Glossary and Vocabulary for Sutra on Mañjuśrī Bodhisattva and the Ṛsī ̣Discourses on the Auspicious and Inauspicious Days of the Constellations and Luminous Bodies (Wenshushili Ji Zhu Xian Suo Shuo Jixiong Shi Ri Shan E Su Yao Jing) 文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶時日善惡宿曜經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 441 宿 to lodge; to stay overnight 時日善惡宿曜經卷下
2 441 宿 old 時日善惡宿曜經卷下
3 441 宿 xiǔ night 時日善惡宿曜經卷下
4 441 宿 xiù constellation 時日善惡宿曜經卷下
5 441 宿 a room; a place to spend the night 時日善惡宿曜經卷下
6 441 宿 to stop; to rest 時日善惡宿曜經卷下
7 441 宿 State of Su 時日善惡宿曜經卷下
8 441 宿 Su 時日善惡宿曜經卷下
9 441 宿 from the previous night 時日善惡宿曜經卷下
10 441 宿 from former (lives) 時日善惡宿曜經卷下
11 400 day of the month; a certain day 入月一日至十五日
12 400 Kangxi radical 72 入月一日至十五日
13 400 a day 入月一日至十五日
14 400 Japan 入月一日至十五日
15 400 sun 入月一日至十五日
16 400 daytime 入月一日至十五日
17 400 sunlight 入月一日至十五日
18 400 everyday 入月一日至十五日
19 400 season 入月一日至十五日
20 400 available time 入月一日至十五日
21 400 in the past 入月一日至十五日
22 400 mi 入月一日至十五日
23 400 sun; sūrya 入月一日至十五日
24 400 a day; divasa 入月一日至十五日
25 201 zhī to go 以其光生漸明白之謂也
26 201 zhī to arrive; to go 以其光生漸明白之謂也
27 201 zhī is 以其光生漸明白之謂也
28 201 zhī to use 以其光生漸明白之謂也
29 201 zhī Zhi 以其光生漸明白之謂也
30 193 proper; suitable; appropriate 白黑月所宜吉凶曆
31 193 to be amiable 白黑月所宜吉凶曆
32 193 a suitable thing; arrangements 白黑月所宜吉凶曆
33 193 to share 白黑月所宜吉凶曆
34 193 should 白黑月所宜吉凶曆
35 193 Yi 白黑月所宜吉凶曆
36 193 cooking of meat and fish 白黑月所宜吉凶曆
37 193 nearly; almost 白黑月所宜吉凶曆
38 193 suitable; pathya 白黑月所宜吉凶曆
39 141 Ji 已後皆通吉
40 141 good luck 已後皆通吉
41 141 propitious; auspicious 已後皆通吉
42 141 life supporting 已後皆通吉
43 141 excellent 已後皆通吉
44 141 first day of the lunar month 已後皆通吉
45 141 Auspicious 已後皆通吉
46 141 good fortune; śrī 已後皆通吉
47 141 zhě ca 所謂一夜者
48 129 wéi to act as; to serve 為白月分
49 129 wéi to change into; to become 為白月分
50 129 wéi to be; is 為白月分
51 129 wéi to do 為白月分
52 129 wèi to support; to help 為白月分
53 129 wéi to govern 為白月分
54 129 zhí straight 夫取宿直者
55 129 zhí upright; honest; upstanding 夫取宿直者
56 129 zhí vertical 夫取宿直者
57 129 zhí to straighten 夫取宿直者
58 129 zhí straightforward; frank 夫取宿直者
59 129 zhí stiff; inflexible 夫取宿直者
60 129 zhí to undertake; to act as 夫取宿直者
61 129 zhí to resist; to confront 夫取宿直者
62 129 zhí to be on duty 夫取宿直者
63 129 zhí reward; remuneration 夫取宿直者
64 129 zhí a vertical stroke 夫取宿直者
65 129 zhí to be worth 夫取宿直者
66 129 zhí to make happen; to cause 夫取宿直者
67 129 zhí Zhi 夫取宿直者
68 128 to join; to combine 宜按摩合藥作工巧法
69 128 to close 宜按摩合藥作工巧法
70 128 to agree with; equal to 宜按摩合藥作工巧法
71 128 to gather 宜按摩合藥作工巧法
72 128 whole 宜按摩合藥作工巧法
73 128 to be suitable; to be up to standard 宜按摩合藥作工巧法
74 128 a musical note 宜按摩合藥作工巧法
75 128 the conjunction of two astronomical objects 宜按摩合藥作工巧法
76 128 to fight 宜按摩合藥作工巧法
77 128 to conclude 宜按摩合藥作工巧法
78 128 to be similar to 宜按摩合藥作工巧法
79 128 crowded 宜按摩合藥作工巧法
80 128 a box 宜按摩合藥作工巧法
81 128 to copulate 宜按摩合藥作工巧法
82 128 a partner; a spouse 宜按摩合藥作工巧法
83 128 harmonious 宜按摩合藥作工巧法
84 128 He 宜按摩合藥作工巧法
85 128 a container for grain measurement 宜按摩合藥作工巧法
86 128 Merge 宜按摩合藥作工巧法
87 128 unite; saṃyoga 宜按摩合藥作工巧法
88 122 to reach 文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶
89 122 to attain 文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶
90 122 to understand 文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶
91 122 able to be compared to; to catch up with 文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶
92 122 to be involved with; to associate with 文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶
93 122 passing of a feudal title from elder to younger brother 文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶
94 122 and; ca; api 文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶
95 120 shì matter; thing; item 所作吉祥事必成就
96 120 shì to serve 所作吉祥事必成就
97 120 shì a government post 所作吉祥事必成就
98 120 shì duty; post; work 所作吉祥事必成就
99 120 shì occupation 所作吉祥事必成就
100 120 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 所作吉祥事必成就
101 120 shì an accident 所作吉祥事必成就
102 120 shì to attend 所作吉祥事必成就
103 120 shì an allusion 所作吉祥事必成就
104 120 shì a condition; a state; a situation 所作吉祥事必成就
105 120 shì to engage in 所作吉祥事必成就
106 120 shì to enslave 所作吉祥事必成就
107 120 shì to pursue 所作吉祥事必成就
108 120 shì to administer 所作吉祥事必成就
109 120 shì to appoint 所作吉祥事必成就
110 120 shì meaning; phenomena 所作吉祥事必成就
111 120 shì actions; karma 所作吉祥事必成就
112 118 ya 以其光生漸明白之謂也
113 102 bìng to combine; to amalgamate 及作愛敬增益長久之事並吉
114 102 bìng to combine 及作愛敬增益長久之事並吉
115 102 bìng to resemble; to be like 及作愛敬增益長久之事並吉
116 102 bìng to stand side-by-side 及作愛敬增益長久之事並吉
117 102 bīng Taiyuan 及作愛敬增益長久之事並吉
118 102 bìng equally; both; together 及作愛敬增益長久之事並吉
119 101 zuò to do 所作皆成就
120 101 zuò to act as; to serve as 所作皆成就
121 101 zuò to start 所作皆成就
122 101 zuò a writing; a work 所作皆成就
123 101 zuò to dress as; to be disguised as 所作皆成就
124 101 zuō to create; to make 所作皆成就
125 101 zuō a workshop 所作皆成就
126 101 zuō to write; to compose 所作皆成就
127 101 zuò to rise 所作皆成就
128 101 zuò to be aroused 所作皆成就
129 101 zuò activity; action; undertaking 所作皆成就
130 101 zuò to regard as 所作皆成就
131 101 zuò action; kāraṇa 所作皆成就
132 93 method; way 宜按摩合藥作工巧法
133 93 France 宜按摩合藥作工巧法
134 93 the law; rules; regulations 宜按摩合藥作工巧法
135 93 the teachings of the Buddha; Dharma 宜按摩合藥作工巧法
136 93 a standard; a norm 宜按摩合藥作工巧法
137 93 an institution 宜按摩合藥作工巧法
138 93 to emulate 宜按摩合藥作工巧法
139 93 magic; a magic trick 宜按摩合藥作工巧法
140 93 punishment 宜按摩合藥作工巧法
141 93 Fa 宜按摩合藥作工巧法
142 93 a precedent 宜按摩合藥作工巧法
143 93 a classification of some kinds of Han texts 宜按摩合藥作工巧法
144 93 relating to a ceremony or rite 宜按摩合藥作工巧法
145 93 Dharma 宜按摩合藥作工巧法
146 93 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 宜按摩合藥作工巧法
147 93 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 宜按摩合藥作工巧法
148 93 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 宜按摩合藥作工巧法
149 93 quality; characteristic 宜按摩合藥作工巧法
150 77 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則求得彼人所屬宿也
151 77 a grade; a level 則求得彼人所屬宿也
152 77 an example; a model 則求得彼人所屬宿也
153 77 a weighing device 則求得彼人所屬宿也
154 77 to grade; to rank 則求得彼人所屬宿也
155 77 to copy; to imitate; to follow 則求得彼人所屬宿也
156 77 to do 則求得彼人所屬宿也
157 77 koan; kōan; gong'an 則求得彼人所屬宿也
158 71 sufficient; enough 宜摧敵除逆調習象馬四足諸畜等
159 71 Kangxi radical 157 宜摧敵除逆調習象馬四足諸畜等
160 71 foot 宜摧敵除逆調習象馬四足諸畜等
161 71 to attain; to suffice; to be qualified 宜摧敵除逆調習象馬四足諸畜等
162 71 to satisfy 宜摧敵除逆調習象馬四足諸畜等
163 71 leg 宜摧敵除逆調習象馬四足諸畜等
164 71 football 宜摧敵除逆調習象馬四足諸畜等
165 71 sound of footsteps; patter 宜摧敵除逆調習象馬四足諸畜等
166 71 permitted 宜摧敵除逆調習象馬四足諸畜等
167 71 to amount to; worthy 宜摧敵除逆調習象馬四足諸畜等
168 71 Zu 宜摧敵除逆調習象馬四足諸畜等
169 71 to step; to tread 宜摧敵除逆調習象馬四足諸畜等
170 71 to stop; to halt 宜摧敵除逆調習象馬四足諸畜等
171 71 prosperous 宜摧敵除逆調習象馬四足諸畜等
172 71 excessive 宜摧敵除逆調習象馬四足諸畜等
173 71 Contented 宜摧敵除逆調習象馬四足諸畜等
174 71 foot; pāda 宜摧敵除逆調習象馬四足諸畜等
175 71 satisfied; tṛpta 宜摧敵除逆調習象馬四足諸畜等
176 70 yuè month 為角月
177 70 yuè moon 為角月
178 70 yuè Kangxi radical 74 為角月
179 70 yuè moonlight 為角月
180 70 yuè monthly 為角月
181 70 yuè shaped like the moon; crescent shaped 為角月
182 70 yuè Tokharians 為角月
183 70 yuè China rose 為角月
184 70 yuè Yue 為角月
185 70 yuè moon 為角月
186 70 yuè month; māsa 為角月
187 68 děng et cetera; and so on 苦節修行布施等
188 68 děng to wait 苦節修行布施等
189 68 děng to be equal 苦節修行布施等
190 68 děng degree; level 苦節修行布施等
191 68 děng to compare 苦節修行布施等
192 67 shén divine; mysterious; magical; supernatural 神下
193 67 shén a deity; a god; a spiritual being 神下
194 67 shén spirit; will; attention 神下
195 67 shén soul; spirit; divine essence 神下
196 67 shén expression 神下
197 67 shén a portrait 神下
198 67 shén a person with supernatural powers 神下
199 67 shén Shen 神下
200 66 must 所作吉祥事必成就
201 66 Bi 所作吉祥事必成就
202 63 yào glorious; radiant 時日善惡宿曜經卷下
203 63 yào one of the seven planets 時日善惡宿曜經卷下
204 63 yào to show off; to flaunt 時日善惡宿曜經卷下
205 63 yào light from a celestial object 時日善惡宿曜經卷下
206 63 yào to illuminate 時日善惡宿曜經卷下
207 63 yào dazzle with light 時日善惡宿曜經卷下
208 63 yào sunlight 時日善惡宿曜經卷下
209 63 yào radiant; illustrious; virāj 時日善惡宿曜經卷下
210 61 míng fame; renown; reputation 建名日
211 61 míng a name; personal name; designation 建名日
212 61 míng rank; position 建名日
213 61 míng an excuse 建名日
214 61 míng life 建名日
215 61 míng to name; to call 建名日
216 61 míng to express; to describe 建名日
217 61 míng to be called; to have the name 建名日
218 61 míng to own; to possess 建名日
219 61 míng famous; renowned 建名日
220 61 míng moral 建名日
221 61 míng name; naman 建名日
222 61 míng fame; renown; yasas 建名日
223 59 jǐng sunlight 以其道齊景正日夜停分
224 59 jǐng scenery 以其道齊景正日夜停分
225 59 jǐng Jing 以其道齊景正日夜停分
226 59 jǐng circumstances; situation 以其道齊景正日夜停分
227 59 jǐng time 以其道齊景正日夜停分
228 59 jǐng the scene of a play 以其道齊景正日夜停分
229 59 jǐng to admire; revere; esteem; respect 以其道齊景正日夜停分
230 59 jǐng large 以其道齊景正日夜停分
231 59 yǐng a shadow 以其道齊景正日夜停分
232 59 yuē to speak; to say 唐云曰天子下
233 59 yuē Kangxi radical 73 唐云曰天子下
234 59 yuē to be called 唐云曰天子下
235 59 yuē said; ukta 唐云曰天子下
236 58 gōng a palace 宜造莊宅宮
237 58 gōng Gong 宜造莊宅宮
238 58 gōng a dwelling 宜造莊宅宮
239 58 gōng a temple 宜造莊宅宮
240 58 gōng the first note in the pentatonic scale 宜造莊宅宮
241 58 gōng palace; vimāna 宜造莊宅宮
242 58 fēng wind 其歲足風復有雷電
243 58 fēng Kangxi radical 182 其歲足風復有雷電
244 58 fēng demeanor; style; appearance 其歲足風復有雷電
245 58 fēng prana 其歲足風復有雷電
246 58 fēng a scene 其歲足風復有雷電
247 58 fēng a custom; a tradition 其歲足風復有雷電
248 58 fēng news 其歲足風復有雷電
249 58 fēng a disturbance /an incident 其歲足風復有雷電
250 58 fēng a fetish 其歲足風復有雷電
251 58 fēng a popular folk song 其歲足風復有雷電
252 58 fēng an illness; internal wind as the cause of illness 其歲足風復有雷電
253 58 fēng Feng 其歲足風復有雷電
254 58 fēng to blow away 其歲足風復有雷電
255 58 fēng sexual interaction of animals 其歲足風復有雷電
256 58 fēng from folklore without a basis 其歲足風復有雷電
257 58 fèng fashion; vogue 其歲足風復有雷電
258 58 fèng to tacfully admonish 其歲足風復有雷電
259 58 fēng weather 其歲足風復有雷電
260 58 fēng quick 其歲足風復有雷電
261 58 fēng prevailing conditions; general sentiment 其歲足風復有雷電
262 58 fēng wind element 其歲足風復有雷電
263 58 fēng wind; vayu 其歲足風復有雷電
264 56 yòng to use; to apply 通吉用
265 56 yòng Kangxi radical 101 通吉用
266 56 yòng to eat 通吉用
267 56 yòng to spend 通吉用
268 56 yòng expense 通吉用
269 56 yòng a use; usage 通吉用
270 56 yòng to need; must 通吉用
271 56 yòng useful; practical 通吉用
272 56 yòng to use up; to use all of something 通吉用
273 56 yòng to work (an animal) 通吉用
274 56 yòng to appoint 通吉用
275 56 yòng to administer; to manager 通吉用
276 56 yòng to control 通吉用
277 56 yòng to access 通吉用
278 56 yòng Yong 通吉用
279 56 yòng yong / function; application 通吉用
280 52 xīng a star; a planet 即參井鬼柳星張翼軫角亢
281 52 xīng Xing 即參井鬼柳星張翼軫角亢
282 52 xīng a celebrity 即參井鬼柳星張翼軫角亢
283 52 xīng a spark 即參井鬼柳星張翼軫角亢
284 52 xīng a point of light 即參井鬼柳星張翼軫角亢
285 52 xīng markings on a balance arm 即參井鬼柳星張翼軫角亢
286 52 xīng small; minute 即參井鬼柳星張翼軫角亢
287 52 xīng star-white 即參井鬼柳星張翼軫角亢
288 52 xīng a star; tāra 即參井鬼柳星張翼軫角亢
289 51 xià bottom 時日善惡宿曜經卷下
290 51 xià to fall; to drop; to go down; to descend 時日善惡宿曜經卷下
291 51 xià to announce 時日善惡宿曜經卷下
292 51 xià to do 時日善惡宿曜經卷下
293 51 xià to withdraw; to leave; to exit 時日善惡宿曜經卷下
294 51 xià the lower class; a member of the lower class 時日善惡宿曜經卷下
295 51 xià inside 時日善惡宿曜經卷下
296 51 xià an aspect 時日善惡宿曜經卷下
297 51 xià a certain time 時日善惡宿曜經卷下
298 51 xià to capture; to take 時日善惡宿曜經卷下
299 51 xià to put in 時日善惡宿曜經卷下
300 51 xià to enter 時日善惡宿曜經卷下
301 51 xià to eliminate; to remove; to get off 時日善惡宿曜經卷下
302 51 xià to finish work or school 時日善惡宿曜經卷下
303 51 xià to go 時日善惡宿曜經卷下
304 51 xià to scorn; to look down on 時日善惡宿曜經卷下
305 51 xià to modestly decline 時日善惡宿曜經卷下
306 51 xià to produce 時日善惡宿曜經卷下
307 51 xià to stay at; to lodge at 時日善惡宿曜經卷下
308 51 xià to decide 時日善惡宿曜經卷下
309 51 xià to be less than 時日善惡宿曜經卷下
310 51 xià humble; lowly 時日善惡宿曜經卷下
311 51 xià below; adhara 時日善惡宿曜經卷下
312 51 xià lower; inferior; hina 時日善惡宿曜經卷下
313 50 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 梵云必多盧神下
314 50 duó many; much 梵云必多盧神下
315 50 duō more 梵云必多盧神下
316 50 duō excessive 梵云必多盧神下
317 50 duō abundant 梵云必多盧神下
318 50 duō to multiply; to acrue 梵云必多盧神下
319 50 duō Duo 梵云必多盧神下
320 50 duō ta 梵云必多盧神下
321 50 clothes; clothing
322 50 Kangxi radical 145
323 50 to wear (clothes); to put on
324 50 a cover; a coating
325 50 uppergarment; robe
326 50 to cover
327 50 lichen; moss
328 50 peel; skin
329 50 Yi
330 50 to depend on
331 50 robe; cīvara
332 50 clothes; attire; vastra
333 49 shǔ to belong to; be subordinate to 又說云西國以子丑十二屬記年
334 49 shǔ category 又說云西國以子丑十二屬記年
335 49 zhǔ to join together; fix one's attention on; concentrate on 又說云西國以子丑十二屬記年
336 49 shǔ genus 又說云西國以子丑十二屬記年
337 49 shǔ to be born in the year of (one of the 12 animals) 又說云西國以子丑十二屬記年
338 49 shǔ genus 又說云西國以子丑十二屬記年
339 49 shǔ relatives 又說云西國以子丑十二屬記年
340 49 shǔ a subordinate 又說云西國以子丑十二屬記年
341 49 shǔ a subordinate 又說云西國以子丑十二屬記年
342 49 shǔ dependent 又說云西國以子丑十二屬記年
343 49 zhǔ to follow 又說云西國以子丑十二屬記年
344 49 zhǔ to assemble; to gather 又說云西國以子丑十二屬記年
345 49 zhǔ to write; to compose 又說云西國以子丑十二屬記年
346 49 zhǔ to entrust 又說云西國以子丑十二屬記年
347 49 shǔ subordinate to; adhīna 又說云西國以子丑十二屬記年
348 49 four 四日夜八日晝十一日夜十五日晝十
349 49 note a musical scale 四日夜八日晝十一日夜十五日晝十
350 49 fourth 四日夜八日晝十一日夜十五日晝十
351 49 Si 四日夜八日晝十一日夜十五日晝十
352 49 four; catur 四日夜八日晝十一日夜十五日晝十
353 48 fán ordinary; common 凡諸慶樂事並吉
354 48 fán the ordinary world 凡諸慶樂事並吉
355 48 fán an outline 凡諸慶樂事並吉
356 48 fán secular 凡諸慶樂事並吉
357 48 fán ordinary people 凡諸慶樂事並吉
358 48 fán an ordinary person 凡諸慶樂事並吉
359 48 fán common; unrefined; prākṛta 凡諸慶樂事並吉
360 47 yòu Kangxi radical 29 又作功德福舍伽藍
361 46 zào to make; to build; to manufacture 造熟酥押油醞酒
362 46 zào to arrive; to go 造熟酥押油醞酒
363 46 zào to pay a visit; to call on 造熟酥押油醞酒
364 46 zào to edit; to collect; to compile 造熟酥押油醞酒
365 46 zào to attain; to achieve 造熟酥押油醞酒
366 46 zào an achievement 造熟酥押油醞酒
367 46 zào a crop 造熟酥押油醞酒
368 46 zào a time; an age 造熟酥押油醞酒
369 46 zào fortune; destiny 造熟酥押油醞酒
370 46 zào to educate; to train 造熟酥押油醞酒
371 46 zào to invent 造熟酥押油醞酒
372 46 zào a party in a lawsuit 造熟酥押油醞酒
373 46 zào to run wild; to overspend 造熟酥押油醞酒
374 46 zào indifferently; negligently 造熟酥押油醞酒
375 46 zào a woman moving to her husband's home 造熟酥押油醞酒
376 46 zào imaginary 造熟酥押油醞酒
377 46 zào to found; to initiate 造熟酥押油醞酒
378 46 zào to contain 造熟酥押油醞酒
379 45 èr two 於二黑白分
380 45 èr Kangxi radical 7 於二黑白分
381 45 èr second 於二黑白分
382 45 èr twice; double; di- 於二黑白分
383 45 èr more than one kind 於二黑白分
384 45 èr two; dvā; dvi 於二黑白分
385 45 Qi 以其光生漸明白之謂也
386 44 wéi dangerous; precarious 危宿
387 44 wéi high 危宿
388 44 wéi perilous; viṣama 危宿
389 43 xíng to walk 宜行詐妄詭誘怨敵
390 43 xíng capable; competent 宜行詐妄詭誘怨敵
391 43 háng profession 宜行詐妄詭誘怨敵
392 43 xíng Kangxi radical 144 宜行詐妄詭誘怨敵
393 43 xíng to travel 宜行詐妄詭誘怨敵
394 43 xìng actions; conduct 宜行詐妄詭誘怨敵
395 43 xíng to do; to act; to practice 宜行詐妄詭誘怨敵
396 43 xíng all right; OK; okay 宜行詐妄詭誘怨敵
397 43 háng horizontal line 宜行詐妄詭誘怨敵
398 43 héng virtuous deeds 宜行詐妄詭誘怨敵
399 43 hàng a line of trees 宜行詐妄詭誘怨敵
400 43 hàng bold; steadfast 宜行詐妄詭誘怨敵
401 43 xíng to move 宜行詐妄詭誘怨敵
402 43 xíng to put into effect; to implement 宜行詐妄詭誘怨敵
403 43 xíng travel 宜行詐妄詭誘怨敵
404 43 xíng to circulate 宜行詐妄詭誘怨敵
405 43 xíng running script; running script 宜行詐妄詭誘怨敵
406 43 xíng temporary 宜行詐妄詭誘怨敵
407 43 háng rank; order 宜行詐妄詭誘怨敵
408 43 háng a business; a shop 宜行詐妄詭誘怨敵
409 43 xíng to depart; to leave 宜行詐妄詭誘怨敵
410 43 xíng to experience 宜行詐妄詭誘怨敵
411 43 xíng path; way 宜行詐妄詭誘怨敵
412 43 xíng xing; ballad 宜行詐妄詭誘怨敵
413 43 xíng Xing 宜行詐妄詭誘怨敵
414 43 xíng Practice 宜行詐妄詭誘怨敵
415 43 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 宜行詐妄詭誘怨敵
416 43 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 宜行詐妄詭誘怨敵
417 42 to give 十一與十三
418 42 to accompany 十一與十三
419 42 to particate in 十一與十三
420 42 of the same kind 十一與十三
421 42 to help 十一與十三
422 42 for 十一與十三
423 41 to use; to grasp 以其光生漸明白之謂也
424 41 to rely on 以其光生漸明白之謂也
425 41 to regard 以其光生漸明白之謂也
426 41 to be able to 以其光生漸明白之謂也
427 41 to order; to command 以其光生漸明白之謂也
428 41 used after a verb 以其光生漸明白之謂也
429 41 a reason; a cause 以其光生漸明白之謂也
430 41 Israel 以其光生漸明白之謂也
431 41 Yi 以其光生漸明白之謂也
432 41 use; yogena 以其光生漸明白之謂也
433 41 sān three 黑三夜七晝
434 41 sān third 黑三夜七晝
435 41 sān more than two 黑三夜七晝
436 41 sān very few 黑三夜七晝
437 41 sān San 黑三夜七晝
438 41 sān three; tri 黑三夜七晝
439 41 sān sa 黑三夜七晝
440 40 rén person; people; a human being
441 40 rén Kangxi radical 9
442 40 rén a kind of person
443 40 rén everybody
444 40 rén adult
445 40 rén somebody; others
446 40 rén an upright person
447 40 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
448 40 zhǔ owner 主產閹官
449 40 zhǔ principal; main; primary 主產閹官
450 40 zhǔ master 主產閹官
451 40 zhǔ host 主產閹官
452 40 zhǔ to manage; to lead 主產閹官
453 40 zhǔ to decide; to advocate 主產閹官
454 40 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 主產閹官
455 40 zhǔ to signify; to indicate 主產閹官
456 40 zhǔ oneself 主產閹官
457 40 zhǔ a person; a party 主產閹官
458 40 zhǔ God; the Lord 主產閹官
459 40 zhǔ lord; ruler; chief 主產閹官
460 40 zhǔ an ancestral tablet 主產閹官
461 40 zhǔ princess 主產閹官
462 40 zhǔ chairperson 主產閹官
463 40 zhǔ fundamental 主產閹官
464 40 zhǔ Zhu 主產閹官
465 40 zhù to pour 主產閹官
466 40 zhǔ host; svamin 主產閹官
467 40 zhǔ abbot 主產閹官
468 39 Di People 三月名氐月
469 39 low 三月名氐月
470 39 to be low 三月名氐月
471 39 name of a star 三月名氐月
472 39 base 三月名氐月
473 39 to stop; to arrive 三月名氐月
474 39 jiǎo an angle 為角月
475 39 jiǎo Kangxi radical 148 為角月
476 39 jué a role 為角月
477 39 jué Jue 為角月
478 39 jiǎo a [musical] horn 為角月
479 39 jiǎo a feeler; an antenna 為角月
480 39 jiǎo a point 為角月
481 39 jiǎo a horn 為角月
482 39 jiǎo a cape; a headland; a promontory 為角月
483 39 jiǎo a corner 為角月
484 39 jiǎo to haggle; to quibble 為角月
485 39 jué jue [note] 為角月
486 39 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 二日十七日是得財日
487 39 děi to want to; to need to 二日十七日是得財日
488 39 děi must; ought to 二日十七日是得財日
489 39 de 二日十七日是得財日
490 39 de infix potential marker 二日十七日是得財日
491 39 to result in 二日十七日是得財日
492 39 to be proper; to fit; to suit 二日十七日是得財日
493 39 to be satisfied 二日十七日是得財日
494 39 to be finished 二日十七日是得財日
495 39 děi satisfying 二日十七日是得財日
496 39 to contract 二日十七日是得財日
497 39 to hear 二日十七日是得財日
498 39 to have; there is 二日十七日是得財日
499 39 marks time passed 二日十七日是得財日
500 39 obtain; attain; prāpta 二日十七日是得財日

Frequencies of all Words

Top 1122

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 441 宿 to lodge; to stay overnight 時日善惡宿曜經卷下
2 441 宿 old 時日善惡宿曜經卷下
3 441 宿 xiǔ night 時日善惡宿曜經卷下
4 441 宿 xiù constellation 時日善惡宿曜經卷下
5 441 宿 a room; a place to spend the night 時日善惡宿曜經卷下
6 441 宿 to stop; to rest 時日善惡宿曜經卷下
7 441 宿 State of Su 時日善惡宿曜經卷下
8 441 宿 Su 時日善惡宿曜經卷下
9 441 宿 from the previous night 時日善惡宿曜經卷下
10 441 宿 from former (lives) 時日善惡宿曜經卷下
11 441 宿 ordinarily 時日善惡宿曜經卷下
12 441 宿 previously 時日善惡宿曜經卷下
13 400 day of the month; a certain day 入月一日至十五日
14 400 Kangxi radical 72 入月一日至十五日
15 400 a day 入月一日至十五日
16 400 Japan 入月一日至十五日
17 400 sun 入月一日至十五日
18 400 daytime 入月一日至十五日
19 400 sunlight 入月一日至十五日
20 400 everyday 入月一日至十五日
21 400 season 入月一日至十五日
22 400 available time 入月一日至十五日
23 400 a day 入月一日至十五日
24 400 in the past 入月一日至十五日
25 400 mi 入月一日至十五日
26 400 sun; sūrya 入月一日至十五日
27 400 a day; divasa 入月一日至十五日
28 201 zhī him; her; them; that 以其光生漸明白之謂也
29 201 zhī used between a modifier and a word to form a word group 以其光生漸明白之謂也
30 201 zhī to go 以其光生漸明白之謂也
31 201 zhī this; that 以其光生漸明白之謂也
32 201 zhī genetive marker 以其光生漸明白之謂也
33 201 zhī it 以其光生漸明白之謂也
34 201 zhī in 以其光生漸明白之謂也
35 201 zhī all 以其光生漸明白之謂也
36 201 zhī and 以其光生漸明白之謂也
37 201 zhī however 以其光生漸明白之謂也
38 201 zhī if 以其光生漸明白之謂也
39 201 zhī then 以其光生漸明白之謂也
40 201 zhī to arrive; to go 以其光生漸明白之謂也
41 201 zhī is 以其光生漸明白之謂也
42 201 zhī to use 以其光生漸明白之謂也
43 201 zhī Zhi 以其光生漸明白之謂也
44 193 proper; suitable; appropriate 白黑月所宜吉凶曆
45 193 to be amiable 白黑月所宜吉凶曆
46 193 a suitable thing; arrangements 白黑月所宜吉凶曆
47 193 to share 白黑月所宜吉凶曆
48 193 should 白黑月所宜吉凶曆
49 193 no doubt; of course 白黑月所宜吉凶曆
50 193 Yi 白黑月所宜吉凶曆
51 193 cooking of meat and fish 白黑月所宜吉凶曆
52 193 nearly; almost 白黑月所宜吉凶曆
53 193 suitable; pathya 白黑月所宜吉凶曆
54 153 this; these 於此黑白月
55 153 in this way 於此黑白月
56 153 otherwise; but; however; so 於此黑白月
57 153 at this time; now; here 於此黑白月
58 153 this; here; etad 於此黑白月
59 141 Ji 已後皆通吉
60 141 good luck 已後皆通吉
61 141 propitious; auspicious 已後皆通吉
62 141 giga- 已後皆通吉
63 141 life supporting 已後皆通吉
64 141 excellent 已後皆通吉
65 141 first day of the lunar month 已後皆通吉
66 141 Auspicious 已後皆通吉
67 141 good fortune; śrī 已後皆通吉
68 141 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 所謂一夜者
69 141 zhě that 所謂一夜者
70 141 zhě nominalizing function word 所謂一夜者
71 141 zhě used to mark a definition 所謂一夜者
72 141 zhě used to mark a pause 所謂一夜者
73 141 zhě topic marker; that; it 所謂一夜者
74 141 zhuó according to 所謂一夜者
75 141 zhě ca 所謂一夜者
76 131 ruò to seem; to be like; as 若與好宿好曜并者即吉
77 131 ruò seemingly 若與好宿好曜并者即吉
78 131 ruò if 若與好宿好曜并者即吉
79 131 ruò you 若與好宿好曜并者即吉
80 131 ruò this; that 若與好宿好曜并者即吉
81 131 ruò and; or 若與好宿好曜并者即吉
82 131 ruò as for; pertaining to 若與好宿好曜并者即吉
83 131 pomegranite 若與好宿好曜并者即吉
84 131 ruò to choose 若與好宿好曜并者即吉
85 131 ruò to agree; to accord with; to conform to 若與好宿好曜并者即吉
86 131 ruò thus 若與好宿好曜并者即吉
87 131 ruò pollia 若與好宿好曜并者即吉
88 131 ruò Ruo 若與好宿好曜并者即吉
89 131 ruò only then 若與好宿好曜并者即吉
90 131 ja 若與好宿好曜并者即吉
91 131 jñā 若與好宿好曜并者即吉
92 129 wèi for; to 為白月分
93 129 wèi because of 為白月分
94 129 wéi to act as; to serve 為白月分
95 129 wéi to change into; to become 為白月分
96 129 wéi to be; is 為白月分
97 129 wéi to do 為白月分
98 129 wèi for 為白月分
99 129 wèi because of; for; to 為白月分
100 129 wèi to 為白月分
101 129 wéi in a passive construction 為白月分
102 129 wéi forming a rehetorical question 為白月分
103 129 wéi forming an adverb 為白月分
104 129 wéi to add emphasis 為白月分
105 129 wèi to support; to help 為白月分
106 129 wéi to govern 為白月分
107 129 zhí straight 夫取宿直者
108 129 zhí upright; honest; upstanding 夫取宿直者
109 129 zhí vertical 夫取宿直者
110 129 zhí to straighten 夫取宿直者
111 129 zhí straightforward; frank 夫取宿直者
112 129 zhí stiff; inflexible 夫取宿直者
113 129 zhí only; but; just 夫取宿直者
114 129 zhí unexpectedly 夫取宿直者
115 129 zhí continuously; directly 夫取宿直者
116 129 zhí to undertake; to act as 夫取宿直者
117 129 zhí to resist; to confront 夫取宿直者
118 129 zhí to be on duty 夫取宿直者
119 129 zhí reward; remuneration 夫取宿直者
120 129 zhí a vertical stroke 夫取宿直者
121 129 zhí to be worth 夫取宿直者
122 129 zhí particularly 夫取宿直者
123 129 zhí to make happen; to cause 夫取宿直者
124 129 zhí Zhi 夫取宿直者
125 128 to join; to combine 宜按摩合藥作工巧法
126 128 a time; a trip 宜按摩合藥作工巧法
127 128 to close 宜按摩合藥作工巧法
128 128 to agree with; equal to 宜按摩合藥作工巧法
129 128 to gather 宜按摩合藥作工巧法
130 128 whole 宜按摩合藥作工巧法
131 128 to be suitable; to be up to standard 宜按摩合藥作工巧法
132 128 a musical note 宜按摩合藥作工巧法
133 128 the conjunction of two astronomical objects 宜按摩合藥作工巧法
134 128 to fight 宜按摩合藥作工巧法
135 128 to conclude 宜按摩合藥作工巧法
136 128 to be similar to 宜按摩合藥作工巧法
137 128 and; also 宜按摩合藥作工巧法
138 128 crowded 宜按摩合藥作工巧法
139 128 a box 宜按摩合藥作工巧法
140 128 to copulate 宜按摩合藥作工巧法
141 128 a partner; a spouse 宜按摩合藥作工巧法
142 128 harmonious 宜按摩合藥作工巧法
143 128 should 宜按摩合藥作工巧法
144 128 He 宜按摩合藥作工巧法
145 128 a unit of measure for grain 宜按摩合藥作工巧法
146 128 a container for grain measurement 宜按摩合藥作工巧法
147 128 Merge 宜按摩合藥作工巧法
148 128 unite; saṃyoga 宜按摩合藥作工巧法
149 122 to reach 文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶
150 122 and 文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶
151 122 coming to; when 文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶
152 122 to attain 文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶
153 122 to understand 文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶
154 122 able to be compared to; to catch up with 文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶
155 122 to be involved with; to associate with 文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶
156 122 passing of a feudal title from elder to younger brother 文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶
157 122 and; ca; api 文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶
158 120 shì matter; thing; item 所作吉祥事必成就
159 120 shì to serve 所作吉祥事必成就
160 120 shì a government post 所作吉祥事必成就
161 120 shì duty; post; work 所作吉祥事必成就
162 120 shì occupation 所作吉祥事必成就
163 120 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 所作吉祥事必成就
164 120 shì an accident 所作吉祥事必成就
165 120 shì to attend 所作吉祥事必成就
166 120 shì an allusion 所作吉祥事必成就
167 120 shì a condition; a state; a situation 所作吉祥事必成就
168 120 shì to engage in 所作吉祥事必成就
169 120 shì to enslave 所作吉祥事必成就
170 120 shì to pursue 所作吉祥事必成就
171 120 shì to administer 所作吉祥事必成就
172 120 shì to appoint 所作吉祥事必成就
173 120 shì a piece 所作吉祥事必成就
174 120 shì meaning; phenomena 所作吉祥事必成就
175 120 shì actions; karma 所作吉祥事必成就
176 118 also; too 以其光生漸明白之謂也
177 118 a final modal particle indicating certainy or decision 以其光生漸明白之謂也
178 118 either 以其光生漸明白之謂也
179 118 even 以其光生漸明白之謂也
180 118 used to soften the tone 以其光生漸明白之謂也
181 118 used for emphasis 以其光生漸明白之謂也
182 118 used to mark contrast 以其光生漸明白之謂也
183 118 used to mark compromise 以其光生漸明白之謂也
184 118 ya 以其光生漸明白之謂也
185 102 bìng and; furthermore; also 及作愛敬增益長久之事並吉
186 102 bìng completely; entirely 及作愛敬增益長久之事並吉
187 102 bìng to combine; to amalgamate 及作愛敬增益長久之事並吉
188 102 bìng to combine 及作愛敬增益長久之事並吉
189 102 bìng to resemble; to be like 及作愛敬增益長久之事並吉
190 102 bìng both; equally 及作愛敬增益長久之事並吉
191 102 bìng both; side-by-side; equally 及作愛敬增益長久之事並吉
192 102 bìng completely; entirely 及作愛敬增益長久之事並吉
193 102 bìng to stand side-by-side 及作愛敬增益長久之事並吉
194 102 bìng definitely; absolutely; actually 及作愛敬增益長久之事並吉
195 102 bīng Taiyuan 及作愛敬增益長久之事並吉
196 102 bìng equally; both; together 及作愛敬增益長久之事並吉
197 102 bìng together; saha 及作愛敬增益長久之事並吉
198 101 zuò to do 所作皆成就
199 101 zuò to act as; to serve as 所作皆成就
200 101 zuò to start 所作皆成就
201 101 zuò a writing; a work 所作皆成就
202 101 zuò to dress as; to be disguised as 所作皆成就
203 101 zuō to create; to make 所作皆成就
204 101 zuō a workshop 所作皆成就
205 101 zuō to write; to compose 所作皆成就
206 101 zuò to rise 所作皆成就
207 101 zuò to be aroused 所作皆成就
208 101 zuò activity; action; undertaking 所作皆成就
209 101 zuò to regard as 所作皆成就
210 101 zuò action; kāraṇa 所作皆成就
211 93 method; way 宜按摩合藥作工巧法
212 93 France 宜按摩合藥作工巧法
213 93 the law; rules; regulations 宜按摩合藥作工巧法
214 93 the teachings of the Buddha; Dharma 宜按摩合藥作工巧法
215 93 a standard; a norm 宜按摩合藥作工巧法
216 93 an institution 宜按摩合藥作工巧法
217 93 to emulate 宜按摩合藥作工巧法
218 93 magic; a magic trick 宜按摩合藥作工巧法
219 93 punishment 宜按摩合藥作工巧法
220 93 Fa 宜按摩合藥作工巧法
221 93 a precedent 宜按摩合藥作工巧法
222 93 a classification of some kinds of Han texts 宜按摩合藥作工巧法
223 93 relating to a ceremony or rite 宜按摩合藥作工巧法
224 93 Dharma 宜按摩合藥作工巧法
225 93 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 宜按摩合藥作工巧法
226 93 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 宜按摩合藥作工巧法
227 93 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 宜按摩合藥作工巧法
228 93 quality; characteristic 宜按摩合藥作工巧法
229 77 otherwise; but; however 則求得彼人所屬宿也
230 77 then 則求得彼人所屬宿也
231 77 measure word for short sections of text 則求得彼人所屬宿也
232 77 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則求得彼人所屬宿也
233 77 a grade; a level 則求得彼人所屬宿也
234 77 an example; a model 則求得彼人所屬宿也
235 77 a weighing device 則求得彼人所屬宿也
236 77 to grade; to rank 則求得彼人所屬宿也
237 77 to copy; to imitate; to follow 則求得彼人所屬宿也
238 77 to do 則求得彼人所屬宿也
239 77 only 則求得彼人所屬宿也
240 77 immediately 則求得彼人所屬宿也
241 77 then; moreover; atha 則求得彼人所屬宿也
242 77 koan; kōan; gong'an 則求得彼人所屬宿也
243 71 sufficient; enough 宜摧敵除逆調習象馬四足諸畜等
244 71 Kangxi radical 157 宜摧敵除逆調習象馬四足諸畜等
245 71 foot 宜摧敵除逆調習象馬四足諸畜等
246 71 to attain; to suffice; to be qualified 宜摧敵除逆調習象馬四足諸畜等
247 71 to satisfy 宜摧敵除逆調習象馬四足諸畜等
248 71 leg 宜摧敵除逆調習象馬四足諸畜等
249 71 football 宜摧敵除逆調習象馬四足諸畜等
250 71 fully 宜摧敵除逆調習象馬四足諸畜等
251 71 sound of footsteps; patter 宜摧敵除逆調習象馬四足諸畜等
252 71 permitted 宜摧敵除逆調習象馬四足諸畜等
253 71 to amount to; worthy 宜摧敵除逆調習象馬四足諸畜等
254 71 Zu 宜摧敵除逆調習象馬四足諸畜等
255 71 to step; to tread 宜摧敵除逆調習象馬四足諸畜等
256 71 to stop; to halt 宜摧敵除逆調習象馬四足諸畜等
257 71 prosperous 宜摧敵除逆調習象馬四足諸畜等
258 71 excessive 宜摧敵除逆調習象馬四足諸畜等
259 71 Contented 宜摧敵除逆調習象馬四足諸畜等
260 71 foot; pāda 宜摧敵除逆調習象馬四足諸畜等
261 71 satisfied; tṛpta 宜摧敵除逆調習象馬四足諸畜等
262 70 yuè month 為角月
263 70 yuè moon 為角月
264 70 yuè Kangxi radical 74 為角月
265 70 yuè moonlight 為角月
266 70 yuè monthly 為角月
267 70 yuè shaped like the moon; crescent shaped 為角月
268 70 yuè Tokharians 為角月
269 70 yuè China rose 為角月
270 70 yuè a month 為角月
271 70 yuè Yue 為角月
272 70 yuè moon 為角月
273 70 yuè month; māsa 為角月
274 68 děng et cetera; and so on 苦節修行布施等
275 68 děng to wait 苦節修行布施等
276 68 děng degree; kind 苦節修行布施等
277 68 děng plural 苦節修行布施等
278 68 děng to be equal 苦節修行布施等
279 68 děng degree; level 苦節修行布施等
280 68 děng to compare 苦節修行布施等
281 67 shén divine; mysterious; magical; supernatural 神下
282 67 shén a deity; a god; a spiritual being 神下
283 67 shén spirit; will; attention 神下
284 67 shén soul; spirit; divine essence 神下
285 67 shén expression 神下
286 67 shén a portrait 神下
287 67 shén a person with supernatural powers 神下
288 67 shén Shen 神下
289 66 certainly; must; will; necessarily 所作吉祥事必成就
290 66 must 所作吉祥事必成就
291 66 if; suppose 所作吉祥事必成就
292 66 Bi 所作吉祥事必成就
293 66 certainly; avaśyam 所作吉祥事必成就
294 63 yào glorious; radiant 時日善惡宿曜經卷下
295 63 yào one of the seven planets 時日善惡宿曜經卷下
296 63 yào to show off; to flaunt 時日善惡宿曜經卷下
297 63 yào light from a celestial object 時日善惡宿曜經卷下
298 63 yào to illuminate 時日善惡宿曜經卷下
299 63 yào dazzle with light 時日善惡宿曜經卷下
300 63 yào sunlight 時日善惡宿曜經卷下
301 63 yào radiant; illustrious; virāj 時日善惡宿曜經卷下
302 61 such as; for example; for instance 如於鹹鹵之地種
303 61 if 如於鹹鹵之地種
304 61 in accordance with 如於鹹鹵之地種
305 61 to be appropriate; should; with regard to 如於鹹鹵之地種
306 61 this 如於鹹鹵之地種
307 61 it is so; it is thus; can be compared with 如於鹹鹵之地種
308 61 to go to 如於鹹鹵之地種
309 61 to meet 如於鹹鹵之地種
310 61 to appear; to seem; to be like 如於鹹鹵之地種
311 61 at least as good as 如於鹹鹵之地種
312 61 and 如於鹹鹵之地種
313 61 or 如於鹹鹵之地種
314 61 but 如於鹹鹵之地種
315 61 then 如於鹹鹵之地種
316 61 naturally 如於鹹鹵之地種
317 61 expresses a question or doubt 如於鹹鹵之地種
318 61 you 如於鹹鹵之地種
319 61 the second lunar month 如於鹹鹵之地種
320 61 in; at 如於鹹鹵之地種
321 61 Ru 如於鹹鹵之地種
322 61 Thus 如於鹹鹵之地種
323 61 thus; tathā 如於鹹鹵之地種
324 61 like; iva 如於鹹鹵之地種
325 61 míng measure word for people 建名日
326 61 míng fame; renown; reputation 建名日
327 61 míng a name; personal name; designation 建名日
328 61 míng rank; position 建名日
329 61 míng an excuse 建名日
330 61 míng life 建名日
331 61 míng to name; to call 建名日
332 61 míng to express; to describe 建名日
333 61 míng to be called; to have the name 建名日
334 61 míng to own; to possess 建名日
335 61 míng famous; renowned 建名日
336 61 míng moral 建名日
337 61 míng name; naman 建名日
338 61 míng fame; renown; yasas 建名日
339 59 jǐng sunlight 以其道齊景正日夜停分
340 59 jǐng scenery 以其道齊景正日夜停分
341 59 jǐng Jing 以其道齊景正日夜停分
342 59 jǐng circumstances; situation 以其道齊景正日夜停分
343 59 jǐng time 以其道齊景正日夜停分
344 59 jǐng the scene of a play 以其道齊景正日夜停分
345 59 jǐng to admire; revere; esteem; respect 以其道齊景正日夜停分
346 59 jǐng large 以其道齊景正日夜停分
347 59 yǐng a shadow 以其道齊景正日夜停分
348 59 yuē to speak; to say 唐云曰天子下
349 59 yuē Kangxi radical 73 唐云曰天子下
350 59 yuē to be called 唐云曰天子下
351 59 yuē particle without meaning 唐云曰天子下
352 59 yuē said; ukta 唐云曰天子下
353 58 gōng a palace 宜造莊宅宮
354 58 gōng Gong 宜造莊宅宮
355 58 gōng a dwelling 宜造莊宅宮
356 58 gōng a temple 宜造莊宅宮
357 58 gōng the first note in the pentatonic scale 宜造莊宅宮
358 58 gōng palace; vimāna 宜造莊宅宮
359 58 fēng wind 其歲足風復有雷電
360 58 fēng Kangxi radical 182 其歲足風復有雷電
361 58 fēng demeanor; style; appearance 其歲足風復有雷電
362 58 fēng prana 其歲足風復有雷電
363 58 fēng a scene 其歲足風復有雷電
364 58 fēng a custom; a tradition 其歲足風復有雷電
365 58 fēng news 其歲足風復有雷電
366 58 fēng a disturbance /an incident 其歲足風復有雷電
367 58 fēng a fetish 其歲足風復有雷電
368 58 fēng a popular folk song 其歲足風復有雷電
369 58 fēng an illness; internal wind as the cause of illness 其歲足風復有雷電
370 58 fēng Feng 其歲足風復有雷電
371 58 fēng to blow away 其歲足風復有雷電
372 58 fēng sexual interaction of animals 其歲足風復有雷電
373 58 fēng from folklore without a basis 其歲足風復有雷電
374 58 fèng fashion; vogue 其歲足風復有雷電
375 58 fèng to tacfully admonish 其歲足風復有雷電
376 58 fēng weather 其歲足風復有雷電
377 58 fēng quick 其歲足風復有雷電
378 58 fēng prevailing conditions; general sentiment 其歲足風復有雷電
379 58 fēng wind element 其歲足風復有雷電
380 58 fēng wind; vayu 其歲足風復有雷電
381 56 yòng to use; to apply 通吉用
382 56 yòng Kangxi radical 101 通吉用
383 56 yòng to eat 通吉用
384 56 yòng to spend 通吉用
385 56 yòng expense 通吉用
386 56 yòng a use; usage 通吉用
387 56 yòng to need; must 通吉用
388 56 yòng useful; practical 通吉用
389 56 yòng to use up; to use all of something 通吉用
390 56 yòng by means of; with 通吉用
391 56 yòng to work (an animal) 通吉用
392 56 yòng to appoint 通吉用
393 56 yòng to administer; to manager 通吉用
394 56 yòng to control 通吉用
395 56 yòng to access 通吉用
396 56 yòng Yong 通吉用
397 56 yòng yong / function; application 通吉用
398 52 xīng a star; a planet 即參井鬼柳星張翼軫角亢
399 52 xīng Xing 即參井鬼柳星張翼軫角亢
400 52 xīng traveling at high speed 即參井鬼柳星張翼軫角亢
401 52 xīng a celebrity 即參井鬼柳星張翼軫角亢
402 52 xīng a spark 即參井鬼柳星張翼軫角亢
403 52 xīng a point of light 即參井鬼柳星張翼軫角亢
404 52 xīng markings on a balance arm 即參井鬼柳星張翼軫角亢
405 52 xīng small; minute 即參井鬼柳星張翼軫角亢
406 52 xīng star-white 即參井鬼柳星張翼軫角亢
407 52 xīng numerous and scattered everywhere 即參井鬼柳星張翼軫角亢
408 52 xīng a star; tāra 即參井鬼柳星張翼軫角亢
409 51 xià next 時日善惡宿曜經卷下
410 51 xià bottom 時日善惡宿曜經卷下
411 51 xià to fall; to drop; to go down; to descend 時日善惡宿曜經卷下
412 51 xià measure word for time 時日善惡宿曜經卷下
413 51 xià expresses completion of an action 時日善惡宿曜經卷下
414 51 xià to announce 時日善惡宿曜經卷下
415 51 xià to do 時日善惡宿曜經卷下
416 51 xià to withdraw; to leave; to exit 時日善惡宿曜經卷下
417 51 xià under; below 時日善惡宿曜經卷下
418 51 xià the lower class; a member of the lower class 時日善惡宿曜經卷下
419 51 xià inside 時日善惡宿曜經卷下
420 51 xià an aspect 時日善惡宿曜經卷下
421 51 xià a certain time 時日善惡宿曜經卷下
422 51 xià a time; an instance 時日善惡宿曜經卷下
423 51 xià to capture; to take 時日善惡宿曜經卷下
424 51 xià to put in 時日善惡宿曜經卷下
425 51 xià to enter 時日善惡宿曜經卷下
426 51 xià to eliminate; to remove; to get off 時日善惡宿曜經卷下
427 51 xià to finish work or school 時日善惡宿曜經卷下
428 51 xià to go 時日善惡宿曜經卷下
429 51 xià to scorn; to look down on 時日善惡宿曜經卷下
430 51 xià to modestly decline 時日善惡宿曜經卷下
431 51 xià to produce 時日善惡宿曜經卷下
432 51 xià to stay at; to lodge at 時日善惡宿曜經卷下
433 51 xià to decide 時日善惡宿曜經卷下
434 51 xià to be less than 時日善惡宿曜經卷下
435 51 xià humble; lowly 時日善惡宿曜經卷下
436 51 xià below; adhara 時日善惡宿曜經卷下
437 51 xià lower; inferior; hina 時日善惡宿曜經卷下
438 50 yǒu is; are; to exist 營田種蒔有大為作事皆
439 50 yǒu to have; to possess 營田種蒔有大為作事皆
440 50 yǒu indicates an estimate 營田種蒔有大為作事皆
441 50 yǒu indicates a large quantity 營田種蒔有大為作事皆
442 50 yǒu indicates an affirmative response 營田種蒔有大為作事皆
443 50 yǒu a certain; used before a person, time, or place 營田種蒔有大為作事皆
444 50 yǒu used to compare two things 營田種蒔有大為作事皆
445 50 yǒu used in a polite formula before certain verbs 營田種蒔有大為作事皆
446 50 yǒu used before the names of dynasties 營田種蒔有大為作事皆
447 50 yǒu a certain thing; what exists 營田種蒔有大為作事皆
448 50 yǒu multiple of ten and ... 營田種蒔有大為作事皆
449 50 yǒu abundant 營田種蒔有大為作事皆
450 50 yǒu purposeful 營田種蒔有大為作事皆
451 50 yǒu You 營田種蒔有大為作事皆
452 50 yǒu 1. existence; 2. becoming 營田種蒔有大為作事皆
453 50 yǒu becoming; bhava 營田種蒔有大為作事皆
454 50 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 梵云必多盧神下
455 50 duó many; much 梵云必多盧神下
456 50 duō more 梵云必多盧神下
457 50 duō an unspecified extent 梵云必多盧神下
458 50 duō used in exclamations 梵云必多盧神下
459 50 duō excessive 梵云必多盧神下
460 50 duō to what extent 梵云必多盧神下
461 50 duō abundant 梵云必多盧神下
462 50 duō to multiply; to acrue 梵云必多盧神下
463 50 duō mostly 梵云必多盧神下
464 50 duō simply; merely 梵云必多盧神下
465 50 duō frequently 梵云必多盧神下
466 50 duō very 梵云必多盧神下
467 50 duō Duo 梵云必多盧神下
468 50 duō ta 梵云必多盧神下
469 50 duō many; bahu 梵云必多盧神下
470 50 clothes; clothing
471 50 Kangxi radical 145
472 50 to wear (clothes); to put on
473 50 a cover; a coating
474 50 uppergarment; robe
475 50 to cover
476 50 lichen; moss
477 50 peel; skin
478 50 Yi
479 50 to depend on
480 50 robe; cīvara
481 50 clothes; attire; vastra
482 49 shǔ to belong to; be subordinate to 又說云西國以子丑十二屬記年
483 49 shǔ category 又說云西國以子丑十二屬記年
484 49 zhǔ to join together; fix one's attention on; concentrate on 又說云西國以子丑十二屬記年
485 49 shǔ genus 又說云西國以子丑十二屬記年
486 49 shǔ to be born in the year of (one of the 12 animals) 又說云西國以子丑十二屬記年
487 49 shǔ genus 又說云西國以子丑十二屬記年
488 49 shǔ relatives 又說云西國以子丑十二屬記年
489 49 shǔ a subordinate 又說云西國以子丑十二屬記年
490 49 shǔ a subordinate 又說云西國以子丑十二屬記年
491 49 shǔ dependent 又說云西國以子丑十二屬記年
492 49 zhǔ to follow 又說云西國以子丑十二屬記年
493 49 zhǔ to assemble; to gather 又說云西國以子丑十二屬記年
494 49 zhǔ to write; to compose 又說云西國以子丑十二屬記年
495 49 zhǔ to entrust 又說云西國以子丑十二屬記年
496 49 zhǔ just now 又說云西國以子丑十二屬記年
497 49 shǔ subordinate to; adhīna 又說云西國以子丑十二屬記年
498 49 four 四日夜八日晝十一日夜十五日晝十
499 49 note a musical scale 四日夜八日晝十一日夜十五日晝十
500 49 fourth 四日夜八日晝十一日夜十五日晝十

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
宿 from former (lives)
  1. sun; sūrya
  2. a day; divasa
suitable; pathya
this; here; etad
  1. Auspicious
  2. good fortune; śrī
zhě ca
  1. ja
  2. jñā
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
and; ca; api
  1. shì
  2. shì
  1. meaning; phenomena
  2. actions; karma

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安国 安國 196
  1. Parthia
  2. Anguo
阿逸 196 Ajita
八宿 98 Baxoi
八月 98
  1. August; the Eighth Month
  2. eighth lunar month; kārttika
北方 98 The North
杂色衣 雜色衣 98 Vicitrambaradhara
北斗 98
  1. Great Bear; Big Dipper
  2. Peitou
本森 66 Benson
波斯 66 Persia
承和 99
  1. Cheng He
  2. Jōwa
春分 99 Chunfen
大唐 100 Tang Dynasty
大兴善寺 大興善寺 100 Great Xingshan Temple
大宝严 大寶嚴 100 Great Adornment of Gems; Prabhūtaratna
大日 100 Vairocana; Mahavairocana; Buddha of supreme enlightenment
大阳 大陽 100 Dayang
典籍 100 canonical text
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
斗六 100 Douliu; Touliu city
端州 100 Duanzhou
多罗 多羅 100 Tara
二月 195
  1. February; the Second Month
  2. second lunar month; vaiśākha
法天 102 Dharmadeva; Fatian
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵王 102 Brahma
梵摩 102 Brahma
梵天 70
  1. Heavenly Realm
  2. Brahma
梵语 梵語 102 Sanskrit
风神 風神 102
  1. Wind God
  2. Vayu; Wind Spirit
公事 103 public affairs; official (matters, duties etc)
广德 廣德 103 Guangde
广智 廣智 103 Guangzhi
官宦 103 functionary; official
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
河池 104 Hechi
火神 104
  1. God of Fire; Vulcan
  2. Agni
建德 106 Jiande
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
健陀罗 健陀羅 106 Gandhara
迦叶 迦葉 106
  1. Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
  2. Mahākāśyapa; Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
金宝 金寶 106
  1. Campbell
  2. Kampar
九月 106
  1. September; the Ninth Month
  2. ninth lunar month; mārga-śīrṣa
俱卢 俱盧 107 Kuru
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
历山 歷山 76 Mount Li
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
鲁达罗 魯達羅 108 Rudra; Roarer
109
  1. the Pleiades
  2. Pleiades; Kṛttikā
密多罗 密多羅 109 Mitra
摩罗 摩羅 109 Māra
魔怨 109 Māra
那罗延 那羅延 110 Narayana
那罗延天 那羅延天 110 Narayana deva
能忍 110 able to endure; sahā
尼乾子 尼乾子 110 Nirgrantha Jñātaputra; Nigaṇṭha Nātaputta
毘纽 毘紐 112 Visnu
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
婆私 112 Vasiṣṭha
乾元 113 Qianyuan
庆喜 慶喜 113 Ānanda; Ananda
七星 113
  1. Qixing
  2. seven stars of the Big Dipper
  3. the Big Dipper; Ursa Major
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
瞿昙 瞿曇 113 Gautama; Gotama
人属 人屬 114 Homo
日南 114 Rinan
日神 114
  1. the Sun God; Apollo
  2. Surya; Aditya
日天子 114 Surya; Aditya
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
三星 115 Sanxing
三月 115
  1. March; the Third Month
  2. three months
  3. third lunar month; jyeṣṭa
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
上都 115 Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu
十二月 115
  1. December; the Twelfth Month
  2. twelfth lunar month; phālguna
十一月 115
  1. November; the Eleventh Month
  2. eleventh lunar month; māgha
十月 115
  1. October; the Tenth Month
  2. tenth lunar month; pauṣa
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
岁星 歲星 115 Jupiter
太白 84 Taebaek
太史 116
  1. Grand Scribe
  2. Grand Astrologer
天门 天門 116 Tianmen
天主 116
  1. Mahesvara
  2. Śakra
  3. Śaṃkarasvāmin
  4. Sakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika
天竺 116 the Indian subcontinent
天竺人 116 an Indian
土星 116 Saturn
土曜 116 Saturday
文殊 87
  1. Manjusri
  2. Manjusri
文殊师利菩萨 文殊師利菩薩 119 Manjusri
文殊师利菩萨及诸仙所说吉凶时日善恶宿曜经 文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶時日善惡宿曜經 119 Sutra on Mañjuśrī Bodhisattva and the Ṛsī ̣Discourses on the Auspicious and Inauspicious Days of the Constellations and Luminous Bodies; Wenshushili Ji Zhu Xian Suo Shuo Jixiong Shi Ri Shan E Su Yao Jing
五月 119 May; the Fifth Month
西国 西國 88 Western Regions
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. the Western [Pureland]
  4. Xifang
  5. West
新立 120 Xinli
学道 學道 120
  1. examiner
  2. Learning the Way
阎罗王 閻羅王 89
  1. Yama
  2. Yama; Yamaraja
阎罗 閻羅 121 Yama; Yamaraja
一九 121 Amitābha
因陀罗 因陀羅 121 Indra
雨安居 121 Varsa; Vassa; Rains Retreat; Summer Retreat
月天子 121 Regent of the Moon
云汉 雲漢 121 Milky Way
云和 雲和 121 Yunhe
云自在 雲自在 121 Meghasvaradipa
宰相 122 chancellor; prime minister
正月 122
  1. first month of the lunar calendar
  2. first lunar month; caitra
镇星 鎮星 122 Saturn
周二 週二 122 Tuesday
自恣 122 pravāraṇā; ceremony of repentance
资福 資福 122 Zifu
觜宿 122 Zi Constellation
自在天 122
  1. Mahesvara; Mahesvara Deva; Mahissara
  2. Paranirmita-Vasavartin Heaven

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 114.

Simplified Traditional Pinyin English
阿伽 97 scented water; argha
安坐 196 steady meditation
八时 八時 98 eight periods of time
白四 98 to confess a matter
白月 98 first half of the month; śuklapakṣa
白月分 98 first half of the month; śuklapakṣa
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
不轻 不輕 98 never disparage
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不生 98
  1. nonarising; anutpāda
  2. nonarising; not produced; not conditioned; anutpada
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
长行 長行 99 Sutra (discourses); a sutra
成就法 99 sadhana; sādhana
瞋怒 99
  1. aversion; hatred; dveṣa
  2. to stare at in a rage
持斋 持齋 99 to keep a fast
床座 99 seat; āsana
大仙 100 a great sage; maharsi
二三 195 six non-Buddhist philosophers
恶业 惡業 195 unwholesome acts; evil intentions
发遣 發遣 102 to dispatch to a location; to expell
法用 102 the essence of a dharma
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
梵本 102 a Sanskrit text
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
福田 102
  1. field of merit
  2. field of blessing
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
  4. Guanding
黑白月 104 first and second half of the month
黑分 104 second half of the month; kṛṣṇapakṣa
黑月 104 second half of the month; kṛṣṇapakṣa
和上 104 an abbot; a monk
后五 後五 104 following five hundred years
护身 護身 104 protection of the body
华鬘 華鬘 104 hair tied with flowers; wreath; necklace of flowers
秽国 穢國 104 impure land
护摩 護摩 104 homa
见大 見大 106 the element of visibility
伽陀 106 gatha; verse
祭祠 106 yajus; veneration
净洁 淨潔 106 pure
精舍 106
  1. vihara
  2. vihara; hermitage
瞿摩 106 gomaya; cow-dung
六处 六處 108 the six sense organs; sadayatana
罗刹 羅剎 108
  1. raksasa
  2. raksasa
律仪 律儀 108
  1. Vinaya and Rules
  2. rules and ceremonies
  3. restraint; saṃvara
密法 109 esoteric rituals
祕法 109 esoteric ritual
密印 109 a mudra
摩竭 109 makara
摩尼 109 mani; jewel
能立 110 a proposition; sādhana
逆顺 逆順 110 resisting and complying; disobeying and obeying
尼陀 110 a scavenger
牛王 110 king of bulls
品第一 112 Chapter One
毘舍阇鬼 毘舍闍鬼 112 piśāca; pisaca
頗梨 112 crystal
乾闼婆 乾闥婆 113 a gandharva
请法 請法 113 Request Teachings
求道 113
  1. Seeking the Way
  2. to seek the Dharma
求法 113 to seek the Dharma
取与 取與 113 producing fruit and the fruit produced
人众 人眾 114 many people; crowds of people
入道 114
  1. to enter the Way
  2. to become a monastic
  3. to begin practicing Buddhism
三等 115
  1. three equal characteristics
  2. three equals
三千 115 three thousand-fold
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
善神 115 benevolent spirits
善法 115
  1. a wholesome dharma
  2. a wholesome teaching
善业 善業 115 wholesome acts; good actions
善知识 善知識 115 Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra
杀生 殺生 115
  1. Killing Lives
  2. to kill
胜法 勝法 115 surpassing dharmas
食肉 115 to eat meat; meat permitted for eating
施食 115
  1. to give food
  2. Food Bestowal
事造 115 phenomenal activities
受法 115 to receive the Dharma
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
娑婆 115
  1. Saha
  2. to bear; to endure without complaint; saha
坛场 壇場 116
  1. mandala
  2. place of practice
调伏 調伏 116
  1. to subdue
  2. tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil
头首 頭首 116 group of head monastics in a monastery
妄语 妄語 119 Lying
未来世 未來世 119 times to come; the future
五逆 119 pañca-ānantarya-karma; Five Great Violations; Five Cardinal Sins; the five heinous crimes
下生 120 for a bodhisattva for descend to the human world
相分 120 an idea; a form
削发 削髮 120 to shave one's head; to become a monk or nun; to take the tonsure
信受 120 to believe and accept
新译 新譯 120 new translation
心月 120 mind as the moon
行一 120 equivalence of all forms of practice
行法 120 cultivation method
修善 120 to cultivate goodness
西行 120
  1. going west
  2. Saigyō
序分 120 the first of three parts of a sutra
学戒 學戒 120 study of the precepts
严饰 嚴飾 121 to decorate; adorned
药叉 藥叉 121 yaksa
异义 異義 121 to establish different meanings
怨敌 怨敵 121 an enemy
怨家 121 an enemy
云天 雲天 121 Cloud in the Sky
增益法 122 paustika
执受 執受 122 ideas grasped
智心 122 a wise mind
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸事 諸事 122 all things; everything
诸天 諸天 122 devas
诸仙 諸仙 122 group of sages
庄严具 莊嚴具 122 adornment; ornament
最胜 最勝 122 jina; conqueror
作善 122 to do good deeds
作持 122 exhortative observance
作吉祥 122 causing prosperity; śiva-kara