Glossary and Vocabulary for Sutra on the Names of the Buddhas (Fo Shuo Fo Ming Jing) 佛說佛名經, Scroll 22

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 448 南無 nánmó namo; to pay respect to; homage to 南無愛照佛
2 448 南無 nánmó Blessed Be 南無愛照佛
3 448 南無 nánmó namo; to pay respect to; to take refuge 南無愛照佛
4 382 Buddha; Awakened One 佛告舍利弗
5 382 relating to Buddhism 佛告舍利弗
6 382 a statue or image of a Buddha 佛告舍利弗
7 382 a Buddhist text 佛告舍利弗
8 382 to touch; to stroke 佛告舍利弗
9 382 Buddha 佛告舍利弗
10 382 Buddha; Awakened One 佛告舍利弗
11 39 zhì wisdom; knowledge; understanding 南無清淨智佛
12 39 zhì care; prudence 南無清淨智佛
13 39 zhì Zhi 南無清淨智佛
14 39 zhì spiritual insight; gnosis 南無清淨智佛
15 39 zhì clever 南無清淨智佛
16 39 zhì Wisdom 南無清淨智佛
17 39 zhì jnana; knowing 南無清淨智佛
18 39 菩薩 púsà bodhisattva 南無功德相嚴菩薩
19 39 菩薩 púsà bodhisattva 南無功德相嚴菩薩
20 39 菩薩 púsà bodhisattva 南無功德相嚴菩薩
21 39 shèng to beat; to win; to conquer 南無勝園佛
22 39 shèng victory; success 南無勝園佛
23 39 shèng wonderful; supurb; superior 南無勝園佛
24 39 shèng to surpass 南無勝園佛
25 39 shèng triumphant 南無勝園佛
26 39 shèng a scenic view 南無勝園佛
27 39 shèng a woman's hair decoration 南無勝園佛
28 39 shèng Sheng 南無勝園佛
29 39 shèng conquering; victorious; jaya 南無勝園佛
30 39 shèng superior; agra 南無勝園佛
31 36 wáng Wang 南無寂王佛
32 36 wáng a king 南無寂王佛
33 36 wáng Kangxi radical 96 南無寂王佛
34 36 wàng to be king; to rule 南無寂王佛
35 36 wáng a prince; a duke 南無寂王佛
36 36 wáng grand; great 南無寂王佛
37 36 wáng to treat with the ceremony due to a king 南無寂王佛
38 36 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 南無寂王佛
39 36 wáng the head of a group or gang 南無寂王佛
40 36 wáng the biggest or best of a group 南無寂王佛
41 36 wáng king; best of a kind; rāja 南無寂王佛
42 31 功德 gōngdé achievements and virtue 南無信功德佛
43 31 功德 gōngdé merit 南無信功德佛
44 31 功德 gōngdé quality; guṇa 南無信功德佛
45 31 功德 gōngdé merit; puṇya 南無信功德佛
46 21 無邊 wúbiān without boundaries; limitless; boundless 南無無邊精進降伏一切諸怨佛
47 21 無邊 wúbiān boundless; ananta 南無無邊精進降伏一切諸怨佛
48 21 自在 zìzài at ease; at will; as one likes 南無栴檀自在佛
49 21 自在 zìzài Carefree 南無栴檀自在佛
50 21 自在 zìzài perfect ease 南無栴檀自在佛
51 21 自在 zìzài Isvara 南無栴檀自在佛
52 21 自在 zìzài self mastery; vaśitā 南無栴檀自在佛
53 21 method; way 南無法染佛
54 21 France 南無法染佛
55 21 the law; rules; regulations 南無法染佛
56 21 the teachings of the Buddha; Dharma 南無法染佛
57 21 a standard; a norm 南無法染佛
58 21 an institution 南無法染佛
59 21 to emulate 南無法染佛
60 21 magic; a magic trick 南無法染佛
61 21 punishment 南無法染佛
62 21 Fa 南無法染佛
63 21 a precedent 南無法染佛
64 21 a classification of some kinds of Han texts 南無法染佛
65 21 relating to a ceremony or rite 南無法染佛
66 21 Dharma 南無法染佛
67 21 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 南無法染佛
68 21 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 南無法染佛
69 21 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 南無法染佛
70 21 quality; characteristic 南無法染佛
71 20 shēng sound 南無種種聲佛
72 20 shēng sheng 南無種種聲佛
73 20 shēng voice 南無種種聲佛
74 20 shēng music 南無種種聲佛
75 20 shēng language 南無種種聲佛
76 20 shēng fame; reputation; honor 南無種種聲佛
77 20 shēng a message 南無種種聲佛
78 20 shēng a consonant 南無種種聲佛
79 20 shēng a tone 南無種種聲佛
80 20 shēng to announce 南無種種聲佛
81 20 shēng sound 南無種種聲佛
82 19 guāng light 南無摩尼婆陀光佛
83 19 guāng brilliant; bright; shining 南無摩尼婆陀光佛
84 19 guāng to shine 南無摩尼婆陀光佛
85 19 guāng to bare; to go naked 南無摩尼婆陀光佛
86 19 guāng bare; naked 南無摩尼婆陀光佛
87 19 guāng glory; honor 南無摩尼婆陀光佛
88 19 guāng scenery 南無摩尼婆陀光佛
89 19 guāng smooth 南無摩尼婆陀光佛
90 19 guāng sheen; luster; gloss 南無摩尼婆陀光佛
91 19 guāng time; a moment 南無摩尼婆陀光佛
92 19 guāng grace; favor 南無摩尼婆陀光佛
93 19 guāng Guang 南無摩尼婆陀光佛
94 19 guāng to manifest 南無摩尼婆陀光佛
95 19 guāng light; radiance; prabha; tejas 南無摩尼婆陀光佛
96 19 guāng a ray of light; rasmi 南無摩尼婆陀光佛
97 18 cáng to hide 南無信藏佛
98 18 zàng canon; a collection of scriptures 南無信藏佛
99 18 cáng to store 南無信藏佛
100 18 zàng Tibet 南無信藏佛
101 18 zàng a treasure 南無信藏佛
102 18 zàng a store 南無信藏佛
103 18 zāng Zang 南無信藏佛
104 18 zāng good 南無信藏佛
105 18 zāng a male slave 南無信藏佛
106 18 zāng booty 南無信藏佛
107 18 zàng an internal organ 南無信藏佛
108 18 zàng to bury 南無信藏佛
109 18 zàng piṭaka; canon 南無信藏佛
110 18 zàng garba; matrix; embryo 南無信藏佛
111 18 zàng kośa; kosa 南無信藏佛
112 18 zàng alaya; dwelling; residence 南無信藏佛
113 17 bǎo a treasure; a valuable item 南無寶功德佛
114 17 bǎo treasured; cherished 南無寶功德佛
115 17 bǎo a jewel; gem 南無寶功德佛
116 17 bǎo precious 南無寶功德佛
117 17 bǎo noble 南無寶功德佛
118 17 bǎo an imperial seal 南無寶功德佛
119 17 bǎo a unit of currency 南無寶功德佛
120 17 bǎo Bao 南無寶功德佛
121 17 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 南無寶功德佛
122 17 bǎo jewel; gem; mani 南無寶功德佛
123 15 稱佛 chēng fó to recite the Buddha's name 南無智勝增長稱佛
124 15 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 南無清淨智佛
125 15 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 南無清淨智佛
126 15 清淨 qīngjìng concise 南無清淨智佛
127 15 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 南無清淨智佛
128 15 清淨 qīngjìng pure and clean 南無清淨智佛
129 15 清淨 qīngjìng purity 南無清淨智佛
130 15 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 南無清淨智佛
131 15 莊嚴 zhuāngyán stately; solemn 南無善化莊嚴佛
132 15 莊嚴 zhuāngyán Dignity 南無善化莊嚴佛
133 15 莊嚴 zhuāngyán solemn, majestic 南無善化莊嚴佛
134 15 莊嚴 zhuāngyán to adorn; to perfect 南無善化莊嚴佛
135 14 一切 yīqiè temporary 南無闍伽提自在一切世間擔佛
136 14 一切 yīqiè the same 南無闍伽提自在一切世間擔佛
137 14 děng et cetera; and so on 我見南方如是等無量佛
138 14 děng to wait 我見南方如是等無量佛
139 14 děng to be equal 我見南方如是等無量佛
140 14 děng degree; level 我見南方如是等無量佛
141 14 děng to compare 我見南方如是等無量佛
142 14 děng same; equal; sama 我見南方如是等無量佛
143 14 yuàn to hope; to wish; to desire 願弟子等
144 14 yuàn hope 願弟子等
145 14 yuàn to be ready; to be willing 願弟子等
146 14 yuàn to ask for; to solicit 願弟子等
147 14 yuàn a vow 願弟子等
148 14 yuàn diligent; attentive 願弟子等
149 14 yuàn to prefer; to select 願弟子等
150 14 yuàn to admire 願弟子等
151 14 yuàn a vow; pranidhana 願弟子等
152 13 懺悔 chànhuǐ to confess; to repent 次復懺悔
153 13 懺悔 chànhuǐ to repent 次復懺悔
154 13 懺悔 chànhuǐ repentance; pāpadeśanā 次復懺悔
155 11 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 南無力王善住法王佛
156 11 shàn happy 南無力王善住法王佛
157 11 shàn good 南無力王善住法王佛
158 11 shàn kind-hearted 南無力王善住法王佛
159 11 shàn to be skilled at something 南無力王善住法王佛
160 11 shàn familiar 南無力王善住法王佛
161 11 shàn to repair 南無力王善住法王佛
162 11 shàn to admire 南無力王善住法王佛
163 11 shàn to praise 南無力王善住法王佛
164 11 shàn Shan 南無力王善住法王佛
165 11 shàn wholesome; virtuous 南無力王善住法王佛
166 11 yǎn eye 南無無量眼佛
167 11 yǎn eyeball 南無無量眼佛
168 11 yǎn sight 南無無量眼佛
169 11 yǎn the present moment 南無無量眼佛
170 11 yǎn an opening; a small hole 南無無量眼佛
171 11 yǎn a trap 南無無量眼佛
172 11 yǎn insight 南無無量眼佛
173 11 yǎn a salitent point 南無無量眼佛
174 11 yǎn a beat with no accent 南無無量眼佛
175 11 yǎn to look; to glance 南無無量眼佛
176 11 yǎn to see proof 南無無量眼佛
177 11 yǎn eye; cakṣus 南無無量眼佛
178 11 Kangxi radical 49 禮三寶已
179 11 to bring to an end; to stop 禮三寶已
180 11 to complete 禮三寶已
181 11 to demote; to dismiss 禮三寶已
182 11 to recover from an illness 禮三寶已
183 11 former; pūrvaka 禮三寶已
184 11 infix potential marker 南無不闇意佛
185 10 shēn human body; torso 南無大智莊嚴身佛
186 10 shēn Kangxi radical 158 南無大智莊嚴身佛
187 10 shēn self 南無大智莊嚴身佛
188 10 shēn life 南無大智莊嚴身佛
189 10 shēn an object 南無大智莊嚴身佛
190 10 shēn a lifetime 南無大智莊嚴身佛
191 10 shēn moral character 南無大智莊嚴身佛
192 10 shēn status; identity; position 南無大智莊嚴身佛
193 10 shēn pregnancy 南無大智莊嚴身佛
194 10 juān India 南無大智莊嚴身佛
195 10 shēn body; kāya 南無大智莊嚴身佛
196 10 xùn quick; hasty; rapid; sudden 南無智奮迅佛
197 10 xùn quick; javana 南無智奮迅佛
198 10 xīn heart [organ] 南無心自在王佛
199 10 xīn Kangxi radical 61 南無心自在王佛
200 10 xīn mind; consciousness 南無心自在王佛
201 10 xīn the center; the core; the middle 南無心自在王佛
202 10 xīn one of the 28 star constellations 南無心自在王佛
203 10 xīn heart 南無心自在王佛
204 10 xīn emotion 南無心自在王佛
205 10 xīn intention; consideration 南無心自在王佛
206 10 xīn disposition; temperament 南無心自在王佛
207 10 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 南無心自在王佛
208 10 xīn heart; hṛdaya 南無心自在王佛
209 10 xīn Rohiṇī; Jyesthā 南無心自在王佛
210 10 光明 guāngmíng bright 南無菩提光明佛
211 10 光明 guāngmíng glorious; magnificent 南無菩提光明佛
212 10 光明 guāngmíng light 南無菩提光明佛
213 10 光明 guāngmíng having hope 南無菩提光明佛
214 10 光明 guāngmíng unselfish 南無菩提光明佛
215 10 光明 guāngmíng frank; open and honest 南無菩提光明佛
216 10 光明 guāngmíng to shine; to illuminate; to reflect 南無菩提光明佛
217 10 光明 guāngmíng Kōmyō 南無菩提光明佛
218 10 光明 guāngmíng Brightness 南無菩提光明佛
219 10 光明 guāngmíng brightness; flame 南無菩提光明佛
220 10 歸命 guīmìng to devote one's life 應當歸命南方無量佛
221 10 歸命 guīmìng namo; to pay respect to; homage 應當歸命南方無量佛
222 10 jiàn to see 南無見無畏佛
223 10 jiàn opinion; view; understanding 南無見無畏佛
224 10 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 南無見無畏佛
225 10 jiàn refer to; for details see 南無見無畏佛
226 10 jiàn to listen to 南無見無畏佛
227 10 jiàn to meet 南無見無畏佛
228 10 jiàn to receive (a guest) 南無見無畏佛
229 10 jiàn let me; kindly 南無見無畏佛
230 10 jiàn Jian 南無見無畏佛
231 10 xiàn to appear 南無見無畏佛
232 10 xiàn to introduce 南無見無畏佛
233 10 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 南無見無畏佛
234 10 jiàn seeing; observing; darśana 南無見無畏佛
235 9 眾生 zhòngshēng all living things 南無無眾生住實際王佛
236 9 眾生 zhòngshēng living things other than people 南無無眾生住實際王佛
237 9 眾生 zhòngshēng sentient beings 南無無眾生住實際王佛
238 9 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 南無無眾生住實際王佛
239 9 yuè month 南無月上勝佛
240 9 yuè moon 南無月上勝佛
241 9 yuè Kangxi radical 74 南無月上勝佛
242 9 yuè moonlight 南無月上勝佛
243 9 yuè monthly 南無月上勝佛
244 9 yuè shaped like the moon; crescent shaped 南無月上勝佛
245 9 yuè Tokharians 南無月上勝佛
246 9 yuè China rose 南無月上勝佛
247 9 yuè Yue 南無月上勝佛
248 9 yuè moon 南無月上勝佛
249 9 yuè month; māsa 南無月上勝佛
250 9 今日 jīnrì today 今日至心稽顙歸依佛
251 9 今日 jīnrì at present 今日至心稽顙歸依佛
252 9 zhī to go 至心懺悔貪欲之罪
253 9 zhī to arrive; to go 至心懺悔貪欲之罪
254 9 zhī is 至心懺悔貪欲之罪
255 9 zhī to use 至心懺悔貪欲之罪
256 9 zhī Zhi 至心懺悔貪欲之罪
257 9 zhī winding 至心懺悔貪欲之罪
258 9 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 南無妙信香佛
259 9 xiāng incense 南無妙信香佛
260 9 xiāng Kangxi radical 186 南無妙信香佛
261 9 xiāng fragrance; scent 南無妙信香佛
262 9 xiāng a female 南無妙信香佛
263 9 xiāng Xiang 南無妙信香佛
264 9 xiāng to kiss 南無妙信香佛
265 9 xiāng feminine 南無妙信香佛
266 9 xiāng incense 南無妙信香佛
267 9 xiāng fragrance; gandha 南無妙信香佛
268 9 威德 wēidé majestic virtue 南無甘露威德佛
269 9 xiǎng to think 恒生欲想
270 9 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 恒生欲想
271 9 xiǎng to want 恒生欲想
272 9 xiǎng to remember; to miss; to long for 恒生欲想
273 9 xiǎng to plan 恒生欲想
274 9 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 恒生欲想
275 9 idea 南無優多摩意佛
276 9 Italy (abbreviation) 南無優多摩意佛
277 9 a wish; a desire; intention 南無優多摩意佛
278 9 mood; feeling 南無優多摩意佛
279 9 will; willpower; determination 南無優多摩意佛
280 9 bearing; spirit 南無優多摩意佛
281 9 to think of; to long for; to miss 南無優多摩意佛
282 9 to anticipate; to expect 南無優多摩意佛
283 9 to doubt; to suspect 南無優多摩意佛
284 9 meaning 南無優多摩意佛
285 9 a suggestion; a hint 南無優多摩意佛
286 9 an understanding; a point of view 南無優多摩意佛
287 9 Yi 南無優多摩意佛
288 9 manas; mind; mentation 南無優多摩意佛
289 9 to arise; to get up 南無大勝起法佛
290 9 to rise; to raise 南無大勝起法佛
291 9 to grow out of; to bring forth; to emerge 南無大勝起法佛
292 9 to appoint (to an official post); to take up a post 南無大勝起法佛
293 9 to start 南無大勝起法佛
294 9 to establish; to build 南無大勝起法佛
295 9 to draft; to draw up (a plan) 南無大勝起法佛
296 9 opening sentence; opening verse 南無大勝起法佛
297 9 to get out of bed 南無大勝起法佛
298 9 to recover; to heal 南無大勝起法佛
299 9 to take out; to extract 南無大勝起法佛
300 9 marks the beginning of an action 南無大勝起法佛
301 9 marks the sufficiency of an action 南無大勝起法佛
302 9 to call back from mourning 南無大勝起法佛
303 9 to take place; to occur 南無大勝起法佛
304 9 to conjecture 南無大勝起法佛
305 9 stand up; utthāna 南無大勝起法佛
306 9 arising; utpāda 南無大勝起法佛
307 9 miào wonderful; fantastic 南無妙信香佛
308 9 miào clever 南無妙信香佛
309 9 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 南無妙信香佛
310 9 miào fine; delicate 南無妙信香佛
311 9 miào young 南無妙信香佛
312 9 miào interesting 南無妙信香佛
313 9 miào profound reasoning 南無妙信香佛
314 9 miào Miao 南無妙信香佛
315 9 miào Wonderful 南無妙信香佛
316 9 miào wonderful; beautiful; suksma 南無妙信香佛
317 9 ài to love 南無愛照佛
318 9 ài favor; grace; kindness 南無愛照佛
319 9 ài somebody who is loved 南無愛照佛
320 9 ài love; affection 南無愛照佛
321 9 ài to like 南無愛照佛
322 9 ài to sympathize with; to pity 南無愛照佛
323 9 ài to begrudge 南無愛照佛
324 9 ài to do regularly; to have the habit of 南無愛照佛
325 9 ài my dear 南無愛照佛
326 9 ài Ai 南無愛照佛
327 9 ài loved; beloved 南無愛照佛
328 9 ài Love 南無愛照佛
329 9 ài desire; craving; trsna 南無愛照佛
330 9 shēng to be born; to give birth 南無十力生勝佛
331 9 shēng to live 南無十力生勝佛
332 9 shēng raw 南無十力生勝佛
333 9 shēng a student 南無十力生勝佛
334 9 shēng life 南無十力生勝佛
335 9 shēng to produce; to give rise 南無十力生勝佛
336 9 shēng alive 南無十力生勝佛
337 9 shēng a lifetime 南無十力生勝佛
338 9 shēng to initiate; to become 南無十力生勝佛
339 9 shēng to grow 南無十力生勝佛
340 9 shēng unfamiliar 南無十力生勝佛
341 9 shēng not experienced 南無十力生勝佛
342 9 shēng hard; stiff; strong 南無十力生勝佛
343 9 shēng having academic or professional knowledge 南無十力生勝佛
344 9 shēng a male role in traditional theatre 南無十力生勝佛
345 9 shēng gender 南無十力生勝佛
346 9 shēng to develop; to grow 南無十力生勝佛
347 9 shēng to set up 南無十力生勝佛
348 9 shēng a prostitute 南無十力生勝佛
349 9 shēng a captive 南無十力生勝佛
350 9 shēng a gentleman 南無十力生勝佛
351 9 shēng Kangxi radical 100 南無十力生勝佛
352 9 shēng unripe 南無十力生勝佛
353 9 shēng nature 南無十力生勝佛
354 9 shēng to inherit; to succeed 南無十力生勝佛
355 9 shēng destiny 南無十力生勝佛
356 9 shēng birth 南無十力生勝佛
357 9 shēng arise; produce; utpad 南無十力生勝佛
358 8 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 應當歸命南方無量佛
359 8 無量 wúliàng immeasurable 應當歸命南方無量佛
360 8 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 應當歸命南方無量佛
361 8 無量 wúliàng Atula 應當歸命南方無量佛
362 8 cháng Chang 南無常鏡佛
363 8 cháng common; general; ordinary 南無常鏡佛
364 8 cháng a principle; a rule 南無常鏡佛
365 8 cháng eternal; nitya 南無常鏡佛
366 8 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 我見南方如是等無量佛
367 8 種種 zhǒng zhǒng all kinds of 南無種種色日佛
368 8 種種 zhǒng zhǒng short hair 南無種種色日佛
369 8 種種 zhǒng zhǒng simple and kind 南無種種色日佛
370 8 種種 zhǒng zhǒng various forms; manifold 南無種種色日佛
371 8 fèn to strive; to exert effort 南無智奮迅佛
372 8 fèn to beat the wings 南無智奮迅佛
373 8 fèn to raise up; to lift 南無智奮迅佛
374 8 fèn to promote; to recommend 南無智奮迅佛
375 8 fèn Fen 南無智奮迅佛
376 8 fèn to arouse; to stimulate 南無智奮迅佛
377 8 other; another; some other 南無不利他意佛
378 8 other 南無不利他意佛
379 8 tha 南無不利他意佛
380 8 ṭha 南無不利他意佛
381 8 other; anya 南無不利他意佛
382 7 to use; to grasp 願以懺悔眼根功德
383 7 to rely on 願以懺悔眼根功德
384 7 to regard 願以懺悔眼根功德
385 7 to be able to 願以懺悔眼根功德
386 7 to order; to command 願以懺悔眼根功德
387 7 used after a verb 願以懺悔眼根功德
388 7 a reason; a cause 願以懺悔眼根功德
389 7 Israel 願以懺悔眼根功德
390 7 Yi 願以懺悔眼根功德
391 7 use; yogena 願以懺悔眼根功德
392 7 lìng to make; to cause to be; to lead 致令心飄大海冥然失岸
393 7 lìng to issue a command 致令心飄大海冥然失岸
394 7 lìng rules of behavior; customs 致令心飄大海冥然失岸
395 7 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 致令心飄大海冥然失岸
396 7 lìng a season 致令心飄大海冥然失岸
397 7 lìng respected; good reputation 致令心飄大海冥然失岸
398 7 lìng good 致令心飄大海冥然失岸
399 7 lìng pretentious 致令心飄大海冥然失岸
400 7 lìng a transcending state of existence 致令心飄大海冥然失岸
401 7 lìng a commander 致令心飄大海冥然失岸
402 7 lìng a commanding quality; an impressive character 致令心飄大海冥然失岸
403 7 lìng lyrics 致令心飄大海冥然失岸
404 7 lìng Ling 致令心飄大海冥然失岸
405 7 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 致令心飄大海冥然失岸
406 7 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 南無智寂成就性佛
407 7 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 南無智寂成就性佛
408 7 成就 chéngjiù accomplishment 南無智寂成就性佛
409 7 成就 chéngjiù Achievements 南無智寂成就性佛
410 7 成就 chéngjiù to attained; to obtain 南無智寂成就性佛
411 7 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 南無智寂成就性佛
412 7 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 南無智寂成就性佛
413 7 a step 南無龍步佛
414 7 a stage; a section 南無龍步佛
415 7 to walk 南無龍步佛
416 7 to follow 南無龍步佛
417 7 to calculate 南無龍步佛
418 7 circumstances 南無龍步佛
419 7 fate; destiny 南無龍步佛
420 7 dock; pier; wharf 南無龍步佛
421 7 Bu 南無龍步佛
422 7 a footstep; pada 南無龍步佛
423 7 suǒ a few; various; some 所積身骨如王舍城毘富羅山
424 7 suǒ a place; a location 所積身骨如王舍城毘富羅山
425 7 suǒ indicates a passive voice 所積身骨如王舍城毘富羅山
426 7 suǒ an ordinal number 所積身骨如王舍城毘富羅山
427 7 suǒ meaning 所積身骨如王舍城毘富羅山
428 7 suǒ garrison 所積身骨如王舍城毘富羅山
429 7 suǒ place; pradeśa 所積身骨如王舍城毘富羅山
430 7 huá Chinese 南無華智佛
431 7 huá illustrious; splendid 南無華智佛
432 7 huā a flower 南無華智佛
433 7 huā to flower 南無華智佛
434 7 huá China 南無華智佛
435 7 huá empty; flowery 南無華智佛
436 7 huá brilliance; luster 南無華智佛
437 7 huá elegance; beauty 南無華智佛
438 7 huā a flower 南無華智佛
439 7 huá extravagant; wasteful; flashy 南無華智佛
440 7 huá makeup; face powder 南無華智佛
441 7 huá flourishing 南無華智佛
442 7 huá a corona 南無華智佛
443 7 huá years; time 南無華智佛
444 7 huá your 南無華智佛
445 7 huá essence; best part 南無華智佛
446 7 huá grey 南無華智佛
447 7 huà Hua 南無華智佛
448 7 huá literary talent 南無華智佛
449 7 huá literary talent 南無華智佛
450 7 huá an article; a document 南無華智佛
451 7 huá flower; puṣpa 南無華智佛
452 7 無礙 wú'ài to do no harm; to not obstruct 南無無礙精進日善思惟奮迅王佛
453 7 無礙 wú ài unimpeded; unhindered; unobstructed; unfettered; unhampered 南無無礙精進日善思惟奮迅王佛
454 7 無礙 wú'ài unimpeded; unhindered; unobstructed; unfettered; apratihata 南無無礙精進日善思惟奮迅王佛
455 7 無礙 wú'ài Wu Ai 南無無礙精進日善思惟奮迅王佛
456 7 無礙 wú'ài Wu Ai 南無無礙精進日善思惟奮迅王佛
457 7 to go; to 能令眾生墮於地獄餓鬼受苦
458 7 to rely on; to depend on 能令眾生墮於地獄餓鬼受苦
459 7 Yu 能令眾生墮於地獄餓鬼受苦
460 7 a crow 能令眾生墮於地獄餓鬼受苦
461 7 弟子 dìzi disciple; follower; student 弟子等
462 7 弟子 dìzi youngster 弟子等
463 7 弟子 dìzi prostitute 弟子等
464 7 弟子 dìzi believer 弟子等
465 7 弟子 dìzi disciple 弟子等
466 7 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 弟子等
467 7 波頭摩 bōtóumó padma 南無波頭摩尸利藏眼佛
468 7 zhù to dwell; to live; to reside 南無住清淨佛
469 7 zhù to stop; to halt 南無住清淨佛
470 7 zhù to retain; to remain 南無住清淨佛
471 7 zhù to lodge at [temporarily] 南無住清淨佛
472 7 zhù verb complement 南無住清淨佛
473 7 zhù attaching; abiding; dwelling on 南無住清淨佛
474 7 míng bright; luminous; brilliant 南無放光明佛
475 7 míng Ming 南無放光明佛
476 7 míng Ming Dynasty 南無放光明佛
477 7 míng obvious; explicit; clear 南無放光明佛
478 7 míng intelligent; clever; perceptive 南無放光明佛
479 7 míng to illuminate; to shine 南無放光明佛
480 7 míng consecrated 南無放光明佛
481 7 míng to understand; to comprehend 南無放光明佛
482 7 míng to explain; to clarify 南無放光明佛
483 7 míng Souther Ming; Later Ming 南無放光明佛
484 7 míng the world; the human world; the world of the living 南無放光明佛
485 7 míng eyesight; vision 南無放光明佛
486 7 míng a god; a spirit 南無放光明佛
487 7 míng fame; renown 南無放光明佛
488 7 míng open; public 南無放光明佛
489 7 míng clear 南無放光明佛
490 7 míng to become proficient 南無放光明佛
491 7 míng to be proficient 南無放光明佛
492 7 míng virtuous 南無放光明佛
493 7 míng open and honest 南無放光明佛
494 7 míng clean; neat 南無放光明佛
495 7 míng remarkable; outstanding; notable 南無放光明佛
496 7 míng next; afterwards 南無放光明佛
497 7 míng positive 南無放光明佛
498 7 míng Clear 南無放光明佛
499 7 míng wisdom; knowledge; vidyā 南無放光明佛
500 7 Germany 南無一切德輪光佛

Frequencies of all Words

Top 1010

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 448 南無 nánmó namo; to pay respect to; homage to 南無愛照佛
2 448 南無 nánmó Blessed Be 南無愛照佛
3 448 南無 nánmó namo; to pay respect to; to take refuge 南無愛照佛
4 382 Buddha; Awakened One 佛告舍利弗
5 382 relating to Buddhism 佛告舍利弗
6 382 a statue or image of a Buddha 佛告舍利弗
7 382 a Buddhist text 佛告舍利弗
8 382 to touch; to stroke 佛告舍利弗
9 382 Buddha 佛告舍利弗
10 382 Buddha; Awakened One 佛告舍利弗
11 39 zhì wisdom; knowledge; understanding 南無清淨智佛
12 39 zhì care; prudence 南無清淨智佛
13 39 zhì Zhi 南無清淨智佛
14 39 zhì spiritual insight; gnosis 南無清淨智佛
15 39 zhì clever 南無清淨智佛
16 39 zhì Wisdom 南無清淨智佛
17 39 zhì jnana; knowing 南無清淨智佛
18 39 菩薩 púsà bodhisattva 南無功德相嚴菩薩
19 39 菩薩 púsà bodhisattva 南無功德相嚴菩薩
20 39 菩薩 púsà bodhisattva 南無功德相嚴菩薩
21 39 shèng to beat; to win; to conquer 南無勝園佛
22 39 shèng victory; success 南無勝園佛
23 39 shèng wonderful; supurb; superior 南無勝園佛
24 39 shèng to surpass 南無勝園佛
25 39 shèng triumphant 南無勝園佛
26 39 shèng a scenic view 南無勝園佛
27 39 shèng a woman's hair decoration 南無勝園佛
28 39 shèng Sheng 南無勝園佛
29 39 shèng completely; fully 南無勝園佛
30 39 shèng conquering; victorious; jaya 南無勝園佛
31 39 shèng superior; agra 南無勝園佛
32 36 wáng Wang 南無寂王佛
33 36 wáng a king 南無寂王佛
34 36 wáng Kangxi radical 96 南無寂王佛
35 36 wàng to be king; to rule 南無寂王佛
36 36 wáng a prince; a duke 南無寂王佛
37 36 wáng grand; great 南無寂王佛
38 36 wáng to treat with the ceremony due to a king 南無寂王佛
39 36 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 南無寂王佛
40 36 wáng the head of a group or gang 南無寂王佛
41 36 wáng the biggest or best of a group 南無寂王佛
42 36 wáng king; best of a kind; rāja 南無寂王佛
43 31 功德 gōngdé achievements and virtue 南無信功德佛
44 31 功德 gōngdé merit 南無信功德佛
45 31 功德 gōngdé quality; guṇa 南無信功德佛
46 31 功德 gōngdé merit; puṇya 南無信功德佛
47 22 huò or; either; else 或通人妻妾奪他婦女
48 22 huò maybe; perhaps; might; possibly 或通人妻妾奪他婦女
49 22 huò some; someone 或通人妻妾奪他婦女
50 22 míngnián suddenly 或通人妻妾奪他婦女
51 22 huò or; vā 或通人妻妾奪他婦女
52 21 無邊 wúbiān without boundaries; limitless; boundless 南無無邊精進降伏一切諸怨佛
53 21 無邊 wúbiān boundless; ananta 南無無邊精進降伏一切諸怨佛
54 21 自在 zìzài at ease; at will; as one likes 南無栴檀自在佛
55 21 自在 zìzài Carefree 南無栴檀自在佛
56 21 自在 zìzài perfect ease 南無栴檀自在佛
57 21 自在 zìzài Isvara 南無栴檀自在佛
58 21 自在 zìzài self mastery; vaśitā 南無栴檀自在佛
59 21 method; way 南無法染佛
60 21 France 南無法染佛
61 21 the law; rules; regulations 南無法染佛
62 21 the teachings of the Buddha; Dharma 南無法染佛
63 21 a standard; a norm 南無法染佛
64 21 an institution 南無法染佛
65 21 to emulate 南無法染佛
66 21 magic; a magic trick 南無法染佛
67 21 punishment 南無法染佛
68 21 Fa 南無法染佛
69 21 a precedent 南無法染佛
70 21 a classification of some kinds of Han texts 南無法染佛
71 21 relating to a ceremony or rite 南無法染佛
72 21 Dharma 南無法染佛
73 21 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 南無法染佛
74 21 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 南無法染佛
75 21 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 南無法染佛
76 21 quality; characteristic 南無法染佛
77 20 shēng sound 南無種種聲佛
78 20 shēng a measure word for sound (times) 南無種種聲佛
79 20 shēng sheng 南無種種聲佛
80 20 shēng voice 南無種種聲佛
81 20 shēng music 南無種種聲佛
82 20 shēng language 南無種種聲佛
83 20 shēng fame; reputation; honor 南無種種聲佛
84 20 shēng a message 南無種種聲佛
85 20 shēng an utterance 南無種種聲佛
86 20 shēng a consonant 南無種種聲佛
87 20 shēng a tone 南無種種聲佛
88 20 shēng to announce 南無種種聲佛
89 20 shēng sound 南無種種聲佛
90 19 guāng light 南無摩尼婆陀光佛
91 19 guāng brilliant; bright; shining 南無摩尼婆陀光佛
92 19 guāng to shine 南無摩尼婆陀光佛
93 19 guāng only 南無摩尼婆陀光佛
94 19 guāng to bare; to go naked 南無摩尼婆陀光佛
95 19 guāng bare; naked 南無摩尼婆陀光佛
96 19 guāng glory; honor 南無摩尼婆陀光佛
97 19 guāng scenery 南無摩尼婆陀光佛
98 19 guāng smooth 南無摩尼婆陀光佛
99 19 guāng used up 南無摩尼婆陀光佛
100 19 guāng sheen; luster; gloss 南無摩尼婆陀光佛
101 19 guāng time; a moment 南無摩尼婆陀光佛
102 19 guāng grace; favor 南無摩尼婆陀光佛
103 19 guāng Guang 南無摩尼婆陀光佛
104 19 guāng to manifest 南無摩尼婆陀光佛
105 19 guāng welcome 南無摩尼婆陀光佛
106 19 guāng light; radiance; prabha; tejas 南無摩尼婆陀光佛
107 19 guāng a ray of light; rasmi 南無摩尼婆陀光佛
108 18 cáng to hide 南無信藏佛
109 18 zàng canon; a collection of scriptures 南無信藏佛
110 18 cáng to store 南無信藏佛
111 18 zàng Tibet 南無信藏佛
112 18 zàng a treasure 南無信藏佛
113 18 zàng a store 南無信藏佛
114 18 zāng Zang 南無信藏佛
115 18 zāng good 南無信藏佛
116 18 zāng a male slave 南無信藏佛
117 18 zāng booty 南無信藏佛
118 18 zàng an internal organ 南無信藏佛
119 18 zàng to bury 南無信藏佛
120 18 zàng piṭaka; canon 南無信藏佛
121 18 zàng garba; matrix; embryo 南無信藏佛
122 18 zàng kośa; kosa 南無信藏佛
123 18 zàng alaya; dwelling; residence 南無信藏佛
124 17 bǎo a treasure; a valuable item 南無寶功德佛
125 17 bǎo treasured; cherished 南無寶功德佛
126 17 bǎo a jewel; gem 南無寶功德佛
127 17 bǎo precious 南無寶功德佛
128 17 bǎo noble 南無寶功德佛
129 17 bǎo an imperial seal 南無寶功德佛
130 17 bǎo a unit of currency 南無寶功德佛
131 17 bǎo Bao 南無寶功德佛
132 17 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 南無寶功德佛
133 17 bǎo jewel; gem; mani 南無寶功德佛
134 15 zhū all; many; various 南無過諸過佛
135 15 zhū Zhu 南無過諸過佛
136 15 zhū all; members of the class 南無過諸過佛
137 15 zhū interrogative particle 南無過諸過佛
138 15 zhū him; her; them; it 南無過諸過佛
139 15 zhū of; in 南無過諸過佛
140 15 zhū all; many; sarva 南無過諸過佛
141 15 稱佛 chēng fó to recite the Buddha's name 南無智勝增長稱佛
142 15 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 南無清淨智佛
143 15 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 南無清淨智佛
144 15 清淨 qīngjìng concise 南無清淨智佛
145 15 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 南無清淨智佛
146 15 清淨 qīngjìng pure and clean 南無清淨智佛
147 15 清淨 qīngjìng purity 南無清淨智佛
148 15 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 南無清淨智佛
149 15 莊嚴 zhuāngyán stately; solemn 南無善化莊嚴佛
150 15 莊嚴 zhuāngyán Dignity 南無善化莊嚴佛
151 15 莊嚴 zhuāngyán solemn, majestic 南無善化莊嚴佛
152 15 莊嚴 zhuāngyán to adorn; to perfect 南無善化莊嚴佛
153 14 一切 yīqiè all; every; everything 南無闍伽提自在一切世間擔佛
154 14 一切 yīqiè temporary 南無闍伽提自在一切世間擔佛
155 14 一切 yīqiè the same 南無闍伽提自在一切世間擔佛
156 14 一切 yīqiè generally 南無闍伽提自在一切世間擔佛
157 14 一切 yīqiè all, everything 南無闍伽提自在一切世間擔佛
158 14 一切 yīqiè all; sarva 南無闍伽提自在一切世間擔佛
159 14 děng et cetera; and so on 我見南方如是等無量佛
160 14 děng to wait 我見南方如是等無量佛
161 14 děng degree; kind 我見南方如是等無量佛
162 14 děng plural 我見南方如是等無量佛
163 14 děng to be equal 我見南方如是等無量佛
164 14 děng degree; level 我見南方如是等無量佛
165 14 děng to compare 我見南方如是等無量佛
166 14 děng same; equal; sama 我見南方如是等無量佛
167 14 yuàn to hope; to wish; to desire 願弟子等
168 14 yuàn hope 願弟子等
169 14 yuàn to be ready; to be willing 願弟子等
170 14 yuàn to ask for; to solicit 願弟子等
171 14 yuàn a vow 願弟子等
172 14 yuàn diligent; attentive 願弟子等
173 14 yuàn to prefer; to select 願弟子等
174 14 yuàn to admire 願弟子等
175 14 yuàn a vow; pranidhana 願弟子等
176 13 懺悔 chànhuǐ to confess; to repent 次復懺悔
177 13 懺悔 chànhuǐ to repent 次復懺悔
178 13 懺悔 chànhuǐ repentance; pāpadeśanā 次復懺悔
179 12 this; these 身所出血復過於此
180 12 in this way 身所出血復過於此
181 12 otherwise; but; however; so 身所出血復過於此
182 12 at this time; now; here 身所出血復過於此
183 12 this; here; etad 身所出血復過於此
184 11 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 南無力王善住法王佛
185 11 shàn happy 南無力王善住法王佛
186 11 shàn good 南無力王善住法王佛
187 11 shàn kind-hearted 南無力王善住法王佛
188 11 shàn to be skilled at something 南無力王善住法王佛
189 11 shàn familiar 南無力王善住法王佛
190 11 shàn to repair 南無力王善住法王佛
191 11 shàn to admire 南無力王善住法王佛
192 11 shàn to praise 南無力王善住法王佛
193 11 shàn numerous; frequent; easy 南無力王善住法王佛
194 11 shàn Shan 南無力王善住法王佛
195 11 shàn wholesome; virtuous 南無力王善住法王佛
196 11 yǎn eye 南無無量眼佛
197 11 yǎn measure word for wells 南無無量眼佛
198 11 yǎn eyeball 南無無量眼佛
199 11 yǎn sight 南無無量眼佛
200 11 yǎn the present moment 南無無量眼佛
201 11 yǎn an opening; a small hole 南無無量眼佛
202 11 yǎn a trap 南無無量眼佛
203 11 yǎn insight 南無無量眼佛
204 11 yǎn a salitent point 南無無量眼佛
205 11 yǎn a beat with no accent 南無無量眼佛
206 11 yǎn to look; to glance 南無無量眼佛
207 11 yǎn to see proof 南無無量眼佛
208 11 yǎn eye; cakṣus 南無無量眼佛
209 11 already 禮三寶已
210 11 Kangxi radical 49 禮三寶已
211 11 from 禮三寶已
212 11 to bring to an end; to stop 禮三寶已
213 11 final aspectual particle 禮三寶已
214 11 afterwards; thereafter 禮三寶已
215 11 too; very; excessively 禮三寶已
216 11 to complete 禮三寶已
217 11 to demote; to dismiss 禮三寶已
218 11 to recover from an illness 禮三寶已
219 11 certainly 禮三寶已
220 11 an interjection of surprise 禮三寶已
221 11 this 禮三寶已
222 11 former; pūrvaka 禮三寶已
223 11 former; pūrvaka 禮三寶已
224 11 not; no 南無不闇意佛
225 11 expresses that a certain condition cannot be acheived 南無不闇意佛
226 11 as a correlative 南無不闇意佛
227 11 no (answering a question) 南無不闇意佛
228 11 forms a negative adjective from a noun 南無不闇意佛
229 11 at the end of a sentence to form a question 南無不闇意佛
230 11 to form a yes or no question 南無不闇意佛
231 11 infix potential marker 南無不闇意佛
232 11 no; na 南無不闇意佛
233 10 shēn human body; torso 南無大智莊嚴身佛
234 10 shēn Kangxi radical 158 南無大智莊嚴身佛
235 10 shēn measure word for clothes 南無大智莊嚴身佛
236 10 shēn self 南無大智莊嚴身佛
237 10 shēn life 南無大智莊嚴身佛
238 10 shēn an object 南無大智莊嚴身佛
239 10 shēn a lifetime 南無大智莊嚴身佛
240 10 shēn personally 南無大智莊嚴身佛
241 10 shēn moral character 南無大智莊嚴身佛
242 10 shēn status; identity; position 南無大智莊嚴身佛
243 10 shēn pregnancy 南無大智莊嚴身佛
244 10 juān India 南無大智莊嚴身佛
245 10 shēn body; kāya 南無大智莊嚴身佛
246 10 xùn quick; hasty; rapid; sudden 南無智奮迅佛
247 10 xùn quick; javana 南無智奮迅佛
248 10 xīn heart [organ] 南無心自在王佛
249 10 xīn Kangxi radical 61 南無心自在王佛
250 10 xīn mind; consciousness 南無心自在王佛
251 10 xīn the center; the core; the middle 南無心自在王佛
252 10 xīn one of the 28 star constellations 南無心自在王佛
253 10 xīn heart 南無心自在王佛
254 10 xīn emotion 南無心自在王佛
255 10 xīn intention; consideration 南無心自在王佛
256 10 xīn disposition; temperament 南無心自在王佛
257 10 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 南無心自在王佛
258 10 xīn heart; hṛdaya 南無心自在王佛
259 10 xīn Rohiṇī; Jyesthā 南無心自在王佛
260 10 光明 guāngmíng bright 南無菩提光明佛
261 10 光明 guāngmíng glorious; magnificent 南無菩提光明佛
262 10 光明 guāngmíng light 南無菩提光明佛
263 10 光明 guāngmíng having hope 南無菩提光明佛
264 10 光明 guāngmíng unselfish 南無菩提光明佛
265 10 光明 guāngmíng frank; open and honest 南無菩提光明佛
266 10 光明 guāngmíng to shine; to illuminate; to reflect 南無菩提光明佛
267 10 光明 guāngmíng Kōmyō 南無菩提光明佛
268 10 光明 guāngmíng Brightness 南無菩提光明佛
269 10 光明 guāngmíng brightness; flame 南無菩提光明佛
270 10 歸命 guīmìng to devote one's life 應當歸命南方無量佛
271 10 歸命 guīmìng namo; to pay respect to; homage 應當歸命南方無量佛
272 10 jiàn to see 南無見無畏佛
273 10 jiàn opinion; view; understanding 南無見無畏佛
274 10 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 南無見無畏佛
275 10 jiàn refer to; for details see 南無見無畏佛
276 10 jiàn passive marker 南無見無畏佛
277 10 jiàn to listen to 南無見無畏佛
278 10 jiàn to meet 南無見無畏佛
279 10 jiàn to receive (a guest) 南無見無畏佛
280 10 jiàn let me; kindly 南無見無畏佛
281 10 jiàn Jian 南無見無畏佛
282 10 xiàn to appear 南無見無畏佛
283 10 xiàn to introduce 南無見無畏佛
284 10 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 南無見無畏佛
285 10 jiàn seeing; observing; darśana 南無見無畏佛
286 9 眾生 zhòngshēng all living things 南無無眾生住實際王佛
287 9 眾生 zhòngshēng living things other than people 南無無眾生住實際王佛
288 9 眾生 zhòngshēng sentient beings 南無無眾生住實際王佛
289 9 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 南無無眾生住實際王佛
290 9 yuè month 南無月上勝佛
291 9 yuè moon 南無月上勝佛
292 9 yuè Kangxi radical 74 南無月上勝佛
293 9 yuè moonlight 南無月上勝佛
294 9 yuè monthly 南無月上勝佛
295 9 yuè shaped like the moon; crescent shaped 南無月上勝佛
296 9 yuè Tokharians 南無月上勝佛
297 9 yuè China rose 南無月上勝佛
298 9 yuè a month 南無月上勝佛
299 9 yuè Yue 南無月上勝佛
300 9 yuè moon 南無月上勝佛
301 9 yuè month; māsa 南無月上勝佛
302 9 今日 jīnrì today 今日至心稽顙歸依佛
303 9 今日 jīnrì at present 今日至心稽顙歸依佛
304 9 zhī him; her; them; that 至心懺悔貪欲之罪
305 9 zhī used between a modifier and a word to form a word group 至心懺悔貪欲之罪
306 9 zhī to go 至心懺悔貪欲之罪
307 9 zhī this; that 至心懺悔貪欲之罪
308 9 zhī genetive marker 至心懺悔貪欲之罪
309 9 zhī it 至心懺悔貪欲之罪
310 9 zhī in; in regards to 至心懺悔貪欲之罪
311 9 zhī all 至心懺悔貪欲之罪
312 9 zhī and 至心懺悔貪欲之罪
313 9 zhī however 至心懺悔貪欲之罪
314 9 zhī if 至心懺悔貪欲之罪
315 9 zhī then 至心懺悔貪欲之罪
316 9 zhī to arrive; to go 至心懺悔貪欲之罪
317 9 zhī is 至心懺悔貪欲之罪
318 9 zhī to use 至心懺悔貪欲之罪
319 9 zhī Zhi 至心懺悔貪欲之罪
320 9 zhī winding 至心懺悔貪欲之罪
321 9 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 南無妙信香佛
322 9 xiāng incense 南無妙信香佛
323 9 xiāng Kangxi radical 186 南無妙信香佛
324 9 xiāng fragrance; scent 南無妙信香佛
325 9 xiāng a female 南無妙信香佛
326 9 xiāng Xiang 南無妙信香佛
327 9 xiāng to kiss 南無妙信香佛
328 9 xiāng feminine 南無妙信香佛
329 9 xiāng unrestrainedly 南無妙信香佛
330 9 xiāng incense 南無妙信香佛
331 9 xiāng fragrance; gandha 南無妙信香佛
332 9 威德 wēidé majestic virtue 南無甘露威德佛
333 9 xiǎng to think 恒生欲想
334 9 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 恒生欲想
335 9 xiǎng to want 恒生欲想
336 9 xiǎng to remember; to miss; to long for 恒生欲想
337 9 xiǎng to plan 恒生欲想
338 9 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 恒生欲想
339 9 idea 南無優多摩意佛
340 9 Italy (abbreviation) 南無優多摩意佛
341 9 a wish; a desire; intention 南無優多摩意佛
342 9 mood; feeling 南無優多摩意佛
343 9 will; willpower; determination 南無優多摩意佛
344 9 bearing; spirit 南無優多摩意佛
345 9 to think of; to long for; to miss 南無優多摩意佛
346 9 to anticipate; to expect 南無優多摩意佛
347 9 to doubt; to suspect 南無優多摩意佛
348 9 meaning 南無優多摩意佛
349 9 a suggestion; a hint 南無優多摩意佛
350 9 an understanding; a point of view 南無優多摩意佛
351 9 or 南無優多摩意佛
352 9 Yi 南無優多摩意佛
353 9 manas; mind; mentation 南無優多摩意佛
354 9 such as; for example; for instance 所積身骨如王舍城毘富羅山
355 9 if 所積身骨如王舍城毘富羅山
356 9 in accordance with 所積身骨如王舍城毘富羅山
357 9 to be appropriate; should; with regard to 所積身骨如王舍城毘富羅山
358 9 this 所積身骨如王舍城毘富羅山
359 9 it is so; it is thus; can be compared with 所積身骨如王舍城毘富羅山
360 9 to go to 所積身骨如王舍城毘富羅山
361 9 to meet 所積身骨如王舍城毘富羅山
362 9 to appear; to seem; to be like 所積身骨如王舍城毘富羅山
363 9 at least as good as 所積身骨如王舍城毘富羅山
364 9 and 所積身骨如王舍城毘富羅山
365 9 or 所積身骨如王舍城毘富羅山
366 9 but 所積身骨如王舍城毘富羅山
367 9 then 所積身骨如王舍城毘富羅山
368 9 naturally 所積身骨如王舍城毘富羅山
369 9 expresses a question or doubt 所積身骨如王舍城毘富羅山
370 9 you 所積身骨如王舍城毘富羅山
371 9 the second lunar month 所積身骨如王舍城毘富羅山
372 9 in; at 所積身骨如王舍城毘富羅山
373 9 Ru 所積身骨如王舍城毘富羅山
374 9 Thus 所積身骨如王舍城毘富羅山
375 9 thus; tathā 所積身骨如王舍城毘富羅山
376 9 like; iva 所積身骨如王舍城毘富羅山
377 9 suchness; tathatā 所積身骨如王舍城毘富羅山
378 9 to arise; to get up 南無大勝起法佛
379 9 case; instance; batch; group 南無大勝起法佛
380 9 to rise; to raise 南無大勝起法佛
381 9 to grow out of; to bring forth; to emerge 南無大勝起法佛
382 9 to appoint (to an official post); to take up a post 南無大勝起法佛
383 9 to start 南無大勝起法佛
384 9 to establish; to build 南無大勝起法佛
385 9 to draft; to draw up (a plan) 南無大勝起法佛
386 9 opening sentence; opening verse 南無大勝起法佛
387 9 to get out of bed 南無大勝起法佛
388 9 to recover; to heal 南無大勝起法佛
389 9 to take out; to extract 南無大勝起法佛
390 9 marks the beginning of an action 南無大勝起法佛
391 9 marks the sufficiency of an action 南無大勝起法佛
392 9 to call back from mourning 南無大勝起法佛
393 9 to take place; to occur 南無大勝起法佛
394 9 from 南無大勝起法佛
395 9 to conjecture 南無大勝起法佛
396 9 stand up; utthāna 南無大勝起法佛
397 9 arising; utpāda 南無大勝起法佛
398 9 miào wonderful; fantastic 南無妙信香佛
399 9 miào clever 南無妙信香佛
400 9 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 南無妙信香佛
401 9 miào fine; delicate 南無妙信香佛
402 9 miào young 南無妙信香佛
403 9 miào interesting 南無妙信香佛
404 9 miào profound reasoning 南無妙信香佛
405 9 miào Miao 南無妙信香佛
406 9 miào Wonderful 南無妙信香佛
407 9 miào wonderful; beautiful; suksma 南無妙信香佛
408 9 ài to love 南無愛照佛
409 9 ài favor; grace; kindness 南無愛照佛
410 9 ài somebody who is loved 南無愛照佛
411 9 ài love; affection 南無愛照佛
412 9 ài to like 南無愛照佛
413 9 ài to sympathize with; to pity 南無愛照佛
414 9 ài to begrudge 南無愛照佛
415 9 ài to do regularly; to have the habit of 南無愛照佛
416 9 ài my dear 南無愛照佛
417 9 ài Ai 南無愛照佛
418 9 ài loved; beloved 南無愛照佛
419 9 ài Love 南無愛照佛
420 9 ài desire; craving; trsna 南無愛照佛
421 9 shēng to be born; to give birth 南無十力生勝佛
422 9 shēng to live 南無十力生勝佛
423 9 shēng raw 南無十力生勝佛
424 9 shēng a student 南無十力生勝佛
425 9 shēng life 南無十力生勝佛
426 9 shēng to produce; to give rise 南無十力生勝佛
427 9 shēng alive 南無十力生勝佛
428 9 shēng a lifetime 南無十力生勝佛
429 9 shēng to initiate; to become 南無十力生勝佛
430 9 shēng to grow 南無十力生勝佛
431 9 shēng unfamiliar 南無十力生勝佛
432 9 shēng not experienced 南無十力生勝佛
433 9 shēng hard; stiff; strong 南無十力生勝佛
434 9 shēng very; extremely 南無十力生勝佛
435 9 shēng having academic or professional knowledge 南無十力生勝佛
436 9 shēng a male role in traditional theatre 南無十力生勝佛
437 9 shēng gender 南無十力生勝佛
438 9 shēng to develop; to grow 南無十力生勝佛
439 9 shēng to set up 南無十力生勝佛
440 9 shēng a prostitute 南無十力生勝佛
441 9 shēng a captive 南無十力生勝佛
442 9 shēng a gentleman 南無十力生勝佛
443 9 shēng Kangxi radical 100 南無十力生勝佛
444 9 shēng unripe 南無十力生勝佛
445 9 shēng nature 南無十力生勝佛
446 9 shēng to inherit; to succeed 南無十力生勝佛
447 9 shēng destiny 南無十力生勝佛
448 9 shēng birth 南無十力生勝佛
449 9 shēng arise; produce; utpad 南無十力生勝佛
450 8 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 應當歸命南方無量佛
451 8 無量 wúliàng immeasurable 應當歸命南方無量佛
452 8 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 應當歸命南方無量佛
453 8 無量 wúliàng Atula 應當歸命南方無量佛
454 8 cháng always; ever; often; frequently; constantly 南無常鏡佛
455 8 cháng Chang 南無常鏡佛
456 8 cháng long-lasting 南無常鏡佛
457 8 cháng common; general; ordinary 南無常鏡佛
458 8 cháng a principle; a rule 南無常鏡佛
459 8 cháng eternal; nitya 南無常鏡佛
460 8 如是 rúshì thus; so 我見南方如是等無量佛
461 8 如是 rúshì thus, so 我見南方如是等無量佛
462 8 如是 rúshì thus; evam 我見南方如是等無量佛
463 8 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 我見南方如是等無量佛
464 8 種種 zhǒng zhǒng all kinds of 南無種種色日佛
465 8 種種 zhǒng zhǒng short hair 南無種種色日佛
466 8 種種 zhǒng zhǒng simple and kind 南無種種色日佛
467 8 種種 zhǒng zhǒng various forms; manifold 南無種種色日佛
468 8 fèn to strive; to exert effort 南無智奮迅佛
469 8 fèn to beat the wings 南無智奮迅佛
470 8 fèn to raise up; to lift 南無智奮迅佛
471 8 fèn to promote; to recommend 南無智奮迅佛
472 8 fèn Fen 南無智奮迅佛
473 8 fèn to arouse; to stimulate 南無智奮迅佛
474 8 he; him 南無不利他意佛
475 8 another aspect 南無不利他意佛
476 8 other; another; some other 南無不利他意佛
477 8 everybody 南無不利他意佛
478 8 other 南無不利他意佛
479 8 tuō other; another; some other 南無不利他意佛
480 8 tha 南無不利他意佛
481 8 ṭha 南無不利他意佛
482 8 other; anya 南無不利他意佛
483 7 so as to; in order to 願以懺悔眼根功德
484 7 to use; to regard as 願以懺悔眼根功德
485 7 to use; to grasp 願以懺悔眼根功德
486 7 according to 願以懺悔眼根功德
487 7 because of 願以懺悔眼根功德
488 7 on a certain date 願以懺悔眼根功德
489 7 and; as well as 願以懺悔眼根功德
490 7 to rely on 願以懺悔眼根功德
491 7 to regard 願以懺悔眼根功德
492 7 to be able to 願以懺悔眼根功德
493 7 to order; to command 願以懺悔眼根功德
494 7 further; moreover 願以懺悔眼根功德
495 7 used after a verb 願以懺悔眼根功德
496 7 very 願以懺悔眼根功德
497 7 already 願以懺悔眼根功德
498 7 increasingly 願以懺悔眼根功德
499 7 a reason; a cause 願以懺悔眼根功德
500 7 Israel 願以懺悔眼根功德

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
南无 南無
  1. nánmó
  2. nánmó
  1. Blessed Be
  2. namo; to pay respect to; to take refuge
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
  1. zhì
  2. zhì
  1. Wisdom
  2. jnana; knowing
菩萨 菩薩
  1. púsà
  2. púsà
  1. bodhisattva
  2. bodhisattva
  1. shèng
  2. shèng
  1. conquering; victorious; jaya
  2. superior; agra
wáng king; best of a kind; rāja
功德
  1. gōngdé
  2. gōngdé
  3. gōngdé
  1. merit
  2. quality; guṇa
  3. merit; puṇya
huò or; vā
无边 無邊 wúbiān boundless; ananta
自在
  1. zìzài
  2. zìzài
  3. zìzài
  4. zìzài
  1. Carefree
  2. perfect ease
  3. Isvara
  4. self mastery; vaśitā

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难陀 阿難陀 196 Ananda; Ānanda
阿僧伽 97 Asaṅga
宝胜佛 寶勝佛 98 Prabhutaratna Buddha
北方 98 The North
波尼 98 Panini
成就佛 99 Susiddhikara Buddha
大光佛 100 Mahaprabha Buddha; Great Light Buddha
大清 100 Qing Dynasty
大威德 100 Yamantaka
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
德藏菩萨 德藏菩薩 100 Store of Virtue Bodhisattva
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
多罗 多羅 100
  1. Tara
  2. Punyatāra
法海 102
  1. Dharma sea
  2. Fa Hai
  3. Fa Hai
法华 法華 70
  1. Dharma Flower
  2. The Lotus Sutra
法佛 102 Dharmakaya; Dharmakāya; Dharma Body
法光 102 Faguang
法轮 法輪 102
  1. Dharma wheel
  2. Dharma wheel; dharmacakra
  3. Pomnyun
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵王 102 Brahma
法身 70
  1. Dharma body
  2. Dharma Body
法身佛 102 Dharmakaya; Dharmakāya; Dharma Body
法王 102
  1. King of the Law; Dharma King
  2. Dharmaraja (Thailand)
  3. Dharma King
  4. Dharmaraja; Dharma King
法月 102 Dharmacandra
奋迅王 奮迅王 102 Vikurvāṇarājaparipṛcchā; Fen Xun Wang
佛名经 佛名經 102 Sutra on the Names of the Buddhas; Fo Ming Jing
佛说佛名经 佛說佛名經 102 Sutra on the Names of the Buddhas; Fo Shuo Fo Ming Jing
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
恒生 恆生 104 Hang Seng
华山 華山 104
  1. Huashan
  2. Huashan
金藏 106 Jin Canon; Zhao Cheng Jin Canon
净严 淨嚴 106
  1. Jinyan
  2. Jōgon
毘富罗山 毘富羅山 112 Mount Vaipulya
毘卢遮那 毘盧遮那 80 Vairocana; Mahavairocana; Buddha of supreme enlightenment
然灯佛 然燈佛 82 Dipankara Buddha
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
上胜 上勝 115 Superior; Majestic
善化 115
  1. Shanhua
  2. Sunirmita
舍利弗 115 Sariputra; Sariputta
十方佛 115 the Buddhas of the Ten Directions
十方诸佛 十方諸佛 115 the Buddhas of the Ten Directions
实佛 實佛 115 Dharmakaya; Dharmakāya; Dharma Body
尸弃 尸棄 115 Sikhin; Śikhin
昙无竭菩萨 曇無竭菩薩 116 Dharmodgata bodhisattva
王舍城 119 Rajgir; Rajagrha
无量幢佛 無量幢佛 119 Amitadhvaja Buddha; Measureless Curtain Buddha
香王 120 Gandharaja
贤善 賢善 120 Bhadrika; Bhaddiya
西北方 120 northwest; northwestern
修利 120 Surya
因陀罗 因陀羅 121 Indra
中说 中說 122 Zhong Shuo
自在王 122 īśāna; Isana; Svāmin

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 156.

Simplified Traditional Pinyin English
爱欲 愛欲 195 love and desire; sensuality; kāma
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
本起 98 jātaka; a jātaka story
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
鼻根 98 organ of smell
波头摩 波頭摩 98 padma
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
不贪 不貪 98 non-attachment; alobha
禅悅 禪悅 99 Chan delight; meditative joy
称佛 稱佛 99 to recite the Buddha's name
臭秽 臭穢 99 foul
床坐 99 seat; āsana
次复 次復 99 afterwards; then
聪利 聰利 99 sharp listening skills; clever
大慈 100 great great compassion; mahākāruṇika
大光明 100 exceedingly brilliant; mahāprabha
大菩萨摩诃萨 大菩薩摩訶薩 100 great Bodhisattva-Mahasattvas
大藏 100 Buddhist canon
得佛 100 to become a Buddha
等身 100 a life-size image
二相 195 the two attributes
二谛 二諦 195 the two truths
恶业 惡業 195 unwholesome acts; evil intentions
法海 102
  1. Dharma sea
  2. Fa Hai
  3. Fa Hai
法树 法樹 102 Dharma tree
法行 102 to practice the Dharma
法灯 法燈 102 a Dharma lamp
发露 發露 102 to reveal; to manifest
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
放光 102
  1. to emit light
  2. to produce light
方便慧 102 skill in means and wisdom
梵声 梵聲 102 the voices of Buddhas and bodhisattvas
梵行 102
  1. brahmacarya; pure practices; religious life
  2. Brahmin; Brahman
法喜 102
  1. Dharma joy
  2. Dharma joy
法智 102
  1. understanding of the Dharma
  2. Gautama Dharmaprajña
分陀利 102 pundarika
芬陀利 102
  1. Pundarika
  2. pundarika
佛国土 佛國土 102
  1. buddhakṣetra; a Buddha land
  2. Buddha's country
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
福田 102
  1. field of merit
  2. field of blessing
观佛 觀佛 103 to contemplate on the Buddha
观法 觀法 103 techniques for insight; vipaśyanā
广大心 廣大心 103 magnanimous
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
归依佛 歸依佛 103 to take refuge in the Buddha
过去佛 過去佛 103 past Buddhas
化生 104 to be born from transformation; upapadukayoni; opapatikayoni
化作 104 to produce; to conjure
伽罗 伽羅 106 a kind of wood used for incense
见法 見法 106
  1. for a Dharma to manifest in the world
  2. to realize the impermanence and nonself of all dharmas
  3. to understand reality
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
坚固勇猛 堅固勇猛 106 resolute; dhīra
伽陀 106 gatha; verse
妓乐 妓樂 106 music
净持 淨持 106 a young boy
净戒 淨戒 106
  1. Pure Precepts
  2. perfect observance
  3. Jing Jie
卷第二十 106 scroll 20
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
乐法 樂法 108 joy in the Dharma
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
令众生 令眾生 108 lead sentient beings
六尘 六塵 108 six sense objects; six dusts
轮王 輪王 108 wheel turning king
罗刹 羅剎 108
  1. raksasa
  2. raksasa
妙色 109 wonderful form
妙香 109 fine incense
妙行 109 a profound act
名曰 109 to be named; to be called
明藏 109
  1. brilliant garbha
  2. Ming Canon
明相 109
  1. early dawn
  2. Aruṇa
摩尼 109 mani; jewel
摩㝹沙 109 human; humankind; manuṣya
南无佛 南無佛 110
  1. Homage to the Buddha
  2. namo buddha
难胜 難勝 110 very difficult to overcome
能破 110 refutation
念念 110 thought after thought; successive moments of thought
尼拘律 110 Indian banyan; nyagrodha tree
婆师 婆師 112 vārṣika
婆陀 112 avadāna; apadāna
普观 普觀 112 beheld
普见 普見 112 observe all places
七珍 113 seven treasures
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
如法 114 In Accord With
如来衣 如來衣 114 the robe of the Tathagata
如是等罪无量无边 如是等罪無量無邊 114 thus the sins will be uncountable and unbounded
如实修行 如實修行 114 to cultivate according to thusness
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. three time periods; past, present, and future
三衣 115 the three robes of monk
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
善见 善見 115 good for seeing; beautiful
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
上首 115
  1. chief; presiding elders
  2. foremost; pramukha
善宿 115
  1. fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
  2. Sunaksatra
舌根 115 organ of taste; tongue
舍离 捨離 115 to abandon; to give up; to depart; to leave
身根 115 sense of touch
胜法 勝法 115 surpassing dharmas
身骨 115 relics
声闻缘觉 聲聞緣覺 115 Śrāvakas and Pratyekabuddhas
胜行 勝行 115 distinguished actions
圣众 聖眾 115 holy ones
十二部 115 Twelve Divisions of Sutras
十力 115 the ten powers of the Buddha; daśabala
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
十想 115 ten notions
十方世界 115 the worlds in all ten directions
尸罗 尸羅 115 sila; commitment to not doing harm
实语 實語 115 true words
四禅 四禪 115
  1. the four meditations; the four dhyānas; the four jhānas
  2. fourth dhyāna; fourth jhāna
贪爱 貪愛 116
  1. Clinging
  2. passion; desire; rāga
听法 聽法 116 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
五明 119 five sciences; mastery of the five sciences; five kinds of wisdom
无生法忍 無生法忍 119
  1. Tolerance of Non-Arising Dharmas
  2. patient acceptance in the truth of no rebirth
五欲 五慾 119 the five desires
五欲境 119 objects of the five desires
无障碍 無障礙 119
  1. without obstruction
  2. Asaṅga
五百世 119 five hundred lifetimes
无垢 無垢 119
  1. No Impurity
  2. vimalā; nirmala; stainless; immaculate
无尽藏 無盡藏 119
  1. Boundless Treasure
  2. inexhaustible storehouse
  3. an inexhaustible treasury
无始 無始 119 without beginning
无余 無餘 119
  1. not excessive
  2. without remainder; niravasesa
现见 現見 120 to immediately see
香积 香積 120
  1. Fragrance Accumulation
  2. accumulated fragrance
  3. Gandhasugandha
行佛 120 Practice the Buddha's Way
行婬 120 lewd desire
虚空界 虛空界 120 visible space
眼根 121 the faculty of sight
眼清净 眼清淨 121 eye is pure
厌离 厭離 121 to give up in disgust
夜叉 121 yaksa
业果 業果 121 karmic retribution; cause and effect; fruit of actions; karma and results; karmaphala
一切种智 一切種智 121 knowledge of all aspects; all embracing wisdom; sarvākārajñatā; sarvakarajnata
一日一夜 121 one day and one night
意根 121 the mind sense
一劫 121
  1. one kalpa
  2. one kalpa
婬欲 121 sexual desire
音声 音聲 121 sound; noise
一切法 121
  1. all phenomena
  2. all dharmas; all things; sarvadharma
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
优多罗 優多羅 121 uttara; upper; superior
愿佛 願佛 121 Buddha of the vow
欝金 121 saffron; kunkuma
欲心 121 a lustful heart
智光 122
  1. the light of wisdom
  2. Jñānaprabha
知见 知見 122
  1. Understanding
  2. to know by seeing
众生界 眾生界 122 the realm of living beings
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸天 諸天 122 devas
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
资生 資生 122 the necessities of life
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti
作佛 122 to become a Buddha