Glossary and Vocabulary for Anityatāsūtra (Fo Shuo Wuchang Jing) 佛說無常經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 16 wéi to act as; to serve 為濟有情生死流
2 16 wéi to change into; to become 為濟有情生死流
3 16 wéi to be; is 為濟有情生死流
4 16 wéi to do 為濟有情生死流
5 16 wèi to support; to help 為濟有情生死流
6 16 wéi to govern 為濟有情生死流
7 16 wèi to be; bhū 為濟有情生死流
8 14 to reach 大地及日月
9 14 to attain 大地及日月
10 14 to understand 大地及日月
11 14 able to be compared to; to catch up with 大地及日月
12 14 to be involved with; to associate with 大地及日月
13 14 passing of a feudal title from elder to younger brother 大地及日月
14 14 and; ca; api 大地及日月
15 14 to go; to 何況於凡夫
16 14 to rely on; to depend on 何況於凡夫
17 14 Yu 何況於凡夫
18 14 a crow 何況於凡夫
19 11 infix potential marker 不被無常吞
20 11 to die 生者皆歸死
21 11 to sever; to break off 生者皆歸死
22 11 dead 生者皆歸死
23 11 death 生者皆歸死
24 11 to sacrifice one's life 生者皆歸死
25 11 lost; severed 生者皆歸死
26 11 lifeless; not moving 生者皆歸死
27 11 stiff; inflexible 生者皆歸死
28 11 already fixed; set; established 生者皆歸死
29 11 damned 生者皆歸死
30 11 to die; maraṇa 生者皆歸死
31 10 zhě ca 修者咸到無為岸
32 10 Buddha; Awakened One 隨佛一代弘真教
33 10 relating to Buddhism 隨佛一代弘真教
34 10 a statue or image of a Buddha 隨佛一代弘真教
35 10 a Buddhist text 隨佛一代弘真教
36 10 to touch; to stroke 隨佛一代弘真教
37 10 Buddha 隨佛一代弘真教
38 10 Buddha; Awakened One 隨佛一代弘真教
39 10 suí to follow 隨佛一代弘真教
40 10 suí to listen to 隨佛一代弘真教
41 10 suí to submit to; to comply with 隨佛一代弘真教
42 10 suí to be obsequious 隨佛一代弘真教
43 10 suí 17th hexagram 隨佛一代弘真教
44 10 suí let somebody do what they like 隨佛一代弘真教
45 10 suí to resemble; to look like 隨佛一代弘真教
46 10 suí follow; anugama 隨佛一代弘真教
47 9 to go back; to return 復為廣說三界難
48 9 to resume; to restart 復為廣說三界難
49 9 to do in detail 復為廣說三界難
50 9 to restore 復為廣說三界難
51 9 to respond; to reply to 復為廣說三界難
52 9 Fu; Return 復為廣說三界難
53 9 to retaliate; to reciprocate 復為廣說三界難
54 9 to avoid forced labor or tax 復為廣說三界難
55 9 Fu 復為廣說三界難
56 9 doubled; to overlapping; folded 復為廣說三界難
57 9 a lined garment with doubled thickness 復為廣說三界難
58 9 yìng to answer; to respond 一心應善聽
59 9 yìng to confirm; to verify 一心應善聽
60 9 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 一心應善聽
61 9 yìng to accept 一心應善聽
62 9 yìng to permit; to allow 一心應善聽
63 9 yìng to echo 一心應善聽
64 9 yìng to handle; to deal with 一心應善聽
65 9 yìng Ying 一心應善聽
66 9 Qi 如其壽命盡
67 8 shēng to be born; to give birth 生者皆歸死
68 8 shēng to live 生者皆歸死
69 8 shēng raw 生者皆歸死
70 8 shēng a student 生者皆歸死
71 8 shēng life 生者皆歸死
72 8 shēng to produce; to give rise 生者皆歸死
73 8 shēng alive 生者皆歸死
74 8 shēng a lifetime 生者皆歸死
75 8 shēng to initiate; to become 生者皆歸死
76 8 shēng to grow 生者皆歸死
77 8 shēng unfamiliar 生者皆歸死
78 8 shēng not experienced 生者皆歸死
79 8 shēng hard; stiff; strong 生者皆歸死
80 8 shēng having academic or professional knowledge 生者皆歸死
81 8 shēng a male role in traditional theatre 生者皆歸死
82 8 shēng gender 生者皆歸死
83 8 shēng to develop; to grow 生者皆歸死
84 8 shēng to set up 生者皆歸死
85 8 shēng a prostitute 生者皆歸死
86 8 shēng a captive 生者皆歸死
87 8 shēng a gentleman 生者皆歸死
88 8 shēng Kangxi radical 100 生者皆歸死
89 8 shēng unripe 生者皆歸死
90 8 shēng nature 生者皆歸死
91 8 shēng to inherit; to succeed 生者皆歸死
92 8 shēng destiny 生者皆歸死
93 8 shēng birth 生者皆歸死
94 8 shēng arise; produce; utpad 生者皆歸死
95 8 lìng to make; to cause to be; to lead 令得涅槃安隱處
96 8 lìng to issue a command 令得涅槃安隱處
97 8 lìng rules of behavior; customs 令得涅槃安隱處
98 8 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令得涅槃安隱處
99 8 lìng a season 令得涅槃安隱處
100 8 lìng respected; good reputation 令得涅槃安隱處
101 8 lìng good 令得涅槃安隱處
102 8 lìng pretentious 令得涅槃安隱處
103 8 lìng a transcending state of existence 令得涅槃安隱處
104 8 lìng a commander 令得涅槃安隱處
105 8 lìng a commanding quality; an impressive character 令得涅槃安隱處
106 8 lìng lyrics 令得涅槃安隱處
107 8 lìng Ling 令得涅槃安隱處
108 8 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令得涅槃安隱處
109 8 děng et cetera; and so on 阿蘇羅等
110 8 děng to wait 阿蘇羅等
111 8 děng to be equal 阿蘇羅等
112 8 děng degree; level 阿蘇羅等
113 8 děng to compare 阿蘇羅等
114 8 děng same; equal; sama 阿蘇羅等
115 8 Kangxi radical 49 各稱本緣行化已
116 8 to bring to an end; to stop 各稱本緣行化已
117 8 to complete 各稱本緣行化已
118 8 to demote; to dismiss 各稱本緣行化已
119 8 to recover from an illness 各稱本緣行化已
120 8 former; pūrvaka 各稱本緣行化已
121 8 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 爾時佛告諸苾芻
122 8 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 爾時佛告諸苾芻
123 8 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 為諸眾生說所證法及調伏
124 8 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 為諸眾生說所證法及調伏
125 8 shuì to persuade 為諸眾生說所證法及調伏
126 8 shuō to teach; to recite; to explain 為諸眾生說所證法及調伏
127 8 shuō a doctrine; a theory 為諸眾生說所證法及調伏
128 8 shuō to claim; to assert 為諸眾生說所證法及調伏
129 8 shuō allocution 為諸眾生說所證法及調伏
130 8 shuō to criticize; to scold 為諸眾生說所證法及調伏
131 8 shuō to indicate; to refer to 為諸眾生說所證法及調伏
132 8 shuō speach; vāda 為諸眾生說所證法及調伏
133 8 shuō to speak; bhāṣate 為諸眾生說所證法及調伏
134 8 shuō to instruct 為諸眾生說所證法及調伏
135 8 病者 bìngzhě a patient; a sick person 但令病者右脇著地
136 7 cháng Chang 常起弘誓大悲心
137 7 cháng common; general; ordinary 常起弘誓大悲心
138 7 cháng a principle; a rule 常起弘誓大悲心
139 7 cháng eternal; nitya 常起弘誓大悲心
140 7 jiāo to teach; to educate; to instruct 隨佛一代弘真教
141 7 jiào a school of thought; a sect 隨佛一代弘真教
142 7 jiào to make; to cause 隨佛一代弘真教
143 7 jiào religion 隨佛一代弘真教
144 7 jiào instruction; a teaching 隨佛一代弘真教
145 7 jiào Jiao 隨佛一代弘真教
146 7 jiào a directive; an order 隨佛一代弘真教
147 7 jiào to urge; to incite 隨佛一代弘真教
148 7 jiào to pass on; to convey 隨佛一代弘真教
149 7 jiào etiquette 隨佛一代弘真教
150 7 jiāo teaching; śāsana 隨佛一代弘真教
151 7 zhī to go 難化之徒使調順
152 7 zhī to arrive; to go 難化之徒使調順
153 7 zhī is 難化之徒使調順
154 7 zhī to use 難化之徒使調順
155 7 zhī Zhi 難化之徒使調順
156 7 zhī winding 難化之徒使調順
157 7 bìng ailment; sickness; illness; disease 能除熱惱蠲眾病
158 7 bìng to be sick 能除熱惱蠲眾病
159 7 bìng a defect; a fault; a shortcoming 能除熱惱蠲眾病
160 7 bìng to be disturbed about 能除熱惱蠲眾病
161 7 bìng to suffer for 能除熱惱蠲眾病
162 7 bìng to harm 能除熱惱蠲眾病
163 7 bìng to worry 能除熱惱蠲眾病
164 7 bìng to hate; to resent 能除熱惱蠲眾病
165 7 bìng to criticize; to find fault with 能除熱惱蠲眾病
166 7 bìng withered 能除熱惱蠲眾病
167 7 bìng exhausted 能除熱惱蠲眾病
168 7 bìng sickness; vyādhi 能除熱惱蠲眾病
169 7 guī to go back; to return 生者皆歸死
170 7 guī to belong to; to be classified as 生者皆歸死
171 7 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 生者皆歸死
172 7 guī used between a repeated verb to indicate contrast 生者皆歸死
173 7 guī to revert to; to give back to 生者皆歸死
174 7 guī (of a woman) to get married 生者皆歸死
175 7 guī to assemble; to meet together; to converge 生者皆歸死
176 7 guī to appreciate; to admire 生者皆歸死
177 7 guī to divide with a single digit divisor 生者皆歸死
178 7 guī to pledge allegiance to 生者皆歸死
179 7 guī to withdraw 生者皆歸死
180 7 guī to settle down 生者皆歸死
181 7 guī Gui 生者皆歸死
182 7 kuì to give; to sacrifice food 生者皆歸死
183 7 kuì ashamed 生者皆歸死
184 7 guī returned; āgata 生者皆歸死
185 7 shēn human body; torso 灰身滅智寂無生
186 7 shēn Kangxi radical 158 灰身滅智寂無生
187 7 shēn self 灰身滅智寂無生
188 7 shēn life 灰身滅智寂無生
189 7 shēn an object 灰身滅智寂無生
190 7 shēn a lifetime 灰身滅智寂無生
191 7 shēn moral character 灰身滅智寂無生
192 7 shēn status; identity; position 灰身滅智寂無生
193 7 shēn pregnancy 灰身滅智寂無生
194 7 juān India 灰身滅智寂無生
195 7 shēn body; kāya 灰身滅智寂無生
196 6 to use; to grasp
197 6 to rely on
198 6 to regard
199 6 to be able to
200 6 to order; to command
201 6 used after a verb
202 6 a reason; a cause
203 6 Israel
204 6 Yi
205 6 use; yogena
206 6 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 世間是不可愛
207 6 不可 bù kě improbable 世間是不可愛
208 6 zhòng many; numerous 能除熱惱蠲眾病
209 6 zhòng masses; people; multitude; crowd 能除熱惱蠲眾病
210 6 zhòng general; common; public 能除熱惱蠲眾病
211 6 病人 bìngrén a patient; a sick person; the sick 令彼病人心心相續
212 6 extra; surplus
213 6 odd; surplus over a round number
214 6 to remain
215 6 other
216 6 additional; complementary
217 6 remaining
218 6 incomplete
219 6 Yu
220 6 other; anya
221 6 ér Kangxi radical 126 隨業而受報
222 6 ér as if; to seem like 隨業而受報
223 6 néng can; able 隨業而受報
224 6 ér whiskers on the cheeks; sideburns 隨業而受報
225 6 ér to arrive; up to 隨業而受報
226 6 sān three 亦名三啟經
227 6 sān third 亦名三啟經
228 6 sān more than two 亦名三啟經
229 6 sān very few 亦名三啟經
230 6 sān San 亦名三啟經
231 6 sān three; tri 亦名三啟經
232 6 sān sa 亦名三啟經
233 6 sān three kinds; trividha 亦名三啟經
234 6 suǒ a few; various; some 強力病所侵
235 6 suǒ a place; a location 強力病所侵
236 6 suǒ indicates a passive voice 強力病所侵
237 6 suǒ an ordinal number 強力病所侵
238 6 suǒ meaning 強力病所侵
239 6 suǒ garrison 強力病所侵
240 6 suǒ place; pradeśa 強力病所侵
241 6 Kangxi radical 71 大捨防非忍無倦
242 6 to not have; without 大捨防非忍無倦
243 6 mo 大捨防非忍無倦
244 6 to not have 大捨防非忍無倦
245 6 Wu 大捨防非忍無倦
246 6 mo 大捨防非忍無倦
247 6 Yi 亦名三啟經
248 6 zhì Kangxi radical 133 始從鹿苑至雙林
249 6 zhì to arrive 始從鹿苑至雙林
250 6 zhì approach; upagama 始從鹿苑至雙林
251 6 chù a place; location; a spot; a point 令得涅槃安隱處
252 6 chǔ to reside; to live; to dwell 令得涅槃安隱處
253 6 chù an office; a department; a bureau 令得涅槃安隱處
254 6 chù a part; an aspect 令得涅槃安隱處
255 6 chǔ to be in; to be in a position of 令得涅槃安隱處
256 6 chǔ to get along with 令得涅槃安隱處
257 6 chǔ to deal with; to manage 令得涅槃安隱處
258 6 chǔ to punish; to sentence 令得涅槃安隱處
259 6 chǔ to stop; to pause 令得涅槃安隱處
260 6 chǔ to be associated with 令得涅槃安隱處
261 6 chǔ to situate; to fix a place for 令得涅槃安隱處
262 6 chǔ to occupy; to control 令得涅槃安隱處
263 6 chù circumstances; situation 令得涅槃安隱處
264 6 chù an occasion; a time 令得涅槃安隱處
265 6 chù position; sthāna 令得涅槃安隱處
266 6 jīng to go through; to experience 亦名三啟經
267 6 jīng a sutra; a scripture 亦名三啟經
268 6 jīng warp 亦名三啟經
269 6 jīng longitude 亦名三啟經
270 6 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 亦名三啟經
271 6 jīng a woman's period 亦名三啟經
272 6 jīng to bear; to endure 亦名三啟經
273 6 jīng to hang; to die by hanging 亦名三啟經
274 6 jīng classics 亦名三啟經
275 6 jīng to be frugal; to save 亦名三啟經
276 6 jīng a classic; a scripture; canon 亦名三啟經
277 6 jīng a standard; a norm 亦名三啟經
278 6 jīng a section of a Confucian work 亦名三啟經
279 6 jīng to measure 亦名三啟經
280 6 jīng human pulse 亦名三啟經
281 6 jīng menstruation; a woman's period 亦名三啟經
282 6 jīng sutra; discourse 亦名三啟經
283 6 亡者 wángzhě the deceased 當取亡者新好衣服及以隨身
284 6 xīn heart [organ]
285 6 xīn Kangxi radical 61
286 6 xīn mind; consciousness
287 6 xīn the center; the core; the middle
288 6 xīn one of the 28 star constellations
289 6 xīn heart
290 6 xīn emotion
291 6 xīn intention; consideration
292 6 xīn disposition; temperament
293 6 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality
294 6 xīn heart; hṛdaya
295 6 xīn Rohiṇī; Jyesthā
296 6 néng can; able 七八能開四諦門
297 6 néng ability; capacity 七八能開四諦門
298 6 néng a mythical bear-like beast 七八能開四諦門
299 6 néng energy 七八能開四諦門
300 6 néng function; use 七八能開四諦門
301 6 néng talent 七八能開四諦門
302 6 néng expert at 七八能開四諦門
303 6 néng to be in harmony 七八能開四諦門
304 6 néng to tend to; to care for 七八能開四諦門
305 6 néng to reach; to arrive at 七八能開四諦門
306 6 néng to be able; śak 七八能開四諦門
307 6 néng skilful; pravīṇa 七八能開四諦門
308 5 qǐng to ask; to inquire 請佛及諸菩薩
309 5 qíng circumstances; state of affairs; situation 請佛及諸菩薩
310 5 qǐng to beg; to entreat 請佛及諸菩薩
311 5 qǐng please 請佛及諸菩薩
312 5 qǐng to request 請佛及諸菩薩
313 5 qǐng to hire; to employ; to engage 請佛及諸菩薩
314 5 qǐng to make an appointment 請佛及諸菩薩
315 5 qǐng to greet 請佛及諸菩薩
316 5 qǐng to invite 請佛及諸菩薩
317 5 qǐng asking for instruction; adhyeṣaṇa 請佛及諸菩薩
318 5 shòu to suffer; to be subjected to 隨業而受報
319 5 shòu to transfer; to confer 隨業而受報
320 5 shòu to receive; to accept 隨業而受報
321 5 shòu to tolerate 隨業而受報
322 5 shòu feelings; sensations 隨業而受報
323 5 無常 wúcháng irregular 不被無常吞
324 5 無常 wúcháng changing frequently 不被無常吞
325 5 無常 wúcháng impermanence 不被無常吞
326 5 無常 wúcháng impermanence; anitya; anicca 不被無常吞
327 5 xián salty; briny 修者咸到無為岸
328 5 xián Xian 修者咸到無為岸
329 5 xián salty flavor; pickled 修者咸到無為岸
330 5 xián sarcastic; mean 修者咸到無為岸
331 5 xián to be everywhere 修者咸到無為岸
332 5 xián to be peaceful; to be harmonious 修者咸到無為岸
333 5 xián xian hexagram 修者咸到無為岸
334 5 xián Xian 修者咸到無為岸
335 5 xián full; bharita 修者咸到無為岸
336 5 fēi Kangxi radical 175 大捨防非忍無倦
337 5 fēi wrong; bad; untruthful 大捨防非忍無倦
338 5 fēi different 大捨防非忍無倦
339 5 fēi to not be; to not have 大捨防非忍無倦
340 5 fēi to violate; to be contrary to 大捨防非忍無倦
341 5 fēi Africa 大捨防非忍無倦
342 5 fēi to slander 大捨防非忍無倦
343 5 fěi to avoid 大捨防非忍無倦
344 5 fēi must 大捨防非忍無倦
345 5 fēi an error 大捨防非忍無倦
346 5 fēi a problem; a question 大捨防非忍無倦
347 5 fēi evil 大捨防非忍無倦
348 5 chēng to call; to address 各稱本緣行化已
349 5 chèn to suit; to match; to suit 各稱本緣行化已
350 5 chēng to say; to describe 各稱本緣行化已
351 5 chēng to weigh 各稱本緣行化已
352 5 chèng to weigh 各稱本緣行化已
353 5 chēng to praise; to commend 各稱本緣行化已
354 5 chēng to name; to designate 各稱本緣行化已
355 5 chēng a name; an appellation 各稱本緣行化已
356 5 chēng to claim to be; to proclaim oneself 各稱本緣行化已
357 5 chēng to raise; to lift up 各稱本緣行化已
358 5 chèn to pretend 各稱本緣行化已
359 5 chēng to consider; to evaluate 各稱本緣行化已
360 5 chēng to bow to; to defer to 各稱本緣行化已
361 5 chèng scales 各稱本緣行化已
362 5 chèng a standard weight 各稱本緣行化已
363 5 chēng reputation 各稱本緣行化已
364 5 chèng a steelyard 各稱本緣行化已
365 5 chēng mentioned; āmnāta 各稱本緣行化已
366 5 jiàng a general; a high ranking officer 財貨任他將
367 5 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 財貨任他將
368 5 jiàng to command; to lead 財貨任他將
369 5 qiāng to request 財貨任他將
370 5 jiāng to bring; to take; to use; to hold 財貨任他將
371 5 jiāng to support; to wait upon; to take care of 財貨任他將
372 5 jiāng to checkmate 財貨任他將
373 5 jiāng to goad; to incite; to provoke 財貨任他將
374 5 jiāng to do; to handle 財貨任他將
375 5 jiàng backbone 財貨任他將
376 5 jiàng king 財貨任他將
377 5 jiāng to rest 財貨任他將
378 5 jiàng a senior member of an organization 財貨任他將
379 5 jiāng large; great 財貨任他將
380 5 jìn to the greatest extent; utmost 容顏盡變衰
381 5 jìn perfect; flawless 容顏盡變衰
382 5 jìn to give priority to; to do one's utmost 容顏盡變衰
383 5 jìn to vanish 容顏盡變衰
384 5 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 容顏盡變衰
385 5 jìn to die 容顏盡變衰
386 5 jìn exhaustion; kṣaya 容顏盡變衰
387 5 rén person; people; a human being 若病之人自無力者
388 5 rén Kangxi radical 9 若病之人自無力者
389 5 rén a kind of person 若病之人自無力者
390 5 rén everybody 若病之人自無力者
391 5 rén adult 若病之人自無力者
392 5 rén somebody; others 若病之人自無力者
393 5 rén an upright person 若病之人自無力者
394 5 rén person; manuṣya 若病之人自無力者
395 5 稽首 qǐshǒu to bow; to kneel and worship 稽首歸依無上士
396 4 one 未曾有一事
397 4 Kangxi radical 1 未曾有一事
398 4 pure; concentrated 未曾有一事
399 4 first 未曾有一事
400 4 the same 未曾有一事
401 4 sole; single 未曾有一事
402 4 a very small amount 未曾有一事
403 4 Yi 未曾有一事
404 4 other 未曾有一事
405 4 to unify 未曾有一事
406 4 accidentally; coincidentally 未曾有一事
407 4 abruptly; suddenly 未曾有一事
408 4 one; eka 未曾有一事
409 4 to give 恒與眾生作無利
410 4 to accompany 恒與眾生作無利
411 4 to particate in 恒與眾生作無利
412 4 of the same kind 恒與眾生作無利
413 4 to help 恒與眾生作無利
414 4 for 恒與眾生作無利
415 4 an item 目觀生死隔
416 4 Kangxi radical 109 目觀生死隔
417 4 to look; to stare 目觀生死隔
418 4 an eye 目觀生死隔
419 4 an order 目觀生死隔
420 4 a title 目觀生死隔
421 4 mesh 目觀生死隔
422 4 list; catalog; table of contents 目觀生死隔
423 4 goal 目觀生死隔
424 4 knot on a tree 目觀生死隔
425 4 a section; a clause 目觀生死隔
426 4 a name 目觀生死隔
427 4 Mu 目觀生死隔
428 4 eye 目觀生死隔
429 4 Kangxi radical 132 吐絲還自纏
430 4 Zi 吐絲還自纏
431 4 a nose 吐絲還自纏
432 4 the beginning; the start 吐絲還自纏
433 4 origin 吐絲還自纏
434 4 to employ; to use 吐絲還自纏
435 4 to be 吐絲還自纏
436 4 self; soul; ātman 吐絲還自纏
437 4 qián front 當病者前
438 4 qián former; the past 當病者前
439 4 qián to go forward 當病者前
440 4 qián preceding 當病者前
441 4 qián before; earlier; prior 當病者前
442 4 qián to appear before 當病者前
443 4 qián future 當病者前
444 4 qián top; first 當病者前
445 4 qián battlefront 當病者前
446 4 qián before; former; pūrva 當病者前
447 4 qián facing; mukha 當病者前
448 4 míng fame; renown; reputation 亦名三啟經
449 4 míng a name; personal name; designation 亦名三啟經
450 4 míng rank; position 亦名三啟經
451 4 míng an excuse 亦名三啟經
452 4 míng life 亦名三啟經
453 4 míng to name; to call 亦名三啟經
454 4 míng to express; to describe 亦名三啟經
455 4 míng to be called; to have the name 亦名三啟經
456 4 míng to own; to possess 亦名三啟經
457 4 míng famous; renowned 亦名三啟經
458 4 míng moral 亦名三啟經
459 4 míng name; naman 亦名三啟經
460 4 míng fame; renown; yasas 亦名三啟經
461 4 desire 命根氣欲盡
462 4 to desire; to wish 命根氣欲盡
463 4 to desire; to intend 命根氣欲盡
464 4 lust 命根氣欲盡
465 4 desire; intention; wish; kāma 命根氣欲盡
466 4 shì matter; thing; item 未曾有一事
467 4 shì to serve 未曾有一事
468 4 shì a government post 未曾有一事
469 4 shì duty; post; work 未曾有一事
470 4 shì occupation 未曾有一事
471 4 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 未曾有一事
472 4 shì an accident 未曾有一事
473 4 shì to attend 未曾有一事
474 4 shì an allusion 未曾有一事
475 4 shì a condition; a state; a situation 未曾有一事
476 4 shì to engage in 未曾有一事
477 4 shì to enslave 未曾有一事
478 4 shì to pursue 未曾有一事
479 4 shì to administer 未曾有一事
480 4 shì to appoint 未曾有一事
481 4 shì thing; phenomena 未曾有一事
482 4 shì actions; karma 未曾有一事
483 4 biàn all; complete 菩提妙華遍莊嚴
484 4 biàn to be covered with 菩提妙華遍莊嚴
485 4 biàn everywhere; sarva 菩提妙華遍莊嚴
486 4 biàn pervade; visva 菩提妙華遍莊嚴
487 4 biàn everywhere fragrant; paricitra 菩提妙華遍莊嚴
488 4 biàn everywhere; spharaṇa 菩提妙華遍莊嚴
489 4 至心 zhìxīn sincerity 來聽法者應至心
490 4 shí real; true 死於諸世間實不可愛
491 4 shí nut; seed; fruit 死於諸世間實不可愛
492 4 shí substance; content; material 死於諸世間實不可愛
493 4 shí honest; sincere 死於諸世間實不可愛
494 4 shí vast; extensive 死於諸世間實不可愛
495 4 shí solid 死於諸世間實不可愛
496 4 shí abundant; prosperous 死於諸世間實不可愛
497 4 shí reality; a fact; an event 死於諸世間實不可愛
498 4 shí wealth; property 死於諸世間實不可愛
499 4 shí effect; result 死於諸世間實不可愛
500 4 shí an honest person 死於諸世間實不可愛

Frequencies of all Words

Top 1128

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 16 wèi for; to 為濟有情生死流
2 16 wèi because of 為濟有情生死流
3 16 wéi to act as; to serve 為濟有情生死流
4 16 wéi to change into; to become 為濟有情生死流
5 16 wéi to be; is 為濟有情生死流
6 16 wéi to do 為濟有情生死流
7 16 wèi for 為濟有情生死流
8 16 wèi because of; for; to 為濟有情生死流
9 16 wèi to 為濟有情生死流
10 16 wéi in a passive construction 為濟有情生死流
11 16 wéi forming a rehetorical question 為濟有情生死流
12 16 wéi forming an adverb 為濟有情生死流
13 16 wéi to add emphasis 為濟有情生死流
14 16 wèi to support; to help 為濟有情生死流
15 16 wéi to govern 為濟有情生死流
16 16 wèi to be; bhū 為濟有情生死流
17 14 to reach 大地及日月
18 14 and 大地及日月
19 14 coming to; when 大地及日月
20 14 to attain 大地及日月
21 14 to understand 大地及日月
22 14 able to be compared to; to catch up with 大地及日月
23 14 to be involved with; to associate with 大地及日月
24 14 passing of a feudal title from elder to younger brother 大地及日月
25 14 and; ca; api 大地及日月
26 14 in; at 何況於凡夫
27 14 in; at 何況於凡夫
28 14 in; at; to; from 何況於凡夫
29 14 to go; to 何況於凡夫
30 14 to rely on; to depend on 何況於凡夫
31 14 to go to; to arrive at 何況於凡夫
32 14 from 何況於凡夫
33 14 give 何況於凡夫
34 14 oppposing 何況於凡夫
35 14 and 何況於凡夫
36 14 compared to 何況於凡夫
37 14 by 何況於凡夫
38 14 and; as well as 何況於凡夫
39 14 for 何況於凡夫
40 14 Yu 何況於凡夫
41 14 a crow 何況於凡夫
42 14 whew; wow 何況於凡夫
43 14 near to; antike 何況於凡夫
44 13 shì is; are; am; to be 是謂正因能普濟
45 13 shì is exactly 是謂正因能普濟
46 13 shì is suitable; is in contrast 是謂正因能普濟
47 13 shì this; that; those 是謂正因能普濟
48 13 shì really; certainly 是謂正因能普濟
49 13 shì correct; yes; affirmative 是謂正因能普濟
50 13 shì true 是謂正因能普濟
51 13 shì is; has; exists 是謂正因能普濟
52 13 shì used between repetitions of a word 是謂正因能普濟
53 13 shì a matter; an affair 是謂正因能普濟
54 13 shì Shi 是謂正因能普濟
55 13 shì is; bhū 是謂正因能普濟
56 13 shì this; idam 是謂正因能普濟
57 12 ruò to seem; to be like; as 若老
58 12 ruò seemingly 若老
59 12 ruò if 若老
60 12 ruò you 若老
61 12 ruò this; that 若老
62 12 ruò and; or 若老
63 12 ruò as for; pertaining to 若老
64 12 pomegranite 若老
65 12 ruò to choose 若老
66 12 ruò to agree; to accord with; to conform to 若老
67 12 ruò thus 若老
68 12 ruò pollia 若老
69 12 ruò Ruo 若老
70 12 ruò only then 若老
71 12 ja 若老
72 12 jñā 若老
73 12 ruò if; yadi 若老
74 12 zhū all; many; various 無上諸世尊
75 12 zhū Zhu 無上諸世尊
76 12 zhū all; members of the class 無上諸世尊
77 12 zhū interrogative particle 無上諸世尊
78 12 zhū him; her; them; it 無上諸世尊
79 12 zhū of; in 無上諸世尊
80 12 zhū all; many; sarva 無上諸世尊
81 11 not; no 不被無常吞
82 11 expresses that a certain condition cannot be acheived 不被無常吞
83 11 as a correlative 不被無常吞
84 11 no (answering a question) 不被無常吞
85 11 forms a negative adjective from a noun 不被無常吞
86 11 at the end of a sentence to form a question 不被無常吞
87 11 to form a yes or no question 不被無常吞
88 11 infix potential marker 不被無常吞
89 11 no; na 不被無常吞
90 11 to die 生者皆歸死
91 11 to sever; to break off 生者皆歸死
92 11 extremely; very 生者皆歸死
93 11 to do one's utmost 生者皆歸死
94 11 dead 生者皆歸死
95 11 death 生者皆歸死
96 11 to sacrifice one's life 生者皆歸死
97 11 lost; severed 生者皆歸死
98 11 lifeless; not moving 生者皆歸死
99 11 stiff; inflexible 生者皆歸死
100 11 already fixed; set; established 生者皆歸死
101 11 damned 生者皆歸死
102 11 to die; maraṇa 生者皆歸死
103 10 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 修者咸到無為岸
104 10 zhě that 修者咸到無為岸
105 10 zhě nominalizing function word 修者咸到無為岸
106 10 zhě used to mark a definition 修者咸到無為岸
107 10 zhě used to mark a pause 修者咸到無為岸
108 10 zhě topic marker; that; it 修者咸到無為岸
109 10 zhuó according to 修者咸到無為岸
110 10 zhě ca 修者咸到無為岸
111 10 Buddha; Awakened One 隨佛一代弘真教
112 10 relating to Buddhism 隨佛一代弘真教
113 10 a statue or image of a Buddha 隨佛一代弘真教
114 10 a Buddhist text 隨佛一代弘真教
115 10 to touch; to stroke 隨佛一代弘真教
116 10 Buddha 隨佛一代弘真教
117 10 Buddha; Awakened One 隨佛一代弘真教
118 10 suí to follow 隨佛一代弘真教
119 10 suí to listen to 隨佛一代弘真教
120 10 suí to submit to; to comply with 隨佛一代弘真教
121 10 suí with; to accompany 隨佛一代弘真教
122 10 suí in due course; subsequently; then 隨佛一代弘真教
123 10 suí to the extent that 隨佛一代弘真教
124 10 suí to be obsequious 隨佛一代弘真教
125 10 suí everywhere 隨佛一代弘真教
126 10 suí 17th hexagram 隨佛一代弘真教
127 10 suí in passing 隨佛一代弘真教
128 10 suí let somebody do what they like 隨佛一代弘真教
129 10 suí to resemble; to look like 隨佛一代弘真教
130 10 suí follow; anugama 隨佛一代弘真教
131 9 again; more; repeatedly 復為廣說三界難
132 9 to go back; to return 復為廣說三界難
133 9 to resume; to restart 復為廣說三界難
134 9 to do in detail 復為廣說三界難
135 9 to restore 復為廣說三界難
136 9 to respond; to reply to 復為廣說三界難
137 9 after all; and then 復為廣說三界難
138 9 even if; although 復為廣說三界難
139 9 Fu; Return 復為廣說三界難
140 9 to retaliate; to reciprocate 復為廣說三界難
141 9 to avoid forced labor or tax 復為廣說三界難
142 9 particle without meaing 復為廣說三界難
143 9 Fu 復為廣說三界難
144 9 repeated; again 復為廣說三界難
145 9 doubled; to overlapping; folded 復為廣說三界難
146 9 a lined garment with doubled thickness 復為廣說三界難
147 9 again; punar 復為廣說三界難
148 9 yīng should; ought 一心應善聽
149 9 yìng to answer; to respond 一心應善聽
150 9 yìng to confirm; to verify 一心應善聽
151 9 yīng soon; immediately 一心應善聽
152 9 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 一心應善聽
153 9 yìng to accept 一心應善聽
154 9 yīng or; either 一心應善聽
155 9 yìng to permit; to allow 一心應善聽
156 9 yìng to echo 一心應善聽
157 9 yìng to handle; to deal with 一心應善聽
158 9 yìng Ying 一心應善聽
159 9 yīng suitable; yukta 一心應善聽
160 9 jiē all; each and every; in all cases 生者皆歸死
161 9 jiē same; equally 生者皆歸死
162 9 jiē all; sarva 生者皆歸死
163 9 his; hers; its; theirs 如其壽命盡
164 9 to add emphasis 如其壽命盡
165 9 used when asking a question in reply to a question 如其壽命盡
166 9 used when making a request or giving an order 如其壽命盡
167 9 he; her; it; them 如其壽命盡
168 9 probably; likely 如其壽命盡
169 9 will 如其壽命盡
170 9 may 如其壽命盡
171 9 if 如其壽命盡
172 9 or 如其壽命盡
173 9 Qi 如其壽命盡
174 9 he; her; it; saḥ; sā; tad 如其壽命盡
175 8 shēng to be born; to give birth 生者皆歸死
176 8 shēng to live 生者皆歸死
177 8 shēng raw 生者皆歸死
178 8 shēng a student 生者皆歸死
179 8 shēng life 生者皆歸死
180 8 shēng to produce; to give rise 生者皆歸死
181 8 shēng alive 生者皆歸死
182 8 shēng a lifetime 生者皆歸死
183 8 shēng to initiate; to become 生者皆歸死
184 8 shēng to grow 生者皆歸死
185 8 shēng unfamiliar 生者皆歸死
186 8 shēng not experienced 生者皆歸死
187 8 shēng hard; stiff; strong 生者皆歸死
188 8 shēng very; extremely 生者皆歸死
189 8 shēng having academic or professional knowledge 生者皆歸死
190 8 shēng a male role in traditional theatre 生者皆歸死
191 8 shēng gender 生者皆歸死
192 8 shēng to develop; to grow 生者皆歸死
193 8 shēng to set up 生者皆歸死
194 8 shēng a prostitute 生者皆歸死
195 8 shēng a captive 生者皆歸死
196 8 shēng a gentleman 生者皆歸死
197 8 shēng Kangxi radical 100 生者皆歸死
198 8 shēng unripe 生者皆歸死
199 8 shēng nature 生者皆歸死
200 8 shēng to inherit; to succeed 生者皆歸死
201 8 shēng destiny 生者皆歸死
202 8 shēng birth 生者皆歸死
203 8 shēng arise; produce; utpad 生者皆歸死
204 8 lìng to make; to cause to be; to lead 令得涅槃安隱處
205 8 lìng to issue a command 令得涅槃安隱處
206 8 lìng rules of behavior; customs 令得涅槃安隱處
207 8 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令得涅槃安隱處
208 8 lìng a season 令得涅槃安隱處
209 8 lìng respected; good reputation 令得涅槃安隱處
210 8 lìng good 令得涅槃安隱處
211 8 lìng pretentious 令得涅槃安隱處
212 8 lìng a transcending state of existence 令得涅槃安隱處
213 8 lìng a commander 令得涅槃安隱處
214 8 lìng a commanding quality; an impressive character 令得涅槃安隱處
215 8 lìng lyrics 令得涅槃安隱處
216 8 lìng Ling 令得涅槃安隱處
217 8 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令得涅槃安隱處
218 8 děng et cetera; and so on 阿蘇羅等
219 8 děng to wait 阿蘇羅等
220 8 děng degree; kind 阿蘇羅等
221 8 děng plural 阿蘇羅等
222 8 děng to be equal 阿蘇羅等
223 8 děng degree; level 阿蘇羅等
224 8 děng to compare 阿蘇羅等
225 8 děng same; equal; sama 阿蘇羅等
226 8 already 各稱本緣行化已
227 8 Kangxi radical 49 各稱本緣行化已
228 8 from 各稱本緣行化已
229 8 to bring to an end; to stop 各稱本緣行化已
230 8 final aspectual particle 各稱本緣行化已
231 8 afterwards; thereafter 各稱本緣行化已
232 8 too; very; excessively 各稱本緣行化已
233 8 to complete 各稱本緣行化已
234 8 to demote; to dismiss 各稱本緣行化已
235 8 to recover from an illness 各稱本緣行化已
236 8 certainly 各稱本緣行化已
237 8 an interjection of surprise 各稱本緣行化已
238 8 this 各稱本緣行化已
239 8 former; pūrvaka 各稱本緣行化已
240 8 former; pūrvaka 各稱本緣行化已
241 8 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 爾時佛告諸苾芻
242 8 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 爾時佛告諸苾芻
243 8 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 為諸眾生說所證法及調伏
244 8 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 為諸眾生說所證法及調伏
245 8 shuì to persuade 為諸眾生說所證法及調伏
246 8 shuō to teach; to recite; to explain 為諸眾生說所證法及調伏
247 8 shuō a doctrine; a theory 為諸眾生說所證法及調伏
248 8 shuō to claim; to assert 為諸眾生說所證法及調伏
249 8 shuō allocution 為諸眾生說所證法及調伏
250 8 shuō to criticize; to scold 為諸眾生說所證法及調伏
251 8 shuō to indicate; to refer to 為諸眾生說所證法及調伏
252 8 shuō speach; vāda 為諸眾生說所證法及調伏
253 8 shuō to speak; bhāṣate 為諸眾生說所證法及調伏
254 8 shuō to instruct 為諸眾生說所證法及調伏
255 8 病者 bìngzhě a patient; a sick person 但令病者右脇著地
256 7 cháng always; ever; often; frequently; constantly 常起弘誓大悲心
257 7 cháng Chang 常起弘誓大悲心
258 7 cháng long-lasting 常起弘誓大悲心
259 7 cháng common; general; ordinary 常起弘誓大悲心
260 7 cháng a principle; a rule 常起弘誓大悲心
261 7 cháng eternal; nitya 常起弘誓大悲心
262 7 jiāo to teach; to educate; to instruct 隨佛一代弘真教
263 7 jiào a school of thought; a sect 隨佛一代弘真教
264 7 jiào to make; to cause 隨佛一代弘真教
265 7 jiào religion 隨佛一代弘真教
266 7 jiào instruction; a teaching 隨佛一代弘真教
267 7 jiào Jiao 隨佛一代弘真教
268 7 jiào a directive; an order 隨佛一代弘真教
269 7 jiào to urge; to incite 隨佛一代弘真教
270 7 jiào to pass on; to convey 隨佛一代弘真教
271 7 jiào etiquette 隨佛一代弘真教
272 7 jiāo teaching; śāsana 隨佛一代弘真教
273 7 zhī him; her; them; that 難化之徒使調順
274 7 zhī used between a modifier and a word to form a word group 難化之徒使調順
275 7 zhī to go 難化之徒使調順
276 7 zhī this; that 難化之徒使調順
277 7 zhī genetive marker 難化之徒使調順
278 7 zhī it 難化之徒使調順
279 7 zhī in; in regards to 難化之徒使調順
280 7 zhī all 難化之徒使調順
281 7 zhī and 難化之徒使調順
282 7 zhī however 難化之徒使調順
283 7 zhī if 難化之徒使調順
284 7 zhī then 難化之徒使調順
285 7 zhī to arrive; to go 難化之徒使調順
286 7 zhī is 難化之徒使調順
287 7 zhī to use 難化之徒使調順
288 7 zhī Zhi 難化之徒使調順
289 7 zhī winding 難化之徒使調順
290 7 that; those 任彼繩牽去
291 7 another; the other 任彼繩牽去
292 7 that; tad 任彼繩牽去
293 7 bìng ailment; sickness; illness; disease 能除熱惱蠲眾病
294 7 bìng to be sick 能除熱惱蠲眾病
295 7 bìng a defect; a fault; a shortcoming 能除熱惱蠲眾病
296 7 bìng to be disturbed about 能除熱惱蠲眾病
297 7 bìng to suffer for 能除熱惱蠲眾病
298 7 bìng to harm 能除熱惱蠲眾病
299 7 bìng to worry 能除熱惱蠲眾病
300 7 bìng to hate; to resent 能除熱惱蠲眾病
301 7 bìng to criticize; to find fault with 能除熱惱蠲眾病
302 7 bìng withered 能除熱惱蠲眾病
303 7 bìng exhausted 能除熱惱蠲眾病
304 7 bìng sickness; vyādhi 能除熱惱蠲眾病
305 7 guī to go back; to return 生者皆歸死
306 7 guī to belong to; to be classified as 生者皆歸死
307 7 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 生者皆歸死
308 7 guī used between a repeated verb to indicate contrast 生者皆歸死
309 7 guī to revert to; to give back to 生者皆歸死
310 7 guī (of a woman) to get married 生者皆歸死
311 7 guī to assemble; to meet together; to converge 生者皆歸死
312 7 guī to appreciate; to admire 生者皆歸死
313 7 guī to divide with a single digit divisor 生者皆歸死
314 7 guī to pledge allegiance to 生者皆歸死
315 7 guī to withdraw 生者皆歸死
316 7 guī to settle down 生者皆歸死
317 7 guī Gui 生者皆歸死
318 7 kuì to give; to sacrifice food 生者皆歸死
319 7 kuì ashamed 生者皆歸死
320 7 guī returned; āgata 生者皆歸死
321 7 shēn human body; torso 灰身滅智寂無生
322 7 shēn Kangxi radical 158 灰身滅智寂無生
323 7 shēn measure word for clothes 灰身滅智寂無生
324 7 shēn self 灰身滅智寂無生
325 7 shēn life 灰身滅智寂無生
326 7 shēn an object 灰身滅智寂無生
327 7 shēn a lifetime 灰身滅智寂無生
328 7 shēn personally 灰身滅智寂無生
329 7 shēn moral character 灰身滅智寂無生
330 7 shēn status; identity; position 灰身滅智寂無生
331 7 shēn pregnancy 灰身滅智寂無生
332 7 juān India 灰身滅智寂無生
333 7 shēn body; kāya 灰身滅智寂無生
334 7 dāng to be; to act as; to serve as 當行不死門
335 7 dāng at or in the very same; be apposite 當行不死門
336 7 dāng dang (sound of a bell) 當行不死門
337 7 dāng to face 當行不死門
338 7 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當行不死門
339 7 dāng to manage; to host 當行不死門
340 7 dāng should 當行不死門
341 7 dāng to treat; to regard as 當行不死門
342 7 dǎng to think 當行不死門
343 7 dàng suitable; correspond to 當行不死門
344 7 dǎng to be equal 當行不死門
345 7 dàng that 當行不死門
346 7 dāng an end; top 當行不死門
347 7 dàng clang; jingle 當行不死門
348 7 dāng to judge 當行不死門
349 7 dǎng to bear on one's shoulder 當行不死門
350 7 dàng the same 當行不死門
351 7 dàng to pawn 當行不死門
352 7 dàng to fail [an exam] 當行不死門
353 7 dàng a trap 當行不死門
354 7 dàng a pawned item 當行不死門
355 7 dāng will be; bhaviṣyati 當行不死門
356 6 so as to; in order to
357 6 to use; to regard as
358 6 to use; to grasp
359 6 according to
360 6 because of
361 6 on a certain date
362 6 and; as well as
363 6 to rely on
364 6 to regard
365 6 to be able to
366 6 to order; to command
367 6 further; moreover
368 6 used after a verb
369 6 very
370 6 already
371 6 increasingly
372 6 a reason; a cause
373 6 Israel
374 6 Yi
375 6 use; yogena
376 6 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 世間是不可愛
377 6 不可 bù kě improbable 世間是不可愛
378 6 zhòng many; numerous 能除熱惱蠲眾病
379 6 zhòng masses; people; multitude; crowd 能除熱惱蠲眾病
380 6 zhòng general; common; public 能除熱惱蠲眾病
381 6 zhòng many; all; sarva 能除熱惱蠲眾病
382 6 病人 bìngrén a patient; a sick person; the sick 令彼病人心心相續
383 6 extra; surplus
384 6 odd; surplus over a round number
385 6 I
386 6 to remain
387 6 relating to the time after an event
388 6 other
389 6 additional; complementary
390 6 remaining
391 6 incomplete
392 6 Yu
393 6 other; anya
394 6 ér and; as well as; but (not); yet (not) 隨業而受報
395 6 ér Kangxi radical 126 隨業而受報
396 6 ér you 隨業而受報
397 6 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 隨業而受報
398 6 ér right away; then 隨業而受報
399 6 ér but; yet; however; while; nevertheless 隨業而受報
400 6 ér if; in case; in the event that 隨業而受報
401 6 ér therefore; as a result; thus 隨業而受報
402 6 ér how can it be that? 隨業而受報
403 6 ér so as to 隨業而受報
404 6 ér only then 隨業而受報
405 6 ér as if; to seem like 隨業而受報
406 6 néng can; able 隨業而受報
407 6 ér whiskers on the cheeks; sideburns 隨業而受報
408 6 ér me 隨業而受報
409 6 ér to arrive; up to 隨業而受報
410 6 ér possessive 隨業而受報
411 6 ér and; ca 隨業而受報
412 6 sān three 亦名三啟經
413 6 sān third 亦名三啟經
414 6 sān more than two 亦名三啟經
415 6 sān very few 亦名三啟經
416 6 sān repeatedly 亦名三啟經
417 6 sān San 亦名三啟經
418 6 sān three; tri 亦名三啟經
419 6 sān sa 亦名三啟經
420 6 sān three kinds; trividha 亦名三啟經
421 6 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 強力病所侵
422 6 suǒ an office; an institute 強力病所侵
423 6 suǒ introduces a relative clause 強力病所侵
424 6 suǒ it 強力病所侵
425 6 suǒ if; supposing 強力病所侵
426 6 suǒ a few; various; some 強力病所侵
427 6 suǒ a place; a location 強力病所侵
428 6 suǒ indicates a passive voice 強力病所侵
429 6 suǒ that which 強力病所侵
430 6 suǒ an ordinal number 強力病所侵
431 6 suǒ meaning 強力病所侵
432 6 suǒ garrison 強力病所侵
433 6 suǒ place; pradeśa 強力病所侵
434 6 suǒ that which; yad 強力病所侵
435 6 no 大捨防非忍無倦
436 6 Kangxi radical 71 大捨防非忍無倦
437 6 to not have; without 大捨防非忍無倦
438 6 has not yet 大捨防非忍無倦
439 6 mo 大捨防非忍無倦
440 6 do not 大捨防非忍無倦
441 6 not; -less; un- 大捨防非忍無倦
442 6 regardless of 大捨防非忍無倦
443 6 to not have 大捨防非忍無倦
444 6 um 大捨防非忍無倦
445 6 Wu 大捨防非忍無倦
446 6 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 大捨防非忍無倦
447 6 not; non- 大捨防非忍無倦
448 6 mo 大捨防非忍無倦
449 6 also; too 亦名三啟經
450 6 but 亦名三啟經
451 6 this; he; she 亦名三啟經
452 6 although; even though 亦名三啟經
453 6 already 亦名三啟經
454 6 particle with no meaning 亦名三啟經
455 6 Yi 亦名三啟經
456 6 zhì to; until 始從鹿苑至雙林
457 6 zhì Kangxi radical 133 始從鹿苑至雙林
458 6 zhì extremely; very; most 始從鹿苑至雙林
459 6 zhì to arrive 始從鹿苑至雙林
460 6 zhì approach; upagama 始從鹿苑至雙林
461 6 chù a place; location; a spot; a point 令得涅槃安隱處
462 6 chǔ to reside; to live; to dwell 令得涅槃安隱處
463 6 chù location 令得涅槃安隱處
464 6 chù an office; a department; a bureau 令得涅槃安隱處
465 6 chù a part; an aspect 令得涅槃安隱處
466 6 chǔ to be in; to be in a position of 令得涅槃安隱處
467 6 chǔ to get along with 令得涅槃安隱處
468 6 chǔ to deal with; to manage 令得涅槃安隱處
469 6 chǔ to punish; to sentence 令得涅槃安隱處
470 6 chǔ to stop; to pause 令得涅槃安隱處
471 6 chǔ to be associated with 令得涅槃安隱處
472 6 chǔ to situate; to fix a place for 令得涅槃安隱處
473 6 chǔ to occupy; to control 令得涅槃安隱處
474 6 chù circumstances; situation 令得涅槃安隱處
475 6 chù an occasion; a time 令得涅槃安隱處
476 6 chù position; sthāna 令得涅槃安隱處
477 6 jīng to go through; to experience 亦名三啟經
478 6 jīng a sutra; a scripture 亦名三啟經
479 6 jīng warp 亦名三啟經
480 6 jīng longitude 亦名三啟經
481 6 jīng often; regularly; frequently 亦名三啟經
482 6 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 亦名三啟經
483 6 jīng a woman's period 亦名三啟經
484 6 jīng to bear; to endure 亦名三啟經
485 6 jīng to hang; to die by hanging 亦名三啟經
486 6 jīng classics 亦名三啟經
487 6 jīng to be frugal; to save 亦名三啟經
488 6 jīng a classic; a scripture; canon 亦名三啟經
489 6 jīng a standard; a norm 亦名三啟經
490 6 jīng a section of a Confucian work 亦名三啟經
491 6 jīng to measure 亦名三啟經
492 6 jīng human pulse 亦名三啟經
493 6 jīng menstruation; a woman's period 亦名三啟經
494 6 jīng sutra; discourse 亦名三啟經
495 6 亡者 wángzhě the deceased 當取亡者新好衣服及以隨身
496 6 xīn heart [organ]
497 6 xīn Kangxi radical 61
498 6 xīn mind; consciousness
499 6 xīn the center; the core; the middle
500 6 xīn one of the 28 star constellations

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
wèi to be; bhū
and; ca; api
near to; antike
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
zhū all; many; sarva
no; na
to die; maraṇa
zhě ca
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
薄伽梵 98 Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan
大功德 100 Laksmi
大唐 100 Tang Dynasty
达磨 達磨 100 Bodhidharma
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
法轮 法輪 102
  1. Dharma wheel
  2. Dharma wheel; dharmacakra
  3. Pomnyun
佛说无常经 佛說無常經 102 Anityatāsūtra; Fo Shuo Wuchang Jing
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛陀 102
  1. Buddha; the all-enlightened one
  2. Buddha
慧力 72
  1. power of wisdom
  2. Huili
给孤独园 給孤獨園 106 Anathapindada’s park; Anathapimdasya arama
金刚智 金剛智 106
  1. Vajra Wisdom
  2. Vajrabodhi
鹿苑 108 Mṛgadāva; Deer Park
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
妙高山 109 Mount Sumeru; Mount Meru
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏法师 三藏法師 115
  1. Tripiṭaka Master
  2. Venerable Xuanzang; Tripiṭaka
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
十方诸佛 十方諸佛 115 the Buddhas of the Ten Directions
逝多林 115 Jetavana
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
死王 115 Lord of Death; Mrtyu
天人师 天人師 116
  1. teacher of heavenly beings and humans
  2. Teacher of Heavenly and Human Beings; the Buddha
五无间业 五無間業 119 the Five Unpardonable Sins
无常经 無常經 119 Anityatāsūtra; Wuchang Jing
无上士 無上士 87
  1. Supreme Sage
  2. unsurpassed one
  3. unsurpassed one
琰魔王 121 Yama; Yamaraja
正等觉 正等覺 122 Complete Enlightenment; Absolute Universal Englightened Awareness
智人 122 Homo sapiens

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 122.

Simplified Traditional Pinyin English
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
安坐 196 steady meditation
阿苏罗 阿蘇羅 196 asura
八辈 八輩 98 eight kinds of people
拔济 拔濟 98 to save; to rescue
八十随形好 八十隨形好 98 eighty noble qualities
本缘 本緣 98
  1. the origin of phenomenon
  2. jataka story
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
苾刍尼 苾蒭尼 98
  1. a nun
  2. a nun
苾刍众 苾芻眾 98 community of monastics; sangha
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
称佛 稱佛 99 to recite the Buddha's name
初地 99 the first ground
出离 出離 99
  1. renunciation, transcendence
  2. to leave; to transcend the mundane world
慈心 99 compassion; a compassionate mind
大悲心 100 a mind with great compassion
大圆寂 大圓寂 100 Nirvāṇa
等观 等觀 100 to view all things equally
得清凉 得清涼 100 obtaining cool; śītabhūta
谛观 諦觀 100
  1. to observe closely
  2. Chegwan
断惑 斷惑 100 to end delusion
独觉 獨覺 100 Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha
恶业 惡業 195 unwholesome acts; evil intentions
发菩提心 發菩提心 102 bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind
法雨 102
  1. Dharma Rain
  2. Dharma rain
法云 法雲 102
  1. dharma cloud; dharmamegha
  2. Fa Yun
法座 102 Dharma seat
非想 102 non-perection
佛世界 102 a Buddha realm
佛身 102
  1. Buddha's Body
  2. buddhakaya; Buddha-body
佛土 102 Buddha land
福智 102
  1. Fortune and Wisdom
  2. merit and wisdom
高座 103
  1. a high seat; a pulpit
  2. Gaozuo
广说 廣說 103 to explain; to teach
黑闇 104 dark with no wisdom; ignorant
弘誓 104 great vows
化佛 104 a Buddha image
戒香 106
  1. fragrance of precepts
  2. the fragrance of discipline
净衣 淨衣 106 pure clothing
俱胝 106
  1. koti; one hundred million; a very large number
  2. Judi
苦痛 107 the sensation of pain
来迎 來迎 108 coming to greet
离世间 離世間 108 transending the world
六神通 108 the six supernatural powers
妙香 109 fine incense
灭智 滅智 109 understanding of the extinction of suffering; understanding of the third of the four noble truths
摩诃萨 摩訶薩 109
  1. mahasattva
  2. mahāsattva; mohasattva; a great being
那庾多 110 nayuta; a huge number
泥犁 110 hell; niraya
傍生 112 [rebirth as an] animal
揵闼婆 揵闥婆 113 a gandharva
勤行 113 diligent practice
群生 113 all living beings
热恼 熱惱 114 distressed; perturbed; troubled
入三摩地 114 Enter Into Samadhi
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
三明智 115 threefold knowledge; three insights
三十二相 115 the thirty two marks of excellence; the thirty-two characteristic marks
三涂 三塗 115
  1. the three evil rebirths; the three evil realms
  2. the three evil states of existence
三业 三業 115 three types of karma; three actions
散花 115 scatters flowers
善道 115 a benevolent rebirth; a benevolent destiny; heaven; a fortunate realm
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
上人 115
  1. supreme teacher
  2. shangren; senior monastic
刹土 剎土 115 kṣetra; homeland; country; land
生欢喜 生歡喜 115 giving rise to joy
胜法 勝法 115 surpassing dharmas
生佛 115
  1. a Buddha living in the world
  2. sentient beings and the Buddha
圣众 聖眾 115 holy ones
舍去 捨去 115 reject
十恶 十惡 115 the ten evils
十二因缘 十二因緣 115 the twelve nidanas; the twelve nidānas; the twelve causes and conditions
十六观 十六觀 115 sixteen contemplations
十念 115 to chant ten times
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
尸陀 115
  1. sitavana; cemetery
  2. sitavana; cemetery
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
四谛 四諦 115 the fourfold noble truth; four noble truths
死苦 115 death
四重 115 four grave prohibitions
死尸 死屍 115 a corpse
窣堵波 115 a stupa
随缘 隨緣 115
  1. Follow Conditions
  2. to accord with conditions
  3. to act in accordance with causes and conditions
调伏 調伏 116
  1. to subdue
  2. tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil
听法 聽法 116 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
未曾有 119
  1. Never Before
  2. never before seen; abdhutadharma
围遶 圍遶 119 to circumambulate
闻经 聞經 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
邬波斯迦 鄔波斯迦 119 a female lay Buddhist
邬波索迦 鄔波索迦 119 upasaka; upasika; a male lay Buddhist
无量寿 無量壽 119
  1. infinite life
  2. amitayus; boundless age; infinite life
无上菩提 無上菩提 119
  1. Supreme Bodhi
  2. samyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment; supreme bodhi
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
无始 無始 119 without beginning
相续 相續 120 causal connection; continuity of cause and effect
信受奉行 120 to receive and practice
心心 120 the mind and mental conditions
行入 120 entrance by practice
药叉 藥叉 121 yaksa
业报 業報 121
  1. karmic retribution
  2. karmic retribution; cause and effect; ripening of actions; karma and results; karmaphala; karmavipāka
业障 業障 121
  1. karmic hindrance
  2. a karmic obstruction
意乐 意樂 121
  1. joy; happiness
  2. mental disposition; āśaya
应知 應知 121 should be known
欲境 121 object of desire
圆寂 圓寂 121
  1. perfect rest
  2. perfect rest; to pass away
怨家 121 an enemy
澡浴 122 to wash
正见 正見 122
  1. Right View
  2. right understanding; right view
正念 122
  1. Right Mindfulness
  2. right mindfulness
证得 證得 122 realize; prāpti
证法 證法 122 realization of the Dhama; practice of the Dharma; adhigamadharma
众苦 眾苦 122 all suffering
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
诸人 諸人 122 people; jana
诸世间 諸世間 122 worlds; all worlds
诸众生 諸眾生 122 all beings
转轮王 轉輪王 122 a wheel turning king; cakravartin
自利利他 122 the perfecting of self for the benefit of others
罪苦 122 suffering caused by one's own wrongdoing
罪业 罪業 122 sin; karma
最正觉 最正覺 122 abhisaṃbuddha; supreme perfect enlightenment