Glossary and Vocabulary for Pusa Shou Zhai Jing 菩薩受齋經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 39 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩受齋法言
2 39 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩受齋法言
3 39 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩受齋法言
4 15 niàn to read aloud 意所念惡
5 15 niàn to remember; to expect 意所念惡
6 15 niàn to miss 意所念惡
7 15 niàn to consider 意所念惡
8 15 niàn to recite; to chant 意所念惡
9 15 niàn to show affection for 意所念惡
10 15 niàn a thought; an idea 意所念惡
11 15 niàn twenty 意所念惡
12 15 niàn memory 意所念惡
13 15 niàn an instant 意所念惡
14 15 niàn Nian 意所念惡
15 15 niàn mindfulness; smrti 意所念惡
16 15 niàn a thought; citta 意所念惡
17 15 method; way 自歸法
18 15 France 自歸法
19 15 the law; rules; regulations 自歸法
20 15 the teachings of the Buddha; Dharma 自歸法
21 15 a standard; a norm 自歸法
22 15 an institution 自歸法
23 15 to emulate 自歸法
24 15 magic; a magic trick 自歸法
25 15 punishment 自歸法
26 15 Fa 自歸法
27 15 a precedent 自歸法
28 15 a classification of some kinds of Han texts 自歸法
29 15 relating to a ceremony or rite 自歸法
30 15 Dharma 自歸法
31 15 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 自歸法
32 15 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 自歸法
33 15 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 自歸法
34 15 quality; characteristic 自歸法
35 14 齋日 zhāirì the Day of Purification 菩薩齋日有十戒
36 12 self 我是菩薩
37 12 [my] dear 我是菩薩
38 12 Wo 我是菩薩
39 12 self; atman; attan 我是菩薩
40 12 ga 我是菩薩
41 11 shòu to suffer; to be subjected to 菩薩受齋法言
42 11 shòu to transfer; to confer 菩薩受齋法言
43 11 shòu to receive; to accept 菩薩受齋法言
44 11 shòu to tolerate 菩薩受齋法言
45 11 shòu feelings; sensations 菩薩受齋法言
46 11 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 從是得
47 11 děi to want to; to need to 從是得
48 11 děi must; ought to 從是得
49 11 de 從是得
50 11 de infix potential marker 從是得
51 11 to result in 從是得
52 11 to be proper; to fit; to suit 從是得
53 11 to be satisfied 從是得
54 11 to be finished 從是得
55 11 děi satisfying 從是得
56 11 to contract 從是得
57 11 to hear 從是得
58 11 to have; there is 從是得
59 11 marks time passed 從是得
60 11 obtain; attain; prāpta 從是得
61 11 zhāi to abstain from meat or wine 菩薩受齋法言
62 11 zhāi a vegetarian diet; vegetarian food 菩薩受齋法言
63 11 zhāi a building; a room; a studio 菩薩受齋法言
64 11 zhāi to give alms 菩薩受齋法言
65 11 zhāi to fast 菩薩受齋法言
66 11 zhāi student dormitory 菩薩受齋法言
67 11 zhāi a study; a library; a school 菩薩受齋法言
68 11 zhāi a temple hostel 菩薩受齋法言
69 11 zhāi to purify oneself 菩薩受齋法言
70 11 zhāi to retreat 菩薩受齋法言
71 11 zhāi various rituals 菩薩受齋法言
72 11 zhāi abstinence; upavāsa 菩薩受齋法言
73 10 day of the month; a certain day 某若干日
74 10 Kangxi radical 72 某若干日
75 10 a day 某若干日
76 10 Japan 某若干日
77 10 sun 某若干日
78 10 daytime 某若干日
79 10 sunlight 某若干日
80 10 everyday 某若干日
81 10 season 某若干日
82 10 available time 某若干日
83 10 in the past 某若干日
84 10 mi 某若干日
85 10 sun; sūrya 某若干日
86 10 a day; divasa 某若干日
87 9 wéi to act as; to serve 是為漚惒拘舍羅
88 9 wéi to change into; to become 是為漚惒拘舍羅
89 9 wéi to be; is 是為漚惒拘舍羅
90 9 wéi to do 是為漚惒拘舍羅
91 9 wèi to support; to help 是為漚惒拘舍羅
92 9 wéi to govern 是為漚惒拘舍羅
93 9 wèi to be; bhū 是為漚惒拘舍羅
94 8 tán sandalwood; Indian sandalwood 檀布施
95 8 tán Tan 檀布施
96 8 tán circle; maṇḍala 檀布施
97 8 tán dana; the practice of giving; generosity 檀布施
98 8 當得 dāng dé will reach 當得檀波羅蜜
99 7 zhě ca 發意求菩薩道者禪
100 7 chí to grasp; to hold 皆持是齋
101 7 chí to resist; to oppose 皆持是齋
102 7 chí to uphold 皆持是齋
103 7 chí to sustain; to keep; to uphold 皆持是齋
104 7 chí to administer; to manage 皆持是齋
105 7 chí to control 皆持是齋
106 7 chí to be cautious 皆持是齋
107 7 chí to remember 皆持是齋
108 7 chí to assist 皆持是齋
109 7 chí with; using 皆持是齋
110 7 chí dhara 皆持是齋
111 6 zhù to help; to assist 某助安無量
112 6 zhù taxation 某助安無量
113 6 zhù help; samavadhāna 某助安無量
114 6 zhù help; sāhāyya 某助安無量
115 6 guī to go back; to return 某自歸佛
116 6 guī to belong to; to be classified as 某自歸佛
117 6 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 某自歸佛
118 6 guī used between a repeated verb to indicate contrast 某自歸佛
119 6 guī to revert to; to give back to 某自歸佛
120 6 guī (of a woman) to get married 某自歸佛
121 6 guī to assemble; to meet together; to converge 某自歸佛
122 6 guī to appreciate; to admire 某自歸佛
123 6 guī to divide with a single digit divisor 某自歸佛
124 6 guī to pledge allegiance to 某自歸佛
125 6 guī to withdraw 某自歸佛
126 6 guī to settle down 某自歸佛
127 6 guī Gui 某自歸佛
128 6 kuì to give; to sacrifice food 某自歸佛
129 6 kuì ashamed 某自歸佛
130 6 guī returned; āgata 某自歸佛
131 6 fēn to separate; to divide into parts 若我分
132 6 fēn a part; a section; a division; a portion 若我分
133 6 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 若我分
134 6 fēn to differentiate; to distinguish 若我分
135 6 fēn a fraction 若我分
136 6 fēn to express as a fraction 若我分
137 6 fēn one tenth 若我分
138 6 fèn a component; an ingredient 若我分
139 6 fèn the limit of an obligation 若我分
140 6 fèn affection; goodwill 若我分
141 6 fèn a role; a responsibility 若我分
142 6 fēn equinox 若我分
143 6 fèn a characteristic 若我分
144 6 fèn to assume; to deduce 若我分
145 6 fēn to share 若我分
146 6 fēn branch [office] 若我分
147 6 fēn clear; distinct 若我分
148 6 fēn a difference 若我分
149 6 fēn a score 若我分
150 6 fèn identity 若我分
151 6 fèn a part; a portion 若我分
152 6 fēn part; avayava 若我分
153 6 中人 zhōng rén go-between; mediator; intermediary 如念泥犁中人
154 6 中人 zhōng rén a person of medium apititude 如念泥犁中人
155 6 中人 zhōng rén a person of medium income 如念泥犁中人
156 6 中人 zhōng rén a trusted or favorite person 如念泥犁中人
157 6 中人 zhōng rén an imperial official 如念泥犁中人
158 6 中人 zhōng rén a palace maid 如念泥犁中人
159 6 中人 zhōng rén a mid level 如念泥犁中人
160 6 jiě to loosen; to unfasten; to untie 是為菩薩解齋法
161 6 jiě to explain 是為菩薩解齋法
162 6 jiě to divide; to separate 是為菩薩解齋法
163 6 jiě to understand 是為菩薩解齋法
164 6 jiě to solve a math problem 是為菩薩解齋法
165 6 jiě to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate 是為菩薩解齋法
166 6 jiě to cut; to disect 是為菩薩解齋法
167 6 jiě to relieve oneself 是為菩薩解齋法
168 6 jiě a solution 是為菩薩解齋法
169 6 jiè to escort 是為菩薩解齋法
170 6 xiè to understand; to be clear 是為菩薩解齋法
171 6 xiè acrobatic skills 是為菩薩解齋法
172 6 jiě can; able to 是為菩薩解齋法
173 6 jiě a stanza 是為菩薩解齋法
174 6 jiè to send off 是為菩薩解齋法
175 6 xiè Xie 是為菩薩解齋法
176 6 jiě exegesis 是為菩薩解齋法
177 6 xiè laziness 是為菩薩解齋法
178 6 jiè a government office 是為菩薩解齋法
179 6 jiè to pawn 是為菩薩解齋法
180 6 jiè to rent; to lease 是為菩薩解齋法
181 6 jiě understanding 是為菩薩解齋法
182 6 jiě to liberate 是為菩薩解齋法
183 6 Kangxi radical 132 某自歸佛
184 6 Zi 某自歸佛
185 6 a nose 某自歸佛
186 6 the beginning; the start 某自歸佛
187 6 origin 某自歸佛
188 6 to employ; to use 某自歸佛
189 6 to be 某自歸佛
190 6 self; soul; ātman 某自歸佛
191 5 Buddha; Awakened One 某自歸佛
192 5 relating to Buddhism 某自歸佛
193 5 a statue or image of a Buddha 某自歸佛
194 5 a Buddhist text 某自歸佛
195 5 to touch; to stroke 某自歸佛
196 5 Buddha 某自歸佛
197 5 Buddha; Awakened One 某自歸佛
198 5 波羅蜜 bōluómì jack fruit 波羅蜜
199 5 波羅蜜 bōluómì paramita 波羅蜜
200 5 波羅蜜 bōluómì paramita; pāramitā; perfection 波羅蜜
201 5 Qi 十方其有持齋戒者
202 5 cóng to follow 從是得
203 5 cóng to comply; to submit; to defer 從是得
204 5 cóng to participate in something 從是得
205 5 cóng to use a certain method or principle 從是得
206 5 cóng something secondary 從是得
207 5 cóng remote relatives 從是得
208 5 cóng secondary 從是得
209 5 cóng to go on; to advance 從是得
210 5 cōng at ease; informal 從是得
211 5 zòng a follower; a supporter 從是得
212 5 zòng to release 從是得
213 5 zòng perpendicular; longitudinal 從是得
214 5 ān calm; still; quiet; peaceful 某助安無量
215 5 ān to calm; to pacify 某助安無量
216 5 ān safe; secure 某助安無量
217 5 ān comfortable; happy 某助安無量
218 5 ān to find a place for 某助安無量
219 5 ān to install; to fix; to fit 某助安無量
220 5 ān to be content 某助安無量
221 5 ān to cherish 某助安無量
222 5 ān to bestow; to confer 某助安無量
223 5 ān amphetamine 某助安無量
224 5 ān ampere 某助安無量
225 5 ān to add; to submit 某助安無量
226 5 ān to reside; to live at 某助安無量
227 5 ān to be used to; to be familiar with 某助安無量
228 5 ān an 某助安無量
229 5 ān Ease 某助安無量
230 5 ān e 某助安無量
231 5 ān an 某助安無量
232 5 ān peace 某助安無量
233 5 Sa 薩文殊師利
234 5 sa; sat 薩文殊師利
235 5 chán Chan; Zen 昧禪
236 5 chán meditation 昧禪
237 5 shàn an imperial sacrificial ceremony 昧禪
238 5 shàn to abdicate 昧禪
239 5 shàn Xiongnu supreme leader 昧禪
240 5 shàn to make a ritual offering to heaven and earth 昧禪
241 5 chán Chan 昧禪
242 5 chán meditative concentration; dhyāna; jhāna 昧禪
243 5 chán Chan; Zen 昧禪
244 5 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 某助安無量
245 5 無量 wúliàng immeasurable 某助安無量
246 5 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 某助安無量
247 5 無量 wúliàng Atula 某助安無量
248 5 今日 jīnrì today 今日一切
249 5 今日 jīnrì at present 今日一切
250 4 qián front 前六萬菩薩
251 4 qián former; the past 前六萬菩薩
252 4 qián to go forward 前六萬菩薩
253 4 qián preceding 前六萬菩薩
254 4 qián before; earlier; prior 前六萬菩薩
255 4 qián to appear before 前六萬菩薩
256 4 qián future 前六萬菩薩
257 4 qián top; first 前六萬菩薩
258 4 qián battlefront 前六萬菩薩
259 4 qián before; former; pūrva 前六萬菩薩
260 4 qián facing; mukha 前六萬菩薩
261 4 lìng to make; to cause to be; to lead 令得解脫出生為人
262 4 lìng to issue a command 令得解脫出生為人
263 4 lìng rules of behavior; customs 令得解脫出生為人
264 4 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令得解脫出生為人
265 4 lìng a season 令得解脫出生為人
266 4 lìng respected; good reputation 令得解脫出生為人
267 4 lìng good 令得解脫出生為人
268 4 lìng pretentious 令得解脫出生為人
269 4 lìng a transcending state of existence 令得解脫出生為人
270 4 lìng a commander 令得解脫出生為人
271 4 lìng a commanding quality; an impressive character 令得解脫出生為人
272 4 lìng lyrics 令得解脫出生為人
273 4 lìng Ling 令得解脫出生為人
274 4 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令得解脫出生為人
275 4 十方 shí sāng The Ten Directions 當念一切十方現在佛
276 4 十方 shí fāng the ten directions 當念一切十方現在佛
277 4 liù six 前六萬菩薩
278 4 liù sixth 前六萬菩薩
279 4 liù a note on the Gongche scale 前六萬菩薩
280 4 liù six; ṣaṭ 前六萬菩薩
281 4 若干 ruògān a certain number or amount of 某若干日
282 4 若干 ruògān Ruogan 某若干日
283 4 lóu a storied building 洹那鳩樓
284 4 lóu floor; level 洹那鳩樓
285 4 lóu having two decks 洹那鳩樓
286 4 lóu office 洹那鳩樓
287 4 lóu Lou 洹那鳩樓
288 4 lóu a mansion; prāsāda 洹那鳩樓
289 3 è evil; vice 某身所行惡
290 3 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 某身所行惡
291 3 ě queasy; nauseous 某身所行惡
292 3 to hate; to detest 某身所行惡
293 3 è fierce 某身所行惡
294 3 è detestable; offensive; unpleasant 某身所行惡
295 3 to denounce 某身所行惡
296 3 è e 某身所行惡
297 3 è evil 某身所行惡
298 3 持戒 chí jiè to uphold precepts 尸波羅蜜持戒
299 3 持戒 chí jiè morality; to uphold precepts 尸波羅蜜持戒
300 3 zài in; at 在阿彌陀佛所
301 3 zài to exist; to be living 在阿彌陀佛所
302 3 zài to consist of 在阿彌陀佛所
303 3 zài to be at a post 在阿彌陀佛所
304 3 zài in; bhū 在阿彌陀佛所
305 3 菩薩受齋經 púsà shòu zhāi jīng Bodhisattva Fasting Sutra 菩薩受齋經
306 3 禪波羅蜜 chán bōluómì dhyana-paramita; the paramita of meditative concentration 當得禪波羅蜜
307 3 tuó steep bank 阿蕪陀
308 3 tuó a spinning top 阿蕪陀
309 3 tuó uneven 阿蕪陀
310 3 tuó dha 阿蕪陀
311 3 infix potential marker
312 3 出生 chūshēng to be born 令得解脫出生為人
313 3 十念 shí niàn to chant ten times 菩薩有十念
314 3 shī to give; to grant
315 3 shī to act; to do; to execute; to carry out
316 3 shī to deploy; to set up
317 3 shī to relate to
318 3 shī to move slowly
319 3 shī to exert
320 3 shī to apply; to spread
321 3 shī Shi
322 3 shī the practice of selfless giving; dāna
323 3 漚惒拘舍羅 ōuhéjūshèluó upāya-kauśalya; skill in means 是為漚惒拘舍羅
324 3 畜生 chùsheng animals; domestic animals 畜生中人
325 3 畜生 chùsheng rebirth as an animal 畜生中人
326 3 a herb; an aromatic plant 如先行菩
327 3 a herb 如先行菩
328 3 阿彌陀佛 ēmítuó fó Amitabha Buddha 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
329 3 阿彌陀佛 Ēmítuó fó Amitabha Buddha 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
330 3 阿彌陀佛 Ēmítuó fó Amitabha Buddha; Amitābha Buddha 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
331 3 good fortune; happiness; luck 施得福
332 3 Fujian 施得福
333 3 wine and meat used in ceremonial offerings 施得福
334 3 Fortune 施得福
335 3 merit; blessing; punya 施得福
336 3 fortune; blessing; svasti 施得福
337 3 wàn ten thousand 前六萬菩薩
338 3 wàn many; myriad; innumerable 前六萬菩薩
339 3 wàn Wan 前六萬菩薩
340 3 Mo 前六萬菩薩
341 3 wàn scorpion dance 前六萬菩薩
342 3 wàn ten thousand; myriad; ayuta 前六萬菩薩
343 3 解脫 jiětuō to liberate; to free 令得解脫出生為人
344 3 解脫 jiětuō liberation 令得解脫出生為人
345 3 解脫 jiětuō liberation; emancipation; vimokṣa 令得解脫出生為人
346 3 to lie 菩薩齋日不得臥高床
347 3 to crouch 菩薩齋日不得臥高床
348 3 to rest; to sleep 菩薩齋日不得臥高床
349 3 to cut across; to traverse 菩薩齋日不得臥高床
350 3 to live in seclusion 菩薩齋日不得臥高床
351 3 providing rest 菩薩齋日不得臥高床
352 3 lying down; śayana 菩薩齋日不得臥高床
353 3 布施 bùshī generosity 檀布施
354 3 布施 bùshī dana; giving; generosity 檀布施
355 3 安隱 ānnyǐn tranquil 安隱富樂無極
356 3 安隱 ānnyǐn Kshama; Kṣama; Kṣema 安隱富樂無極
357 3 wéi thought 阿惟樓尸利
358 3 wéi to think; to consider 阿惟樓尸利
359 3 wéi is 阿惟樓尸利
360 3 wéi has 阿惟樓尸利
361 3 wéi to understand 阿惟樓尸利
362 3 為人 wéirén behavior; personal conduct 令得解脫出生為人
363 3 為人 wéirén a person's external appearance 令得解脫出生為人
364 3 為人 wéirén to be human 令得解脫出生為人
365 3 為人 wéirén to have sexual intercourse 令得解脫出生為人
366 3 suǒ a few; various; some 口所言惡
367 3 suǒ a place; a location 口所言惡
368 3 suǒ indicates a passive voice 口所言惡
369 3 suǒ an ordinal number 口所言惡
370 3 suǒ meaning 口所言惡
371 3 suǒ garrison 口所言惡
372 3 suǒ place; pradeśa 口所言惡
373 2 女人 nǚrén woman; women 菩薩齋日不得與女人相
374 2 女人 nǚrén wife 菩薩齋日不得與女人相
375 2 南無 nánmó namo; to pay respect to; homage to 南無法
376 2 南無 nánmó Blessed Be 南無法
377 2 南無 nánmó namo; to pay respect to; to take refuge 南無法
378 2 Yi 女人亦爾
379 2 ā to groan 阿蕪陀
380 2 ā a 阿蕪陀
381 2 ē to flatter 阿蕪陀
382 2 ē river bank 阿蕪陀
383 2 ē beam; pillar 阿蕪陀
384 2 ē a hillslope; a mound 阿蕪陀
385 2 ē a turning point; a turn; a bend in a river 阿蕪陀
386 2 ē E 阿蕪陀
387 2 ē to depend on 阿蕪陀
388 2 ē e 阿蕪陀
389 2 ē a buttress 阿蕪陀
390 2 ē be partial to 阿蕪陀
391 2 ē thick silk 阿蕪陀
392 2 ē e 阿蕪陀
393 2 dài to arrest; to catch; to seize 當得惟逮
394 2 dài to arrive; to reach 當得惟逮
395 2 dài to be equal 當得惟逮
396 2 dài to seize an opportunity 當得惟逮
397 2 dignified; elegant 當得惟逮
398 2 dài reach; prāpta 當得惟逮
399 2 to protect; to guard 當護之
400 2 to support something that is wrong; to be partial to 當護之
401 2 to protect; to guard 當護之
402 2 shì Ficus pumila 薜荔中人
403 2 提供 tígōng to supply; to provide 伽耶山基金會提供
404 2 bié another 如我受莂
405 2 尸波羅蜜 shī bōluómì sila-paramita; the paramita of proper conduct 尸波羅蜜持戒
406 2 一切 yīqiè temporary 當念一切十方現在佛
407 2 一切 yīqiè the same 當念一切十方現在佛
408 2 摩訶般若 móhē bōrě great wisdom; mahāprajñā 摩訶般若波羅蜜
409 2 檀波羅蜜 tán bōluómì dana-paramita; the paramita of generosity 當得檀波羅蜜
410 2 十四 shí sì fourteen 正月十四日受
411 2 十四 shí sì fourteen; caturdasa 正月十四日受
412 2 night 若干夜
413 2 dark 若干夜
414 2 by night 若干夜
415 2 ya 若干夜
416 2 night; rajanī 若干夜
417 2 yán to speak; to say; said 口所言惡
418 2 yán language; talk; words; utterance; speech 口所言惡
419 2 yán Kangxi radical 149 口所言惡
420 2 yán phrase; sentence 口所言惡
421 2 yán a word; a syllable 口所言惡
422 2 yán a theory; a doctrine 口所言惡
423 2 yán to regard as 口所言惡
424 2 yán to act as 口所言惡
425 2 yán word; vacana 口所言惡
426 2 yán speak; vad 口所言惡
427 2 zhōng middle 菩薩齋日過中以後不得復食
428 2 zhōng medium; medium sized 菩薩齋日過中以後不得復食
429 2 zhōng China 菩薩齋日過中以後不得復食
430 2 zhòng to hit the mark 菩薩齋日過中以後不得復食
431 2 zhōng midday 菩薩齋日過中以後不得復食
432 2 zhōng inside 菩薩齋日過中以後不得復食
433 2 zhōng during 菩薩齋日過中以後不得復食
434 2 zhōng Zhong 菩薩齋日過中以後不得復食
435 2 zhōng intermediary 菩薩齋日過中以後不得復食
436 2 zhōng half 菩薩齋日過中以後不得復食
437 2 zhòng to reach; to attain 菩薩齋日過中以後不得復食
438 2 zhòng to suffer; to infect 菩薩齋日過中以後不得復食
439 2 zhòng to obtain 菩薩齋日過中以後不得復食
440 2 zhòng to pass an exam 菩薩齋日過中以後不得復食
441 2 zhōng middle 菩薩齋日過中以後不得復食
442 2 chuí to beat; to hammer; to whip 捶鼓
443 2 chuí to pound 捶鼓
444 2 chuí a cane; a whip 捶鼓
445 2 chuí beat; hata 捶鼓
446 2 拘樓 jūlóu Kuru 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
447 2 No 洹那鳩樓
448 2 nuó to move 洹那鳩樓
449 2 nuó much 洹那鳩樓
450 2 nuó stable; quiet 洹那鳩樓
451 2 na 洹那鳩樓
452 2 一分 yī fēn one minute 日夜一分禪
453 2 一分 yī fēn a part; a fraction 日夜一分禪
454 2 一分 yī fēn a very small amount 日夜一分禪
455 2 一分 yī fēn a fraction; kalā 日夜一分禪
456 2 litchi or lychee 薜荔中人
457 2 坐禪 zuòchán to meditate 一心坐禪
458 2 歸命 guīmìng to devote one's life 歸命西方阿彌陀三耶三佛檀
459 2 歸命 guīmìng namo; to pay respect to; homage 歸命西方阿彌陀三耶三佛檀
460 2 cotton cloth; textiles; linen 從是分檀布
461 2 to spread 從是分檀布
462 2 to announce 從是分檀布
463 2 to arrange 從是分檀布
464 2 an ancient coin 從是分檀布
465 2 to bestow 從是分檀布
466 2 to publish 從是分檀布
467 2 Bu 從是分檀布
468 2 to state; to describe 從是分檀布
469 2 cloth; vastra 從是分檀布
470 2 十戒 shí jiè ten precepts 菩薩齋日有十戒
471 2 十戒 shí jiè ten precepts 菩薩齋日有十戒
472 2 rén person; people; a human being 切人
473 2 rén Kangxi radical 9 切人
474 2 rén a kind of person 切人
475 2 rén everybody 切人
476 2 rén adult 切人
477 2 rén somebody; others 切人
478 2 rén an upright person 切人
479 2 rén person; manuṣya 切人
480 2 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下人民者
481 2 天下 tiānxià authority over China 天下人民者
482 2 天下 tiānxià the world 天下人民者
483 2 jīn today; present; now 今已除
484 2 jīn Jin 今已除
485 2 jīn modern 今已除
486 2 jīn now; adhunā 今已除
487 2 人犯 rénfàn criminal; culprit; suspect (old) 得教人犯
488 2 說經 shuō jīng to explain a sūtra; to expound the classics 如我說經
489 2 shí ten 是為十事
490 2 shí Kangxi radical 24 是為十事
491 2 shí tenth 是為十事
492 2 shí complete; perfect 是為十事
493 2 shí ten; daśa 是為十事
494 2 泥犁 nílí hell; niraya 如念泥犁中人
495 2 西方 xīfāng the West 歸命西方阿彌陀三耶三佛檀
496 2 西方 xīfāng west side 歸命西方阿彌陀三耶三佛檀
497 2 西方 xīfāng Xifang 歸命西方阿彌陀三耶三佛檀
498 2 西方 xīfāng West 歸命西方阿彌陀三耶三佛檀
499 2 西方 xīfāng west; paścima 歸命西方阿彌陀三耶三佛檀
500 2 西方 xīfāng the Western [Pureland] 歸命西方阿彌陀三耶三佛檀

Frequencies of all Words

Top 716

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 39 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩受齋法言
2 39 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩受齋法言
3 39 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩受齋法言
4 27 shì is; are; am; to be 皆持是齋
5 27 shì is exactly 皆持是齋
6 27 shì is suitable; is in contrast 皆持是齋
7 27 shì this; that; those 皆持是齋
8 27 shì really; certainly 皆持是齋
9 27 shì correct; yes; affirmative 皆持是齋
10 27 shì true 皆持是齋
11 27 shì is; has; exists 皆持是齋
12 27 shì used between repetitions of a word 皆持是齋
13 27 shì a matter; an affair 皆持是齋
14 27 shì Shi 皆持是齋
15 27 shì is; bhū 皆持是齋
16 27 shì this; idam 皆持是齋
17 15 niàn to read aloud 意所念惡
18 15 niàn to remember; to expect 意所念惡
19 15 niàn to miss 意所念惡
20 15 niàn to consider 意所念惡
21 15 niàn to recite; to chant 意所念惡
22 15 niàn to show affection for 意所念惡
23 15 niàn a thought; an idea 意所念惡
24 15 niàn twenty 意所念惡
25 15 niàn memory 意所念惡
26 15 niàn an instant 意所念惡
27 15 niàn Nian 意所念惡
28 15 niàn mindfulness; smrti 意所念惡
29 15 niàn a thought; citta 意所念惡
30 15 method; way 自歸法
31 15 France 自歸法
32 15 the law; rules; regulations 自歸法
33 15 the teachings of the Buddha; Dharma 自歸法
34 15 a standard; a norm 自歸法
35 15 an institution 自歸法
36 15 to emulate 自歸法
37 15 magic; a magic trick 自歸法
38 15 punishment 自歸法
39 15 Fa 自歸法
40 15 a precedent 自歸法
41 15 a classification of some kinds of Han texts 自歸法
42 15 relating to a ceremony or rite 自歸法
43 15 Dharma 自歸法
44 15 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 自歸法
45 15 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 自歸法
46 15 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 自歸法
47 15 quality; characteristic 自歸法
48 14 dāng to be; to act as; to serve as 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
49 14 dāng at or in the very same; be apposite 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
50 14 dāng dang (sound of a bell) 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
51 14 dāng to face 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
52 14 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
53 14 dāng to manage; to host 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
54 14 dāng should 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
55 14 dāng to treat; to regard as 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
56 14 dǎng to think 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
57 14 dàng suitable; correspond to 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
58 14 dǎng to be equal 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
59 14 dàng that 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
60 14 dāng an end; top 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
61 14 dàng clang; jingle 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
62 14 dāng to judge 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
63 14 dǎng to bear on one's shoulder 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
64 14 dàng the same 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
65 14 dàng to pawn 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
66 14 dàng to fail [an exam] 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
67 14 dàng a trap 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
68 14 dàng a pawned item 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
69 14 dāng will be; bhaviṣyati 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
70 14 齋日 zhāirì the Day of Purification 菩薩齋日有十戒
71 12 I; me; my 我是菩薩
72 12 self 我是菩薩
73 12 we; our 我是菩薩
74 12 [my] dear 我是菩薩
75 12 Wo 我是菩薩
76 12 self; atman; attan 我是菩薩
77 12 ga 我是菩薩
78 12 I; aham 我是菩薩
79 12 such as; for example; for instance
80 12 if
81 12 in accordance with
82 12 to be appropriate; should; with regard to
83 12 this
84 12 it is so; it is thus; can be compared with
85 12 to go to
86 12 to meet
87 12 to appear; to seem; to be like
88 12 at least as good as
89 12 and
90 12 or
91 12 but
92 12 then
93 12 naturally
94 12 expresses a question or doubt
95 12 you
96 12 the second lunar month
97 12 in; at
98 12 Ru
99 12 Thus
100 12 thus; tathā
101 12 like; iva
102 12 suchness; tathatā
103 11 shòu to suffer; to be subjected to 菩薩受齋法言
104 11 shòu to transfer; to confer 菩薩受齋法言
105 11 shòu to receive; to accept 菩薩受齋法言
106 11 shòu to tolerate 菩薩受齋法言
107 11 shòu suitably 菩薩受齋法言
108 11 shòu feelings; sensations 菩薩受齋法言
109 11 de potential marker 從是得
110 11 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 從是得
111 11 děi must; ought to 從是得
112 11 děi to want to; to need to 從是得
113 11 děi must; ought to 從是得
114 11 de 從是得
115 11 de infix potential marker 從是得
116 11 to result in 從是得
117 11 to be proper; to fit; to suit 從是得
118 11 to be satisfied 從是得
119 11 to be finished 從是得
120 11 de result of degree 從是得
121 11 de marks completion of an action 從是得
122 11 děi satisfying 從是得
123 11 to contract 從是得
124 11 marks permission or possibility 從是得
125 11 expressing frustration 從是得
126 11 to hear 從是得
127 11 to have; there is 從是得
128 11 marks time passed 從是得
129 11 obtain; attain; prāpta 從是得
130 11 不得 bùdé must not; may not; not be allowed; cannot 不得著脂粉
131 11 不得 bùdé must not; may not; not be allowed; cannot 不得著脂粉
132 11 zhāi to abstain from meat or wine 菩薩受齋法言
133 11 zhāi a vegetarian diet; vegetarian food 菩薩受齋法言
134 11 zhāi a building; a room; a studio 菩薩受齋法言
135 11 zhāi to give alms 菩薩受齋法言
136 11 zhāi to fast 菩薩受齋法言
137 11 zhāi student dormitory 菩薩受齋法言
138 11 zhāi a study; a library; a school 菩薩受齋法言
139 11 zhāi a temple hostel 菩薩受齋法言
140 11 zhāi to purify oneself 菩薩受齋法言
141 11 zhāi to retreat 菩薩受齋法言
142 11 zhāi various rituals 菩薩受齋法言
143 11 zhāi abstinence; upavāsa 菩薩受齋法言
144 10 day of the month; a certain day 某若干日
145 10 Kangxi radical 72 某若干日
146 10 a day 某若干日
147 10 Japan 某若干日
148 10 sun 某若干日
149 10 daytime 某若干日
150 10 sunlight 某若干日
151 10 everyday 某若干日
152 10 season 某若干日
153 10 available time 某若干日
154 10 a day 某若干日
155 10 in the past 某若干日
156 10 mi 某若干日
157 10 sun; sūrya 某若干日
158 10 a day; divasa 某若干日
159 9 wèi for; to 是為漚惒拘舍羅
160 9 wèi because of 是為漚惒拘舍羅
161 9 wéi to act as; to serve 是為漚惒拘舍羅
162 9 wéi to change into; to become 是為漚惒拘舍羅
163 9 wéi to be; is 是為漚惒拘舍羅
164 9 wéi to do 是為漚惒拘舍羅
165 9 wèi for 是為漚惒拘舍羅
166 9 wèi because of; for; to 是為漚惒拘舍羅
167 9 wèi to 是為漚惒拘舍羅
168 9 wéi in a passive construction 是為漚惒拘舍羅
169 9 wéi forming a rehetorical question 是為漚惒拘舍羅
170 9 wéi forming an adverb 是為漚惒拘舍羅
171 9 wéi to add emphasis 是為漚惒拘舍羅
172 9 wèi to support; to help 是為漚惒拘舍羅
173 9 wéi to govern 是為漚惒拘舍羅
174 9 wèi to be; bhū 是為漚惒拘舍羅
175 9 mǒu some; certain 某自歸佛
176 9 mǒu myself 某自歸佛
177 9 mǒu a certain person; amuka 某自歸佛
178 8 tán sandalwood; Indian sandalwood 檀布施
179 8 tán Tan 檀布施
180 8 tán circle; maṇḍala 檀布施
181 8 tán dana; the practice of giving; generosity 檀布施
182 8 當得 dāng dé will reach 當得檀波羅蜜
183 8 yǒu is; are; to exist 菩薩有十念
184 8 yǒu to have; to possess 菩薩有十念
185 8 yǒu indicates an estimate 菩薩有十念
186 8 yǒu indicates a large quantity 菩薩有十念
187 8 yǒu indicates an affirmative response 菩薩有十念
188 8 yǒu a certain; used before a person, time, or place 菩薩有十念
189 8 yǒu used to compare two things 菩薩有十念
190 8 yǒu used in a polite formula before certain verbs 菩薩有十念
191 8 yǒu used before the names of dynasties 菩薩有十念
192 8 yǒu a certain thing; what exists 菩薩有十念
193 8 yǒu multiple of ten and ... 菩薩有十念
194 8 yǒu abundant 菩薩有十念
195 8 yǒu purposeful 菩薩有十念
196 8 yǒu You 菩薩有十念
197 8 yǒu 1. existence; 2. becoming 菩薩有十念
198 8 yǒu becoming; bhava 菩薩有十念
199 7 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 發意求菩薩道者禪
200 7 zhě that 發意求菩薩道者禪
201 7 zhě nominalizing function word 發意求菩薩道者禪
202 7 zhě used to mark a definition 發意求菩薩道者禪
203 7 zhě used to mark a pause 發意求菩薩道者禪
204 7 zhě topic marker; that; it 發意求菩薩道者禪
205 7 zhuó according to 發意求菩薩道者禪
206 7 zhě ca 發意求菩薩道者禪
207 7 chí to grasp; to hold 皆持是齋
208 7 chí to resist; to oppose 皆持是齋
209 7 chí to uphold 皆持是齋
210 7 chí to sustain; to keep; to uphold 皆持是齋
211 7 chí to administer; to manage 皆持是齋
212 7 chí to control 皆持是齋
213 7 chí to be cautious 皆持是齋
214 7 chí to remember 皆持是齋
215 7 chí to assist 皆持是齋
216 7 chí with; using 皆持是齋
217 7 chí dhara 皆持是齋
218 6 zhù to help; to assist 某助安無量
219 6 zhù taxation 某助安無量
220 6 zhù help; samavadhāna 某助安無量
221 6 zhù help; sāhāyya 某助安無量
222 6 guī to go back; to return 某自歸佛
223 6 guī to belong to; to be classified as 某自歸佛
224 6 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 某自歸佛
225 6 guī used between a repeated verb to indicate contrast 某自歸佛
226 6 guī to revert to; to give back to 某自歸佛
227 6 guī (of a woman) to get married 某自歸佛
228 6 guī to assemble; to meet together; to converge 某自歸佛
229 6 guī to appreciate; to admire 某自歸佛
230 6 guī to divide with a single digit divisor 某自歸佛
231 6 guī to pledge allegiance to 某自歸佛
232 6 guī to withdraw 某自歸佛
233 6 guī to settle down 某自歸佛
234 6 guī Gui 某自歸佛
235 6 kuì to give; to sacrifice food 某自歸佛
236 6 kuì ashamed 某自歸佛
237 6 guī returned; āgata 某自歸佛
238 6 fēn to separate; to divide into parts 若我分
239 6 fēn a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent 若我分
240 6 fēn a part; a section; a division; a portion 若我分
241 6 fēn a minute; a 15 second unit of time 若我分
242 6 fēn a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang 若我分
243 6 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 若我分
244 6 fēn to differentiate; to distinguish 若我分
245 6 fēn a fraction 若我分
246 6 fēn to express as a fraction 若我分
247 6 fēn one tenth 若我分
248 6 fēn a centimeter 若我分
249 6 fèn a component; an ingredient 若我分
250 6 fèn the limit of an obligation 若我分
251 6 fèn affection; goodwill 若我分
252 6 fèn a role; a responsibility 若我分
253 6 fēn equinox 若我分
254 6 fèn a characteristic 若我分
255 6 fèn to assume; to deduce 若我分
256 6 fēn to share 若我分
257 6 fēn branch [office] 若我分
258 6 fēn clear; distinct 若我分
259 6 fēn a difference 若我分
260 6 fēn a score 若我分
261 6 fèn identity 若我分
262 6 fèn a part; a portion 若我分
263 6 fēn part; avayava 若我分
264 6 中人 zhōng rén go-between; mediator; intermediary 如念泥犁中人
265 6 中人 zhōng rén a person of medium apititude 如念泥犁中人
266 6 中人 zhōng rén a person of medium income 如念泥犁中人
267 6 中人 zhōng rén a trusted or favorite person 如念泥犁中人
268 6 中人 zhōng rén an imperial official 如念泥犁中人
269 6 中人 zhōng rén a palace maid 如念泥犁中人
270 6 中人 zhōng rén a mid level 如念泥犁中人
271 6 jiě to loosen; to unfasten; to untie 是為菩薩解齋法
272 6 jiě to explain 是為菩薩解齋法
273 6 jiě to divide; to separate 是為菩薩解齋法
274 6 jiě to understand 是為菩薩解齋法
275 6 jiě to solve a math problem 是為菩薩解齋法
276 6 jiě to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate 是為菩薩解齋法
277 6 jiě to cut; to disect 是為菩薩解齋法
278 6 jiě to relieve oneself 是為菩薩解齋法
279 6 jiě a solution 是為菩薩解齋法
280 6 jiè to escort 是為菩薩解齋法
281 6 xiè to understand; to be clear 是為菩薩解齋法
282 6 xiè acrobatic skills 是為菩薩解齋法
283 6 jiě can; able to 是為菩薩解齋法
284 6 jiě a stanza 是為菩薩解齋法
285 6 jiè to send off 是為菩薩解齋法
286 6 xiè Xie 是為菩薩解齋法
287 6 jiě exegesis 是為菩薩解齋法
288 6 xiè laziness 是為菩薩解齋法
289 6 jiè a government office 是為菩薩解齋法
290 6 jiè to pawn 是為菩薩解齋法
291 6 jiè to rent; to lease 是為菩薩解齋法
292 6 jiě understanding 是為菩薩解齋法
293 6 jiě to liberate 是為菩薩解齋法
294 6 naturally; of course; certainly 某自歸佛
295 6 from; since 某自歸佛
296 6 self; oneself; itself 某自歸佛
297 6 Kangxi radical 132 某自歸佛
298 6 Zi 某自歸佛
299 6 a nose 某自歸佛
300 6 the beginning; the start 某自歸佛
301 6 origin 某自歸佛
302 6 originally 某自歸佛
303 6 still; to remain 某自歸佛
304 6 in person; personally 某自歸佛
305 6 in addition; besides 某自歸佛
306 6 if; even if 某自歸佛
307 6 but 某自歸佛
308 6 because 某自歸佛
309 6 to employ; to use 某自歸佛
310 6 to be 某自歸佛
311 6 own; one's own; oneself 某自歸佛
312 6 self; soul; ātman 某自歸佛
313 5 Buddha; Awakened One 某自歸佛
314 5 relating to Buddhism 某自歸佛
315 5 a statue or image of a Buddha 某自歸佛
316 5 a Buddhist text 某自歸佛
317 5 to touch; to stroke 某自歸佛
318 5 Buddha 某自歸佛
319 5 Buddha; Awakened One 某自歸佛
320 5 波羅蜜 bōluómì jack fruit 波羅蜜
321 5 波羅蜜 bōluómì paramita 波羅蜜
322 5 波羅蜜 bōluómì paramita; pāramitā; perfection 波羅蜜
323 5 his; hers; its; theirs 十方其有持齋戒者
324 5 to add emphasis 十方其有持齋戒者
325 5 used when asking a question in reply to a question 十方其有持齋戒者
326 5 used when making a request or giving an order 十方其有持齋戒者
327 5 he; her; it; them 十方其有持齋戒者
328 5 probably; likely 十方其有持齋戒者
329 5 will 十方其有持齋戒者
330 5 may 十方其有持齋戒者
331 5 if 十方其有持齋戒者
332 5 or 十方其有持齋戒者
333 5 Qi 十方其有持齋戒者
334 5 he; her; it; saḥ; sā; tad 十方其有持齋戒者
335 5 cóng from 從是得
336 5 cóng to follow 從是得
337 5 cóng past; through 從是得
338 5 cóng to comply; to submit; to defer 從是得
339 5 cóng to participate in something 從是得
340 5 cóng to use a certain method or principle 從是得
341 5 cóng usually 從是得
342 5 cóng something secondary 從是得
343 5 cóng remote relatives 從是得
344 5 cóng secondary 從是得
345 5 cóng to go on; to advance 從是得
346 5 cōng at ease; informal 從是得
347 5 zòng a follower; a supporter 從是得
348 5 zòng to release 從是得
349 5 zòng perpendicular; longitudinal 從是得
350 5 cóng receiving; upādāya 從是得
351 5 ān calm; still; quiet; peaceful 某助安無量
352 5 ān to calm; to pacify 某助安無量
353 5 ān where 某助安無量
354 5 ān safe; secure 某助安無量
355 5 ān comfortable; happy 某助安無量
356 5 ān to find a place for 某助安無量
357 5 ān to install; to fix; to fit 某助安無量
358 5 ān to be content 某助安無量
359 5 ān to cherish 某助安無量
360 5 ān to bestow; to confer 某助安無量
361 5 ān amphetamine 某助安無量
362 5 ān ampere 某助安無量
363 5 ān to add; to submit 某助安無量
364 5 ān to reside; to live at 某助安無量
365 5 ān to be used to; to be familiar with 某助安無量
366 5 ān how; why 某助安無量
367 5 ān thus; so; therefore 某助安無量
368 5 ān deliberately 某助安無量
369 5 ān naturally 某助安無量
370 5 ān an 某助安無量
371 5 ān Ease 某助安無量
372 5 ān e 某助安無量
373 5 ān an 某助安無量
374 5 ān peace 某助安無量
375 5 Sa 薩文殊師利
376 5 sadhu; excellent 薩文殊師利
377 5 sa; sat 薩文殊師利
378 5 chán Chan; Zen 昧禪
379 5 chán meditation 昧禪
380 5 shàn an imperial sacrificial ceremony 昧禪
381 5 shàn to abdicate 昧禪
382 5 shàn Xiongnu supreme leader 昧禪
383 5 shàn to make a ritual offering to heaven and earth 昧禪
384 5 chán Chan 昧禪
385 5 chán meditative concentration; dhyāna; jhāna 昧禪
386 5 chán Chan; Zen 昧禪
387 5 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 某助安無量
388 5 無量 wúliàng immeasurable 某助安無量
389 5 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 某助安無量
390 5 無量 wúliàng Atula 某助安無量
391 5 今日 jīnrì today 今日一切
392 5 今日 jīnrì at present 今日一切
393 4 qián front 前六萬菩薩
394 4 qián former; the past 前六萬菩薩
395 4 qián to go forward 前六萬菩薩
396 4 qián preceding 前六萬菩薩
397 4 qián before; earlier; prior 前六萬菩薩
398 4 qián to appear before 前六萬菩薩
399 4 qián future 前六萬菩薩
400 4 qián top; first 前六萬菩薩
401 4 qián battlefront 前六萬菩薩
402 4 qián pre- 前六萬菩薩
403 4 qián before; former; pūrva 前六萬菩薩
404 4 qián facing; mukha 前六萬菩薩
405 4 lìng to make; to cause to be; to lead 令得解脫出生為人
406 4 lìng to issue a command 令得解脫出生為人
407 4 lìng rules of behavior; customs 令得解脫出生為人
408 4 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令得解脫出生為人
409 4 lìng a season 令得解脫出生為人
410 4 lìng respected; good reputation 令得解脫出生為人
411 4 lìng good 令得解脫出生為人
412 4 lìng pretentious 令得解脫出生為人
413 4 lìng a transcending state of existence 令得解脫出生為人
414 4 lìng a commander 令得解脫出生為人
415 4 lìng a commanding quality; an impressive character 令得解脫出生為人
416 4 lìng lyrics 令得解脫出生為人
417 4 lìng Ling 令得解脫出生為人
418 4 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令得解脫出生為人
419 4 十方 shí sāng The Ten Directions 當念一切十方現在佛
420 4 十方 shí fāng the ten directions 當念一切十方現在佛
421 4 liù six 前六萬菩薩
422 4 liù sixth 前六萬菩薩
423 4 liù a note on the Gongche scale 前六萬菩薩
424 4 liù six; ṣaṭ 前六萬菩薩
425 4 若干 ruògān a certain number or amount of 某若干日
426 4 若干 ruògān Ruogan 某若干日
427 4 lóu a storied building 洹那鳩樓
428 4 lóu floor; level 洹那鳩樓
429 4 lóu having two decks 洹那鳩樓
430 4 lóu office 洹那鳩樓
431 4 lóu Lou 洹那鳩樓
432 4 lóu a mansion; prāsāda 洹那鳩樓
433 3 è evil; vice 某身所行惡
434 3 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 某身所行惡
435 3 ě queasy; nauseous 某身所行惡
436 3 to hate; to detest 某身所行惡
437 3 how? 某身所行惡
438 3 è fierce 某身所行惡
439 3 è detestable; offensive; unpleasant 某身所行惡
440 3 to denounce 某身所行惡
441 3 oh! 某身所行惡
442 3 è e 某身所行惡
443 3 è evil 某身所行惡
444 3 持戒 chí jiè to uphold precepts 尸波羅蜜持戒
445 3 持戒 chí jiè morality; to uphold precepts 尸波羅蜜持戒
446 3 zài in; at 在阿彌陀佛所
447 3 zài at 在阿彌陀佛所
448 3 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在阿彌陀佛所
449 3 zài to exist; to be living 在阿彌陀佛所
450 3 zài to consist of 在阿彌陀佛所
451 3 zài to be at a post 在阿彌陀佛所
452 3 zài in; bhū 在阿彌陀佛所
453 3 jiē all; each and every; in all cases 皆持是齋
454 3 jiē same; equally 皆持是齋
455 3 jiē all; sarva 皆持是齋
456 3 菩薩受齋經 púsà shòu zhāi jīng Bodhisattva Fasting Sutra 菩薩受齋經
457 3 禪波羅蜜 chán bōluómì dhyana-paramita; the paramita of meditative concentration 當得禪波羅蜜
458 3 tuó steep bank 阿蕪陀
459 3 tuó a spinning top 阿蕪陀
460 3 tuó uneven 阿蕪陀
461 3 tuó dha 阿蕪陀
462 3 not; no
463 3 expresses that a certain condition cannot be acheived
464 3 as a correlative
465 3 no (answering a question)
466 3 forms a negative adjective from a noun
467 3 at the end of a sentence to form a question
468 3 to form a yes or no question
469 3 infix potential marker
470 3 no; na
471 3 出生 chūshēng to be born 令得解脫出生為人
472 3 十念 shí niàn to chant ten times 菩薩有十念
473 3 shī to give; to grant
474 3 shī to act; to do; to execute; to carry out
475 3 shī to deploy; to set up
476 3 shī to relate to
477 3 shī to move slowly
478 3 shī to exert
479 3 shī to apply; to spread
480 3 shī Shi
481 3 shī the practice of selfless giving; dāna
482 3 漚惒拘舍羅 ōuhéjūshèluó upāya-kauśalya; skill in means 是為漚惒拘舍羅
483 3 畜生 chùsheng animals; domestic animals 畜生中人
484 3 畜生 chùsheng rebirth as an animal 畜生中人
485 3 a herb; an aromatic plant 如先行菩
486 3 a herb 如先行菩
487 3 阿彌陀佛 ēmítuó fó Amitabha Buddha 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
488 3 阿彌陀佛 Ēmítuó fó Amitabha Buddha 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
489 3 阿彌陀佛 Ēmítuó fó Amitabha Buddha; Amitābha Buddha 當到須摩提拘樓檀阿彌陀佛前
490 3 good fortune; happiness; luck 施得福
491 3 Fujian 施得福
492 3 wine and meat used in ceremonial offerings 施得福
493 3 Fortune 施得福
494 3 merit; blessing; punya 施得福
495 3 fortune; blessing; svasti 施得福
496 3 wàn ten thousand 前六萬菩薩
497 3 wàn absolutely 前六萬菩薩
498 3 wàn many; myriad; innumerable 前六萬菩薩
499 3 wàn Wan 前六萬菩薩
500 3 Mo 前六萬菩薩

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
菩萨 菩薩
  1. púsà
  2. púsà
  1. bodhisattva
  2. bodhisattva
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. niàn
  2. niàn
  1. mindfulness; smrti
  2. a thought; citta
  1. Dharma
  2. the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma
  3. a dharma; a dhárma; a natural law; teachings
  4. a mental object; a phenomenon; dharma; a thought
  5. quality; characteristic
dāng will be; bhaviṣyati
斋日 齋日 zhāirì the Day of Purification
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva
  4. suchness; tathatā
shòu feelings; sensations
obtain; attain; prāpta

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿弥陀 阿彌陀 196 Amitabha; Amithaba
百劫 98 Baijie
阿弥陀佛 阿彌陀佛 196
  1. Amitabha Buddha
  2. Amitabha Buddha
  3. Amitabha Buddha; Amitābha Buddha
104 Huan river
伽耶山 106 Gayā
九月 106
  1. September; the Ninth Month
  2. ninth lunar month; mārga-śīrṣa
拘楼 拘樓 106 Kuru
弥勒 彌勒 109
  1. Maitreya [Bodhisattva]
  2. Maitreya
  3. Maitreya [Bodhisattva]
聶道真 110 Nie Dao Zhen
菩萨道 菩薩道 112
  1. Bodhisattva Path
  2. Bodhisattva Path
菩萨受斋经 菩薩受齋經 112 Bodhisattva Fasting Sutra
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
文殊师利 文殊師利 119 Mañjuśrī; Manjushri; Manjusri
西晋 西晉 120 Western Jin Dynasty
须摩提 須摩提 120
  1. Sukhāvatī; Sukhavati; Western Pure Land
  2. Sumati
  3. Sumati
须菩提 須菩提 120
  1. Subhuti
  2. Subhuti; Subhūti
斋日 齋日 122 the Day of Purification
正月 122
  1. first month of the lunar calendar
  2. first lunar month; caitra

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 35.

Simplified Traditional Pinyin English
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
阿闍梨 阿闍梨 196 acarya; a religious teacher
比丘僧 98 monastic community
般若波罗蜜 般若波羅蜜 98
  1. Prajñāpāramitā; Prajnaparamita; Perfection of Wisdom
  2. Prajñāpāramitā
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
禅波罗蜜 禪波羅蜜 99 dhyana-paramita; the paramita of meditative concentration
羼提波罗蜜 羼提波羅蜜 99 ksanti-paramita; the paramita of tolerance; the paramita of forbearance
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
持斋 持齋 99 to keep a fast
当得 當得 100 will reach
发意 發意 102 to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
过去佛 過去佛 103 past Buddhas
和上 104 an abbot; a monk
伎乐 伎樂 106 music
摩诃般若 摩訶般若 109 great wisdom; mahāprajñā
南无佛 南無佛 110
  1. Homage to the Buddha
  2. namo buddha
泥犁 110 hell; niraya
沤惒拘舍罗 漚惒拘舍羅 197 upāya-kauśalya; skill in means
勤苦 113 devoted and suffering
三毒 115 three poisons; trivisa
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三耶三佛 115 samyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment
圣智 聖智 115 Buddha wisdom
尸波罗蜜 尸波羅蜜 115 sila-paramita; the paramita of proper conduct
十念 115 to chant ten times
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
说经 說經 115 to explain a sūtra; to expound the classics
所持 115 adhisthana; empowerment
所行 115 actions; practice
檀波罗蜜 檀波羅蜜 116 dana-paramita; the paramita of generosity
檀那 116
  1. Dana
  2. dana; the practice of giving; generosity
昙无 曇無 116 dharma
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
照见 照見 122 to look down upon