Glossary and Vocabulary for Beishan Record 北山錄, Scroll 10

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 318 zhī to go 大荒之西
2 318 zhī to arrive; to go 大荒之西
3 318 zhī is 大荒之西
4 318 zhī to use 大荒之西
5 318 zhī Zhi 大荒之西
6 286 ya 極西之境也
7 124 ér Kangxi radical 126 一吼而石粉碎矣
8 124 ér as if; to seem like 一吼而石粉碎矣
9 124 néng can; able 一吼而石粉碎矣
10 124 ér whiskers on the cheeks; sideburns 一吼而石粉碎矣
11 124 ér to arrive; up to 一吼而石粉碎矣
12 97 to use; to grasp 故以直擊亂薎有不濟
13 97 to rely on 故以直擊亂薎有不濟
14 97 to regard 故以直擊亂薎有不濟
15 97 to be able to 故以直擊亂薎有不濟
16 97 to order; to command 故以直擊亂薎有不濟
17 97 used after a verb 故以直擊亂薎有不濟
18 97 a reason; a cause 故以直擊亂薎有不濟
19 97 Israel 故以直擊亂薎有不濟
20 97 Yi 故以直擊亂薎有不濟
21 97 use; yogena 故以直擊亂薎有不濟
22 89 zhě ca 明佛教於外宗有信有不信者
23 84 Qi 雖怙其
24 67 rén person; people; a human being 四海目為戎人
25 67 rén Kangxi radical 9 四海目為戎人
26 67 rén a kind of person 四海目為戎人
27 67 rén everybody 四海目為戎人
28 67 rén adult 四海目為戎人
29 67 rén somebody; others 四海目為戎人
30 67 rén an upright person 四海目為戎人
31 67 rén person; manuṣya 四海目為戎人
32 67 wéi to act as; to serve 為世宗教
33 67 wéi to change into; to become 為世宗教
34 67 wéi to be; is 為世宗教
35 67 wéi to do 為世宗教
36 67 wèi to support; to help 為世宗教
37 67 wéi to govern 為世宗教
38 67 wèi to be; bhū 為世宗教
39 66 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則僧伽衛世
40 66 a grade; a level 則僧伽衛世
41 66 an example; a model 則僧伽衛世
42 66 a weighing device 則僧伽衛世
43 66 to grade; to rank 則僧伽衛世
44 66 to copy; to imitate; to follow 則僧伽衛世
45 66 to do 則僧伽衛世
46 66 koan; kōan; gong'an 則僧伽衛世
47 66 infix potential marker 綿亘不蔇
48 65 to go; to 明佛教於外宗有信有不信者
49 65 to rely on; to depend on 明佛教於外宗有信有不信者
50 65 Yu 明佛教於外宗有信有不信者
51 65 a crow 明佛教於外宗有信有不信者
52 41 yuē to speak; to say 而皆曰佛何不
53 41 yuē Kangxi radical 73 而皆曰佛何不
54 41 yuē to be called 而皆曰佛何不
55 41 yuē said; ukta 而皆曰佛何不
56 40 Kangxi radical 71 樹竿於日中無影
57 40 to not have; without 樹竿於日中無影
58 40 mo 樹竿於日中無影
59 40 to not have 樹竿於日中無影
60 40 Wu 樹竿於日中無影
61 40 mo 樹竿於日中無影
62 36 to carry on the shoulder 嘻何莫如之何也已
63 36 what 嘻何莫如之何也已
64 36 He 嘻何莫如之何也已
65 32 a man; a male adult
66 32 husband
67 32 a person
68 32 someone who does manual work
69 32 a hired worker
70 29 dào way; road; path 險道罾繳
71 29 dào principle; a moral; morality 險道罾繳
72 29 dào Tao; the Way 險道罾繳
73 29 dào to say; to speak; to talk 險道罾繳
74 29 dào to think 險道罾繳
75 29 dào circuit; a province 險道罾繳
76 29 dào a course; a channel 險道罾繳
77 29 dào a method; a way of doing something 險道罾繳
78 29 dào a doctrine 險道罾繳
79 29 dào Taoism; Daoism 險道罾繳
80 29 dào a skill 險道罾繳
81 29 dào a sect 險道罾繳
82 29 dào a line 險道罾繳
83 29 dào Way 險道罾繳
84 29 dào way; path; marga 險道罾繳
85 27 emperor; supreme ruler
86 27 the ruler of Heaven
87 27 a god
88 27 imperialism
89 27 lord; pārthiva
90 27 Indra
91 26 one 一不蘭迦葉
92 26 Kangxi radical 1 一不蘭迦葉
93 26 pure; concentrated 一不蘭迦葉
94 26 first 一不蘭迦葉
95 26 the same 一不蘭迦葉
96 26 sole; single 一不蘭迦葉
97 26 a very small amount 一不蘭迦葉
98 26 Yi 一不蘭迦葉
99 26 other 一不蘭迦葉
100 26 to unify 一不蘭迦葉
101 26 accidentally; coincidentally 一不蘭迦葉
102 26 abruptly; suddenly 一不蘭迦葉
103 26 one; eka 一不蘭迦葉
104 26 zhì Kangxi radical 133 蔇至也
105 26 zhì to arrive 蔇至也
106 26 zhì approach; upagama 蔇至也
107 26 Yi 亦惟日不足故也
108 26 suǒ a few; various; some 謂之地中天地之所
109 26 suǒ a place; a location 謂之地中天地之所
110 26 suǒ indicates a passive voice 謂之地中天地之所
111 26 suǒ an ordinal number 謂之地中天地之所
112 26 suǒ meaning 謂之地中天地之所
113 26 suǒ garrison 謂之地中天地之所
114 26 suǒ place; pradeśa 謂之地中天地之所
115 25 nián year 七年之旱
116 25 nián New Year festival 七年之旱
117 25 nián age 七年之旱
118 25 nián life span; life expectancy 七年之旱
119 25 nián an era; a period 七年之旱
120 25 nián a date 七年之旱
121 25 nián time; years 七年之旱
122 25 nián harvest 七年之旱
123 25 nián annual; every year 七年之旱
124 25 nián year; varṣa 七年之旱
125 24 jiāo to teach; to educate; to instruct 為世宗教
126 24 jiào a school of thought; a sect 為世宗教
127 24 jiào to make; to cause 為世宗教
128 24 jiào religion 為世宗教
129 24 jiào instruction; a teaching 為世宗教
130 24 jiào Jiao 為世宗教
131 24 jiào a directive; an order 為世宗教
132 24 jiào to urge; to incite 為世宗教
133 24 jiào to pass on; to convey 為世宗教
134 24 jiào etiquette 為世宗教
135 24 jiāo teaching; śāsana 為世宗教
136 24 fēi Kangxi radical 175 則非天下之君乎
137 24 fēi wrong; bad; untruthful 則非天下之君乎
138 24 fēi different 則非天下之君乎
139 24 fēi to not be; to not have 則非天下之君乎
140 24 fēi to violate; to be contrary to 則非天下之君乎
141 24 fēi Africa 則非天下之君乎
142 24 fēi to slander 則非天下之君乎
143 24 fěi to avoid 則非天下之君乎
144 24 fēi must 則非天下之君乎
145 24 fēi an error 則非天下之君乎
146 24 fēi a problem; a question 則非天下之君乎
147 24 fēi evil 則非天下之君乎
148 23 wèi to call 九服謂之
149 23 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 九服謂之
150 23 wèi to speak to; to address 九服謂之
151 23 wèi to treat as; to regard as 九服謂之
152 23 wèi introducing a condition situation 九服謂之
153 23 wèi to speak to; to address 九服謂之
154 23 wèi to think 九服謂之
155 23 wèi for; is to be 九服謂之
156 23 wèi to make; to cause 九服謂之
157 23 wèi principle; reason 九服謂之
158 23 wèi Wei 九服謂之
159 23 Kangxi radical 49 嘻何莫如之何也已
160 23 to bring to an end; to stop 嘻何莫如之何也已
161 23 to complete 嘻何莫如之何也已
162 23 to demote; to dismiss 嘻何莫如之何也已
163 23 to recover from an illness 嘻何莫如之何也已
164 23 former; pūrvaka 嘻何莫如之何也已
165 22 xìn to believe; to trust 外信第十六
166 22 xìn a letter 外信第十六
167 22 xìn evidence 外信第十六
168 22 xìn faith; confidence 外信第十六
169 22 xìn honest; sincere; true 外信第十六
170 22 xìn proof; a certificate; a receipt; a voucher 外信第十六
171 22 xìn an official holding a document 外信第十六
172 22 xìn a gift 外信第十六
173 22 xìn credit 外信第十六
174 22 xìn to lodge in one place two or more nights in a row 外信第十六
175 22 xìn news; a message 外信第十六
176 22 xìn arsenic 外信第十六
177 22 xìn Faith 外信第十六
178 22 xìn faith; confidence 外信第十六
179 22 jīn today; present; now 今指大荒之外
180 22 jīn Jin 今指大荒之外
181 22 jīn modern 今指大荒之外
182 22 jīn now; adhunā 今指大荒之外
183 22 child; son 為五頂子立六句義
184 22 egg; newborn 為五頂子立六句義
185 22 first earthly branch 為五頂子立六句義
186 22 11 p.m.-1 a.m. 為五頂子立六句義
187 22 Kangxi radical 39 為五頂子立六句義
188 22 pellet; something small and hard 為五頂子立六句義
189 22 master 為五頂子立六句義
190 22 viscount 為五頂子立六句義
191 22 zi you; your honor 為五頂子立六句義
192 22 masters 為五頂子立六句義
193 22 person 為五頂子立六句義
194 22 young 為五頂子立六句義
195 22 seed 為五頂子立六句義
196 22 subordinate; subsidiary 為五頂子立六句義
197 22 a copper coin 為五頂子立六句義
198 22 female dragonfly 為五頂子立六句義
199 22 constituent 為五頂子立六句義
200 22 offspring; descendants 為五頂子立六句義
201 22 dear 為五頂子立六句義
202 22 little one 為五頂子立六句義
203 22 son; putra 為五頂子立六句義
204 22 offspring; tanaya 為五頂子立六句義
205 22 néng can; able 慧嚴親至西天迴故能明此事也
206 22 néng ability; capacity 慧嚴親至西天迴故能明此事也
207 22 néng a mythical bear-like beast 慧嚴親至西天迴故能明此事也
208 22 néng energy 慧嚴親至西天迴故能明此事也
209 22 néng function; use 慧嚴親至西天迴故能明此事也
210 22 néng talent 慧嚴親至西天迴故能明此事也
211 22 néng expert at 慧嚴親至西天迴故能明此事也
212 22 néng to be in harmony 慧嚴親至西天迴故能明此事也
213 22 néng to tend to; to care for 慧嚴親至西天迴故能明此事也
214 22 néng to reach; to arrive at 慧嚴親至西天迴故能明此事也
215 22 néng to be able; śak 慧嚴親至西天迴故能明此事也
216 22 néng skilful; pravīṇa 慧嚴親至西天迴故能明此事也
217 22 to go; to 涉歷于艱險
218 22 to rely on; to depend on 涉歷于艱險
219 22 Yu 涉歷于艱險
220 22 a crow 涉歷于艱險
221 22 nǎi to be 乃建王國
222 21 big; huge; large 大荒之西
223 21 Kangxi radical 37 大荒之西
224 21 great; major; important 大荒之西
225 21 size 大荒之西
226 21 old 大荒之西
227 21 oldest; earliest 大荒之西
228 21 adult 大荒之西
229 21 dài an important person 大荒之西
230 21 senior 大荒之西
231 21 an element 大荒之西
232 21 great; mahā 大荒之西
233 20 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 蓋為善惟日不足故
234 20 shàn happy 蓋為善惟日不足故
235 20 shàn good 蓋為善惟日不足故
236 20 shàn kind-hearted 蓋為善惟日不足故
237 20 shàn to be skilled at something 蓋為善惟日不足故
238 20 shàn familiar 蓋為善惟日不足故
239 20 shàn to repair 蓋為善惟日不足故
240 20 shàn to admire 蓋為善惟日不足故
241 20 shàn to praise 蓋為善惟日不足故
242 20 shàn Shan 蓋為善惟日不足故
243 20 shàn wholesome; virtuous 蓋為善惟日不足故
244 19 to go back; to return 復謂中華封略為儒邦
245 19 to resume; to restart 復謂中華封略為儒邦
246 19 to do in detail 復謂中華封略為儒邦
247 19 to restore 復謂中華封略為儒邦
248 19 to respond; to reply to 復謂中華封略為儒邦
249 19 Fu; Return 復謂中華封略為儒邦
250 19 to retaliate; to reciprocate 復謂中華封略為儒邦
251 19 to avoid forced labor or tax 復謂中華封略為儒邦
252 19 Fu 復謂中華封略為儒邦
253 19 doubled; to overlapping; folded 復謂中華封略為儒邦
254 19 a lined garment with doubled thickness 復謂中華封略為儒邦
255 19 zhōu Zhou Dynasty 周本都鄗京召公相宅於
256 19 zhōu careful; thorough; thoughtful 周本都鄗京召公相宅於
257 19 zhōu to aid 周本都鄗京召公相宅於
258 19 zhōu a cycle 周本都鄗京召公相宅於
259 19 zhōu Zhou 周本都鄗京召公相宅於
260 19 zhōu all; universal 周本都鄗京召公相宅於
261 19 zhōu dense; near 周本都鄗京召公相宅於
262 19 zhōu circumference; surroundings 周本都鄗京召公相宅於
263 19 zhōu to circle 周本都鄗京召公相宅於
264 19 zhōu to adapt to 周本都鄗京召公相宅於
265 19 zhōu to wear around the waist 周本都鄗京召公相宅於
266 19 zhōu to bend 周本都鄗京召公相宅於
267 19 zhōu an entire year 周本都鄗京召公相宅於
268 19 zhōu universal; entire; samanta 周本都鄗京召公相宅於
269 19 to give 與震旦有異也
270 19 to accompany 與震旦有異也
271 19 to particate in 與震旦有異也
272 19 of the same kind 與震旦有異也
273 19 to help 與震旦有異也
274 19 for 與震旦有異也
275 18 lìng to make; to cause to be; to lead 致令詞有質朴文非流美
276 18 lìng to issue a command 致令詞有質朴文非流美
277 18 lìng rules of behavior; customs 致令詞有質朴文非流美
278 18 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 致令詞有質朴文非流美
279 18 lìng a season 致令詞有質朴文非流美
280 18 lìng respected; good reputation 致令詞有質朴文非流美
281 18 lìng good 致令詞有質朴文非流美
282 18 lìng pretentious 致令詞有質朴文非流美
283 18 lìng a transcending state of existence 致令詞有質朴文非流美
284 18 lìng a commander 致令詞有質朴文非流美
285 18 lìng a commanding quality; an impressive character 致令詞有質朴文非流美
286 18 lìng lyrics 致令詞有質朴文非流美
287 18 lìng Ling 致令詞有質朴文非流美
288 18 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 致令詞有質朴文非流美
289 18 jiàn to see 皆見弘明集
290 18 jiàn opinion; view; understanding 皆見弘明集
291 18 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 皆見弘明集
292 18 jiàn refer to; for details see 皆見弘明集
293 18 jiàn to listen to 皆見弘明集
294 18 jiàn to meet 皆見弘明集
295 18 jiàn to receive (a guest) 皆見弘明集
296 18 jiàn let me; kindly 皆見弘明集
297 18 jiàn Jian 皆見弘明集
298 18 xiàn to appear 皆見弘明集
299 18 xiàn to introduce 皆見弘明集
300 18 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 皆見弘明集
301 18 jiàn seeing; observing; darśana 皆見弘明集
302 18 děng et cetera; and so on 說六句義等也
303 18 děng to wait 說六句義等也
304 18 děng to be equal 說六句義等也
305 18 děng degree; level 說六句義等也
306 18 děng to compare 說六句義等也
307 18 děng same; equal; sama 說六句義等也
308 17 èr two 師二千五百里
309 17 èr Kangxi radical 7 師二千五百里
310 17 èr second 師二千五百里
311 17 èr twice; double; di- 師二千五百里
312 17 èr more than one kind 師二千五百里
313 17 èr two; dvā; dvi 師二千五百里
314 17 èr both; dvaya 師二千五百里
315 17 yún cloud 而周禮云
316 17 yún Yunnan 而周禮云
317 17 yún Yun 而周禮云
318 17 yún to say 而周禮云
319 17 yún to have 而周禮云
320 17 yún cloud; megha 而周禮云
321 17 yún to say; iti 而周禮云
322 17 wén writing; text 致令詞有質朴文非流美
323 17 wén Kangxi radical 67 致令詞有質朴文非流美
324 17 wén Wen 致令詞有質朴文非流美
325 17 wén lines or grain on an object 致令詞有質朴文非流美
326 17 wén culture 致令詞有質朴文非流美
327 17 wén refined writings 致令詞有質朴文非流美
328 17 wén civil; non-military 致令詞有質朴文非流美
329 17 wén to conceal a fault; gloss over 致令詞有質朴文非流美
330 17 wén wen 致令詞有質朴文非流美
331 17 wén ornamentation; adornment 致令詞有質朴文非流美
332 17 wén to ornament; to adorn 致令詞有質朴文非流美
333 17 wén beautiful 致令詞有質朴文非流美
334 17 wén a text; a manuscript 致令詞有質朴文非流美
335 17 wén a group responsible for ritual and music 致令詞有質朴文非流美
336 17 wén the text of an imperial order 致令詞有質朴文非流美
337 17 wén liberal arts 致令詞有質朴文非流美
338 17 wén a rite; a ritual 致令詞有質朴文非流美
339 17 wén a tattoo 致令詞有質朴文非流美
340 17 wén a classifier for copper coins 致令詞有質朴文非流美
341 17 wén text; grantha 致令詞有質朴文非流美
342 17 wén letter; vyañjana 致令詞有質朴文非流美
343 17 使 shǐ to make; to cause 中之典既乖視聽深違背欲將使積昏之士背
344 17 使 shǐ to make use of for labor 中之典既乖視聽深違背欲將使積昏之士背
345 17 使 shǐ to indulge 中之典既乖視聽深違背欲將使積昏之士背
346 17 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 中之典既乖視聽深違背欲將使積昏之士背
347 17 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 中之典既乖視聽深違背欲將使積昏之士背
348 17 使 shǐ to dispatch 中之典既乖視聽深違背欲將使積昏之士背
349 17 使 shǐ to use 中之典既乖視聽深違背欲將使積昏之士背
350 17 使 shǐ to be able to 中之典既乖視聽深違背欲將使積昏之士背
351 17 使 shǐ messenger; dūta 中之典既乖視聽深違背欲將使積昏之士背
352 16 past; former times 昔何承天著達性論
353 16 Xi 昔何承天著達性論
354 16 cuò rough; coarse 昔何承天著達性論
355 16 night 昔何承天著達性論
356 16 former; pūrva 昔何承天著達性論
357 16 zhōng middle 中則
358 16 zhōng medium; medium sized 中則
359 16 zhōng China 中則
360 16 zhòng to hit the mark 中則
361 16 zhōng midday 中則
362 16 zhōng inside 中則
363 16 zhōng during 中則
364 16 zhōng Zhong 中則
365 16 zhōng intermediary 中則
366 16 zhōng half 中則
367 16 zhòng to reach; to attain 中則
368 16 zhòng to suffer; to infect 中則
369 16 zhòng to obtain 中則
370 16 zhòng to pass an exam 中則
371 16 zhōng middle 中則
372 16 desire 中之典既乖視聽深違背欲將使積昏之士背
373 16 to desire; to wish 中之典既乖視聽深違背欲將使積昏之士背
374 16 to desire; to intend 中之典既乖視聽深違背欲將使積昏之士背
375 16 lust 中之典既乖視聽深違背欲將使積昏之士背
376 16 desire; intention; wish; kāma 中之典既乖視聽深違背欲將使積昏之士背
377 16 xíng to walk 蓋得閻浮之中日行正居上
378 16 xíng capable; competent 蓋得閻浮之中日行正居上
379 16 háng profession 蓋得閻浮之中日行正居上
380 16 xíng Kangxi radical 144 蓋得閻浮之中日行正居上
381 16 xíng to travel 蓋得閻浮之中日行正居上
382 16 xìng actions; conduct 蓋得閻浮之中日行正居上
383 16 xíng to do; to act; to practice 蓋得閻浮之中日行正居上
384 16 xíng all right; OK; okay 蓋得閻浮之中日行正居上
385 16 háng horizontal line 蓋得閻浮之中日行正居上
386 16 héng virtuous deeds 蓋得閻浮之中日行正居上
387 16 hàng a line of trees 蓋得閻浮之中日行正居上
388 16 hàng bold; steadfast 蓋得閻浮之中日行正居上
389 16 xíng to move 蓋得閻浮之中日行正居上
390 16 xíng to put into effect; to implement 蓋得閻浮之中日行正居上
391 16 xíng travel 蓋得閻浮之中日行正居上
392 16 xíng to circulate 蓋得閻浮之中日行正居上
393 16 xíng running script; running script 蓋得閻浮之中日行正居上
394 16 xíng temporary 蓋得閻浮之中日行正居上
395 16 háng rank; order 蓋得閻浮之中日行正居上
396 16 háng a business; a shop 蓋得閻浮之中日行正居上
397 16 xíng to depart; to leave 蓋得閻浮之中日行正居上
398 16 xíng to experience 蓋得閻浮之中日行正居上
399 16 xíng path; way 蓋得閻浮之中日行正居上
400 16 xíng xing; ballad 蓋得閻浮之中日行正居上
401 16 xíng Xing 蓋得閻浮之中日行正居上
402 16 xíng Practice 蓋得閻浮之中日行正居上
403 16 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 蓋得閻浮之中日行正居上
404 16 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 蓋得閻浮之中日行正居上
405 15 zhī to know 知鄉國之所在
406 15 zhī to comprehend 知鄉國之所在
407 15 zhī to inform; to tell 知鄉國之所在
408 15 zhī to administer 知鄉國之所在
409 15 zhī to distinguish; to discern 知鄉國之所在
410 15 zhī to be close friends 知鄉國之所在
411 15 zhī to feel; to sense; to perceive 知鄉國之所在
412 15 zhī to receive; to entertain 知鄉國之所在
413 15 zhī knowledge 知鄉國之所在
414 15 zhī consciousness; perception 知鄉國之所在
415 15 zhī a close friend 知鄉國之所在
416 15 zhì wisdom 知鄉國之所在
417 15 zhì Zhi 知鄉國之所在
418 15 zhī Understanding 知鄉國之所在
419 15 zhī know; jña 知鄉國之所在
420 15 guó a country; a nation 知鄉國之所在
421 15 guó the capital of a state 知鄉國之所在
422 15 guó a feud; a vassal state 知鄉國之所在
423 15 guó a state; a kingdom 知鄉國之所在
424 15 guó a place; a land 知鄉國之所在
425 15 guó domestic; Chinese 知鄉國之所在
426 15 guó national 知鄉國之所在
427 15 guó top in the nation 知鄉國之所在
428 15 guó Guo 知鄉國之所在
429 15 guó community; nation; janapada 知鄉國之所在
430 15 yán to speak; to say; said 言為物準
431 15 yán language; talk; words; utterance; speech 言為物準
432 15 yán Kangxi radical 149 言為物準
433 15 yán phrase; sentence 言為物準
434 15 yán a word; a syllable 言為物準
435 15 yán a theory; a doctrine 言為物準
436 15 yán to regard as 言為物準
437 15 yán to act as 言為物準
438 15 yán word; vacana 言為物準
439 15 yán speak; vad 言為物準
440 15 jiàng a general; a high ranking officer 將危害正
441 15 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將危害正
442 15 jiàng to command; to lead 將危害正
443 15 qiāng to request 將危害正
444 15 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將危害正
445 15 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將危害正
446 15 jiāng to checkmate 將危害正
447 15 jiāng to goad; to incite; to provoke 將危害正
448 15 jiāng to do; to handle 將危害正
449 15 jiàng backbone 將危害正
450 15 jiàng king 將危害正
451 15 jiāng to rest 將危害正
452 15 jiàng a senior member of an organization 將危害正
453 15 jiāng large; great 將危害正
454 15 shì a gentleman; a knight 中之典既乖視聽深違背欲將使積昏之士背
455 15 shì Kangxi radical 33 中之典既乖視聽深違背欲將使積昏之士背
456 15 shì a soldier 中之典既乖視聽深違背欲將使積昏之士背
457 15 shì a social stratum 中之典既乖視聽深違背欲將使積昏之士背
458 15 shì an unmarried man; a man 中之典既乖視聽深違背欲將使積昏之士背
459 15 shì somebody trained in a specialized field 中之典既乖視聽深違背欲將使積昏之士背
460 15 shì a scholar 中之典既乖視聽深違背欲將使積昏之士背
461 15 shì a respectful term for a person 中之典既乖視聽深違背欲將使積昏之士背
462 15 shì corporal; sergeant 中之典既乖視聽深違背欲將使積昏之士背
463 15 shì Shi 中之典既乖視聽深違背欲將使積昏之士背
464 15 shì gentleman; puruṣa 中之典既乖視聽深違背欲將使積昏之士背
465 15 fāng square; quadrilateral; one side 攝摩騰與竺法蘭以白馬馱經像方來至洛也
466 15 fāng Fang 攝摩騰與竺法蘭以白馬馱經像方來至洛也
467 15 fāng Kangxi radical 70 攝摩騰與竺法蘭以白馬馱經像方來至洛也
468 15 fāng square shaped 攝摩騰與竺法蘭以白馬馱經像方來至洛也
469 15 fāng prescription 攝摩騰與竺法蘭以白馬馱經像方來至洛也
470 15 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 攝摩騰與竺法蘭以白馬馱經像方來至洛也
471 15 fāng local 攝摩騰與竺法蘭以白馬馱經像方來至洛也
472 15 fāng a way; a method 攝摩騰與竺法蘭以白馬馱經像方來至洛也
473 15 fāng a direction; a side; a position 攝摩騰與竺法蘭以白馬馱經像方來至洛也
474 15 fāng an area; a region 攝摩騰與竺法蘭以白馬馱經像方來至洛也
475 15 fāng a party; a side 攝摩騰與竺法蘭以白馬馱經像方來至洛也
476 15 fāng a principle; a formula 攝摩騰與竺法蘭以白馬馱經像方來至洛也
477 15 fāng honest; upright; proper 攝摩騰與竺法蘭以白馬馱經像方來至洛也
478 15 fāng magic 攝摩騰與竺法蘭以白馬馱經像方來至洛也
479 15 fāng earth 攝摩騰與竺法蘭以白馬馱經像方來至洛也
480 15 fāng earthly; mundane 攝摩騰與竺法蘭以白馬馱經像方來至洛也
481 15 fāng a scope; an aspect 攝摩騰與竺法蘭以白馬馱經像方來至洛也
482 15 fāng side-by-side; parallel 攝摩騰與竺法蘭以白馬馱經像方來至洛也
483 15 fāng agreeable; equable 攝摩騰與竺法蘭以白馬馱經像方來至洛也
484 15 fāng equal; equivalent 攝摩騰與竺法蘭以白馬馱經像方來至洛也
485 15 fāng to compare 攝摩騰與竺法蘭以白馬馱經像方來至洛也
486 15 fāng a wooden tablet for writing 攝摩騰與竺法蘭以白馬馱經像方來至洛也
487 15 fāng a convention; a common practice 攝摩騰與竺法蘭以白馬馱經像方來至洛也
488 15 fāng a law; a standard 攝摩騰與竺法蘭以白馬馱經像方來至洛也
489 15 fāng to own; to possess 攝摩騰與竺法蘭以白馬馱經像方來至洛也
490 15 fāng to disobey; to violate 攝摩騰與竺法蘭以白馬馱經像方來至洛也
491 15 fāng to slander; to defame 攝摩騰與竺法蘭以白馬馱經像方來至洛也
492 15 páng beside 攝摩騰與竺法蘭以白馬馱經像方來至洛也
493 15 fāng direction; diś 攝摩騰與竺法蘭以白馬馱經像方來至洛也
494 14 dàn Dan 但慢壘
495 14 gōng public; common; state-owned 遠公與桓公書曰
496 14 gōng official 遠公與桓公書曰
497 14 gōng male 遠公與桓公書曰
498 14 gōng duke; lord 遠公與桓公書曰
499 14 gōng fair; equitable 遠公與桓公書曰
500 14 gōng Mr.; mister 遠公與桓公書曰

Frequencies of all Words

Top 1257

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 318 zhī him; her; them; that 大荒之西
2 318 zhī used between a modifier and a word to form a word group 大荒之西
3 318 zhī to go 大荒之西
4 318 zhī this; that 大荒之西
5 318 zhī genetive marker 大荒之西
6 318 zhī it 大荒之西
7 318 zhī in 大荒之西
8 318 zhī all 大荒之西
9 318 zhī and 大荒之西
10 318 zhī however 大荒之西
11 318 zhī if 大荒之西
12 318 zhī then 大荒之西
13 318 zhī to arrive; to go 大荒之西
14 318 zhī is 大荒之西
15 318 zhī to use 大荒之西
16 318 zhī Zhi 大荒之西
17 286 also; too 極西之境也
18 286 a final modal particle indicating certainy or decision 極西之境也
19 286 either 極西之境也
20 286 even 極西之境也
21 286 used to soften the tone 極西之境也
22 286 used for emphasis 極西之境也
23 286 used to mark contrast 極西之境也
24 286 used to mark compromise 極西之境也
25 286 ya 極西之境也
26 124 ér and; as well as; but (not); yet (not) 一吼而石粉碎矣
27 124 ér Kangxi radical 126 一吼而石粉碎矣
28 124 ér you 一吼而石粉碎矣
29 124 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 一吼而石粉碎矣
30 124 ér right away; then 一吼而石粉碎矣
31 124 ér but; yet; however; while; nevertheless 一吼而石粉碎矣
32 124 ér if; in case; in the event that 一吼而石粉碎矣
33 124 ér therefore; as a result; thus 一吼而石粉碎矣
34 124 ér how can it be that? 一吼而石粉碎矣
35 124 ér so as to 一吼而石粉碎矣
36 124 ér only then 一吼而石粉碎矣
37 124 ér as if; to seem like 一吼而石粉碎矣
38 124 néng can; able 一吼而石粉碎矣
39 124 ér whiskers on the cheeks; sideburns 一吼而石粉碎矣
40 124 ér me 一吼而石粉碎矣
41 124 ér to arrive; up to 一吼而石粉碎矣
42 124 ér possessive 一吼而石粉碎矣
43 124 ér and; ca 一吼而石粉碎矣
44 97 so as to; in order to 故以直擊亂薎有不濟
45 97 to use; to regard as 故以直擊亂薎有不濟
46 97 to use; to grasp 故以直擊亂薎有不濟
47 97 according to 故以直擊亂薎有不濟
48 97 because of 故以直擊亂薎有不濟
49 97 on a certain date 故以直擊亂薎有不濟
50 97 and; as well as 故以直擊亂薎有不濟
51 97 to rely on 故以直擊亂薎有不濟
52 97 to regard 故以直擊亂薎有不濟
53 97 to be able to 故以直擊亂薎有不濟
54 97 to order; to command 故以直擊亂薎有不濟
55 97 further; moreover 故以直擊亂薎有不濟
56 97 used after a verb 故以直擊亂薎有不濟
57 97 very 故以直擊亂薎有不濟
58 97 already 故以直擊亂薎有不濟
59 97 increasingly 故以直擊亂薎有不濟
60 97 a reason; a cause 故以直擊亂薎有不濟
61 97 Israel 故以直擊亂薎有不濟
62 97 Yi 故以直擊亂薎有不濟
63 97 use; yogena 故以直擊亂薎有不濟
64 89 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 明佛教於外宗有信有不信者
65 89 zhě that 明佛教於外宗有信有不信者
66 89 zhě nominalizing function word 明佛教於外宗有信有不信者
67 89 zhě used to mark a definition 明佛教於外宗有信有不信者
68 89 zhě used to mark a pause 明佛教於外宗有信有不信者
69 89 zhě topic marker; that; it 明佛教於外宗有信有不信者
70 89 zhuó according to 明佛教於外宗有信有不信者
71 89 zhě ca 明佛教於外宗有信有不信者
72 84 his; hers; its; theirs 雖怙其
73 84 to add emphasis 雖怙其
74 84 used when asking a question in reply to a question 雖怙其
75 84 used when making a request or giving an order 雖怙其
76 84 he; her; it; them 雖怙其
77 84 probably; likely 雖怙其
78 84 will 雖怙其
79 84 may 雖怙其
80 84 if 雖怙其
81 84 or 雖怙其
82 84 Qi 雖怙其
83 84 he; her; it; saḥ; sā; tad 雖怙其
84 81 yǒu is; are; to exist 明佛教於外宗有信有不信者
85 81 yǒu to have; to possess 明佛教於外宗有信有不信者
86 81 yǒu indicates an estimate 明佛教於外宗有信有不信者
87 81 yǒu indicates a large quantity 明佛教於外宗有信有不信者
88 81 yǒu indicates an affirmative response 明佛教於外宗有信有不信者
89 81 yǒu a certain; used before a person, time, or place 明佛教於外宗有信有不信者
90 81 yǒu used to compare two things 明佛教於外宗有信有不信者
91 81 yǒu used in a polite formula before certain verbs 明佛教於外宗有信有不信者
92 81 yǒu used before the names of dynasties 明佛教於外宗有信有不信者
93 81 yǒu a certain thing; what exists 明佛教於外宗有信有不信者
94 81 yǒu multiple of ten and ... 明佛教於外宗有信有不信者
95 81 yǒu abundant 明佛教於外宗有信有不信者
96 81 yǒu purposeful 明佛教於外宗有信有不信者
97 81 yǒu You 明佛教於外宗有信有不信者
98 81 yǒu 1. existence; 2. becoming 明佛教於外宗有信有不信者
99 81 yǒu becoming; bhava 明佛教於外宗有信有不信者
100 67 rén person; people; a human being 四海目為戎人
101 67 rén Kangxi radical 9 四海目為戎人
102 67 rén a kind of person 四海目為戎人
103 67 rén everybody 四海目為戎人
104 67 rén adult 四海目為戎人
105 67 rén somebody; others 四海目為戎人
106 67 rén an upright person 四海目為戎人
107 67 rén person; manuṣya 四海目為戎人
108 67 wèi for; to 為世宗教
109 67 wèi because of 為世宗教
110 67 wéi to act as; to serve 為世宗教
111 67 wéi to change into; to become 為世宗教
112 67 wéi to be; is 為世宗教
113 67 wéi to do 為世宗教
114 67 wèi for 為世宗教
115 67 wèi because of; for; to 為世宗教
116 67 wèi to 為世宗教
117 67 wéi in a passive construction 為世宗教
118 67 wéi forming a rehetorical question 為世宗教
119 67 wéi forming an adverb 為世宗教
120 67 wéi to add emphasis 為世宗教
121 67 wèi to support; to help 為世宗教
122 67 wéi to govern 為世宗教
123 67 wèi to be; bhū 為世宗教
124 66 otherwise; but; however 則僧伽衛世
125 66 then 則僧伽衛世
126 66 measure word for short sections of text 則僧伽衛世
127 66 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則僧伽衛世
128 66 a grade; a level 則僧伽衛世
129 66 an example; a model 則僧伽衛世
130 66 a weighing device 則僧伽衛世
131 66 to grade; to rank 則僧伽衛世
132 66 to copy; to imitate; to follow 則僧伽衛世
133 66 to do 則僧伽衛世
134 66 only 則僧伽衛世
135 66 immediately 則僧伽衛世
136 66 then; moreover; atha 則僧伽衛世
137 66 koan; kōan; gong'an 則僧伽衛世
138 66 not; no 綿亘不蔇
139 66 expresses that a certain condition cannot be acheived 綿亘不蔇
140 66 as a correlative 綿亘不蔇
141 66 no (answering a question) 綿亘不蔇
142 66 forms a negative adjective from a noun 綿亘不蔇
143 66 at the end of a sentence to form a question 綿亘不蔇
144 66 to form a yes or no question 綿亘不蔇
145 66 infix potential marker 綿亘不蔇
146 66 no; na 綿亘不蔇
147 65 in; at 明佛教於外宗有信有不信者
148 65 in; at 明佛教於外宗有信有不信者
149 65 in; at; to; from 明佛教於外宗有信有不信者
150 65 to go; to 明佛教於外宗有信有不信者
151 65 to rely on; to depend on 明佛教於外宗有信有不信者
152 65 to go to; to arrive at 明佛教於外宗有信有不信者
153 65 from 明佛教於外宗有信有不信者
154 65 give 明佛教於外宗有信有不信者
155 65 oppposing 明佛教於外宗有信有不信者
156 65 and 明佛教於外宗有信有不信者
157 65 compared to 明佛教於外宗有信有不信者
158 65 by 明佛教於外宗有信有不信者
159 65 and; as well as 明佛教於外宗有信有不信者
160 65 for 明佛教於外宗有信有不信者
161 65 Yu 明佛教於外宗有信有不信者
162 65 a crow 明佛教於外宗有信有不信者
163 65 whew; wow 明佛教於外宗有信有不信者
164 65 near to; antike 明佛教於外宗有信有不信者
165 41 yuē to speak; to say 而皆曰佛何不
166 41 yuē Kangxi radical 73 而皆曰佛何不
167 41 yuē to be called 而皆曰佛何不
168 41 yuē particle without meaning 而皆曰佛何不
169 41 yuē said; ukta 而皆曰佛何不
170 40 no 樹竿於日中無影
171 40 Kangxi radical 71 樹竿於日中無影
172 40 to not have; without 樹竿於日中無影
173 40 has not yet 樹竿於日中無影
174 40 mo 樹竿於日中無影
175 40 do not 樹竿於日中無影
176 40 not; -less; un- 樹竿於日中無影
177 40 regardless of 樹竿於日中無影
178 40 to not have 樹竿於日中無影
179 40 um 樹竿於日中無影
180 40 Wu 樹竿於日中無影
181 40 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 樹竿於日中無影
182 40 not; non- 樹竿於日中無影
183 40 mo 樹竿於日中無影
184 36 what; where; which 嘻何莫如之何也已
185 36 to carry on the shoulder 嘻何莫如之何也已
186 36 who 嘻何莫如之何也已
187 36 what 嘻何莫如之何也已
188 36 why 嘻何莫如之何也已
189 36 how 嘻何莫如之何也已
190 36 how much 嘻何莫如之何也已
191 36 He 嘻何莫如之何也已
192 36 what; kim 嘻何莫如之何也已
193 34 such as; for example; for instance 如安世高所譯等經
194 34 if 如安世高所譯等經
195 34 in accordance with 如安世高所譯等經
196 34 to be appropriate; should; with regard to 如安世高所譯等經
197 34 this 如安世高所譯等經
198 34 it is so; it is thus; can be compared with 如安世高所譯等經
199 34 to go to 如安世高所譯等經
200 34 to meet 如安世高所譯等經
201 34 to appear; to seem; to be like 如安世高所譯等經
202 34 at least as good as 如安世高所譯等經
203 34 and 如安世高所譯等經
204 34 or 如安世高所譯等經
205 34 but 如安世高所譯等經
206 34 then 如安世高所譯等經
207 34 naturally 如安世高所譯等經
208 34 expresses a question or doubt 如安世高所譯等經
209 34 you 如安世高所譯等經
210 34 the second lunar month 如安世高所譯等經
211 34 in; at 如安世高所譯等經
212 34 Ru 如安世高所譯等經
213 34 Thus 如安世高所譯等經
214 34 thus; tathā 如安世高所譯等經
215 34 like; iva 如安世高所譯等經
216 34 suchness; tathatā 如安世高所譯等經
217 33 this; these 此方雖
218 33 in this way 此方雖
219 33 otherwise; but; however; so 此方雖
220 33 at this time; now; here 此方雖
221 33 this; here; etad 此方雖
222 32 that; those 而彼
223 32 another; the other 而彼
224 32 that; tad 而彼
225 32 a man; a male adult
226 32 this; that; those
227 32 now; still
228 32 is it not?; final particle
229 32 husband
230 32 a person
231 32 someone who does manual work
232 32 a hired worker
233 32 he
234 32 final particle to express a completed action 瘁矣
235 32 particle to express certainty 瘁矣
236 32 would; particle to indicate a future condition 瘁矣
237 32 to form a question 瘁矣
238 32 to indicate a command 瘁矣
239 32 sigh 瘁矣
240 32 particle to express certainty; sma 瘁矣
241 31 expresses question or doubt 而傲乎他邦
242 31 in 而傲乎他邦
243 31 marks a return question 而傲乎他邦
244 31 marks a beckoning tone 而傲乎他邦
245 31 marks conjecture 而傲乎他邦
246 31 marks a pause 而傲乎他邦
247 31 marks praise 而傲乎他邦
248 31 ah; sigh 而傲乎他邦
249 29 dào way; road; path 險道罾繳
250 29 dào principle; a moral; morality 險道罾繳
251 29 dào Tao; the Way 險道罾繳
252 29 dào measure word for long things 險道罾繳
253 29 dào to say; to speak; to talk 險道罾繳
254 29 dào to think 險道罾繳
255 29 dào times 險道罾繳
256 29 dào circuit; a province 險道罾繳
257 29 dào a course; a channel 險道罾繳
258 29 dào a method; a way of doing something 險道罾繳
259 29 dào measure word for doors and walls 險道罾繳
260 29 dào measure word for courses of a meal 險道罾繳
261 29 dào a centimeter 險道罾繳
262 29 dào a doctrine 險道罾繳
263 29 dào Taoism; Daoism 險道罾繳
264 29 dào a skill 險道罾繳
265 29 dào a sect 險道罾繳
266 29 dào a line 險道罾繳
267 29 dào Way 險道罾繳
268 29 dào way; path; marga 險道罾繳
269 28 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故號鵂鶹
270 28 old; ancient; former; past 故號鵂鶹
271 28 reason; cause; purpose 故號鵂鶹
272 28 to die 故號鵂鶹
273 28 so; therefore; hence 故號鵂鶹
274 28 original 故號鵂鶹
275 28 accident; happening; instance 故號鵂鶹
276 28 a friend; an acquaintance; friendship 故號鵂鶹
277 28 something in the past 故號鵂鶹
278 28 deceased; dead 故號鵂鶹
279 28 still; yet 故號鵂鶹
280 28 therefore; tasmāt 故號鵂鶹
281 27 ruò to seem; to be like; as 則佛法若有城池之固
282 27 ruò seemingly 則佛法若有城池之固
283 27 ruò if 則佛法若有城池之固
284 27 ruò you 則佛法若有城池之固
285 27 ruò this; that 則佛法若有城池之固
286 27 ruò and; or 則佛法若有城池之固
287 27 ruò as for; pertaining to 則佛法若有城池之固
288 27 pomegranite 則佛法若有城池之固
289 27 ruò to choose 則佛法若有城池之固
290 27 ruò to agree; to accord with; to conform to 則佛法若有城池之固
291 27 ruò thus 則佛法若有城池之固
292 27 ruò pollia 則佛法若有城池之固
293 27 ruò Ruo 則佛法若有城池之固
294 27 ruò only then 則佛法若有城池之固
295 27 ja 則佛法若有城池之固
296 27 jñā 則佛法若有城池之固
297 27 ruò if; yadi 則佛法若有城池之固
298 27 emperor; supreme ruler
299 27 the ruler of Heaven
300 27 a god
301 27 imperialism
302 27 lord; pārthiva
303 27 Indra
304 26 one 一不蘭迦葉
305 26 Kangxi radical 1 一不蘭迦葉
306 26 as soon as; all at once 一不蘭迦葉
307 26 pure; concentrated 一不蘭迦葉
308 26 whole; all 一不蘭迦葉
309 26 first 一不蘭迦葉
310 26 the same 一不蘭迦葉
311 26 each 一不蘭迦葉
312 26 certain 一不蘭迦葉
313 26 throughout 一不蘭迦葉
314 26 used in between a reduplicated verb 一不蘭迦葉
315 26 sole; single 一不蘭迦葉
316 26 a very small amount 一不蘭迦葉
317 26 Yi 一不蘭迦葉
318 26 other 一不蘭迦葉
319 26 to unify 一不蘭迦葉
320 26 accidentally; coincidentally 一不蘭迦葉
321 26 abruptly; suddenly 一不蘭迦葉
322 26 or 一不蘭迦葉
323 26 one; eka 一不蘭迦葉
324 26 zhì to; until 蔇至也
325 26 zhì Kangxi radical 133 蔇至也
326 26 zhì extremely; very; most 蔇至也
327 26 zhì to arrive 蔇至也
328 26 zhì approach; upagama 蔇至也
329 26 also; too 亦惟日不足故也
330 26 but 亦惟日不足故也
331 26 this; he; she 亦惟日不足故也
332 26 although; even though 亦惟日不足故也
333 26 already 亦惟日不足故也
334 26 particle with no meaning 亦惟日不足故也
335 26 Yi 亦惟日不足故也
336 26 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 謂之地中天地之所
337 26 suǒ an office; an institute 謂之地中天地之所
338 26 suǒ introduces a relative clause 謂之地中天地之所
339 26 suǒ it 謂之地中天地之所
340 26 suǒ if; supposing 謂之地中天地之所
341 26 suǒ a few; various; some 謂之地中天地之所
342 26 suǒ a place; a location 謂之地中天地之所
343 26 suǒ indicates a passive voice 謂之地中天地之所
344 26 suǒ that which 謂之地中天地之所
345 26 suǒ an ordinal number 謂之地中天地之所
346 26 suǒ meaning 謂之地中天地之所
347 26 suǒ garrison 謂之地中天地之所
348 26 suǒ place; pradeśa 謂之地中天地之所
349 26 suǒ that which; yad 謂之地中天地之所
350 25 nián year 七年之旱
351 25 nián New Year festival 七年之旱
352 25 nián age 七年之旱
353 25 nián life span; life expectancy 七年之旱
354 25 nián an era; a period 七年之旱
355 25 nián a date 七年之旱
356 25 nián time; years 七年之旱
357 25 nián harvest 七年之旱
358 25 nián annual; every year 七年之旱
359 25 nián year; varṣa 七年之旱
360 24 jiāo to teach; to educate; to instruct 為世宗教
361 24 jiào a school of thought; a sect 為世宗教
362 24 jiào to make; to cause 為世宗教
363 24 jiào religion 為世宗教
364 24 jiào instruction; a teaching 為世宗教
365 24 jiào Jiao 為世宗教
366 24 jiào a directive; an order 為世宗教
367 24 jiào to urge; to incite 為世宗教
368 24 jiào to pass on; to convey 為世宗教
369 24 jiào etiquette 為世宗教
370 24 jiāo teaching; śāsana 為世宗教
371 24 fēi not; non-; un- 則非天下之君乎
372 24 fēi Kangxi radical 175 則非天下之君乎
373 24 fēi wrong; bad; untruthful 則非天下之君乎
374 24 fēi different 則非天下之君乎
375 24 fēi to not be; to not have 則非天下之君乎
376 24 fēi to violate; to be contrary to 則非天下之君乎
377 24 fēi Africa 則非天下之君乎
378 24 fēi to slander 則非天下之君乎
379 24 fěi to avoid 則非天下之君乎
380 24 fēi must 則非天下之君乎
381 24 fēi an error 則非天下之君乎
382 24 fēi a problem; a question 則非天下之君乎
383 24 fēi evil 則非天下之君乎
384 24 fēi besides; except; unless 則非天下之君乎
385 23 wèi to call 九服謂之
386 23 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 九服謂之
387 23 wèi to speak to; to address 九服謂之
388 23 wèi to treat as; to regard as 九服謂之
389 23 wèi introducing a condition situation 九服謂之
390 23 wèi to speak to; to address 九服謂之
391 23 wèi to think 九服謂之
392 23 wèi for; is to be 九服謂之
393 23 wèi to make; to cause 九服謂之
394 23 wèi and 九服謂之
395 23 wèi principle; reason 九服謂之
396 23 wèi Wei 九服謂之
397 23 wèi which; what; yad 九服謂之
398 23 wèi to say; iti 九服謂之
399 23 already 嘻何莫如之何也已
400 23 Kangxi radical 49 嘻何莫如之何也已
401 23 from 嘻何莫如之何也已
402 23 to bring to an end; to stop 嘻何莫如之何也已
403 23 final aspectual particle 嘻何莫如之何也已
404 23 afterwards; thereafter 嘻何莫如之何也已
405 23 too; very; excessively 嘻何莫如之何也已
406 23 to complete 嘻何莫如之何也已
407 23 to demote; to dismiss 嘻何莫如之何也已
408 23 to recover from an illness 嘻何莫如之何也已
409 23 certainly 嘻何莫如之何也已
410 23 an interjection of surprise 嘻何莫如之何也已
411 23 this 嘻何莫如之何也已
412 23 former; pūrvaka 嘻何莫如之何也已
413 23 former; pūrvaka 嘻何莫如之何也已
414 22 xìn to believe; to trust 外信第十六
415 22 xìn a letter 外信第十六
416 22 xìn evidence 外信第十六
417 22 xìn faith; confidence 外信第十六
418 22 xìn honest; sincere; true 外信第十六
419 22 xìn proof; a certificate; a receipt; a voucher 外信第十六
420 22 xìn an official holding a document 外信第十六
421 22 xìn willfully; randomly 外信第十六
422 22 xìn truly 外信第十六
423 22 xìn a gift 外信第十六
424 22 xìn credit 外信第十六
425 22 xìn on time; regularly 外信第十六
426 22 xìn to lodge in one place two or more nights in a row 外信第十六
427 22 xìn news; a message 外信第十六
428 22 xìn arsenic 外信第十六
429 22 xìn Faith 外信第十六
430 22 xìn faith; confidence 外信第十六
431 22 jīn today; present; now 今指大荒之外
432 22 jīn Jin 今指大荒之外
433 22 jīn modern 今指大荒之外
434 22 jīn now; adhunā 今指大荒之外
435 22 child; son 為五頂子立六句義
436 22 egg; newborn 為五頂子立六句義
437 22 first earthly branch 為五頂子立六句義
438 22 11 p.m.-1 a.m. 為五頂子立六句義
439 22 Kangxi radical 39 為五頂子立六句義
440 22 zi indicates that the the word is used as a noun 為五頂子立六句義
441 22 pellet; something small and hard 為五頂子立六句義
442 22 master 為五頂子立六句義
443 22 viscount 為五頂子立六句義
444 22 zi you; your honor 為五頂子立六句義
445 22 masters 為五頂子立六句義
446 22 person 為五頂子立六句義
447 22 young 為五頂子立六句義
448 22 seed 為五頂子立六句義
449 22 subordinate; subsidiary 為五頂子立六句義
450 22 a copper coin 為五頂子立六句義
451 22 bundle 為五頂子立六句義
452 22 female dragonfly 為五頂子立六句義
453 22 constituent 為五頂子立六句義
454 22 offspring; descendants 為五頂子立六句義
455 22 dear 為五頂子立六句義
456 22 little one 為五頂子立六句義
457 22 son; putra 為五頂子立六句義
458 22 offspring; tanaya 為五頂子立六句義
459 22 néng can; able 慧嚴親至西天迴故能明此事也
460 22 néng ability; capacity 慧嚴親至西天迴故能明此事也
461 22 néng a mythical bear-like beast 慧嚴親至西天迴故能明此事也
462 22 néng energy 慧嚴親至西天迴故能明此事也
463 22 néng function; use 慧嚴親至西天迴故能明此事也
464 22 néng may; should; permitted to 慧嚴親至西天迴故能明此事也
465 22 néng talent 慧嚴親至西天迴故能明此事也
466 22 néng expert at 慧嚴親至西天迴故能明此事也
467 22 néng to be in harmony 慧嚴親至西天迴故能明此事也
468 22 néng to tend to; to care for 慧嚴親至西天迴故能明此事也
469 22 néng to reach; to arrive at 慧嚴親至西天迴故能明此事也
470 22 néng as long as; only 慧嚴親至西天迴故能明此事也
471 22 néng even if 慧嚴親至西天迴故能明此事也
472 22 néng but 慧嚴親至西天迴故能明此事也
473 22 néng in this way 慧嚴親至西天迴故能明此事也
474 22 néng to be able; śak 慧嚴親至西天迴故能明此事也
475 22 néng skilful; pravīṇa 慧嚴親至西天迴故能明此事也
476 22 in; at 涉歷于艱險
477 22 in; at 涉歷于艱險
478 22 in; at; to; from 涉歷于艱險
479 22 to go; to 涉歷于艱險
480 22 to rely on; to depend on 涉歷于艱險
481 22 to go to; to arrive at 涉歷于艱險
482 22 from 涉歷于艱險
483 22 give 涉歷于艱險
484 22 oppposing 涉歷于艱險
485 22 and 涉歷于艱險
486 22 compared to 涉歷于艱險
487 22 by 涉歷于艱險
488 22 and; as well as 涉歷于艱險
489 22 for 涉歷于艱險
490 22 Yu 涉歷于艱險
491 22 a crow 涉歷于艱險
492 22 whew; wow 涉歷于艱險
493 22 near to; antike 涉歷于艱險
494 22 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃建王國
495 22 nǎi to be 乃建王國
496 22 nǎi you; yours 乃建王國
497 22 nǎi also; moreover 乃建王國
498 22 nǎi however; but 乃建王國
499 22 nǎi if 乃建王國
500 21 big; huge; large 大荒之西

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
ya
ér and; ca
use; yogena
zhě ca
he; her; it; saḥ; sā; tad
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
rén person; manuṣya
wèi to be; bhū
  1. then; moreover; atha
  2. koan; kōan; gong'an
no; na

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安世高 196 An Shigao
白居易 98 Bai Juyi
褒姒 98 Baosi
北凉 北涼 66 Northern Liang
北齐 北齊 66 Northern Qi Dynasty; Qi of the Northern Dynasties
北山录 北山錄 98 Beishan Record
66
  1. Bian River
  2. Henan
  3. Bian
不兰迦叶 不蘭迦葉 98 Purāṇa Kāśyapa
曹操 99 Cao Cao
陈寿 陳壽 67 Chen Shou
成周 67 Chengzhou
99
  1. [city of] Chi
  2. Chi
垂拱 99 Chuigong
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
大史 100 Mahavamsa
大藏经 大藏經 100 Chinese Buddhist Canon; Dazangjing
达观 達觀 100
  1. to take things philosophically
  2. Daguan
  3. Daguan; Zi Bo
道安 100 Dao An
道宣 100 Daoxuan
道教 100 Taosim
大武 100 Dawu; Tawu
典籍 100 canonical text
东汉 東漢 68 Eastern Han
东晋 東晉 100 Eastern Jin Dynasty
二月 195
  1. February; the Second Month
  2. second lunar month; vaiśākha
法琳 102 Fa Lin
范汪 70 Fan Wang
梵文 102 Sanskrit
范缜 范縝 102 Fan Zhen
法王 102
  1. King of the Law; Dharma King
  2. Dharmaraja (Thailand)
  3. Dharma King
  4. Dharmaraja; Dharma King
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛圖澄 102 Fotudeng
傅毅 102 Fu Yi
夫差 102 Fuchai
高宗 71
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
公孙 公孫 103 Gongsun
公孙龙 公孫龍 103 Gongsun Long
勾践 勾踐 103 Gou Jian
管仲 103 Guanzi; Guan Zhong
103 tenth heavenly stem; tenth in order
海云 海雲 104 Hai Yun
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
含光 104 Han Guang
邯郸 邯鄲 104 Handan
韩信 韓信 72 Han Xin
104 Hao
何承天 104 He Chentian
弘明集 104 Hongming Ji; Collection on the Propagation and Clarification of Buddhism
后汉 後漢 72
  1. Later Han
  2. Later Han
后梁 後梁 72 Later Liang
后赵 後趙 104 Later Zhao Kingdom
皇甫 104 Huangfu
皇甫谧 皇甫謐 104 Huangfu Mi
桓公 104 Lord Huan
桓谭 桓譚 104 Huan Tan
桓玄 104 Huan Xuan
慧宝 慧寶 104 Hui Bao
慧净 慧淨 104 Hui Jing
慧严 慧嚴 104 Hui Yan
慧远 慧遠 104
  1. Jingying Huiyuan
  2. Hui Yuan
建德 106 Jiande
甲午 106 thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014
季路 106 Ji Lu
寂灭 寂滅 106
  1. calmness and extinction; vyupaśama
  2. Upasannaka
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
竟陵 106 Jingling
景穆 106 Jingmu
景穆皇帝 106 Emperor Jingmu
景穆太子 106 Crown Prince Jingmu
济阳 濟陽 106 Jiyang
君山 106 Junshan
沮渠蒙逊 沮渠蒙遜 74 Juqu Mengxun
开皇 開皇 75
  1. Kai Huang reign
  2. Kaihuang
孔子 75 Confucius
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
李师政 李師政 108 Li Shi Zheng
李斯 76 Li Si
梁朝 76 Liang Dynasty
两当 兩當 108 Liangdang
凉州 涼州 108 Liangzhou
岭东 嶺東 108 Lingdong
刘虬 劉虬 108 Liu Qiu
刘勰 劉勰 76 Liu Xie
刘禹锡 劉禹錫 76 Liu Yuxi
柳子厚 108 Liu Zihou; Liu Zongyuan
龙门 龍門 108
  1. Longmen
  2. Dragon Gate
  3. a sagely person
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
卢思道 盧思道 108 Lu Sidao
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
  4. ra
裸国 裸國 76 Nicobar Islands
洛京 108 Luojing [Luoyang]
洛阳 洛陽 108 Luoyang
庐山 廬山 108
  1. Mount Lu; Lushan
  2. Mount Lu; Lushan
吕布 呂布 108 Lü Bu
马祭 馬祭 109 Asvamedha
109
  1. 4th of Earth Branches
  2. period from 5-7 a.m.
蒙逊 蒙遜 77 Meng Sun
明帝 77
  1. Emperor Ming of Han
  2. Emperor Ming of Southern Qi
  3. Emperor Ming of Liu Song
牟子 109 Mouzi
南齐 南齐齊 78
  1. Southern Qi Dynasty
  2. Southern Qi
南宫 南宮 110 Nangong
南岳 南嶽 110
  1. Mount Heng
  2. Nanyue
  3. Hui Si; Nan Yue Hui Si
内教 內教 110 Neidian; Internal Classics
涅槃经 涅槃經 78
  1. Nirvana Sutra
  2. Nirvana Sutra
尼乾子 尼乾子 110 Nirgrantha Jñātaputra; Nigaṇṭha Nātaputta
后魏 後魏 195 Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties
平阳 平陽 80 Pingyang; Linfen
毘舍佉 112
  1. Viśākhā
  2. Viśākhā [constellation]
齐桓公 齊桓公 81 Duke Huan of Qi
前秦 81 Former Qin
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
  5. the Chinese; cīna
齐威王 齊威王 81 King Wei of Qi
蘧瑗 113 Qu Boyu
114 Ru
儒教 114
  1. Confucianism
  2. Confucianism
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三都赋 三都賦 115 San Du Fu; Three Capitals
三国 三國 115 Three Kingdoms period
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
三月 115
  1. March; the Third Month
  2. three months
  3. third lunar month; jyeṣṭa
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
115
  1. Shao
  2. Shao
召公 115 Duke Shao
83 She County
舍利弗 115 Sariputra; Sariputta
摄摩腾 攝摩騰 115 Kasyapamatanga
神清 115 Shen Qing
沈约 沈約 83 Shen Yue
申毒 115 Indian subcontinent
渑池 澠池 83 Mianchi
石虎 115 Shi Hu
释氏 釋氏 115 Sakya clan
世祖 115 Shi Zu
十二月 115
  1. December; the Twelfth Month
  2. twelfth lunar month; phālguna
释教 釋教 115 Buddhism
十一月 115
  1. November; the Eleventh Month
  2. eleventh lunar month; māgha
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
世宗 115
  1. King Sejong the Great; Sejong Daewang
  2. Sejong
  3. Shizong
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
83 Emperor Shun
说文 說文 83 Shuo Wen Jie Zi
叔孙 叔孫 115 Shusun
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋文帝 115 Emperor Wen of Liu Song
83 Sui Dynasty
隋文帝 83 Emperor Wen of Sui
孙绰 孫綽 115 Sun Chuo
孙权 孫權 115 Sun Quan
孙吴 孫吳 115 Eastern Wu
太武 116 Emperor Taiwu of Northern Wei
太玄经 太玄經 116 Canon of Supreme Mystery
太甲 116 Tai Jia
太平真君 116 Taiping Zhenjun reign
太延 116 Taiyan reign
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
唐高祖 84 Emperor Gaozu of Tang
唐宪宗 唐憲宗 84 Emperor Xianzong of Tang
昙延 曇延 116 Tanyan
天等 116 Tiandeng
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
田文 116 Tianwen
通许 通許 116 Tongxu
拓跋 84 Tuoba
王臣 119 Wang Chen
王度 119 Wang Du
王导 王導 119 Wang Dao
119 Wei River
韦昭 韋昭 119 Wei Zhao
文王 87 King Wen of Zhou
文成 87 Princess Wen Cheng; Princess Wencheng
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武平 87 Wu Ping; Gao Wei of Norther Qi
武王 87 Wu Wang; King Wu of Zhou
吴王 吳王 119 King of Wu; Prince of Wu
无忧 無憂 119
  1. did not worry
  2. Carefree
  3. without sorrow
  4. no sorrow
  5. Aśoka; Asoka; Ashoka
五岳 五嶽 87 Five Sacred Mountains
武德 119 Wude
吴越 吳越 119
  1. Wuyue
  2. Wu and Yue
120
  1. Fu Xi
  2. Xi
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
西国 西國 120 Western Regions
西晋 西晉 120 Western Jin Dynasty
西域 120 Western Regions
西安 120 Xian
项羽 項羽 120 Xiang Yu; Xiangyu the Conqueror
项籍 項籍 120 Xiang Ji
献文 獻文 120 Emperor Xianwen of Northern Wei
咸阳 咸陽 120
  1. Xianyang
  2. Xianyang
显宗 顯宗 120
  1. Xianzong
  2. Xianzong
萧何 蕭何 120 Xiao He
孝文 88 Emperor Xiaowen of Wei
下邳 88 Xiapi
夏禹 120 Yu the Great
夏至 120 Xiazhi
谢灵运 謝靈運 120 Xie Lingyun
兴安 興安 120
  1. Xing'an
  2. Hinggan league
  3. Xing'an
  4. Xing'an reign
西戎 120 the Xirong
西天 120 India; Indian continent
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
  5. slowly; mandam
玄武 120
  1. Black Tortoise
  2. God of the north sky
玄高 120 Xuangao
玄教 120 Taoism
须达多 須達多 120 Sudatta
120
  1. Xun
  2. Xun [state]
  3. a kind of plant
阎浮 閻浮 89
  1. Jampudiva
  2. Jambudvipa; the Terrestrial World
颜延之 顏延之 121 Yan Yanzhi
颜之推 顏之推 89 Yan Zhitui
晏子 89 Yan Zi
杨坚 楊堅 89 Yang Jian; Emperor Wen of Sui
楊衒之 楊衒之 89 Yang Xuanzhi
阳城 陽城 121 Yangcheng
阳城县 陽城縣 121 Yangcheng county
121 Yao
尧典 堯典 121 Canon of Yao
89
  1. Ye
  2. Ye
以太 121 Ether-
伊尹 121 Yi Yin
121 Yong; Nanning
雍门 雍門 89 Yong Men
雍门周 雍門周 121 Yong Men Zhou
永平 89
  1. Yong Ping reign
  2. Yong Ping reign
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
庾亮 121 Yu Liang
元和 121 Yuanhe
元嘉 121 Yuanjia reign
云安 雲安 121 Yun'an
宇文 121
  1. Yuwen
  2. Yuwen
战国 戰國 90
  1. Warring States Period
  2. one of the seven warring states
湛然 122 Zhanran; Chan-Jan
张角 張角 122 Zhang Jue
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
真龙 真龍 122 an analogy for the Emperor
震旦 122 China
正平 122 Zhengping reign
正始 122 Zhengshi reign
正月 122
  1. first month of the lunar calendar
  2. first lunar month; caitra
支谦 支謙 122 Zhi Qian
中印度 122 Central India
中华 中華 122 China
中天 122 Central North India
重兴 重興 122 Zhongxing
周公 122 Duke Zhou
周礼 周禮 122 Zhou Li; Rites of Zhou
周易 122 The Book of Changes; Yijing; I Ching
庄蹻 莊蹻 122 Zhuang Qiao
竺法兰 竺法蘭 122 Dharmaratna; Gobharana
竺乾 122 India
诸生 諸生 122 Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards
子贡 子貢 90 Zi Gong
122
  1. Zou
  2. Zou
左思 90 Zuo Si
左传 左傳 90 Zuo Zhuan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 90.

Simplified Traditional Pinyin English
阿练若 阿練若 196 a forest retreat; a secluded place to practice; araṇya; arañña; aranya
谤佛 謗佛 98 persecution of Buddhism
不害 98 non-harm
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
持诵 持誦 99 to chant; to recite
稠林 99 a dense forest
慈心 99 compassion; a compassionate mind
大千 100 trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
道法 100
  1. the method to attain nirvāṇa
  2. Dao Fa
道俗 100
  1. monastics and laypeople
  2. layperson
地中 100 secondary buildings on monastery grounds
度僧 100 to lead to become a monastic
多生 100 many births; many rebirths
二教 195 two teachings
二三 195 six non-Buddhist philosophers
二十五谛 二十五諦 195 twenty-five truths
法化 102 conversion through teaching of the Dharma
法教 102
  1. Buddhism; Buddhadharma; the teaching of the Dharma
  2. teaching
放光 102
  1. to emit light
  2. to produce light
废佛 廢佛 102 persecution of Buddhism
佛道 102
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
佛国 佛國 102
  1. Buddha Land
  2. a Buddha land
  3. country of the Buddha's birth
浮生 102 the world of the living; the impermanent world
福田 102
  1. field of merit
  2. field of blessing
浮图 浮圖 102
  1. Buddha
  2. Buddha; Buddhist stupa
高僧 103 an eminent monk; a senior monk
果行 103 fruition and conduct
加被 106 blessing
袈裟 106
  1. kasaya
  2. kasaya; kaṣāya
  3. kasaya
敬信 106
  1. Respect and Trust
  2. respectful and faithful
净住 淨住 106 fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
近事男 106 male lay person; upāsaka
近事女 106 female lay person; upāsikā
句义 句義 106 the meaning of a word; the meaning of a sentence
卷第十 106 scroll 10
空寂 107 śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence
苦海 107
  1. ocean of suffering
  2. sea of suffering; abyss of worldly suffering
六师 六師 108 the six teachers
轮王 輪王 108 wheel turning king
妙门 妙門 109 a way of practice; a path to enlightenment
灭法 滅法 109 unconditioned dharma
灭佛 滅佛 109 persecution of Buddhism
能行 110 ability to act
群有 113 everything that exists
群生 113 all living beings
人和 114 Interpersonal Harmony
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
入道 114
  1. to enter the Way
  2. to become a monastic
  3. to begin practicing Buddhism
三千 115 three thousand-fold
三世因果 115
  1. Cause and Effect Across the Three Lifetimes
  2. Karma of the Three Time Periods
善道 115 a benevolent rebirth; a benevolent destiny; heaven; a fortunate realm
善法 115
  1. a wholesome dharma
  2. a wholesome teaching
上人 115
  1. supreme teacher
  2. shangren; senior monastic
沙汰 115 elimination of defilements through ascetic practice
圣法 聖法 115 the sacred teachings of the Buddha
圣教 聖教 115 sacred teachings
陞座 115 to address the assembly; to give a lecture
深心 115 determination; resolution; adhyāśaya
食肉 115 to eat meat; meat permitted for eating
实有 實有 115 absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing
释子 釋子 115 son of Śākya; a disciple of the Buddha; a monk
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
寺舍 115 monastery; vihāra
随缘 隨緣 115
  1. Follow Conditions
  2. to accord with conditions
  3. to act in accordance with causes and conditions
俗姓 115 secular surname
外护 外護 119 external protection
闻法 聞法 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
武殿 87
  1. General's Shrine
  2. General's Shrine
五戒 119 the five precepts
像教 120
  1. teaching through use of images
  2. teaching in the Age of Semblance Dharma
  3. Buddha images and teaching of scriptures
贤者 賢者 120 a wise man; a worthy person
严饰 嚴飾 121 to decorate; adorned
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
应化 應化 121
  1. manifestation in response
  2. nirmita
因明 121 Buddhist logic; hetuvidya
因时 因時 121 the circumstances of time
有门 有門 121 teaching of the phenomenal world
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
优婆夷 優婆夷 121
  1. upasika
  2. upasika; a female lay Buddhist
有言 121 speaker; orator; talkative; vaktṛ
赞佛 讚佛 122 to praise the Buddha
藏经 藏經 122 Buddhist canon
造五逆者 122 one who commits [a misdeed] of immediate retribution
正性 122 divine nature
正觉 正覺 122 sambodhi; perfect enlightenment
众圣 眾聖 122 all sages
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas