 107 within emptiness there is no form
了生死 108 ending the cycle of birth and death
六尘 六塵 108 six sense objects; six dusts
六识 六識 108 the six consciousnesses; the six types of sensory consciousness
妙喜 109 Miaoxi; Dahui Zonggao; Zonggao
前生 113 previous lives
勤苦 113 devoted and suffering
如梦 如夢 114 like in a dream
散华 散華 115 scatters flowers
三心 115 three minds
色身 115
  1. Physical Body
  2. the physical body; rupakaya
色受想行识 色受想行識 115 five aggregates; five skandhas; five dharmas
善业 善業 115 wholesome acts; good actions
生灭 生滅 115
  1. arising and ceasing
  2. life and death
是诸法空相 是諸法空相 115 this is the emptiness of all dharmas
十八界 115 eighteen realms
四谛 四諦 115 the fourfold noble truth; four noble truths
死尸 死屍 115 a corpse
随分 隨分 115
  1. according to (one's) allotment
  2. Dharmatāra Sūtra
  3. according to the part assigned; according to lot
  4. according to ability
所行 115 actions; practice
托生 託生 116 to be conceived from Heaven
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
妄想心 119 a confused mind; an unsettled mind
未来现在 未來現在 119 the present and the future
唯心 119 cittamātra; mind-only
无得 無得 119 Non-Attainment
无所有 無所有 119 nothingness
無想 119 no notion
五蕴 五蘊 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
五蕴皆空 五蘊皆空 119 the five skandhas are all empty of inherent existence
悟入 119 comprehend; experiential understanding of the truth; to understand reality; to perceive through meditation
无始 無始 119 without beginning
五阴 五陰 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
现在心不可得 現在心不可得 120 the mind of the present cannot be obtained
心地 120
  1. Mind Ground
  2. mind; mental ground
信受 120 to believe and accept
虚空等 虛空等 120 the same as empty space
一念 121
  1. one thought
  2. one moment; one instant
  3. one thought
一切苦 121 all difficulty
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
有缘 有緣 121
  1. to have a cause, link, or connection
  2. having karmic affinity; having a karmic connection
照见 照見 122 to look down upon
真性 122 inherent nature; essence; true nature
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
专修 專修 122 focused cultivation
浊世 濁世 122 the world in chaos
自心 122 One's Mind
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti