Glossary and Vocabulary for Taizi Mupo Jing 《太子慕魄經》, Scroll 1

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 34 wáng Wang 王唯有此一子耳
2 20 to admire 名曰慕魄
3 19 spirit / soul 名曰慕魄
4 14 太子 tàizǐ a crown prince 國王作太子
5 13 yuē to speak / to say 其僕對曰
6 12 desire 欲害父母
7 12 zuò to do 國王作太子
8 12 shēng to be born / to give birth 始生有異
9 11 guó a country / a state / a kingdom 深恥隣國
10 9 shí time / a period of time
11 8 國王 guówáng king / monarch 國王作太子
12 8 xīn heart 太子心內悲感
13 8 child / son 王唯有此一子耳
14 8 ěr ear 王唯有此一子耳
15 7 jīn today / modern / present / current / this / now 今王了不復生子者
16 7 to abandon / to relinquish / to discard / to throw away 遠棄深山無人之處
17 7 yán to speak / to say / said 婆羅門相視言
18 7 clothes / clothing 悉取太子所有衣被
19 7 wén to hear 聞如是
20 7 人民 rénmín the people 舉國人民皆重愛之
21 6 dialect / language / speech 既不能語
22 6 dào way / road / path 行者滿道
23 6 kēng a pit 因共作坑
24 6 a slave / a servant 侍以五僕
25 6 jiàn to see 皆悉知見
26 6 大王 dàwáng king 是使大王不復生子耳
27 6 can / may / permissible 爾乃王身可全
28 6 zhòng many / numerous 眾果樹木
29 6 rén person / people / a human being 不與人同
30 6 niàn to read aloud 慕魄心即自念
31 6 不可 bù kě cannot / should not / must not / forbidden / prohibited 不可畜養
32 6 mái to bury 當生埋之
33 6 father 父王憂慮
34 6 suì age 年十三歲
35 5 shēn deep 深恥隣國
36 5 zài in / at 佛在舍衛國祇洹阿難邠坻阿藍
37 5 dào to arrive 慕魄則到水邊
38 5 yòng to use / to apply 甚用患苦
39 5 xián salty / briny 已咸惶露
40 5 便 biàn convenient / handy / easy 便默自取衣被
41 5 shì a generation 正欲捨世緣
42 5 xiǎo small / tiny / insignificant 小國王附庸諸域
43 5 shàn virtuous / wholesome / benevolent / well-disposed 奉行諸善
44 5 不語 bùyǔ not to speak 故質不語至十三歲
45 5 to take / to get / to fetch 悉取太子所有衣被
46 5 婆羅門 Póluómén Brahmin / Brahman 因呼國中諸婆羅門問之
47 4 nián year 年十三歲
48 4 wéi dangerous / precarious 危國滅宗
49 4 idea 質朴意如枯木
50 4 chén minister / statesman / official 或有臣言
51 4 to enter 傍入如室
52 4 zuì crime / sin / vice 願赦我罪
53 4 勤苦 qín kǔ devoted and suffering 我以畏厭地獄勤苦
54 4 duò to fall / to sink 陷墮彼人
55 4 珠寶 zhūbǎo jewelry / pearls / jewels / precious stones 珠寶
56 4 lái to come 皆來會聚
57 4 bitterness / bitter flavor 甚用患苦
58 4 shén divine / mysterious / magical / supernatural 濟神離苦耳
59 4 bēi sadness / sorrow / grief 太子心內悲感
60 4 to ferry 濟神離苦耳
61 4 地獄 dìyù Hell / Hell Realms / Nāraka 我以畏厭地獄勤苦
62 4 mìng life 危命濟眾
63 4 big / great / huge / large / major 其儀大惶
64 4 one 王唯有此一子耳
65 4 huái bosom / breast 內懷不親
66 4 zuò to sit 坐起不寧
67 4 十三 shísān thirteen 年十三歲
68 4 lìng to make / to cause to be / to lead 白王令知
69 4 xíng to walk / to move 雖有此行
70 4 guān to look at / to watch / to observe 觀相默默
71 4 Germany 恩流德布
72 4 大國 dàguó a power / a great power 往昔作此大國王時
73 4 shàng top / a high position 慕魄獨於車上
74 4 使 shǐ to make / to cause 是使大王不復生子耳
75 4 不能 bù néng cannot / must not / should not 此子何故不能言語乎
76 4 yuǎn far / distant 智慮雖遠
77 3 佛說 Fó shuō buddhavacana / the Buddha's teaching 佛說太子慕魄經
78 3 kǒng fearful / apprehensive 恐見陵嗤
79 3 wèi Eighth earthly branch 王未到頃
80 3 ān calm / still / quiet / peaceful 保國安宗
81 3 āi to be sad / to be mournful / to be pitiful 其母憐哀
82 3 to go 珠寶持去
83 3 thing / matter 不覺慕魄取物去
84 3 zài to carry / to convey / to load / to hold 億載存亡禍福
85 3 zōng school / sect 危國滅宗
86 3 tīng to listen 聽太子語
87 3 chù a place / location / a spot / a point 遠棄深山無人之處
88 3 hòu after / later 利後子孫
89 3 shǔ to count 數為慢突
90 3 言語 yányǔ spoken language 此子何故不能言語乎
91 3 mother 其母憐哀
92 3 to be kind / to be charitable / to be benevolent 王性慈仁
93 3 tuō to take off 盡脫取其衣被
94 3 mín the people / citizen / subjects 令民馳擾
95 3 宿命 sùmìng predestination / destiny 我身宿命為波羅
96 3 to know / to learn about / to comprehend 悉取太子所有衣被
97 3 zhì sign / mark / flag 志存虛無
98 3 wǎng to go (in a direction) 馳走往趣
99 3 父母 fùmǔ parents / mother and father 欲害父母
100 3 chí to grasp / to hold 持著一面
101 3 我身 wǒshēn I / myself 我身宿命為波羅
102 3 zhī to know 白王令知
103 3 zhòng heavy 舉國人民皆重愛之
104 3 fǎn reverse / opposite / wrong side out or up 今反當為誑詐所危
105 3 to arise / to get up 坐起不寧
106 3 huáng fearful / afraid / anxious / nervous 左右惶敬
107 3 guì expensive / costly / valuable 然後更得生貴子耳
108 3 chí to go quickly or swiftly 僕即犇馳
109 3 作禮 zuòlǐ to salute / to greet / to bow to 皆前作禮
110 3 lóng deaf 若盲若聾
111 3 名曰 míng yuē to be named / to be called 名曰慕魄
112 3 jīn to pity / feel sorry for 矜慜無量
113 3 qián front 伏太子前
114 3 wèn to ask 因呼國中諸婆羅門問之
115 3 capacity / degree / a standard / a measure 出度塵勞
116 3 Buddha / Awakened One 佛在舍衛國祇洹阿難邠坻阿藍
117 3 太子慕魄經 Tàizǐ Mùpò Jīng Taizi Mupo Jing 佛說太子慕魄經
118 3 stupid / doltish / foolish / ignorant 王信狂愚
119 3 hǎo good 壽夭好醜
120 3 shì to look at / to see 婆羅門相視言
121 3 shì matter / thing / item 無數劫事
122 3 生子 shēngzǐ to give birth to a child or children 今王了不復生子者
123 3 yōu to worry / to be concerned 憂畏延長
124 2 chē a vehicle 慕魄獨於車上
125 2 面目 miànmù appearance / facial features / look 雖面目端正殊好
126 2 zhū to execute / to put to death / to condemn 當應誅討
127 2 jiāo arrogant 當復憍泆貪求快意
128 2 nán difficult / arduous / hard 痛酷難忍
129 2 to leave / to depart / to go away / to part 棄離塵累
130 2 wēi small / tiny 猶犯微闕
131 2 piāo to float / to drift 漂漂不說
132 2 mǐn to pity / to sympathize 愍其無識
133 2 fàn to commit crime / to violate 猶犯微闕
134 2 shè to set up / to establish 刀兵不設
135 2 nǎo to be angry / to hate 安身避惱
136 2 攻伐 gōngfá to attack / to raid 當共攻伐
137 2 無雙 wúshuāng incomparable / matchless / unique 絕無雙比
138 2 得罪 dézuì to offend 緣是得罪
139 2 提供 tígōng to supply / to provide 維習安大德提供
140 2 easy / simple 諸小國王皆輕慢易
141 2 shī teacher 當如師語
142 2 to criticize 大臣共議之云
143 2 néng can / able 寧能知我在彼
144 2 chī confusion / stupidity / naivety / delusion / moha 皆共謂我為審聾癡瘂不能語也
145 2 行者 xíngzhě practitioner 行者為止
146 2 fèng to offer / to present 今我治國不奉正法
147 2 奉行 fèngxíng to pursue / to practice 奉行諸善
148 2 恩愛 ēn ài affection / love 恩愛為累
149 2 apprentice / disciple 徒欲為道
150 2 máo hair / fur / feathers 衣毛為竪
151 2 to be fond of / to like 且喜且悲
152 2 bīng soldier / troops 即舉兵眾來攻大國
153 2 zhà to cheat / to swindle 今反當為誑詐所危
154 2 tān greed / desire / craving / trsnā / taṇhā 無所貪惜
155 2 extravagant / go with fashion 感戀靡逮
156 2 瓔珞 yīngluò a jade-like stone ornament / a jade necklace / an ornament / a garland of pearls 瓔珞
157 2 yuàn to hope / to wish / to desire 願赦我罪
158 2 hán cold / wintry / chilly 飢寒恬淡
159 2 快樂 kuàilè happy / merry 快樂無比
160 2 to associate with / be near 絕無雙比
161 2 liǎng two 兩兩相視
162 2 退 tuì to retreat / to move back 吾請避退
163 2 所見 suǒjiàn what one seen / all one sees 群臣不忍數為屬城小國所見陵易
164 2 shě to give 俛仰放捨
165 2 shuō to say / said / to speak / to talk / speaks 漂漂不說
166 2 shàn meals 大王則為施設厨饍
167 2 bái white 上白大王
168 2 wood / lumber
169 2 words / speech / expression / phrase / dialog 永辭於俗
170 2 wèi to fear / to dread 我以畏厭地獄勤苦
171 2 nèi inside / interior 內懷不親
172 2 to secure / to be safe / to safeguard / to stabilize / to become solid 皆是惡子所防固也
173 2 to lift / to hold up / to raise 即舉兵眾來攻大國
174 2 yíng to receive / to welcome / to greet 往迎太子
175 2 dòng to move / to act 動其左右
176 2 hài to injure / to harm to 欲害父母
177 2 捐棄 juānqì to relinquish / to abandon 捐棄形骸
178 2 諸天 zhūtiān devas 復度十方諸天人民
179 2 正法 zhèngfǎ proper law 以正法治國
180 2 學道 xuédào examiner 當學道耳
181 2 increase / benefit 當何益王耶
182 2 yuán fate / predestined affinity 正欲捨世緣
183 2 shāng to injure / to wound / to be injured 傷其愚惑
184 2 zhì matter / material / substance 故質不語至十三歲
185 2 róng glory / honor 爾乃安吉全國榮宗
186 2 萬端 wànduān very many 愁毒萬端
187 2 qiú to request 叩頭求哀
188 2 gǎn to feel / to perceive / to touch / to affect 太子心內悲感
189 2 歡喜 huānxǐ joyful 即大歡喜
190 2 wèi to call 謂為審然
191 2 爾時 ěr shí at that time 爾時
192 2 shī to lose 罔然失厝
193 2 to calculate / to compute / to count 計命無幾
194 2 治國 zhìguó to rule a country 以正法治國
195 2 qún a crowd / a flock / a group 云何群迷誑詐所惑
196 2 shù straight vertical character stroke 衣毛為竪
197 2 líng mound / hill / mountain 恐見陵嗤
198 2 lín neighbor / adjacent 深恥隣國
199 2 five 侍以五僕
200 2 shí knowledge / understanding 自識宿命
201 2 zhuàng form / appearance / shape 狀如矇聵
202 2 to avoid / to shun 安身避惱
203 2 fàng to put / to place 俛仰放捨
204 2 different / other 始生有異
205 2 kuáng to deceive / to lie 今反當為誑詐所危
206 2 左右 zuǒyòu approximately 動其左右
207 2 mute 皆共謂我為審聾癡瘂不能語也
208 2 滿 mǎn full 行者滿道
209 2 clothes / dress / garment 服美不甘
210 2 one hundred million 億載存亡禍福
211 2 níng Nanjing 坐起不寧
212 2 tòng to feel pain / to ache 痛斷我腸
213 2 rǎo to disturb / to annoy / to agitate 聞者皆擾
214 2 shì to match 適發此意
215 2 shēn human body / torso 爾乃王身可全
216 2 白王 Bái Wáng Shuddhodana / Suddhodana 白王令知
217 2 to think over / to consider 智慮雖遠
218 2 to adhere to / to append / to add / to attach / to enclose 即皆降伏來歸附之
219 2 來歸 láiguī to return / to come back 即皆降伏來歸附之
220 2 truth 諦熟觀察
221 2 端正 duānzhèng upright 顏貌端正
222 2 不忍 bù rěn cannot bear to / disturbed 不忍加害也
223 2 liú to flow / to spread / to circulate 恩流德布
224 2 cún to exist / to survive 志存虛無
225 2 huò to confuse / to mislead / to baffle 傷其愚惑
226 2 huàn to suffer from a misfortune 甚用患苦
227 2 不復 bùfù to not go back 今王了不復生子者
228 2 棄捐 qìjuān to throw away / to discard 王宜棄捐
229 2 shěn to examine / to investigate / to analyze to judge 謂為審然
230 2 智者 zhìzhě a sage / a wise man 是以智者
231 2 光景 guāngjǐng circumstances / scene / about / probably 光景如月
232 2 yāng misfortune / disaster / calamity 薄命乃值此殃
233 2 財寶 cái bǎo money and valuables 逆以珍奇財寶
234 1 bēn to run fast / to flee 僕即犇馳
235 1 shù tree 逢見慕魄在樹下坐
236 1 kōng empty / void / hollow 空刓絕之為
237 1 qūn to shrink back (from something) 不可逡蠕
238 1 以下 yǐxià below / under / following 今王以下及人民
239 1 六畜 liùxù the six domestic animals 皆須烹殺牛羊六畜
240 1 affairs / business / matter / activity 當務仁化
241 1 骨肉 gǔròu blood relation / kin / flesh and blood 骨肉已離
242 1 存亡 cún wáng to exist or perish 億載存亡禍福
243 1 救濟 jiùjì to provide emergency relief 救濟窮乏
244 1 shǐ beginning / start 始生有異
245 1 白言 bái yán to say 婆羅門師白言
246 1 不行 bùxíng will not do / will not work 二十五年鞭杖不行
247 1 所為 suǒwèi what one does / doings 深悔所為
248 1 輕慢 qīngmàn to belittle others 諸小國王皆輕慢易
249 1 day of the month / a certain day 去道日遠
250 1 西 The West 不說西東
251 1 miè to destroy / to wipe out / to exterminate 危國滅宗
252 1 to pity / to regret 無所貪惜
253 1 tóu head 顉頭可之
254 1 sǒng frightened 征營悚慄
255 1 化作 huàzuò to change into / to turn into / to become 天帝釋即為化作園觀浴池
256 1 比丘眾 bìqiū zhòng Saṅgha / Sangha / Buddhist monastic community 諸比丘眾
257 1 人居 rénjū human habitat 人居世間
258 1 disease / sickness / ailment 老命促疾
259 1 不甘 bùgān unreconciled to / not resigned to / unwilling 服美不甘
260 1 唯有 wěiyǒu only / alone 王唯有此一子耳
261 1 三藏 Sān Zàng Tripitaka 後漢安息三藏安世高譯
262 1 一面 yīmiàn one side 持著一面
263 1 zhàng a cane / a walking stick / a staff 二十五年鞭杖不行
264 1 tóng like / same / similar 不與人同
265 1 相師 xiāngshī fortune teller 爾時相師婆羅門者
266 1 施設 shīshè to establish / to set up 大王則為施設厨饍
267 1 jiè to quit 違戒犯禁
268 1 視聽 shì tīng what one sees and hears 不存視聽
269 1 愁憂 chóuyōu to be worried 即用愁憂
270 1 miù erroneous 以謬為諦
271 1 祿 good fortune 復以重官厚祿撫順慰喻
272 1 忿 fèn get angry 忿不顧難
273 1 承順 chéngshùn to comply with / to submit to 皆當承順佛教
274 1 chǒu ugly 壽夭好醜
275 1 licentious / libertine / dissipated 當復憍泆貪求快意
276 1 恍惚 huǎnghū absent-minded / distracted / dazzled / vaguely / dimly 恍惚若夢
277 1 district / region / boundary 小國王附庸諸域
278 1 上合 shànghé SCO (Shanghai Cooperation Organisation) 上合下同
279 1 shù reciprocity 恕己育物
280 1 愕然 èrán stunned / amazed 王則愕然
281 1 měi beautiful 服美不甘
282 1 資財 zīcái assets / capital and materials 雖有資財
283 1 suǒ to search / to inquire 反流索源
284 1 suí to follow 王即隨此臣所言
285 1 ēn kindness / grace / graciousness 恩流德布
286 1 to attack by surprise 當繼後嗣襲續王位
287 1 shì room / bedroom 傍入如室
288 1 觀瞻 guānzhān to observe the appearance / to view from the outside 觀瞻滿道
289 1 深坑 shēnkēng Shenkeng 但作深坑
290 1 shì to attend on 侍以五僕
291 1 二十五 èrshíwǔ twenty five 二十五年鞭杖不行
292 1 摩耶 Móyē Maya / Queen Maya of Sakya 摩耶是
293 1 chǐ a shame / a sense of shame 深恥隣國
294 1 què a watchtower 猶犯微闕
295 1 to defend / to resist 伎樂不御
296 1 十方 shí fāng the ten directions 復度十方諸天人民
297 1 塗身 tú shēn to apply makeup 以香塗身
298 1 迎逆 yíngnì to greet 即起迎逆
299 1 rich / wealthy 富而且貴
300 1 累積 lěijī to accumulate 功勳累積
301 1 洗浴 xǐyù to bath 淨自洗浴
302 1 快意 kuàiyì pleased / elated 當復憍泆貪求快意
303 1 yuè month 光景如月
304 1 生相 shēng xiāng attribute of arising 生相捐棄
305 1 zhāng a chapter / a section 言成文章
306 1 jìn to prohibit / to forbid / to restrain 威禁不攝
307 1 zhuàng stupid / simple / simple-minded 愚戇無義
308 1 chún pure 純行危殆
309 1 菩薩 púsà bodhisatta 菩薩所更勤苦如是
310 1 仁愛 rén'ài benevolence / charity / compassion 惠施仁愛
311 1 dǎi to arrest / to catch / to seize 感戀靡逮
312 1 wài outside 復使於外
313 1 past / former times 吾昔曾更作此國王
314 1 shòu old age / long life 壽夭好醜
315 1 耳目 ěrmù eyes and ears / attention / information / knowledge / spies 雖有耳目
316 1 一言 yīyán one sentence / brief remark 開口一言
317 1 afraid / trembling 征營悚慄
318 1 to translate / to interpret 後漢安息三藏安世高譯
319 1 zhì wisdom / knowledge / understanding 智慮雖遠
320 1 舉國 jǔ guó the entire country 舉國人民皆重愛之
321 1 gōng to attack / to assault 即舉兵眾來攻大國
322 1 世間 shìjiān world / the human world 人居世間
323 1 mèng a dream 恍惚若夢
324 1 zhěng to raise / to aid / to support / to save / to rescue 拯濟未度
325 1 rěn to bear / to endure / to tolerate 痛酷難忍
326 1 silent 便默自取衣被
327 1 ài to love 舉國人民皆重愛之
328 1 水邊 shuǐbiān edge of the water / waterside / shore 慕魄則到水邊
329 1 塵累 chénlèi the burden of mental affliction / the karmic burden of defilements 棄離塵累
330 1 新式 xīnshì new type / latest type / new-style 提供新式標點
331 1 chén morning / dawn / daybreak 即晨遣僕
332 1 zhēng to steam 蒸煑剝裂
333 1 開口 kāikǒu to start to talk 開口一言
334 1 shēng sound 絕有異聲
335 1 哽噎 gěngyē to choke on one's food / to be choked up emotionally, unable to speak 哽噎涕泣
336 1 wēi power / might / prestige 威禁不攝
337 1 shǔ to belong to / be subordinate to 群臣不忍數為屬城小國所見陵易
338 1 chí an islet / a rock in a river 佛在舍衛國祇洹阿難邠坻阿藍
339 1 yàn to dislike / to detest 我以畏厭地獄勤苦
340 1 口語 kǒuyǔ colloquial / spoken 心與口語
341 1 huò to reap / to harvest 事不獲已
342 1 wéi to preserve / to maintain 維習安大德提供
343 1 還本 háiběn to repay capital 各還本國
344 1 zhōng end / finish / conclusion 終墮地獄
345 1 jìn to the greatest extent / utmost 盡脫取其衣被
346 1 Hebei 冀以靜默
347 1 安世高 Ān Shì Gāo An Shigao 後漢安息三藏安世高譯
348 1 private 竊私舉兵
349 1 chén to sink / to submerge 投沈深水
350 1 果樹 guǒshù fruit tree 眾果樹木
351 1 瞋恚 chēnhuì anger / rage 咸共瞋恚
352 1 shā to kill / to murder / to slaughter 皆須烹殺牛羊六畜
353 1 富貴 fùguì riches and honor 不貪富貴
354 1 yi 悲懷喐吚
355 1 無數劫 wúshǔ jié innumerable kalpas 無數劫事
356 1 wán trim 空刓絕之為
357 1 法令 fǎlìng a decree / an ordinance / a law 法令不嚴
358 1 yuán garden / orchard 天帝釋即為化作園觀浴池
359 1 誘導 yòudǎo to induce / to encourage / to provide guidance / (medicine, chemistry) induction 以漸誘導
360 1 無量 wúliàng immeasurable / unlimited 矜慜無量
361 1 無數 wúshù countless / innumerable 億載無數
362 1 to leave behind 皆賜遺之
363 1 慈心 cíxīn compassion / a compassionate mind 慈心矜念人民乃爾
364 1 chén dust / dirt 眾欲為塵
365 1 無為 wúwèi to let things take their own course 守意無為
366 1 其中 qízhōng among 生置其中
367 1 叩頭 kòutóu to kowtow 叩頭求哀
368 1 zhì to rule / to govern / to manage / to control 地獄拷治劇乎
369 1 màn slow 數為慢突
370 1 dōng east 不說西東
371 1 形骸 xínghái the human body / a skeleton 捐棄形骸
372 1 xiàn to submerge / to sink / to plunge 陷墮彼人
373 1 善惡 shàn è good and evil 所更善惡
374 1 惠施 huìshī Hui Shi 惠施仁愛
375 1 liù six 六萬餘歲
376 1 to send / to transmit / to mail 生世如寄
377 1 jǐn to be cautious / to be careful 今此大王謹善軟弱
378 1 interesting 馳走往趣
379 1 不久 bùjiǔ not long / soon 將至不久
380 1 自取 zìqǔ to help oneself 便默自取衣被
381 1 gōng a palace 共還入宮
382 1 歡娛 huānyú to amuse / to divert / happy / joyful / pleasure / amusement 室家歡娛
383 1 造成 zàochéng to create / to cause 造成悖逆
384 1 fáng to protect / to defend / to guard 皆是惡子所防固也
385 1 身命 shēnmìng body and life 既沒身命
386 1 guài odd / queer / strange / uncanny 深怪所以
387 1 大小 dàxiǎo dimension / magnitude / size / measurement 國民大小
388 1 苦痛 kǔtòng the sensation of pain 豈復能來分取我身苦痛
389 1 méng stupid / ignorant 狀如矇聵
390 1 yíng to trade / to operate / to run / to manage 征營悚慄
391 1 happy / glad / cheerful / joyful 樂少苦多
392 1 得道 dé dào to attain enlightenment 佛已得道
393 1 大道 dàdào main street 思想大道
394 1 阿藍 alán Āḷāra Kālāma / Alara Kalama 佛在舍衛國祇洹阿難邠坻阿藍
395 1 警備 jǐngbèi guard / garrison 警備不息
396 1 guān an office 復以重官厚祿撫順慰喻
397 1 devoid of content / void / false / empty / vain 身體則為虛冷汗出
398 1 勞煩 láofán to inconvenience / to trouble (somebody with a request) 徒益勞煩
399 1 to move / to touch / to hit 悲懷喐吚
400 1 三尊 sān zūn the three honored ones 三尊可得
401 1 zhèng government / administration 居位理政
402 1 xiá a flaw in a gem 免瑕脫穢
403 1 shèng to beat / to win / to conquer 勝在三惡道
404 1 tǎo to seek 當應誅討
405 1 hair 適發此意
406 1 zhèng upright / straight 正欲捨世緣
407 1 不息 bùxī not stopping 警備不息
408 1 資糧 zīliáng supplies / provisions 給與資糧
409 1 驚悚 jīngsǒng horror (movie) / thriller 人即驚悚
410 1 to continue / to carry on 當繼後嗣襲續王位
411 1 塵勞 chénláo the concerns of secular life 出度塵勞
412 1 不畏 bùwèi unafraid / to defy 不畏污辱
413 1 máng blind 若盲若聾
414 1 yāo to die prematurely 壽夭好醜
415 1 以為 yǐwéi to believe / to think / to consider / to assume 不以為勞
416 1 to estimate / to fine 罪當何貲耶
417 1 討伐 tǎofá to suppress by armed force 討伐諸國
418 1 閉口不言 bì kǒu bù yán to keep silent 閉口不言
419 1 bǎo to defend / to protect 保國安宗
420 1 仁化 rénhuà Renhua County 當務仁化
421 1 lèi kind / type / class / category 太子類如欲見神形
422 1 bāo to peel / to peel off / to shell 蒸煑剝裂
423 1 to conceal / to hide / to ambush 伏太子前
424 1 問曰 wèn yuē to ask 到坑問曰
425 1 珍奇 zhēnqí rare / precious 逆以珍奇財寶
426 1 yuán source / origin 反流索源
427 1 xūn a meritorious deed 功勳累積
428 1 佛語 fó yǔ buddhavacana / the words of the Buddha 佛語諸比丘
429 1 牛羊 niúyáng cattle and sheep / livestock 皆須烹殺牛羊六畜
430 1 安危 ānwēi safety and danger 安危
431 1 pēng to boil / to cook 皆須烹殺牛羊六畜
432 1 無人 wú rén unmanned / uninhabited 遠棄深山無人之處
433 1 共謀 gòngmóu to scheme together / to conspire 咸共謀議
434 1 枯木 kū mù a dead tree 質朴意如枯木
435 1 hungry 飢寒恬淡
436 1 qīng green 面目竝青
437 1 juān to contribute 太子於是棄國捐王
438 1 安身 ānshēn to make one's home / to take shelter 安身避惱
439 1 hóng liberal / great 王懷弘慈
440 1 慚愧 cánkuì repentance / conscience / shame 慚愧忸怩
441 1 飛鳥 fēiniǎo bird 飛鳥走獸
442 1 to bewitch / to charm / to infatuate 云何群迷誑詐所惑
443 1 rén a kernel / a pit 王性慈仁
444 1 zhuī to pursue / to chase 然以追識宿命
445 1 liè to split / to crack / to break open 蒸煑剝裂
446 1 自恣 zì zì pravāraṇā / ceremony of repentance 憍貴自恣
447 1 伎樂 jìyuè music 伎樂不御
448 1 無義 wúyì without meaning / nonsense / immoral / faithless 愚戇無義
449 1 來到 láidào to come / to arrive 慕魄見王來到
450 1 軟弱 ruǎnruò weak / feeble 今此大王謹善軟弱
451 1 遣人 qiǎnrén to send a person 遣人載出
452 1 坑人 kēngrén to cheat somebody 作坑人輩
453 1 成文 chéngwén written / statutory 言成文章
454 1 qǐng to ask / to inquire 吾請避退
455 1 biān a whip / a lash 二十五年鞭杖不行
456 1 zhǔ to cook / to boil 蒸煑剝裂
457 1 sòng to deliver / to carry / to give 皆用送之
458 1 子孫 zǐsūn descendents 利後子孫
459 1 to cut down 永無誅伐之心
460 1 國中 guózhōng junior high school 因呼國中諸婆羅門問之
461 1 shū different / special / unusual 雖面目端正殊好
462 1 cān outside horses of a team of four 便共驂駕
463 1 shè to absorb / to assimilate 威禁不攝
464 1 無心 wúxīn no-mind 如無心志
465 1 數數 shǔshù to count / to reckon 數數非一
466 1 contrary / opposite / backwards / upside down 逆以珍奇財寶
467 1 天地 tiān dì heaven and earth / the world 震動天地
468 1 kǎo to beat / to flog 地獄拷治劇乎
469 1 悖逆 bèinì rebelious / disloyal 造成悖逆
470 1 危殆 wēidài grave danger / in jeopardy / in a critical condition 純行危殆
471 1 xiāng fragrant / savory / appetizing / sweet / scented 以香塗身
472 1 不得已 bù déyǐ have no choice but to 事不得已
473 1 大德 dàdé most virtuous 維習安大德提供
474 1 畜養 xùyǎng to raise livestock 不可畜養
475 1 不可稱 bù kě chēng inconceivable / unthinkable / unimaginable 不可稱計
476 1 to shut / to close 適復念欲閉口不語
477 1 觀察 guānchá to observe / to look carefully 諦熟觀察
478 1 音聲 yīnshēng sound 王聞慕魄語言音聲
479 1 安息 ānxī to rest / to go to sleep 後漢安息三藏安世高譯
480 1 zhé sides of chariot were weapons 輙當先白
481 1 道者 dàozhě a devotee / a practioner / a follower / a monk 諸欲為道者
482 1 chéng a city / a town 群臣不忍數為屬城小國所見陵易
483 1 lǎo old / aged / elderly / aging 老命促疾
484 1 成佛 chéng Fó to become a Buddha 遂至成佛
485 1 比丘 bǐqiū Bhiksu / a monk / bhikṣu / bhikkhu 佛語諸比丘
486 1 即為 jíwèi to be considered to be / to be defined to be / to be called 天帝釋即為化作園觀浴池
487 1 gōng merit 功勳累積
488 1 tóu to throw / to cast / to fling / to pitch 投沈深水
489 1 jìng clean 淨自洗浴
490 1 to move / to shift / to remove 年衰歲移
491 1 死亡 sǐwáng to die 皆為諸國死亡人民持服
492 1 止息 zhǐ xī to stop and rest 即皆止息
493 1 人物 rénwù a person / a character in a play or novel / a protagonist 不慕人物
494 1 xiān first 輙當先白
495 1 jiǔ old 如是未久
496 1 zhēng to march / to travel on a long journey 征營悚慄
497 1 天下 tiānxià China 為天下之大患也
498 1 xiàn to appear / to manifest / to become visible 今現我父閱頭檀是
499 1 qiǎn to send / to dispatch 即晨遣僕
500 1 fēn to separate / to divide into parts 豈復能來分取我身苦痛

Frequencies of all Words

Top 500

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 34 wáng Wang 王唯有此一子耳
2 30 wèi for / to 我身宿命為波羅
3 24 zhī him / her / them / that 舉國人民皆重愛之
4 22 not / no 漂漂不說
5 20 dāng to be / to act as / to serve as 當繼後嗣襲續王位
6 20 to admire 名曰慕魄
7 19 spirit / soul 名曰慕魄
8 16 jiē all / each and every / in all cases 皆悉知見
9 15 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 所更善惡
10 15 I / me / my 我無相生子
11 14 so as to / in order to 然以追識宿命
12 14 太子 tàizǐ a crown prince 國王作太子
13 14 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 今王了不復生子者
14 13 yuē to speak / to say 其僕對曰
15 13 his / hers / its / theirs 傷其愚惑
16 13 promptly / right away / immediately 即用愁憂
17 13 also / too 此子惡人也
18 12 zhū all / many / various 佛語諸比丘
19 12 again / more / repeatedly 復使於外
20 12 desire 欲害父母
21 12 zuò to do 國王作太子
22 12 shēng to be born / to give birth 始生有異
23 11 no 亦無憎愛
24 11 such as / for example / for instance 質朴意如枯木
25 11 guó a country / a state / a kingdom 深恥隣國
26 10 shì is / are / am / to be 皆是惡子所防固也
27 10 this / these 沒此生彼
28 10 yǒu is / are / to exist 始生有異
29 9 shí time / a period of time
30 8 國王 guówáng king / monarch 國王作太子
31 8 xīn heart 太子心內悲感
32 8 child / son 王唯有此一子耳
33 8 gòng together 大臣共議之云
34 8 ěr ear 王唯有此一子耳
35 7 jīn today / modern / present / current / this / now 今王了不復生子者
36 7 to abandon / to relinquish / to discard / to throw away 遠棄深山無人之處
37 7 如是 rúshì thus / so 聞如是
38 7 yán to speak / to say / said 婆羅門相視言
39 7 suī although / even though 雖有耳目
40 7 clothes / clothing 悉取太子所有衣被
41 7 wén to hear 聞如是
42 7 人民 rénmín the people 舉國人民皆重愛之
43 6 dialect / language / speech 既不能語
44 6 dào way / road / path 行者滿道
45 6 already / afterwards 已咸惶露
46 6 what / where / which 當何益王耶
47 6 kēng a pit 因共作坑
48 6 a slave / a servant 侍以五僕
49 6 jiàn to see 皆悉知見
50 6 大王 dàwáng king 是使大王不復生子耳
51 6 otherwise / but / however 則與長者
52 6 can / may / permissible 爾乃王身可全
53 6 zhòng many / numerous 眾果樹木
54 6 purposely / intentionally / deliberately / knowingly 故質不語至十三歲
55 6 rén person / people / a human being 不與人同
56 6 niàn to read aloud 慕魄心即自念
57 6 不可 bù kě cannot / should not / must not / forbidden / prohibited 不可畜養
58 6 shén what 甚用患苦
59 6 mái to bury 當生埋之
60 6 father 父王憂慮
61 6 suì age 年十三歲
62 5 jué absolutely 絕無雙比
63 5 shēn deep 深恥隣國
64 5 zài in / at 佛在舍衛國祇洹阿難邠坻阿藍
65 5 dào to arrive 慕魄則到水邊
66 5 ěr thus / so / like that 爾乃王身可全
67 5 yòng to use / to apply 甚用患苦
68 5 xiāng each other / one another / mutually 婆羅門相視言
69 5 xián salty / briny 已咸惶露
70 5 便 biàn convenient / handy / easy 便默自取衣被
71 5 shì a generation 正欲捨世緣
72 5 zhì to / until 故質不語至十三歲
73 5 gèng more / even more 所更善惡
74 5 xiǎo small / tiny / insignificant 小國王附庸諸域
75 5 shàn virtuous / wholesome / benevolent / well-disposed 奉行諸善
76 5 and 不與人同
77 5 不語 bùyǔ not to speak 故質不語至十三歲
78 5 to take / to get / to fetch 悉取太子所有衣被
79 5 chū to go out / to leave 故出埋之
80 5 naturally / of course / certainly 自識宿命
81 5 婆羅門 Póluómén Brahmin / Brahman 因呼國中諸婆羅門問之
82 4 nǎi thus / so / therefore / then / only / thereupon 爾乃王身可全
83 4 nián year 年十三歲
84 4 de potential marker 然後更得生貴子耳
85 4 that / those 沒此生彼
86 4 wéi dangerous / precarious 危國滅宗
87 4 所以 suǒyǐ therefore / as a result / so 吾所以不語者
88 4 idea 質朴意如枯木
89 4 chén minister / statesman / official 或有臣言
90 4 to enter 傍入如室
91 4 zuì crime / sin / vice 願赦我罪
92 4 勤苦 qín kǔ devoted and suffering 我以畏厭地獄勤苦
93 4 duò to fall / to sink 陷墮彼人
94 4 珠寶 zhūbǎo jewelry / pearls / jewels / precious stones 珠寶
95 4 lái to come 皆來會聚
96 4 bitterness / bitter flavor 甚用患苦
97 4 shén divine / mysterious / magical / supernatural 濟神離苦耳
98 4 bēi sadness / sorrow / grief 太子心內悲感
99 4 to ferry 濟神離苦耳
100 4 地獄 dìyù Hell / Hell Realms / Nāraka 我以畏厭地獄勤苦
101 4 mìng life 危命濟眾
102 4 big / great / huge / large / major 其儀大惶
103 4 hái also / in addition / more 還至坑所
104 4 one 王唯有此一子耳
105 4 huái bosom / breast 內懷不親
106 4 zuò to sit 坐起不寧
107 4 十三 shísān thirteen 年十三歲
108 4 lìng to make / to cause to be / to lead 白王令知
109 4 xíng to walk / to move 雖有此行
110 4 guān to look at / to watch / to observe 觀相默默
111 4 Germany 恩流德布
112 4 大國 dàguó a power / a great power 往昔作此大國王時
113 4 in / at 復使於外
114 4 shàng top / a high position 慕魄獨於車上
115 4 ér and / as well as / but (not) / yet (not) 誘而安之
116 4 使 shǐ to make / to cause 是使大王不復生子耳
117 4 bèi by 悉取太子所有衣被
118 4 不能 bù néng cannot / must not / should not 此子何故不能言語乎
119 4 yuǎn far / distant 智慮雖遠
120 3 佛說 Fó shuō buddhavacana / the Buddha's teaching 佛說太子慕魄經
121 3 kǒng fearful / apprehensive 恐見陵嗤
122 3 wèi Eighth earthly branch 王未到頃
123 3 yóu also / as if / still 猶犯微闕
124 3 ān calm / still / quiet / peaceful 保國安宗
125 3 āi to be sad / to be mournful / to be pitiful 其母憐哀
126 3 to go 珠寶持去
127 3 ruò to seem / to be like / as 若盲若聾
128 3 thing / matter 不覺慕魄取物去
129 3 zài to carry / to convey / to load / to hold 億載存亡禍福
130 3 zōng school / sect 危國滅宗
131 3 huò or / either / else 或有臣言
132 3 tīng to listen 聽太子語
133 3 chù a place / location / a spot / a point 遠棄深山無人之處
134 3 hòu after / later 利後子孫
135 3 shǔ to count 數為慢突
136 3 言語 yányǔ spoken language 此子何故不能言語乎
137 3 mother 其母憐哀
138 3 to be kind / to be charitable / to be benevolent 王性慈仁
139 3 tuō to take off 盡脫取其衣被
140 3 mín the people / citizen / subjects 令民馳擾
141 3 宿命 sùmìng predestination / destiny 我身宿命為波羅
142 3 to know / to learn about / to comprehend 悉取太子所有衣被
143 3 rán correct / right / certainly 然以追識宿命
144 3 zhì sign / mark / flag 志存虛無
145 3 wǎng to go (in a direction) 馳走往趣
146 3 zhe indicates that an action is continuing 持著一面
147 3 父母 fùmǔ parents / mother and father 欲害父母
148 3 chí to grasp / to hold 持著一面
149 3 我身 wǒshēn I / myself 我身宿命為波羅
150 3 zhī to know 白王令知
151 3 zhòng heavy 舉國人民皆重愛之
152 3 fǎn reverse / opposite / wrong side out or up 今反當為誑詐所危
153 3 to arise / to get up 坐起不寧
154 3 huáng fearful / afraid / anxious / nervous 左右惶敬
155 3 guì expensive / costly / valuable 然後更得生貴子耳
156 3 chí to go quickly or swiftly 僕即犇馳
157 3 作禮 zuòlǐ to salute / to greet / to bow to 皆前作禮
158 3 lóng deaf 若盲若聾
159 3 necessary / must 名曰須念
160 3 名曰 míng yuē to be named / to be called 名曰慕魄
161 3 jīn to pity / feel sorry for 矜慜無量
162 3 qián front 伏太子前
163 3 wèn to ask 因呼國中諸婆羅門問之
164 3 capacity / degree / a standard / a measure 出度塵勞
165 3 Buddha / Awakened One 佛在舍衛國祇洹阿難邠坻阿藍
166 3 太子慕魄經 Tàizǐ Mùpò Jīng Taizi Mupo Jing 佛說太子慕魄經
167 3 already / since 既不能語
168 3 stupid / doltish / foolish / ignorant 王信狂愚
169 3 hǎo good 壽夭好醜
170 3 shì to look at / to see 婆羅門相視言
171 3 shì matter / thing / item 無數劫事
172 3 you / thou 汝徑自往
173 3 生子 shēngzǐ to give birth to a child or children 今王了不復生子者
174 3 I 吾所以不語者
175 3 yōu to worry / to be concerned 憂畏延長
176 2 chē a vehicle 慕魄獨於車上
177 2 面目 miànmù appearance / facial features / look 雖面目端正殊好
178 2 fēi not / non- / un- 非所憶知
179 2 zhū to execute / to put to death / to condemn 當應誅討
180 2 jiāo arrogant 當復憍泆貪求快意
181 2 nán difficult / arduous / hard 痛酷難忍
182 2 to leave / to depart / to go away / to part 棄離塵累
183 2 wēi small / tiny 猶犯微闕
184 2 piāo to float / to drift 漂漂不說
185 2 mǐn to pity / to sympathize 愍其無識
186 2 fàn to commit crime / to violate 猶犯微闕
187 2 shè to set up / to establish 刀兵不設
188 2 nǎo to be angry / to hate 安身避惱
189 2 攻伐 gōngfá to attack / to raid 當共攻伐
190 2 不得 bùdé must not / may not / not be allowed / cannot 求死不得
191 2 無雙 wúshuāng incomparable / matchless / unique 絕無雙比
192 2 得罪 dézuì to offend 緣是得罪
193 2 提供 tígōng to supply / to provide 維習安大德提供
194 2 easy / simple 諸小國王皆輕慢易
195 2 乃爾 nǎi ěr thus / like this 慈心矜念人民乃爾
196 2 shī teacher 當如師語
197 2 to criticize 大臣共議之云
198 2 néng can / able 寧能知我在彼
199 2 chī confusion / stupidity / naivety / delusion / moha 皆共謂我為審聾癡瘂不能語也
200 2 行者 xíngzhě practitioner 行者為止
201 2 fèng to offer / to present 今我治國不奉正法
202 2 奉行 fèngxíng to pursue / to practice 奉行諸善
203 2 duì to / toward 其僕對曰
204 2 恩愛 ēn ài affection / love 恩愛為累
205 2 apprentice / disciple 徒欲為道
206 2 máo hair / fur / feathers 衣毛為竪
207 2 to be fond of / to like 且喜且悲
208 2 bīng soldier / troops 即舉兵眾來攻大國
209 2 zhà to cheat / to swindle 今反當為誑詐所危
210 2 tān greed / desire / craving / trsnā / taṇhā 無所貪惜
211 2 extravagant / go with fashion 感戀靡逮
212 2 瓔珞 yīngluò a jade-like stone ornament / a jade necklace / an ornament / a garland of pearls 瓔珞
213 2 yuàn to hope / to wish / to desire 願赦我罪
214 2 hán cold / wintry / chilly 飢寒恬淡
215 2 快樂 kuàilè happy / merry 快樂無比
216 2 to associate with / be near 絕無雙比
217 2 liǎng two 兩兩相視
218 2 退 tuì to retreat / to move back 吾請避退
219 2 所見 suǒjiàn what one seen / all one sees 群臣不忍數為屬城小國所見陵易
220 2 méi not have 沒此生彼
221 2 shě to give 俛仰放捨
222 2 shuō to say / said / to speak / to talk / speaks 漂漂不說
223 2 chú except / besides 以除寇害
224 2 shàn meals 大王則為施設厨饍
225 2 bái white 上白大王
226 2 wood / lumber
227 2 extremely / very 快樂無極
228 2 莫不 mò bù none doesn't / there is none who isn't 莫不馳動
229 2 words / speech / expression / phrase / dialog 永辭於俗
230 2 wèi to fear / to dread 我以畏厭地獄勤苦
231 2 nèi inside / interior 內懷不親
232 2 to secure / to be safe / to safeguard / to stabilize / to become solid 皆是惡子所防固也
233 2 yǒng perpetually / eternally / forever 永無誅伐之心
234 2 to lift / to hold up / to raise 即舉兵眾來攻大國
235 2 yíng to receive / to welcome / to greet 往迎太子
236 2 dòng to move / to act 動其左右
237 2 hài to injure / to harm to 欲害父母
238 2 qiě moreover / also 且喜且悲
239 2 捐棄 juānqì to relinquish / to abandon 捐棄形骸
240 2 諸天 zhūtiān devas 復度十方諸天人民
241 2 正法 zhèngfǎ proper law 以正法治國
242 2 學道 xuédào examiner 當學道耳
243 2 increase / benefit 當何益王耶
244 2 yuán fate / predestined affinity 正欲捨世緣
245 2 yīn because 因呼國中諸婆羅門問之
246 2 shāng to injure / to wound / to be injured 傷其愚惑
247 2 zhì matter / material / substance 故質不語至十三歲
248 2 róng glory / honor 爾乃安吉全國榮宗
249 2 expresses question or doubt 此子何故不能言語乎
250 2 萬端 wànduān very many 愁毒萬端
251 2 qiú to request 叩頭求哀
252 2 gǎn to feel / to perceive / to touch / to affect 太子心內悲感
253 2 歡喜 huānxǐ joyful 即大歡喜
254 2 wèi to call 謂為審然
255 2 final interogative 當何益王耶
256 2 爾時 ěr shí at that time 爾時
257 2 shī to lose 罔然失厝
258 2 to calculate / to compute / to count 計命無幾
259 2 治國 zhìguó to rule a country 以正法治國
260 2 qún a crowd / a flock / a group 云何群迷誑詐所惑
261 2 shù straight vertical character stroke 衣毛為竪
262 2 líng mound / hill / mountain 恐見陵嗤
263 2 lín neighbor / adjacent 深恥隣國
264 2 five 侍以五僕
265 2 shí knowledge / understanding 自識宿命
266 2 zhuàng form / appearance / shape 狀如矇聵
267 2 to avoid / to shun 安身避惱
268 2 fàng to put / to place 俛仰放捨
269 2 different / other 始生有異
270 2 kuáng to deceive / to lie 今反當為誑詐所危
271 2 左右 zuǒyòu approximately 動其左右
272 2 mute 皆共謂我為審聾癡瘂不能語也
273 2 滿 mǎn full 行者滿道
274 2 clothes / dress / garment 服美不甘
275 2 one hundred million 億載存亡禍福
276 2 níng Nanjing 坐起不寧
277 2 tòng to feel pain / to ache 痛斷我腸
278 2 rǎo to disturb / to annoy / to agitate 聞者皆擾
279 2 shì to match 適發此意
280 2 shēn human body / torso 爾乃王身可全
281 2 白王 Bái Wáng Shuddhodana / Suddhodana 白王令知
282 2 to think over / to consider 智慮雖遠
283 2 to adhere to / to append / to add / to attach / to enclose 即皆降伏來歸附之
284 2 來歸 láiguī to return / to come back 即皆降伏來歸附之
285 2 truth 諦熟觀察
286 2 端正 duānzhèng upright 顏貌端正
287 2 不忍 bù rěn cannot bear to / disturbed 不忍加害也
288 2 liú to flow / to spread / to circulate 恩流德布
289 2 cún to exist / to survive 志存虛無
290 2 huò to confuse / to mislead / to baffle 傷其愚惑
291 2 huàn to suffer from a misfortune 甚用患苦
292 2 不復 bùfù to not go back 今王了不復生子者
293 2 棄捐 qìjuān to throw away / to discard 王宜棄捐
294 2 shěn to examine / to investigate / to analyze to judge 謂為審然
295 2 self 恕己育物
296 2 智者 zhìzhě a sage / a wise man 是以智者
297 2 光景 guāngjǐng circumstances / scene / about / probably 光景如月
298 2 yāng misfortune / disaster / calamity 薄命乃值此殃
299 2 財寶 cái bǎo money and valuables 逆以珍奇財寶
300 1 bēn to run fast / to flee 僕即犇馳
301 1 shù tree 逢見慕魄在樹下坐
302 1 kōng empty / void / hollow 空刓絕之為
303 1 qūn to shrink back (from something) 不可逡蠕
304 1 以下 yǐxià below / under / following 今王以下及人民
305 1 六畜 liùxù the six domestic animals 皆須烹殺牛羊六畜
306 1 affairs / business / matter / activity 當務仁化
307 1 骨肉 gǔròu blood relation / kin / flesh and blood 骨肉已離
308 1 存亡 cún wáng to exist or perish 億載存亡禍福
309 1 救濟 jiùjì to provide emergency relief 救濟窮乏
310 1 shǐ beginning / start 始生有異
311 1 白言 bái yán to say 婆羅門師白言
312 1 不行 bùxíng will not do / will not work 二十五年鞭杖不行
313 1 所為 suǒwèi what one does / doings 深悔所為
314 1 輕慢 qīngmàn to belittle others 諸小國王皆輕慢易
315 1 day of the month / a certain day 去道日遠
316 1 西 The West 不說西東
317 1 miè to destroy / to wipe out / to exterminate 危國滅宗
318 1 to pity / to regret 無所貪惜
319 1 tóu head 顉頭可之
320 1 sǒng frightened 征營悚慄
321 1 化作 huàzuò to change into / to turn into / to become 天帝釋即為化作園觀浴池
322 1 比丘眾 bìqiū zhòng Saṅgha / Sangha / Buddhist monastic community 諸比丘眾
323 1 人居 rénjū human habitat 人居世間
324 1 disease / sickness / ailment 老命促疾
325 1 不甘 bùgān unreconciled to / not resigned to / unwilling 服美不甘
326 1 唯有 wěiyǒu only / alone 王唯有此一子耳
327 1 三藏 Sān Zàng Tripitaka 後漢安息三藏安世高譯
328 1 即便 jíbiàn even if / even though 慕魄即便脫去著身好衣
329 1 一面 yīmiàn one side 持著一面
330 1 zhàng a cane / a walking stick / a staff 二十五年鞭杖不行
331 1 tóng like / same / similar 不與人同
332 1 相師 xiāngshī fortune teller 爾時相師婆羅門者
333 1 施設 shīshè to establish / to set up 大王則為施設厨饍
334 1 jiè to quit 違戒犯禁
335 1 視聽 shì tīng what one sees and hears 不存視聽
336 1 愁憂 chóuyōu to be worried 即用愁憂
337 1 miù erroneous 以謬為諦
338 1 祿 good fortune 復以重官厚祿撫順慰喻
339 1 忿 fèn get angry 忿不顧難
340 1 承順 chéngshùn to comply with / to submit to 皆當承順佛教
341 1 chǒu ugly 壽夭好醜
342 1 licentious / libertine / dissipated 當復憍泆貪求快意
343 1 恍惚 huǎnghū absent-minded / distracted / dazzled / vaguely / dimly 恍惚若夢
344 1 district / region / boundary 小國王附庸諸域
345 1 yòu again / also 慕魄又曰
346 1 上合 shànghé SCO (Shanghai Cooperation Organisation) 上合下同
347 1 shù reciprocity 恕己育物
348 1 愕然 èrán stunned / amazed 王則愕然
349 1 jiàn gradually / drop by drop 以漸誘導
350 1 měi beautiful 服美不甘
351 1 資財 zīcái assets / capital and materials 雖有資財
352 1 suǒ to search / to inquire 反流索源
353 1 suí to follow 王即隨此臣所言
354 1 ēn kindness / grace / graciousness 恩流德布
355 1 to attack by surprise 當繼後嗣襲續王位
356 1 shì room / bedroom 傍入如室
357 1 觀瞻 guānzhān to observe the appearance / to view from the outside 觀瞻滿道
358 1 深坑 shēnkēng Shenkeng 但作深坑
359 1 shì to attend on 侍以五僕
360 1 二十五 èrshíwǔ twenty five 二十五年鞭杖不行
361 1 cái just / not until 纔有小失
362 1 摩耶 Móyē Maya / Queen Maya of Sakya 摩耶是
363 1 chǐ a shame / a sense of shame 深恥隣國
364 1 què a watchtower 猶犯微闕
365 1 to defend / to resist 伎樂不御
366 1 十方 shí fāng the ten directions 復度十方諸天人民
367 1 塗身 tú shēn to apply makeup 以香塗身
368 1 迎逆 yíngnì to greet 即起迎逆
369 1 rich / wealthy 富而且貴
370 1 累積 lěijī to accumulate 功勳累積
371 1 洗浴 xǐyù to bath 淨自洗浴
372 1 快意 kuàiyì pleased / elated 當復憍泆貪求快意
373 1 yuè month 光景如月
374 1 生相 shēng xiāng attribute of arising 生相捐棄
375 1 zhāng a chapter / a section 言成文章
376 1 jìn to prohibit / to forbid / to restrain 威禁不攝
377 1 zhuàng stupid / simple / simple-minded 愚戇無義
378 1 chún pure 純行危殆
379 1 菩薩 púsà bodhisatta 菩薩所更勤苦如是
380 1 仁愛 rén'ài benevolence / charity / compassion 惠施仁愛
381 1 dǎi to arrest / to catch / to seize 感戀靡逮
382 1 wài outside 復使於外
383 1 past / former times 吾昔曾更作此國王
384 1 shòu old age / long life 壽夭好醜
385 1 耳目 ěrmù eyes and ears / attention / information / knowledge / spies 雖有耳目
386 1 一言 yīyán one sentence / brief remark 開口一言
387 1 afraid / trembling 征營悚慄
388 1 to translate / to interpret 後漢安息三藏安世高譯
389 1 zhì wisdom / knowledge / understanding 智慮雖遠
390 1 舉國 jǔ guó the entire country 舉國人民皆重愛之
391 1 gōng to attack / to assault 即舉兵眾來攻大國
392 1 世間 shìjiān world / the human world 人居世間
393 1 mèng a dream 恍惚若夢
394 1 zhěng to raise / to aid / to support / to save / to rescue 拯濟未度
395 1 rěn to bear / to endure / to tolerate 痛酷難忍
396 1 silent 便默自取衣被
397 1 於是 yúshì thereupon / as a result / consequently / thus / hence 太子於是棄國捐王
398 1 ài to love 舉國人民皆重愛之
399 1 水邊 shuǐbiān edge of the water / waterside / shore 慕魄則到水邊
400 1 塵累 chénlèi the burden of mental affliction / the karmic burden of defilements 棄離塵累
401 1 新式 xīnshì new type / latest type / new-style 提供新式標點
402 1 chén morning / dawn / daybreak 即晨遣僕
403 1 zhēng to steam 蒸煑剝裂
404 1 開口 kāikǒu to start to talk 開口一言
405 1 shēng sound 絕有異聲
406 1 哽噎 gěngyē to choke on one's food / to be choked up emotionally, unable to speak 哽噎涕泣
407 1 wēi power / might / prestige 威禁不攝
408 1 shǔ to belong to / be subordinate to 群臣不忍數為屬城小國所見陵易
409 1 chí an islet / a rock in a river 佛在舍衛國祇洹阿難邠坻阿藍
410 1 yàn to dislike / to detest 我以畏厭地獄勤苦
411 1 口語 kǒuyǔ colloquial / spoken 心與口語
412 1 cóng from 靡不順從
413 1 huò to reap / to harvest 事不獲已
414 1 wéi to preserve / to maintain 維習安大德提供
415 1 還本 háiběn to repay capital 各還本國
416 1 zhōng end / finish / conclusion 終墮地獄
417 1 rare / infrequent / precious 世所希聞
418 1 jìn to the greatest extent / utmost 盡脫取其衣被
419 1 Hebei 冀以靜默
420 1 安世高 Ān Shì Gāo An Shigao 後漢安息三藏安世高譯
421 1 private 竊私舉兵
422 1 chén to sink / to submerge 投沈深水
423 1 果樹 guǒshù fruit tree 眾果樹木
424 1 瞋恚 chēnhuì anger / rage 咸共瞋恚
425 1 shā to kill / to murder / to slaughter 皆須烹殺牛羊六畜
426 1 富貴 fùguì riches and honor 不貪富貴
427 1 yi 悲懷喐吚
428 1 無數劫 wúshǔ jié innumerable kalpas 無數劫事
429 1 wán trim 空刓絕之為
430 1 法令 fǎlìng a decree / an ordinance / a law 法令不嚴
431 1 yuán garden / orchard 天帝釋即為化作園觀浴池
432 1 我等 wǒděng we 我等作坑
433 1 誘導 yòudǎo to induce / to encourage / to provide guidance / (medicine, chemistry) induction 以漸誘導
434 1 無量 wúliàng immeasurable / unlimited 矜慜無量
435 1 無數 wúshù countless / innumerable 億載無數
436 1 to leave behind 皆賜遺之
437 1 慈心 cíxīn compassion / a compassionate mind 慈心矜念人民乃爾
438 1 chén dust / dirt 眾欲為塵
439 1 無為 wúwèi to let things take their own course 守意無為
440 1 其中 qízhōng among 生置其中
441 1 叩頭 kòutóu to kowtow 叩頭求哀
442 1 zhì to rule / to govern / to manage / to control 地獄拷治劇乎
443 1 màn slow 數為慢突
444 1 dōng east 不說西東
445 1 形骸 xínghái the human body / a skeleton 捐棄形骸
446 1 xiàn to submerge / to sink / to plunge 陷墮彼人
447 1 善惡 shàn è good and evil 所更善惡
448 1 shàng still / yet / to value 而尚受罪
449 1 惠施 huìshī Hui Shi 惠施仁愛
450 1 liù six 六萬餘歲
451 1 to send / to transmit / to mail 生世如寄
452 1 jǐn to be cautious / to be careful 今此大王謹善軟弱
453 1 interesting 馳走往趣
454 1 不久 bùjiǔ not long / soon 將至不久
455 1 自取 zìqǔ to help oneself 便默自取衣被
456 1 gōng a palace 共還入宮
457 1 歡娛 huānyú to amuse / to divert / happy / joyful / pleasure / amusement 室家歡娛
458 1 造成 zàochéng to create / to cause 造成悖逆
459 1 fáng to protect / to defend / to guard 皆是惡子所防固也
460 1 身命 shēnmìng body and life 既沒身命
461 1 guài odd / queer / strange / uncanny 深怪所以
462 1 大小 dàxiǎo dimension / magnitude / size / measurement 國民大小
463 1 苦痛 kǔtòng the sensation of pain 豈復能來分取我身苦痛
464 1 méng stupid / ignorant 狀如矇聵
465 1 yíng to trade / to operate / to run / to manage 征營悚慄
466 1 how can it be that? 豈復能來分取我身苦痛
467 1 happy / glad / cheerful / joyful 樂少苦多
468 1 duàn absolutely / decidedly 痛斷我腸
469 1 得道 dé dào to attain enlightenment 佛已得道
470 1 大道 dàdào main street 思想大道
471 1 阿藍 alán Āḷāra Kālāma / Alara Kalama 佛在舍衛國祇洹阿難邠坻阿藍
472 1 警備 jǐngbèi guard / garrison 警備不息
473 1 guān an office 復以重官厚祿撫順慰喻
474 1 devoid of content / void / false / empty / vain 身體則為虛冷汗出
475 1 勞煩 láofán to inconvenience / to trouble (somebody with a request) 徒益勞煩
476 1 to move / to touch / to hit 悲懷喐吚
477 1 三尊 sān zūn the three honored ones 三尊可得
478 1 zhèng government / administration 居位理政
479 1 xiá a flaw in a gem 免瑕脫穢
480 1 shèng to beat / to win / to conquer 勝在三惡道
481 1 tǎo to seek 當應誅討
482 1 hair 適發此意
483 1 zhèng upright / straight 正欲捨世緣
484 1 不息 bùxī not stopping 警備不息
485 1 資糧 zīliáng supplies / provisions 給與資糧
486 1 驚悚 jīngsǒng horror (movie) / thriller 人即驚悚
487 1 to continue / to carry on 當繼後嗣襲續王位
488 1 塵勞 chénláo the concerns of secular life 出度塵勞
489 1 不畏 bùwèi unafraid / to defy 不畏污辱
490 1 máng blind 若盲若聾
491 1 yāo to die prematurely 壽夭好醜
492 1 以為 yǐwéi to believe / to think / to consider / to assume 不以為勞
493 1 to estimate / to fine 罪當何貲耶
494 1 討伐 tǎofá to suppress by armed force 討伐諸國
495 1 閉口不言 bì kǒu bù yán to keep silent 閉口不言
496 1 kǒu measure word for people, pigs, and kitcheware 適復念欲閉口不語
497 1 bǎo to defend / to protect 保國安宗
498 1 仁化 rénhuà Renhua County 當務仁化
499 1 lèi kind / type / class / category 太子類如欲見神形
500 1 bāo to peel / to peel off / to shell 蒸煑剝裂

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
self / ātman / attan
desire / intention / interest / aspiration
shēng birth
  1. mo
  2. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
Thus
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. becoming / bhāva
  2. 1. existence; 2. becoming
xīn citta / thinking / thought / mind / mentality
如是 rúshì thus, so
  1. dào
  2. dào
  1. the path leading to the cessation of suffering
  2. Way
jiàn view / perception / dṛṣṭi / diṭṭhi

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
自恣 zì zì pravāraṇā / ceremony of repentance
阿蓝 阿藍 alán Āḷāra Kālāma / Alara Kalama
安世高 Ān Shì Gāo An Shigao
阿难 阿難 Ānán
  1. Ānanda / Ananda
  2. Ananda
安吉 ānjí Anji
阿若 āruò Ājñāta
白王 Bái Wáng Shuddhodana / Suddhodana
Bīn Bin
波罗 波羅 Bōluó Baltic
地狱 地獄 dìyù
  1. Hell / Hell Realms / Nāraka
  2. a hell
  3. hell
抚顺 撫順 fǔshùn Fushun
后汉 後漢 Hòu Hàn
  1. Later Han
  2. Later Han
惠施 huìshī Hui Shi
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
摩耶 Móyē Maya / Queen Maya of Sakya
婆罗门 婆羅門 Póluómén Brahmin / Brahman
  1. common / general / popular / everywhere / universal / extensive
  2. Prussia
  3. Pu
祇洹 Qíhuán Jetavana
仁化 rénhuà Renhua County
  1. you / thou
  2. Ru River
  3. Ru
三恶道 三惡道 Sān è Dào
  1. Three Lower Realms / Three Hell Realms
  2. Three Lower Realms
三藏 Sān Zàng
  1. Tripitaka
  2. Tripitaka / Tripiṭaka / Tipitaka
  3. Buddhist Canon
三尊 sān zūn the three honored ones
上合 shànghé SCO (Shanghai Cooperation Organisation)
深坑 shēnkēng Shenkeng
舍卫国 舍衛國 Shèwèi Guó Śrāvastī / Sravasti / Savatthi
太子慕魄经 太子慕魄經 Tàizǐ Mùpò Jīng
  1. Taizi Mupo Jing
  2. Taizi Mupo Jing
天帝释 天帝釋 Tiān Dì Shì Śakra / Sakka / Śakra Devānām Indra / Kauśika
调达 調達 Tiáodá Devadatta
威神 Wēishén Anubhāva
学道 學道 xuédào
  1. examiner
  2. Learning the Way
阅头檀 閱頭檀 yuètóután Shuddhodana / Suddhodana / śuddhodana

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 163.

Simplified Traditional Pinyin English
ài
  1. desire / craving / trsnā
  2. Love
ān
  1. an
  2. Ease
八难 八難 Bā Nán The Eight Difficulties
bào indirect effect / judgement / retribution
bēi
  1. compassion / empathy / karuṇā
  2. Kindness
比丘 bǐqiū
  1. Bhiksu / a monk / bhikṣu / bhikkhu
  2. bhiksu
比丘众 比丘眾 bìqiū zhòng Saṅgha / Sangha / Buddhist monastic community
不觉 不覺 bùjué non-enlightenment
惭愧 慚愧 cánkuì
  1. Shamefulness
  2. humility
chén
  1. dust / an object / an object of one of the senses / a defilement / a contanimating object
  2. an atom / aṇu
成佛 chéng Fó
  1. to become a Buddha
  2. Attaining Buddhahood
瞋恚 chēnhuì
  1. wrath / dveṣa / dosa
  2. Anger
尘劳 塵勞 chénláo
  1. the concerns of secular life
  2. affliction
尘累 塵累 chénlèi the burden of mental affliction / the karmic burden of defilements
chī confusion / stupidity / naivety / delusion / moha
驰走 馳走 chí zǒu to run away
  1. Loving-Kindness
  2. Kindness
慈心 cíxīn compassion / a compassionate mind
大道 dàdào great way / great Path / great enlightenment
大德 dàdé
  1. most virtuous / bhadanta
  2. Great Virtue / Yaññadatta
大国 大國 dàguó a major country
dài an element
dào
  1. the path leading to the cessation of suffering
  2. Way
道人 dàorén
  1. a Buddhist monk
  2. Traveler of the Way
大王 dàwáng great king / mahārāja
  1. puṇya / puñña
  2. guṇa
得道 dé dào to attain enlightenment
truth
地狱 地獄 dìyù a hell
  1. pāramitā / perfection
  2. to save / to rescue / to liberate / to overcome
  3. ordination rhythm
恶道 惡道 è dào
  1. an evil rebirth / an evil destiny / an unfortunate rebirth / hell
  2. evil path
ēn Gratitude
恩爱 恩愛 ēn ài affection
尔时 爾時 ěr shí at that time
发意 發意 fā yì to make a vow to acheive supreme enlightenment / to act with bodhicitta
奉行 fèngxíng Uphold
  1. of Buddhism
  2. a statue or image of a Buddha
  3. a Buddhist text
佛说 佛說 Fó shuō
  1. buddhavacana / the Buddha's teaching
  2. the Buddha's has explained
佛言 Fó yán
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana / the teachings of the Buddha
佛语 佛語 fó yǔ
  1. buddhavacana / the words of the Buddha
  2. Buddha Talk
佛教 fójiào the Buddha teachings
gèng contacts
gōng merit-creating actions
guān
  1. mindfulness / contemplation
  2. insight / vipaśyanā / vipassanā
  3. Observe
观察 觀察 guānchá clear perception
hǎo Good
hòu Deep
欢喜 歡喜 huānxǐ joy
huì a religious assembly
huò kleśa / kilesa / a mental affliction / defilement
jiàn view / perception / dṛṣṭi / diṭṭhi
见大 見大 jiàn dà the element of visibility
jiè
  1. precepts / a vow
  2. Precepts / morality
jié a kalpa / an eon
戒行 jièháng to abide by precepts
jìng
  1. vyavadāna / purification / cleansing
  2. śuddha / cleansed / clean / pure
  3. viśuddhi / purity
  4. Pure
jìng Respect
经戒 經戒 jīng jiè sutras and precepts
静默 靜默 jìngmò Quiet and Silent
伎乐 伎樂 jìyuè music
a mat for sitting and sleeping on / niṣīdana
to raise an example
kōng
  1. śūnyatā / emptiness / emptiness of inherent existence
  2. Emptiness
Sorrow / duḥkha / dukkha / suffering
苦痛 kǔtòng the sensation of pain
Joy
transcendence
离苦 離苦 líkǔ to transcend suffering
滿 mǎn Full
màn
  1. māna / pride / arrogance / conceit
  2. conceit / abhimāna
měi Beauty
miè the cessation of suffering
all women
niàn
  1. memory
  2. mindfulness / smṛti
菩萨 菩薩 púsà
  1. bodhisatta
  2. bodhisattva
前世 qián shì former lives
勤苦 qín kǔ devoted and suffering
轻慢 輕慢 qīngmàn to belittle others
clinging / grasping /upādāna
realm / destination
Rén Benevolence
rěn
  1. tolerance / patience
  2. Patience
Thus
ruò re
如是 rúshì thus, so
shàn
  1. kuśala / kusala / virtuous
  2. shan
善恶 善惡 shàn è
  1. good and evil
  2. good and evil
shě
  1. equanimity
  2. equanimity
  3. Give
shè saṃgraha / to hold together / to collect / to combine
shēn body / kāya
shēng birth
生相 shēng xiāng attribute of arising
身命 shēnmìng body and life
shí vijñāna / consciousness / life force / mind / cognition
shì loka / a world
shì the meaning of a word / relating to the phenomenal world
shī the practice of selfless giving / dāna
shī master
十方 shí fāng
  1. the ten directions
  2. The Ten Directions
世间 世間 shìjiān world
施设 施設 shīshè to establish / to set up
shòu feelings / sensations
shù Forgiveness
思惟 sīwéi
  1. reflection / consideration / cintana
  2. Contemplate
宿命 sùmìng
  1. a past life
  2. Destiny
  3. predestination
  4. Past Lives
tān
  1. greed / desire / craving / trsnā / taṇhā
  2. Greed / passion / desire / rāga
恬淡 tiándàn Unattached and Content
听闻 聽聞 tīngwén listening and learning
涂身 塗身 tú shēn to apply makeup
退 tuì parihāṇi / to regress / to degenerate
wēi subtlety
self / ātman / attan
我身 wǒshēn I / myself
  1. mo
  2. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
无量 無量 wúliàng immeasurable
无数劫 無數劫 wúshǔ jié innumerable kalpas
无为 無為 wúwèi
  1. unconditioned / asaṃskṛta
  2. Non-Doing
无相 無相 wúxiāng
  1. animitta / signlessness / without an appearance
  2. Formless
无心 無心 wúxīn
  1. no-mind
  2. No-Mind
Joy
Cherish
latent tendencies / predisposition
xiāng
  1. lakṣaṇa / countenance / personage / quality / character / disposition
  2. nimitta / a sign / a mark / appearance
  3. a perception / cognition / conceptualization / a notion
xiāng incense
降伏 xiángfú to subdue
xìn
  1. faith / confidence
  2. Faith
xīn citta / thinking / thought / mind / mentality
xíng
  1. mental formations / saṃskāra / sankhara / that which has been put together / volition / volitional formations / conditioned states / habitual actions
  2. practice / carita / caryā / conduct / behavior
  3. to practice
  4. Practice
行者 xíngzhě
  1. practitioner
  2. abbot's attendant
  3. practitioner
xiū
  1. bhāvanā / spiritual cultivation
  2. pratipatti / spiritual practice
  3. Cultivation
虚无 虛無 xūwú nothingness, unreal
yán a garland / an adornment / avataṃsa
manas / mind / mentation
一念 yī niàn
  1. one moment / one instant
  2. one thought
  3. one thought
一面 yīmiàn one side, simultaneously
yīn
  1. hetu / causes
  2. Cause
yìng to accept
璎珞 瓔珞 yīngluò Jade Necklace
迎逆 yíngnì to greet
音声 音聲 yīnshēng sound
一心 yīxīn
  1. ekacitta / concentrated
  2. ekacitta / having the same mind
  3. yixin / one mind
  4. single-mindedly, wholeheartedly
一言 yīyán one word
yòng yong / function / application
yǒu
  1. becoming / bhāva
  2. 1. existence; 2. becoming
desire / intention / interest / aspiration
yuán
  1. conditions / pratyaya / paccaya
  2. Condition
yuàn a vow
yuán Origin
浴池 yùchí a bath / a pool
koan / kōan / gong'an
憎爱 憎愛 zēng ài hate and love
zháo to attach / to grasp
zhēn True
zhèng Righteous
正法 zhèngfǎ
  1. Right Dharma / Saddharma
  2. Age of Right Dharma / The Period of the True Dharma
  3. Righteous Dharma
zhī Understanding
zhì Wisdom
zhì Aspiration
止息 zhǐ xī to stop and rest
专精 專精 zhuān jīng single-mindedly and diligently
资粮 資糧 zīliáng
  1. saṃbhāra / something accumulated
  2. provision
zōng
  1. school / sect
  2. thesis / conclusion / tenet / siddhānta
罪福 zuìfú offense and merit