Glossary and Vocabulary for Supplement to the Biographies of Eminent Monks 續高僧傳, Scroll 19

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 114 zhī to go 而定安之若遊城市
2 114 zhī to arrive; to go 而定安之若遊城市
3 114 zhī is 而定安之若遊城市
4 114 zhī to use 而定安之若遊城市
5 114 zhī Zhi 而定安之若遊城市
6 114 zhī winding 而定安之若遊城市
7 71 wéi to act as; to serve 何用食為
8 71 wéi to change into; to become 何用食為
9 71 wéi to be; is 何用食為
10 71 wéi to do 何用食為
11 71 wèi to support; to help 何用食為
12 71 wéi to govern 何用食為
13 71 wèi to be; bhū 何用食為
14 69 ér Kangxi radical 126 而雙眉最濃可長數寸
15 69 ér as if; to seem like 而雙眉最濃可長數寸
16 69 néng can; able 而雙眉最濃可長數寸
17 69 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而雙眉最濃可長數寸
18 69 ér to arrive; up to 而雙眉最濃可長數寸
19 68 Qi 其含育之
20 65 to use; to grasp 唯以粳米
21 65 to rely on 唯以粳米
22 65 to regard 唯以粳米
23 65 to be able to 唯以粳米
24 65 to order; to command 唯以粳米
25 65 used after a verb 唯以粳米
26 65 a reason; a cause 唯以粳米
27 65 Israel 唯以粳米
28 65 Yi 唯以粳米
29 65 use; yogena 唯以粳米
30 61 Buddhist temple; monastery; mosque 唐京師化度寺釋僧邕傳九
31 61 a government office 唐京師化度寺釋僧邕傳九
32 61 a eunuch 唐京師化度寺釋僧邕傳九
33 61 Buddhist temple; vihāra 唐京師化度寺釋僧邕傳九
34 57 nián year 以武德七年六月因
35 57 nián New Year festival 以武德七年六月因
36 57 nián age 以武德七年六月因
37 57 nián life span; life expectancy 以武德七年六月因
38 57 nián an era; a period 以武德七年六月因
39 57 nián a date 以武德七年六月因
40 57 nián time; years 以武德七年六月因
41 57 nián harvest 以武德七年六月因
42 57 nián annual; every year 以武德七年六月因
43 57 nián year; varṣa 以武德七年六月因
44 54 rén person; people; a human being 丹陽人
45 54 rén Kangxi radical 9 丹陽人
46 54 rén a kind of person 丹陽人
47 54 rén everybody 丹陽人
48 54 rén adult 丹陽人
49 54 rén somebody; others 丹陽人
50 54 rén an upright person 丹陽人
51 54 rén person; manuṣya 丹陽人
52 52 suǒ a few; various; some 微誠獲應故所苦忽銷
53 52 suǒ a place; a location 微誠獲應故所苦忽銷
54 52 suǒ indicates a passive voice 微誠獲應故所苦忽銷
55 52 suǒ an ordinal number 微誠獲應故所苦忽銷
56 52 suǒ meaning 微誠獲應故所苦忽銷
57 52 suǒ garrison 微誠獲應故所苦忽銷
58 52 suǒ place; pradeśa 微誠獲應故所苦忽銷
59 50 to go; to 隋文於西京造寺
60 50 to rely on; to depend on 隋文於西京造寺
61 50 Yu 隋文於西京造寺
62 50 a crow 隋文於西京造寺
63 50 yuē to speak; to say 乃惟曰
64 50 yuē Kangxi radical 73 乃惟曰
65 50 yuē to be called 乃惟曰
66 50 yuē said; ukta 乃惟曰
67 50 infix potential marker 經于數年不涉村邑
68 49 nǎi to be 乃惟曰
69 46 Kangxi radical 71 便通夜山行無問榛梗猛獸鷙鳥
70 46 to not have; without 便通夜山行無問榛梗猛獸鷙鳥
71 46 mo 便通夜山行無問榛梗猛獸鷙鳥
72 46 to not have 便通夜山行無問榛梗猛獸鷙鳥
73 46 Wu 便通夜山行無問榛梗猛獸鷙鳥
74 46 mo 便通夜山行無問榛梗猛獸鷙鳥
75 45 shān a mountain; a hill; a peak 府身任山栖
76 45 shān Shan 府身任山栖
77 45 shān Kangxi radical 46 府身任山栖
78 45 shān a mountain-like shape 府身任山栖
79 45 shān a gable 府身任山栖
80 45 shān mountain; giri 府身任山栖
81 45 day of the month; a certain day 白粥日進一杯
82 45 Kangxi radical 72 白粥日進一杯
83 45 a day 白粥日進一杯
84 45 Japan 白粥日進一杯
85 45 sun 白粥日進一杯
86 45 daytime 白粥日進一杯
87 45 sunlight 白粥日進一杯
88 45 everyday 白粥日進一杯
89 45 season 白粥日進一杯
90 45 available time 白粥日進一杯
91 45 in the past 白粥日進一杯
92 45 mi 白粥日進一杯
93 45 sun; sūrya 白粥日進一杯
94 45 a day; divasa 白粥日進一杯
95 44 yòu Kangxi radical 29 又逃于梁山之陽
96 41 to be near by; to be close to 即於山栖鑿龕處之
97 41 at that time 即於山栖鑿龕處之
98 41 to be exactly the same as; to be thus 即於山栖鑿龕處之
99 41 supposed; so-called 即於山栖鑿龕處之
100 41 to arrive at; to ascend 即於山栖鑿龕處之
101 38 ya 感不可類也
102 35 jiàn to see 附見二
103 35 jiàn opinion; view; understanding 附見二
104 35 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 附見二
105 35 jiàn refer to; for details see 附見二
106 35 jiàn to listen to 附見二
107 35 jiàn to meet 附見二
108 35 jiàn to receive (a guest) 附見二
109 35 jiàn let me; kindly 附見二
110 35 jiàn Jian 附見二
111 35 xiàn to appear 附見二
112 35 xiàn to introduce 附見二
113 35 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 附見二
114 35 jiàn seeing; observing; darśana 附見二
115 34 jīng to go through; to experience 經于數年不涉村邑
116 34 jīng a sutra; a scripture 經于數年不涉村邑
117 34 jīng warp 經于數年不涉村邑
118 34 jīng longitude 經于數年不涉村邑
119 34 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 經于數年不涉村邑
120 34 jīng a woman's period 經于數年不涉村邑
121 34 jīng to bear; to endure 經于數年不涉村邑
122 34 jīng to hang; to die by hanging 經于數年不涉村邑
123 34 jīng classics 經于數年不涉村邑
124 34 jīng to be frugal; to save 經于數年不涉村邑
125 34 jīng a classic; a scripture; canon 經于數年不涉村邑
126 34 jīng a standard; a norm 經于數年不涉村邑
127 34 jīng a section of a Confucian work 經于數年不涉村邑
128 34 jīng to measure 經于數年不涉村邑
129 34 jīng human pulse 經于數年不涉村邑
130 34 jīng menstruation; a woman's period 經于數年不涉村邑
131 34 jīng sutra; discourse 經于數年不涉村邑
132 34 zhě ca 仰者
133 34 one 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
134 34 Kangxi radical 1 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
135 34 pure; concentrated 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
136 34 first 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
137 34 the same 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
138 34 sole; single 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
139 34 a very small amount 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
140 34 Yi 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
141 34 other 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
142 34 to unify 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
143 34 accidentally; coincidentally 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
144 34 abruptly; suddenly 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
145 34 one; eka 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
146 33 xíng to walk 斯行潔通幽故也
147 33 xíng capable; competent 斯行潔通幽故也
148 33 háng profession 斯行潔通幽故也
149 33 xíng Kangxi radical 144 斯行潔通幽故也
150 33 xíng to travel 斯行潔通幽故也
151 33 xìng actions; conduct 斯行潔通幽故也
152 33 xíng to do; to act; to practice 斯行潔通幽故也
153 33 xíng all right; OK; okay 斯行潔通幽故也
154 33 háng horizontal line 斯行潔通幽故也
155 33 héng virtuous deeds 斯行潔通幽故也
156 33 hàng a line of trees 斯行潔通幽故也
157 33 hàng bold; steadfast 斯行潔通幽故也
158 33 xíng to move 斯行潔通幽故也
159 33 xíng to put into effect; to implement 斯行潔通幽故也
160 33 xíng travel 斯行潔通幽故也
161 33 xíng to circulate 斯行潔通幽故也
162 33 xíng running script; running script 斯行潔通幽故也
163 33 xíng temporary 斯行潔通幽故也
164 33 háng rank; order 斯行潔通幽故也
165 33 háng a business; a shop 斯行潔通幽故也
166 33 xíng to depart; to leave 斯行潔通幽故也
167 33 xíng to experience 斯行潔通幽故也
168 33 xíng path; way 斯行潔通幽故也
169 33 xíng xing; ballad 斯行潔通幽故也
170 33 xíng Xing 斯行潔通幽故也
171 33 xíng Practice 斯行潔通幽故也
172 33 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 斯行潔通幽故也
173 33 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 斯行潔通幽故也
174 33 dào way; road; path 侍者道遊供給左右
175 33 dào principle; a moral; morality 侍者道遊供給左右
176 33 dào Tao; the Way 侍者道遊供給左右
177 33 dào to say; to speak; to talk 侍者道遊供給左右
178 33 dào to think 侍者道遊供給左右
179 33 dào circuit; a province 侍者道遊供給左右
180 33 dào a course; a channel 侍者道遊供給左右
181 33 dào a method; a way of doing something 侍者道遊供給左右
182 33 dào a doctrine 侍者道遊供給左右
183 33 dào Taoism; Daoism 侍者道遊供給左右
184 33 dào a skill 侍者道遊供給左右
185 33 dào a sect 侍者道遊供給左右
186 33 dào a line 侍者道遊供給左右
187 33 dào Way 侍者道遊供給左右
188 33 dào way; path; marga 侍者道遊供給左右
189 32 cáng to hide 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三
190 32 zàng canon; a collection of scriptures 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三
191 32 cáng to store 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三
192 32 zàng Tibet 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三
193 32 zàng a treasure 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三
194 32 zàng a store 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三
195 32 zāng Zang 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三
196 32 zāng good 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三
197 32 zāng a male slave 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三
198 32 zāng booty 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三
199 32 zàng an internal organ 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三
200 32 zàng to bury 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三
201 32 zàng piṭaka; canon 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三
202 32 zàng garba; matrix; embryo 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三
203 32 zàng kośa; kosa 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三
204 32 zàng alaya; dwelling; residence 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三
205 31 lái to come 本性仁慈來入
206 31 lái please 本性仁慈來入
207 31 lái used to substitute for another verb 本性仁慈來入
208 31 lái used between two word groups to express purpose and effect 本性仁慈來入
209 31 lái wheat 本性仁慈來入
210 31 lái next; future 本性仁慈來入
211 31 lái a simple complement of direction 本性仁慈來入
212 31 lái to occur; to arise 本性仁慈來入
213 31 lái to earn 本性仁慈來入
214 31 lái to come; āgata 本性仁慈來入
215 30 chì imperial decree 勅度七人
216 30 chì Daoist magic 勅度七人
217 29 shí time; a point or period of time 時值周初
218 29 shí a season; a quarter of a year 時值周初
219 29 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時值周初
220 29 shí fashionable 時值周初
221 29 shí fate; destiny; luck 時值周初
222 29 shí occasion; opportunity; chance 時值周初
223 29 shí tense 時值周初
224 29 shí particular; special 時值周初
225 29 shí to plant; to cultivate 時值周初
226 29 shí an era; a dynasty 時值周初
227 29 shí time [abstract] 時值周初
228 29 shí seasonal 時值周初
229 29 shí to wait upon 時值周初
230 29 shí hour 時值周初
231 29 shí appropriate; proper; timely 時值周初
232 29 shí Shi 時值周初
233 29 shí a present; currentlt 時值周初
234 29 shí time; kāla 時值周初
235 29 shí at that time; samaya 時值周初
236 29 sēng a Buddhist monk 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
237 29 sēng a person with dark skin 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
238 29 sēng Seng 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
239 29 sēng Sangha; monastic community 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
240 28 èr two 附見二
241 28 èr Kangxi radical 7 附見二
242 28 èr second 附見二
243 28 èr twice; double; di- 附見二
244 28 èr more than one kind 附見二
245 28 èr two; dvā; dvi 附見二
246 28 èr both; dvaya 附見二
247 28 shì matter; thing; item 後以事聞奏
248 28 shì to serve 後以事聞奏
249 28 shì a government post 後以事聞奏
250 28 shì duty; post; work 後以事聞奏
251 28 shì occupation 後以事聞奏
252 28 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 後以事聞奏
253 28 shì an accident 後以事聞奏
254 28 shì to attend 後以事聞奏
255 28 shì an allusion 後以事聞奏
256 28 shì a condition; a state; a situation 後以事聞奏
257 28 shì to engage in 後以事聞奏
258 28 shì to enslave 後以事聞奏
259 28 shì to pursue 後以事聞奏
260 28 shì to administer 後以事聞奏
261 28 shì to appoint 後以事聞奏
262 28 shì thing; phenomena 後以事聞奏
263 28 shì actions; karma 後以事聞奏
264 28 zhì Kangxi radical 133 從生至終儉約
265 28 zhì to arrive 從生至終儉約
266 28 zhì approach; upagama 從生至終儉約
267 28 to enter 本性仁慈來入
268 28 Kangxi radical 11 本性仁慈來入
269 28 radical 本性仁慈來入
270 28 income 本性仁慈來入
271 28 to conform with 本性仁慈來入
272 28 to descend 本性仁慈來入
273 28 the entering tone 本性仁慈來入
274 28 to pay 本性仁慈來入
275 28 to join 本性仁慈來入
276 28 entering; praveśa 本性仁慈來入
277 28 entered; attained; āpanna 本性仁慈來入
278 26 wén to hear 預在尊嚴聞便避隱
279 26 wén Wen 預在尊嚴聞便避隱
280 26 wén sniff at; to smell 預在尊嚴聞便避隱
281 26 wén to be widely known 預在尊嚴聞便避隱
282 26 wén to confirm; to accept 預在尊嚴聞便避隱
283 26 wén information 預在尊嚴聞便避隱
284 26 wèn famous; well known 預在尊嚴聞便避隱
285 26 wén knowledge; learning 預在尊嚴聞便避隱
286 26 wèn popularity; prestige; reputation 預在尊嚴聞便避隱
287 26 wén to question 預在尊嚴聞便避隱
288 26 wén heard; śruta 預在尊嚴聞便避隱
289 26 wén hearing; śruti 預在尊嚴聞便避隱
290 26 to split; to tear 順斯薄
291 26 to depart; to leave 順斯薄
292 26 Si 順斯薄
293 25 chū rudimentary; elementary 初栖鍾山林阜
294 25 chū original 初栖鍾山林阜
295 25 chū foremost, first; prathama 初栖鍾山林阜
296 25 cóng to follow 從生至終儉約
297 25 cóng to comply; to submit; to defer 從生至終儉約
298 25 cóng to participate in something 從生至終儉約
299 25 cóng to use a certain method or principle 從生至終儉約
300 25 cóng something secondary 從生至終儉約
301 25 cóng remote relatives 從生至終儉約
302 25 cóng secondary 從生至終儉約
303 25 cóng to go on; to advance 從生至終儉約
304 25 cōng at ease; informal 從生至終儉約
305 25 zòng a follower; a supporter 從生至終儉約
306 25 zòng to release 從生至終儉約
307 25 zòng perpendicular; longitudinal 從生至終儉約
308 25 yún cloud 云吾
309 25 yún Yunnan 云吾
310 25 yún Yun 云吾
311 25 yún to say 云吾
312 25 yún to have 云吾
313 25 yún cloud; megha 云吾
314 25 yún to say; iti 云吾
315 25 business; industry 業定之心無庸世務
316 25 activity; actions 業定之心無庸世務
317 25 order; sequence 業定之心無庸世務
318 25 to continue 業定之心無庸世務
319 25 to start; to create 業定之心無庸世務
320 25 karma 業定之心無庸世務
321 25 hereditary trade; legacy 業定之心無庸世務
322 25 a course of study; training 業定之心無庸世務
323 25 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 業定之心無庸世務
324 25 an estate; a property 業定之心無庸世務
325 25 an achievement 業定之心無庸世務
326 25 to engage in 業定之心無庸世務
327 25 Ye 業定之心無庸世務
328 25 a horizontal board 業定之心無庸世務
329 25 an occupation 業定之心無庸世務
330 25 a kind of musical instrument 業定之心無庸世務
331 25 a book 業定之心無庸世務
332 25 actions; karma; karman 業定之心無庸世務
333 25 activity; kriyā 業定之心無庸世務
334 25 便 biàn convenient; handy; easy 既繁便感風癘
335 25 便 biàn advantageous 既繁便感風癘
336 25 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 既繁便感風癘
337 25 便 pián fat; obese 既繁便感風癘
338 25 便 biàn to make easy 既繁便感風癘
339 25 便 biàn an unearned advantage 既繁便感風癘
340 25 便 biàn ordinary; plain 既繁便感風癘
341 25 便 biàn in passing 既繁便感風癘
342 25 便 biàn informal 既繁便感風癘
343 25 便 biàn appropriate; suitable 既繁便感風癘
344 25 便 biàn an advantageous occasion 既繁便感風癘
345 25 便 biàn stool 既繁便感風癘
346 25 便 pián quiet; quiet and comfortable 既繁便感風癘
347 25 便 biàn proficient; skilled 既繁便感風癘
348 25 便 pián shrewd; slick; good with words 既繁便感風癘
349 24 lìng to make; to cause to be; to lead 致令身首
350 24 lìng to issue a command 致令身首
351 24 lìng rules of behavior; customs 致令身首
352 24 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 致令身首
353 24 lìng a season 致令身首
354 24 lìng respected; good reputation 致令身首
355 24 lìng good 致令身首
356 24 lìng pretentious 致令身首
357 24 lìng a transcending state of existence 致令身首
358 24 lìng a commander 致令身首
359 24 lìng a commanding quality; an impressive character 致令身首
360 24 lìng lyrics 致令身首
361 24 lìng Ling 致令身首
362 24 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 致令身首
363 24 method; way 應以法援
364 24 France 應以法援
365 24 the law; rules; regulations 應以法援
366 24 the teachings of the Buddha; Dharma 應以法援
367 24 a standard; a norm 應以法援
368 24 an institution 應以法援
369 24 to emulate 應以法援
370 24 magic; a magic trick 應以法援
371 24 punishment 應以法援
372 24 Fa 應以法援
373 24 a precedent 應以法援
374 24 a classification of some kinds of Han texts 應以法援
375 24 relating to a ceremony or rite 應以法援
376 24 Dharma 應以法援
377 24 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 應以法援
378 24 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 應以法援
379 24 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 應以法援
380 24 quality; characteristic 應以法援
381 24 zhòng many; numerous 眾皆拾而供養莫知名目
382 24 zhòng masses; people; multitude; crowd 眾皆拾而供養莫知名目
383 24 zhòng general; common; public 眾皆拾而供養莫知名目
384 23 Kangxi radical 132 自林之在道
385 23 Zi 自林之在道
386 23 a nose 自林之在道
387 23 the beginning; the start 自林之在道
388 23 origin 自林之在道
389 23 to employ; to use 自林之在道
390 23 to be 自林之在道
391 23 self; soul; ātman 自林之在道
392 23 zhōng end; finish; conclusion 經於三日精氣爽朗跏坐而終
393 23 zhōng to complete; to finish 經於三日精氣爽朗跏坐而終
394 23 zhōng all; entire; from start to finish 經於三日精氣爽朗跏坐而終
395 23 zhōng to study in detail 經於三日精氣爽朗跏坐而終
396 23 zhōng death 經於三日精氣爽朗跏坐而終
397 23 zhōng Zhong 經於三日精氣爽朗跏坐而終
398 23 zhōng to die 經於三日精氣爽朗跏坐而終
399 23 zhōng end; anta 經於三日精氣爽朗跏坐而終
400 23 bìng to combine; to amalgamate 鬢眉並生有逾恒日
401 23 bìng to combine 鬢眉並生有逾恒日
402 23 bìng to resemble; to be like 鬢眉並生有逾恒日
403 23 bìng to stand side-by-side 鬢眉並生有逾恒日
404 23 bīng Taiyuan 鬢眉並生有逾恒日
405 23 bìng equally; both; together 鬢眉並生有逾恒日
406 22 chuán to transmit 本傳十四
407 22 zhuàn a biography 本傳十四
408 22 chuán to teach 本傳十四
409 22 chuán to summon 本傳十四
410 22 chuán to pass on to later generations 本傳十四
411 22 chuán to spread; to propagate 本傳十四
412 22 chuán to express 本傳十四
413 22 chuán to conduct 本傳十四
414 22 zhuàn a posthouse 本傳十四
415 22 zhuàn a commentary 本傳十四
416 22 zhuàn handed down and fixed by tradition; āgama 本傳十四
417 22 yīn cause; reason 因剝其衣服曾無悋色
418 22 yīn to accord with 因剝其衣服曾無悋色
419 22 yīn to follow 因剝其衣服曾無悋色
420 22 yīn to rely on 因剝其衣服曾無悋色
421 22 yīn via; through 因剝其衣服曾無悋色
422 22 yīn to continue 因剝其衣服曾無悋色
423 22 yīn to receive 因剝其衣服曾無悋色
424 22 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因剝其衣服曾無悋色
425 22 yīn to seize an opportunity 因剝其衣服曾無悋色
426 22 yīn to be like 因剝其衣服曾無悋色
427 22 yīn a standrd; a criterion 因剝其衣服曾無悋色
428 22 yīn cause; hetu 因剝其衣服曾無悋色
429 22 big; huge; large 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
430 22 Kangxi radical 37 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
431 22 great; major; important 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
432 22 size 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
433 22 old 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
434 22 oldest; earliest 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
435 22 adult 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
436 22 dài an important person 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
437 22 senior 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
438 22 an element 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
439 22 great; mahā 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
440 22 滿 mǎn full 唐并州義興寺釋智滿傳八
441 22 滿 mǎn to be satisfied 唐并州義興寺釋智滿傳八
442 22 滿 mǎn to fill 唐并州義興寺釋智滿傳八
443 22 滿 mǎn conceited 唐并州義興寺釋智滿傳八
444 22 滿 mǎn to reach (a time); to expire 唐并州義興寺釋智滿傳八
445 22 滿 mǎn whole; entire 唐并州義興寺釋智滿傳八
446 22 滿 mǎn Manchu 唐并州義興寺釋智滿傳八
447 22 滿 mǎn Man 唐并州義興寺釋智滿傳八
448 22 滿 mǎn Full 唐并州義興寺釋智滿傳八
449 22 滿 mǎn to fulfill; to satisfy; paripurna 唐并州義興寺釋智滿傳八
450 22 Wu 吾尚不怖
451 22 智者 zhìzhě a sage; a wise man 智者抗志台山安禪佛隴警訓迷途為
452 22 智者 zhìzhě Zhi Yi; Chih-i 智者抗志台山安禪佛隴警訓迷途為
453 22 yòng to use; to apply 何用食為
454 22 yòng Kangxi radical 101 何用食為
455 22 yòng to eat 何用食為
456 22 yòng to spend 何用食為
457 22 yòng expense 何用食為
458 22 yòng a use; usage 何用食為
459 22 yòng to need; must 何用食為
460 22 yòng useful; practical 何用食為
461 22 yòng to use up; to use all of something 何用食為
462 22 yòng to work (an animal) 何用食為
463 22 yòng to appoint 何用食為
464 22 yòng to administer; to manager 何用食為
465 22 yòng to control 何用食為
466 22 yòng to access 何用食為
467 22 yòng Yong 何用食為
468 22 yòng yong; function; application 何用食為
469 22 yòng efficacy; kāritra 何用食為
470 21 wǎng to go (in a direction) 貧道聞山林之士往而不返
471 21 wǎng in the past 貧道聞山林之士往而不返
472 21 wǎng to turn toward 貧道聞山林之士往而不返
473 21 wǎng to be friends with; to have a social connection with 貧道聞山林之士往而不返
474 21 wǎng to send a gift 貧道聞山林之士往而不返
475 21 wǎng former times 貧道聞山林之士往而不返
476 21 wǎng someone who has passed away 貧道聞山林之士往而不返
477 21 wǎng to go; gam 貧道聞山林之士往而不返
478 21 shì to release; to set free 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
479 21 shì to explain; to interpret 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
480 21 shì to remove; to dispell; to clear up 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
481 21 shì to give up; to abandon 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
482 21 shì to put down 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
483 21 shì to resolve 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
484 21 shì to melt 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
485 21 shì Śākyamuni 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
486 21 shì Buddhism 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
487 21 shì Śākya; Shakya 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
488 21 pleased; glad 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
489 21 shì explain 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
490 21 shì Śakra; Indra 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
491 21 xiàng to observe; to assess 名實相副其來久矣
492 21 xiàng appearance; portrait; picture 名實相副其來久矣
493 21 xiàng countenance; personage; character; disposition 名實相副其來久矣
494 21 xiàng to aid; to help 名實相副其來久矣
495 21 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 名實相副其來久矣
496 21 xiàng a sign; a mark; appearance 名實相副其來久矣
497 21 xiāng alternately; in turn 名實相副其來久矣
498 21 xiāng Xiang 名實相副其來久矣
499 21 xiāng form substance 名實相副其來久矣
500 21 xiāng to express 名實相副其來久矣

Frequencies of all Words

Top 1243

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 114 zhī him; her; them; that 而定安之若遊城市
2 114 zhī used between a modifier and a word to form a word group 而定安之若遊城市
3 114 zhī to go 而定安之若遊城市
4 114 zhī this; that 而定安之若遊城市
5 114 zhī genetive marker 而定安之若遊城市
6 114 zhī it 而定安之若遊城市
7 114 zhī in; in regards to 而定安之若遊城市
8 114 zhī all 而定安之若遊城市
9 114 zhī and 而定安之若遊城市
10 114 zhī however 而定安之若遊城市
11 114 zhī if 而定安之若遊城市
12 114 zhī then 而定安之若遊城市
13 114 zhī to arrive; to go 而定安之若遊城市
14 114 zhī is 而定安之若遊城市
15 114 zhī to use 而定安之若遊城市
16 114 zhī Zhi 而定安之若遊城市
17 114 zhī winding 而定安之若遊城市
18 76 yǒu is; are; to exist 博綜有功
19 76 yǒu to have; to possess 博綜有功
20 76 yǒu indicates an estimate 博綜有功
21 76 yǒu indicates a large quantity 博綜有功
22 76 yǒu indicates an affirmative response 博綜有功
23 76 yǒu a certain; used before a person, time, or place 博綜有功
24 76 yǒu used to compare two things 博綜有功
25 76 yǒu used in a polite formula before certain verbs 博綜有功
26 76 yǒu used before the names of dynasties 博綜有功
27 76 yǒu a certain thing; what exists 博綜有功
28 76 yǒu multiple of ten and ... 博綜有功
29 76 yǒu abundant 博綜有功
30 76 yǒu purposeful 博綜有功
31 76 yǒu You 博綜有功
32 76 yǒu 1. existence; 2. becoming 博綜有功
33 76 yǒu becoming; bhava 博綜有功
34 71 wèi for; to 何用食為
35 71 wèi because of 何用食為
36 71 wéi to act as; to serve 何用食為
37 71 wéi to change into; to become 何用食為
38 71 wéi to be; is 何用食為
39 71 wéi to do 何用食為
40 71 wèi for 何用食為
41 71 wèi because of; for; to 何用食為
42 71 wèi to 何用食為
43 71 wéi in a passive construction 何用食為
44 71 wéi forming a rehetorical question 何用食為
45 71 wéi forming an adverb 何用食為
46 71 wéi to add emphasis 何用食為
47 71 wèi to support; to help 何用食為
48 71 wéi to govern 何用食為
49 71 wèi to be; bhū 何用食為
50 69 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而雙眉最濃可長數寸
51 69 ér Kangxi radical 126 而雙眉最濃可長數寸
52 69 ér you 而雙眉最濃可長數寸
53 69 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而雙眉最濃可長數寸
54 69 ér right away; then 而雙眉最濃可長數寸
55 69 ér but; yet; however; while; nevertheless 而雙眉最濃可長數寸
56 69 ér if; in case; in the event that 而雙眉最濃可長數寸
57 69 ér therefore; as a result; thus 而雙眉最濃可長數寸
58 69 ér how can it be that? 而雙眉最濃可長數寸
59 69 ér so as to 而雙眉最濃可長數寸
60 69 ér only then 而雙眉最濃可長數寸
61 69 ér as if; to seem like 而雙眉最濃可長數寸
62 69 néng can; able 而雙眉最濃可長數寸
63 69 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而雙眉最濃可長數寸
64 69 ér me 而雙眉最濃可長數寸
65 69 ér to arrive; up to 而雙眉最濃可長數寸
66 69 ér possessive 而雙眉最濃可長數寸
67 69 ér and; ca 而雙眉最濃可長數寸
68 68 his; hers; its; theirs 其含育之
69 68 to add emphasis 其含育之
70 68 used when asking a question in reply to a question 其含育之
71 68 used when making a request or giving an order 其含育之
72 68 he; her; it; them 其含育之
73 68 probably; likely 其含育之
74 68 will 其含育之
75 68 may 其含育之
76 68 if 其含育之
77 68 or 其含育之
78 68 Qi 其含育之
79 68 he; her; it; saḥ; sā; tad 其含育之
80 65 so as to; in order to 唯以粳米
81 65 to use; to regard as 唯以粳米
82 65 to use; to grasp 唯以粳米
83 65 according to 唯以粳米
84 65 because of 唯以粳米
85 65 on a certain date 唯以粳米
86 65 and; as well as 唯以粳米
87 65 to rely on 唯以粳米
88 65 to regard 唯以粳米
89 65 to be able to 唯以粳米
90 65 to order; to command 唯以粳米
91 65 further; moreover 唯以粳米
92 65 used after a verb 唯以粳米
93 65 very 唯以粳米
94 65 already 唯以粳米
95 65 increasingly 唯以粳米
96 65 a reason; a cause 唯以粳米
97 65 Israel 唯以粳米
98 65 Yi 唯以粳米
99 65 use; yogena 唯以粳米
100 61 Buddhist temple; monastery; mosque 唐京師化度寺釋僧邕傳九
101 61 a government office 唐京師化度寺釋僧邕傳九
102 61 a eunuch 唐京師化度寺釋僧邕傳九
103 61 Buddhist temple; vihāra 唐京師化度寺釋僧邕傳九
104 57 nián year 以武德七年六月因
105 57 nián New Year festival 以武德七年六月因
106 57 nián age 以武德七年六月因
107 57 nián life span; life expectancy 以武德七年六月因
108 57 nián an era; a period 以武德七年六月因
109 57 nián a date 以武德七年六月因
110 57 nián time; years 以武德七年六月因
111 57 nián harvest 以武德七年六月因
112 57 nián annual; every year 以武德七年六月因
113 57 nián year; varṣa 以武德七年六月因
114 54 rén person; people; a human being 丹陽人
115 54 rén Kangxi radical 9 丹陽人
116 54 rén a kind of person 丹陽人
117 54 rén everybody 丹陽人
118 54 rén adult 丹陽人
119 54 rén somebody; others 丹陽人
120 54 rén an upright person 丹陽人
121 54 rén person; manuṣya 丹陽人
122 52 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 微誠獲應故所苦忽銷
123 52 suǒ an office; an institute 微誠獲應故所苦忽銷
124 52 suǒ introduces a relative clause 微誠獲應故所苦忽銷
125 52 suǒ it 微誠獲應故所苦忽銷
126 52 suǒ if; supposing 微誠獲應故所苦忽銷
127 52 suǒ a few; various; some 微誠獲應故所苦忽銷
128 52 suǒ a place; a location 微誠獲應故所苦忽銷
129 52 suǒ indicates a passive voice 微誠獲應故所苦忽銷
130 52 suǒ that which 微誠獲應故所苦忽銷
131 52 suǒ an ordinal number 微誠獲應故所苦忽銷
132 52 suǒ meaning 微誠獲應故所苦忽銷
133 52 suǒ garrison 微誠獲應故所苦忽銷
134 52 suǒ place; pradeśa 微誠獲應故所苦忽銷
135 52 suǒ that which; yad 微誠獲應故所苦忽銷
136 50 in; at 隋文於西京造寺
137 50 in; at 隋文於西京造寺
138 50 in; at; to; from 隋文於西京造寺
139 50 to go; to 隋文於西京造寺
140 50 to rely on; to depend on 隋文於西京造寺
141 50 to go to; to arrive at 隋文於西京造寺
142 50 from 隋文於西京造寺
143 50 give 隋文於西京造寺
144 50 oppposing 隋文於西京造寺
145 50 and 隋文於西京造寺
146 50 compared to 隋文於西京造寺
147 50 by 隋文於西京造寺
148 50 and; as well as 隋文於西京造寺
149 50 for 隋文於西京造寺
150 50 Yu 隋文於西京造寺
151 50 a crow 隋文於西京造寺
152 50 whew; wow 隋文於西京造寺
153 50 near to; antike 隋文於西京造寺
154 50 yuē to speak; to say 乃惟曰
155 50 yuē Kangxi radical 73 乃惟曰
156 50 yuē to be called 乃惟曰
157 50 yuē particle without meaning 乃惟曰
158 50 yuē said; ukta 乃惟曰
159 50 not; no 經于數年不涉村邑
160 50 expresses that a certain condition cannot be acheived 經于數年不涉村邑
161 50 as a correlative 經于數年不涉村邑
162 50 no (answering a question) 經于數年不涉村邑
163 50 forms a negative adjective from a noun 經于數年不涉村邑
164 50 at the end of a sentence to form a question 經于數年不涉村邑
165 50 to form a yes or no question 經于數年不涉村邑
166 50 infix potential marker 經于數年不涉村邑
167 50 no; na 經于數年不涉村邑
168 49 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃惟曰
169 49 nǎi to be 乃惟曰
170 49 nǎi you; yours 乃惟曰
171 49 nǎi also; moreover 乃惟曰
172 49 nǎi however; but 乃惟曰
173 49 nǎi if 乃惟曰
174 46 no 便通夜山行無問榛梗猛獸鷙鳥
175 46 Kangxi radical 71 便通夜山行無問榛梗猛獸鷙鳥
176 46 to not have; without 便通夜山行無問榛梗猛獸鷙鳥
177 46 has not yet 便通夜山行無問榛梗猛獸鷙鳥
178 46 mo 便通夜山行無問榛梗猛獸鷙鳥
179 46 do not 便通夜山行無問榛梗猛獸鷙鳥
180 46 not; -less; un- 便通夜山行無問榛梗猛獸鷙鳥
181 46 regardless of 便通夜山行無問榛梗猛獸鷙鳥
182 46 to not have 便通夜山行無問榛梗猛獸鷙鳥
183 46 um 便通夜山行無問榛梗猛獸鷙鳥
184 46 Wu 便通夜山行無問榛梗猛獸鷙鳥
185 46 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 便通夜山行無問榛梗猛獸鷙鳥
186 46 not; non- 便通夜山行無問榛梗猛獸鷙鳥
187 46 mo 便通夜山行無問榛梗猛獸鷙鳥
188 45 shān a mountain; a hill; a peak 府身任山栖
189 45 shān Shan 府身任山栖
190 45 shān Kangxi radical 46 府身任山栖
191 45 shān a mountain-like shape 府身任山栖
192 45 shān a gable 府身任山栖
193 45 shān mountain; giri 府身任山栖
194 45 day of the month; a certain day 白粥日進一杯
195 45 Kangxi radical 72 白粥日進一杯
196 45 a day 白粥日進一杯
197 45 Japan 白粥日進一杯
198 45 sun 白粥日進一杯
199 45 daytime 白粥日進一杯
200 45 sunlight 白粥日進一杯
201 45 everyday 白粥日進一杯
202 45 season 白粥日進一杯
203 45 available time 白粥日進一杯
204 45 a day 白粥日進一杯
205 45 in the past 白粥日進一杯
206 45 mi 白粥日進一杯
207 45 sun; sūrya 白粥日進一杯
208 45 a day; divasa 白粥日進一杯
209 44 yòu again; also 又逃于梁山之陽
210 44 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又逃于梁山之陽
211 44 yòu Kangxi radical 29 又逃于梁山之陽
212 44 yòu and 又逃于梁山之陽
213 44 yòu furthermore 又逃于梁山之陽
214 44 yòu in addition 又逃于梁山之陽
215 44 yòu but 又逃于梁山之陽
216 44 yòu again; also; moreover; punar 又逃于梁山之陽
217 41 promptly; right away; immediately 即於山栖鑿龕處之
218 41 to be near by; to be close to 即於山栖鑿龕處之
219 41 at that time 即於山栖鑿龕處之
220 41 to be exactly the same as; to be thus 即於山栖鑿龕處之
221 41 supposed; so-called 即於山栖鑿龕處之
222 41 if; but 即於山栖鑿龕處之
223 41 to arrive at; to ascend 即於山栖鑿龕處之
224 41 then; following 即於山栖鑿龕處之
225 41 so; just so; eva 即於山栖鑿龕處之
226 38 also; too 感不可類也
227 38 a final modal particle indicating certainy or decision 感不可類也
228 38 either 感不可類也
229 38 even 感不可類也
230 38 used to soften the tone 感不可類也
231 38 used for emphasis 感不可類也
232 38 used to mark contrast 感不可類也
233 38 used to mark compromise 感不可類也
234 38 ya 感不可類也
235 35 jiàn to see 附見二
236 35 jiàn opinion; view; understanding 附見二
237 35 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 附見二
238 35 jiàn refer to; for details see 附見二
239 35 jiàn passive marker 附見二
240 35 jiàn to listen to 附見二
241 35 jiàn to meet 附見二
242 35 jiàn to receive (a guest) 附見二
243 35 jiàn let me; kindly 附見二
244 35 jiàn Jian 附見二
245 35 xiàn to appear 附見二
246 35 xiàn to introduce 附見二
247 35 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 附見二
248 35 jiàn seeing; observing; darśana 附見二
249 34 jīng to go through; to experience 經于數年不涉村邑
250 34 jīng a sutra; a scripture 經于數年不涉村邑
251 34 jīng warp 經于數年不涉村邑
252 34 jīng longitude 經于數年不涉村邑
253 34 jīng often; regularly; frequently 經于數年不涉村邑
254 34 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 經于數年不涉村邑
255 34 jīng a woman's period 經于數年不涉村邑
256 34 jīng to bear; to endure 經于數年不涉村邑
257 34 jīng to hang; to die by hanging 經于數年不涉村邑
258 34 jīng classics 經于數年不涉村邑
259 34 jīng to be frugal; to save 經于數年不涉村邑
260 34 jīng a classic; a scripture; canon 經于數年不涉村邑
261 34 jīng a standard; a norm 經于數年不涉村邑
262 34 jīng a section of a Confucian work 經于數年不涉村邑
263 34 jīng to measure 經于數年不涉村邑
264 34 jīng human pulse 經于數年不涉村邑
265 34 jīng menstruation; a woman's period 經于數年不涉村邑
266 34 jīng sutra; discourse 經于數年不涉村邑
267 34 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 仰者
268 34 zhě that 仰者
269 34 zhě nominalizing function word 仰者
270 34 zhě used to mark a definition 仰者
271 34 zhě used to mark a pause 仰者
272 34 zhě topic marker; that; it 仰者
273 34 zhuó according to 仰者
274 34 zhě ca 仰者
275 34 one 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
276 34 Kangxi radical 1 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
277 34 as soon as; all at once 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
278 34 pure; concentrated 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
279 34 whole; all 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
280 34 first 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
281 34 the same 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
282 34 each 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
283 34 certain 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
284 34 throughout 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
285 34 used in between a reduplicated verb 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
286 34 sole; single 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
287 34 a very small amount 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
288 34 Yi 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
289 34 other 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
290 34 to unify 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
291 34 accidentally; coincidentally 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
292 34 abruptly; suddenly 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
293 34 or 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
294 34 one; eka 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
295 33 xíng to walk 斯行潔通幽故也
296 33 xíng capable; competent 斯行潔通幽故也
297 33 háng profession 斯行潔通幽故也
298 33 háng line; row 斯行潔通幽故也
299 33 xíng Kangxi radical 144 斯行潔通幽故也
300 33 xíng to travel 斯行潔通幽故也
301 33 xìng actions; conduct 斯行潔通幽故也
302 33 xíng to do; to act; to practice 斯行潔通幽故也
303 33 xíng all right; OK; okay 斯行潔通幽故也
304 33 háng horizontal line 斯行潔通幽故也
305 33 héng virtuous deeds 斯行潔通幽故也
306 33 hàng a line of trees 斯行潔通幽故也
307 33 hàng bold; steadfast 斯行潔通幽故也
308 33 xíng to move 斯行潔通幽故也
309 33 xíng to put into effect; to implement 斯行潔通幽故也
310 33 xíng travel 斯行潔通幽故也
311 33 xíng to circulate 斯行潔通幽故也
312 33 xíng running script; running script 斯行潔通幽故也
313 33 xíng temporary 斯行潔通幽故也
314 33 xíng soon 斯行潔通幽故也
315 33 háng rank; order 斯行潔通幽故也
316 33 háng a business; a shop 斯行潔通幽故也
317 33 xíng to depart; to leave 斯行潔通幽故也
318 33 xíng to experience 斯行潔通幽故也
319 33 xíng path; way 斯行潔通幽故也
320 33 xíng xing; ballad 斯行潔通幽故也
321 33 xíng a round [of drinks] 斯行潔通幽故也
322 33 xíng Xing 斯行潔通幽故也
323 33 xíng moreover; also 斯行潔通幽故也
324 33 xíng Practice 斯行潔通幽故也
325 33 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 斯行潔通幽故也
326 33 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 斯行潔通幽故也
327 33 dào way; road; path 侍者道遊供給左右
328 33 dào principle; a moral; morality 侍者道遊供給左右
329 33 dào Tao; the Way 侍者道遊供給左右
330 33 dào measure word for long things 侍者道遊供給左右
331 33 dào to say; to speak; to talk 侍者道遊供給左右
332 33 dào to think 侍者道遊供給左右
333 33 dào times 侍者道遊供給左右
334 33 dào circuit; a province 侍者道遊供給左右
335 33 dào a course; a channel 侍者道遊供給左右
336 33 dào a method; a way of doing something 侍者道遊供給左右
337 33 dào measure word for doors and walls 侍者道遊供給左右
338 33 dào measure word for courses of a meal 侍者道遊供給左右
339 33 dào a centimeter 侍者道遊供給左右
340 33 dào a doctrine 侍者道遊供給左右
341 33 dào Taoism; Daoism 侍者道遊供給左右
342 33 dào a skill 侍者道遊供給左右
343 33 dào a sect 侍者道遊供給左右
344 33 dào a line 侍者道遊供給左右
345 33 dào Way 侍者道遊供給左右
346 33 dào way; path; marga 侍者道遊供給左右
347 32 cáng to hide 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三
348 32 zàng canon; a collection of scriptures 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三
349 32 cáng to store 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三
350 32 zàng Tibet 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三
351 32 zàng a treasure 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三
352 32 zàng a store 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三
353 32 zāng Zang 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三
354 32 zāng good 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三
355 32 zāng a male slave 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三
356 32 zāng booty 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三
357 32 zàng an internal organ 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三
358 32 zàng to bury 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三
359 32 zàng piṭaka; canon 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三
360 32 zàng garba; matrix; embryo 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三
361 32 zàng kośa; kosa 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三
362 32 zàng alaya; dwelling; residence 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三
363 31 lái to come 本性仁慈來入
364 31 lái indicates an approximate quantity 本性仁慈來入
365 31 lái please 本性仁慈來入
366 31 lái used to substitute for another verb 本性仁慈來入
367 31 lái used between two word groups to express purpose and effect 本性仁慈來入
368 31 lái ever since 本性仁慈來入
369 31 lái wheat 本性仁慈來入
370 31 lái next; future 本性仁慈來入
371 31 lái a simple complement of direction 本性仁慈來入
372 31 lái to occur; to arise 本性仁慈來入
373 31 lái to earn 本性仁慈來入
374 31 lái to come; āgata 本性仁慈來入
375 30 chì imperial decree 勅度七人
376 30 chì Daoist magic 勅度七人
377 29 shí time; a point or period of time 時值周初
378 29 shí a season; a quarter of a year 時值周初
379 29 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時值周初
380 29 shí at that time 時值周初
381 29 shí fashionable 時值周初
382 29 shí fate; destiny; luck 時值周初
383 29 shí occasion; opportunity; chance 時值周初
384 29 shí tense 時值周初
385 29 shí particular; special 時值周初
386 29 shí to plant; to cultivate 時值周初
387 29 shí hour (measure word) 時值周初
388 29 shí an era; a dynasty 時值周初
389 29 shí time [abstract] 時值周初
390 29 shí seasonal 時值周初
391 29 shí frequently; often 時值周初
392 29 shí occasionally; sometimes 時值周初
393 29 shí on time 時值周初
394 29 shí this; that 時值周初
395 29 shí to wait upon 時值周初
396 29 shí hour 時值周初
397 29 shí appropriate; proper; timely 時值周初
398 29 shí Shi 時值周初
399 29 shí a present; currentlt 時值周初
400 29 shí time; kāla 時值周初
401 29 shí at that time; samaya 時值周初
402 29 shí then; atha 時值周初
403 29 sēng a Buddhist monk 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
404 29 sēng a person with dark skin 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
405 29 sēng Seng 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
406 29 sēng Sangha; monastic community 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一
407 29 this; these 吾仰此度冬
408 29 in this way 吾仰此度冬
409 29 otherwise; but; however; so 吾仰此度冬
410 29 at this time; now; here 吾仰此度冬
411 29 this; here; etad 吾仰此度冬
412 28 èr two 附見二
413 28 èr Kangxi radical 7 附見二
414 28 èr second 附見二
415 28 èr twice; double; di- 附見二
416 28 èr another; the other 附見二
417 28 èr more than one kind 附見二
418 28 èr two; dvā; dvi 附見二
419 28 èr both; dvaya 附見二
420 28 shì matter; thing; item 後以事聞奏
421 28 shì to serve 後以事聞奏
422 28 shì a government post 後以事聞奏
423 28 shì duty; post; work 後以事聞奏
424 28 shì occupation 後以事聞奏
425 28 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 後以事聞奏
426 28 shì an accident 後以事聞奏
427 28 shì to attend 後以事聞奏
428 28 shì an allusion 後以事聞奏
429 28 shì a condition; a state; a situation 後以事聞奏
430 28 shì to engage in 後以事聞奏
431 28 shì to enslave 後以事聞奏
432 28 shì to pursue 後以事聞奏
433 28 shì to administer 後以事聞奏
434 28 shì to appoint 後以事聞奏
435 28 shì a piece 後以事聞奏
436 28 shì thing; phenomena 後以事聞奏
437 28 shì actions; karma 後以事聞奏
438 28 zhì to; until 從生至終儉約
439 28 zhì Kangxi radical 133 從生至終儉約
440 28 zhì extremely; very; most 從生至終儉約
441 28 zhì to arrive 從生至終儉約
442 28 zhì approach; upagama 從生至終儉約
443 28 to enter 本性仁慈來入
444 28 Kangxi radical 11 本性仁慈來入
445 28 radical 本性仁慈來入
446 28 income 本性仁慈來入
447 28 to conform with 本性仁慈來入
448 28 to descend 本性仁慈來入
449 28 the entering tone 本性仁慈來入
450 28 to pay 本性仁慈來入
451 28 to join 本性仁慈來入
452 28 entering; praveśa 本性仁慈來入
453 28 entered; attained; āpanna 本性仁慈來入
454 26 wén to hear 預在尊嚴聞便避隱
455 26 wén Wen 預在尊嚴聞便避隱
456 26 wén sniff at; to smell 預在尊嚴聞便避隱
457 26 wén to be widely known 預在尊嚴聞便避隱
458 26 wén to confirm; to accept 預在尊嚴聞便避隱
459 26 wén information 預在尊嚴聞便避隱
460 26 wèn famous; well known 預在尊嚴聞便避隱
461 26 wén knowledge; learning 預在尊嚴聞便避隱
462 26 wèn popularity; prestige; reputation 預在尊嚴聞便避隱
463 26 wén to question 預在尊嚴聞便避隱
464 26 wén heard; śruta 預在尊嚴聞便避隱
465 26 wén hearing; śruti 預在尊嚴聞便避隱
466 26 this 順斯薄
467 26 to split; to tear 順斯薄
468 26 thus; such 順斯薄
469 26 to depart; to leave 順斯薄
470 26 otherwise; but; however 順斯薄
471 26 possessive particle 順斯薄
472 26 question particle 順斯薄
473 26 sigh 順斯薄
474 26 is; are 順斯薄
475 26 all; every 順斯薄
476 26 Si 順斯薄
477 26 this; etad 順斯薄
478 25 chū at first; at the beginning; initially 初栖鍾山林阜
479 25 chū used to prefix numbers 初栖鍾山林阜
480 25 chū used as a prefix incidating the first time or part of something 初栖鍾山林阜
481 25 chū just now 初栖鍾山林阜
482 25 chū thereupon 初栖鍾山林阜
483 25 chū an intensifying adverb 初栖鍾山林阜
484 25 chū rudimentary; elementary 初栖鍾山林阜
485 25 chū original 初栖鍾山林阜
486 25 chū foremost, first; prathama 初栖鍾山林阜
487 25 cóng from 從生至終儉約
488 25 cóng to follow 從生至終儉約
489 25 cóng past; through 從生至終儉約
490 25 cóng to comply; to submit; to defer 從生至終儉約
491 25 cóng to participate in something 從生至終儉約
492 25 cóng to use a certain method or principle 從生至終儉約
493 25 cóng usually 從生至終儉約
494 25 cóng something secondary 從生至終儉約
495 25 cóng remote relatives 從生至終儉約
496 25 cóng secondary 從生至終儉約
497 25 cóng to go on; to advance 從生至終儉約
498 25 cōng at ease; informal 從生至終儉約
499 25 zòng a follower; a supporter 從生至終儉約
500 25 zòng to release 從生至終儉約

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
wèi to be; bhū
ér and; ca
he; her; it; saḥ; sā; tad
use; yogena
Buddhist temple; vihāra
nián year; varṣa
rén person; manuṣya
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
near to; antike

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
阪泉 66 Banquan
宝林 寶林 98 Po Lam
八月 98
  1. August; the Eighth Month
  2. eighth lunar month; kārttika
北门 北門 98 North Gate
仓部 倉部 99 Chief of Granaries
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
常州 99 Changzhou
成实 成實 99 Satyasiddhiśāstra; Cheng Shi Lun; Treatise of Establishing Reality
承习 承習 99 Brahmin; Brahman
赤城 99 Chicheng
川沙 99 Chuansha
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
慈济 慈濟 99 Tzu-Chi
刺史 99 Regional Inspector
大唐 100 Tang Dynasty
大兴善寺 大興善寺 100 Great Xingshan Temple
大和 100
  1. Yamato
  2. Dahe
当阳 當陽 100
  1. Dangyang
  2. Dangyang
丹阳 丹陽 100 Danyang County
道綽 100 Dao Chuo
大品 100 Pancavimsati Sahasrika Prajnaparamita Sutra
定安 100 Ding'an
100 Dong
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
东林寺 東林寺 100 Donglin Temple; Donglinsi; Eastern Grove Monastery
东瓯 東甌 100 Dong Ou
东山 東山 100 Dongshan
东夷 東夷 100 Eastern Barbarians
东越 東越 100 Dongyue
兜率 100 Tusita
阿弥陀佛 阿彌陀佛 196
  1. Amitabha Buddha
  2. Amitabha Buddha
  3. Amitabha Buddha; Amitābha Buddha
二月 195
  1. February; the Second Month
  2. second lunar month; vaiśākha
法华 法華 70
  1. Dharma Flower
  2. The Lotus Sutra
法华经 法華經 102 Lotus Sutra; Lotus Sūtra
法华经疏 法華經疏 102 Fahua Jing Shu; Commentary on the Lotus sūtra
法华三昧 法華三昧 102 Lotus Samādhi
法琳 102 Fa Lin
法身 70
  1. Dharma body
  2. Dharma Body
法性 102 dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata
法藏 102
  1. Dharma Treasure
  2. sūtra repository; sūtra hall
  3. Fazang
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
给事 給事 103 official (imperial) position
光宅 103 Guangzhai
冠冕 103 royal crown; official hat; official; leader; chief; elegant and stately
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
国清寺 國清寺 103 Guoqing Temple
海西 104 Haixi
104 He
弘道 104
  1. Hongdao
  2. Propagation of the Way
弘农 弘農 104 Hongnong prefecture
104
  1. Shanghai
  2. Hu River
104 Hu
怀信 懷信 104 Huai Xin
淮安 104 Huai'an
慧超 104
  1. Hui Chao
  2. Hyecho
慧日 104
  1. to have illuminating wisdom like the Buddha
  2. Huiri
  3. Huiri
慧通 104 Hui Tong
虎门 虎門 104 Humen; Taiping
沪上 滬上 104 Shanghai
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
吉藏 106 Jizang
建德 106 Jiande
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
  6. river; nadī
江都 106 Jiangdu
江陵 106
  1. Jiangling
  2. Gangneung
匠石 106 Master Shi
江州 106
  1. Jiangzhou
  2. Jiuzhou
建义 建義 106 Jianyi reign
嘉祥 106 Jiaxiang County
戒珠 106 Jie Zhu
介休 106 Jiexiu
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
经部 經部 106 Sautrāntika; Sautrantika
净名经 淨名經 106 Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra
京郊 106 the suburbs of the capital
竟陵 106 Jingling
净名 淨名 106 Vimalakirti
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
金陵 106
  1. Jinling; Nanjing
  2. Jinling; Nanjing
晋阳 晉陽 106 Jinyang
九月 106
  1. September; the Ninth Month
  2. ninth lunar month; mārga-śīrṣa
开皇 開皇 107
  1. Kai Huang reign
  2. Kaihuang
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
  5. wolf; vṛka
蓝田 藍田 108 Lantian
乐安 樂安 76 Le'an
李百药 李百藥 108 Li Baiyao
礼忏 禮懺 108 liturgy for confession
梁山 108
  1. Yangsan
  2. Liangshan
黎城 108 Licheng
灵寿 靈壽 108 Lingshou
临海 臨海 108 Linhai
骊山 驪山 108 Mt Li
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
108 Gansu
隆化 108 Longhua
陇南 隴南 108 Longnan
龙山 龍山 108 Longshan
潞城 108 Lucheng
庐阜 廬阜 108 Lufu
庐山 廬山 108
  1. Mount Lu; Lushan
  2. Mount Lu; Lushan
卢舍那 盧舍那 108 Rocana Buddha
马鞍山 馬鞍山 109 Ma'anshan
马邑 馬邑 109 Mayi
弥勒 彌勒 109
  1. Maitreya [Bodhisattva]
  2. Maitreya
  3. Maitreya [Bodhisattva]
明帝 109
  1. Emperor Ming of Han
  2. Emperor Ming of Southern Qi
  3. Emperor Ming of Liu Song
闽越 閩越 109 Minyue
南门 南門 110 South Gate
南岭 南嶺 110 Nanling mountain
南山 110 Nanshan; Daoxuan
难提 難提 110 Nandi; Nanda
内史 內史 110 Censor; Administrator
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
欧阳询 歐陽詢 197 Ouyang Xun
彭祖 112 Peng Zu
仆射 僕射 112 Supervisor; Chief Administrator
七众 七眾 113 sevenfold assembly
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
  5. the Chinese; cīna
清辩 清辯 113 Bhāviveka
清河 113 Qinghe
青州 113
  1. Qingzhou
  2. Qingzhou
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
曲阜 113 Qufu
仁寿 仁壽 114 Renshou
三月 115
  1. March; the Third Month
  2. three months
  3. third lunar month; jyeṣṭa
上党 上黨 115 Shangdang
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
申屠 115 Shentu
释智 釋智 115 Shi Zhi
十二月 115
  1. December; the Twelfth Month
  2. twelfth lunar month; phālguna
十一月 115
  1. November; the Eleventh Month
  2. eleventh lunar month; māgha
十月 115
  1. October; the Tenth Month
  2. tenth lunar month; pauṣa
水族 115 Sui People
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
115 Sui Dynasty
太白山 116 Mt Taibai
泰山 116 Mount Tai
太守 116 Governor
台山 臺山 116
  1. Taishan
  2. Taishan
太原 116 Taiyuan
台州 116 Taizhou
天全 116 Tianquan
天台 116 Tiantai; T'ien-tai
天台山 116 Mount Tiantai
同安 116 Tongan District
通化 116 Tonghua
同州 116 Tongzhou; Weinan
王猛 119 Wang Meng
万年 萬年 119 Wannian
文帝 119
  1. Emperor Wen of Han
  2. Emperor Wen of Liu Song
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武帝 119
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
武平 119 Wu Ping; Gao Wei of Norther Qi
无忧 無憂 119
  1. did not worry
  2. Carefree
  3. without sorrow
  4. no sorrow
  5. Aśoka; Asoka; Ashoka
武德 119 Wude
吴国 吳國 119
  1. Wu state
  2. Wu state
武乡 武鄉 119 Wuxiang
五月 119 May; the Fifth Month
西京 120
  1. Western Capital
  2. Kyoto
西明寺 120 Xi Ming Temple
西魏 東魏 120 Western Wei Dynasty; Western Wei of the Northern Dynasties
鲜卑 鮮卑 120 Xianbei People
像法 120 Age of Semblance Dharma; Saddharmapratirūpaka; Period of Semblance Dharma
襄阳 襄陽 120
  1. Yangyang
  2. Xiangyang
下邳 120 Xiapi
兴国寺 興國寺 120
  1. Xinguo Temple
  2. Heungguksa; Heungguk Temple
行雨 120 Varṣakāra; Varsakara; Vassakāra
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
  5. slowly; mandam
续高僧传 續高僧傳 120 Supplement to the Biographies of Eminent Monks
玄宗 120 Emperor Xuanzong of Tang
120
  1. Xue
  2. Xue
120
  1. Xun
  2. Xun [state]
  3. a kind of plant
徐州 120
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
炀帝 煬帝 121 Emperor Yang of Sui
扬州 揚州 121 Yangzhou
楊州 121 Yangzhou
雁门 雁門 121 Yanmen
121
  1. Ye
  2. Ye
颍川 潁川 121 Yingchuan
义兴寺 義興寺 121 Yixing Temple
121 Yong; Nanning
雍州 121 Yongzhou
玉泉寺 121 Yu Quan Temple; Jade Spring Temple; Yü-ch'ün ssu
虞世基 121 Yu Shiji
圆顿止观 圓頓止觀 121
  1. complete stopping and seeing
  2. Complete Stopping and Seeing; Great Concentration and Insight
月光菩萨 月光菩薩 121 Candraprabha Bodhisattva
121 Yun people
云门寺 雲門寺 121 Yunmen Temple
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
宇文 121
  1. Yuwen
  2. Yuwen
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
浙东 浙東 122 Eastern Zhejiang
贞观 貞觀 122 Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang
真智 122 Zhen Zhi
正月 122
  1. first month of the lunar calendar
  2. first lunar month; caitra
智论 智論 122 Treatise on the Perfection of Great Wisdom; Dazhidu Lun; Mahāprajñāpāramitaśastra; Māhaprajñāparamitopadeśa
至德 122 Zhide reign
智顗 122 Zhi Yi; Chih-i
智者大师 智者大師 122 Venerable Master Zhi Yi
终南 終南 122 Zhongnan
终南山 終南山 122 Zhongnan Mountains
众僧 眾僧 122 Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
钟山 鐘山 122
  1. Zhongshan
  2. Zhongshan
  3. Zhongshan
盩厔 122 Zhouzhi
庄严寺 莊嚴寺 122 Zhangyan Temple
涿郡 122 Zhuojun; Zhuozhou
子长 子長 122 Zichang

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 194.

Simplified Traditional Pinyin English
安禅 安禪 196 to do sitting meditation
安坐 196 steady meditation
般舟 98
  1. pratyutpanna; present
  2. pratyutpanna samadhi
宝台 寶臺 98 jewelled terrace
宝车 寶車 98 jewelled cart
本山 98
  1. main temple; home temple
  2. this temple
本愿 本願 98 prior vow; purvapranidhana
表法 98 expressing the Dharma
不轻 不輕 98 never disparage
布萨 布薩 98
  1. Posadha
  2. fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
禅病 禪病 99 a mental distraction in meditation
禅床 禪床 99 meditation mat
禅心 禪心 99 Chan mind
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
忏法 懺法 99 a repentance ceremony
禅房 禪房 99 a monastery
常坐 99 constantly sitting in meditation
禅悅 禪悅 99 Chan delight; meditative joy
称佛 稱佛 99 to recite the Buddha's name
传法 傳法 99
  1. Dharma transmission
  2. to transmit the Dharma
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
道俗 100
  1. monastics and laypeople
  2. layperson
大斋 大齋 100 great vegetarian feast
德瓶 100 mani vase
等身 100 a life-size image
定慧 100
  1. Concentration and Wisdom
  2. meditative wisdom
顶受 頂受 100 to respectfully receive
入定 100
  1. to enter into meditation
  2. entered into meditation; settled; composed; collected of mind
度僧 100 to lead to become a monastic
读诵 讀誦 100 read aloud; recite repeatedly; svādyāya
二师 二師 195 two kinds of teachers
二严 二嚴 195 two adornments
法供养 法供養 102 serving the Dharma; dharmapūjā
法云 法雲 102
  1. dharma cloud; dharmamegha
  2. Fa Yun
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
放生 102
  1. Liberate Lives
  2. to release living creatures; fangsheng
方等 102 vaipulya; vaidalya; vast; extended
梵音 102
  1. Heavenly Sound
  2. the sound of Buddhist chanting
  3. Brahma's voice
  4. the voices of Buddhas and bodhisattvas
法亲 法親 102 Dharma friends
法喜 102
  1. Dharma joy
  2. Dharma joy
法应 法應 102 Dharmakāya offers all an opportunity
焚香 102
  1. Burning Incense
  2. to burn incense
奉法 102 to uphold the Dharma
佛殿 102 a Buddhist shrine; a Buddha hall
佛牙舍利 102 Buddha's Tooth Relic
福业 福業 102 virtuous actions
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
  4. Guanding
观门 觀門 103 the gate of contemplation
归真 歸真 103 to return to Tathata
果报 果報 103 fruition; the result of karma
和上 104 an abbot; a monk
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
弘经 弘經 104 to promote a sutra
弘誓 104 great vows
后生 後生 104 later rebirths; subsequent births
后身 後身 104 last body; next body; last rebirth
化度 104 convert and liberate; teach and save
还俗 還俗 104 to return to secular life; to leave monastic life
化缘 化緣 104
  1. the reason of a Buddha's or bodhisattva's coming to the world to teach
  2. the conditions or opportunity for transformation
  3. to collect alms
慧日 104
  1. to have illuminating wisdom like the Buddha
  2. Huiri
  3. Huiri
迴向 104 to transfer merit; to dedicate; pariṇāmanā
济度 濟度 106 to ferry across
讲经 講經 106
  1. Expounding the Dharma
  2. to teach the sutras
  3. to teach sutras
见者 見者 106 observer; draṣṭṛ
跏坐 106 sit with crossed legs; sit in the lotus position
寂定 106 samadhi
戒师 戒師 106
  1. Precept Instructor
  2. Precept Master
  3. precept teacher
戒行 106 to abide by precepts
金光明 106 golden light
净衣 淨衣 106 pure clothing
经论 經論 106 sutras and shastras; scriptures and commentaries
静虑 靜慮 106
  1. Quiet Contemplation
  2. dhyana; calm contemplation
九道 106 the nine truths
卷第十九 106 scroll 19
觉观 覺觀 106 awareness and discrimination; coarse awareness and fine perception
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
开士 開士 107 one on the way to enlightenment; bodhisattva
课诵 課誦 107 Buddhist liturgy
乐说 樂說 108 the joy of teaching the Dharma
乐欲 樂欲 108 the desire for joy
利物 108 to benefit sentient beings
练若 練若 108 a forest retreat; a secluded place to practice; araṇya; arañña; aranya
灵塔 靈塔 108 a memorial pagoda; a sacred stupa
灵骨 靈骨 108
  1. Holy Relics
  2. relics
灵瑞 靈瑞 108 udumbara
留难 留難 108 the difficulty of evil spirits left behind to hinder doing of good deed
六贼 六賊 108 the objects of the six sense organs; the six thieves
律仪 律儀 108
  1. Vinaya and Rules
  2. rules and ceremonies
  3. restraint; saṃvara
妙庄严 妙莊嚴 109 Wondrous Adornment
灭法 滅法 109 unconditioned dharma
纳衣 納衣 110 monastic robes
能持 110 ability to uphold the precepts
贫道 貧道 112 humble monk
普明 112
  1. universal radiance
  2. Pu Ming
亲承 親承 113 to entrust with duty
群生 113 all living beings
去者 113 a goer; gamika
人见 人見 114 the view of a person; view of a self
人执 人執 114 grasphing to the concept of a permanent person
人中 114 mānuṣyaka; a multitude of men
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
入室 114
  1. to enter the master's study for examination or instruction
  2. to enter the master's study
入道 114
  1. to enter the Way
  2. to become a monastic
  3. to begin practicing Buddhism
瑞像 114 an auspicious image
三七日 115 twenty one days; trisaptāha
三千 115 three thousand-fold
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. three time periods; past, present, and future
三学 三學 115 threefold training; triśikṣā
三业 三業 115 three types of karma; three actions
三衣 115 the three robes of monk
三观 三觀 115 sanguan; threefold contemplation; three insights
三归 三歸 115 to take refuge in the Triple Gem
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
僧徒 115 master and disciples
僧侣 僧侶 115
  1. monastic
  2. Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
僧寺 115 temple; monastery
僧斋 僧齋 115 to provide a meal for monastics
沙弥 沙彌 115
  1. sramanera
  2. Sramanera; a novice Buddhist monk
山王 115 the highest peak
上首 115
  1. chief; presiding elders
  2. foremost; pramukha
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
绳床 繩床 115 sitting mat; pīṭha
圣道 聖道 115
  1. the sacred way; spiritual path
  2. The Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
生灭 生滅 115
  1. arising and ceasing
  2. life and death
神识 神識 115 soul
食时 食時 115
  1. mealtime
  2. forenoon; pūrvāhṇa
施物 115 gift
实有 實有 115 absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing
时众 時眾 115 present company
十如 115 ten qualities
施僧 115 to provide a meal for monastics
施主 115
  1. benefactor
  2. an alms giver; a donor
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
受日 115 day of rest for monastics
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
受具 115 to obtain full ordination
说欲 說欲 115 explanation of desire
四念 115 four bases of mindfulness
四事供养 四事供養 115 the four offerings
四众 四眾 115 the fourfold assembly; the four communities
寺主 115 temple director; head of monastery
寺门 寺門 115 monastery; vihāra
寺僧 115 Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
随缘 隨緣 115
  1. Follow Conditions
  2. to accord with conditions
  3. to act in accordance with causes and conditions
所藏 115 the thing stored
俗姓 115 secular surname
檀越 116 an alms giver; a donor
天鼓 116 divine drum
天网 天網 116 sky net mudra
通利 116 sharp intelligence
头陀 頭陀 116
  1. austerities
  2. qualities of purification; dhutaguṇa
徒众 徒眾 116 a group of disciples
围遶 圍遶 119 to circumambulate
闻法 聞法 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
问疾 問疾 119 asking about a sickness
闻者 聞者 119 hearer; śrotṛ
五体投地 五體投地 119
  1. throwing all five limbs to the ground
  2. to prostrate oneself on the ground
无云 無雲 119
  1. without clouds
  2. cloudless; without clouds; anabhraka
五众 五眾 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
无余 無餘 119
  1. not excessive
  2. without remainder; niravasesa
香华 香華 120 incense and flowers
相续 相續 120 causal connection; continuity of cause and effect
信施 120 trust in charity
信行 120
  1. faith and practice
  2. Xinxing
行相 120 to conceptualize about phenomena
行法 120 cultivation method
行解 120
  1. Practice and Understanding
  2. control of the mind and mental factors
  3. practice and understanding
雄猛 120 a brave or eminent man; a hero; vīra
修禅 修禪 120 to meditate; to cultivate through meditation
修善 120 to cultivate goodness
修心 120
  1. Cultivating the Mind
  2. to cultivate one's mind
严净 嚴淨 121 majestic and pure
宴坐 121 sitting meditation; to meditate in seclusion
业绳 業繩 121 karmic connections; karmic bonds
业系 業繫 121 karmic connections; karmic bonds
一食 121 one meal per day
依止 121
  1. to depend and rest upon
  2. to depend upon
印可 121 to confirm
一期 121
  1. one moment of time
  2. a date; a fixed time
  3. a lifetime
有相 121 having form
运心 運心 121 setting the mind in motion; resolving indecision
藏经 藏經 122 Buddhist canon
斋僧 齋僧 122
  1. Giving Alms
  2. to provide a meal for monastics
正行 122 right action
止观 止觀 122
  1. Cessation and Contemplation
  2. calming and contemplating
  3. calming and insight; calming and contemplation; śamatha and vipaśyanā
中道 122
  1. Middle Way
  2. the middle way
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸天 諸天 122 devas
专念 專念 122 to concentrate; to fix attention [on an object]
专修 專修 122 focused cultivation
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
纵任 縱任 122 at ease; at will; as one likes