Glossary and Vocabulary for Upāsakāśīlasūtra (Youposai Jie Jing) 優婆塞戒經, Scroll 4

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 150 shī to give; to grant 隨施
2 150 shī to act; to do; to execute; to carry out 隨施
3 150 shī to deploy; to set up 隨施
4 150 shī to relate to 隨施
5 150 shī to move slowly 隨施
6 150 shī to exert 隨施
7 150 shī to apply; to spread 隨施
8 150 shī Shi 隨施
9 150 shī the practice of selfless giving; dāna 隨施
10 108 zhě ca 見有求者心則悅樂
11 90 infix potential marker 淨施不擇持戒
12 81 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得惡果報
13 81 děi to want to; to need to 得惡果報
14 81 děi must; ought to 得惡果報
15 81 de 得惡果報
16 81 de infix potential marker 得惡果報
17 81 to result in 得惡果報
18 81 to be proper; to fit; to suit 得惡果報
19 81 to be satisfied 得惡果報
20 81 to be finished 得惡果報
21 81 děi satisfying 得惡果報
22 81 to contract 得惡果報
23 81 to hear 得惡果報
24 81 to have; there is 得惡果報
25 81 marks time passed 得惡果報
26 81 obtain; attain; prāpta 得惡果報
27 76 rén person; people; a human being 是人則能增長財
28 76 rén Kangxi radical 9 是人則能增長財
29 76 rén a kind of person 是人則能增長財
30 76 rén everybody 是人則能增長財
31 76 rén adult 是人則能增長財
32 76 rén somebody; others 是人則能增長財
33 76 rén an upright person 是人則能增長財
34 76 rén person; manuṣya 是人則能增長財
35 75 shòu to suffer; to be subjected to 身代受之
36 75 shòu to transfer; to confer 身代受之
37 75 shòu to receive; to accept 身代受之
38 75 shòu to tolerate 身代受之
39 75 shòu feelings; sensations 身代受之
40 71 zuò to do 於他人作利益事
41 71 zuò to act as; to serve as 於他人作利益事
42 71 zuò to start 於他人作利益事
43 71 zuò a writing; a work 於他人作利益事
44 71 zuò to dress as; to be disguised as 於他人作利益事
45 71 zuō to create; to make 於他人作利益事
46 71 zuō a workshop 於他人作利益事
47 71 zuō to write; to compose 於他人作利益事
48 71 zuò to rise 於他人作利益事
49 71 zuò to be aroused 於他人作利益事
50 71 zuò activity; action; undertaking 於他人作利益事
51 71 zuò to regard as 於他人作利益事
52 71 zuò action; kāraṇa 於他人作利益事
53 70 different; other 不以斗稱雜餘異
54 70 to distinguish; to separate; to discriminate 不以斗稱雜餘異
55 70 different; other; hetero-; unusual; strange; surprising 不以斗稱雜餘異
56 70 unfamiliar; foreign 不以斗稱雜餘異
57 70 unusual; strange; surprising 不以斗稱雜餘異
58 70 to marvel; to wonder 不以斗稱雜餘異
59 70 distinction; viśeṣa 不以斗稱雜餘異
60 59 zhī to go 如是之人有
61 59 zhī to arrive; to go 如是之人有
62 59 zhī is 如是之人有
63 59 zhī to use 如是之人有
64 59 zhī Zhi 如是之人有
65 54 xīn heart [organ] 見有求者心則悅樂
66 54 xīn Kangxi radical 61 見有求者心則悅樂
67 54 xīn mind; consciousness 見有求者心則悅樂
68 54 xīn the center; the core; the middle 見有求者心則悅樂
69 54 xīn one of the 28 star constellations 見有求者心則悅樂
70 54 xīn heart 見有求者心則悅樂
71 54 xīn emotion 見有求者心則悅樂
72 54 xīn intention; consideration 見有求者心則悅樂
73 54 xīn disposition; temperament 見有求者心則悅樂
74 54 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 見有求者心則悅樂
75 52 Kangxi radical 71 無戒
76 52 to not have; without 無戒
77 52 mo 無戒
78 52 to not have 無戒
79 52 Wu 無戒
80 52 mo 無戒
81 52 善男子 shàn nánzi good men 善男子
82 52 善男子 shàn nánzi a good man; a son of a noble family 善男子
83 49 míng fame; renown; reputation 名離對
84 49 míng a name; personal name; designation 名離對
85 49 míng rank; position 名離對
86 49 míng an excuse 名離對
87 49 míng life 名離對
88 49 míng to name; to call 名離對
89 49 míng to express; to describe 名離對
90 49 míng to be called; to have the name 名離對
91 49 míng to own; to possess 名離對
92 49 míng famous; renowned 名離對
93 49 míng moral 名離對
94 49 míng name; naman 名離對
95 49 míng fame; renown; yasas 名離對
96 49 yán to speak; to say; said 善生言
97 49 yán language; talk; words; utterance; speech 善生言
98 49 yán Kangxi radical 149 善生言
99 49 yán phrase; sentence 善生言
100 49 yán a word; a syllable 善生言
101 49 yán a theory; a doctrine 善生言
102 49 yán to regard as 善生言
103 49 yán to act as 善生言
104 49 yán word; vacana 善生言
105 49 yán speak; vad 善生言
106 48 néng can; able 是人則能增長財
107 48 néng ability; capacity 是人則能增長財
108 48 néng a mythical bear-like beast 是人則能增長財
109 48 néng energy 是人則能增長財
110 48 néng function; use 是人則能增長財
111 48 néng talent 是人則能增長財
112 48 néng expert at 是人則能增長財
113 48 néng to be in harmony 是人則能增長財
114 48 néng to tend to; to care for 是人則能增長財
115 48 néng to reach; to arrive at 是人則能增長財
116 48 néng to be able; śak 是人則能增長財
117 48 néng skilful; pravīṇa 是人則能增長財
118 46 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 如佛先說供養六方
119 46 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 如佛先說供養六方
120 46 shuì to persuade 如佛先說供養六方
121 46 shuō to teach; to recite; to explain 如佛先說供養六方
122 46 shuō a doctrine; a theory 如佛先說供養六方
123 46 shuō to claim; to assert 如佛先說供養六方
124 46 shuō allocution 如佛先說供養六方
125 46 shuō to criticize; to scold 如佛先說供養六方
126 46 shuō to indicate; to refer to 如佛先說供養六方
127 46 shuō speach; vāda 如佛先說供養六方
128 46 shuō to speak; bhāṣate 如佛先說供養六方
129 46 shuō to instruct 如佛先說供養六方
130 45 to go back; to return 雖復巨富
131 45 to resume; to restart 雖復巨富
132 45 to do in detail 雖復巨富
133 45 to restore 雖復巨富
134 45 to respond; to reply to 雖復巨富
135 45 Fu; Return 雖復巨富
136 45 to retaliate; to reciprocate 雖復巨富
137 45 to avoid forced labor or tax 雖復巨富
138 45 Fu 雖復巨富
139 45 doubled; to overlapping; folded 雖復巨富
140 45 a lined garment with doubled thickness 雖復巨富
141 45 to go; to 於他人作利益事
142 45 to rely on; to depend on 於他人作利益事
143 45 Yu 於他人作利益事
144 45 a crow 於他人作利益事
145 44 wéi to act as; to serve 輒為讚歎布施
146 44 wéi to change into; to become 輒為讚歎布施
147 44 wéi to be; is 輒為讚歎布施
148 44 wéi to do 輒為讚歎布施
149 44 wèi to support; to help 輒為讚歎布施
150 44 wéi to govern 輒為讚歎布施
151 44 wèi to be; bhū 輒為讚歎布施
152 43 shēng to be born; to give birth 生憍慢
153 43 shēng to live 生憍慢
154 43 shēng raw 生憍慢
155 43 shēng a student 生憍慢
156 43 shēng life 生憍慢
157 43 shēng to produce; to give rise 生憍慢
158 43 shēng alive 生憍慢
159 43 shēng a lifetime 生憍慢
160 43 shēng to initiate; to become 生憍慢
161 43 shēng to grow 生憍慢
162 43 shēng unfamiliar 生憍慢
163 43 shēng not experienced 生憍慢
164 43 shēng hard; stiff; strong 生憍慢
165 43 shēng having academic or professional knowledge 生憍慢
166 43 shēng a male role in traditional theatre 生憍慢
167 43 shēng gender 生憍慢
168 43 shēng to develop; to grow 生憍慢
169 43 shēng to set up 生憍慢
170 43 shēng a prostitute 生憍慢
171 43 shēng a captive 生憍慢
172 43 shēng a gentleman 生憍慢
173 43 shēng Kangxi radical 100 生憍慢
174 43 shēng unripe 生憍慢
175 43 shēng nature 生憍慢
176 43 shēng to inherit; to succeed 生憍慢
177 43 shēng destiny 生憍慢
178 43 shēng birth 生憍慢
179 41 Yi 及營小事心亦如是
180 41 shí time; a point or period of time 當行施時
181 41 shí a season; a quarter of a year 當行施時
182 41 shí one of the 12 two-hour periods of the day 當行施時
183 41 shí fashionable 當行施時
184 41 shí fate; destiny; luck 當行施時
185 41 shí occasion; opportunity; chance 當行施時
186 41 shí tense 當行施時
187 41 shí particular; special 當行施時
188 41 shí to plant; to cultivate 當行施時
189 41 shí an era; a dynasty 當行施時
190 41 shí time [abstract] 當行施時
191 41 shí seasonal 當行施時
192 41 shí to wait upon 當行施時
193 41 shí hour 當行施時
194 41 shí appropriate; proper; timely 當行施時
195 41 shí Shi 當行施時
196 41 shí a present; currentlt 當行施時
197 41 shí time; kāla 當行施時
198 41 shí at that time; samaya 當行施時
199 40 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是之人有
200 39 yīn cause; reason 因忍故得修善
201 39 yīn to accord with 因忍故得修善
202 39 yīn to follow 因忍故得修善
203 39 yīn to rely on 因忍故得修善
204 39 yīn via; through 因忍故得修善
205 39 yīn to continue 因忍故得修善
206 39 yīn to receive 因忍故得修善
207 39 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因忍故得修善
208 39 yīn to seize an opportunity 因忍故得修善
209 39 yīn to be like 因忍故得修善
210 39 yīn a standrd; a criterion 因忍故得修善
211 39 yīn cause; hetu 因忍故得修善
212 39 self 是故我於十二部經說定
213 39 [my] dear 是故我於十二部經說定
214 39 Wo 是故我於十二部經說定
215 39 self; atman; attan 是故我於十二部經說定
216 39 ga 是故我於十二部經說定
217 37 to be near by; to be close to
218 37 at that time
219 37 to be exactly the same as; to be thus
220 37 supposed; so-called
221 37 to arrive at; to ascend
222 37 Kangxi radical 49 設其作已
223 37 to bring to an end; to stop 設其作已
224 37 to complete 設其作已
225 37 to demote; to dismiss 設其作已
226 37 to recover from an illness 設其作已
227 37 former; pūrvaka 設其作已
228 35 cái money; wealth; riches; valuables 是人則能增長財
229 35 cái financial worth 是人則能增長財
230 35 cái talent 是人則能增長財
231 35 cái to consider 是人則能增長財
232 35 cái wealth; dhana; vastu 是人則能增長財
233 35 jiàn to see 見行布施
234 35 jiàn opinion; view; understanding 見行布施
235 35 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見行布施
236 35 jiàn refer to; for details see 見行布施
237 35 jiàn to listen to 見行布施
238 35 jiàn to meet 見行布施
239 35 jiàn to receive (a guest) 見行布施
240 35 jiàn let me; kindly 見行布施
241 35 jiàn Jian 見行布施
242 35 xiàn to appear 見行布施
243 35 xiàn to introduce 見行布施
244 35 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見行布施
245 35 jiàn seeing; observing; darśana 見行布施
246 35 to leave; to depart; to go away; to part 離惡覺觀
247 35 a mythical bird 離惡覺觀
248 35 li; one of the eight divinatory trigrams 離惡覺觀
249 35 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 離惡覺觀
250 35 chī a dragon with horns not yet grown 離惡覺觀
251 35 a mountain ash 離惡覺觀
252 35 vanilla; a vanilla-like herb 離惡覺觀
253 35 to be scattered; to be separated 離惡覺觀
254 35 to cut off 離惡覺觀
255 35 to violate; to be contrary to 離惡覺觀
256 35 to be distant from 離惡覺觀
257 35 two 離惡覺觀
258 35 to array; to align 離惡覺觀
259 35 to pass through; to experience 離惡覺觀
260 35 transcendence 離惡覺觀
261 35 to avoid; to abstain from; viramaṇa 離惡覺觀
262 34 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 是人則能增長財
263 34 a grade; a level 是人則能增長財
264 34 an example; a model 是人則能增長財
265 34 a weighing device 是人則能增長財
266 34 to grade; to rank 是人則能增長財
267 34 to copy; to imitate; to follow 是人則能增長財
268 34 to do 是人則能增長財
269 34 koan; kōan; gong'an 是人則能增長財
270 33 qiú to request 見有求者心則悅樂
271 33 qiú to seek; to look for 見有求者心則悅樂
272 33 qiú to implore 見有求者心則悅樂
273 33 qiú to aspire to 見有求者心則悅樂
274 33 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 見有求者心則悅樂
275 33 qiú to attract 見有求者心則悅樂
276 33 qiú to bribe 見有求者心則悅樂
277 33 qiú Qiu 見有求者心則悅樂
278 33 qiú to demand 見有求者心則悅樂
279 33 qiú to end 見有求者心則悅樂
280 33 qiú to seek; kāṅkṣ 見有求者心則悅樂
281 33 shēn human body; torso 於身財物不生輕
282 33 shēn Kangxi radical 158 於身財物不生輕
283 33 shēn self 於身財物不生輕
284 33 shēn life 於身財物不生輕
285 33 shēn an object 於身財物不生輕
286 33 shēn a lifetime 於身財物不生輕
287 33 shēn moral character 於身財物不生輕
288 33 shēn status; identity; position 於身財物不生輕
289 33 shēn pregnancy 於身財物不生輕
290 33 juān India 於身財物不生輕
291 33 shēn body; kāya 於身財物不生輕
292 32 guǒ a result; a consequence 之果
293 32 guǒ fruit 之果
294 32 guǒ to eat until full 之果
295 32 guǒ to realize 之果
296 32 guǒ a fruit tree 之果
297 32 guǒ resolute; determined 之果
298 32 guǒ Fruit 之果
299 32 guǒ direct effect; phala; a consequence 之果
300 31 suǒ a few; various; some 所修善事
301 31 suǒ a place; a location 所修善事
302 31 suǒ indicates a passive voice 所修善事
303 31 suǒ an ordinal number 所修善事
304 31 suǒ meaning 所修善事
305 31 suǒ garrison 所修善事
306 31 suǒ place; pradeśa 所修善事
307 31 happy; glad; cheerful; joyful 見有求者心則悅樂
308 31 to take joy in; to be happy; to be cheerful 見有求者心則悅樂
309 31 Le 見有求者心則悅樂
310 31 yuè music 見有求者心則悅樂
311 31 yuè a musical instrument 見有求者心則悅樂
312 31 yuè tone [of voice]; expression 見有求者心則悅樂
313 31 yuè a musician 見有求者心則悅樂
314 31 joy; pleasure 見有求者心則悅樂
315 31 yuè the Book of Music 見有求者心則悅樂
316 31 lào Lao 見有求者心則悅樂
317 31 to laugh 見有求者心則悅樂
318 31 Joy 見有求者心則悅樂
319 31 joy; delight; sukhā 見有求者心則悅樂
320 27 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 多行惠施
321 27 duó many; much 多行惠施
322 27 duō more 多行惠施
323 27 duō excessive 多行惠施
324 27 duō abundant 多行惠施
325 27 duō to multiply; to acrue 多行惠施
326 27 duō Duo 多行惠施
327 27 duō ta 多行惠施
328 27 to use; to grasp 所作功德常以
329 27 to rely on 所作功德常以
330 27 to regard 所作功德常以
331 27 to be able to 所作功德常以
332 27 to order; to command 所作功德常以
333 27 used after a verb 所作功德常以
334 27 a reason; a cause 所作功德常以
335 27 Israel 所作功德常以
336 27 Yi 所作功德常以
337 27 use; yogena 所作功德常以
338 27 一切 yīqiè temporary 若能不惜一切財物
339 27 一切 yīqiè the same 若能不惜一切財物
340 26 thing; matter
341 26 physics
342 26 living beings; the outside world; other people
343 26 contents; properties; elements
344 26 muticolor of an animal's coat
345 26 mottling
346 26 variety
347 26 an institution
348 26 to select; to choose
349 26 to seek
350 26 thing; vastu
351 25 Ru River 汝今真是我
352 25 Ru 汝今真是我
353 24 èr two
354 24 èr Kangxi radical 7
355 24 èr second
356 24 èr twice; double; di-
357 24 èr more than one kind
358 24 èr two; dvā; dvi
359 24 èr both; dvaya
360 24 one 憐愍一
361 24 Kangxi radical 1 憐愍一
362 24 pure; concentrated 憐愍一
363 24 first 憐愍一
364 24 the same 憐愍一
365 24 sole; single 憐愍一
366 24 a very small amount 憐愍一
367 24 Yi 憐愍一
368 24 other 憐愍一
369 24 to unify 憐愍一
370 24 accidentally; coincidentally 憐愍一
371 24 abruptly; suddenly 憐愍一
372 24 one; eka 憐愍一
373 24 五陰 wǔyīn five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging 正觀五陰眾緣合和
374 23 other; another; some other 令他自在
375 23 other 令他自在
376 23 tha 令他自在
377 23 ṭha 令他自在
378 23 other; anya 令他自在
379 22 xiū to decorate; to embellish 常修慚羞
380 22 xiū to study; to cultivate 常修慚羞
381 22 xiū to repair 常修慚羞
382 22 xiū long; slender 常修慚羞
383 22 xiū to write; to compile 常修慚羞
384 22 xiū to build; to construct; to shape 常修慚羞
385 22 xiū to practice 常修慚羞
386 22 xiū to cut 常修慚羞
387 22 xiū virtuous; wholesome 常修慚羞
388 22 xiū a virtuous person 常修慚羞
389 22 xiū Xiu 常修慚羞
390 22 xiū to unknot 常修慚羞
391 22 xiū to prepare; to put in order 常修慚羞
392 22 xiū excellent 常修慚羞
393 22 xiū to perform [a ceremony] 常修慚羞
394 22 xiū Cultivation 常修慚羞
395 22 xiū bhāvanā / spiritual cultivation 常修慚羞
396 22 xiū pratipanna; spiritual practice 常修慚羞
397 22 眾生 zhòngshēng all living things 眾生
398 22 眾生 zhòngshēng living things other than people 眾生
399 22 眾生 zhòngshēng sentient beings 眾生
400 22 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 眾生
401 22 ér Kangxi radical 126 戒而能忍惡
402 22 ér as if; to seem like 戒而能忍惡
403 22 néng can; able 戒而能忍惡
404 22 ér whiskers on the cheeks; sideburns 戒而能忍惡
405 22 ér to arrive; up to 戒而能忍惡
406 21 一者 yī zhě first; firstly; the first is 一者
407 21 bào newspaper 不求恩報施
408 21 bào to announce; to inform; to report 不求恩報施
409 21 bào to repay; to reply with a gift 不求恩報施
410 21 bào to respond; to reply 不求恩報施
411 21 bào to revenge 不求恩報施
412 21 bào a cable; a telegram 不求恩報施
413 21 bào a message; information 不求恩報施
414 21 bào indirect effect; retribution; vipāka 不求恩報施
415 21 布施 bùshī generosity 念於布施
416 21 布施 bùshī dana; giving; generosity 念於布施
417 21 jiè to quit 毀戒
418 21 jiè to warn against 毀戒
419 21 jiè to be purified before a religious ceremony 毀戒
420 21 jiè vow 毀戒
421 21 jiè to instruct; to command 毀戒
422 21 jiè to ordain 毀戒
423 21 jiè a genre of writing containing maxims 毀戒
424 21 jiè to be cautious; to be prudent 毀戒
425 21 jiè to prohibit; to proscribe 毀戒
426 21 jiè boundary; realm 毀戒
427 21 jiè third finger 毀戒
428 21 jiè a precept; a vow; sila 毀戒
429 21 jiè morality 毀戒
430 21 zhì Kangxi radical 133 至不生一念瞋心
431 21 zhì to arrive 至不生一念瞋心
432 21 zhì approach; upagama 至不生一念瞋心
433 21 sān three 三者
434 21 sān third 三者
435 21 sān more than two 三者
436 21 sān very few 三者
437 21 sān San 三者
438 21 sān three; tri 三者
439 21 sān sa 三者
440 21 sān three kinds; trividha 三者
441 20 zhōng middle 罪中生極重想
442 20 zhōng medium; medium sized 罪中生極重想
443 20 zhōng China 罪中生極重想
444 20 zhòng to hit the mark 罪中生極重想
445 20 zhōng midday 罪中生極重想
446 20 zhōng inside 罪中生極重想
447 20 zhōng during 罪中生極重想
448 20 zhōng Zhong 罪中生極重想
449 20 zhōng intermediary 罪中生極重想
450 20 zhōng half 罪中生極重想
451 20 zhòng to reach; to attain 罪中生極重想
452 20 zhòng to suffer; to infect 罪中生極重想
453 20 zhòng to obtain 罪中生極重想
454 20 zhòng to pass an exam 罪中生極重想
455 20 zhōng middle 罪中生極重想
456 20 二者 èrzhě the two; both 二者
457 20 二者 èr zhě second; secondly; the second is 二者
458 20 meaning; sense 是義不然
459 20 justice; right action; righteousness 是義不然
460 20 artificial; man-made; fake 是義不然
461 20 chivalry; generosity 是義不然
462 20 just; righteous 是義不然
463 20 adopted 是義不然
464 20 a relationship 是義不然
465 20 volunteer 是義不然
466 20 something suitable 是義不然
467 20 a martyr 是義不然
468 20 a law 是義不然
469 20 Yi 是義不然
470 20 Righteousness 是義不然
471 20 aim; artha 是義不然
472 20 yìng to answer; to respond 是故離戒應
473 20 yìng to confirm; to verify 是故離戒應
474 20 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 是故離戒應
475 20 yìng to accept 是故離戒應
476 20 yìng to permit; to allow 是故離戒應
477 20 yìng to echo 是故離戒應
478 20 yìng to handle; to deal with 是故離戒應
479 20 yìng Ying 是故離戒應
480 19 因緣 yīnyuán chance 惡道受苦因緣
481 19 因緣 yīnyuán destiny 惡道受苦因緣
482 19 因緣 yīnyuán according to this 惡道受苦因緣
483 19 因緣 yīnyuán causes and conditions 惡道受苦因緣
484 19 因緣 yīnyuán cause and conditions; principal and secondary causes; hetupratyaya 惡道受苦因緣
485 19 因緣 yīnyuán Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life 惡道受苦因緣
486 19 因緣 yīnyuán a passage in a sūtra describing the setting 惡道受苦因緣
487 19 cháng Chang
488 19 cháng common; general; ordinary
489 19 cháng a principle; a rule
490 19 cháng eternal; nitya
491 19 guān to look at; to watch; to observe 深觀瞋恚乃是未來無量
492 19 guàn Taoist monastery; monastery 深觀瞋恚乃是未來無量
493 19 guān to display; to show; to make visible 深觀瞋恚乃是未來無量
494 19 guān Guan 深觀瞋恚乃是未來無量
495 19 guān appearance; looks 深觀瞋恚乃是未來無量
496 19 guān a sight; a view; a vista 深觀瞋恚乃是未來無量
497 19 guān a concept; a viewpoint; a perspective 深觀瞋恚乃是未來無量
498 19 guān to appreciate; to enjoy; to admire 深觀瞋恚乃是未來無量
499 19 guàn an announcement 深觀瞋恚乃是未來無量
500 19 guàn a high tower; a watchtower 深觀瞋恚乃是未來無量

Frequencies of all Words

Top 1091

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 159 shì is; are; am; to be 是人則能增長財
2 159 shì is exactly 是人則能增長財
3 159 shì is suitable; is in contrast 是人則能增長財
4 159 shì this; that; those 是人則能增長財
5 159 shì really; certainly 是人則能增長財
6 159 shì correct; yes; affirmative 是人則能增長財
7 159 shì true 是人則能增長財
8 159 shì is; has; exists 是人則能增長財
9 159 shì used between repetitions of a word 是人則能增長財
10 159 shì a matter; an affair 是人則能增長財
11 159 shì Shi 是人則能增長財
12 159 shì is; bhū 是人則能增長財
13 159 shì this; idam 是人則能增長財
14 150 shī to give; to grant 隨施
15 150 shī to act; to do; to execute; to carry out 隨施
16 150 shī to deploy; to set up 隨施
17 150 shī to relate to 隨施
18 150 shī to move slowly 隨施
19 150 shī to exert 隨施
20 150 shī to apply; to spread 隨施
21 150 shī Shi 隨施
22 150 shī the practice of selfless giving; dāna 隨施
23 108 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 見有求者心則悅樂
24 108 zhě that 見有求者心則悅樂
25 108 zhě nominalizing function word 見有求者心則悅樂
26 108 zhě used to mark a definition 見有求者心則悅樂
27 108 zhě used to mark a pause 見有求者心則悅樂
28 108 zhě topic marker; that; it 見有求者心則悅樂
29 108 zhuó according to 見有求者心則悅樂
30 108 zhě ca 見有求者心則悅樂
31 99 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故能行施
32 99 old; ancient; former; past 故能行施
33 99 reason; cause; purpose 故能行施
34 99 to die 故能行施
35 99 so; therefore; hence 故能行施
36 99 original 故能行施
37 99 accident; happening; instance 故能行施
38 99 a friend; an acquaintance; friendship 故能行施
39 99 something in the past 故能行施
40 99 deceased; dead 故能行施
41 99 still; yet 故能行施
42 99 therefore; tasmāt 故能行施
43 97 ruò to seem; to be like; as 若能不惜一切財物
44 97 ruò seemingly 若能不惜一切財物
45 97 ruò if 若能不惜一切財物
46 97 ruò you 若能不惜一切財物
47 97 ruò this; that 若能不惜一切財物
48 97 ruò and; or 若能不惜一切財物
49 97 ruò as for; pertaining to 若能不惜一切財物
50 97 pomegranite 若能不惜一切財物
51 97 ruò to choose 若能不惜一切財物
52 97 ruò to agree; to accord with; to conform to 若能不惜一切財物
53 97 ruò thus 若能不惜一切財物
54 97 ruò pollia 若能不惜一切財物
55 97 ruò Ruo 若能不惜一切財物
56 97 ruò only then 若能不惜一切財物
57 97 ja 若能不惜一切財物
58 97 jñā 若能不惜一切財物
59 97 ruò if; yadi 若能不惜一切財物
60 96 yǒu is; are; to exist 如是之人有
61 96 yǒu to have; to possess 如是之人有
62 96 yǒu indicates an estimate 如是之人有
63 96 yǒu indicates a large quantity 如是之人有
64 96 yǒu indicates an affirmative response 如是之人有
65 96 yǒu a certain; used before a person, time, or place 如是之人有
66 96 yǒu used to compare two things 如是之人有
67 96 yǒu used in a polite formula before certain verbs 如是之人有
68 96 yǒu used before the names of dynasties 如是之人有
69 96 yǒu a certain thing; what exists 如是之人有
70 96 yǒu multiple of ten and ... 如是之人有
71 96 yǒu abundant 如是之人有
72 96 yǒu purposeful 如是之人有
73 96 yǒu You 如是之人有
74 96 yǒu 1. existence; 2. becoming 如是之人有
75 96 yǒu becoming; bhava 如是之人有
76 90 not; no 淨施不擇持戒
77 90 expresses that a certain condition cannot be acheived 淨施不擇持戒
78 90 as a correlative 淨施不擇持戒
79 90 no (answering a question) 淨施不擇持戒
80 90 forms a negative adjective from a noun 淨施不擇持戒
81 90 at the end of a sentence to form a question 淨施不擇持戒
82 90 to form a yes or no question 淨施不擇持戒
83 90 infix potential marker 淨施不擇持戒
84 90 no; na 淨施不擇持戒
85 81 de potential marker 得惡果報
86 81 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得惡果報
87 81 děi must; ought to 得惡果報
88 81 děi to want to; to need to 得惡果報
89 81 děi must; ought to 得惡果報
90 81 de 得惡果報
91 81 de infix potential marker 得惡果報
92 81 to result in 得惡果報
93 81 to be proper; to fit; to suit 得惡果報
94 81 to be satisfied 得惡果報
95 81 to be finished 得惡果報
96 81 de result of degree 得惡果報
97 81 de marks completion of an action 得惡果報
98 81 děi satisfying 得惡果報
99 81 to contract 得惡果報
100 81 marks permission or possibility 得惡果報
101 81 expressing frustration 得惡果報
102 81 to hear 得惡果報
103 81 to have; there is 得惡果報
104 81 marks time passed 得惡果報
105 81 obtain; attain; prāpta 得惡果報
106 76 rén person; people; a human being 是人則能增長財
107 76 rén Kangxi radical 9 是人則能增長財
108 76 rén a kind of person 是人則能增長財
109 76 rén everybody 是人則能增長財
110 76 rén adult 是人則能增長財
111 76 rén somebody; others 是人則能增長財
112 76 rén an upright person 是人則能增長財
113 76 rén person; manuṣya 是人則能增長財
114 75 shòu to suffer; to be subjected to 身代受之
115 75 shòu to transfer; to confer 身代受之
116 75 shòu to receive; to accept 身代受之
117 75 shòu to tolerate 身代受之
118 75 shòu suitably 身代受之
119 75 shòu feelings; sensations 身代受之
120 71 zuò to do 於他人作利益事
121 71 zuò to act as; to serve as 於他人作利益事
122 71 zuò to start 於他人作利益事
123 71 zuò a writing; a work 於他人作利益事
124 71 zuò to dress as; to be disguised as 於他人作利益事
125 71 zuō to create; to make 於他人作利益事
126 71 zuō a workshop 於他人作利益事
127 71 zuō to write; to compose 於他人作利益事
128 71 zuò to rise 於他人作利益事
129 71 zuò to be aroused 於他人作利益事
130 71 zuò activity; action; undertaking 於他人作利益事
131 71 zuò to regard as 於他人作利益事
132 71 zuò action; kāraṇa 於他人作利益事
133 70 different; other 不以斗稱雜餘異
134 70 to distinguish; to separate; to discriminate 不以斗稱雜餘異
135 70 different; other; hetero-; unusual; strange; surprising 不以斗稱雜餘異
136 70 unfamiliar; foreign 不以斗稱雜餘異
137 70 unusual; strange; surprising 不以斗稱雜餘異
138 70 to marvel; to wonder 不以斗稱雜餘異
139 70 another; other 不以斗稱雜餘異
140 70 distinction; viśeṣa 不以斗稱雜餘異
141 59 zhī him; her; them; that 如是之人有
142 59 zhī used between a modifier and a word to form a word group 如是之人有
143 59 zhī to go 如是之人有
144 59 zhī this; that 如是之人有
145 59 zhī genetive marker 如是之人有
146 59 zhī it 如是之人有
147 59 zhī in 如是之人有
148 59 zhī all 如是之人有
149 59 zhī and 如是之人有
150 59 zhī however 如是之人有
151 59 zhī if 如是之人有
152 59 zhī then 如是之人有
153 59 zhī to arrive; to go 如是之人有
154 59 zhī is 如是之人有
155 59 zhī to use 如是之人有
156 59 zhī Zhi 如是之人有
157 54 xīn heart [organ] 見有求者心則悅樂
158 54 xīn Kangxi radical 61 見有求者心則悅樂
159 54 xīn mind; consciousness 見有求者心則悅樂
160 54 xīn the center; the core; the middle 見有求者心則悅樂
161 54 xīn one of the 28 star constellations 見有求者心則悅樂
162 54 xīn heart 見有求者心則悅樂
163 54 xīn emotion 見有求者心則悅樂
164 54 xīn intention; consideration 見有求者心則悅樂
165 54 xīn disposition; temperament 見有求者心則悅樂
166 54 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 見有求者心則悅樂
167 52 no 無戒
168 52 Kangxi radical 71 無戒
169 52 to not have; without 無戒
170 52 has not yet 無戒
171 52 mo 無戒
172 52 do not 無戒
173 52 not; -less; un- 無戒
174 52 regardless of 無戒
175 52 to not have 無戒
176 52 um 無戒
177 52 Wu 無戒
178 52 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 無戒
179 52 not; non- 無戒
180 52 mo 無戒
181 52 善男子 shàn nánzi good men 善男子
182 52 善男子 shàn nánzi a good man; a son of a noble family 善男子
183 49 míng measure word for people 名離對
184 49 míng fame; renown; reputation 名離對
185 49 míng a name; personal name; designation 名離對
186 49 míng rank; position 名離對
187 49 míng an excuse 名離對
188 49 míng life 名離對
189 49 míng to name; to call 名離對
190 49 míng to express; to describe 名離對
191 49 míng to be called; to have the name 名離對
192 49 míng to own; to possess 名離對
193 49 míng famous; renowned 名離對
194 49 míng moral 名離對
195 49 míng name; naman 名離對
196 49 míng fame; renown; yasas 名離對
197 49 yán to speak; to say; said 善生言
198 49 yán language; talk; words; utterance; speech 善生言
199 49 yán Kangxi radical 149 善生言
200 49 yán a particle with no meaning 善生言
201 49 yán phrase; sentence 善生言
202 49 yán a word; a syllable 善生言
203 49 yán a theory; a doctrine 善生言
204 49 yán to regard as 善生言
205 49 yán to act as 善生言
206 49 yán word; vacana 善生言
207 49 yán speak; vad 善生言
208 48 néng can; able 是人則能增長財
209 48 néng ability; capacity 是人則能增長財
210 48 néng a mythical bear-like beast 是人則能增長財
211 48 néng energy 是人則能增長財
212 48 néng function; use 是人則能增長財
213 48 néng may; should; permitted to 是人則能增長財
214 48 néng talent 是人則能增長財
215 48 néng expert at 是人則能增長財
216 48 néng to be in harmony 是人則能增長財
217 48 néng to tend to; to care for 是人則能增長財
218 48 néng to reach; to arrive at 是人則能增長財
219 48 néng as long as; only 是人則能增長財
220 48 néng even if 是人則能增長財
221 48 néng but 是人則能增長財
222 48 néng in this way 是人則能增長財
223 48 néng to be able; śak 是人則能增長財
224 48 néng skilful; pravīṇa 是人則能增長財
225 46 是故 shìgù therefore; so; consequently 是故得離慳悋之惡
226 46 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 如佛先說供養六方
227 46 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 如佛先說供養六方
228 46 shuì to persuade 如佛先說供養六方
229 46 shuō to teach; to recite; to explain 如佛先說供養六方
230 46 shuō a doctrine; a theory 如佛先說供養六方
231 46 shuō to claim; to assert 如佛先說供養六方
232 46 shuō allocution 如佛先說供養六方
233 46 shuō to criticize; to scold 如佛先說供養六方
234 46 shuō to indicate; to refer to 如佛先說供養六方
235 46 shuō speach; vāda 如佛先說供養六方
236 46 shuō to speak; bhāṣate 如佛先說供養六方
237 46 shuō to instruct 如佛先說供養六方
238 45 again; more; repeatedly 雖復巨富
239 45 to go back; to return 雖復巨富
240 45 to resume; to restart 雖復巨富
241 45 to do in detail 雖復巨富
242 45 to restore 雖復巨富
243 45 to respond; to reply to 雖復巨富
244 45 after all; and then 雖復巨富
245 45 even if; although 雖復巨富
246 45 Fu; Return 雖復巨富
247 45 to retaliate; to reciprocate 雖復巨富
248 45 to avoid forced labor or tax 雖復巨富
249 45 particle without meaing 雖復巨富
250 45 Fu 雖復巨富
251 45 repeated; again 雖復巨富
252 45 doubled; to overlapping; folded 雖復巨富
253 45 a lined garment with doubled thickness 雖復巨富
254 45 again; punar 雖復巨富
255 45 in; at 於他人作利益事
256 45 in; at 於他人作利益事
257 45 in; at; to; from 於他人作利益事
258 45 to go; to 於他人作利益事
259 45 to rely on; to depend on 於他人作利益事
260 45 to go to; to arrive at 於他人作利益事
261 45 from 於他人作利益事
262 45 give 於他人作利益事
263 45 oppposing 於他人作利益事
264 45 and 於他人作利益事
265 45 compared to 於他人作利益事
266 45 by 於他人作利益事
267 45 and; as well as 於他人作利益事
268 45 for 於他人作利益事
269 45 Yu 於他人作利益事
270 45 a crow 於他人作利益事
271 45 whew; wow 於他人作利益事
272 45 near to; antike 於他人作利益事
273 44 wèi for; to 輒為讚歎布施
274 44 wèi because of 輒為讚歎布施
275 44 wéi to act as; to serve 輒為讚歎布施
276 44 wéi to change into; to become 輒為讚歎布施
277 44 wéi to be; is 輒為讚歎布施
278 44 wéi to do 輒為讚歎布施
279 44 wèi for 輒為讚歎布施
280 44 wèi because of; for; to 輒為讚歎布施
281 44 wèi to 輒為讚歎布施
282 44 wéi in a passive construction 輒為讚歎布施
283 44 wéi forming a rehetorical question 輒為讚歎布施
284 44 wéi forming an adverb 輒為讚歎布施
285 44 wéi to add emphasis 輒為讚歎布施
286 44 wèi to support; to help 輒為讚歎布施
287 44 wéi to govern 輒為讚歎布施
288 44 wèi to be; bhū 輒為讚歎布施
289 43 shēng to be born; to give birth 生憍慢
290 43 shēng to live 生憍慢
291 43 shēng raw 生憍慢
292 43 shēng a student 生憍慢
293 43 shēng life 生憍慢
294 43 shēng to produce; to give rise 生憍慢
295 43 shēng alive 生憍慢
296 43 shēng a lifetime 生憍慢
297 43 shēng to initiate; to become 生憍慢
298 43 shēng to grow 生憍慢
299 43 shēng unfamiliar 生憍慢
300 43 shēng not experienced 生憍慢
301 43 shēng hard; stiff; strong 生憍慢
302 43 shēng very; extremely 生憍慢
303 43 shēng having academic or professional knowledge 生憍慢
304 43 shēng a male role in traditional theatre 生憍慢
305 43 shēng gender 生憍慢
306 43 shēng to develop; to grow 生憍慢
307 43 shēng to set up 生憍慢
308 43 shēng a prostitute 生憍慢
309 43 shēng a captive 生憍慢
310 43 shēng a gentleman 生憍慢
311 43 shēng Kangxi radical 100 生憍慢
312 43 shēng unripe 生憍慢
313 43 shēng nature 生憍慢
314 43 shēng to inherit; to succeed 生憍慢
315 43 shēng destiny 生憍慢
316 43 shēng birth 生憍慢
317 41 also; too 及營小事心亦如是
318 41 but 及營小事心亦如是
319 41 this; he; she 及營小事心亦如是
320 41 although; even though 及營小事心亦如是
321 41 already 及營小事心亦如是
322 41 particle with no meaning 及營小事心亦如是
323 41 Yi 及營小事心亦如是
324 41 shí time; a point or period of time 當行施時
325 41 shí a season; a quarter of a year 當行施時
326 41 shí one of the 12 two-hour periods of the day 當行施時
327 41 shí at that time 當行施時
328 41 shí fashionable 當行施時
329 41 shí fate; destiny; luck 當行施時
330 41 shí occasion; opportunity; chance 當行施時
331 41 shí tense 當行施時
332 41 shí particular; special 當行施時
333 41 shí to plant; to cultivate 當行施時
334 41 shí hour (measure word) 當行施時
335 41 shí an era; a dynasty 當行施時
336 41 shí time [abstract] 當行施時
337 41 shí seasonal 當行施時
338 41 shí frequently; often 當行施時
339 41 shí occasionally; sometimes 當行施時
340 41 shí on time 當行施時
341 41 shí this; that 當行施時
342 41 shí to wait upon 當行施時
343 41 shí hour 當行施時
344 41 shí appropriate; proper; timely 當行施時
345 41 shí Shi 當行施時
346 41 shí a present; currentlt 當行施時
347 41 shí time; kāla 當行施時
348 41 shí at that time; samaya 當行施時
349 41 shí then; atha 當行施時
350 40 如是 rúshì thus; so 如是之人有
351 40 如是 rúshì thus, so 如是之人有
352 40 如是 rúshì thus; evam 如是之人有
353 40 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是之人有
354 39 yīn because 因忍故得修善
355 39 yīn cause; reason 因忍故得修善
356 39 yīn to accord with 因忍故得修善
357 39 yīn to follow 因忍故得修善
358 39 yīn to rely on 因忍故得修善
359 39 yīn via; through 因忍故得修善
360 39 yīn to continue 因忍故得修善
361 39 yīn to receive 因忍故得修善
362 39 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因忍故得修善
363 39 yīn to seize an opportunity 因忍故得修善
364 39 yīn to be like 因忍故得修善
365 39 yīn from; because of 因忍故得修善
366 39 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 因忍故得修善
367 39 yīn a standrd; a criterion 因忍故得修善
368 39 yīn Cause 因忍故得修善
369 39 yīn cause; hetu 因忍故得修善
370 39 I; me; my 是故我於十二部經說定
371 39 self 是故我於十二部經說定
372 39 we; our 是故我於十二部經說定
373 39 [my] dear 是故我於十二部經說定
374 39 Wo 是故我於十二部經說定
375 39 self; atman; attan 是故我於十二部經說定
376 39 ga 是故我於十二部經說定
377 39 I; aham 是故我於十二部經說定
378 37 promptly; right away; immediately
379 37 to be near by; to be close to
380 37 at that time
381 37 to be exactly the same as; to be thus
382 37 supposed; so-called
383 37 if; but
384 37 to arrive at; to ascend
385 37 then; following
386 37 so; just so; eva
387 37 already 設其作已
388 37 Kangxi radical 49 設其作已
389 37 from 設其作已
390 37 to bring to an end; to stop 設其作已
391 37 final aspectual particle 設其作已
392 37 afterwards; thereafter 設其作已
393 37 too; very; excessively 設其作已
394 37 to complete 設其作已
395 37 to demote; to dismiss 設其作已
396 37 to recover from an illness 設其作已
397 37 certainly 設其作已
398 37 an interjection of surprise 設其作已
399 37 this 設其作已
400 37 former; pūrvaka 設其作已
401 37 former; pūrvaka 設其作已
402 35 cái money; wealth; riches; valuables 是人則能增長財
403 35 cái financial worth 是人則能增長財
404 35 cái talent 是人則能增長財
405 35 cái to consider 是人則能增長財
406 35 cái only 是人則能增長財
407 35 cái wealth; dhana; vastu 是人則能增長財
408 35 jiàn to see 見行布施
409 35 jiàn opinion; view; understanding 見行布施
410 35 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見行布施
411 35 jiàn refer to; for details see 見行布施
412 35 jiàn passive marker 見行布施
413 35 jiàn to listen to 見行布施
414 35 jiàn to meet 見行布施
415 35 jiàn to receive (a guest) 見行布施
416 35 jiàn let me; kindly 見行布施
417 35 jiàn Jian 見行布施
418 35 xiàn to appear 見行布施
419 35 xiàn to introduce 見行布施
420 35 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見行布施
421 35 jiàn seeing; observing; darśana 見行布施
422 35 to leave; to depart; to go away; to part 離惡覺觀
423 35 a mythical bird 離惡覺觀
424 35 li; one of the eight divinatory trigrams 離惡覺觀
425 35 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 離惡覺觀
426 35 chī a dragon with horns not yet grown 離惡覺觀
427 35 a mountain ash 離惡覺觀
428 35 vanilla; a vanilla-like herb 離惡覺觀
429 35 to be scattered; to be separated 離惡覺觀
430 35 to cut off 離惡覺觀
431 35 to violate; to be contrary to 離惡覺觀
432 35 to be distant from 離惡覺觀
433 35 two 離惡覺觀
434 35 to array; to align 離惡覺觀
435 35 to pass through; to experience 離惡覺觀
436 35 transcendence 離惡覺觀
437 35 to avoid; to abstain from; viramaṇa 離惡覺觀
438 34 otherwise; but; however 是人則能增長財
439 34 then 是人則能增長財
440 34 measure word for short sections of text 是人則能增長財
441 34 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 是人則能增長財
442 34 a grade; a level 是人則能增長財
443 34 an example; a model 是人則能增長財
444 34 a weighing device 是人則能增長財
445 34 to grade; to rank 是人則能增長財
446 34 to copy; to imitate; to follow 是人則能增長財
447 34 to do 是人則能增長財
448 34 only 是人則能增長財
449 34 immediately 是人則能增長財
450 34 then; moreover; atha 是人則能增長財
451 34 koan; kōan; gong'an 是人則能增長財
452 33 qiú to request 見有求者心則悅樂
453 33 qiú to seek; to look for 見有求者心則悅樂
454 33 qiú to implore 見有求者心則悅樂
455 33 qiú to aspire to 見有求者心則悅樂
456 33 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 見有求者心則悅樂
457 33 qiú to attract 見有求者心則悅樂
458 33 qiú to bribe 見有求者心則悅樂
459 33 qiú Qiu 見有求者心則悅樂
460 33 qiú to demand 見有求者心則悅樂
461 33 qiú to end 見有求者心則悅樂
462 33 qiú to seek; kāṅkṣ 見有求者心則悅樂
463 33 shēn human body; torso 於身財物不生輕
464 33 shēn Kangxi radical 158 於身財物不生輕
465 33 shēn measure word for clothes 於身財物不生輕
466 33 shēn self 於身財物不生輕
467 33 shēn life 於身財物不生輕
468 33 shēn an object 於身財物不生輕
469 33 shēn a lifetime 於身財物不生輕
470 33 shēn personally 於身財物不生輕
471 33 shēn moral character 於身財物不生輕
472 33 shēn status; identity; position 於身財物不生輕
473 33 shēn pregnancy 於身財物不生輕
474 33 juān India 於身財物不生輕
475 33 shēn body; kāya 於身財物不生輕
476 32 guǒ a result; a consequence 之果
477 32 guǒ fruit 之果
478 32 guǒ as expected; really 之果
479 32 guǒ if really; if expected 之果
480 32 guǒ to eat until full 之果
481 32 guǒ to realize 之果
482 32 guǒ a fruit tree 之果
483 32 guǒ resolute; determined 之果
484 32 guǒ Fruit 之果
485 32 guǒ direct effect; phala; a consequence 之果
486 31 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 所修善事
487 31 suǒ an office; an institute 所修善事
488 31 suǒ introduces a relative clause 所修善事
489 31 suǒ it 所修善事
490 31 suǒ if; supposing 所修善事
491 31 suǒ a few; various; some 所修善事
492 31 suǒ a place; a location 所修善事
493 31 suǒ indicates a passive voice 所修善事
494 31 suǒ that which 所修善事
495 31 suǒ an ordinal number 所修善事
496 31 suǒ meaning 所修善事
497 31 suǒ garrison 所修善事
498 31 suǒ place; pradeśa 所修善事
499 31 suǒ that which; yad 所修善事
500 31 happy; glad; cheerful; joyful 見有求者心則悅樂

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
shī the practice of selfless giving; dāna
zhě ca
therefore; tasmāt
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
no; na
obtain; attain; prāpta
rén person; manuṣya
shòu feelings; sensations

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
阿耨 阿耨 196 Anavatapta
北凉 北涼 66 Northern Liang
波斯匿王 66 King Prasenajit; Pasenadi
大村 100 Dacun
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
法藏 102
  1. Dharma Treasure
  2. sūtra repository; sūtra hall
  3. Fazang
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
恒河 恆河 104
  1. Ganges River
  2. Ganges River
  3. Ganges River
伽耶山 106 Gayā
觉生 覺生 106
  1. Awakening Living Beings Magazine
  2. Awakening Living Beings Magazine
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
  5. wolf; vṛka
乐施 樂施 108 Sudatta
乐至 樂至 108 Lezhi
能忍 110 able to endure; sahā
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
善化 115
  1. Shanhua
  2. Sunirmita
善生 115 sīgāla
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
昙无谶 曇無讖 116 Dharmaksema; Dharmakṣema
无贪 無貪 119 non-attachment; alobha
须弥山 須彌山 88
  1. Mount Sumeru
  2. Mount Sumeru; Mount Meru
须陀洹 須陀洹 120 Srotaapanna; Sotapanna; Stream-Enterer
优婆塞戒经 優婆塞戒經 121 Upāsakāśīlasūtra; sūtra of the Upāsakā Precepts
远闻 遠聞 121 Svaravisruti
智人 122 Homo sapiens
中说 中說 122 Zhong Shuo
中印度 122 Central India

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 174.

Simplified Traditional Pinyin English
爱念 愛念 195 to miss
阿罗汉果 阿羅漢果 97
  1. state of full attainment of arhatship
  2. the fruit of arhat cultivation; the fruit of awakening; arhathood
阿耨多罗 阿耨多羅 196 anuttara; unsurpassed; supreme
阿耨多罗三藐三菩提 阿耨多羅三藐三菩提 196 anuttara-samyak-sambodhi; anuttara samyaksaṃbodhi; anuttarasamyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment
白四羯磨 98 to confess a matter
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
弊恶 弊惡 98 evil
般若波罗蜜 般若波羅蜜 98
  1. Prajñāpāramitā; Prajnaparamita; Perfection of Wisdom
  2. Prajñāpāramitā
不放逸 98
  1. no laxity
  2. vigilance; heedfulness; conscientious
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
不轻 不輕 98 never disparage
不受不贪 不受不貪 98 no receiving, no greed
不异 不異 98 not different
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
不贪 不貪 98 non-attachment; alobha
怖畏 98 terrified; saṃtrāsa
财施 財施 99 donations of money or material wealth
禅波罗蜜 禪波羅蜜 99 dhyana-paramita; the paramita of meditative concentration
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
常乐 常樂 99 lasting joy
常生 99 immortality
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
瞋心 99
  1. Anger
  2. anger; a heart of anger
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
癡心 99 a mind of ignorance
愁恼 愁惱 99 affliction
初地 99 the first ground
此岸 99 this shore; this world; Saṃsāra
慈心 99 compassion; a compassionate mind
灯明 燈明 100 a lamp held before the Buddha
恶报 惡報 195 retribution for wrongdoing
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
恶世 惡世 195 an evil age
恶因 惡因 195 an evil cause
二报 二報 195 two kinds of retribution; direct and conditional retribution
二法 195
  1. two dharmas; two kinds of dharma
  2. dichotomy
二果 195 Sakṛdāgāmin
二种 二種 195 two kinds
法施 102 a Dhárma gift; Dhárma offering; dharmadana
放逸 102
  1. Laxity
  2. heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada
烦恼障 煩惱障 102 the obstacle created by afflictions
非我 102 selflessness; non-self; anātman; anattā
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
福田 102
  1. field of merit
  2. field of blessing
果报 果報 103 fruition; the result of karma
和上 104 an abbot; a monk
后身 後身 104 last body; next body; last rebirth
化人 104 a conjured person
毁辱 毀辱 104 to slander and humiliate
见大 見大 106 the element of visibility
戒波罗蜜 戒波羅蜜 106 sila-paramita; the paramita of proper conduct
进波罗蜜 進波羅蜜 106 virya-paramita; the paramita of diligence
净施 淨施 106 pure charity
金刚三昧 金剛三昧 106 vajrasamādhi
净心 淨心 106
  1. Purify the Mind
  2. a purified mind
卷第四 106 scroll 4
觉观 覺觀 106 awareness and discrimination; coarse awareness and fine perception
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
客尘 客塵 107 external taint
苦毒 107 pain; suffering
苦海 107
  1. ocean of suffering
  2. sea of suffering; abyss of worldly suffering
来世 來世 108 future worlds; the next world; the next life
乐说 樂說 108 the joy of teaching the Dharma
离苦 離苦 108 to transcend suffering
令众生 令眾生 108 lead sentient beings
六波罗蜜 六波羅蜜 108 six pāramitas; six perfections
六入 108 the six sense objects
妙色 109 wonderful form
能破 110 refutation
能行 110 ability to act
念念 110 thought after thought; successive moments of thought
念住 110 a foundation of mindfulness
毘婆舍那 112 vipasyana; insight meditation
菩萨摩诃萨 菩薩摩訶薩 112 bodhisattva mahāsattva
悭结 慳結 113 the bond of being miserly
悭心 慳心 113 a miserly mind
契经 契經 113 a sutra; a sūtra; a scripture; a discourse
勤修 113 cultivated; caritāvin
忍波罗蜜 忍波羅蜜 114 ksanti-paramita; the paramita of tolerance; the paramita of forbearance
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
如法 114 In Accord With
如是如是 114 Thus Is, Thus Is
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三藐三菩提 115 samyaksaṃbodhi; perfect enlightenment
三菩提 115 saṃbodhi; complete enlightenment
僧坊 115 monastic quarters
僧宝 僧寶 115 the jewel of the monastic community
杀戒 殺戒 115 precept against killing
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善法 115
  1. a wholesome dharma
  2. a wholesome teaching
善果 115
  1. Virtuous Outcomes
  2. a virtuous reward
舍离 捨離 115 to abandon; to give up; to depart; to leave
舍摩他 115 tranquil meditation; samatha
身受 115 the sense of touch; physical perception
绳床 繩床 115 sitting mat; pīṭha
胜果 勝果 115 the wonderful fruit; the surpassing fruit
生欢喜 生歡喜 115 giving rise to joy
生天 115 highest rebirth
胜者 勝者 115 victor; jina
身命 115 body and life
舍心 捨心 115 equanimity; the mind of renunciation
施波罗蜜 施波羅蜜 115 dāna-pāramitā; the paramita of generosity
时到 時到 115 timely arrival
十二部经 十二部經 115 Twelve Divisions of Sutras; dvādaśaṅga; the twelve divisions of Buddhist literature
食时 食時 115
  1. mealtime
  2. forenoon; pūrvāhṇa
实有 實有 115 absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing
施者 115 giver
实语 實語 115 true words
施主 115
  1. benefactor
  2. an alms giver; a donor
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
受者 115 recipient
四倒 115 four inverted beliefs; four false beliefs
四果 115 four fruits
四事 115 the four necessities
四天下 115 the four continents
随逐 隨逐 115 to attach and follow
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
所以者何 115 Why is that?
檀波罗蜜 檀波羅蜜 116 dana-paramita; the paramita of generosity
贪着 貪著 116 attachment to desire
天乐 天樂 116 heavenly music
调心 調心 116 Taming the Mind
调伏 調伏 116
  1. to subdue
  2. tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil
涂香 塗香 116 to annoint
我法 119
  1. self and dharmas
  2. my teachings
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
我身 119 I; myself
无常想 無常想 119 the notion of impermanence
五果 119 five fruits; five effects
无身 無身 119 no-body
五事 119 five dharmas; five categories
无依 無依 119 without basis; with nothing on which to rely; unreliable
无量福德 無量福德 119 immeasurable merit and virtue
无上尊 無上尊 119 without superior; peerless; exalted one
无畏施 無畏施 119
  1. Bestow Fearlessness
  2. the gift of non-fear or confidence
五阴 五陰 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
无住 無住 119
  1. non-abiding
  2. non-attachment; non-abiding
无自性 無自性 119 niḥsvabhāva; no self-nature
相续 相續 120 causal connection; continuity of cause and effect
邪定 120 destined to be evil
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
信施 120 trust in charity
修善 120 to cultivate goodness
修禅定 修禪定 120 to meditate; to cultivate through meditation
业果 業果 121 karmic retribution; cause and effect; fruit of actions; karma and results; karmaphala
业因 業因 121 karmic conditions
一偈 121 one gatha; a single gatha
一念 121
  1. one thought
  2. one moment; one instant
  3. one thought
意业 意業 121 mental karma; actions; deeds
异法 異法 121 a counter example
应作 應作 121 a manifestation
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
一一方 121 ekaikasyam disi
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
与果 與果 121 fruit produced
欲乐 欲樂 121 the joy of the five desires
怨亲 怨親 121
  1. Foes and Kin
  2. hate and affection
怨家 121 an enemy
赞佛 讚佛 122 to praise the Buddha
赞歎 讚歎 122 praise
造业 造業 122 Creating Karma
正观 正觀 122 right observation
正解 122 sambodhi; saṃbodhi; enlightenment
中品 122 middle rank
众缘和合 眾緣和合 122 assemblage of causes and conditions
诸人 諸人 122 people; jana
诸众生 諸眾生 122 all beings
自心 122 One's Mind
罪业 罪業 122 sin; karma
作善 122 to do good deeds
坐具 122
  1. Sitting Mat
  2. a mat for sitting on