Glossary and Vocabulary for Saddharmasmṛtyupasthānasūtra (Sutra of the Right Mindfulness of Dharma) 正法念處經, Scroll 36

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 100 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是
2 90 happy; glad; cheerful; joyful 向樂
3 90 to take joy in; to be happy; to be cheerful 向樂
4 90 Le 向樂
5 90 yuè music 向樂
6 90 yuè a musical instrument 向樂
7 90 yuè tone [of voice]; expression 向樂
8 90 yuè a musician 向樂
9 90 joy; pleasure 向樂
10 90 yuè the Book of Music 向樂
11 90 lào Lao 向樂
12 90 to laugh 向樂
13 90 Joy 向樂
14 90 joy; delight; sukhā 向樂
15 83 tiān day 觀天品之十五
16 83 tiān heaven 觀天品之十五
17 83 tiān nature 觀天品之十五
18 83 tiān sky 觀天品之十五
19 83 tiān weather 觀天品之十五
20 83 tiān father; husband 觀天品之十五
21 83 tiān a necessity 觀天品之十五
22 83 tiān season 觀天品之十五
23 83 tiān destiny 觀天品之十五
24 83 tiān very high; sky high [prices] 觀天品之十五
25 83 tiān a deva; a god 觀天品之十五
26 83 tiān Heaven 觀天品之十五
27 72 zhōng middle 得生彼夜摩天中
28 72 zhōng medium; medium sized 得生彼夜摩天中
29 72 zhōng China 得生彼夜摩天中
30 72 zhòng to hit the mark 得生彼夜摩天中
31 72 zhōng midday 得生彼夜摩天中
32 72 zhōng inside 得生彼夜摩天中
33 72 zhōng during 得生彼夜摩天中
34 72 zhōng Zhong 得生彼夜摩天中
35 72 zhōng intermediary 得生彼夜摩天中
36 72 zhōng half 得生彼夜摩天中
37 72 zhòng to reach; to attain 得生彼夜摩天中
38 72 zhòng to suffer; to infect 得生彼夜摩天中
39 72 zhòng to obtain 得生彼夜摩天中
40 72 zhòng to pass an exam 得生彼夜摩天中
41 72 zhōng middle 得生彼夜摩天中
42 71 zhī to go 觀天品之十五
43 71 zhī to arrive; to go 觀天品之十五
44 71 zhī is 觀天品之十五
45 71 zhī to use 觀天品之十五
46 71 zhī Zhi 觀天品之十五
47 64 夜摩天 yèmó tiān Yama Heaven; Yamadeva 夜摩天之初
48 60 jiàn to see 彼見
49 60 jiàn opinion; view; understanding 彼見
50 60 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 彼見
51 60 jiàn refer to; for details see 彼見
52 60 jiàn to listen to 彼見
53 60 jiàn to meet 彼見
54 60 jiàn to receive (a guest) 彼見
55 60 jiàn let me; kindly 彼見
56 60 jiàn Jian 彼見
57 60 xiàn to appear 彼見
58 60 xiàn to introduce 彼見
59 60 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 彼見
60 60 jiàn seeing; observing; darśana 彼見
61 60 to go; to 於彼三十三天已上
62 60 to rely on; to depend on 於彼三十三天已上
63 60 Yu 於彼三十三天已上
64 60 a crow 於彼三十三天已上
65 58 míng fame; renown; reputation 名夜摩天
66 58 míng a name; personal name; designation 名夜摩天
67 58 míng rank; position 名夜摩天
68 58 míng an excuse 名夜摩天
69 58 míng life 名夜摩天
70 58 míng to name; to call 名夜摩天
71 58 míng to express; to describe 名夜摩天
72 58 míng to be called; to have the name 名夜摩天
73 58 míng to own; to possess 名夜摩天
74 58 míng famous; renowned 名夜摩天
75 58 míng moral 名夜摩天
76 58 míng name; naman 名夜摩天
77 58 míng fame; renown; yasas 名夜摩天
78 56 一切 yīqiè temporary 一切聖人所愛讚戒
79 56 一切 yīqiè the same 一切聖人所愛讚戒
80 54 chù a place; location; a spot; a point 又復觀察彼夜摩天須彌山上夜摩天處
81 54 chǔ to reside; to live; to dwell 又復觀察彼夜摩天須彌山上夜摩天處
82 54 chù an office; a department; a bureau 又復觀察彼夜摩天須彌山上夜摩天處
83 54 chù a part; an aspect 又復觀察彼夜摩天須彌山上夜摩天處
84 54 chǔ to be in; to be in a position of 又復觀察彼夜摩天須彌山上夜摩天處
85 54 chǔ to get along with 又復觀察彼夜摩天須彌山上夜摩天處
86 54 chǔ to deal with; to manage 又復觀察彼夜摩天須彌山上夜摩天處
87 54 chǔ to punish; to sentence 又復觀察彼夜摩天須彌山上夜摩天處
88 54 chǔ to stop; to pause 又復觀察彼夜摩天須彌山上夜摩天處
89 54 chǔ to be associated with 又復觀察彼夜摩天須彌山上夜摩天處
90 54 chǔ to situate; to fix a place for 又復觀察彼夜摩天須彌山上夜摩天處
91 54 chǔ to occupy; to control 又復觀察彼夜摩天須彌山上夜摩天處
92 54 chù circumstances; situation 又復觀察彼夜摩天須彌山上夜摩天處
93 54 chù an occasion; a time 又復觀察彼夜摩天須彌山上夜摩天處
94 54 chù position; sthāna 又復觀察彼夜摩天須彌山上夜摩天處
95 54 shòu to suffer; to be subjected to
96 54 shòu to transfer; to confer
97 54 shòu to receive; to accept
98 54 shòu to tolerate
99 54 shòu feelings; sensations
100 46 Kangxi radical 49 天已上
101 46 to bring to an end; to stop 天已上
102 46 to complete 天已上
103 46 to demote; to dismiss 天已上
104 46 to recover from an illness 天已上
105 46 former; pūrvaka 天已上
106 46 wáng Wang 夜摩天王名牟
107 46 wáng a king 夜摩天王名牟
108 46 wáng Kangxi radical 96 夜摩天王名牟
109 46 wàng to be king; to rule 夜摩天王名牟
110 46 wáng a prince; a duke 夜摩天王名牟
111 46 wáng grand; great 夜摩天王名牟
112 46 wáng to treat with the ceremony due to a king 夜摩天王名牟
113 46 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 夜摩天王名牟
114 46 wáng the head of a group or gang 夜摩天王名牟
115 46 wáng the biggest or best of a group 夜摩天王名牟
116 46 wáng king; best of a kind; rāja 夜摩天王名牟
117 46 to go back; to return 復有何天在彼三十三天上住
118 46 to resume; to restart 復有何天在彼三十三天上住
119 46 to do in detail 復有何天在彼三十三天上住
120 46 to restore 復有何天在彼三十三天上住
121 46 to respond; to reply to 復有何天在彼三十三天上住
122 46 Fu; Return 復有何天在彼三十三天上住
123 46 to retaliate; to reciprocate 復有何天在彼三十三天上住
124 46 to avoid forced labor or tax 復有何天在彼三十三天上住
125 46 Fu 復有何天在彼三十三天上住
126 46 doubled; to overlapping; folded 復有何天在彼三十三天上住
127 46 a lined garment with doubled thickness 復有何天在彼三十三天上住
128 45 xīn heart [organ] 五名心相
129 45 xīn Kangxi radical 61 五名心相
130 45 xīn mind; consciousness 五名心相
131 45 xīn the center; the core; the middle 五名心相
132 45 xīn one of the 28 star constellations 五名心相
133 45 xīn heart 五名心相
134 45 xīn emotion 五名心相
135 45 xīn intention; consideration 五名心相
136 45 xīn disposition; temperament 五名心相
137 45 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 五名心相
138 42 蓮花 liánhuā a lotus; a lotus flower 蓮花水池
139 42 蓮花 liánhuā lotus 蓮花水池
140 42 蓮花 liánhuā lotus; padma 蓮花水池
141 41 suǒ a few; various; some 一切聖人所愛讚戒
142 41 suǒ a place; a location 一切聖人所愛讚戒
143 41 suǒ indicates a passive voice 一切聖人所愛讚戒
144 41 suǒ an ordinal number 一切聖人所愛讚戒
145 41 suǒ meaning 一切聖人所愛讚戒
146 41 suǒ garrison 一切聖人所愛讚戒
147 41 suǒ place; pradeśa 一切聖人所愛讚戒
148 41 ér Kangxi radical 126 而說偈
149 41 ér as if; to seem like 而說偈
150 41 néng can; able 而說偈
151 41 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而說偈
152 41 ér to arrive; up to 而說偈
153 41 光明 guāngmíng bright 光明
154 41 光明 guāngmíng glorious; magnificent 光明
155 41 光明 guāngmíng light 光明
156 41 光明 guāngmíng having hope 光明
157 41 光明 guāngmíng unselfish 光明
158 41 光明 guāngmíng frank; open and honest 光明
159 41 光明 guāngmíng to shine; to illuminate; to reflect 光明
160 41 光明 guāngmíng Kōmyō 光明
161 41 光明 guāngmíng Brightness 光明
162 41 光明 guāngmíng brightness; flame 光明
163 40 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 無量形相
164 40 無量 wúliàng immeasurable 無量形相
165 40 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 無量形相
166 40 無量 wúliàng Atula 無量形相
167 40 infix potential marker 精進不壞
168 39 莊嚴 zhuāngyán stately; solemn 莊嚴
169 39 莊嚴 zhuāngyán Dignity 莊嚴
170 39 莊嚴 zhuāngyán solemn, majestic 莊嚴
171 39 莊嚴 zhuāngyán to adorn; to perfect 莊嚴
172 38 種種 zhǒng zhǒng all kinds of 十五名種種雜
173 38 種種 zhǒng zhǒng various forms 十五名種種雜
174 37 zhǒng kind; type 因三種
175 37 zhòng to plant; to grow; to cultivate 因三種
176 37 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 因三種
177 37 zhǒng seed; strain 因三種
178 37 zhǒng offspring 因三種
179 37 zhǒng breed 因三種
180 37 zhǒng race 因三種
181 37 zhǒng species 因三種
182 37 zhǒng root; source; origin 因三種
183 37 zhǒng grit; guts 因三種
184 37 zhǒng seed; bīja 因三種
185 37 shí time; a point or period of time 後時猶退
186 37 shí a season; a quarter of a year 後時猶退
187 37 shí one of the 12 two-hour periods of the day 後時猶退
188 37 shí fashionable 後時猶退
189 37 shí fate; destiny; luck 後時猶退
190 37 shí occasion; opportunity; chance 後時猶退
191 37 shí tense 後時猶退
192 37 shí particular; special 後時猶退
193 37 shí to plant; to cultivate 後時猶退
194 37 shí an era; a dynasty 後時猶退
195 37 shí time [abstract] 後時猶退
196 37 shí seasonal 後時猶退
197 37 shí to wait upon 後時猶退
198 37 shí hour 後時猶退
199 37 shí appropriate; proper; timely 後時猶退
200 37 shí Shi 後時猶退
201 37 shí a present; currentlt 後時猶退
202 37 shí time; kāla 後時猶退
203 37 shí at that time; samaya 後時猶退
204 36 shèng to beat; to win; to conquer 勝彼三十三天果報
205 36 shèng victory; success 勝彼三十三天果報
206 36 shèng wonderful; supurb; superior 勝彼三十三天果報
207 36 shèng to surpass 勝彼三十三天果報
208 36 shèng triumphant 勝彼三十三天果報
209 36 shèng a scenic view 勝彼三十三天果報
210 36 shèng a woman's hair decoration 勝彼三十三天果報
211 36 shèng Sheng 勝彼三十三天果報
212 36 shèng conquering; victorious; jaya 勝彼三十三天果報
213 36 shèng superior; agra 勝彼三十三天果報
214 36 wéi to act as; to serve 何物為地
215 36 wéi to change into; to become 何物為地
216 36 wéi to be; is 何物為地
217 36 wéi to do 何物為地
218 36 wèi to support; to help 何物為地
219 36 wéi to govern 何物為地
220 36 wèi to be; bhū 何物為地
221 35 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 如前所說
222 35 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 如前所說
223 35 shuì to persuade 如前所說
224 35 shuō to teach; to recite; to explain 如前所說
225 35 shuō a doctrine; a theory 如前所說
226 35 shuō to claim; to assert 如前所說
227 35 shuō allocution 如前所說
228 35 shuō to criticize; to scold 如前所說
229 35 shuō to indicate; to refer to 如前所說
230 35 shuō speach; vāda 如前所說
231 35 shuō to speak; bhāṣate 如前所說
232 35 shuō to instruct 如前所說
233 34 bǎi one hundred 高六十八百
234 34 bǎi many 高六十八百
235 34 bǎi Bai 高六十八百
236 34 bǎi all 高六十八百
237 34 bǎi hundred; śata 高六十八百
238 33 xíng to walk 名廣博行
239 33 xíng capable; competent 名廣博行
240 33 háng profession 名廣博行
241 33 xíng Kangxi radical 144 名廣博行
242 33 xíng to travel 名廣博行
243 33 xìng actions; conduct 名廣博行
244 33 xíng to do; to act; to practice 名廣博行
245 33 xíng all right; OK; okay 名廣博行
246 33 háng horizontal line 名廣博行
247 33 héng virtuous deeds 名廣博行
248 33 hàng a line of trees 名廣博行
249 33 hàng bold; steadfast 名廣博行
250 33 xíng to move 名廣博行
251 33 xíng to put into effect; to implement 名廣博行
252 33 xíng travel 名廣博行
253 33 xíng to circulate 名廣博行
254 33 xíng running script; running script 名廣博行
255 33 xíng temporary 名廣博行
256 33 háng rank; order 名廣博行
257 33 háng a business; a shop 名廣博行
258 33 xíng to depart; to leave 名廣博行
259 33 xíng to experience 名廣博行
260 33 xíng path; way 名廣博行
261 33 xíng xing; ballad 名廣博行
262 33 xíng Xing 名廣博行
263 33 xíng Practice 名廣博行
264 33 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 名廣博行
265 33 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 名廣博行
266 32 zhě ca 三者所謂不殺
267 32 qiān one thousand 千由旬
268 32 qiān many; numerous; countless 千由旬
269 32 qiān a cheat; swindler 千由旬
270 32 qiān Qian 千由旬
271 31 zài in; at 復有何天在彼三十三天上住
272 31 zài to exist; to be living 復有何天在彼三十三天上住
273 31 zài to consist of 復有何天在彼三十三天上住
274 31 zài to be at a post 復有何天在彼三十三天上住
275 31 zài in; bhū 復有何天在彼三十三天上住
276 30 liàng a quantity; an amount 二十三名憶念量
277 30 liáng to measure 二十三名憶念量
278 30 liàng capacity 二十三名憶念量
279 30 liáng to consider 二十三名憶念量
280 30 liàng a measuring tool 二十三名憶念量
281 30 liàng to estimate 二十三名憶念量
282 30 liáng means of knowing; reasoning; pramāṇa 二十三名憶念量
283 29 shù tree 六名山樹具足
284 29 shù to plant 六名山樹具足
285 29 shù to establish 六名山樹具足
286 29 shù a door screen 六名山樹具足
287 29 shù a door screen 六名山樹具足
288 29 shù tree; vṛkṣa 六名山樹具足
289 27 shēng to be born; to give birth 得生彼夜摩天中
290 27 shēng to live 得生彼夜摩天中
291 27 shēng raw 得生彼夜摩天中
292 27 shēng a student 得生彼夜摩天中
293 27 shēng life 得生彼夜摩天中
294 27 shēng to produce; to give rise 得生彼夜摩天中
295 27 shēng alive 得生彼夜摩天中
296 27 shēng a lifetime 得生彼夜摩天中
297 27 shēng to initiate; to become 得生彼夜摩天中
298 27 shēng to grow 得生彼夜摩天中
299 27 shēng unfamiliar 得生彼夜摩天中
300 27 shēng not experienced 得生彼夜摩天中
301 27 shēng hard; stiff; strong 得生彼夜摩天中
302 27 shēng having academic or professional knowledge 得生彼夜摩天中
303 27 shēng a male role in traditional theatre 得生彼夜摩天中
304 27 shēng gender 得生彼夜摩天中
305 27 shēng to develop; to grow 得生彼夜摩天中
306 27 shēng to set up 得生彼夜摩天中
307 27 shēng a prostitute 得生彼夜摩天中
308 27 shēng a captive 得生彼夜摩天中
309 27 shēng a gentleman 得生彼夜摩天中
310 27 shēng Kangxi radical 100 得生彼夜摩天中
311 27 shēng unripe 得生彼夜摩天中
312 27 shēng nature 得生彼夜摩天中
313 27 shēng to inherit; to succeed 得生彼夜摩天中
314 27 shēng destiny 得生彼夜摩天中
315 27 shēng birth 得生彼夜摩天中
316 27 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 多作
317 27 duó many; much 多作
318 27 duō more 多作
319 27 duō excessive 多作
320 27 duō abundant 多作
321 27 duō to multiply; to acrue 多作
322 27 duō Duo 多作
323 27 duō ta 多作
324 26 Yi 亦不觀看
325 25 諸天 zhū tiān devas 彼天子前有諸天女
326 25 color 有無量色
327 25 form; matter 有無量色
328 25 shǎi dice 有無量色
329 25 Kangxi radical 139 有無量色
330 25 countenance 有無量色
331 25 scene; sight 有無量色
332 25 feminine charm; female beauty 有無量色
333 25 kind; type 有無量色
334 25 quality 有無量色
335 25 to be angry 有無量色
336 25 to seek; to search for 有無量色
337 25 lust; sexual desire 有無量色
338 25 form; rupa 有無量色
339 25 desire 中欲
340 25 to desire; to wish 中欲
341 25 to desire; to intend 中欲
342 25 lust 中欲
343 25 desire; intention; wish; kāma 中欲
344 25 to enter 七名下入
345 25 Kangxi radical 11 七名下入
346 25 radical 七名下入
347 25 income 七名下入
348 25 to conform with 七名下入
349 25 to descend 七名下入
350 25 the entering tone 七名下入
351 25 to pay 七名下入
352 25 to join 七名下入
353 25 entering; praveśa 七名下入
354 25 entered; attained; āpanna 七名下入
355 24 huā Hua 花有種種味
356 24 huā flower 花有種種味
357 24 huā to spend (money, time) 花有種種味
358 24 huā a flower shaped object 花有種種味
359 24 huā a beautiful female 花有種種味
360 24 huā having flowers 花有種種味
361 24 huā having a decorative pattern 花有種種味
362 24 huā having a a variety 花有種種味
363 24 huā false; empty 花有種種味
364 24 huā indistinct; fuzzy 花有種種味
365 24 huā excited 花有種種味
366 24 huā to flower 花有種種味
367 24 huā flower; puṣpa 花有種種味
368 24 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得生彼夜摩天中
369 24 děi to want to; to need to 得生彼夜摩天中
370 24 děi must; ought to 得生彼夜摩天中
371 24 de 得生彼夜摩天中
372 24 de infix potential marker 得生彼夜摩天中
373 24 to result in 得生彼夜摩天中
374 24 to be proper; to fit; to suit 得生彼夜摩天中
375 24 to be satisfied 得生彼夜摩天中
376 24 to be finished 得生彼夜摩天中
377 24 děi satisfying 得生彼夜摩天中
378 24 to contract 得生彼夜摩天中
379 24 to hear 得生彼夜摩天中
380 24 to have; there is 得生彼夜摩天中
381 24 marks time passed 得生彼夜摩天中
382 24 obtain; attain; prāpta 得生彼夜摩天中
383 23 Qi 於帝釋王法神通樂其量多
384 23 shàng top; a high position 天已上
385 23 shang top; the position on or above something 天已上
386 23 shàng to go up; to go forward 天已上
387 23 shàng shang 天已上
388 23 shàng previous; last 天已上
389 23 shàng high; higher 天已上
390 23 shàng advanced 天已上
391 23 shàng a monarch; a sovereign 天已上
392 23 shàng time 天已上
393 23 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 天已上
394 23 shàng far 天已上
395 23 shàng big; as big as 天已上
396 23 shàng abundant; plentiful 天已上
397 23 shàng to report 天已上
398 23 shàng to offer 天已上
399 23 shàng to go on stage 天已上
400 23 shàng to take office; to assume a post 天已上
401 23 shàng to install; to erect 天已上
402 23 shàng to suffer; to sustain 天已上
403 23 shàng to burn 天已上
404 23 shàng to remember 天已上
405 23 shàng to add 天已上
406 23 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 天已上
407 23 shàng to meet 天已上
408 23 shàng falling then rising (4th) tone 天已上
409 23 shang used after a verb indicating a result 天已上
410 23 shàng a musical note 天已上
411 23 shàng higher, superior; uttara 天已上
412 23 功德 gōngdé achievements and virtue 無量功德
413 23 功德 gōngdé merit 無量功德
414 23 功德 gōngdé quality; guṇa 無量功德
415 23 功德 gōngdé merit; puṇya 無量功德
416 22 xiàng direction 向樂
417 22 xiàng to face 向樂
418 22 xiàng previous; former; earlier 向樂
419 22 xiàng a north facing window 向樂
420 22 xiàng a trend 向樂
421 22 xiàng Xiang 向樂
422 22 xiàng Xiang 向樂
423 22 xiàng to move towards 向樂
424 22 xiàng to respect; to admire; to look up to 向樂
425 22 xiàng to favor; to be partial to 向樂
426 22 xiàng to approximate 向樂
427 22 xiàng presuming 向樂
428 22 xiàng to attack 向樂
429 22 xiàng echo 向樂
430 22 xiàng to make clear 向樂
431 22 xiàng facing towards; abhimukha 向樂
432 22 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 是則能渡生死大海
433 22 a grade; a level 是則能渡生死大海
434 22 an example; a model 是則能渡生死大海
435 22 a weighing device 是則能渡生死大海
436 22 to grade; to rank 是則能渡生死大海
437 22 to copy; to imitate; to follow 是則能渡生死大海
438 22 to do 是則能渡生死大海
439 22 koan; kōan; gong'an 是則能渡生死大海
440 22 zhòng many; numerous 設使一切眾
441 22 zhòng masses; people; multitude; crowd 設使一切眾
442 22 zhòng general; common; public 設使一切眾
443 21 天眾 tiān zhòng devas 有天眾天女圍遶
444 21 園林 yuánlín a garden; a park 諸園林等勝妙之事
445 21 有無 yǒu wú existent and non-existent; having identity and emptiness 有無量種
446 21 fēn to separate; to divide into parts 彼業一分不可譬
447 21 fēn a part; a section; a division; a portion 彼業一分不可譬
448 21 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 彼業一分不可譬
449 21 fēn to differentiate; to distinguish 彼業一分不可譬
450 21 fēn a fraction 彼業一分不可譬
451 21 fēn to express as a fraction 彼業一分不可譬
452 21 fēn one tenth 彼業一分不可譬
453 21 fèn a component; an ingredient 彼業一分不可譬
454 21 fèn the limit of an obligation 彼業一分不可譬
455 21 fèn affection; goodwill 彼業一分不可譬
456 21 fèn a role; a responsibility 彼業一分不可譬
457 21 fēn equinox 彼業一分不可譬
458 21 fèn a characteristic 彼業一分不可譬
459 21 fèn to assume; to deduce 彼業一分不可譬
460 21 fēn to share 彼業一分不可譬
461 21 fēn branch [office] 彼業一分不可譬
462 21 fēn clear; distinct 彼業一分不可譬
463 21 fēn a difference 彼業一分不可譬
464 21 fēn a score 彼業一分不可譬
465 21 fèn identity 彼業一分不可譬
466 21 fèn a part; a portion 彼業一分不可譬
467 21 fēn part; avayava 彼業一分不可譬
468 21 gòng to share 設使第二三十三天共帝釋王於百
469 21 gòng Communist 設使第二三十三天共帝釋王於百
470 21 gòng to connect; to join; to combine 設使第二三十三天共帝釋王於百
471 21 gòng to include 設使第二三十三天共帝釋王於百
472 21 gòng same; in common 設使第二三十三天共帝釋王於百
473 21 gǒng to cup one fist in the other hand 設使第二三十三天共帝釋王於百
474 21 gǒng to surround; to circle 設使第二三十三天共帝釋王於百
475 21 gōng to provide 設使第二三十三天共帝釋王於百
476 21 gōng respectfully 設使第二三十三天共帝釋王於百
477 21 gōng Gong 設使第二三十三天共帝釋王於百
478 21 牟修樓陀 móuxiūlóutuó Mucilinda 如是彼處夜摩天王名牟修樓陀
479 20 different; other 餘種種異山
480 20 to distinguish; to separate; to discriminate 餘種種異山
481 20 different; other; hetero-; unusual; strange; surprising 餘種種異山
482 20 unfamiliar; foreign 餘種種異山
483 20 unusual; strange; surprising 餘種種異山
484 20 to marvel; to wonder 餘種種異山
485 20 distinction; viśeṣa 餘種種異山
486 20 cháng Chang 報常清涼
487 20 cháng common; general; ordinary 報常清涼
488 20 cháng a principle; a rule 報常清涼
489 20 cháng eternal; nitya 報常清涼
490 20 境界 jìngjiè border area; frontier 以非一切人境界故
491 20 境界 jìngjiè place; area 以非一切人境界故
492 20 境界 jìngjiè circumstances; situation 以非一切人境界故
493 20 境界 jìngjiè field; domain; genre 以非一切人境界故
494 20 境界 jìngjiè visaya; object; sphere; region; realm of objects; state 以非一切人境界故
495 20 rén person; people; a human being 少惡業之人
496 20 rén Kangxi radical 9 少惡業之人
497 20 rén a kind of person 少惡業之人
498 20 rén everybody 少惡業之人
499 20 rén adult 少惡業之人
500 20 rén somebody; others 少惡業之人

Frequencies of all Words

Top 1062

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 243 that; those 又彼比丘知業果報
2 243 another; the other 又彼比丘知業果報
3 243 that; tad 又彼比丘知業果報
4 100 如是 rúshì thus; so 如是
5 100 如是 rúshì thus, so 如是
6 100 如是 rúshì thus; evam 如是
7 100 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是
8 90 happy; glad; cheerful; joyful 向樂
9 90 to take joy in; to be happy; to be cheerful 向樂
10 90 Le 向樂
11 90 yuè music 向樂
12 90 yuè a musical instrument 向樂
13 90 yuè tone [of voice]; expression 向樂
14 90 yuè a musician 向樂
15 90 joy; pleasure 向樂
16 90 yuè the Book of Music 向樂
17 90 lào Lao 向樂
18 90 to laugh 向樂
19 90 Joy 向樂
20 90 joy; delight; sukhā 向樂
21 83 tiān day 觀天品之十五
22 83 tiān day 觀天品之十五
23 83 tiān heaven 觀天品之十五
24 83 tiān nature 觀天品之十五
25 83 tiān sky 觀天品之十五
26 83 tiān weather 觀天品之十五
27 83 tiān father; husband 觀天品之十五
28 83 tiān a necessity 觀天品之十五
29 83 tiān season 觀天品之十五
30 83 tiān destiny 觀天品之十五
31 83 tiān very high; sky high [prices] 觀天品之十五
32 83 tiān very 觀天品之十五
33 83 tiān a deva; a god 觀天品之十五
34 83 tiān Heaven 觀天品之十五
35 72 yǒu is; are; to exist 復有何天在彼三十三天上住
36 72 yǒu to have; to possess 復有何天在彼三十三天上住
37 72 yǒu indicates an estimate 復有何天在彼三十三天上住
38 72 yǒu indicates a large quantity 復有何天在彼三十三天上住
39 72 yǒu indicates an affirmative response 復有何天在彼三十三天上住
40 72 yǒu a certain; used before a person, time, or place 復有何天在彼三十三天上住
41 72 yǒu used to compare two things 復有何天在彼三十三天上住
42 72 yǒu used in a polite formula before certain verbs 復有何天在彼三十三天上住
43 72 yǒu used before the names of dynasties 復有何天在彼三十三天上住
44 72 yǒu a certain thing; what exists 復有何天在彼三十三天上住
45 72 yǒu multiple of ten and ... 復有何天在彼三十三天上住
46 72 yǒu abundant 復有何天在彼三十三天上住
47 72 yǒu purposeful 復有何天在彼三十三天上住
48 72 yǒu You 復有何天在彼三十三天上住
49 72 yǒu 1. existence; 2. becoming 復有何天在彼三十三天上住
50 72 yǒu becoming; bhava 復有何天在彼三十三天上住
51 72 zhōng middle 得生彼夜摩天中
52 72 zhōng medium; medium sized 得生彼夜摩天中
53 72 zhōng China 得生彼夜摩天中
54 72 zhòng to hit the mark 得生彼夜摩天中
55 72 zhōng in; amongst 得生彼夜摩天中
56 72 zhōng midday 得生彼夜摩天中
57 72 zhōng inside 得生彼夜摩天中
58 72 zhōng during 得生彼夜摩天中
59 72 zhōng Zhong 得生彼夜摩天中
60 72 zhōng intermediary 得生彼夜摩天中
61 72 zhōng half 得生彼夜摩天中
62 72 zhōng just right; suitably 得生彼夜摩天中
63 72 zhōng while 得生彼夜摩天中
64 72 zhòng to reach; to attain 得生彼夜摩天中
65 72 zhòng to suffer; to infect 得生彼夜摩天中
66 72 zhòng to obtain 得生彼夜摩天中
67 72 zhòng to pass an exam 得生彼夜摩天中
68 72 zhōng middle 得生彼夜摩天中
69 71 zhī him; her; them; that 觀天品之十五
70 71 zhī used between a modifier and a word to form a word group 觀天品之十五
71 71 zhī to go 觀天品之十五
72 71 zhī this; that 觀天品之十五
73 71 zhī genetive marker 觀天品之十五
74 71 zhī it 觀天品之十五
75 71 zhī in 觀天品之十五
76 71 zhī all 觀天品之十五
77 71 zhī and 觀天品之十五
78 71 zhī however 觀天品之十五
79 71 zhī if 觀天品之十五
80 71 zhī then 觀天品之十五
81 71 zhī to arrive; to go 觀天品之十五
82 71 zhī is 觀天品之十五
83 71 zhī to use 觀天品之十五
84 71 zhī Zhi 觀天品之十五
85 64 夜摩天 yèmó tiān Yama Heaven; Yamadeva 夜摩天之初
86 60 jiàn to see 彼見
87 60 jiàn opinion; view; understanding 彼見
88 60 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 彼見
89 60 jiàn refer to; for details see 彼見
90 60 jiàn passive marker 彼見
91 60 jiàn to listen to 彼見
92 60 jiàn to meet 彼見
93 60 jiàn to receive (a guest) 彼見
94 60 jiàn let me; kindly 彼見
95 60 jiàn Jian 彼見
96 60 xiàn to appear 彼見
97 60 xiàn to introduce 彼見
98 60 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 彼見
99 60 jiàn seeing; observing; darśana 彼見
100 60 in; at 於彼三十三天已上
101 60 in; at 於彼三十三天已上
102 60 in; at; to; from 於彼三十三天已上
103 60 to go; to 於彼三十三天已上
104 60 to rely on; to depend on 於彼三十三天已上
105 60 to go to; to arrive at 於彼三十三天已上
106 60 from 於彼三十三天已上
107 60 give 於彼三十三天已上
108 60 oppposing 於彼三十三天已上
109 60 and 於彼三十三天已上
110 60 compared to 於彼三十三天已上
111 60 by 於彼三十三天已上
112 60 and; as well as 於彼三十三天已上
113 60 for 於彼三十三天已上
114 60 Yu 於彼三十三天已上
115 60 a crow 於彼三十三天已上
116 60 whew; wow 於彼三十三天已上
117 60 near to; antike 於彼三十三天已上
118 58 míng measure word for people 名夜摩天
119 58 míng fame; renown; reputation 名夜摩天
120 58 míng a name; personal name; designation 名夜摩天
121 58 míng rank; position 名夜摩天
122 58 míng an excuse 名夜摩天
123 58 míng life 名夜摩天
124 58 míng to name; to call 名夜摩天
125 58 míng to express; to describe 名夜摩天
126 58 míng to be called; to have the name 名夜摩天
127 58 míng to own; to possess 名夜摩天
128 58 míng famous; renowned 名夜摩天
129 58 míng moral 名夜摩天
130 58 míng name; naman 名夜摩天
131 58 míng fame; renown; yasas 名夜摩天
132 56 一切 yīqiè all; every; everything 一切聖人所愛讚戒
133 56 一切 yīqiè temporary 一切聖人所愛讚戒
134 56 一切 yīqiè the same 一切聖人所愛讚戒
135 56 一切 yīqiè generally 一切聖人所愛讚戒
136 56 一切 yīqiè all, everything 一切聖人所愛讚戒
137 56 一切 yīqiè all; sarva 一切聖人所愛讚戒
138 54 chù a place; location; a spot; a point 又復觀察彼夜摩天須彌山上夜摩天處
139 54 chǔ to reside; to live; to dwell 又復觀察彼夜摩天須彌山上夜摩天處
140 54 chù location 又復觀察彼夜摩天須彌山上夜摩天處
141 54 chù an office; a department; a bureau 又復觀察彼夜摩天須彌山上夜摩天處
142 54 chù a part; an aspect 又復觀察彼夜摩天須彌山上夜摩天處
143 54 chǔ to be in; to be in a position of 又復觀察彼夜摩天須彌山上夜摩天處
144 54 chǔ to get along with 又復觀察彼夜摩天須彌山上夜摩天處
145 54 chǔ to deal with; to manage 又復觀察彼夜摩天須彌山上夜摩天處
146 54 chǔ to punish; to sentence 又復觀察彼夜摩天須彌山上夜摩天處
147 54 chǔ to stop; to pause 又復觀察彼夜摩天須彌山上夜摩天處
148 54 chǔ to be associated with 又復觀察彼夜摩天須彌山上夜摩天處
149 54 chǔ to situate; to fix a place for 又復觀察彼夜摩天須彌山上夜摩天處
150 54 chǔ to occupy; to control 又復觀察彼夜摩天須彌山上夜摩天處
151 54 chù circumstances; situation 又復觀察彼夜摩天須彌山上夜摩天處
152 54 chù an occasion; a time 又復觀察彼夜摩天須彌山上夜摩天處
153 54 chù position; sthāna 又復觀察彼夜摩天須彌山上夜摩天處
154 54 shòu to suffer; to be subjected to
155 54 shòu to transfer; to confer
156 54 shòu to receive; to accept
157 54 shòu to tolerate
158 54 shòu suitably
159 54 shòu feelings; sensations
160 47 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 戒故
161 47 old; ancient; former; past 戒故
162 47 reason; cause; purpose 戒故
163 47 to die 戒故
164 47 so; therefore; hence 戒故
165 47 original 戒故
166 47 accident; happening; instance 戒故
167 47 a friend; an acquaintance; friendship 戒故
168 47 something in the past 戒故
169 47 deceased; dead 戒故
170 47 still; yet 戒故
171 47 therefore; tasmāt 戒故
172 46 already 天已上
173 46 Kangxi radical 49 天已上
174 46 from 天已上
175 46 to bring to an end; to stop 天已上
176 46 final aspectual particle 天已上
177 46 afterwards; thereafter 天已上
178 46 too; very; excessively 天已上
179 46 to complete 天已上
180 46 to demote; to dismiss 天已上
181 46 to recover from an illness 天已上
182 46 certainly 天已上
183 46 an interjection of surprise 天已上
184 46 this 天已上
185 46 former; pūrvaka 天已上
186 46 former; pūrvaka 天已上
187 46 wáng Wang 夜摩天王名牟
188 46 wáng a king 夜摩天王名牟
189 46 wáng Kangxi radical 96 夜摩天王名牟
190 46 wàng to be king; to rule 夜摩天王名牟
191 46 wáng a prince; a duke 夜摩天王名牟
192 46 wáng grand; great 夜摩天王名牟
193 46 wáng to treat with the ceremony due to a king 夜摩天王名牟
194 46 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 夜摩天王名牟
195 46 wáng the head of a group or gang 夜摩天王名牟
196 46 wáng the biggest or best of a group 夜摩天王名牟
197 46 wáng king; best of a kind; rāja 夜摩天王名牟
198 46 again; more; repeatedly 復有何天在彼三十三天上住
199 46 to go back; to return 復有何天在彼三十三天上住
200 46 to resume; to restart 復有何天在彼三十三天上住
201 46 to do in detail 復有何天在彼三十三天上住
202 46 to restore 復有何天在彼三十三天上住
203 46 to respond; to reply to 復有何天在彼三十三天上住
204 46 after all; and then 復有何天在彼三十三天上住
205 46 even if; although 復有何天在彼三十三天上住
206 46 Fu; Return 復有何天在彼三十三天上住
207 46 to retaliate; to reciprocate 復有何天在彼三十三天上住
208 46 to avoid forced labor or tax 復有何天在彼三十三天上住
209 46 particle without meaing 復有何天在彼三十三天上住
210 46 Fu 復有何天在彼三十三天上住
211 46 repeated; again 復有何天在彼三十三天上住
212 46 doubled; to overlapping; folded 復有何天在彼三十三天上住
213 46 a lined garment with doubled thickness 復有何天在彼三十三天上住
214 46 again; punar 復有何天在彼三十三天上住
215 45 xīn heart [organ] 五名心相
216 45 xīn Kangxi radical 61 五名心相
217 45 xīn mind; consciousness 五名心相
218 45 xīn the center; the core; the middle 五名心相
219 45 xīn one of the 28 star constellations 五名心相
220 45 xīn heart 五名心相
221 45 xīn emotion 五名心相
222 45 xīn intention; consideration 五名心相
223 45 xīn disposition; temperament 五名心相
224 45 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 五名心相
225 43 ruò to seem; to be like; as
226 43 ruò seemingly
227 43 ruò if
228 43 ruò you
229 43 ruò this; that
230 43 ruò and; or
231 43 ruò as for; pertaining to
232 43 pomegranite
233 43 ruò to choose
234 43 ruò to agree; to accord with; to conform to
235 43 ruò thus
236 43 ruò pollia
237 43 ruò Ruo
238 43 ruò only then
239 43 ja
240 43 jñā
241 43 ruò if; yadi
242 42 such as; for example; for instance 生死海中能渡如橋
243 42 if 生死海中能渡如橋
244 42 in accordance with 生死海中能渡如橋
245 42 to be appropriate; should; with regard to 生死海中能渡如橋
246 42 this 生死海中能渡如橋
247 42 it is so; it is thus; can be compared with 生死海中能渡如橋
248 42 to go to 生死海中能渡如橋
249 42 to meet 生死海中能渡如橋
250 42 to appear; to seem; to be like 生死海中能渡如橋
251 42 at least as good as 生死海中能渡如橋
252 42 and 生死海中能渡如橋
253 42 or 生死海中能渡如橋
254 42 but 生死海中能渡如橋
255 42 then 生死海中能渡如橋
256 42 naturally 生死海中能渡如橋
257 42 expresses a question or doubt 生死海中能渡如橋
258 42 you 生死海中能渡如橋
259 42 the second lunar month 生死海中能渡如橋
260 42 in; at 生死海中能渡如橋
261 42 Ru 生死海中能渡如橋
262 42 Thus 生死海中能渡如橋
263 42 thus; tathā 生死海中能渡如橋
264 42 like; iva 生死海中能渡如橋
265 42 suchness; tathatā 生死海中能渡如橋
266 42 蓮花 liánhuā a lotus; a lotus flower 蓮花水池
267 42 蓮花 liánhuā lotus 蓮花水池
268 42 蓮花 liánhuā lotus; padma 蓮花水池
269 41 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 一切聖人所愛讚戒
270 41 suǒ an office; an institute 一切聖人所愛讚戒
271 41 suǒ introduces a relative clause 一切聖人所愛讚戒
272 41 suǒ it 一切聖人所愛讚戒
273 41 suǒ if; supposing 一切聖人所愛讚戒
274 41 suǒ a few; various; some 一切聖人所愛讚戒
275 41 suǒ a place; a location 一切聖人所愛讚戒
276 41 suǒ indicates a passive voice 一切聖人所愛讚戒
277 41 suǒ that which 一切聖人所愛讚戒
278 41 suǒ an ordinal number 一切聖人所愛讚戒
279 41 suǒ meaning 一切聖人所愛讚戒
280 41 suǒ garrison 一切聖人所愛讚戒
281 41 suǒ place; pradeśa 一切聖人所愛讚戒
282 41 suǒ that which; yad 一切聖人所愛讚戒
283 41 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而說偈
284 41 ér Kangxi radical 126 而說偈
285 41 ér you 而說偈
286 41 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而說偈
287 41 ér right away; then 而說偈
288 41 ér but; yet; however; while; nevertheless 而說偈
289 41 ér if; in case; in the event that 而說偈
290 41 ér therefore; as a result; thus 而說偈
291 41 ér how can it be that? 而說偈
292 41 ér so as to 而說偈
293 41 ér only then 而說偈
294 41 ér as if; to seem like 而說偈
295 41 néng can; able 而說偈
296 41 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而說偈
297 41 ér me 而說偈
298 41 ér to arrive; up to 而說偈
299 41 ér possessive 而說偈
300 41 ér and; ca 而說偈
301 41 光明 guāngmíng bright 光明
302 41 光明 guāngmíng glorious; magnificent 光明
303 41 光明 guāngmíng light 光明
304 41 光明 guāngmíng having hope 光明
305 41 光明 guāngmíng unselfish 光明
306 41 光明 guāngmíng frank; open and honest 光明
307 41 光明 guāngmíng to shine; to illuminate; to reflect 光明
308 41 光明 guāngmíng Kōmyō 光明
309 41 光明 guāngmíng Brightness 光明
310 41 光明 guāngmíng brightness; flame 光明
311 40 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 無量形相
312 40 無量 wúliàng immeasurable 無量形相
313 40 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 無量形相
314 40 無量 wúliàng Atula 無量形相
315 40 not; no 精進不壞
316 40 expresses that a certain condition cannot be acheived 精進不壞
317 40 as a correlative 精進不壞
318 40 no (answering a question) 精進不壞
319 40 forms a negative adjective from a noun 精進不壞
320 40 at the end of a sentence to form a question 精進不壞
321 40 to form a yes or no question 精進不壞
322 40 infix potential marker 精進不壞
323 40 no; na 精進不壞
324 39 莊嚴 zhuāngyán stately; solemn 莊嚴
325 39 莊嚴 zhuāngyán Dignity 莊嚴
326 39 莊嚴 zhuāngyán solemn, majestic 莊嚴
327 39 莊嚴 zhuāngyán to adorn; to perfect 莊嚴
328 38 種種 zhǒng zhǒng all kinds of 十五名種種雜
329 38 種種 zhǒng zhǒng various forms 十五名種種雜
330 37 zhǒng kind; type 因三種
331 37 zhòng to plant; to grow; to cultivate 因三種
332 37 zhǒng kind; type 因三種
333 37 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 因三種
334 37 zhǒng seed; strain 因三種
335 37 zhǒng offspring 因三種
336 37 zhǒng breed 因三種
337 37 zhǒng race 因三種
338 37 zhǒng species 因三種
339 37 zhǒng root; source; origin 因三種
340 37 zhǒng grit; guts 因三種
341 37 zhǒng seed; bīja 因三種
342 37 shí time; a point or period of time 後時猶退
343 37 shí a season; a quarter of a year 後時猶退
344 37 shí one of the 12 two-hour periods of the day 後時猶退
345 37 shí at that time 後時猶退
346 37 shí fashionable 後時猶退
347 37 shí fate; destiny; luck 後時猶退
348 37 shí occasion; opportunity; chance 後時猶退
349 37 shí tense 後時猶退
350 37 shí particular; special 後時猶退
351 37 shí to plant; to cultivate 後時猶退
352 37 shí hour (measure word) 後時猶退
353 37 shí an era; a dynasty 後時猶退
354 37 shí time [abstract] 後時猶退
355 37 shí seasonal 後時猶退
356 37 shí frequently; often 後時猶退
357 37 shí occasionally; sometimes 後時猶退
358 37 shí on time 後時猶退
359 37 shí this; that 後時猶退
360 37 shí to wait upon 後時猶退
361 37 shí hour 後時猶退
362 37 shí appropriate; proper; timely 後時猶退
363 37 shí Shi 後時猶退
364 37 shí a present; currentlt 後時猶退
365 37 shí time; kāla 後時猶退
366 37 shí at that time; samaya 後時猶退
367 37 shí then; atha 後時猶退
368 36 shèng to beat; to win; to conquer 勝彼三十三天果報
369 36 shèng victory; success 勝彼三十三天果報
370 36 shèng wonderful; supurb; superior 勝彼三十三天果報
371 36 shèng to surpass 勝彼三十三天果報
372 36 shèng triumphant 勝彼三十三天果報
373 36 shèng a scenic view 勝彼三十三天果報
374 36 shèng a woman's hair decoration 勝彼三十三天果報
375 36 shèng Sheng 勝彼三十三天果報
376 36 shèng completely; fully 勝彼三十三天果報
377 36 shèng conquering; victorious; jaya 勝彼三十三天果報
378 36 shèng superior; agra 勝彼三十三天果報
379 36 wèi for; to 何物為地
380 36 wèi because of 何物為地
381 36 wéi to act as; to serve 何物為地
382 36 wéi to change into; to become 何物為地
383 36 wéi to be; is 何物為地
384 36 wéi to do 何物為地
385 36 wèi for 何物為地
386 36 wèi because of; for; to 何物為地
387 36 wèi to 何物為地
388 36 wéi in a passive construction 何物為地
389 36 wéi forming a rehetorical question 何物為地
390 36 wéi forming an adverb 何物為地
391 36 wéi to add emphasis 何物為地
392 36 wèi to support; to help 何物為地
393 36 wéi to govern 何物為地
394 36 wèi to be; bhū 何物為地
395 35 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 如前所說
396 35 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 如前所說
397 35 shuì to persuade 如前所說
398 35 shuō to teach; to recite; to explain 如前所說
399 35 shuō a doctrine; a theory 如前所說
400 35 shuō to claim; to assert 如前所說
401 35 shuō allocution 如前所說
402 35 shuō to criticize; to scold 如前所說
403 35 shuō to indicate; to refer to 如前所說
404 35 shuō speach; vāda 如前所說
405 35 shuō to speak; bhāṣate 如前所說
406 35 shuō to instruct 如前所說
407 34 bǎi one hundred 高六十八百
408 34 bǎi many 高六十八百
409 34 bǎi Bai 高六十八百
410 34 bǎi all 高六十八百
411 34 bǎi hundred; śata 高六十八百
412 33 xíng to walk 名廣博行
413 33 xíng capable; competent 名廣博行
414 33 háng profession 名廣博行
415 33 háng line; row 名廣博行
416 33 xíng Kangxi radical 144 名廣博行
417 33 xíng to travel 名廣博行
418 33 xìng actions; conduct 名廣博行
419 33 xíng to do; to act; to practice 名廣博行
420 33 xíng all right; OK; okay 名廣博行
421 33 háng horizontal line 名廣博行
422 33 héng virtuous deeds 名廣博行
423 33 hàng a line of trees 名廣博行
424 33 hàng bold; steadfast 名廣博行
425 33 xíng to move 名廣博行
426 33 xíng to put into effect; to implement 名廣博行
427 33 xíng travel 名廣博行
428 33 xíng to circulate 名廣博行
429 33 xíng running script; running script 名廣博行
430 33 xíng temporary 名廣博行
431 33 xíng soon 名廣博行
432 33 háng rank; order 名廣博行
433 33 háng a business; a shop 名廣博行
434 33 xíng to depart; to leave 名廣博行
435 33 xíng to experience 名廣博行
436 33 xíng path; way 名廣博行
437 33 xíng xing; ballad 名廣博行
438 33 xíng a round [of drinks] 名廣博行
439 33 xíng Xing 名廣博行
440 33 xíng moreover; also 名廣博行
441 33 xíng Practice 名廣博行
442 33 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 名廣博行
443 33 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 名廣博行
444 33 this; these 此等是彼夜摩天地
445 33 in this way 此等是彼夜摩天地
446 33 otherwise; but; however; so 此等是彼夜摩天地
447 33 at this time; now; here 此等是彼夜摩天地
448 33 this; here; etad 此等是彼夜摩天地
449 32 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 三者所謂不殺
450 32 zhě that 三者所謂不殺
451 32 zhě nominalizing function word 三者所謂不殺
452 32 zhě used to mark a definition 三者所謂不殺
453 32 zhě used to mark a pause 三者所謂不殺
454 32 zhě topic marker; that; it 三者所謂不殺
455 32 zhuó according to 三者所謂不殺
456 32 zhě ca 三者所謂不殺
457 32 qiān one thousand 千由旬
458 32 qiān many; numerous; countless 千由旬
459 32 qiān very 千由旬
460 32 qiān a cheat; swindler 千由旬
461 32 qiān Qian 千由旬
462 31 zài in; at 復有何天在彼三十三天上住
463 31 zài at 復有何天在彼三十三天上住
464 31 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 復有何天在彼三十三天上住
465 31 zài to exist; to be living 復有何天在彼三十三天上住
466 31 zài to consist of 復有何天在彼三十三天上住
467 31 zài to be at a post 復有何天在彼三十三天上住
468 31 zài in; bhū 復有何天在彼三十三天上住
469 30 liàng a quantity; an amount 二十三名憶念量
470 30 liáng to measure 二十三名憶念量
471 30 liàng capacity 二十三名憶念量
472 30 liáng to consider 二十三名憶念量
473 30 liàng a measuring tool 二十三名憶念量
474 30 liàng to estimate 二十三名憶念量
475 30 liáng means of knowing; reasoning; pramāṇa 二十三名憶念量
476 29 shù tree 六名山樹具足
477 29 shù to plant 六名山樹具足
478 29 shù to establish 六名山樹具足
479 29 shù a door screen 六名山樹具足
480 29 shù a door screen 六名山樹具足
481 29 shù tree; vṛkṣa 六名山樹具足
482 27 shēng to be born; to give birth 得生彼夜摩天中
483 27 shēng to live 得生彼夜摩天中
484 27 shēng raw 得生彼夜摩天中
485 27 shēng a student 得生彼夜摩天中
486 27 shēng life 得生彼夜摩天中
487 27 shēng to produce; to give rise 得生彼夜摩天中
488 27 shēng alive 得生彼夜摩天中
489 27 shēng a lifetime 得生彼夜摩天中
490 27 shēng to initiate; to become 得生彼夜摩天中
491 27 shēng to grow 得生彼夜摩天中
492 27 shēng unfamiliar 得生彼夜摩天中
493 27 shēng not experienced 得生彼夜摩天中
494 27 shēng hard; stiff; strong 得生彼夜摩天中
495 27 shēng very; extremely 得生彼夜摩天中
496 27 shēng having academic or professional knowledge 得生彼夜摩天中
497 27 shēng a male role in traditional theatre 得生彼夜摩天中
498 27 shēng gender 得生彼夜摩天中
499 27 shēng to develop; to grow 得生彼夜摩天中
500 27 shēng to set up 得生彼夜摩天中

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
that; tad
如是
  1. rúshì
  2. rúshì
  3. rúshì
  1. thus, so
  2. thus; evam
  3. of such a form; evaṃrūpa
  1. Joy
  2. joy; delight; sukhā
  1. tiān
  2. tiān
  1. a deva; a god
  2. Heaven
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
zhōng middle
夜摩天 yèmó tiān Yama Heaven; Yamadeva
  1. jiàn
  2. jiàn
  1. view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi
  2. seeing; observing; darśana
near to; antike
  1. míng
  2. míng
  1. name; naman
  2. fame; renown; yasas

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
爱知 愛知 195 Aichi
八分 98
  1. Bafen
  2. Han style clerical script
  3. successful completion of an activity
大莲 大蓮 100 Mahapadma
大王天 100 Caturmaharajika Heaven; Heaven of the Four Kings
大光 100 Vistīrṇavatī
谛见 諦見 100 right understanding; right view
帝释 帝釋 100 Sakra; Kausika; Lord of Devas
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
法句 102 Dhammapada
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛世尊 102 Buddha, the world-honoured; bhagavat
河池 104 Hechi
莲花池 蓮花池 76
  1. Lianhuachi
  2. lotus pond
莲华生 蓮華生 108 Padmasambhava; Guru Rinpoche
林周 108 Lhünzhub
楼陀 樓陀 108 Rudra
牟修楼陀 牟修樓陀 109 Mucilinda
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
千叶 千葉 113 Chiba
瞿昙般若流支 瞿曇般若流支 81 Gautama Prajñāruci
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三十三天 115 Heaven of the Thirty-Three Gods; The Heaven of Thirty-Three Gods; Trāyastriṃśa Heaven; Tāvatiṃsa Heaven
上高 115 Shanggao
上胜 上勝 115 Superior; Majestic
善妙 115
  1. Zenmyō
  2. Shan Miao
胜林 勝林 115 Jetavana
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
时轮 時輪 115 Kalacakra
释迦 釋迦 115 Sakya
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
死王 115 Lord of Death; Mrtyu
斯陀含 115 Sakrdagamin; Sakridagami; Sakadagami; Once-Returner
台中 臺中 84 Taizhong; Taichung
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
天人师 天人師 116
  1. teacher of heavenly beings and humans
  2. Teacher of Heavenly and Human Beings; the Buddha
天水 116 Tianshui
天问 天問 116 Tianwen; Heavenly Questions
天主 116
  1. Mahesvara
  2. Śakra
  3. Śaṃkarasvāmin
  4. Sakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika
香林 120 Xianglin
贤善 賢善 120 Bhadrika; Bhaddiya
行堂 120
  1. Meal Service
  2. Waiter
须弥山 須彌山 88
  1. Mount Sumeru
  2. Mount Sumeru; Mount Meru
须弥楼 須彌樓 120 Mount Sumeru
须陀洹 須陀洹 120 Srotaapanna; Sotapanna; Stream-Enterer
阎罗 閻羅 121 Yama; Yamaraja
夜摩 121 Yama
夜摩天 121 Yama Heaven; Yamadeva
元魏 121 Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties
正法念处经 正法念處經 122 Saddharmasmṛtyupasthānasūtra; Sutra of the Right Mindfulness of Dharma
智人 122 Homo sapiens

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 130.

Simplified Traditional Pinyin English
爱别离 愛別離 195 being apart from those we love
爱乐 愛樂 195 love and joy
爱念 愛念 195 to miss
宝地 寶地 98 jeweled land
悲心 98
  1. Merciful Heart
  2. compassion; a sympathetic mind
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
遍满 遍滿 98 to fill; paripūrṇa
必当 必當 98 must
不放逸 98
  1. no laxity
  2. vigilance; heedfulness; conscientious
不可称 不可稱 98 unequalled
不杀生 不殺生 98 Refrain from killing
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不偷盗 不偷盜 98 refrain from stealing
不异 不異 98 not different
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
常乐 常樂 99 lasting joy
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
癡心 99 a mind of ignorance
初禅 初禪 99 first dhyāna; first jhana
初中后 初中後 99 the three divisions of a day
出离 出離 99
  1. renunciation, transcendence
  2. to leave; to transcend the mundane world
次复 次復 99 afterwards; then
大莲华 大蓮華 100 great white lotus
地上 100 above the ground
谛观 諦觀 100
  1. to observe closely
  2. Chegwan
地中 100 secondary buildings on monastery grounds
覩见 覩見 100 to observe
多身 100 many existences
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
二禅 二禪 195
  1. the second dhyana
  2. second dhyāna; second jhāna
二种 二種 195 two kinds
恶业 惡業 195 unwholesome acts; evil intentions
法僧 102 a monk who recites mantras
法行 102 to practice the Dharma
放逸 102
  1. Laxity
  2. heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
敷具 102 a mat for sitting on
观心 觀心 103
  1. Observe the Mind
  2. to contemplate the mind
果报 果報 103 fruition; the result of karma
化生 104 to be born from transformation; upapadukayoni; opapatikayoni
化作 104 to produce; to conjure
见谛 見諦 106 realization of the truth
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
见者 見者 106 observer; draṣṭṛ
卷第三 106 scroll 3
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
具足清净 具足清淨 106 complete and pure
空无 空無 107
  1. Emptiness
  2. śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence
苦乐 苦樂 107 joy and pain
乐修 樂修 108 joyful cultivation
乐欲 樂欲 108 the desire for joy
乐受 樂受 108 sensation of pleasure; perception of pleasure
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
礼敬 禮敬 108 namo; to pay respect to; to revere
妙色 109 wonderful form
妙善 109 wholesome; kuśala
灭道 滅道 109 extinction of suffering and the path to it
名曰 109 to be named; to be called
牟尼 109 a saint; a sage; a seer; muni
那含 110 anāgāmin
能持 110 ability to uphold the precepts
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
念念 110 thought after thought; successive moments of thought
念处 念處 110 smṛtyupasthāna; satipaṭṭhāna; smrtyupasthana; satipatthana; foundation of mindfulness
普眼 112 all-seeing vision
勤行 113 diligent practice
清净心 清淨心 113 pure mind
染心 114 afflicted mind; kliṣṭa-citta
人中 114 mānuṣyaka; a multitude of men
如法 114 In Accord With
如是观 如是觀 114 Contemplate as Such
如是如是 114 Thus Is, Thus Is
三禅 三禪 115 third dhyāna; third jhāna
善见 善見 115 good for seeing; beautiful
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
善净 善淨 115 well purified; suvisuddha
善巧 115
  1. Skillful
  2. virtuous and clever; skilful
善业 善業 115 wholesome acts; good actions
舍离 捨離 115 to abandon; to give up; to depart; to leave
胜果 勝果 115 the wonderful fruit; the surpassing fruit
生欢喜 生歡喜 115 giving rise to joy
生天 115 highest rebirth
生死海 115 the ocean of Saṃsāra
身命 115 body and life
深心 115 determination; resolution; adhyāśaya
实有 實有 115 absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing
十善 115 the ten virtues
示现 示現 115
  1. Manifestation
  2. to manifest
  3. to manifest; to display
师子之座 師子之座 115 throne
四天 115 four kinds of heaven
所持 115 adhisthana; empowerment
天眼 116
  1. divine eye
  2. divine sight
天乐 天樂 116 heavenly music
天众 天眾 116 devas
涂身 塗身 116 to annoint
未曾有 119
  1. Never Before
  2. never before seen; abdhutadharma
围遶 圍遶 119 to circumambulate
五根 119 pañcendriya; five sense organs; five senses
五欲 五慾 119 the five desires
五欲境 119 objects of the five desires
无垢 無垢 119
  1. No Impurity
  2. vimalā; nirmala; stainless; immaculate
邪行 120
  1. heretical ways
  2. sexual misconduct
虚空之中 虛空之中 120 inside the great void
业力 業力 121
  1. karmic effect
  2. the power of karma
业果 業果 121 karmic retribution; cause and effect; fruit of actions; karma and results; karmaphala
业行 業行 121
  1. actions; deeds
  2. kṛtya; ill usage or treatment
业因 業因 121 karmic conditions
以何因缘 以何因緣 121 What is the cause?
异见 異見 121 different view
异法 異法 121 a counter example
意乐 意樂 121
  1. joy; happiness
  2. mental disposition; āśaya
因缘果 因緣果 121 cause, condition, and effect
音声 音聲 121 sound; noise
一切处 一切處 121
  1. all places; everywhere
  2. kasina
一切法 121
  1. all dharmas; all things; sarvadharma
  2. all phenomena
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
有法 121 something that exists
遊戏 遊戲 121 to be free and at ease
欲境 121 object of desire
欲乐 欲樂 121 the joy of the five desires
缘生 緣生 121 dependent origination; conditioned origination; dependent arising
赞歎 讚歎 122 praise
真谛 真諦 122
  1. truth
  2. paramartha; paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth
  3. Paramartha; Paramartha; Paramārtha; Paramartha
正观 正觀 122 right observation
正见 正見 122
  1. Right View
  2. right understanding; right view
正行 122 right action
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸天 諸天 122 devas
庄严具 莊嚴具 122 adornment; ornament
诸处 諸處 122 everywhere; sarvatra