Glossary and Vocabulary for Guang Hong Ming Ji 廣弘明集, Scroll 6

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 205 zhī to go 辯惑篇第二之二
2 205 zhī to arrive; to go 辯惑篇第二之二
3 205 zhī is 辯惑篇第二之二
4 205 zhī to use 辯惑篇第二之二
5 205 zhī Zhi 辯惑篇第二之二
6 67 wéi to act as; to serve 者謂為新致
7 67 wéi to change into; to become 者謂為新致
8 67 wéi to be; is 者謂為新致
9 67 wéi to do 者謂為新致
10 67 wèi to support; to help 者謂為新致
11 67 wéi to govern 者謂為新致
12 67 wèi to be; bhū 者謂為新致
13 65 ya 良有以也
14 60 to use; to grasp 故須除蕩以暢胸襟
15 60 to rely on 故須除蕩以暢胸襟
16 60 to regard 故須除蕩以暢胸襟
17 60 to be able to 故須除蕩以暢胸襟
18 60 to order; to command 故須除蕩以暢胸襟
19 60 used after a verb 故須除蕩以暢胸襟
20 60 a reason; a cause 故須除蕩以暢胸襟
21 60 Israel 故須除蕩以暢胸襟
22 60 Yi 故須除蕩以暢胸襟
23 60 use; yogena 故須除蕩以暢胸襟
24 58 ér Kangxi radical 126 皆覆而不顯非
25 58 ér as if; to seem like 皆覆而不顯非
26 58 néng can; able 皆覆而不顯非
27 58 ér whiskers on the cheeks; sideburns 皆覆而不顯非
28 58 ér to arrive; up to 皆覆而不顯非
29 58 Qi 芟剪用達其鄙
30 55 zhě ca 有唐太史傅奕者
31 52 to go; to 抄於市賣欲廣其塵
32 52 to rely on; to depend on 抄於市賣欲廣其塵
33 52 Yu 抄於市賣欲廣其塵
34 52 a crow 抄於市賣欲廣其塵
35 45 rén person; people; a human being 謗佛法者二十五人
36 45 rén Kangxi radical 9 謗佛法者二十五人
37 45 rén a kind of person 謗佛法者二十五人
38 45 rén everybody 謗佛法者二十五人
39 45 rén adult 謗佛法者二十五人
40 45 rén somebody; others 謗佛法者二十五人
41 45 rén an upright person 謗佛法者二十五人
42 45 rén person; manuṣya 謗佛法者二十五人
43 37 fēi Kangxi radical 175 既非經
44 37 fēi wrong; bad; untruthful 既非經
45 37 fēi different 既非經
46 37 fēi to not be; to not have 既非經
47 37 fēi to violate; to be contrary to 既非經
48 37 fēi Africa 既非經
49 37 fēi to slander 既非經
50 37 fěi to avoid 既非經
51 37 fēi must 既非經
52 37 fēi an error 既非經
53 37 fēi a problem; a question 既非經
54 37 fēi evil 既非經
55 36 infix potential marker 皆覆而不顯非
56 35 sēng a Buddhist monk 故僧條俗格
57 35 sēng a person with dark skin 故僧條俗格
58 35 sēng Seng 故僧條俗格
59 35 sēng Sangha; monastic community 故僧條俗格
60 34 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 此則古來行事釋判天分
61 34 a grade; a level 此則古來行事釋判天分
62 34 an example; a model 此則古來行事釋判天分
63 34 a weighing device 此則古來行事釋判天分
64 34 to grade; to rank 此則古來行事釋判天分
65 34 to copy; to imitate; to follow 此則古來行事釋判天分
66 34 to do 此則古來行事釋判天分
67 34 koan; kōan; gong'an 此則古來行事釋判天分
68 34 Buddha; Awakened One 重道疑佛將行廢立
69 34 relating to Buddhism 重道疑佛將行廢立
70 34 a statue or image of a Buddha 重道疑佛將行廢立
71 34 a Buddhist text 重道疑佛將行廢立
72 34 to touch; to stroke 重道疑佛將行廢立
73 34 Buddha 重道疑佛將行廢立
74 34 Buddha; Awakened One 重道疑佛將行廢立
75 33 yán to speak; to say; said 斯浪言也
76 33 yán language; talk; words; utterance; speech 斯浪言也
77 33 yán Kangxi radical 149 斯浪言也
78 33 yán phrase; sentence 斯浪言也
79 33 yán a word; a syllable 斯浪言也
80 33 yán a theory; a doctrine 斯浪言也
81 33 yán to regard as 斯浪言也
82 33 yán to act as 斯浪言也
83 33 yán word; vacana 斯浪言也
84 33 yán speak; vad 斯浪言也
85 33 to split; to tear 斯並李門勃逆
86 33 to depart; to leave 斯並李門勃逆
87 33 Si 斯並李門勃逆
88 30 abundant; radiant 有唐太史傅奕者
89 30 great; grand 有唐太史傅奕者
90 30 accumulated 有唐太史傅奕者
91 30 beautiful 有唐太史傅奕者
92 30 skilled 有唐太史傅奕者
93 30 weiqi; the game of go 有唐太史傅奕者
94 30 in sequence; orderly 有唐太史傅奕者
95 30 impelled; jūta 有唐太史傅奕者
96 29 yuē to speak; to say 稠曰
97 29 yuē Kangxi radical 73 稠曰
98 29 yuē to be called 稠曰
99 29 yuē said; ukta 稠曰
100 28 one 一帙十卷
101 28 Kangxi radical 1 一帙十卷
102 28 pure; concentrated 一帙十卷
103 28 first 一帙十卷
104 28 the same 一帙十卷
105 28 sole; single 一帙十卷
106 28 a very small amount 一帙十卷
107 28 Yi 一帙十卷
108 28 other 一帙十卷
109 28 to unify 一帙十卷
110 28 accidentally; coincidentally 一帙十卷
111 28 abruptly; suddenly 一帙十卷
112 28 one; eka 一帙十卷
113 27 emperor; supreme ruler 竊以五運更襲帝者一人自
114 27 the ruler of Heaven 竊以五運更襲帝者一人自
115 27 a god 竊以五運更襲帝者一人自
116 27 imperialism 竊以五運更襲帝者一人自
117 27 lord; pārthiva 竊以五運更襲帝者一人自
118 27 Indra 竊以五運更襲帝者一人自
119 27 shì matter; thing; item 明非目翳何事屏除
120 27 shì to serve 明非目翳何事屏除
121 27 shì a government post 明非目翳何事屏除
122 27 shì duty; post; work 明非目翳何事屏除
123 27 shì occupation 明非目翳何事屏除
124 27 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 明非目翳何事屏除
125 27 shì an accident 明非目翳何事屏除
126 27 shì to attend 明非目翳何事屏除
127 27 shì an allusion 明非目翳何事屏除
128 27 shì a condition; a state; a situation 明非目翳何事屏除
129 27 shì to engage in 明非目翳何事屏除
130 27 shì to enslave 明非目翳何事屏除
131 27 shì to pursue 明非目翳何事屏除
132 27 shì to administer 明非目翳何事屏除
133 27 shì to appoint 明非目翳何事屏除
134 27 shì thing; phenomena 明非目翳何事屏除
135 27 shì actions; karma 明非目翳何事屏除
136 26 Kangxi radical 71 咸稱有道內外同號無塵
137 26 to not have; without 咸稱有道內外同號無塵
138 26 mo 咸稱有道內外同號無塵
139 26 to not have 咸稱有道內外同號無塵
140 26 Wu 咸稱有道內外同號無塵
141 26 mo 咸稱有道內外同號無塵
142 25 Kangxi radical 132 自法漸王門
143 25 Zi 自法漸王門
144 25 a nose 自法漸王門
145 25 the beginning; the start 自法漸王門
146 25 origin 自法漸王門
147 25 to employ; to use 自法漸王門
148 25 to be 自法漸王門
149 25 self; soul; ātman 自法漸王門
150 23 suǒ a few; various; some 可號非政所
151 23 suǒ a place; a location 可號非政所
152 23 suǒ indicates a passive voice 可號非政所
153 23 suǒ an ordinal number 可號非政所
154 23 suǒ meaning 可號非政所
155 23 suǒ garrison 可號非政所
156 23 suǒ place; pradeśa 可號非政所
157 21 xíng to walk 重道疑佛將行廢立
158 21 xíng capable; competent 重道疑佛將行廢立
159 21 háng profession 重道疑佛將行廢立
160 21 xíng Kangxi radical 144 重道疑佛將行廢立
161 21 xíng to travel 重道疑佛將行廢立
162 21 xìng actions; conduct 重道疑佛將行廢立
163 21 xíng to do; to act; to practice 重道疑佛將行廢立
164 21 xíng all right; OK; okay 重道疑佛將行廢立
165 21 háng horizontal line 重道疑佛將行廢立
166 21 héng virtuous deeds 重道疑佛將行廢立
167 21 hàng a line of trees 重道疑佛將行廢立
168 21 hàng bold; steadfast 重道疑佛將行廢立
169 21 xíng to move 重道疑佛將行廢立
170 21 xíng to put into effect; to implement 重道疑佛將行廢立
171 21 xíng travel 重道疑佛將行廢立
172 21 xíng to circulate 重道疑佛將行廢立
173 21 xíng running script; running script 重道疑佛將行廢立
174 21 xíng temporary 重道疑佛將行廢立
175 21 háng rank; order 重道疑佛將行廢立
176 21 háng a business; a shop 重道疑佛將行廢立
177 21 xíng to depart; to leave 重道疑佛將行廢立
178 21 xíng to experience 重道疑佛將行廢立
179 21 xíng path; way 重道疑佛將行廢立
180 21 xíng xing; ballad 重道疑佛將行廢立
181 21 xíng Xing 重道疑佛將行廢立
182 21 xíng Practice 重道疑佛將行廢立
183 21 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 重道疑佛將行廢立
184 21 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 重道疑佛將行廢立
185 21 yún cloud 或云口授
186 21 yún Yunnan 或云口授
187 21 yún Yun 或云口授
188 21 yún to say 或云口授
189 21 yún to have 或云口授
190 21 yún cloud; megha 或云口授
191 21 yún to say; iti 或云口授
192 21 can; may; permissible 可稱高識
193 21 to approve; to permit 可稱高識
194 21 to be worth 可稱高識
195 21 to suit; to fit 可稱高識
196 21 khan 可稱高識
197 21 to recover 可稱高識
198 21 to act as 可稱高識
199 21 to be worth; to deserve 可稱高識
200 21 used to add emphasis 可稱高識
201 21 beautiful 可稱高識
202 21 Ke 可稱高識
203 21 can; may; śakta 可稱高識
204 20 nián year 隋大業八年
205 20 nián New Year festival 隋大業八年
206 20 nián age 隋大業八年
207 20 nián life span; life expectancy 隋大業八年
208 20 nián an era; a period 隋大業八年
209 20 nián a date 隋大業八年
210 20 nián time; years 隋大業八年
211 20 nián harvest 隋大業八年
212 20 nián annual; every year 隋大業八年
213 20 nián year; varṣa 隋大業八年
214 20 popular; common 故僧條俗格
215 20 social customs 故僧條俗格
216 20 vulgar; unrefined 故僧條俗格
217 20 secular 故僧條俗格
218 20 worldly; laukika 故僧條俗格
219 19 wáng Wang
220 19 wáng a king
221 19 wáng Kangxi radical 96
222 19 wàng to be king; to rule
223 19 wáng a prince; a duke
224 19 wáng grand; great
225 19 wáng to treat with the ceremony due to a king
226 19 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother
227 19 wáng the head of a group or gang
228 19 wáng the biggest or best of a group
229 19 wáng king; best of a kind; rāja
230 19 yòu Kangxi radical 29 又加潤飾增
231 19 dào way; road; path 高道讓
232 19 dào principle; a moral; morality 高道讓
233 19 dào Tao; the Way 高道讓
234 19 dào to say; to speak; to talk 高道讓
235 19 dào to think 高道讓
236 19 dào circuit; a province 高道讓
237 19 dào a course; a channel 高道讓
238 19 dào a method; a way of doing something 高道讓
239 19 dào a doctrine 高道讓
240 19 dào Taoism; Daoism 高道讓
241 19 dào a skill 高道讓
242 19 dào a sect 高道讓
243 19 dào a line 高道讓
244 19 dào Way 高道讓
245 19 dào way; path; marga 高道讓
246 19 child; son 學周子史意在誅除
247 19 egg; newborn 學周子史意在誅除
248 19 first earthly branch 學周子史意在誅除
249 19 11 p.m.-1 a.m. 學周子史意在誅除
250 19 Kangxi radical 39 學周子史意在誅除
251 19 pellet; something small and hard 學周子史意在誅除
252 19 master 學周子史意在誅除
253 19 viscount 學周子史意在誅除
254 19 zi you; your honor 學周子史意在誅除
255 19 masters 學周子史意在誅除
256 19 person 學周子史意在誅除
257 19 young 學周子史意在誅除
258 19 seed 學周子史意在誅除
259 19 subordinate; subsidiary 學周子史意在誅除
260 19 a copper coin 學周子史意在誅除
261 19 female dragonfly 學周子史意在誅除
262 19 constituent 學周子史意在誅除
263 19 offspring; descendants 學周子史意在誅除
264 19 dear 學周子史意在誅除
265 19 little one 學周子史意在誅除
266 19 son; putra 學周子史意在誅除
267 19 offspring; tanaya 學周子史意在誅除
268 18 to carry on the shoulder 明非目翳何事屏除
269 18 what 明非目翳何事屏除
270 18 He 明非目翳何事屏除
271 16 lìng to make; to cause to be; to lead 使濁者知歸令自新於大造
272 16 lìng to issue a command 使濁者知歸令自新於大造
273 16 lìng rules of behavior; customs 使濁者知歸令自新於大造
274 16 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 使濁者知歸令自新於大造
275 16 lìng a season 使濁者知歸令自新於大造
276 16 lìng respected; good reputation 使濁者知歸令自新於大造
277 16 lìng good 使濁者知歸令自新於大造
278 16 lìng pretentious 使濁者知歸令自新於大造
279 16 lìng a transcending state of existence 使濁者知歸令自新於大造
280 16 lìng a commander 使濁者知歸令自新於大造
281 16 lìng a commanding quality; an impressive character 使濁者知歸令自新於大造
282 16 lìng lyrics 使濁者知歸令自新於大造
283 16 lìng Ling 使濁者知歸令自新於大造
284 16 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 使濁者知歸令自新於大造
285 16 zhòng heavy 廷重惠以攝人
286 16 chóng to repeat 廷重惠以攝人
287 16 zhòng significant; serious; important 廷重惠以攝人
288 16 chóng layered; folded; tiered 廷重惠以攝人
289 16 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 廷重惠以攝人
290 16 zhòng sad 廷重惠以攝人
291 16 zhòng a weight 廷重惠以攝人
292 16 zhòng large in amount; valuable 廷重惠以攝人
293 16 zhòng thick; dense; strong 廷重惠以攝人
294 16 zhòng to prefer 廷重惠以攝人
295 16 zhòng to add 廷重惠以攝人
296 16 zhòng heavy; guru 廷重惠以攝人
297 16 gāo high; tall 撰次品目名為高識傳
298 16 gāo Kangxi radical 189 撰次品目名為高識傳
299 16 gāo height 撰次品目名為高識傳
300 16 gāo superior in level; degree; rate; grade 撰次品目名為高識傳
301 16 gāo high pitched; loud 撰次品目名為高識傳
302 16 gāo fine; good 撰次品目名為高識傳
303 16 gāo senior 撰次品目名為高識傳
304 16 gāo expensive 撰次品目名為高識傳
305 16 gāo Gao 撰次品目名為高識傳
306 16 gāo heights; an elevated place 撰次品目名為高識傳
307 16 gāo to be respected; to be eminent 撰次品目名為高識傳
308 16 gāo to respect 撰次品目名為高識傳
309 16 gāo height; samucchraya 撰次品目名為高識傳
310 16 gāo eminent; unnata 撰次品目名為高識傳
311 16 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 大唐西明寺沙門釋道宣撰
312 16 沙門 shāmén sramana 大唐西明寺沙門釋道宣撰
313 16 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 大唐西明寺沙門釋道宣撰
314 15 wèi Wei Dynasty 魏大武
315 15 wèi State of Wei 魏大武
316 15 wèi Cao Wei 魏大武
317 15 wéi tall and big 魏大武
318 15 wèi Wei [surname] 魏大武
319 15 wèi a watchtower 魏大武
320 15 wèi a palace 魏大武
321 15 wéi to stand solitary and unmoving 魏大武
322 15 běn to be one's own 本宗李老猜忌釋門
323 15 běn origin; source; root; foundation; basis 本宗李老猜忌釋門
324 15 běn the roots of a plant 本宗李老猜忌釋門
325 15 běn capital 本宗李老猜忌釋門
326 15 běn main; central; primary 本宗李老猜忌釋門
327 15 běn according to 本宗李老猜忌釋門
328 15 běn a version; an edition 本宗李老猜忌釋門
329 15 běn a memorial [presented to the emperor] 本宗李老猜忌釋門
330 15 běn a book 本宗李老猜忌釋門
331 15 běn trunk of a tree 本宗李老猜忌釋門
332 15 běn to investigate the root of 本宗李老猜忌釋門
333 15 běn a manuscript for a play 本宗李老猜忌釋門
334 15 běn Ben 本宗李老猜忌釋門
335 15 běn root; origin; mula 本宗李老猜忌釋門
336 15 běn becoming, being, existing; bhava 本宗李老猜忌釋門
337 15 běn former; previous; pūrva 本宗李老猜忌釋門
338 15 shù to state; to tell; to narrate; to relate 武德之始上書具述
339 15 shù a summary in a text passage heading 武德之始上書具述
340 15 shù to adhere to; to follow 武德之始上書具述
341 15 shù to continue or elaborate on a theory developed by another 武德之始上書具述
342 15 shù narrate 武德之始上書具述
343 15 Yi 釋門之望帝亦欽重
344 15 guó a country; a nation 國當時遂寢
345 15 guó the capital of a state 國當時遂寢
346 15 guó a feud; a vassal state 國當時遂寢
347 15 guó a state; a kingdom 國當時遂寢
348 15 guó a place; a land 國當時遂寢
349 15 guó domestic; Chinese 國當時遂寢
350 15 guó national 國當時遂寢
351 15 guó top in the nation 國當時遂寢
352 15 guó Guo 國當時遂寢
353 15 guó community; nation; janapada 國當時遂寢
354 15 extra; surplus; remainder 餘凡叟誰之顧錄
355 15 to remain 餘凡叟誰之顧錄
356 15 the time after an event 餘凡叟誰之顧錄
357 15 the others; the rest 餘凡叟誰之顧錄
358 15 additional; complementary 餘凡叟誰之顧錄
359 15 big; huge; large 四法拔其大
360 15 Kangxi radical 37 四法拔其大
361 15 great; major; important 四法拔其大
362 15 size 四法拔其大
363 15 old 四法拔其大
364 15 oldest; earliest 四法拔其大
365 15 adult 四法拔其大
366 15 dài an important person 四法拔其大
367 15 senior 四法拔其大
368 15 an element 四法拔其大
369 15 great; mahā 四法拔其大
370 14 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 搜揚列代論佛法者
371 14 佛法 fófǎ the power of the Buddha 搜揚列代論佛法者
372 14 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 搜揚列代論佛法者
373 14 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 搜揚列代論佛法者
374 14 rán to approve; to endorse 然顯密布露士俗
375 14 rán to burn 然顯密布露士俗
376 14 rán to pledge; to promise 然顯密布露士俗
377 14 rán Ran 然顯密布露士俗
378 14 shí time; a point or period of time 鑒物性之昏明曉時緣之淳薄
379 14 shí a season; a quarter of a year 鑒物性之昏明曉時緣之淳薄
380 14 shí one of the 12 two-hour periods of the day 鑒物性之昏明曉時緣之淳薄
381 14 shí fashionable 鑒物性之昏明曉時緣之淳薄
382 14 shí fate; destiny; luck 鑒物性之昏明曉時緣之淳薄
383 14 shí occasion; opportunity; chance 鑒物性之昏明曉時緣之淳薄
384 14 shí tense 鑒物性之昏明曉時緣之淳薄
385 14 shí particular; special 鑒物性之昏明曉時緣之淳薄
386 14 shí to plant; to cultivate 鑒物性之昏明曉時緣之淳薄
387 14 shí an era; a dynasty 鑒物性之昏明曉時緣之淳薄
388 14 shí time [abstract] 鑒物性之昏明曉時緣之淳薄
389 14 shí seasonal 鑒物性之昏明曉時緣之淳薄
390 14 shí to wait upon 鑒物性之昏明曉時緣之淳薄
391 14 shí hour 鑒物性之昏明曉時緣之淳薄
392 14 shí appropriate; proper; timely 鑒物性之昏明曉時緣之淳薄
393 14 shí Shi 鑒物性之昏明曉時緣之淳薄
394 14 shí a present; currentlt 鑒物性之昏明曉時緣之淳薄
395 14 shí time; kāla 鑒物性之昏明曉時緣之淳薄
396 14 shí at that time; samaya 鑒物性之昏明曉時緣之淳薄
397 14 zhōu Zhou Dynasty 學周子史意在誅除
398 14 zhōu careful; thorough; thoughtful 學周子史意在誅除
399 14 zhōu to aid 學周子史意在誅除
400 14 zhōu a cycle 學周子史意在誅除
401 14 zhōu Zhou 學周子史意在誅除
402 14 zhōu all; universal 學周子史意在誅除
403 14 zhōu dense; near 學周子史意在誅除
404 14 zhōu circumference; surroundings 學周子史意在誅除
405 14 zhōu to circle 學周子史意在誅除
406 14 zhōu to adapt to 學周子史意在誅除
407 14 zhōu to wear around the waist 學周子史意在誅除
408 14 zhōu to bend 學周子史意在誅除
409 14 zhōu an entire year 學周子史意在誅除
410 14 zhōu universal; entire; samanta 學周子史意在誅除
411 14 chū rudimentary; elementary 初則崇
412 14 chū original 初則崇
413 14 chū foremost, first; prathama 初則崇
414 14 shàng top; a high position 列代王臣滯惑解上
415 14 shang top; the position on or above something 列代王臣滯惑解上
416 14 shàng to go up; to go forward 列代王臣滯惑解上
417 14 shàng shang 列代王臣滯惑解上
418 14 shàng previous; last 列代王臣滯惑解上
419 14 shàng high; higher 列代王臣滯惑解上
420 14 shàng advanced 列代王臣滯惑解上
421 14 shàng a monarch; a sovereign 列代王臣滯惑解上
422 14 shàng time 列代王臣滯惑解上
423 14 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 列代王臣滯惑解上
424 14 shàng far 列代王臣滯惑解上
425 14 shàng big; as big as 列代王臣滯惑解上
426 14 shàng abundant; plentiful 列代王臣滯惑解上
427 14 shàng to report 列代王臣滯惑解上
428 14 shàng to offer 列代王臣滯惑解上
429 14 shàng to go on stage 列代王臣滯惑解上
430 14 shàng to take office; to assume a post 列代王臣滯惑解上
431 14 shàng to install; to erect 列代王臣滯惑解上
432 14 shàng to suffer; to sustain 列代王臣滯惑解上
433 14 shàng to burn 列代王臣滯惑解上
434 14 shàng to remember 列代王臣滯惑解上
435 14 shàng to add 列代王臣滯惑解上
436 14 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 列代王臣滯惑解上
437 14 shàng to meet 列代王臣滯惑解上
438 14 shàng falling then rising (4th) tone 列代王臣滯惑解上
439 14 shang used after a verb indicating a result 列代王臣滯惑解上
440 14 shàng a musical note 列代王臣滯惑解上
441 14 shàng higher, superior; uttara 列代王臣滯惑解上
442 13 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 故須沙汰務得住持
443 13 děi to want to; to need to 故須沙汰務得住持
444 13 děi must; ought to 故須沙汰務得住持
445 13 de 故須沙汰務得住持
446 13 de infix potential marker 故須沙汰務得住持
447 13 to result in 故須沙汰務得住持
448 13 to be proper; to fit; to suit 故須沙汰務得住持
449 13 to be satisfied 故須沙汰務得住持
450 13 to be finished 故須沙汰務得住持
451 13 děi satisfying 故須沙汰務得住持
452 13 to contract 故須沙汰務得住持
453 13 to hear 故須沙汰務得住持
454 13 to have; there is 故須沙汰務得住持
455 13 marks time passed 故須沙汰務得住持
456 13 obtain; attain; prāpta 故須沙汰務得住持
457 13 tōng to go through; to open 傅氏通入廢
458 13 tōng open 傅氏通入廢
459 13 tōng to connect 傅氏通入廢
460 13 tōng to know well 傅氏通入廢
461 13 tōng to report 傅氏通入廢
462 13 tōng to commit adultery 傅氏通入廢
463 13 tōng common; in general 傅氏通入廢
464 13 tōng to transmit 傅氏通入廢
465 13 tōng to attain a goal 傅氏通入廢
466 13 tōng to communicate with 傅氏通入廢
467 13 tōng to pardon; to forgive 傅氏通入廢
468 13 tōng free-flowing; smooth 傅氏通入廢
469 13 tōng smoothly; without a hitch 傅氏通入廢
470 13 tōng erudite; learned 傅氏通入廢
471 13 tōng an expert 傅氏通入廢
472 13 tōng a spiritual power; supernatural powers; a remarkable ability; ṛddhi 傅氏通入廢
473 13 tōng [intellectual] penetration; prativedha 傅氏通入廢
474 13 sòng Song dynasty 宋世祖
475 13 sòng Song 宋世祖
476 13 sòng Liu Song Dynasty 宋世祖
477 13 wèi Eighth earthly branch 未廣見
478 13 wèi 1-3 p.m. 未廣見
479 13 wèi to taste 未廣見
480 13 wèi future; anāgata 未廣見
481 13 zhì Kangxi radical 133 至如漢魏齊梁之為政
482 13 zhì to arrive 至如漢魏齊梁之為政
483 13 zhì approach; upagama 至如漢魏齊梁之為政
484 13 èr two 辯惑篇第二之二
485 13 èr Kangxi radical 7 辯惑篇第二之二
486 13 èr second 辯惑篇第二之二
487 13 èr twice; double; di- 辯惑篇第二之二
488 13 èr more than one kind 辯惑篇第二之二
489 13 èr two; dvā; dvi 辯惑篇第二之二
490 13 èr both; dvaya 辯惑篇第二之二
491 13 a scheme; a plan 蔡謨
492 13 be without 蔡謨
493 13 Mo 蔡謨
494 13 a scheme; a plan 蔡謨
495 12 method; way 謗佛法者二十五人
496 12 France 謗佛法者二十五人
497 12 the law; rules; regulations 謗佛法者二十五人
498 12 the teachings of the Buddha; Dharma 謗佛法者二十五人
499 12 a standard; a norm 謗佛法者二十五人
500 12 an institution 謗佛法者二十五人

Frequencies of all Words

Top 1243

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 205 zhī him; her; them; that 辯惑篇第二之二
2 205 zhī used between a modifier and a word to form a word group 辯惑篇第二之二
3 205 zhī to go 辯惑篇第二之二
4 205 zhī this; that 辯惑篇第二之二
5 205 zhī genetive marker 辯惑篇第二之二
6 205 zhī it 辯惑篇第二之二
7 205 zhī in 辯惑篇第二之二
8 205 zhī all 辯惑篇第二之二
9 205 zhī and 辯惑篇第二之二
10 205 zhī however 辯惑篇第二之二
11 205 zhī if 辯惑篇第二之二
12 205 zhī then 辯惑篇第二之二
13 205 zhī to arrive; to go 辯惑篇第二之二
14 205 zhī is 辯惑篇第二之二
15 205 zhī to use 辯惑篇第二之二
16 205 zhī Zhi 辯惑篇第二之二
17 67 wèi for; to 者謂為新致
18 67 wèi because of 者謂為新致
19 67 wéi to act as; to serve 者謂為新致
20 67 wéi to change into; to become 者謂為新致
21 67 wéi to be; is 者謂為新致
22 67 wéi to do 者謂為新致
23 67 wèi for 者謂為新致
24 67 wèi because of; for; to 者謂為新致
25 67 wèi to 者謂為新致
26 67 wéi in a passive construction 者謂為新致
27 67 wéi forming a rehetorical question 者謂為新致
28 67 wéi forming an adverb 者謂為新致
29 67 wéi to add emphasis 者謂為新致
30 67 wèi to support; to help 者謂為新致
31 67 wéi to govern 者謂為新致
32 67 wèi to be; bhū 者謂為新致
33 65 also; too 良有以也
34 65 a final modal particle indicating certainy or decision 良有以也
35 65 either 良有以也
36 65 even 良有以也
37 65 used to soften the tone 良有以也
38 65 used for emphasis 良有以也
39 65 used to mark contrast 良有以也
40 65 used to mark compromise 良有以也
41 65 ya 良有以也
42 62 yǒu is; are; to exist 有唐太史傅奕者
43 62 yǒu to have; to possess 有唐太史傅奕者
44 62 yǒu indicates an estimate 有唐太史傅奕者
45 62 yǒu indicates a large quantity 有唐太史傅奕者
46 62 yǒu indicates an affirmative response 有唐太史傅奕者
47 62 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有唐太史傅奕者
48 62 yǒu used to compare two things 有唐太史傅奕者
49 62 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有唐太史傅奕者
50 62 yǒu used before the names of dynasties 有唐太史傅奕者
51 62 yǒu a certain thing; what exists 有唐太史傅奕者
52 62 yǒu multiple of ten and ... 有唐太史傅奕者
53 62 yǒu abundant 有唐太史傅奕者
54 62 yǒu purposeful 有唐太史傅奕者
55 62 yǒu You 有唐太史傅奕者
56 62 yǒu 1. existence; 2. becoming 有唐太史傅奕者
57 62 yǒu becoming; bhava 有唐太史傅奕者
58 60 so as to; in order to 故須除蕩以暢胸襟
59 60 to use; to regard as 故須除蕩以暢胸襟
60 60 to use; to grasp 故須除蕩以暢胸襟
61 60 according to 故須除蕩以暢胸襟
62 60 because of 故須除蕩以暢胸襟
63 60 on a certain date 故須除蕩以暢胸襟
64 60 and; as well as 故須除蕩以暢胸襟
65 60 to rely on 故須除蕩以暢胸襟
66 60 to regard 故須除蕩以暢胸襟
67 60 to be able to 故須除蕩以暢胸襟
68 60 to order; to command 故須除蕩以暢胸襟
69 60 further; moreover 故須除蕩以暢胸襟
70 60 used after a verb 故須除蕩以暢胸襟
71 60 very 故須除蕩以暢胸襟
72 60 already 故須除蕩以暢胸襟
73 60 increasingly 故須除蕩以暢胸襟
74 60 a reason; a cause 故須除蕩以暢胸襟
75 60 Israel 故須除蕩以暢胸襟
76 60 Yi 故須除蕩以暢胸襟
77 60 use; yogena 故須除蕩以暢胸襟
78 58 ér and; as well as; but (not); yet (not) 皆覆而不顯非
79 58 ér Kangxi radical 126 皆覆而不顯非
80 58 ér you 皆覆而不顯非
81 58 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 皆覆而不顯非
82 58 ér right away; then 皆覆而不顯非
83 58 ér but; yet; however; while; nevertheless 皆覆而不顯非
84 58 ér if; in case; in the event that 皆覆而不顯非
85 58 ér therefore; as a result; thus 皆覆而不顯非
86 58 ér how can it be that? 皆覆而不顯非
87 58 ér so as to 皆覆而不顯非
88 58 ér only then 皆覆而不顯非
89 58 ér as if; to seem like 皆覆而不顯非
90 58 néng can; able 皆覆而不顯非
91 58 ér whiskers on the cheeks; sideburns 皆覆而不顯非
92 58 ér me 皆覆而不顯非
93 58 ér to arrive; up to 皆覆而不顯非
94 58 ér possessive 皆覆而不顯非
95 58 ér and; ca 皆覆而不顯非
96 58 his; hers; its; theirs 芟剪用達其鄙
97 58 to add emphasis 芟剪用達其鄙
98 58 used when asking a question in reply to a question 芟剪用達其鄙
99 58 used when making a request or giving an order 芟剪用達其鄙
100 58 he; her; it; them 芟剪用達其鄙
101 58 probably; likely 芟剪用達其鄙
102 58 will 芟剪用達其鄙
103 58 may 芟剪用達其鄙
104 58 if 芟剪用達其鄙
105 58 or 芟剪用達其鄙
106 58 Qi 芟剪用達其鄙
107 58 he; her; it; saḥ; sā; tad 芟剪用達其鄙
108 55 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 有唐太史傅奕者
109 55 zhě that 有唐太史傅奕者
110 55 zhě nominalizing function word 有唐太史傅奕者
111 55 zhě used to mark a definition 有唐太史傅奕者
112 55 zhě used to mark a pause 有唐太史傅奕者
113 55 zhě topic marker; that; it 有唐太史傅奕者
114 55 zhuó according to 有唐太史傅奕者
115 55 zhě ca 有唐太史傅奕者
116 52 in; at 抄於市賣欲廣其塵
117 52 in; at 抄於市賣欲廣其塵
118 52 in; at; to; from 抄於市賣欲廣其塵
119 52 to go; to 抄於市賣欲廣其塵
120 52 to rely on; to depend on 抄於市賣欲廣其塵
121 52 to go to; to arrive at 抄於市賣欲廣其塵
122 52 from 抄於市賣欲廣其塵
123 52 give 抄於市賣欲廣其塵
124 52 oppposing 抄於市賣欲廣其塵
125 52 and 抄於市賣欲廣其塵
126 52 compared to 抄於市賣欲廣其塵
127 52 by 抄於市賣欲廣其塵
128 52 and; as well as 抄於市賣欲廣其塵
129 52 for 抄於市賣欲廣其塵
130 52 Yu 抄於市賣欲廣其塵
131 52 a crow 抄於市賣欲廣其塵
132 52 whew; wow 抄於市賣欲廣其塵
133 52 near to; antike 抄於市賣欲廣其塵
134 45 rén person; people; a human being 謗佛法者二十五人
135 45 rén Kangxi radical 9 謗佛法者二十五人
136 45 rén a kind of person 謗佛法者二十五人
137 45 rén everybody 謗佛法者二十五人
138 45 rén adult 謗佛法者二十五人
139 45 rén somebody; others 謗佛法者二十五人
140 45 rén an upright person 謗佛法者二十五人
141 45 rén person; manuṣya 謗佛法者二十五人
142 37 fēi not; non-; un- 既非經
143 37 fēi Kangxi radical 175 既非經
144 37 fēi wrong; bad; untruthful 既非經
145 37 fēi different 既非經
146 37 fēi to not be; to not have 既非經
147 37 fēi to violate; to be contrary to 既非經
148 37 fēi Africa 既非經
149 37 fēi to slander 既非經
150 37 fěi to avoid 既非經
151 37 fēi must 既非經
152 37 fēi an error 既非經
153 37 fēi a problem; a question 既非經
154 37 fēi evil 既非經
155 37 fēi besides; except; unless 既非經
156 37 purposely; intentionally; deliberately; knowingly
157 37 old; ancient; former; past
158 37 reason; cause; purpose
159 37 to die
160 37 so; therefore; hence
161 37 original
162 37 accident; happening; instance
163 37 a friend; an acquaintance; friendship
164 37 something in the past
165 37 deceased; dead
166 37 still; yet
167 37 therefore; tasmāt
168 36 not; no 皆覆而不顯非
169 36 expresses that a certain condition cannot be acheived 皆覆而不顯非
170 36 as a correlative 皆覆而不顯非
171 36 no (answering a question) 皆覆而不顯非
172 36 forms a negative adjective from a noun 皆覆而不顯非
173 36 at the end of a sentence to form a question 皆覆而不顯非
174 36 to form a yes or no question 皆覆而不顯非
175 36 infix potential marker 皆覆而不顯非
176 36 no; na 皆覆而不顯非
177 35 sēng a Buddhist monk 故僧條俗格
178 35 sēng a person with dark skin 故僧條俗格
179 35 sēng Seng 故僧條俗格
180 35 sēng Sangha; monastic community 故僧條俗格
181 34 otherwise; but; however 此則古來行事釋判天分
182 34 then 此則古來行事釋判天分
183 34 measure word for short sections of text 此則古來行事釋判天分
184 34 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 此則古來行事釋判天分
185 34 a grade; a level 此則古來行事釋判天分
186 34 an example; a model 此則古來行事釋判天分
187 34 a weighing device 此則古來行事釋判天分
188 34 to grade; to rank 此則古來行事釋判天分
189 34 to copy; to imitate; to follow 此則古來行事釋判天分
190 34 to do 此則古來行事釋判天分
191 34 only 此則古來行事釋判天分
192 34 immediately 此則古來行事釋判天分
193 34 then; moreover; atha 此則古來行事釋判天分
194 34 koan; kōan; gong'an 此則古來行事釋判天分
195 34 Buddha; Awakened One 重道疑佛將行廢立
196 34 relating to Buddhism 重道疑佛將行廢立
197 34 a statue or image of a Buddha 重道疑佛將行廢立
198 34 a Buddhist text 重道疑佛將行廢立
199 34 to touch; to stroke 重道疑佛將行廢立
200 34 Buddha 重道疑佛將行廢立
201 34 Buddha; Awakened One 重道疑佛將行廢立
202 33 yán to speak; to say; said 斯浪言也
203 33 yán language; talk; words; utterance; speech 斯浪言也
204 33 yán Kangxi radical 149 斯浪言也
205 33 yán a particle with no meaning 斯浪言也
206 33 yán phrase; sentence 斯浪言也
207 33 yán a word; a syllable 斯浪言也
208 33 yán a theory; a doctrine 斯浪言也
209 33 yán to regard as 斯浪言也
210 33 yán to act as 斯浪言也
211 33 yán word; vacana 斯浪言也
212 33 yán speak; vad 斯浪言也
213 33 this 斯並李門勃逆
214 33 to split; to tear 斯並李門勃逆
215 33 thus; such 斯並李門勃逆
216 33 to depart; to leave 斯並李門勃逆
217 33 otherwise; but; however 斯並李門勃逆
218 33 possessive particle 斯並李門勃逆
219 33 question particle 斯並李門勃逆
220 33 sigh 斯並李門勃逆
221 33 is; are 斯並李門勃逆
222 33 all; every 斯並李門勃逆
223 33 Si 斯並李門勃逆
224 33 this; etad 斯並李門勃逆
225 30 abundant; radiant 有唐太史傅奕者
226 30 great; grand 有唐太史傅奕者
227 30 accumulated 有唐太史傅奕者
228 30 beautiful 有唐太史傅奕者
229 30 skilled 有唐太史傅奕者
230 30 weiqi; the game of go 有唐太史傅奕者
231 30 in sequence; orderly 有唐太史傅奕者
232 30 impelled; jūta 有唐太史傅奕者
233 29 yuē to speak; to say 稠曰
234 29 yuē Kangxi radical 73 稠曰
235 29 yuē to be called 稠曰
236 29 yuē particle without meaning 稠曰
237 29 yuē said; ukta 稠曰
238 28 one 一帙十卷
239 28 Kangxi radical 1 一帙十卷
240 28 as soon as; all at once 一帙十卷
241 28 pure; concentrated 一帙十卷
242 28 whole; all 一帙十卷
243 28 first 一帙十卷
244 28 the same 一帙十卷
245 28 each 一帙十卷
246 28 certain 一帙十卷
247 28 throughout 一帙十卷
248 28 used in between a reduplicated verb 一帙十卷
249 28 sole; single 一帙十卷
250 28 a very small amount 一帙十卷
251 28 Yi 一帙十卷
252 28 other 一帙十卷
253 28 to unify 一帙十卷
254 28 accidentally; coincidentally 一帙十卷
255 28 abruptly; suddenly 一帙十卷
256 28 or 一帙十卷
257 28 one; eka 一帙十卷
258 27 emperor; supreme ruler 竊以五運更襲帝者一人自
259 27 the ruler of Heaven 竊以五運更襲帝者一人自
260 27 a god 竊以五運更襲帝者一人自
261 27 imperialism 竊以五運更襲帝者一人自
262 27 lord; pārthiva 竊以五運更襲帝者一人自
263 27 Indra 竊以五運更襲帝者一人自
264 27 shì matter; thing; item 明非目翳何事屏除
265 27 shì to serve 明非目翳何事屏除
266 27 shì a government post 明非目翳何事屏除
267 27 shì duty; post; work 明非目翳何事屏除
268 27 shì occupation 明非目翳何事屏除
269 27 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 明非目翳何事屏除
270 27 shì an accident 明非目翳何事屏除
271 27 shì to attend 明非目翳何事屏除
272 27 shì an allusion 明非目翳何事屏除
273 27 shì a condition; a state; a situation 明非目翳何事屏除
274 27 shì to engage in 明非目翳何事屏除
275 27 shì to enslave 明非目翳何事屏除
276 27 shì to pursue 明非目翳何事屏除
277 27 shì to administer 明非目翳何事屏除
278 27 shì to appoint 明非目翳何事屏除
279 27 shì a piece 明非目翳何事屏除
280 27 shì thing; phenomena 明非目翳何事屏除
281 27 shì actions; karma 明非目翳何事屏除
282 26 no 咸稱有道內外同號無塵
283 26 Kangxi radical 71 咸稱有道內外同號無塵
284 26 to not have; without 咸稱有道內外同號無塵
285 26 has not yet 咸稱有道內外同號無塵
286 26 mo 咸稱有道內外同號無塵
287 26 do not 咸稱有道內外同號無塵
288 26 not; -less; un- 咸稱有道內外同號無塵
289 26 regardless of 咸稱有道內外同號無塵
290 26 to not have 咸稱有道內外同號無塵
291 26 um 咸稱有道內外同號無塵
292 26 Wu 咸稱有道內外同號無塵
293 26 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 咸稱有道內外同號無塵
294 26 not; non- 咸稱有道內外同號無塵
295 26 mo 咸稱有道內外同號無塵
296 25 naturally; of course; certainly 自法漸王門
297 25 from; since 自法漸王門
298 25 self; oneself; itself 自法漸王門
299 25 Kangxi radical 132 自法漸王門
300 25 Zi 自法漸王門
301 25 a nose 自法漸王門
302 25 the beginning; the start 自法漸王門
303 25 origin 自法漸王門
304 25 originally 自法漸王門
305 25 still; to remain 自法漸王門
306 25 in person; personally 自法漸王門
307 25 in addition; besides 自法漸王門
308 25 if; even if 自法漸王門
309 25 but 自法漸王門
310 25 because 自法漸王門
311 25 to employ; to use 自法漸王門
312 25 to be 自法漸王門
313 25 own; one's own; oneself 自法漸王門
314 25 self; soul; ātman 自法漸王門
315 23 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 可號非政所
316 23 suǒ an office; an institute 可號非政所
317 23 suǒ introduces a relative clause 可號非政所
318 23 suǒ it 可號非政所
319 23 suǒ if; supposing 可號非政所
320 23 suǒ a few; various; some 可號非政所
321 23 suǒ a place; a location 可號非政所
322 23 suǒ indicates a passive voice 可號非政所
323 23 suǒ that which 可號非政所
324 23 suǒ an ordinal number 可號非政所
325 23 suǒ meaning 可號非政所
326 23 suǒ garrison 可號非政所
327 23 suǒ place; pradeśa 可號非政所
328 23 suǒ that which; yad 可號非政所
329 21 xíng to walk 重道疑佛將行廢立
330 21 xíng capable; competent 重道疑佛將行廢立
331 21 háng profession 重道疑佛將行廢立
332 21 háng line; row 重道疑佛將行廢立
333 21 xíng Kangxi radical 144 重道疑佛將行廢立
334 21 xíng to travel 重道疑佛將行廢立
335 21 xìng actions; conduct 重道疑佛將行廢立
336 21 xíng to do; to act; to practice 重道疑佛將行廢立
337 21 xíng all right; OK; okay 重道疑佛將行廢立
338 21 háng horizontal line 重道疑佛將行廢立
339 21 héng virtuous deeds 重道疑佛將行廢立
340 21 hàng a line of trees 重道疑佛將行廢立
341 21 hàng bold; steadfast 重道疑佛將行廢立
342 21 xíng to move 重道疑佛將行廢立
343 21 xíng to put into effect; to implement 重道疑佛將行廢立
344 21 xíng travel 重道疑佛將行廢立
345 21 xíng to circulate 重道疑佛將行廢立
346 21 xíng running script; running script 重道疑佛將行廢立
347 21 xíng temporary 重道疑佛將行廢立
348 21 xíng soon 重道疑佛將行廢立
349 21 háng rank; order 重道疑佛將行廢立
350 21 háng a business; a shop 重道疑佛將行廢立
351 21 xíng to depart; to leave 重道疑佛將行廢立
352 21 xíng to experience 重道疑佛將行廢立
353 21 xíng path; way 重道疑佛將行廢立
354 21 xíng xing; ballad 重道疑佛將行廢立
355 21 xíng a round [of drinks] 重道疑佛將行廢立
356 21 xíng Xing 重道疑佛將行廢立
357 21 xíng moreover; also 重道疑佛將行廢立
358 21 xíng Practice 重道疑佛將行廢立
359 21 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 重道疑佛將行廢立
360 21 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 重道疑佛將行廢立
361 21 shì is; are; am; to be 是謂披毛之夫終淪塗炭
362 21 shì is exactly 是謂披毛之夫終淪塗炭
363 21 shì is suitable; is in contrast 是謂披毛之夫終淪塗炭
364 21 shì this; that; those 是謂披毛之夫終淪塗炭
365 21 shì really; certainly 是謂披毛之夫終淪塗炭
366 21 shì correct; yes; affirmative 是謂披毛之夫終淪塗炭
367 21 shì true 是謂披毛之夫終淪塗炭
368 21 shì is; has; exists 是謂披毛之夫終淪塗炭
369 21 shì used between repetitions of a word 是謂披毛之夫終淪塗炭
370 21 shì a matter; an affair 是謂披毛之夫終淪塗炭
371 21 shì Shi 是謂披毛之夫終淪塗炭
372 21 shì is; bhū 是謂披毛之夫終淪塗炭
373 21 shì this; idam 是謂披毛之夫終淪塗炭
374 21 yún cloud 或云口授
375 21 yún Yunnan 或云口授
376 21 yún Yun 或云口授
377 21 yún to say 或云口授
378 21 yún to have 或云口授
379 21 yún a particle with no meaning 或云口授
380 21 yún in this way 或云口授
381 21 yún cloud; megha 或云口授
382 21 yún to say; iti 或云口授
383 21 can; may; permissible 可稱高識
384 21 but 可稱高識
385 21 such; so 可稱高識
386 21 able to; possibly 可稱高識
387 21 to approve; to permit 可稱高識
388 21 to be worth 可稱高識
389 21 to suit; to fit 可稱高識
390 21 khan 可稱高識
391 21 to recover 可稱高識
392 21 to act as 可稱高識
393 21 to be worth; to deserve 可稱高識
394 21 approximately; probably 可稱高識
395 21 expresses doubt 可稱高識
396 21 really; truely 可稱高識
397 21 used to add emphasis 可稱高識
398 21 beautiful 可稱高識
399 21 Ke 可稱高識
400 21 used to ask a question 可稱高識
401 21 can; may; śakta 可稱高識
402 20 nián year 隋大業八年
403 20 nián New Year festival 隋大業八年
404 20 nián age 隋大業八年
405 20 nián life span; life expectancy 隋大業八年
406 20 nián an era; a period 隋大業八年
407 20 nián a date 隋大業八年
408 20 nián time; years 隋大業八年
409 20 nián harvest 隋大業八年
410 20 nián annual; every year 隋大業八年
411 20 nián year; varṣa 隋大業八年
412 20 final particle to express a completed action 可悲之甚矣
413 20 particle to express certainty 可悲之甚矣
414 20 would; particle to indicate a future condition 可悲之甚矣
415 20 to form a question 可悲之甚矣
416 20 to indicate a command 可悲之甚矣
417 20 sigh 可悲之甚矣
418 20 particle to express certainty; sma 可悲之甚矣
419 20 popular; common 故僧條俗格
420 20 social customs 故僧條俗格
421 20 vulgar; unrefined 故僧條俗格
422 20 secular 故僧條俗格
423 20 worldly; laukika 故僧條俗格
424 19 wáng Wang
425 19 wáng a king
426 19 wáng Kangxi radical 96
427 19 wàng to be king; to rule
428 19 wáng a prince; a duke
429 19 wáng grand; great
430 19 wáng to treat with the ceremony due to a king
431 19 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother
432 19 wáng the head of a group or gang
433 19 wáng the biggest or best of a group
434 19 wáng king; best of a kind; rāja
435 19 yòu again; also 又加潤飾增
436 19 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又加潤飾增
437 19 yòu Kangxi radical 29 又加潤飾增
438 19 yòu and 又加潤飾增
439 19 yòu furthermore 又加潤飾增
440 19 yòu in addition 又加潤飾增
441 19 yòu but 又加潤飾增
442 19 yòu again; also; moreover; punar 又加潤飾增
443 19 dào way; road; path 高道讓
444 19 dào principle; a moral; morality 高道讓
445 19 dào Tao; the Way 高道讓
446 19 dào measure word for long things 高道讓
447 19 dào to say; to speak; to talk 高道讓
448 19 dào to think 高道讓
449 19 dào times 高道讓
450 19 dào circuit; a province 高道讓
451 19 dào a course; a channel 高道讓
452 19 dào a method; a way of doing something 高道讓
453 19 dào measure word for doors and walls 高道讓
454 19 dào measure word for courses of a meal 高道讓
455 19 dào a centimeter 高道讓
456 19 dào a doctrine 高道讓
457 19 dào Taoism; Daoism 高道讓
458 19 dào a skill 高道讓
459 19 dào a sect 高道讓
460 19 dào a line 高道讓
461 19 dào Way 高道讓
462 19 dào way; path; marga 高道讓
463 19 such as; for example; for instance 至如漢魏齊梁之為政
464 19 if 至如漢魏齊梁之為政
465 19 in accordance with 至如漢魏齊梁之為政
466 19 to be appropriate; should; with regard to 至如漢魏齊梁之為政
467 19 this 至如漢魏齊梁之為政
468 19 it is so; it is thus; can be compared with 至如漢魏齊梁之為政
469 19 to go to 至如漢魏齊梁之為政
470 19 to meet 至如漢魏齊梁之為政
471 19 to appear; to seem; to be like 至如漢魏齊梁之為政
472 19 at least as good as 至如漢魏齊梁之為政
473 19 and 至如漢魏齊梁之為政
474 19 or 至如漢魏齊梁之為政
475 19 but 至如漢魏齊梁之為政
476 19 then 至如漢魏齊梁之為政
477 19 naturally 至如漢魏齊梁之為政
478 19 expresses a question or doubt 至如漢魏齊梁之為政
479 19 you 至如漢魏齊梁之為政
480 19 the second lunar month 至如漢魏齊梁之為政
481 19 in; at 至如漢魏齊梁之為政
482 19 Ru 至如漢魏齊梁之為政
483 19 Thus 至如漢魏齊梁之為政
484 19 thus; tathā 至如漢魏齊梁之為政
485 19 like; iva 至如漢魏齊梁之為政
486 19 suchness; tathatā 至如漢魏齊梁之為政
487 19 child; son 學周子史意在誅除
488 19 egg; newborn 學周子史意在誅除
489 19 first earthly branch 學周子史意在誅除
490 19 11 p.m.-1 a.m. 學周子史意在誅除
491 19 Kangxi radical 39 學周子史意在誅除
492 19 zi indicates that the the word is used as a noun 學周子史意在誅除
493 19 pellet; something small and hard 學周子史意在誅除
494 19 master 學周子史意在誅除
495 19 viscount 學周子史意在誅除
496 19 zi you; your honor 學周子史意在誅除
497 19 masters 學周子史意在誅除
498 19 person 學周子史意在誅除
499 19 young 學周子史意在誅除
500 19 seed 學周子史意在誅除

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
wèi to be; bhū
ya
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
use; yogena
ér and; ca
he; her; it; saḥ; sā; tad
zhě ca
near to; antike
rén person; manuṣya
therefore; tasmāt

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
保定 66
  1. Baoding
  2. Baoding
北狄 98 Northern Di
北平 66 Beiping
渤海 66 Bohai Sea
长安 長安 67
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
常山 99 Changshan
陈留 陳留 99 Chenliu
刺史 99 Regional Inspector
大唐 100 Tang Dynasty
大宝 大寶 100 mahāratna; a precious jewel
达多 達多 100 Devadatta
代王 100 Prince of Dai
丹阳 丹陽 68 Danyang County
道德经 道德經 100 Daode Jing; Tao Te Ching
道家 100 Daoism; Taoism; Taoist philosophy
岛夷 島夷 68 Daoyi people
大同 100
  1. Datong
  2. datong; Grand Unity
大武 100 Dawu; Tawu
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
东夷 東夷 100 Eastern Barbarians
二月 195
  1. February; the Second Month
  2. second lunar month; vaiśākha
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
方士 70 a Taoist master; alchemist; necromancer
范缜 范縝 102 Fan Zhen
法王 102
  1. King of the Law; Dharma King
  2. Dharmaraja (Thailand)
  3. Dharma King
  4. Dharmaraja; Dharma King
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛号 佛號 102 name of the Buddha
佛门 佛門 102 Buddhism
佛圖澄 102 Fotudeng
傅毅 102 Fu Yi
夫差 102 Fuchai
高阳 高陽 103 Gaoyang
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
顾欢 顧歡 103 Gu Huan
广弘明集 廣弘明集 103 Guang Hong Ming Ji
关中 關中 71 Guanzhong
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
汉中 漢中 104 Hongzhong
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
河间 河間 72 Hejian
河阴 河陰 104 Heyin
弘道 104
  1. Hongdao
  2. Propagation of the Way
后赵 後趙 104 Later Zhao Kingdom
黄帝 黃帝 72 The Yellow Emperor
黄巾 黃巾 104 Yellow Turbans
桓玄 104 Huan Xuan
华夏 華夏 104 China; Cathay
慧琳 104 Hui Lin
建德 106 Jiande
谏议大夫 諫議大夫 106 Remonstrance Official
季路 106 Ji Lu
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋成帝 晉成帝 106 Emperor Cheng of Jin
晋国 晉國 106 state of Jin
晋孝武 晉孝武 106 Emperor Xiaowu of Jin
晋安 晉安 106 Jin'an
孔门 孔門 75 Confucius' school
崆峒 107 Kongtong
孔子 75 Confucius
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
老君 108 Laozi; Lao-tze
老子化胡经 老子化胡經 108 Conversion of the Barbarians
连云 連雲 108 Lianyun
李耳 108 Lao Zi
灵太后 靈太后 108 Empress Ling
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
隆安 108 Long'an
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
卢思道 盧思道 108 Lu Sidao
鲁国 魯國 76 Luguo
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
  4. ra
洛阳 洛陽 108 Luoyang
洛阳伽蓝记 洛陽伽藍記 76 Luoyang Qialan Ji; Record of the Buddhist Monasteries of Luoyang
律令 108 Ritsuryō
明帝 77
  1. Emperor Ming of Han
  2. Emperor Ming of Southern Qi
  3. Emperor Ming of Liu Song
秘书监 秘書監 109
  1. Director of the Palace Library
  2. Records Supervisor; Secretary
内经 內經 110 Neidian; Internal Classics
内史 內史 110 Censor; Administrator
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
宁都 寧都 110 Ningdu
后魏 後魏 195 Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties
彭城 80 Pengcheng; City of Peng
平城 112
  1. Ping Cheng
  2. Pyongsongg
平阳 平陽 80 Pingyang; Linfen
蒲州 80 Puzhou; Yongji
齐王 齊王 81 Qi Wang; Cao Fang
羌人 113 Qiang people
启东 啟東 113 Qidong
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
  5. the Chinese; cīna
青田 113 Qingtian
任城 114 Rencheng
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
汝南 114 Runan
三台 115 Santai
上帝 115
  1. God
  2. Lord on High
115
  1. Shao
  2. Shao
115 Sheng
神州 115 China
舍卫 舍衛 115 Sravasti; Savatthi
石虎 115 Shi Hu
释老志 釋老志 115 Treatise on Buddhism and Daoism
释氏 釋氏 115 Sakya clan
世祖 115 Shi Zu
十六国春秋 十六國春秋 115 History of the Sixteen Kingdoms
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
死王 115 Lord of Death; Mrtyu
思王 83 King Si of Zhou
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋明帝 115 Emperor Ming of Liu Song
83 Sui Dynasty
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
太守 116 Governor
太武 116 Emperor Taiwu of Northern Wei
太常 84 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太和 116
  1. Taihe reign
  2. Taihe reign
太平真君 116 Taiping Zhenjun reign
太史 116
  1. Grand Scribe
  2. Grand Astrologer
太元 116 Taiyuan reign
太原 84 Taiyuan
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
唐高祖 84 Emperor Gaozu of Tang
唐临 唐臨 116 Tang Lin
唐尧 唐堯 84 Tang Yao; Emperor Yao
天宫 天宮 116
  1. Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace
  2. celestial palace
  3. Indra's palace
天竺 116 India; Indian subcontinent
廷尉 84 Tingwei; Commandant of Justice
王臣 119 Wang Chen
王度 119 Wang Du
王僧达 王僧達 119 Wang Sengda
119 Wei River
魏征 魏徵 87 Wei Zheng
文帝 119
  1. Emperor Wen of Han
  2. Emperor Wen of Liu Song
文王 87 King Wen of Zhou
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武帝 87
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
武德 119 Wude
五月 119 May; the Fifth Month
西晋 西晉 120 Western Jin Dynasty
西明寺 120 Xi Ming Temple
西域 120 Western Regions
鲜卑 鮮卑 88 Xianbei People
120
  1. Hunan
  2. Xiang dialect
显宗 顯宗 120
  1. Xianzong
  2. Xianzong
萧子显 蕭子顯 88 Xiao Zixian
孝文 88 Emperor Xiaowen of Wei
夏禹 120 Yu the Great
夏至 120 Xiazhi
120
  1. Xing
  2. Xing
西戎 120 the Xirong
轩辕 軒轅 120 Xuanyuan
120
  1. Xun
  2. Xun [state]
  3. a kind of plant
阎浮 閻浮 89
  1. Jampudiva
  2. Jambudvipa; the Terrestrial World
颜延之 顏延之 121 Yan Yanzhi
延昌 121 Yanchang reign
楊衒之 楊衒之 89 Yang Xuanzhi
楊州 89 Yangzhou
扬州 揚州 89 Yangzhou
121 Yao
阴山 陰山 121 Yin mountains
121 Yong; Nanning
永和 121 Yonghe; Yungho
犹大 猶大 121 Judas; Judah (son of Jacob)
89 Yu
虞舜 121 Yu Shun; Emperor Shun
元魏 121 Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties
元嘉 121 Yuanjia reign
121 Yun people
云阳 雲陽 121 Yunyang
宇文 121
  1. Yuwen
  2. Yuwen
张衡 張衡 122 Zhang Heng
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
正月 122
  1. first month of the lunar calendar
  2. first lunar month; caitra
中南 122 South Central China
中原 122 the Central Plains of China
中华 中華 122 China
周公 122 Duke Zhou
122
  1. Zhu
  2. India
  3. bamboo
  4. relating to Buddhism
  5. India

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 70.

Simplified Traditional Pinyin English
谤佛 謗佛 98 persecution of Buddhism
本缘 本緣 98
  1. the origin of phenomenon
  2. jataka story
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
不异 不異 98 not different
称佛 稱佛 99 to recite the Buddha's name
大慈 100 great great compassion; mahākāruṇika
道法 100
  1. the method to attain nirvāṇa
  2. Dao Fa
道俗 100
  1. monastics and laypeople
  2. layperson
得佛 100 to become a Buddha
度生 100 to save beings
二教 195 two teachings
二三 195 six non-Buddhist philosophers
法云 法雲 102
  1. dharma cloud; dharmamegha
  2. Fa Yun
放逸 102
  1. Laxity
  2. heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada
法智 102
  1. understanding of the Dharma
  2. Gautama Dharmaprajña
废佛 廢佛 102 persecution of Buddhism
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛道 102
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
佛顶 佛頂 102 Buddha crown; usnisa
佛化 102
  1. conversion through the Buddha's teachings
  2. Fohua
福田 102
  1. field of merit
  2. field of blessing
果行 103 fruition and conduct
还俗 還俗 104 to return to secular life; to leave monastic life
迴向 104 to transfer merit; to dedicate; pariṇāmanā
火宅 104
  1. burning house
  2. the parable of the burning house
戒律 106
  1. Precepts
  2. śīla and vinaya; precepts and rules
戒行 106 to abide by precepts
卷第六 106 scroll 6
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
苦海 107
  1. ocean of suffering
  2. sea of suffering; abyss of worldly suffering
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
料简 料簡 108 to expound; to explain; to comment upon
六群 108 group of six monastics
龙神 龍神 108 dragon spirit
律仪 律儀 108
  1. Vinaya and Rules
  2. rules and ceremonies
  3. restraint; saṃvara
灭法 滅法 109 unconditioned dharma
破佛 112 persecution of Buddhism
清众 清眾 113
  1. Participating Member (qingzhong, lit. “pure assembly”/“without duty”)
  2. the monastic community
  3. duty-less assistants
群生 113 all living beings
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
三千 115 three thousand-fold
三相 115
  1. the three marks of existence; trilakṣaṇa; tilakkhaṇa
  2. the three positions
  3. the three characteristics of conditioned dharmas
  4. the three characteristics
僧破 115 splitting of the monastic order
僧徒 115 master and disciples
僧衣 115 monastic robes
僧众 僧眾 115 the monastic community; the sangha
沙汰 115 elimination of defilements through ascetic practice
圣种 聖種 115
  1. holy seed; monastic community
  2. proper teaching
十地 115 Ten Grounds of Bodhisattva Path; Ten Grounds; the ten grounds of the bodhisattva path; daśabhūmi
释种 釋種 115 Śākya-seed; the disciples of Śākyamuni Buddha
施僧 115 to provide a meal for monastics
四法 115 the four aspects of the Dharma
四山 115 four mountains
四果 115 four fruits
天网 天網 116 sky net mudra
五乘 119 five vehicles
五众 五眾 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
无相 無相 119
  1. Formless
  2. animitta; signlessness; without an appearance
无学 無學 119
  1. aśaikṣa; asekha; an adept
  2. Muhak
显密 顯密 120 exoteric and esoteric
业行 業行 121
  1. actions; deeds
  2. kṛtya; ill usage or treatment
衣钵 衣鉢 121
  1. robe and bowl
  2. robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk
  3. robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk
  4. Sacristan
一往 121 one passage; one time
优婆夷 優婆夷 121
  1. upasika
  2. upasika; a female lay Buddhist
有言 121 speaker; orator; talkative; vaktṛ
正士 122 correct scholar; bodhisattva
执持 執持 122 to hold firmly; grasp; dharana
至真 122 most-true-one; arhat
中道 122
  1. Middle Way
  2. the middle way
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma