Glossary and Vocabulary for Diamond Pinnacle Yoga Sutra of the Ritual Procedures of Thousand-Hand, Thousand-Eye Avalokitesvara Bodhisattva 金剛頂瑜伽千手千眼觀自在菩薩修行儀軌經
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 520 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
| 2 | 520 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
| 3 | 520 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
| 4 | 520 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
| 5 | 520 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
| 6 | 520 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
| 7 | 520 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
| 8 | 520 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
| 9 | 520 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
| 10 | 520 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
| 11 | 520 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
| 12 | 520 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
| 13 | 520 | 引 | yǐn | a license | 引 |
| 14 | 520 | 引 | yǐn | long | 引 |
| 15 | 520 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
| 16 | 520 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
| 17 | 520 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
| 18 | 520 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
| 19 | 520 | 引 | yǐn | to command | 引 |
| 20 | 520 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
| 21 | 520 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
| 22 | 520 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
| 23 | 520 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
| 24 | 520 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
| 25 | 393 | 二 | èr | two | 二合 |
| 26 | 393 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合 |
| 27 | 393 | 二 | èr | second | 二合 |
| 28 | 393 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合 |
| 29 | 393 | 二 | èr | more than one kind | 二合 |
| 30 | 393 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合 |
| 31 | 393 | 二 | èr | both; dvaya | 二合 |
| 32 | 378 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
| 33 | 378 | 合 | hé | to close | 二合 |
| 34 | 378 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
| 35 | 378 | 合 | hé | to gather | 二合 |
| 36 | 378 | 合 | hé | whole | 二合 |
| 37 | 378 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
| 38 | 378 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
| 39 | 378 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
| 40 | 378 | 合 | hé | to fight | 二合 |
| 41 | 378 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
| 42 | 378 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
| 43 | 378 | 合 | hé | crowded | 二合 |
| 44 | 378 | 合 | hé | a box | 二合 |
| 45 | 378 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
| 46 | 378 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
| 47 | 378 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
| 48 | 378 | 合 | hé | He | 二合 |
| 49 | 378 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
| 50 | 378 | 合 | hé | Merge | 二合 |
| 51 | 378 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
| 52 | 127 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 53 | 127 | 印 | yìn | India | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 54 | 127 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 55 | 127 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 56 | 127 | 印 | yìn | to tally | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 57 | 127 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 58 | 127 | 印 | yìn | Yin | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 59 | 127 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 60 | 127 | 印 | yìn | mudra | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 61 | 116 | 真言 | zhēnyán | true words | 真言曰 |
| 62 | 116 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 真言曰 |
| 63 | 116 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 真言曰 |
| 64 | 115 | 嚩 | fú | fu | 唵婆誐嚩底 |
| 65 | 115 | 嚩 | fú | va | 唵婆誐嚩底 |
| 66 | 114 | 囉 | luó | baby talk | 囉 |
| 67 | 114 | 囉 | luō | to nag | 囉 |
| 68 | 114 | 囉 | luó | ra | 囉 |
| 69 | 107 | 三 | sān | three | 三 |
| 70 | 107 | 三 | sān | third | 三 |
| 71 | 107 | 三 | sān | more than two | 三 |
| 72 | 107 | 三 | sān | very few | 三 |
| 73 | 107 | 三 | sān | San | 三 |
| 74 | 107 | 三 | sān | three; tri | 三 |
| 75 | 107 | 三 | sān | sa | 三 |
| 76 | 107 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三 |
| 77 | 98 | 麼 | mó | insignificant; small; tiny | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 78 | 98 | 麼 | yāo | one | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 79 | 98 | 麼 | yāo | small; tiny | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 80 | 98 | 麼 | yāo | small; tiny | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 81 | 98 | 麼 | yāo | smallest | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 82 | 98 | 麼 | yāo | one | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 83 | 98 | 麼 | yāo | Yao | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 84 | 98 | 麼 | ma | ba | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 85 | 98 | 麼 | ma | ma | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 86 | 97 | 結 | jié | to bond; to tie; to bind | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 87 | 97 | 結 | jié | a knot | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 88 | 97 | 結 | jié | to conclude; to come to a result | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 89 | 97 | 結 | jié | to provide a bond for; to contract | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 90 | 97 | 結 | jié | pent-up | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 91 | 97 | 結 | jié | a written pledge from an authority acknowledging an issue | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 92 | 97 | 結 | jié | a bound state | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 93 | 97 | 結 | jié | hair worn in a topknot | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 94 | 97 | 結 | jiē | firm; secure | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 95 | 97 | 結 | jié | to plait; to thatch; to weave | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 96 | 97 | 結 | jié | to form; to organize | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 97 | 97 | 結 | jié | to congeal; to crystallize | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 98 | 97 | 結 | jié | a junction | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 99 | 97 | 結 | jié | a node | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 100 | 97 | 結 | jiē | to bear fruit | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 101 | 97 | 結 | jiē | stutter | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 102 | 97 | 結 | jié | a fetter | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 103 | 95 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 即誦蓮華塗香 |
| 104 | 95 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 即誦蓮華塗香 |
| 105 | 95 | 誦 | sòng | a poem | 即誦蓮華塗香 |
| 106 | 95 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 即誦蓮華塗香 |
| 107 | 94 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即誦蓮華塗香 |
| 108 | 94 | 即 | jí | at that time | 即誦蓮華塗香 |
| 109 | 94 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即誦蓮華塗香 |
| 110 | 94 | 即 | jí | supposed; so-called | 即誦蓮華塗香 |
| 111 | 94 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即誦蓮華塗香 |
| 112 | 89 | 野 | yě | wilderness | 羅野娜 |
| 113 | 89 | 野 | yě | open country; field | 羅野娜 |
| 114 | 89 | 野 | yě | outskirts; countryside | 羅野娜 |
| 115 | 89 | 野 | yě | wild; uncivilized | 羅野娜 |
| 116 | 89 | 野 | yě | celestial area | 羅野娜 |
| 117 | 89 | 野 | yě | district; region | 羅野娜 |
| 118 | 89 | 野 | yě | community | 羅野娜 |
| 119 | 89 | 野 | yě | rude; coarse | 羅野娜 |
| 120 | 89 | 野 | yě | unofficial | 羅野娜 |
| 121 | 89 | 野 | yě | ya | 羅野娜 |
| 122 | 89 | 野 | yě | the wild; aṭavī | 羅野娜 |
| 123 | 86 | 賀 | hè | to congratulate | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 124 | 86 | 賀 | hè | to send a present | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 125 | 86 | 賀 | hè | He | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 126 | 86 | 賀 | hè | ha | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 127 | 77 | 上 | shàng | top; a high position | 仰掌於加趺上 |
| 128 | 77 | 上 | shang | top; the position on or above something | 仰掌於加趺上 |
| 129 | 77 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 仰掌於加趺上 |
| 130 | 77 | 上 | shàng | shang | 仰掌於加趺上 |
| 131 | 77 | 上 | shàng | previous; last | 仰掌於加趺上 |
| 132 | 77 | 上 | shàng | high; higher | 仰掌於加趺上 |
| 133 | 77 | 上 | shàng | advanced | 仰掌於加趺上 |
| 134 | 77 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 仰掌於加趺上 |
| 135 | 77 | 上 | shàng | time | 仰掌於加趺上 |
| 136 | 77 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 仰掌於加趺上 |
| 137 | 77 | 上 | shàng | far | 仰掌於加趺上 |
| 138 | 77 | 上 | shàng | big; as big as | 仰掌於加趺上 |
| 139 | 77 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 仰掌於加趺上 |
| 140 | 77 | 上 | shàng | to report | 仰掌於加趺上 |
| 141 | 77 | 上 | shàng | to offer | 仰掌於加趺上 |
| 142 | 77 | 上 | shàng | to go on stage | 仰掌於加趺上 |
| 143 | 77 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 仰掌於加趺上 |
| 144 | 77 | 上 | shàng | to install; to erect | 仰掌於加趺上 |
| 145 | 77 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 仰掌於加趺上 |
| 146 | 77 | 上 | shàng | to burn | 仰掌於加趺上 |
| 147 | 77 | 上 | shàng | to remember | 仰掌於加趺上 |
| 148 | 77 | 上 | shàng | to add | 仰掌於加趺上 |
| 149 | 77 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 仰掌於加趺上 |
| 150 | 77 | 上 | shàng | to meet | 仰掌於加趺上 |
| 151 | 77 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 仰掌於加趺上 |
| 152 | 77 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 仰掌於加趺上 |
| 153 | 77 | 上 | shàng | a musical note | 仰掌於加趺上 |
| 154 | 77 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 仰掌於加趺上 |
| 155 | 76 | 去 | qù | to go | 去 |
| 156 | 76 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 去 |
| 157 | 76 | 去 | qù | to be distant | 去 |
| 158 | 76 | 去 | qù | to leave | 去 |
| 159 | 76 | 去 | qù | to play a part | 去 |
| 160 | 76 | 去 | qù | to abandon; to give up | 去 |
| 161 | 76 | 去 | qù | to die | 去 |
| 162 | 76 | 去 | qù | previous; past | 去 |
| 163 | 76 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 去 |
| 164 | 76 | 去 | qù | falling tone | 去 |
| 165 | 76 | 去 | qù | to lose | 去 |
| 166 | 76 | 去 | qù | Qu | 去 |
| 167 | 76 | 去 | qù | go; gati | 去 |
| 168 | 72 | 娜 | nà | Na | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 169 | 72 | 娜 | nuó | elegant; graceful | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 170 | 72 | 娜 | nà | da | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 171 | 72 | 跛 | bǒ | to limp | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 172 | 72 | 跛 | bǒ | lameness | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 173 | 72 | 跛 | bǒ | lame; crippled | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 174 | 69 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 丁以反 |
| 175 | 69 | 以 | yǐ | to rely on | 丁以反 |
| 176 | 69 | 以 | yǐ | to regard | 丁以反 |
| 177 | 69 | 以 | yǐ | to be able to | 丁以反 |
| 178 | 69 | 以 | yǐ | to order; to command | 丁以反 |
| 179 | 69 | 以 | yǐ | used after a verb | 丁以反 |
| 180 | 69 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 丁以反 |
| 181 | 69 | 以 | yǐ | Israel | 丁以反 |
| 182 | 69 | 以 | yǐ | Yi | 丁以反 |
| 183 | 69 | 以 | yǐ | use; yogena | 丁以反 |
| 184 | 66 | 娑 | suō | to dance; to frolic | 地跛帝尾娑 |
| 185 | 66 | 娑 | suō | to lounge | 地跛帝尾娑 |
| 186 | 66 | 娑 | suō | to saunter | 地跛帝尾娑 |
| 187 | 66 | 娑 | suō | suo | 地跛帝尾娑 |
| 188 | 66 | 娑 | suō | sa | 地跛帝尾娑 |
| 189 | 65 | 曰 | yuē | to speak; to say | 真言曰 |
| 190 | 65 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 真言曰 |
| 191 | 65 | 曰 | yuē | to be called | 真言曰 |
| 192 | 65 | 曰 | yuē | said; ukta | 真言曰 |
| 193 | 63 | 於 | yú | to go; to | 仰掌於加趺上 |
| 194 | 63 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 仰掌於加趺上 |
| 195 | 63 | 於 | yú | Yu | 仰掌於加趺上 |
| 196 | 63 | 於 | wū | a crow | 仰掌於加趺上 |
| 197 | 62 | 唵 | ǎn | to contain | 唵巘馱布 |
| 198 | 62 | 唵 | ǎn | to eat with the hands | 唵巘馱布 |
| 199 | 62 | 反 | fǎn | reverse; opposite; wrong side out or up | 慈攞反引 |
| 200 | 62 | 反 | fǎn | to rebel; to oppose | 慈攞反引 |
| 201 | 62 | 反 | fǎn | to go back; to return | 慈攞反引 |
| 202 | 62 | 反 | fǎn | to combat; to rebel | 慈攞反引 |
| 203 | 62 | 反 | fǎn | the fanqie phonetic system | 慈攞反引 |
| 204 | 62 | 反 | fǎn | a counter-revolutionary | 慈攞反引 |
| 205 | 62 | 反 | fǎn | to flip; to turn over | 慈攞反引 |
| 206 | 62 | 反 | fǎn | to take back; to give back | 慈攞反引 |
| 207 | 62 | 反 | fǎn | to reason by analogy | 慈攞反引 |
| 208 | 62 | 反 | fǎn | to introspect | 慈攞反引 |
| 209 | 62 | 反 | fān | to reverse a verdict | 慈攞反引 |
| 210 | 62 | 反 | fǎn | opposed; viruddha | 慈攞反引 |
| 211 | 60 | 怛 | dá | grieved; saddened | 地薩怛嚩 |
| 212 | 60 | 怛 | dá | worried | 地薩怛嚩 |
| 213 | 60 | 怛 | dá | ta | 地薩怛嚩 |
| 214 | 57 | 次 | cì | second-rate | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 215 | 57 | 次 | cì | second; secondary | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 216 | 57 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 217 | 57 | 次 | cì | a sequence; an order | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 218 | 57 | 次 | cì | to arrive | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 219 | 57 | 次 | cì | to be next in sequence | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 220 | 57 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 221 | 57 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 222 | 57 | 次 | cì | stage of a journey | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 223 | 57 | 次 | cì | ranks | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 224 | 57 | 次 | cì | an official position | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 225 | 57 | 次 | cì | inside | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 226 | 57 | 次 | zī | to hesitate | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 227 | 57 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 228 | 54 | 摩 | mó | to rub | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 229 | 54 | 摩 | mó | to approach; to press in | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 230 | 54 | 摩 | mó | to sharpen; to grind | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 231 | 54 | 摩 | mó | to obliterate; to erase | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 232 | 54 | 摩 | mó | to compare notes; to learn by interaction | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 233 | 54 | 摩 | mó | friction | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 234 | 54 | 摩 | mó | ma | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 235 | 54 | 摩 | mó | Māyā | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 236 | 52 | 者 | zhě | ca | 或有惡人無辜作留難者 |
| 237 | 52 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由結此印誦真言供養故 |
| 238 | 52 | 由 | yóu | to follow along | 由結此印誦真言供養故 |
| 239 | 52 | 由 | yóu | cause; reason | 由結此印誦真言供養故 |
| 240 | 52 | 由 | yóu | You | 由結此印誦真言供養故 |
| 241 | 50 | 哩 | lī | sporadic; scattered | 哩抳婆誐嚩底 |
| 242 | 50 | 哩 | lǐ | ṛ | 哩抳婆誐嚩底 |
| 243 | 49 | 蓮華 | liánhuā | Lotus Flower | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 244 | 49 | 蓮華 | liánhuā | a lotus flower; padma | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 245 | 49 | 蓮華 | liánhuā | white lotus flower; pundarika | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 246 | 47 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 247 | 47 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 248 | 47 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 249 | 41 | 迦 | jiā | ka | 迦里吽尾 |
| 250 | 41 | 迦 | jiā | ka | 迦里吽尾 |
| 251 | 41 | 曩 | nǎng | ancient times; former times | 曩 |
| 252 | 41 | 曩 | nǎng | na | 曩 |
| 253 | 40 | 作 | zuò | to do | 向外作施無畏勢 |
| 254 | 40 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 向外作施無畏勢 |
| 255 | 40 | 作 | zuò | to start | 向外作施無畏勢 |
| 256 | 40 | 作 | zuò | a writing; a work | 向外作施無畏勢 |
| 257 | 40 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 向外作施無畏勢 |
| 258 | 40 | 作 | zuō | to create; to make | 向外作施無畏勢 |
| 259 | 40 | 作 | zuō | a workshop | 向外作施無畏勢 |
| 260 | 40 | 作 | zuō | to write; to compose | 向外作施無畏勢 |
| 261 | 40 | 作 | zuò | to rise | 向外作施無畏勢 |
| 262 | 40 | 作 | zuò | to be aroused | 向外作施無畏勢 |
| 263 | 40 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 向外作施無畏勢 |
| 264 | 40 | 作 | zuò | to regard as | 向外作施無畏勢 |
| 265 | 40 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 向外作施無畏勢 |
| 266 | 40 | 馱 | duò | to carry on one's back | 唵巘馱布 |
| 267 | 40 | 馱 | tuó | to carry on one's back | 唵巘馱布 |
| 268 | 40 | 馱 | duò | dha | 唵巘馱布 |
| 269 | 39 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 地跛帝尾娑 |
| 270 | 39 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 地跛帝尾娑 |
| 271 | 39 | 帝 | dì | a god | 地跛帝尾娑 |
| 272 | 39 | 帝 | dì | imperialism | 地跛帝尾娑 |
| 273 | 39 | 帝 | dì | lord; pārthiva | 地跛帝尾娑 |
| 274 | 39 | 帝 | dì | Indra | 地跛帝尾娑 |
| 275 | 38 | 遍 | biàn | all; complete | 由結此印誦真言三遍 |
| 276 | 38 | 遍 | biàn | to be covered with | 由結此印誦真言三遍 |
| 277 | 38 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 由結此印誦真言三遍 |
| 278 | 38 | 遍 | biàn | pervade; visva | 由結此印誦真言三遍 |
| 279 | 38 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 由結此印誦真言三遍 |
| 280 | 38 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 由結此印誦真言三遍 |
| 281 | 38 | 一 | yī | one | 微一反引 |
| 282 | 38 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 微一反引 |
| 283 | 38 | 一 | yī | pure; concentrated | 微一反引 |
| 284 | 38 | 一 | yī | first | 微一反引 |
| 285 | 38 | 一 | yī | the same | 微一反引 |
| 286 | 38 | 一 | yī | sole; single | 微一反引 |
| 287 | 38 | 一 | yī | a very small amount | 微一反引 |
| 288 | 38 | 一 | yī | Yi | 微一反引 |
| 289 | 38 | 一 | yī | other | 微一反引 |
| 290 | 38 | 一 | yī | to unify | 微一反引 |
| 291 | 38 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 微一反引 |
| 292 | 38 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 微一反引 |
| 293 | 38 | 一 | yī | one; eka | 微一反引 |
| 294 | 36 | 前 | qián | front | 准前戒波羅蜜印 |
| 295 | 36 | 前 | qián | former; the past | 准前戒波羅蜜印 |
| 296 | 36 | 前 | qián | to go forward | 准前戒波羅蜜印 |
| 297 | 36 | 前 | qián | preceding | 准前戒波羅蜜印 |
| 298 | 36 | 前 | qián | before; earlier; prior | 准前戒波羅蜜印 |
| 299 | 36 | 前 | qián | to appear before | 准前戒波羅蜜印 |
| 300 | 36 | 前 | qián | future | 准前戒波羅蜜印 |
| 301 | 36 | 前 | qián | top; first | 准前戒波羅蜜印 |
| 302 | 36 | 前 | qián | battlefront | 准前戒波羅蜜印 |
| 303 | 36 | 前 | qián | before; former; pūrva | 准前戒波羅蜜印 |
| 304 | 36 | 前 | qián | facing; mukha | 准前戒波羅蜜印 |
| 305 | 35 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 多尾惹曳娑 |
| 306 | 35 | 多 | duó | many; much | 多尾惹曳娑 |
| 307 | 35 | 多 | duō | more | 多尾惹曳娑 |
| 308 | 35 | 多 | duō | excessive | 多尾惹曳娑 |
| 309 | 35 | 多 | duō | abundant | 多尾惹曳娑 |
| 310 | 35 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 多尾惹曳娑 |
| 311 | 35 | 多 | duō | Duo | 多尾惹曳娑 |
| 312 | 35 | 多 | duō | ta | 多尾惹曳娑 |
| 313 | 34 | 瑜伽 | yújiā | yoga | 金剛頂瑜伽千手千眼觀自在菩 |
| 314 | 34 | 瑜伽 | yújiā | yoga | 金剛頂瑜伽千手千眼觀自在菩 |
| 315 | 34 | 瑜伽 | yújiā | Yogācāra School | 金剛頂瑜伽千手千眼觀自在菩 |
| 316 | 34 | 瑜伽 | yújiā | Yoga | 金剛頂瑜伽千手千眼觀自在菩 |
| 317 | 34 | 薩 | sà | Sa | 薩修行儀軌經卷下 |
| 318 | 34 | 薩 | sà | sa; sat | 薩修行儀軌經卷下 |
| 319 | 33 | 他 | tā | other; another; some other | 芻苾芻尼犯八他勝罪 |
| 320 | 33 | 他 | tā | other | 芻苾芻尼犯八他勝罪 |
| 321 | 33 | 他 | tā | tha | 芻苾芻尼犯八他勝罪 |
| 322 | 33 | 他 | tā | ṭha | 芻苾芻尼犯八他勝罪 |
| 323 | 33 | 他 | tā | other; anya | 芻苾芻尼犯八他勝罪 |
| 324 | 33 | 及 | jí | to reach | 及白衣觀自在等四大菩薩 |
| 325 | 33 | 及 | jí | to attain | 及白衣觀自在等四大菩薩 |
| 326 | 33 | 及 | jí | to understand | 及白衣觀自在等四大菩薩 |
| 327 | 33 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及白衣觀自在等四大菩薩 |
| 328 | 33 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及白衣觀自在等四大菩薩 |
| 329 | 33 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及白衣觀自在等四大菩薩 |
| 330 | 33 | 及 | jí | and; ca; api | 及白衣觀自在等四大菩薩 |
| 331 | 32 | 四 | sì | four | 四 |
| 332 | 32 | 四 | sì | note a musical scale | 四 |
| 333 | 32 | 四 | sì | fourth | 四 |
| 334 | 32 | 四 | sì | Si | 四 |
| 335 | 32 | 四 | sì | four; catur | 四 |
| 336 | 32 | 智 | zhì | wisdom; knowledge; understanding | 與智度相捻 |
| 337 | 32 | 智 | zhì | care; prudence | 與智度相捻 |
| 338 | 32 | 智 | zhì | Zhi | 與智度相捻 |
| 339 | 32 | 智 | zhì | spiritual insight; gnosis | 與智度相捻 |
| 340 | 32 | 智 | zhì | clever | 與智度相捻 |
| 341 | 32 | 智 | zhì | Wisdom | 與智度相捻 |
| 342 | 32 | 智 | zhì | jnana; knowing | 與智度相捻 |
| 343 | 32 | 吽 | hōng | hum | 悉地吽 |
| 344 | 32 | 吽 | óu | to bellow | 悉地吽 |
| 345 | 32 | 吽 | hōng | dull; stupid | 悉地吽 |
| 346 | 32 | 吽 | hōng | hum | 悉地吽 |
| 347 | 32 | 力 | lì | force | 以進力相合如針 |
| 348 | 32 | 力 | lì | Kangxi radical 19 | 以進力相合如針 |
| 349 | 32 | 力 | lì | to exert oneself; to make an effort | 以進力相合如針 |
| 350 | 32 | 力 | lì | to force | 以進力相合如針 |
| 351 | 32 | 力 | lì | labor; forced labor | 以進力相合如針 |
| 352 | 32 | 力 | lì | physical strength | 以進力相合如針 |
| 353 | 32 | 力 | lì | power | 以進力相合如針 |
| 354 | 32 | 力 | lì | Li | 以進力相合如針 |
| 355 | 32 | 力 | lì | ability; capability | 以進力相合如針 |
| 356 | 32 | 力 | lì | influence | 以進力相合如針 |
| 357 | 32 | 力 | lì | strength; power; bala | 以進力相合如針 |
| 358 | 32 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 與智度相捻 |
| 359 | 32 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 與智度相捻 |
| 360 | 32 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 與智度相捻 |
| 361 | 32 | 相 | xiàng | to aid; to help | 與智度相捻 |
| 362 | 32 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 與智度相捻 |
| 363 | 32 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 與智度相捻 |
| 364 | 32 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 與智度相捻 |
| 365 | 32 | 相 | xiāng | Xiang | 與智度相捻 |
| 366 | 32 | 相 | xiāng | form substance | 與智度相捻 |
| 367 | 32 | 相 | xiāng | to express | 與智度相捻 |
| 368 | 32 | 相 | xiàng | to choose | 與智度相捻 |
| 369 | 32 | 相 | xiāng | Xiang | 與智度相捻 |
| 370 | 32 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 與智度相捻 |
| 371 | 32 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 與智度相捻 |
| 372 | 32 | 相 | xiāng | to compare | 與智度相捻 |
| 373 | 32 | 相 | xiàng | to divine | 與智度相捻 |
| 374 | 32 | 相 | xiàng | to administer | 與智度相捻 |
| 375 | 32 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 與智度相捻 |
| 376 | 32 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 與智度相捻 |
| 377 | 32 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 與智度相捻 |
| 378 | 32 | 相 | xiāng | coralwood | 與智度相捻 |
| 379 | 32 | 相 | xiàng | ministry | 與智度相捻 |
| 380 | 32 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 與智度相捻 |
| 381 | 32 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 與智度相捻 |
| 382 | 32 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 與智度相捻 |
| 383 | 32 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 與智度相捻 |
| 384 | 32 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 與智度相捻 |
| 385 | 30 | 等 | děng | et cetera; and so on | 四者敬愛鉤召等所有希 |
| 386 | 30 | 等 | děng | to wait | 四者敬愛鉤召等所有希 |
| 387 | 30 | 等 | děng | to be equal | 四者敬愛鉤召等所有希 |
| 388 | 30 | 等 | děng | degree; level | 四者敬愛鉤召等所有希 |
| 389 | 30 | 等 | děng | to compare | 四者敬愛鉤召等所有希 |
| 390 | 30 | 等 | děng | same; equal; sama | 四者敬愛鉤召等所有希 |
| 391 | 29 | 惹 | rě | to vex; to offend; to incite | 惹 |
| 392 | 29 | 惹 | rě | to attract | 惹 |
| 393 | 29 | 惹 | rě | to worry about | 惹 |
| 394 | 29 | 惹 | rě | to infect | 惹 |
| 395 | 29 | 惹 | rě | injure; viheṭhaka | 惹 |
| 396 | 29 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 疾得成就 |
| 397 | 29 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 疾得成就 |
| 398 | 29 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 疾得成就 |
| 399 | 29 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 疾得成就 |
| 400 | 29 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 疾得成就 |
| 401 | 29 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 疾得成就 |
| 402 | 29 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 疾得成就 |
| 403 | 29 | 金剛 | jīngāng | a diamond | 手金剛合掌 |
| 404 | 29 | 金剛 | jīngāng | King Kong | 手金剛合掌 |
| 405 | 29 | 金剛 | jīngāng | a hard object | 手金剛合掌 |
| 406 | 29 | 金剛 | jīngāng | gorilla | 手金剛合掌 |
| 407 | 29 | 金剛 | jīngāng | diamond | 手金剛合掌 |
| 408 | 29 | 金剛 | jīngāng | vajra | 手金剛合掌 |
| 409 | 28 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 福智願皆得成辦 |
| 410 | 28 | 成 | chéng | to become; to turn into | 福智願皆得成辦 |
| 411 | 28 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 福智願皆得成辦 |
| 412 | 28 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 福智願皆得成辦 |
| 413 | 28 | 成 | chéng | a full measure of | 福智願皆得成辦 |
| 414 | 28 | 成 | chéng | whole | 福智願皆得成辦 |
| 415 | 28 | 成 | chéng | set; established | 福智願皆得成辦 |
| 416 | 28 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 福智願皆得成辦 |
| 417 | 28 | 成 | chéng | to reconcile | 福智願皆得成辦 |
| 418 | 28 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 福智願皆得成辦 |
| 419 | 28 | 成 | chéng | composed of | 福智願皆得成辦 |
| 420 | 28 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 福智願皆得成辦 |
| 421 | 28 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 福智願皆得成辦 |
| 422 | 28 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 福智願皆得成辦 |
| 423 | 28 | 成 | chéng | Cheng | 福智願皆得成辦 |
| 424 | 28 | 成 | chéng | Become | 福智願皆得成辦 |
| 425 | 28 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 福智願皆得成辦 |
| 426 | 27 | 想 | xiǎng | to think | 想從印中流出塗香雲 |
| 427 | 27 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 想從印中流出塗香雲 |
| 428 | 27 | 想 | xiǎng | to want | 想從印中流出塗香雲 |
| 429 | 27 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 想從印中流出塗香雲 |
| 430 | 27 | 想 | xiǎng | to plan | 想從印中流出塗香雲 |
| 431 | 27 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 想從印中流出塗香雲 |
| 432 | 27 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切業障悉 |
| 433 | 27 | 一切 | yīqiè | the same | 一切業障悉 |
| 434 | 27 | 進 | jìn | to enter | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國 |
| 435 | 27 | 進 | jìn | to advance | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國 |
| 436 | 27 | 進 | jìn | diligence; perseverance | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國 |
| 437 | 27 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 屈願度 |
| 438 | 27 | 願 | yuàn | hope | 屈願度 |
| 439 | 27 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 屈願度 |
| 440 | 27 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 屈願度 |
| 441 | 27 | 願 | yuàn | a vow | 屈願度 |
| 442 | 27 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 屈願度 |
| 443 | 27 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 屈願度 |
| 444 | 27 | 願 | yuàn | to admire | 屈願度 |
| 445 | 27 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 屈願度 |
| 446 | 26 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 普遍供養一切如來海會 |
| 447 | 26 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 普遍供養一切如來海會 |
| 448 | 26 | 供養 | gòngyǎng | offering | 普遍供養一切如來海會 |
| 449 | 26 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship; to honor | 普遍供養一切如來海會 |
| 450 | 26 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 願得生淨妙佛剎 |
| 451 | 26 | 得 | děi | to want to; to need to | 願得生淨妙佛剎 |
| 452 | 26 | 得 | děi | must; ought to | 願得生淨妙佛剎 |
| 453 | 26 | 得 | dé | de | 願得生淨妙佛剎 |
| 454 | 26 | 得 | de | infix potential marker | 願得生淨妙佛剎 |
| 455 | 26 | 得 | dé | to result in | 願得生淨妙佛剎 |
| 456 | 26 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 願得生淨妙佛剎 |
| 457 | 26 | 得 | dé | to be satisfied | 願得生淨妙佛剎 |
| 458 | 26 | 得 | dé | to be finished | 願得生淨妙佛剎 |
| 459 | 26 | 得 | děi | satisfying | 願得生淨妙佛剎 |
| 460 | 26 | 得 | dé | to contract | 願得生淨妙佛剎 |
| 461 | 26 | 得 | dé | to hear | 願得生淨妙佛剎 |
| 462 | 26 | 得 | dé | to have; there is | 願得生淨妙佛剎 |
| 463 | 26 | 得 | dé | marks time passed | 願得生淨妙佛剎 |
| 464 | 26 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 願得生淨妙佛剎 |
| 465 | 26 | 婆 | pó | grandmother | 唵婆誐嚩底 |
| 466 | 26 | 婆 | pó | old woman | 唵婆誐嚩底 |
| 467 | 26 | 婆 | pó | bha | 唵婆誐嚩底 |
| 468 | 26 | 種 | zhǒng | kind; type | 種 |
| 469 | 26 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 種 |
| 470 | 26 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 種 |
| 471 | 26 | 種 | zhǒng | seed; strain | 種 |
| 472 | 26 | 種 | zhǒng | offspring | 種 |
| 473 | 26 | 種 | zhǒng | breed | 種 |
| 474 | 26 | 種 | zhǒng | race | 種 |
| 475 | 26 | 種 | zhǒng | species | 種 |
| 476 | 26 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 種 |
| 477 | 26 | 種 | zhǒng | grit; guts | 種 |
| 478 | 26 | 種 | zhǒng | seed; bīja | 種 |
| 479 | 25 | 二手 | èrshǒu | second-hand | 二手蓮華合掌 |
| 480 | 25 | 二手 | èrshǒu | assistant | 二手蓮華合掌 |
| 481 | 25 | 獲得 | huòdé | to obtain; to receive; to get | 獲得戒定慧解脫 |
| 482 | 25 | 獲得 | huòdé | obtain; pratilabhate | 獲得戒定慧解脫 |
| 483 | 25 | 竪 | shù | vertical | 竪 |
| 484 | 25 | 竪 | shù | upright; ucchrita | 竪 |
| 485 | 25 | 不 | bù | infix potential marker | 不相憎嫉皆來親附 |
| 486 | 25 | 嚕 | lū | verbose; talkative | 際致矩嚕 |
| 487 | 25 | 嚕 | lū | mumbling | 際致矩嚕 |
| 488 | 25 | 嚕 | lū | ru | 際致矩嚕 |
| 489 | 24 | 五 | wǔ | five | 引五 |
| 490 | 24 | 五 | wǔ | fifth musical note | 引五 |
| 491 | 24 | 五 | wǔ | Wu | 引五 |
| 492 | 24 | 五 | wǔ | the five elements | 引五 |
| 493 | 24 | 五 | wǔ | five; pañca | 引五 |
| 494 | 24 | 尾 | wěi | tail | 地跛帝尾娑 |
| 495 | 24 | 尾 | wěi | extremity; end; stern | 地跛帝尾娑 |
| 496 | 24 | 尾 | wěi | to follow | 地跛帝尾娑 |
| 497 | 24 | 尾 | wěi | Wei constellation | 地跛帝尾娑 |
| 498 | 24 | 尾 | wěi | last | 地跛帝尾娑 |
| 499 | 24 | 尾 | wěi | lower reach [of a river] | 地跛帝尾娑 |
| 500 | 24 | 尾 | wěi | to mate [of animals] | 地跛帝尾娑 |
Frequencies of all Words
Top 886
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 520 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
| 2 | 520 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
| 3 | 520 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
| 4 | 520 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
| 5 | 520 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
| 6 | 520 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
| 7 | 520 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
| 8 | 520 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
| 9 | 520 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
| 10 | 520 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
| 11 | 520 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
| 12 | 520 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
| 13 | 520 | 引 | yǐn | a license | 引 |
| 14 | 520 | 引 | yǐn | long | 引 |
| 15 | 520 | 引 | yǐn | yin; a measure of distance about 1/30th of a km | 引 |
| 16 | 520 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
| 17 | 520 | 引 | yǐn | yin; a measure of for salt certificates | 引 |
| 18 | 520 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
| 19 | 520 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
| 20 | 520 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
| 21 | 520 | 引 | yǐn | to command | 引 |
| 22 | 520 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
| 23 | 520 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
| 24 | 520 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
| 25 | 520 | 引 | yǐn | yin; a weight measure | 引 |
| 26 | 520 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
| 27 | 520 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
| 28 | 393 | 二 | èr | two | 二合 |
| 29 | 393 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合 |
| 30 | 393 | 二 | èr | second | 二合 |
| 31 | 393 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合 |
| 32 | 393 | 二 | èr | another; the other | 二合 |
| 33 | 393 | 二 | èr | more than one kind | 二合 |
| 34 | 393 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合 |
| 35 | 393 | 二 | èr | both; dvaya | 二合 |
| 36 | 378 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
| 37 | 378 | 合 | hé | a time; a trip | 二合 |
| 38 | 378 | 合 | hé | to close | 二合 |
| 39 | 378 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
| 40 | 378 | 合 | hé | to gather | 二合 |
| 41 | 378 | 合 | hé | whole | 二合 |
| 42 | 378 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
| 43 | 378 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
| 44 | 378 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
| 45 | 378 | 合 | hé | to fight | 二合 |
| 46 | 378 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
| 47 | 378 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
| 48 | 378 | 合 | hé | and; also | 二合 |
| 49 | 378 | 合 | hé | crowded | 二合 |
| 50 | 378 | 合 | hé | a box | 二合 |
| 51 | 378 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
| 52 | 378 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
| 53 | 378 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
| 54 | 378 | 合 | hé | should | 二合 |
| 55 | 378 | 合 | hé | He | 二合 |
| 56 | 378 | 合 | gè | a unit of measure for grain | 二合 |
| 57 | 378 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
| 58 | 378 | 合 | hé | Merge | 二合 |
| 59 | 378 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
| 60 | 127 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 61 | 127 | 印 | yìn | India | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 62 | 127 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 63 | 127 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 64 | 127 | 印 | yìn | to tally | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 65 | 127 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 66 | 127 | 印 | yìn | Yin | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 67 | 127 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 68 | 127 | 印 | yìn | mudra | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 69 | 116 | 真言 | zhēnyán | true words | 真言曰 |
| 70 | 116 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 真言曰 |
| 71 | 116 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 真言曰 |
| 72 | 115 | 嚩 | fú | fu | 唵婆誐嚩底 |
| 73 | 115 | 嚩 | fú | va | 唵婆誐嚩底 |
| 74 | 114 | 囉 | luó | an exclamatory final particle | 囉 |
| 75 | 114 | 囉 | luó | baby talk | 囉 |
| 76 | 114 | 囉 | luō | to nag | 囉 |
| 77 | 114 | 囉 | luó | ra | 囉 |
| 78 | 107 | 三 | sān | three | 三 |
| 79 | 107 | 三 | sān | third | 三 |
| 80 | 107 | 三 | sān | more than two | 三 |
| 81 | 107 | 三 | sān | very few | 三 |
| 82 | 107 | 三 | sān | repeatedly | 三 |
| 83 | 107 | 三 | sān | San | 三 |
| 84 | 107 | 三 | sān | three; tri | 三 |
| 85 | 107 | 三 | sān | sa | 三 |
| 86 | 107 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三 |
| 87 | 98 | 麼 | ma | final interrogative particle | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 88 | 98 | 麼 | mó | insignificant; small; tiny | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 89 | 98 | 麼 | má | final interrogative particle | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 90 | 98 | 麼 | me | final expresses to some extent | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 91 | 98 | 麼 | yāo | one | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 92 | 98 | 麼 | yāo | small; tiny | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 93 | 98 | 麼 | yāo | small; tiny | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 94 | 98 | 麼 | yāo | smallest | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 95 | 98 | 麼 | yāo | one | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 96 | 98 | 麼 | yāo | Yao | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 97 | 98 | 麼 | ma | ba | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 98 | 98 | 麼 | ma | ma | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 99 | 97 | 結 | jié | to bond; to tie; to bind | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 100 | 97 | 結 | jié | a knot | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 101 | 97 | 結 | jié | to conclude; to come to a result | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 102 | 97 | 結 | jié | to provide a bond for; to contract | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 103 | 97 | 結 | jié | pent-up | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 104 | 97 | 結 | jié | a written pledge from an authority acknowledging an issue | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 105 | 97 | 結 | jié | a bound state | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 106 | 97 | 結 | jié | hair worn in a topknot | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 107 | 97 | 結 | jiē | firm; secure | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 108 | 97 | 結 | jié | to plait; to thatch; to weave | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 109 | 97 | 結 | jié | to form; to organize | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 110 | 97 | 結 | jié | to congeal; to crystallize | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 111 | 97 | 結 | jié | a junction | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 112 | 97 | 結 | jié | a node | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 113 | 97 | 結 | jiē | to bear fruit | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 114 | 97 | 結 | jiē | stutter | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 115 | 97 | 結 | jié | a fetter | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 116 | 95 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 即誦蓮華塗香 |
| 117 | 95 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 即誦蓮華塗香 |
| 118 | 95 | 誦 | sòng | a poem | 即誦蓮華塗香 |
| 119 | 95 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 即誦蓮華塗香 |
| 120 | 94 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 即誦蓮華塗香 |
| 121 | 94 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即誦蓮華塗香 |
| 122 | 94 | 即 | jí | at that time | 即誦蓮華塗香 |
| 123 | 94 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即誦蓮華塗香 |
| 124 | 94 | 即 | jí | supposed; so-called | 即誦蓮華塗香 |
| 125 | 94 | 即 | jí | if; but | 即誦蓮華塗香 |
| 126 | 94 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即誦蓮華塗香 |
| 127 | 94 | 即 | jí | then; following | 即誦蓮華塗香 |
| 128 | 94 | 即 | jí | so; just so; eva | 即誦蓮華塗香 |
| 129 | 89 | 野 | yě | wilderness | 羅野娜 |
| 130 | 89 | 野 | yě | open country; field | 羅野娜 |
| 131 | 89 | 野 | yě | outskirts; countryside | 羅野娜 |
| 132 | 89 | 野 | yě | wild; uncivilized | 羅野娜 |
| 133 | 89 | 野 | yě | celestial area | 羅野娜 |
| 134 | 89 | 野 | yě | district; region | 羅野娜 |
| 135 | 89 | 野 | yě | community | 羅野娜 |
| 136 | 89 | 野 | yě | rude; coarse | 羅野娜 |
| 137 | 89 | 野 | yě | unofficial | 羅野娜 |
| 138 | 89 | 野 | yě | exceptionally; very | 羅野娜 |
| 139 | 89 | 野 | yě | ya | 羅野娜 |
| 140 | 89 | 野 | yě | the wild; aṭavī | 羅野娜 |
| 141 | 86 | 賀 | hè | to congratulate | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 142 | 86 | 賀 | hè | to send a present | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 143 | 86 | 賀 | hè | He | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 144 | 86 | 賀 | hè | ha | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 145 | 77 | 上 | shàng | top; a high position | 仰掌於加趺上 |
| 146 | 77 | 上 | shang | top; the position on or above something | 仰掌於加趺上 |
| 147 | 77 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 仰掌於加趺上 |
| 148 | 77 | 上 | shàng | shang | 仰掌於加趺上 |
| 149 | 77 | 上 | shàng | previous; last | 仰掌於加趺上 |
| 150 | 77 | 上 | shàng | high; higher | 仰掌於加趺上 |
| 151 | 77 | 上 | shàng | advanced | 仰掌於加趺上 |
| 152 | 77 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 仰掌於加趺上 |
| 153 | 77 | 上 | shàng | time | 仰掌於加趺上 |
| 154 | 77 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 仰掌於加趺上 |
| 155 | 77 | 上 | shàng | far | 仰掌於加趺上 |
| 156 | 77 | 上 | shàng | big; as big as | 仰掌於加趺上 |
| 157 | 77 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 仰掌於加趺上 |
| 158 | 77 | 上 | shàng | to report | 仰掌於加趺上 |
| 159 | 77 | 上 | shàng | to offer | 仰掌於加趺上 |
| 160 | 77 | 上 | shàng | to go on stage | 仰掌於加趺上 |
| 161 | 77 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 仰掌於加趺上 |
| 162 | 77 | 上 | shàng | to install; to erect | 仰掌於加趺上 |
| 163 | 77 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 仰掌於加趺上 |
| 164 | 77 | 上 | shàng | to burn | 仰掌於加趺上 |
| 165 | 77 | 上 | shàng | to remember | 仰掌於加趺上 |
| 166 | 77 | 上 | shang | on; in | 仰掌於加趺上 |
| 167 | 77 | 上 | shàng | upward | 仰掌於加趺上 |
| 168 | 77 | 上 | shàng | to add | 仰掌於加趺上 |
| 169 | 77 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 仰掌於加趺上 |
| 170 | 77 | 上 | shàng | to meet | 仰掌於加趺上 |
| 171 | 77 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 仰掌於加趺上 |
| 172 | 77 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 仰掌於加趺上 |
| 173 | 77 | 上 | shàng | a musical note | 仰掌於加趺上 |
| 174 | 77 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 仰掌於加趺上 |
| 175 | 76 | 去 | qù | to go | 去 |
| 176 | 76 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 去 |
| 177 | 76 | 去 | qù | to be distant | 去 |
| 178 | 76 | 去 | qù | to leave | 去 |
| 179 | 76 | 去 | qù | to play a part | 去 |
| 180 | 76 | 去 | qù | to abandon; to give up | 去 |
| 181 | 76 | 去 | qù | to die | 去 |
| 182 | 76 | 去 | qù | previous; past | 去 |
| 183 | 76 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 去 |
| 184 | 76 | 去 | qù | expresses a tendency | 去 |
| 185 | 76 | 去 | qù | falling tone | 去 |
| 186 | 76 | 去 | qù | to lose | 去 |
| 187 | 76 | 去 | qù | Qu | 去 |
| 188 | 76 | 去 | qù | go; gati | 去 |
| 189 | 72 | 娜 | nà | Na | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 190 | 72 | 娜 | nuó | elegant; graceful | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 191 | 72 | 娜 | nà | da | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 192 | 72 | 跛 | bǒ | to limp | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 193 | 72 | 跛 | bǒ | lameness | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 194 | 72 | 跛 | bǒ | lame; crippled | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 195 | 69 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 丁以反 |
| 196 | 69 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 丁以反 |
| 197 | 69 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 丁以反 |
| 198 | 69 | 以 | yǐ | according to | 丁以反 |
| 199 | 69 | 以 | yǐ | because of | 丁以反 |
| 200 | 69 | 以 | yǐ | on a certain date | 丁以反 |
| 201 | 69 | 以 | yǐ | and; as well as | 丁以反 |
| 202 | 69 | 以 | yǐ | to rely on | 丁以反 |
| 203 | 69 | 以 | yǐ | to regard | 丁以反 |
| 204 | 69 | 以 | yǐ | to be able to | 丁以反 |
| 205 | 69 | 以 | yǐ | to order; to command | 丁以反 |
| 206 | 69 | 以 | yǐ | further; moreover | 丁以反 |
| 207 | 69 | 以 | yǐ | used after a verb | 丁以反 |
| 208 | 69 | 以 | yǐ | very | 丁以反 |
| 209 | 69 | 以 | yǐ | already | 丁以反 |
| 210 | 69 | 以 | yǐ | increasingly | 丁以反 |
| 211 | 69 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 丁以反 |
| 212 | 69 | 以 | yǐ | Israel | 丁以反 |
| 213 | 69 | 以 | yǐ | Yi | 丁以反 |
| 214 | 69 | 以 | yǐ | use; yogena | 丁以反 |
| 215 | 66 | 娑 | suō | to dance; to frolic | 地跛帝尾娑 |
| 216 | 66 | 娑 | suō | to lounge | 地跛帝尾娑 |
| 217 | 66 | 娑 | suō | to saunter | 地跛帝尾娑 |
| 218 | 66 | 娑 | suō | suo | 地跛帝尾娑 |
| 219 | 66 | 娑 | suō | sa | 地跛帝尾娑 |
| 220 | 65 | 曰 | yuē | to speak; to say | 真言曰 |
| 221 | 65 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 真言曰 |
| 222 | 65 | 曰 | yuē | to be called | 真言曰 |
| 223 | 65 | 曰 | yuē | particle without meaning | 真言曰 |
| 224 | 65 | 曰 | yuē | said; ukta | 真言曰 |
| 225 | 63 | 於 | yú | in; at | 仰掌於加趺上 |
| 226 | 63 | 於 | yú | in; at | 仰掌於加趺上 |
| 227 | 63 | 於 | yú | in; at; to; from | 仰掌於加趺上 |
| 228 | 63 | 於 | yú | to go; to | 仰掌於加趺上 |
| 229 | 63 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 仰掌於加趺上 |
| 230 | 63 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 仰掌於加趺上 |
| 231 | 63 | 於 | yú | from | 仰掌於加趺上 |
| 232 | 63 | 於 | yú | give | 仰掌於加趺上 |
| 233 | 63 | 於 | yú | oppposing | 仰掌於加趺上 |
| 234 | 63 | 於 | yú | and | 仰掌於加趺上 |
| 235 | 63 | 於 | yú | compared to | 仰掌於加趺上 |
| 236 | 63 | 於 | yú | by | 仰掌於加趺上 |
| 237 | 63 | 於 | yú | and; as well as | 仰掌於加趺上 |
| 238 | 63 | 於 | yú | for | 仰掌於加趺上 |
| 239 | 63 | 於 | yú | Yu | 仰掌於加趺上 |
| 240 | 63 | 於 | wū | a crow | 仰掌於加趺上 |
| 241 | 63 | 於 | wū | whew; wow | 仰掌於加趺上 |
| 242 | 63 | 於 | yú | near to; antike | 仰掌於加趺上 |
| 243 | 62 | 唵 | ǎn | om | 唵巘馱布 |
| 244 | 62 | 唵 | ǎn | to contain | 唵巘馱布 |
| 245 | 62 | 唵 | ǎn | to eat with the hands | 唵巘馱布 |
| 246 | 62 | 唵 | ǎn | exclamation expressing doubt | 唵巘馱布 |
| 247 | 62 | 唵 | ǎn | om | 唵巘馱布 |
| 248 | 62 | 反 | fǎn | reverse; opposite; wrong side out or up | 慈攞反引 |
| 249 | 62 | 反 | fǎn | instead; anti- | 慈攞反引 |
| 250 | 62 | 反 | fǎn | to rebel; to oppose | 慈攞反引 |
| 251 | 62 | 反 | fǎn | to go back; to return | 慈攞反引 |
| 252 | 62 | 反 | fǎn | to combat; to rebel | 慈攞反引 |
| 253 | 62 | 反 | fǎn | the fanqie phonetic system | 慈攞反引 |
| 254 | 62 | 反 | fǎn | on the contrary | 慈攞反引 |
| 255 | 62 | 反 | fǎn | a counter-revolutionary | 慈攞反引 |
| 256 | 62 | 反 | fǎn | to flip; to turn over | 慈攞反引 |
| 257 | 62 | 反 | fǎn | to take back; to give back | 慈攞反引 |
| 258 | 62 | 反 | fǎn | to reason by analogy | 慈攞反引 |
| 259 | 62 | 反 | fǎn | to introspect | 慈攞反引 |
| 260 | 62 | 反 | fān | to reverse a verdict | 慈攞反引 |
| 261 | 62 | 反 | fǎn | opposed; viruddha | 慈攞反引 |
| 262 | 60 | 怛 | dá | grieved; saddened | 地薩怛嚩 |
| 263 | 60 | 怛 | dá | worried | 地薩怛嚩 |
| 264 | 60 | 怛 | dá | ta | 地薩怛嚩 |
| 265 | 57 | 次 | cì | a time | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 266 | 57 | 次 | cì | second-rate | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 267 | 57 | 次 | cì | second; secondary | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 268 | 57 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 269 | 57 | 次 | cì | a sequence; an order | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 270 | 57 | 次 | cì | to arrive | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 271 | 57 | 次 | cì | to be next in sequence | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 272 | 57 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 273 | 57 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 274 | 57 | 次 | cì | stage of a journey | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 275 | 57 | 次 | cì | ranks | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 276 | 57 | 次 | cì | an official position | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 277 | 57 | 次 | cì | inside | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 278 | 57 | 次 | zī | to hesitate | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 279 | 57 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 280 | 55 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如塗香勢 |
| 281 | 55 | 如 | rú | if | 如塗香勢 |
| 282 | 55 | 如 | rú | in accordance with | 如塗香勢 |
| 283 | 55 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如塗香勢 |
| 284 | 55 | 如 | rú | this | 如塗香勢 |
| 285 | 55 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如塗香勢 |
| 286 | 55 | 如 | rú | to go to | 如塗香勢 |
| 287 | 55 | 如 | rú | to meet | 如塗香勢 |
| 288 | 55 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如塗香勢 |
| 289 | 55 | 如 | rú | at least as good as | 如塗香勢 |
| 290 | 55 | 如 | rú | and | 如塗香勢 |
| 291 | 55 | 如 | rú | or | 如塗香勢 |
| 292 | 55 | 如 | rú | but | 如塗香勢 |
| 293 | 55 | 如 | rú | then | 如塗香勢 |
| 294 | 55 | 如 | rú | naturally | 如塗香勢 |
| 295 | 55 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如塗香勢 |
| 296 | 55 | 如 | rú | you | 如塗香勢 |
| 297 | 55 | 如 | rú | the second lunar month | 如塗香勢 |
| 298 | 55 | 如 | rú | in; at | 如塗香勢 |
| 299 | 55 | 如 | rú | Ru | 如塗香勢 |
| 300 | 55 | 如 | rú | Thus | 如塗香勢 |
| 301 | 55 | 如 | rú | thus; tathā | 如塗香勢 |
| 302 | 55 | 如 | rú | like; iva | 如塗香勢 |
| 303 | 55 | 如 | rú | suchness; tathatā | 如塗香勢 |
| 304 | 55 | 此 | cǐ | this; these | 由結此印誦真言供養故 |
| 305 | 55 | 此 | cǐ | in this way | 由結此印誦真言供養故 |
| 306 | 55 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 由結此印誦真言供養故 |
| 307 | 55 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 由結此印誦真言供養故 |
| 308 | 55 | 此 | cǐ | this; here; etad | 由結此印誦真言供養故 |
| 309 | 54 | 摩 | mó | to rub | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 310 | 54 | 摩 | mó | to approach; to press in | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 311 | 54 | 摩 | mó | to sharpen; to grind | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 312 | 54 | 摩 | mó | to obliterate; to erase | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 313 | 54 | 摩 | mó | to compare notes; to learn by interaction | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 314 | 54 | 摩 | mó | friction | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 315 | 54 | 摩 | mó | ma | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 316 | 54 | 摩 | mó | Māyā | 麼曳摩賀跛娜麼 |
| 317 | 52 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 或有惡人無辜作留難者 |
| 318 | 52 | 者 | zhě | that | 或有惡人無辜作留難者 |
| 319 | 52 | 者 | zhě | nominalizing function word | 或有惡人無辜作留難者 |
| 320 | 52 | 者 | zhě | used to mark a definition | 或有惡人無辜作留難者 |
| 321 | 52 | 者 | zhě | used to mark a pause | 或有惡人無辜作留難者 |
| 322 | 52 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 或有惡人無辜作留難者 |
| 323 | 52 | 者 | zhuó | according to | 或有惡人無辜作留難者 |
| 324 | 52 | 者 | zhě | ca | 或有惡人無辜作留難者 |
| 325 | 52 | 由 | yóu | follow; from; it is for...to | 由結此印誦真言供養故 |
| 326 | 52 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由結此印誦真言供養故 |
| 327 | 52 | 由 | yóu | to follow along | 由結此印誦真言供養故 |
| 328 | 52 | 由 | yóu | cause; reason | 由結此印誦真言供養故 |
| 329 | 52 | 由 | yóu | by somebody; up to somebody | 由結此印誦真言供養故 |
| 330 | 52 | 由 | yóu | from a starting point | 由結此印誦真言供養故 |
| 331 | 52 | 由 | yóu | You | 由結此印誦真言供養故 |
| 332 | 52 | 由 | yóu | because; yasmāt | 由結此印誦真言供養故 |
| 333 | 50 | 哩 | lǐ | a mile | 哩抳婆誐嚩底 |
| 334 | 50 | 哩 | lì | a sentence ending particle | 哩抳婆誐嚩底 |
| 335 | 50 | 哩 | lī | sporadic; scattered | 哩抳婆誐嚩底 |
| 336 | 50 | 哩 | lǐ | ṛ | 哩抳婆誐嚩底 |
| 337 | 49 | 蓮華 | liánhuā | Lotus Flower | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 338 | 49 | 蓮華 | liánhuā | a lotus flower; padma | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 339 | 49 | 蓮華 | liánhuā | white lotus flower; pundarika | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 340 | 47 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 341 | 47 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 342 | 47 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 次結蓮華塗香菩薩印 |
| 343 | 41 | 迦 | jiā | ka | 迦里吽尾 |
| 344 | 41 | 迦 | jiā | ka | 迦里吽尾 |
| 345 | 41 | 曩 | nǎng | ancient times; former times | 曩 |
| 346 | 41 | 曩 | nǎng | na | 曩 |
| 347 | 40 | 作 | zuò | to do | 向外作施無畏勢 |
| 348 | 40 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 向外作施無畏勢 |
| 349 | 40 | 作 | zuò | to start | 向外作施無畏勢 |
| 350 | 40 | 作 | zuò | a writing; a work | 向外作施無畏勢 |
| 351 | 40 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 向外作施無畏勢 |
| 352 | 40 | 作 | zuō | to create; to make | 向外作施無畏勢 |
| 353 | 40 | 作 | zuō | a workshop | 向外作施無畏勢 |
| 354 | 40 | 作 | zuō | to write; to compose | 向外作施無畏勢 |
| 355 | 40 | 作 | zuò | to rise | 向外作施無畏勢 |
| 356 | 40 | 作 | zuò | to be aroused | 向外作施無畏勢 |
| 357 | 40 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 向外作施無畏勢 |
| 358 | 40 | 作 | zuò | to regard as | 向外作施無畏勢 |
| 359 | 40 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 向外作施無畏勢 |
| 360 | 40 | 馱 | duò | to carry on one's back | 唵巘馱布 |
| 361 | 40 | 馱 | tuó | to carry on one's back | 唵巘馱布 |
| 362 | 40 | 馱 | duò | dha | 唵巘馱布 |
| 363 | 39 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 地跛帝尾娑 |
| 364 | 39 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 地跛帝尾娑 |
| 365 | 39 | 帝 | dì | a god | 地跛帝尾娑 |
| 366 | 39 | 帝 | dì | imperialism | 地跛帝尾娑 |
| 367 | 39 | 帝 | dì | lord; pārthiva | 地跛帝尾娑 |
| 368 | 39 | 帝 | dì | Indra | 地跛帝尾娑 |
| 369 | 38 | 遍 | biàn | turn; one time | 由結此印誦真言三遍 |
| 370 | 38 | 遍 | biàn | all; complete | 由結此印誦真言三遍 |
| 371 | 38 | 遍 | biàn | everywhere; common | 由結此印誦真言三遍 |
| 372 | 38 | 遍 | biàn | to be covered with | 由結此印誦真言三遍 |
| 373 | 38 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 由結此印誦真言三遍 |
| 374 | 38 | 遍 | biàn | pervade; visva | 由結此印誦真言三遍 |
| 375 | 38 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 由結此印誦真言三遍 |
| 376 | 38 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 由結此印誦真言三遍 |
| 377 | 38 | 一 | yī | one | 微一反引 |
| 378 | 38 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 微一反引 |
| 379 | 38 | 一 | yī | as soon as; all at once | 微一反引 |
| 380 | 38 | 一 | yī | pure; concentrated | 微一反引 |
| 381 | 38 | 一 | yì | whole; all | 微一反引 |
| 382 | 38 | 一 | yī | first | 微一反引 |
| 383 | 38 | 一 | yī | the same | 微一反引 |
| 384 | 38 | 一 | yī | each | 微一反引 |
| 385 | 38 | 一 | yī | certain | 微一反引 |
| 386 | 38 | 一 | yī | throughout | 微一反引 |
| 387 | 38 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 微一反引 |
| 388 | 38 | 一 | yī | sole; single | 微一反引 |
| 389 | 38 | 一 | yī | a very small amount | 微一反引 |
| 390 | 38 | 一 | yī | Yi | 微一反引 |
| 391 | 38 | 一 | yī | other | 微一反引 |
| 392 | 38 | 一 | yī | to unify | 微一反引 |
| 393 | 38 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 微一反引 |
| 394 | 38 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 微一反引 |
| 395 | 38 | 一 | yī | or | 微一反引 |
| 396 | 38 | 一 | yī | one; eka | 微一反引 |
| 397 | 36 | 前 | qián | front | 准前戒波羅蜜印 |
| 398 | 36 | 前 | qián | former; the past | 准前戒波羅蜜印 |
| 399 | 36 | 前 | qián | to go forward | 准前戒波羅蜜印 |
| 400 | 36 | 前 | qián | preceding | 准前戒波羅蜜印 |
| 401 | 36 | 前 | qián | before; earlier; prior | 准前戒波羅蜜印 |
| 402 | 36 | 前 | qián | to appear before | 准前戒波羅蜜印 |
| 403 | 36 | 前 | qián | future | 准前戒波羅蜜印 |
| 404 | 36 | 前 | qián | top; first | 准前戒波羅蜜印 |
| 405 | 36 | 前 | qián | battlefront | 准前戒波羅蜜印 |
| 406 | 36 | 前 | qián | pre- | 准前戒波羅蜜印 |
| 407 | 36 | 前 | qián | before; former; pūrva | 准前戒波羅蜜印 |
| 408 | 36 | 前 | qián | facing; mukha | 准前戒波羅蜜印 |
| 409 | 35 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 多尾惹曳娑 |
| 410 | 35 | 多 | duó | many; much | 多尾惹曳娑 |
| 411 | 35 | 多 | duō | more | 多尾惹曳娑 |
| 412 | 35 | 多 | duō | an unspecified extent | 多尾惹曳娑 |
| 413 | 35 | 多 | duō | used in exclamations | 多尾惹曳娑 |
| 414 | 35 | 多 | duō | excessive | 多尾惹曳娑 |
| 415 | 35 | 多 | duō | to what extent | 多尾惹曳娑 |
| 416 | 35 | 多 | duō | abundant | 多尾惹曳娑 |
| 417 | 35 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 多尾惹曳娑 |
| 418 | 35 | 多 | duō | mostly | 多尾惹曳娑 |
| 419 | 35 | 多 | duō | simply; merely | 多尾惹曳娑 |
| 420 | 35 | 多 | duō | frequently | 多尾惹曳娑 |
| 421 | 35 | 多 | duō | very | 多尾惹曳娑 |
| 422 | 35 | 多 | duō | Duo | 多尾惹曳娑 |
| 423 | 35 | 多 | duō | ta | 多尾惹曳娑 |
| 424 | 35 | 多 | duō | many; bahu | 多尾惹曳娑 |
| 425 | 34 | 瑜伽 | yújiā | yoga | 金剛頂瑜伽千手千眼觀自在菩 |
| 426 | 34 | 瑜伽 | yújiā | yoga | 金剛頂瑜伽千手千眼觀自在菩 |
| 427 | 34 | 瑜伽 | yújiā | Yogācāra School | 金剛頂瑜伽千手千眼觀自在菩 |
| 428 | 34 | 瑜伽 | yújiā | Yoga | 金剛頂瑜伽千手千眼觀自在菩 |
| 429 | 34 | 薩 | sà | Sa | 薩修行儀軌經卷下 |
| 430 | 34 | 薩 | sà | sadhu; excellent | 薩修行儀軌經卷下 |
| 431 | 34 | 薩 | sà | sa; sat | 薩修行儀軌經卷下 |
| 432 | 33 | 他 | tā | he; him | 芻苾芻尼犯八他勝罪 |
| 433 | 33 | 他 | tā | another aspect | 芻苾芻尼犯八他勝罪 |
| 434 | 33 | 他 | tā | other; another; some other | 芻苾芻尼犯八他勝罪 |
| 435 | 33 | 他 | tā | everybody | 芻苾芻尼犯八他勝罪 |
| 436 | 33 | 他 | tā | other | 芻苾芻尼犯八他勝罪 |
| 437 | 33 | 他 | tuō | other; another; some other | 芻苾芻尼犯八他勝罪 |
| 438 | 33 | 他 | tā | tha | 芻苾芻尼犯八他勝罪 |
| 439 | 33 | 他 | tā | ṭha | 芻苾芻尼犯八他勝罪 |
| 440 | 33 | 他 | tā | other; anya | 芻苾芻尼犯八他勝罪 |
| 441 | 33 | 或 | huò | or; either; else | 或有惡人無辜作留難者 |
| 442 | 33 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 或有惡人無辜作留難者 |
| 443 | 33 | 或 | huò | some; someone | 或有惡人無辜作留難者 |
| 444 | 33 | 或 | míngnián | suddenly | 或有惡人無辜作留難者 |
| 445 | 33 | 或 | huò | or; vā | 或有惡人無辜作留難者 |
| 446 | 33 | 及 | jí | to reach | 及白衣觀自在等四大菩薩 |
| 447 | 33 | 及 | jí | and | 及白衣觀自在等四大菩薩 |
| 448 | 33 | 及 | jí | coming to; when | 及白衣觀自在等四大菩薩 |
| 449 | 33 | 及 | jí | to attain | 及白衣觀自在等四大菩薩 |
| 450 | 33 | 及 | jí | to understand | 及白衣觀自在等四大菩薩 |
| 451 | 33 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及白衣觀自在等四大菩薩 |
| 452 | 33 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及白衣觀自在等四大菩薩 |
| 453 | 33 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及白衣觀自在等四大菩薩 |
| 454 | 33 | 及 | jí | and; ca; api | 及白衣觀自在等四大菩薩 |
| 455 | 32 | 四 | sì | four | 四 |
| 456 | 32 | 四 | sì | note a musical scale | 四 |
| 457 | 32 | 四 | sì | fourth | 四 |
| 458 | 32 | 四 | sì | Si | 四 |
| 459 | 32 | 四 | sì | four; catur | 四 |
| 460 | 32 | 智 | zhì | wisdom; knowledge; understanding | 與智度相捻 |
| 461 | 32 | 智 | zhì | care; prudence | 與智度相捻 |
| 462 | 32 | 智 | zhì | Zhi | 與智度相捻 |
| 463 | 32 | 智 | zhì | spiritual insight; gnosis | 與智度相捻 |
| 464 | 32 | 智 | zhì | clever | 與智度相捻 |
| 465 | 32 | 智 | zhì | Wisdom | 與智度相捻 |
| 466 | 32 | 智 | zhì | jnana; knowing | 與智度相捻 |
| 467 | 32 | 吽 | hōng | hum | 悉地吽 |
| 468 | 32 | 吽 | óu | to bellow | 悉地吽 |
| 469 | 32 | 吽 | hōng | dull; stupid | 悉地吽 |
| 470 | 32 | 吽 | hōng | hum | 悉地吽 |
| 471 | 32 | 力 | lì | force | 以進力相合如針 |
| 472 | 32 | 力 | lì | Kangxi radical 19 | 以進力相合如針 |
| 473 | 32 | 力 | lì | to exert oneself; to make an effort | 以進力相合如針 |
| 474 | 32 | 力 | lì | to force | 以進力相合如針 |
| 475 | 32 | 力 | lì | resolutely; strenuously | 以進力相合如針 |
| 476 | 32 | 力 | lì | labor; forced labor | 以進力相合如針 |
| 477 | 32 | 力 | lì | physical strength | 以進力相合如針 |
| 478 | 32 | 力 | lì | power | 以進力相合如針 |
| 479 | 32 | 力 | lì | Li | 以進力相合如針 |
| 480 | 32 | 力 | lì | ability; capability | 以進力相合如針 |
| 481 | 32 | 力 | lì | influence | 以進力相合如針 |
| 482 | 32 | 力 | lì | strength; power; bala | 以進力相合如針 |
| 483 | 32 | 相 | xiāng | each other; one another; mutually | 與智度相捻 |
| 484 | 32 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 與智度相捻 |
| 485 | 32 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 與智度相捻 |
| 486 | 32 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 與智度相捻 |
| 487 | 32 | 相 | xiàng | to aid; to help | 與智度相捻 |
| 488 | 32 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 與智度相捻 |
| 489 | 32 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 與智度相捻 |
| 490 | 32 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 與智度相捻 |
| 491 | 32 | 相 | xiāng | Xiang | 與智度相捻 |
| 492 | 32 | 相 | xiāng | form substance | 與智度相捻 |
| 493 | 32 | 相 | xiāng | to express | 與智度相捻 |
| 494 | 32 | 相 | xiàng | to choose | 與智度相捻 |
| 495 | 32 | 相 | xiāng | Xiang | 與智度相捻 |
| 496 | 32 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 與智度相捻 |
| 497 | 32 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 與智度相捻 |
| 498 | 32 | 相 | xiāng | to compare | 與智度相捻 |
| 499 | 32 | 相 | xiàng | to divine | 與智度相捻 |
| 500 | 32 | 相 | xiàng | to administer | 與智度相捻 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | |
| 二 |
|
|
|
| 合 |
|
|
|
| 印 | yìn | mudra | |
| 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | |
| 嚩 | fú | va | |
| 啰 | 囉 | luó | ra |
| 三 |
|
|
|
| 么 | 麼 |
|
|
| 结 | 結 | jié | a fetter |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿閦 | 196 | Aksobhya | |
| 柏 | 98 |
|
|
| 宝生如来 | 寶生如來 | 98 | Ratnasaṃbhava Tathāgata |
| 北方 | 98 | The North | |
| 不空成就如来 | 不空成就如來 | 98 | Amoghasiddhi Tathāgata |
| 不退转 | 不退轉 | 98 |
|
| 大兴善寺 | 大興善寺 | 100 | Great Xingshan Temple |
| 达多 | 達多 | 100 | Devadatta |
| 达磨 | 達磨 | 100 | Bodhidharma |
| 邓 | 鄧 | 100 | Deng |
| 东方 | 東方 | 100 |
|
| 多罗 | 多羅 | 100 |
|
| 多罗菩萨 | 多羅菩薩 | 100 | Tara |
| 法王 | 102 |
|
|
| 嚩噜拏 | 嚩嚕拏 | 102 | Varuna |
| 观本 | 觀本 | 103 | Guan Ben |
| 广智 | 廣智 | 103 | Guangzhi |
| 观自在 | 觀自在 | 103 |
|
| 观自在菩萨 | 觀自在菩薩 | 103 | Avalokitesvara bodhisattva |
| 郝 | 104 |
|
|
| 极乐世界 | 極樂世界 | 106 |
|
| 金刚顶 | 金剛頂 | 106 | Vajra Pinnacle |
| 金刚顶经 | 金剛頂經 | 106 | Vajra Crown Tantra; Vajraśekharasūtra |
| 金刚顶瑜伽千手千眼观自在菩萨修行仪轨经 | 金剛頂瑜伽千手千眼觀自在菩薩修行儀軌經 | 106 | Diamond Pinnacle Yoga Sutra of the Ritual Procedures of Thousand-Hand, Thousand-Eye Avalokitesvara Bodhisattva |
| 金刚萨埵 | 金剛薩埵 | 106 | Vajrasattva |
| 俱摩罗 | 俱摩羅 | 106 | Kumara |
| 开敷华 | 開敷華 | 107 | Samkusumita |
| 狼 | 108 |
|
|
| 六度 | 108 | Six Pāramitās; Six Perfections | |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 洛 | 108 |
|
|
| 马头明王 | 馬頭明王 | 109 | Hayagriva |
| 妙法 | 109 |
|
|
| 妙高山 | 109 | Mount Sumeru; Mount Meru | |
| 娜娜 | 110 | Nana | |
| 毘俱胝 | 112 | Bhrkuti | |
| 毘卢遮那佛 | 毘盧遮那佛 | 112 | Vairocana Buddha |
| 毘那夜迦 | 112 | Vinayaka | |
| 菩提萨埵 | 菩提薩埵 | 112 | bodhisattva |
| 普贤 | 普賢 | 112 | Samantabhadra |
| 普贤菩萨 | 普賢菩薩 | 112 | Samantabhadra Bodhisattva |
| 千手千眼观自在 | 千手千眼觀自在 | 113 | Thousand-Hand Thousand-Eye Guanyin; Thousand-Hand Thousand-Eye Avalokiteśvara |
| 前金 | 113 | Qianjin; Chienchin | |
| 如来 | 如來 | 114 |
|
| 三世胜 | 三世勝 | 115 | Conqueror of the Three Worlds; Trailokyavijaya |
| 身口意业 | 身口意業 | 115 | the Three Karmas; physical, verbal, and mental karma |
| 三藏 | 115 |
|
|
| 世尊 | 115 |
|
|
| 司空 | 115 |
|
|
| 四月 | 115 |
|
|
| 陀罗 | 陀羅 | 116 | Tārā |
| 邬 | 鄔 | 119 |
|
| 无诸 | 無諸 | 119 | Wu Zhu |
| 奚 | 120 |
|
|
| 饷佉 | 餉佉 | 120 | Sankha |
| 徐 | 120 |
|
|
| 虚空藏菩萨 | 虛空藏菩薩 | 120 | Akasagarbha Bodhisattva |
| 仪轨经 | 儀軌經 | 121 | Kalpa Sutra |
| 印加 | 121 | Inca Civilization | |
| 因陀罗 | 因陀羅 | 121 | Indra |
| 旃陀罗 | 旃陀羅 | 122 |
|
| 中观 | 中觀 | 90 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 333.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿毘遮噜迦 | 阿毘遮嚕迦 | 196 | abhicaraka; overcoming adversaries |
| 阿闍梨 | 阿闍梨 | 196 | acarya; a religious teacher |
| 八大 | 98 | eight great | |
| 白法 | 98 |
|
|
| 拔济 | 拔濟 | 98 | to save; to rescue |
| 宝楼 | 寶樓 | 98 | jeweled tower |
| 宝瓶 | 寶瓶 | 98 | mani vase |
| 宝冠 | 寶冠 | 98 | a crown; jeweled crown; a headdress |
| 悲无量心 | 悲無量心 | 98 | immeasurable compassion |
| 本不生 | 98 | originally having a state of no birth; non-arising; adyanutpada | |
| 本尊 | 98 | istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam | |
| 本誓 | 98 | pūrvapraṇidhāna; prior vow | |
| 本愿 | 本願 | 98 | prior vow; purvapranidhana |
| 闭目澄心 | 閉目澄心 | 98 | close your eyes and calm your mind |
| 遍满 | 遍滿 | 98 | to fill; paripūrṇa |
| 遍照 | 98 |
|
|
| 苾刍尼 | 苾蒭尼 | 98 |
|
| 般若波罗蜜 | 般若波羅蜜 | 98 |
|
| 般若波罗蜜多 | 般若波羅蜜多 | 98 | prajnaparamita; prajñāpāramitā; perfection of the highest form of wisdom |
| 不空 | 98 |
|
|
| 不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
| 不空羂索 | 98 | unerring lasso; amoghapasa | |
| 禅波罗蜜 | 禪波羅蜜 | 99 | dhyana-paramita; the paramita of meditative concentration |
| 刹那 | 剎那 | 99 |
|
| 常乐 | 常樂 | 99 | lasting joy |
| 禅戒 | 禪戒 | 99 | Chan precepts |
| 成佛 | 99 |
|
|
| 成身 | 成身 | 99 | habitation; samāśraya |
| 成就法 | 99 | sadhana; sādhana | |
| 成就悉地 | 99 | attaining supernatural powers | |
| 承事 | 99 | to entrust with duty | |
| 持明 | 99 |
|
|
| 持诵 | 持誦 | 99 | to chant; to recite |
| 初发心 | 初發心 | 99 | initial determination |
| 出世间法 | 出世間法 | 99 | the way of leaving the world; the Noble Eightfold Path |
| 初地 | 99 | the first ground | |
| 出世间 | 出世間 | 99 | transcendental world; lokottara |
| 慈悲喜舍 | 慈悲喜捨 | 99 |
|
| 慈无量心 | 慈無量心 | 99 | Immeasurable loving-kindness |
| 慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
| 大慈 | 100 | great great compassion; mahākāruṇika | |
| 大光明 | 100 | exceedingly brilliant; mahāprabha | |
| 大莲华 | 大蓮華 | 100 | great white lotus |
| 大千世界 | 100 | trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
| 大悲 | 100 | mahākaruṇā; great compassion | |
| 大悲心 | 100 | a mind with great compassion | |
| 怛啰 | 怛囉 | 100 | trasana; terrifying |
| 当得 | 當得 | 100 | will reach |
| 大乘经 | 大乘經 | 100 | Mahāyāna sutras |
| 灯明 | 燈明 | 100 | a lamp held before the Buddha |
| 定印 | 100 | meditation seal; meditation mudra | |
| 地中 | 100 | secondary buildings on monastery grounds | |
| 断善根者 | 斷善根者 | 100 | someone who has cut off their wholesome roots |
| 对治 | 對治 | 100 |
|
| 驮曩 | 馱曩 | 100 | dana; the practice of giving; generosity |
| 恶鬼神 | 惡鬼神 | 195 | evil demons and spirits |
| 阏伽 | 閼伽 | 195 | scented water; argha |
| 二三 | 195 | six non-Buddhist philosophers | |
| 二时 | 二時 | 195 | the two time periods; morning and evening |
| 二种 | 二種 | 195 | two kinds |
| 二字 | 195 |
|
|
| 恶友 | 惡友 | 195 | a bad friend |
| 法空 | 102 | inherent emptiness of dharmas; dharmanairātmya | |
| 法忍 | 102 |
|
|
| 法施 | 102 | a Dhárma gift; Dhárma offering; dharmadana | |
| 发意 | 發意 | 102 | to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta |
| 发愿 | 發願 | 102 |
|
| 法云地 | 法雲地 | 102 | Ground of the Dharma Cloud |
| 法执 | 法執 | 102 | attachment to dharmas |
| 法界 | 102 |
|
|
| 发露 | 發露 | 102 | to reveal; to manifest |
| 法明门 | 法明門 | 102 | a teaching which throws light on everything |
| 方便般若 | 102 | prajna of skillful means | |
| 方便善巧 | 102 | skillful means; expedient means; skillful and expedient means | |
| 方广 | 方廣 | 102 | Vaipulya (profound teachings); vaipulya; vast; extended |
| 梵音 | 102 |
|
|
| 法如 | 102 | dharma nature | |
| 发吒 | 發吒 | 102 |
|
| 焚香 | 102 |
|
|
| 佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
| 佛刹 | 佛剎 | 102 |
|
| 佛世 | 102 | the age when the Buddha lived in the world | |
| 佛世界 | 102 | a Buddha realm | |
| 佛宝 | 佛寶 | 102 | the treasure of the Buddha |
| 佛身 | 102 |
|
|
| 福聚 | 102 | a heap of merit | |
| 福德 | 102 |
|
|
| 嚩啰 | 嚩囉 | 102 | vara; enclosing |
| 嚩日啰 | 嚩日囉 | 102 | vajra |
| 福智 | 102 |
|
|
| 纥哩 | 紇哩 | 103 | hrīḥ |
| 根本陀罗尼 | 根本陀羅尼 | 103 | root spell; fundamental dharani |
| 钩召 | 鉤召 | 103 | summoning; akarsana |
| 灌顶 | 灌頂 | 103 |
|
| 观想 | 觀想 | 103 |
|
| 观行 | 觀行 | 103 | contemplation and action |
| 观智 | 觀智 | 103 | wisdom from contemplation |
| 果报 | 果報 | 103 | fruition; the result of karma |
| 海会 | 海會 | 104 |
|
| 恒沙 | 恆沙 | 104 |
|
| 华真言 | 華真言 | 104 | flower dhāraṇī |
| 化佛 | 104 | a Buddha image | |
| 迴向 | 104 | to transfer merit; to dedicate; pariṇāmanā | |
| 护摩 | 護摩 | 104 | homa |
| 护念 | 護念 | 104 |
|
| 加持 | 106 |
|
|
| 迦罗 | 迦羅 | 106 |
|
| 戒波罗蜜 | 戒波羅蜜 | 106 | sila-paramita; the paramita of proper conduct |
| 戒定慧 | 106 |
|
|
| 结戒 | 結戒 | 106 | bound by precepts |
| 结加 | 結加 | 106 | to cross [legged] |
| 结跏趺坐 | 結跏趺坐 | 106 | sitting with crossed legs; to sit in the full lotus position |
| 羯磨 | 106 | karma | |
| 解脱知见 | 解脫知見 | 106 | knowledge and experience of liberation |
| 积集 | 積集 | 106 | saṃcaya; collection; gathering; accumulation; heap |
| 金翅鸟 | 金翅鳥 | 106 |
|
| 敬爱法 | 敬愛法 | 106 | vasikarana |
| 金刚杵 | 金剛杵 | 106 | vajra; thunderbolt |
| 金刚缚印 | 金剛縛印 | 106 | outer binding first; waifu fist |
| 金刚界大曼荼 | 金剛界大曼荼羅 | 106 | great vajradhatu mandala |
| 金刚拳 | 金剛拳 | 106 | vajra fist |
| 净洁 | 淨潔 | 106 | pure |
| 精进波罗蜜 | 精進波羅蜜 | 106 | virya-paramita; the paramita of diligence |
| 经论 | 經論 | 106 | sutras and shastras; scriptures and commentaries |
| 静虑 | 靜慮 | 106 |
|
| 净妙 | 淨妙 | 106 | pure and subtle |
| 精室 | 106 | vihara | |
| 净信 | 淨信 | 106 |
|
| 净心 | 淨心 | 106 |
|
| 久修 | 106 | practiced for a long time | |
| 俱空 | 106 | both self and all things are empty | |
| 俱生 | 106 | occuring together | |
| 决定心 | 決定心 | 106 | the deciding mind |
| 具足 | 106 |
|
|
| 客尘 | 客塵 | 107 | external taint |
| 苦海 | 107 |
|
|
| 乐修 | 樂修 | 108 | joyful cultivation |
| 利乐 | 利樂 | 108 | blessing and joy |
| 利乐有情 | 利樂有情 | 108 |
|
| 量等 | 108 | the body of the Tathāgata is equal to all conditions and unconditioned phenomena | |
| 莲华 | 蓮華 | 108 |
|
| 莲华部 | 蓮華部 | 108 | lotus division |
| 莲花部 | 蓮花部 | 108 | lotus division |
| 莲华拳 | 蓮華拳 | 108 | lotus fist |
| 礼敬 | 禮敬 | 108 | namo; to pay respect to; to revere |
| 六波罗蜜 | 六波羅蜜 | 108 | six pāramitas; six perfections |
| 六道 | 108 | six realms; six realms of existence; six destinies | |
| 留难 | 留難 | 108 | the difficulty of evil spirits left behind to hinder doing of good deed |
| 六念 | 108 | the six contemplations | |
| 轮相 | 輪相 | 108 | stacked rings; wheel |
| 啰怛曩 | 囉怛曩 | 108 | ratna; jewel |
| 律仪戒 | 律儀戒 | 108 | the precepts for proper conduct |
| 满愿 | 滿願 | 109 | fulfill wishes; paripūrṇa-saṃkalpa |
| 曼荼罗 | 曼荼羅 | 109 | mandala; cicle of divinity |
| 蔓陀罗 | 蔓陀羅 | 109 | mandala |
| 免灾难 | 免災難 | 109 | free from disasters and calamities |
| 妙香 | 109 | fine incense | |
| 摩诃萨 | 摩訶薩 | 109 |
|
| 摩尼 | 109 | mani; jewel | |
| 曩谟 | 曩謨 | 110 | namo |
| 曩莫 | 110 | namo; to pay respect to; homage | |
| 念念 | 110 | thought after thought; successive moments of thought | |
| 念珠 | 110 |
|
|
| 平等心 | 112 | an impartial mind | |
| 頗梨 | 112 | crystal | |
| 普礼 | 普禮 | 112 | Monastery-Wide Ceremony |
| 普请 | 普請 | 112 |
|
| 菩萨大悲 | 菩薩大悲 | 112 | great compassion of bodhisattvas |
| 菩萨身 | 菩薩身 | 112 | bodhisattva's body |
| 菩萨位 | 菩薩位 | 112 | bodhisattvahood |
| 菩提心 | 112 |
|
|
| 千手千眼 | 113 | Thousand Hands and Thousand Eyes | |
| 轻安 | 輕安 | 113 |
|
| 清净心 | 清淨心 | 113 | pure mind |
| 清净法界 | 清淨法界 | 113 | pure dharmadhātu; dharmadhātuviśuddhi |
| 请召 | 請召 | 113 |
|
| 契印 | 113 | a mudra | |
| 劝请 | 勸請 | 113 | to request; to implore |
| 饶益有情戒 | 饒益有情戒 | 114 | the precepts for benefiting living beings |
| 饶益有情 | 饒益有情 | 114 |
|
| 忍波罗蜜 | 忍波羅蜜 | 114 | ksanti-paramita; the paramita of tolerance; the paramita of forbearance |
| 人空 | 114 | empty of a permanent ego | |
| 忍辱波罗蜜 | 忍辱波羅蜜 | 114 | ksanti-paramita; the paramita of tolerance; the paramita of forbearance |
| 人天 | 114 |
|
|
| 入法界 | 114 | to enter in the dharma realm; to perceive the dharma realm through meditation | |
| 如镜中像 | 如鏡中像 | 114 | like reflections in a mirror |
| 如梦 | 如夢 | 114 | like in a dream |
| 如是观 | 如是觀 | 114 | Contemplate as Such |
| 入道 | 114 |
|
|
| 如来海会 | 如來海會 | 114 | an assembly of Tathāgatas as great as the ocean |
| 如来藏 | 如來藏 | 82 |
|
| 如来地 | 如來地 | 114 | state of a Tathāgata |
| 萨埵 | 薩埵 | 115 |
|
| 萨嚩 | 薩嚩 | 115 | sarva; all |
| 萨啰 | 薩囉 | 115 | śāla; sara |
| 三解脱门 | 三解脫門 | 115 | the three doors of deliverance; the three gates of liberation |
| 三密 | 115 | three mysteries | |
| 三千 | 115 | three thousand-fold | |
| 三无数劫 | 三無數劫 | 115 | the three Asankhyeya kalpas; the three Kalpas; the three Asankya-kalpas |
| 三业 | 三業 | 115 | three types of karma; three actions |
| 三匝 | 115 | to circumambulate three times | |
| 散华 | 散華 | 115 | scatters flowers |
| 三昧 | 115 |
|
|
| 三昧耶 | 115 | samaya; vow | |
| 三昧耶戒 | 115 | samaya; esoteric precepts | |
| 三蜜 | 115 | three mysteries; sanmitsu | |
| 三摩地 | 115 | samadhi; concentrated meditation; mental concentration | |
| 三摩地印 | 115 | samādhi seal; samādhi mudra | |
| 萨婆若 | 薩婆若 | 115 | sarvajña |
| 善恶 | 善惡 | 115 |
|
| 扇底迦法 | 115 | Santika ritual | |
| 善法 | 115 |
|
|
| 善巧 | 115 |
|
|
| 善顺 | 善順 | 115 |
|
| 舍无量心 | 捨無量心 | 115 | immeasurable equanimity |
| 身等 | 115 | equal in body | |
| 深法 | 115 | a profound truth | |
| 身口意 | 115 | body, speech, and mind | |
| 身心自在 | 115 | Be Carefree in Body and Mind | |
| 圣位 | 聖位 | 115 | sagehood stage |
| 胜愿 | 勝願 | 115 | spureme vow |
| 胜解 | 勝解 | 115 | resolution; determination; adhimokṣa; adhimoksa |
| 生死苦 | 生死苦 | 115 | suffering of Saṃsāra |
| 胜义 | 勝義 | 115 | beyond description; surpassing worldy ideas; superlative; inscrutable |
| 圣众 | 聖眾 | 115 | holy ones |
| 什深 | 甚深 | 115 | very profound; what is deep |
| 十波罗蜜 | 十波羅蜜 | 115 | ten pāramitās; ten perfections |
| 十地 | 115 | Ten Grounds of Bodhisattva Path; Ten Grounds; the ten grounds of the bodhisattva path; daśabhūmi | |
| 十度 | 115 | ten pāramitās; ten perfections | |
| 十方 | 115 |
|
|
| 施无畏 | 施無畏 | 115 |
|
| 霜雹 | 115 | frost and hail | |
| 四大菩萨 | 四大菩薩 | 115 | four great bodhisattvas |
| 四生 | 115 | four types of birth | |
| 四威仪 | 四威儀 | 115 | Four Kinds of Comportment; four comportments |
| 四无碍辩 | 四無礙辯 | 115 | the four unhindered powers of understanding |
| 四无量心 | 四無量心 | 115 | four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa |
| 四重禁 | 115 | four grave prohibitions | |
| 速得成就 | 115 | quickly attain | |
| 窣堵波 | 115 | a stupa | |
| 苏合香 | 蘇合香 | 115 | storax balsam; storax |
| 随烦恼 | 隨煩惱 | 115 | secondary afflictions; subsequent effects of mental afflictions; upakleśa |
| 随喜 | 隨喜 | 115 |
|
| 所知障 | 115 |
|
|
| 檀波罗蜜 | 檀波羅蜜 | 116 | dana-paramita; the paramita of generosity |
| 贪爱 | 貪愛 | 116 |
|
| 坛场 | 壇場 | 116 |
|
| 天龙八部 | 天龍八部 | 116 | eight kinds of demigods |
| 天盖 | 天蓋 | 116 | a canopy held over a Buddha |
| 调伏 | 調伏 | 116 |
|
| 涂身 | 塗身 | 116 | to annoint |
| 陀罗尼 | 陀羅尼 | 116 |
|
| 涂香 | 塗香 | 116 | to annoint |
| 围遶 | 圍遶 | 119 | to circumambulate |
| 威神之力 | 119 | might; formidable power | |
| 闻者 | 聞者 | 119 | hearer; śrotṛ |
| 我身 | 119 | I; myself | |
| 我所 | 119 |
|
|
| 我我所 | 119 | conception of possession; mamakāra | |
| 五分法身 | 119 | five attributes of Dharmakāya | |
| 无分别 | 無分別 | 119 |
|
| 五明 | 119 | five sciences; mastery of the five sciences; five kinds of wisdom | |
| 五无间罪 | 五無間罪 | 119 | Avici Hell; offenses deserving Fivefold Relentless Retribution |
| 无量劫 | 無量劫 | 119 | innumerable kalpas; uncountable eons |
| 无量寿 | 無量壽 | 119 |
|
| 无漏 | 無漏 | 119 |
|
| 无上菩提 | 無上菩提 | 119 |
|
| 无数佛 | 無數佛 | 119 | innumerable Buddhas |
| 无畏施 | 無畏施 | 119 |
|
| 喜无量心 | 喜無量心 | 120 | immeasurable joy |
| 现生 | 現生 | 120 | the present life |
| 现法乐住 | 現法樂住 | 120 | dṛṣṭa-dharma-sukha-vihāra; delighting in whatever is present |
| 香华 | 香華 | 120 | incense and flowers |
| 悉地 | 120 | attainment; supernatural power; siddhi | |
| 悉驮 | 悉馱 | 120 | siddha; one who has attained his goal |
| 邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti |
| 心得自在 | 120 | having attained mastery of their minds | |
| 行愿 | 行願 | 120 |
|
| 行住坐卧 | 行住坐臥 | 120 |
|
| 行法 | 120 | cultivation method | |
| 性相 | 120 | inherent attributes | |
| 心真言 | 120 | heart mantra | |
| 息灾 | 息災 | 120 | ceasing of calamities; pacifying activity |
| 息灾法 | 息災法 | 120 | santika |
| 锡杖 | 錫杖 | 120 |
|
| 虚空界 | 虛空界 | 120 | visible space |
| 阳焰 | 陽焰 | 121 | a mirage; a particle of light; marīci |
| 业种 | 業種 | 121 | karmic seed |
| 业障 | 業障 | 121 |
|
| 仪轨 | 儀軌 | 121 | ritual; ritual manual |
| 一髻 | 121 | a topknot | |
| 意业 | 意業 | 121 | mental karma; actions; deeds |
| 一缘 | 一緣 | 121 | one fate; shared destiny |
| 一百八 | 121 | one hundred and eight | |
| 一阐提 | 一闡提 | 121 | icchantika; an incorrigible |
| 印心 | 121 |
|
|
| 应作 | 應作 | 121 | a manifestation |
| 印相 | 121 | a mudra; a hand gesture | |
| 一期 | 121 |
|
|
| 一切处 | 一切處 | 121 |
|
| 一切法 | 121 |
|
|
| 一切苦 | 121 | all difficulty | |
| 一切如来 | 一切如來 | 121 | all Tathagatas |
| 一切有情 | 121 |
|
|
| 有为无为 | 有為無為 | 121 | conditioned and unconditioned |
| 右旋 | 121 | to circumambulate in a clockwise direction | |
| 遊戏 | 遊戲 | 121 | to be free and at ease |
| 愿智 | 願智 | 121 | wisdom resulting from a vow; to vow to obtain all-knowledge |
| 怨敌 | 怨敵 | 121 | an enemy |
| 圆寂 | 圓寂 | 121 |
|
| 愿力 | 願力 | 121 |
|
| 圆满菩提 | 圓滿菩提 | 121 |
|
| 圆坛 | 圓壇 | 121 | round ritual area; mandala |
| 欝金 | 121 | saffron; kunkuma | |
| 运心 | 運心 | 121 | setting the mind in motion; resolving indecision |
| 赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
| 澡浴 | 122 | to wash | |
| 增益法 | 122 | paustika | |
| 正念 | 122 |
|
|
| 证得 | 證得 | 122 | realize; prāpti |
| 真如 | 122 |
|
|
| 知法 | 122 | to understand the Dharma; to know the teachings of the Buddha | |
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
| 诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
| 诸天 | 諸天 | 122 | devas |
| 诸相 | 諸相 | 122 | all appearances; all characteristics |
| 转法轮 | 轉法輪 | 122 |
|
| 专精 | 專精 | 122 | single-mindedly and diligently |
| 转依 | 轉依 | 122 | āśrayaparāvṛtti; transformation basis |
| 自力 | 122 | one's own power | |
| 资生 | 資生 | 122 | the necessities of life |
| 自性 | 122 |
|
|
| 作佛事 | 122 | do as taught by the Buddha |