Glossary and Vocabulary for Śriparamādhyamantrākalpakhaṇḍa 佛說最上根本大樂金剛不空三昧大教王經, Scroll 2

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 139 zhě ca 聽聞受持讀誦記念者
2 106 desire 若欲破壞諸惡者
3 106 to desire; to wish 若欲破壞諸惡者
4 106 to desire; to intend 若欲破壞諸惡者
5 106 lust 若欲破壞諸惡者
6 106 desire; intention; wish; kāma 若欲破壞諸惡者
7 91 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 結降三界印而說心明
8 91 yìn India 結降三界印而說心明
9 91 yìn a mudra; a hand gesture 結降三界印而說心明
10 91 yìn a seal; a stamp 結降三界印而說心明
11 91 yìn to tally 結降三界印而說心明
12 91 yìn a vestige; a trace 結降三界印而說心明
13 91 yìn Yin 結降三界印而說心明
14 91 yìn to leave a track or trace 結降三界印而說心明
15 91 yìn mudra 結降三界印而說心明
16 91 金剛 jīngāng a diamond 即入一切如來大悲方便金剛三摩地
17 91 金剛 jīngāng King Kong 即入一切如來大悲方便金剛三摩地
18 91 金剛 jīngāng a hard object 即入一切如來大悲方便金剛三摩地
19 91 金剛 jīngāng gorilla 即入一切如來大悲方便金剛三摩地
20 91 金剛 jīngāng diamond 即入一切如來大悲方便金剛三摩地
21 91 金剛 jīngāng vajra 即入一切如來大悲方便金剛三摩地
22 84 曼拏羅 mànnáluó mandala 悉皆鉤召入於曼拏羅中
23 69 jié to bond; to tie; to bind 結降三界印而說心明
24 69 jié a knot 結降三界印而說心明
25 69 jié to conclude; to come to a result 結降三界印而說心明
26 69 jié to provide a bond for; to contract 結降三界印而說心明
27 69 jié pent-up 結降三界印而說心明
28 69 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 結降三界印而說心明
29 69 jié a bound state 結降三界印而說心明
30 69 jié hair worn in a topknot 結降三界印而說心明
31 69 jiē firm; secure 結降三界印而說心明
32 69 jié to plait; to thatch; to weave 結降三界印而說心明
33 69 jié to form; to organize 結降三界印而說心明
34 69 jié to congeal; to crystallize 結降三界印而說心明
35 69 jié a junction 結降三界印而說心明
36 69 jié a node 結降三界印而說心明
37 69 jiē to bear fruit 結降三界印而說心明
38 69 jiē stutter 結降三界印而說心明
39 69 jié a fetter 結降三界印而說心明
40 65 to go; to 若人於如是般若波羅蜜多法門
41 65 to rely on; to depend on 若人於如是般若波羅蜜多法門
42 65 Yu 若人於如是般若波羅蜜多法門
43 65 a crow 若人於如是般若波羅蜜多法門
44 60 method; way 以寶部法授與灌頂
45 60 France 以寶部法授與灌頂
46 60 the law; rules; regulations 以寶部法授與灌頂
47 60 the teachings of the Buddha; Dharma 以寶部法授與灌頂
48 60 a standard; a norm 以寶部法授與灌頂
49 60 an institution 以寶部法授與灌頂
50 60 to emulate 以寶部法授與灌頂
51 60 magic; a magic trick 以寶部法授與灌頂
52 60 punishment 以寶部法授與灌頂
53 60 Fa 以寶部法授與灌頂
54 60 a precedent 以寶部法授與灌頂
55 60 a classification of some kinds of Han texts 以寶部法授與灌頂
56 60 relating to a ceremony or rite 以寶部法授與灌頂
57 60 Dharma 以寶部法授與灌頂
58 60 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 以寶部法授與灌頂
59 60 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 以寶部法授與灌頂
60 60 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 以寶部法授與灌頂
61 60 quality; characteristic 以寶部法授與灌頂
62 53 一切 yīqiè temporary 一切毒藥皆令銷除
63 53 一切 yīqiè the same 一切毒藥皆令銷除
64 50 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說一切法平等最勝攝般若波羅蜜多法門
65 50 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說一切法平等最勝攝般若波羅蜜多法門
66 50 shuì to persuade 說一切法平等最勝攝般若波羅蜜多法門
67 50 shuō to teach; to recite; to explain 說一切法平等最勝攝般若波羅蜜多法門
68 50 shuō a doctrine; a theory 說一切法平等最勝攝般若波羅蜜多法門
69 50 shuō to claim; to assert 說一切法平等最勝攝般若波羅蜜多法門
70 50 shuō allocution 說一切法平等最勝攝般若波羅蜜多法門
71 50 shuō to criticize; to scold 說一切法平等最勝攝般若波羅蜜多法門
72 50 shuō to indicate; to refer to 說一切法平等最勝攝般若波羅蜜多法門
73 50 shuō speach; vāda 說一切法平等最勝攝般若波羅蜜多法門
74 50 shuō to speak; bhāṣate 說一切法平等最勝攝般若波羅蜜多法門
75 50 shuō to instruct 說一切法平等最勝攝般若波羅蜜多法門
76 48 huà painting; picture; drawing 畫外曼拏羅
77 48 huà to draw 畫外曼拏羅
78 48 huà a stroke in a Chinese character 畫外曼拏羅
79 48 huà to delineate 畫外曼拏羅
80 48 huà to plan 畫外曼拏羅
81 48 huà to sign 畫外曼拏羅
82 48 huà to stop; to terminate 畫外曼拏羅
83 48 huà Hua 畫外曼拏羅
84 48 huà painting; citra 畫外曼拏羅
85 43 to enter 悉皆鉤召入於曼拏羅中
86 43 Kangxi radical 11 悉皆鉤召入於曼拏羅中
87 43 radical 悉皆鉤召入於曼拏羅中
88 43 income 悉皆鉤召入於曼拏羅中
89 43 to conform with 悉皆鉤召入於曼拏羅中
90 43 to descend 悉皆鉤召入於曼拏羅中
91 43 the entering tone 悉皆鉤召入於曼拏羅中
92 43 to pay 悉皆鉤召入於曼拏羅中
93 43 to join 悉皆鉤召入於曼拏羅中
94 43 entering; praveśa 悉皆鉤召入於曼拏羅中
95 43 entered; attained; āpanna 悉皆鉤召入於曼拏羅中
96 42 Kangxi radical 49 聞佛說此真實理法門已
97 42 to bring to an end; to stop 聞佛說此真實理法門已
98 42 to complete 聞佛說此真實理法門已
99 42 to demote; to dismiss 聞佛說此真實理法門已
100 42 to recover from an illness 聞佛說此真實理法門已
101 42 former; pūrvaka 聞佛說此真實理法門已
102 36 to be near by; to be close to 即現顰眉利牙喜怒之相
103 36 at that time 即現顰眉利牙喜怒之相
104 36 to be exactly the same as; to be thus 即現顰眉利牙喜怒之相
105 36 supposed; so-called 即現顰眉利牙喜怒之相
106 36 to arrive at; to ascend 即現顰眉利牙喜怒之相
107 34 to depend on; to lean on 是大明王依金剛手曼拏羅儀法而住
108 34 to comply with; to follow 是大明王依金剛手曼拏羅儀法而住
109 34 to help 是大明王依金剛手曼拏羅儀法而住
110 34 flourishing 是大明王依金剛手曼拏羅儀法而住
111 34 lovable 是大明王依金剛手曼拏羅儀法而住
112 34 bonds; substratum; upadhi 是大明王依金剛手曼拏羅儀法而住
113 34 refuge; śaraṇa 是大明王依金剛手曼拏羅儀法而住
114 34 reliance; pratiśaraṇa 是大明王依金剛手曼拏羅儀法而住
115 34 to go back; to return 復以金剛部法授其灌頂
116 34 to resume; to restart 復以金剛部法授其灌頂
117 34 to do in detail 復以金剛部法授其灌頂
118 34 to restore 復以金剛部法授其灌頂
119 34 to respond; to reply to 復以金剛部法授其灌頂
120 34 Fu; Return 復以金剛部法授其灌頂
121 34 to retaliate; to reciprocate 復以金剛部法授其灌頂
122 34 to avoid forced labor or tax 復以金剛部法授其灌頂
123 34 Fu 復以金剛部法授其灌頂
124 34 doubled; to overlapping; folded 復以金剛部法授其灌頂
125 34 a lined garment with doubled thickness 復以金剛部法授其灌頂
126 33 忿怒 fènnù anger; wrath 見菩薩現忿怒相
127 33 菩薩 púsà bodhisattva 見菩薩現忿怒相
128 33 菩薩 púsà bodhisattva 見菩薩現忿怒相
129 33 菩薩 púsà bodhisattva 見菩薩現忿怒相
130 33 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 皆令得成就
131 33 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 皆令得成就
132 33 成就 chéngjiù accomplishment 皆令得成就
133 33 成就 chéngjiù Achievements 皆令得成就
134 33 成就 chéngjiù to attained; to obtain 皆令得成就
135 33 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 皆令得成就
136 33 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 皆令得成就
137 33 zuò to do 與作安慰
138 33 zuò to act as; to serve as 與作安慰
139 33 zuò to start 與作安慰
140 33 zuò a writing; a work 與作安慰
141 33 zuò to dress as; to be disguised as 與作安慰
142 33 zuō to create; to make 與作安慰
143 33 zuō a workshop 與作安慰
144 33 zuō to write; to compose 與作安慰
145 33 zuò to rise 與作安慰
146 33 zuò to be aroused 與作安慰
147 33 zuò activity; action; undertaking 與作安慰
148 33 zuò to regard as 與作安慰
149 33 zuò action; kāraṇa 與作安慰
150 33 to use; to grasp 以調伏法皆令調伏
151 33 to rely on 以調伏法皆令調伏
152 33 to regard 以調伏法皆令調伏
153 33 to be able to 以調伏法皆令調伏
154 33 to order; to command 以調伏法皆令調伏
155 33 used after a verb 以調伏法皆令調伏
156 33 a reason; a cause 以調伏法皆令調伏
157 33 Israel 以調伏法皆令調伏
158 33 Yi 以調伏法皆令調伏
159 33 use; yogena 以調伏法皆令調伏
160 32 灌頂 guàn dǐng consecration 以寶部法授與灌頂
161 32 灌頂 guàn dǐng Anointment 以寶部法授與灌頂
162 32 灌頂 guàn dǐng abhiseka; abhisecana; anointment; consecration 以寶部法授與灌頂
163 32 灌頂 guàn dǐng Guanding 以寶部法授與灌頂
164 29 quán fist 一切拳印三昧大儀軌分第六
165 29 quán boxing; martial arts 一切拳印三昧大儀軌分第六
166 29 quán curled up 一切拳印三昧大儀軌分第六
167 29 quán Quan 一切拳印三昧大儀軌分第六
168 29 quán powerful 一切拳印三昧大儀軌分第六
169 29 quán a fist; muṣṭi 一切拳印三昧大儀軌分第六
170 29 big; huge; large 降伏三界金剛三昧大儀軌分第三
171 29 Kangxi radical 37 降伏三界金剛三昧大儀軌分第三
172 29 great; major; important 降伏三界金剛三昧大儀軌分第三
173 29 size 降伏三界金剛三昧大儀軌分第三
174 29 old 降伏三界金剛三昧大儀軌分第三
175 29 oldest; earliest 降伏三界金剛三昧大儀軌分第三
176 29 adult 降伏三界金剛三昧大儀軌分第三
177 29 dài an important person 降伏三界金剛三昧大儀軌分第三
178 29 senior 降伏三界金剛三昧大儀軌分第三
179 29 an element 降伏三界金剛三昧大儀軌分第三
180 29 great; mahā 降伏三界金剛三昧大儀軌分第三
181 27 ān calm; still; quiet; peaceful 安外金剛部中
182 27 ān to calm; to pacify 安外金剛部中
183 27 ān safe; secure 安外金剛部中
184 27 ān comfortable; happy 安外金剛部中
185 27 ān to find a place for 安外金剛部中
186 27 ān to install; to fix; to fit 安外金剛部中
187 27 ān to be content 安外金剛部中
188 27 ān to cherish 安外金剛部中
189 27 ān to bestow; to confer 安外金剛部中
190 27 ān amphetamine 安外金剛部中
191 27 ān ampere 安外金剛部中
192 27 ān to add; to submit 安外金剛部中
193 27 ān to reside; to live at 安外金剛部中
194 27 ān to be used to; to be familiar with 安外金剛部中
195 27 ān an 安外金剛部中
196 27 ān Ease 安外金剛部中
197 27 ān e 安外金剛部中
198 27 ān an 安外金剛部中
199 27 ān peace 安外金剛部中
200 27 lìng to make; to cause to be; to lead 以調伏法皆令調伏
201 27 lìng to issue a command 以調伏法皆令調伏
202 27 lìng rules of behavior; customs 以調伏法皆令調伏
203 27 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 以調伏法皆令調伏
204 27 lìng a season 以調伏法皆令調伏
205 27 lìng respected; good reputation 以調伏法皆令調伏
206 27 lìng good 以調伏法皆令調伏
207 27 lìng pretentious 以調伏法皆令調伏
208 27 lìng a transcending state of existence 以調伏法皆令調伏
209 27 lìng a commander 以調伏法皆令調伏
210 27 lìng a commanding quality; an impressive character 以調伏法皆令調伏
211 27 lìng lyrics 以調伏法皆令調伏
212 27 lìng Ling 以調伏法皆令調伏
213 27 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 以調伏法皆令調伏
214 26 xiàn to appear; to manifest; to become visible 即現顰眉利牙喜怒之相
215 26 xiàn at present 即現顰眉利牙喜怒之相
216 26 xiàn existing at the present time 即現顰眉利牙喜怒之相
217 26 xiàn cash 即現顰眉利牙喜怒之相
218 26 xiàn to manifest; prādur 即現顰眉利牙喜怒之相
219 26 xiàn to manifest; prādur 即現顰眉利牙喜怒之相
220 26 xiàn the present time 即現顰眉利牙喜怒之相
221 26 lún a wheel 而於內輪中
222 26 lún a disk; a ring 而於內輪中
223 26 lún a revolution 而於內輪中
224 26 lún to revolve; to turn; to recur 而於內輪中
225 26 lún to take turns; in turn 而於內輪中
226 26 lún a steamer; a steamboat 而於內輪中
227 26 lún a 12 year cycle 而於內輪中
228 26 lún a vehicle with wheels 而於內輪中
229 26 lún a north-south measurement 而於內輪中
230 26 lún perimeter; circumference 而於內輪中
231 26 lún high soaring 而於內輪中
232 26 lún Lun 而於內輪中
233 26 lún wheel; cakra 而於內輪中
234 26 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 前依法供養
235 26 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 前依法供養
236 26 供養 gòngyǎng offering 前依法供養
237 26 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 前依法供養
238 24 爾時 ěr shí at that time 爾時釋迦牟尼佛
239 24 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時釋迦牟尼佛
240 23 xiàng to observe; to assess 即現顰眉利牙喜怒之相
241 23 xiàng appearance; portrait; picture 即現顰眉利牙喜怒之相
242 23 xiàng countenance; personage; character; disposition 即現顰眉利牙喜怒之相
243 23 xiàng to aid; to help 即現顰眉利牙喜怒之相
244 23 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 即現顰眉利牙喜怒之相
245 23 xiàng a sign; a mark; appearance 即現顰眉利牙喜怒之相
246 23 xiāng alternately; in turn 即現顰眉利牙喜怒之相
247 23 xiāng Xiang 即現顰眉利牙喜怒之相
248 23 xiāng form substance 即現顰眉利牙喜怒之相
249 23 xiāng to express 即現顰眉利牙喜怒之相
250 23 xiàng to choose 即現顰眉利牙喜怒之相
251 23 xiāng Xiang 即現顰眉利牙喜怒之相
252 23 xiāng an ancient musical instrument 即現顰眉利牙喜怒之相
253 23 xiāng the seventh lunar month 即現顰眉利牙喜怒之相
254 23 xiāng to compare 即現顰眉利牙喜怒之相
255 23 xiàng to divine 即現顰眉利牙喜怒之相
256 23 xiàng to administer 即現顰眉利牙喜怒之相
257 23 xiàng helper for a blind person 即現顰眉利牙喜怒之相
258 23 xiāng rhythm [music] 即現顰眉利牙喜怒之相
259 23 xiāng the upper frets of a pipa 即現顰眉利牙喜怒之相
260 23 xiāng coralwood 即現顰眉利牙喜怒之相
261 23 xiàng ministry 即現顰眉利牙喜怒之相
262 23 xiàng to supplement; to enhance 即現顰眉利牙喜怒之相
263 23 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 即現顰眉利牙喜怒之相
264 23 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 即現顰眉利牙喜怒之相
265 23 xiàng sign; mark; liṅga 即現顰眉利牙喜怒之相
266 23 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 即現顰眉利牙喜怒之相
267 23 zhōng middle 悉皆鉤召入於曼拏羅中
268 23 zhōng medium; medium sized 悉皆鉤召入於曼拏羅中
269 23 zhōng China 悉皆鉤召入於曼拏羅中
270 23 zhòng to hit the mark 悉皆鉤召入於曼拏羅中
271 23 zhōng midday 悉皆鉤召入於曼拏羅中
272 23 zhōng inside 悉皆鉤召入於曼拏羅中
273 23 zhōng during 悉皆鉤召入於曼拏羅中
274 23 zhōng Zhong 悉皆鉤召入於曼拏羅中
275 23 zhōng intermediary 悉皆鉤召入於曼拏羅中
276 23 zhōng half 悉皆鉤召入於曼拏羅中
277 23 zhòng to reach; to attain 悉皆鉤召入於曼拏羅中
278 23 zhòng to suffer; to infect 悉皆鉤召入於曼拏羅中
279 23 zhòng to obtain 悉皆鉤召入於曼拏羅中
280 23 zhòng to pass an exam 悉皆鉤召入於曼拏羅中
281 23 zhōng middle 悉皆鉤召入於曼拏羅中
282 23 三昧 sānmèi samadhi 令住三昧
283 23 三昧 sānmèi samādhi; concentrated meditation; mental concentration 令住三昧
284 22 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 清淨諸煩惱三昧大儀軌分第四
285 22 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 清淨諸煩惱三昧大儀軌分第四
286 22 清淨 qīngjìng concise 清淨諸煩惱三昧大儀軌分第四
287 22 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 清淨諸煩惱三昧大儀軌分第四
288 22 清淨 qīngjìng pure and clean 清淨諸煩惱三昧大儀軌分第四
289 22 清淨 qīngjìng purity 清淨諸煩惱三昧大儀軌分第四
290 22 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 清淨諸煩惱三昧大儀軌分第四
291 22 Yi 瞋亦無性
292 21 děng et cetera; and so on 所有諸摩怛哩等
293 21 děng to wait 所有諸摩怛哩等
294 21 děng to be equal 所有諸摩怛哩等
295 21 děng degree; level 所有諸摩怛哩等
296 21 děng to compare 所有諸摩怛哩等
297 21 děng same; equal; sama 所有諸摩怛哩等
298 21 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 若人於如是般若波羅蜜多法門
299 20 to reach 三界諸天主及三界主
300 20 to attain 三界諸天主及三界主
301 20 to understand 三界諸天主及三界主
302 20 able to be compared to; to catch up with 三界諸天主及三界主
303 20 to be involved with; to associate with 三界諸天主及三界主
304 20 passing of a feudal title from elder to younger brother 三界諸天主及三界主
305 20 and; ca; api 三界諸天主及三界主
306 20 三界 Sān Jiè Three Realms 降伏三界金剛三昧大儀軌分第三
307 20 三界 sān Jiè The Three Realms 降伏三界金剛三昧大儀軌分第三
308 19 four 是為四幖幟
309 19 note a musical scale 是為四幖幟
310 19 fourth 是為四幖幟
311 19 Si 是為四幖幟
312 19 four; catur 是為四幖幟
313 19 míng bright; luminous; brilliant 結降三界印而說心明
314 19 míng Ming 結降三界印而說心明
315 19 míng Ming Dynasty 結降三界印而說心明
316 19 míng obvious; explicit; clear 結降三界印而說心明
317 19 míng intelligent; clever; perceptive 結降三界印而說心明
318 19 míng to illuminate; to shine 結降三界印而說心明
319 19 míng consecrated 結降三界印而說心明
320 19 míng to understand; to comprehend 結降三界印而說心明
321 19 míng to explain; to clarify 結降三界印而說心明
322 19 míng Souther Ming; Later Ming 結降三界印而說心明
323 19 míng the world; the human world; the world of the living 結降三界印而說心明
324 19 míng eyesight; vision 結降三界印而說心明
325 19 míng a god; a spirit 結降三界印而說心明
326 19 míng fame; renown 結降三界印而說心明
327 19 míng open; public 結降三界印而說心明
328 19 míng clear 結降三界印而說心明
329 19 míng to become proficient 結降三界印而說心明
330 19 míng to be proficient 結降三界印而說心明
331 19 míng virtuous 結降三界印而說心明
332 19 míng open and honest 結降三界印而說心明
333 19 míng clean; neat 結降三界印而說心明
334 19 míng remarkable; outstanding; notable 結降三界印而說心明
335 19 míng next; afterwards 結降三界印而說心明
336 19 míng positive 結降三界印而說心明
337 19 míng Clear 結降三界印而說心明
338 19 míng wisdom; knowledge; vidyā 結降三界印而說心明
339 19 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得其諸最勝
340 19 děi to want to; to need to 得其諸最勝
341 19 děi must; ought to 得其諸最勝
342 19 de 得其諸最勝
343 19 de infix potential marker 得其諸最勝
344 19 to result in 得其諸最勝
345 19 to be proper; to fit; to suit 得其諸最勝
346 19 to be satisfied 得其諸最勝
347 19 to be finished 得其諸最勝
348 19 děi satisfying 得其諸最勝
349 19 to contract 得其諸最勝
350 19 to hear 得其諸最勝
351 19 to have; there is 得其諸最勝
352 19 marks time passed 得其諸最勝
353 19 obtain; attain; prāpta 得其諸最勝
354 19 xīn heart [organ] 結降三界印而說心明
355 19 xīn Kangxi radical 61 結降三界印而說心明
356 19 xīn mind; consciousness 結降三界印而說心明
357 19 xīn the center; the core; the middle 結降三界印而說心明
358 19 xīn one of the 28 star constellations 結降三界印而說心明
359 19 xīn heart 結降三界印而說心明
360 19 xīn emotion 結降三界印而說心明
361 19 xīn intention; consideration 結降三界印而說心明
362 19 xīn disposition; temperament 結降三界印而說心明
363 19 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 結降三界印而說心明
364 18 依法 yīfǎ according to law 依法作佛事
365 18 持誦 chísòng to chant; to recite 持誦百千徧
366 18 一切如來 yīqiè rúlái all Tathagatas 即入一切如來大悲方便金剛三摩地
367 18 諸法 zhū fǎ all things; all dharmas 諸法亦無性
368 18 Qi 復以金剛部法授其灌頂
369 18 a nook; a corner 四方四隅列八尊位
370 18 edge 四方四隅列八尊位
371 18 a cove 四方四隅列八尊位
372 18 very careful 四方四隅列八尊位
373 18 a remote area; border region 四方四隅列八尊位
374 18 side 四方四隅列八尊位
375 17 apparatus 是大明王依金剛手曼拏羅儀法而住
376 17 a rite; a ceremony 是大明王依金剛手曼拏羅儀法而住
377 17 appearance; demeanor 是大明王依金剛手曼拏羅儀法而住
378 17 a gift 是大明王依金剛手曼拏羅儀法而住
379 17 a norm; a standard 是大明王依金剛手曼拏羅儀法而住
380 17 to admire 是大明王依金剛手曼拏羅儀法而住
381 17 embellishment 是大明王依金剛手曼拏羅儀法而住
382 17 formal dress 是大明王依金剛手曼拏羅儀法而住
383 17 an analogue; a match 是大明王依金剛手曼拏羅儀法而住
384 17 to be inclined; to trend 是大明王依金剛手曼拏羅儀法而住
385 17 to watch 是大明王依金剛手曼拏羅儀法而住
386 17 to come 是大明王依金剛手曼拏羅儀法而住
387 17 Yi 是大明王依金剛手曼拏羅儀法而住
388 17 ritual; vidhi 是大明王依金剛手曼拏羅儀法而住
389 17 wài outside 彼諸天等安置於外曼拏羅
390 17 wài external; outer 彼諸天等安置於外曼拏羅
391 17 wài foreign countries 彼諸天等安置於外曼拏羅
392 17 wài exterior; outer surface 彼諸天等安置於外曼拏羅
393 17 wài a remote place 彼諸天等安置於外曼拏羅
394 17 wài husband 彼諸天等安置於外曼拏羅
395 17 wài other 彼諸天等安置於外曼拏羅
396 17 wài to be extra; to be additional 彼諸天等安置於外曼拏羅
397 17 wài unofficial; informal; exoteric 彼諸天等安置於外曼拏羅
398 17 wài role of an old man 彼諸天等安置於外曼拏羅
399 17 wài to drift apart; to become estranged 彼諸天等安置於外曼拏羅
400 17 wài to betray; to forsake 彼諸天等安置於外曼拏羅
401 17 wài outside; exterior 彼諸天等安置於外曼拏羅
402 17 cóng to follow 從今已後
403 17 cóng to comply; to submit; to defer 從今已後
404 17 cóng to participate in something 從今已後
405 17 cóng to use a certain method or principle 從今已後
406 17 cóng something secondary 從今已後
407 17 cóng remote relatives 從今已後
408 17 cóng secondary 從今已後
409 17 cóng to go on; to advance 從今已後
410 17 cōng at ease; informal 從今已後
411 17 zòng a follower; a supporter 從今已後
412 17 zòng to release 從今已後
413 17 zòng perpendicular; longitudinal 從今已後
414 16 rén person; people; a human being 若人於如是般若波羅蜜多法門
415 16 rén Kangxi radical 9 若人於如是般若波羅蜜多法門
416 16 rén a kind of person 若人於如是般若波羅蜜多法門
417 16 rén everybody 若人於如是般若波羅蜜多法門
418 16 rén adult 若人於如是般若波羅蜜多法門
419 16 rén somebody; others 若人於如是般若波羅蜜多法門
420 16 rén an upright person 若人於如是般若波羅蜜多法門
421 16 rén person; manuṣya 若人於如是般若波羅蜜多法門
422 16 yǐn to lead; to guide
423 16 yǐn to draw a bow
424 16 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
425 16 yǐn to stretch
426 16 yǐn to involve
427 16 yǐn to quote; to cite
428 16 yǐn to propose; to nominate; to recommend
429 16 yǐn to recruit
430 16 yǐn to hold
431 16 yǐn to withdraw; to leave
432 16 yǐn a strap for pulling a cart
433 16 yǐn a preface ; a forward
434 16 yǐn a license
435 16 yǐn long
436 16 yǐn to cause
437 16 yǐn to pull; to draw
438 16 yǐn a refrain; a tune
439 16 yǐn to grow
440 16 yǐn to command
441 16 yǐn to accuse
442 16 yǐn to commit suicide
443 16 yǐn a genre
444 16 yǐn yin; a unit of paper money
445 16 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
446 16 shí time; a point or period of time 說此心明時
447 16 shí a season; a quarter of a year 說此心明時
448 16 shí one of the 12 two-hour periods of the day 說此心明時
449 16 shí fashionable 說此心明時
450 16 shí fate; destiny; luck 說此心明時
451 16 shí occasion; opportunity; chance 說此心明時
452 16 shí tense 說此心明時
453 16 shí particular; special 說此心明時
454 16 shí to plant; to cultivate 說此心明時
455 16 shí an era; a dynasty 說此心明時
456 16 shí time [abstract] 說此心明時
457 16 shí seasonal 說此心明時
458 16 shí to wait upon 說此心明時
459 16 shí hour 說此心明時
460 16 shí appropriate; proper; timely 說此心明時
461 16 shí Shi 說此心明時
462 16 shí a present; currentlt 說此心明時
463 16 shí time; kāla 說此心明時
464 16 shí at that time; samaya 說此心明時
465 16 è evil; vice 若欲破壞諸惡者
466 16 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 若欲破壞諸惡者
467 16 ě queasy; nauseous 若欲破壞諸惡者
468 16 to hate; to detest 若欲破壞諸惡者
469 16 è fierce 若欲破壞諸惡者
470 16 è detestable; offensive; unpleasant 若欲破壞諸惡者
471 16 to denounce 若欲破壞諸惡者
472 16 è e 若欲破壞諸惡者
473 16 è evil 若欲破壞諸惡者
474 16 般若波羅蜜多 bōrěbōluómìduō prajnaparamita; prajñāpāramitā; perfection of the highest form of wisdom 說一切法平等最勝攝般若波羅蜜多法門
475 15 金剛拳 jīngāng quán vajra fist 即結金剛拳印
476 15 調伏 tiáofú to subdue 以調伏法皆令調伏
477 15 調伏 tiáofú tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil 以調伏法皆令調伏
478 15 成就法 chéngjiù fǎ sadhana; sādhana 所有成就法
479 15 蓮花 liánhuā a lotus; a lotus flower 於蓮花上立
480 15 蓮花 liánhuā lotus 於蓮花上立
481 15 蓮花 liánhuā lotus; padma 於蓮花上立
482 15 zhòng many; numerous 并眾色幢幡
483 15 zhòng masses; people; multitude; crowd 并眾色幢幡
484 15 zhòng general; common; public 并眾色幢幡
485 14 chí to grasp; to hold 皆如觀自在相手持蓮花
486 14 chí to resist; to oppose 皆如觀自在相手持蓮花
487 14 chí to uphold 皆如觀自在相手持蓮花
488 14 chí to sustain; to keep; to uphold 皆如觀自在相手持蓮花
489 14 chí to administer; to manage 皆如觀自在相手持蓮花
490 14 chí to control 皆如觀自在相手持蓮花
491 14 chí to be cautious 皆如觀自在相手持蓮花
492 14 chí to remember 皆如觀自在相手持蓮花
493 14 chí to assist 皆如觀自在相手持蓮花
494 14 chí with; using 皆如觀自在相手持蓮花
495 14 chí dhara 皆如觀自在相手持蓮花
496 14 弟子 dìzi disciple; follower; student 是時引弟子
497 14 弟子 dìzi youngster 是時引弟子
498 14 弟子 dìzi prostitute 是時引弟子
499 14 弟子 dìzi believer 是時引弟子
500 14 弟子 dìzi disciple 是時引弟子

Frequencies of all Words

Top 864

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 139 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 聽聞受持讀誦記念者
2 139 zhě that 聽聞受持讀誦記念者
3 139 zhě nominalizing function word 聽聞受持讀誦記念者
4 139 zhě used to mark a definition 聽聞受持讀誦記念者
5 139 zhě used to mark a pause 聽聞受持讀誦記念者
6 139 zhě topic marker; that; it 聽聞受持讀誦記念者
7 139 zhuó according to 聽聞受持讀誦記念者
8 139 zhě ca 聽聞受持讀誦記念者
9 131 dāng to be; to act as; to serve as 阿闍梨當須
10 131 dāng at or in the very same; be apposite 阿闍梨當須
11 131 dāng dang (sound of a bell) 阿闍梨當須
12 131 dāng to face 阿闍梨當須
13 131 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 阿闍梨當須
14 131 dāng to manage; to host 阿闍梨當須
15 131 dāng should 阿闍梨當須
16 131 dāng to treat; to regard as 阿闍梨當須
17 131 dǎng to think 阿闍梨當須
18 131 dàng suitable; correspond to 阿闍梨當須
19 131 dǎng to be equal 阿闍梨當須
20 131 dàng that 阿闍梨當須
21 131 dāng an end; top 阿闍梨當須
22 131 dàng clang; jingle 阿闍梨當須
23 131 dāng to judge 阿闍梨當須
24 131 dǎng to bear on one's shoulder 阿闍梨當須
25 131 dàng the same 阿闍梨當須
26 131 dàng to pawn 阿闍梨當須
27 131 dàng to fail [an exam] 阿闍梨當須
28 131 dàng a trap 阿闍梨當須
29 131 dàng a pawned item 阿闍梨當須
30 131 dāng will be; bhaviṣyati 阿闍梨當須
31 128 ruò to seem; to be like; as 若人於如是般若波羅蜜多法門
32 128 ruò seemingly 若人於如是般若波羅蜜多法門
33 128 ruò if 若人於如是般若波羅蜜多法門
34 128 ruò you 若人於如是般若波羅蜜多法門
35 128 ruò this; that 若人於如是般若波羅蜜多法門
36 128 ruò and; or 若人於如是般若波羅蜜多法門
37 128 ruò as for; pertaining to 若人於如是般若波羅蜜多法門
38 128 pomegranite 若人於如是般若波羅蜜多法門
39 128 ruò to choose 若人於如是般若波羅蜜多法門
40 128 ruò to agree; to accord with; to conform to 若人於如是般若波羅蜜多法門
41 128 ruò thus 若人於如是般若波羅蜜多法門
42 128 ruò pollia 若人於如是般若波羅蜜多法門
43 128 ruò Ruo 若人於如是般若波羅蜜多法門
44 128 ruò only then 若人於如是般若波羅蜜多法門
45 128 ja 若人於如是般若波羅蜜多法門
46 128 jñā 若人於如是般若波羅蜜多法門
47 128 ruò if; yadi 若人於如是般若波羅蜜多法門
48 106 desire 若欲破壞諸惡者
49 106 to desire; to wish 若欲破壞諸惡者
50 106 almost; nearly; about to occur 若欲破壞諸惡者
51 106 to desire; to intend 若欲破壞諸惡者
52 106 lust 若欲破壞諸惡者
53 106 desire; intention; wish; kāma 若欲破壞諸惡者
54 91 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 結降三界印而說心明
55 91 yìn India 結降三界印而說心明
56 91 yìn a mudra; a hand gesture 結降三界印而說心明
57 91 yìn a seal; a stamp 結降三界印而說心明
58 91 yìn to tally 結降三界印而說心明
59 91 yìn a vestige; a trace 結降三界印而說心明
60 91 yìn Yin 結降三界印而說心明
61 91 yìn to leave a track or trace 結降三界印而說心明
62 91 yìn mudra 結降三界印而說心明
63 91 金剛 jīngāng a diamond 即入一切如來大悲方便金剛三摩地
64 91 金剛 jīngāng King Kong 即入一切如來大悲方便金剛三摩地
65 91 金剛 jīngāng a hard object 即入一切如來大悲方便金剛三摩地
66 91 金剛 jīngāng gorilla 即入一切如來大悲方便金剛三摩地
67 91 金剛 jīngāng diamond 即入一切如來大悲方便金剛三摩地
68 91 金剛 jīngāng vajra 即入一切如來大悲方便金剛三摩地
69 84 曼拏羅 mànnáluó mandala 悉皆鉤召入於曼拏羅中
70 69 jié to bond; to tie; to bind 結降三界印而說心明
71 69 jié a knot 結降三界印而說心明
72 69 jié to conclude; to come to a result 結降三界印而說心明
73 69 jié to provide a bond for; to contract 結降三界印而說心明
74 69 jié pent-up 結降三界印而說心明
75 69 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 結降三界印而說心明
76 69 jié a bound state 結降三界印而說心明
77 69 jié hair worn in a topknot 結降三界印而說心明
78 69 jiē firm; secure 結降三界印而說心明
79 69 jié to plait; to thatch; to weave 結降三界印而說心明
80 69 jié to form; to organize 結降三界印而說心明
81 69 jié to congeal; to crystallize 結降三界印而說心明
82 69 jié a junction 結降三界印而說心明
83 69 jié a node 結降三界印而說心明
84 69 jiē to bear fruit 結降三界印而說心明
85 69 jiē stutter 結降三界印而說心明
86 69 jié a fetter 結降三界印而說心明
87 65 in; at 若人於如是般若波羅蜜多法門
88 65 in; at 若人於如是般若波羅蜜多法門
89 65 in; at; to; from 若人於如是般若波羅蜜多法門
90 65 to go; to 若人於如是般若波羅蜜多法門
91 65 to rely on; to depend on 若人於如是般若波羅蜜多法門
92 65 to go to; to arrive at 若人於如是般若波羅蜜多法門
93 65 from 若人於如是般若波羅蜜多法門
94 65 give 若人於如是般若波羅蜜多法門
95 65 oppposing 若人於如是般若波羅蜜多法門
96 65 and 若人於如是般若波羅蜜多法門
97 65 compared to 若人於如是般若波羅蜜多法門
98 65 by 若人於如是般若波羅蜜多法門
99 65 and; as well as 若人於如是般若波羅蜜多法門
100 65 for 若人於如是般若波羅蜜多法門
101 65 Yu 若人於如是般若波羅蜜多法門
102 65 a crow 若人於如是般若波羅蜜多法門
103 65 whew; wow 若人於如是般若波羅蜜多法門
104 65 near to; antike 若人於如是般若波羅蜜多法門
105 60 method; way 以寶部法授與灌頂
106 60 France 以寶部法授與灌頂
107 60 the law; rules; regulations 以寶部法授與灌頂
108 60 the teachings of the Buddha; Dharma 以寶部法授與灌頂
109 60 a standard; a norm 以寶部法授與灌頂
110 60 an institution 以寶部法授與灌頂
111 60 to emulate 以寶部法授與灌頂
112 60 magic; a magic trick 以寶部法授與灌頂
113 60 punishment 以寶部法授與灌頂
114 60 Fa 以寶部法授與灌頂
115 60 a precedent 以寶部法授與灌頂
116 60 a classification of some kinds of Han texts 以寶部法授與灌頂
117 60 relating to a ceremony or rite 以寶部法授與灌頂
118 60 Dharma 以寶部法授與灌頂
119 60 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 以寶部法授與灌頂
120 60 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 以寶部法授與灌頂
121 60 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 以寶部法授與灌頂
122 60 quality; characteristic 以寶部法授與灌頂
123 55 zhū all; many; various 不墮諸惡趣
124 55 zhū Zhu 不墮諸惡趣
125 55 zhū all; members of the class 不墮諸惡趣
126 55 zhū interrogative particle 不墮諸惡趣
127 55 zhū him; her; them; it 不墮諸惡趣
128 55 zhū of; in 不墮諸惡趣
129 55 zhū all; many; sarva 不墮諸惡趣
130 53 一切 yīqiè all; every; everything 一切毒藥皆令銷除
131 53 一切 yīqiè temporary 一切毒藥皆令銷除
132 53 一切 yīqiè the same 一切毒藥皆令銷除
133 53 一切 yīqiè generally 一切毒藥皆令銷除
134 53 一切 yīqiè all, everything 一切毒藥皆令銷除
135 53 一切 yīqiè all; sarva 一切毒藥皆令銷除
136 50 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說一切法平等最勝攝般若波羅蜜多法門
137 50 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說一切法平等最勝攝般若波羅蜜多法門
138 50 shuì to persuade 說一切法平等最勝攝般若波羅蜜多法門
139 50 shuō to teach; to recite; to explain 說一切法平等最勝攝般若波羅蜜多法門
140 50 shuō a doctrine; a theory 說一切法平等最勝攝般若波羅蜜多法門
141 50 shuō to claim; to assert 說一切法平等最勝攝般若波羅蜜多法門
142 50 shuō allocution 說一切法平等最勝攝般若波羅蜜多法門
143 50 shuō to criticize; to scold 說一切法平等最勝攝般若波羅蜜多法門
144 50 shuō to indicate; to refer to 說一切法平等最勝攝般若波羅蜜多法門
145 50 shuō speach; vāda 說一切法平等最勝攝般若波羅蜜多法門
146 50 shuō to speak; bhāṣate 說一切法平等最勝攝般若波羅蜜多法門
147 50 shuō to instruct 說一切法平等最勝攝般若波羅蜜多法門
148 48 huà painting; picture; drawing 畫外曼拏羅
149 48 huà to draw 畫外曼拏羅
150 48 huà a stroke in a Chinese character 畫外曼拏羅
151 48 huà to delineate 畫外曼拏羅
152 48 huà to plan 畫外曼拏羅
153 48 huà to sign 畫外曼拏羅
154 48 huà to stop; to terminate 畫外曼拏羅
155 48 huà clearly 畫外曼拏羅
156 48 huà Hua 畫外曼拏羅
157 48 huà painting; citra 畫外曼拏羅
158 46 this; these 聞佛說此真實理法門已
159 46 in this way 聞佛說此真實理法門已
160 46 otherwise; but; however; so 聞佛說此真實理法門已
161 46 at this time; now; here 聞佛說此真實理法門已
162 46 this; here; etad 聞佛說此真實理法門已
163 43 to enter 悉皆鉤召入於曼拏羅中
164 43 Kangxi radical 11 悉皆鉤召入於曼拏羅中
165 43 radical 悉皆鉤召入於曼拏羅中
166 43 income 悉皆鉤召入於曼拏羅中
167 43 to conform with 悉皆鉤召入於曼拏羅中
168 43 to descend 悉皆鉤召入於曼拏羅中
169 43 the entering tone 悉皆鉤召入於曼拏羅中
170 43 to pay 悉皆鉤召入於曼拏羅中
171 43 to join 悉皆鉤召入於曼拏羅中
172 43 entering; praveśa 悉皆鉤召入於曼拏羅中
173 43 entered; attained; āpanna 悉皆鉤召入於曼拏羅中
174 42 already 聞佛說此真實理法門已
175 42 Kangxi radical 49 聞佛說此真實理法門已
176 42 from 聞佛說此真實理法門已
177 42 to bring to an end; to stop 聞佛說此真實理法門已
178 42 final aspectual particle 聞佛說此真實理法門已
179 42 afterwards; thereafter 聞佛說此真實理法門已
180 42 too; very; excessively 聞佛說此真實理法門已
181 42 to complete 聞佛說此真實理法門已
182 42 to demote; to dismiss 聞佛說此真實理法門已
183 42 to recover from an illness 聞佛說此真實理法門已
184 42 certainly 聞佛說此真實理法門已
185 42 an interjection of surprise 聞佛說此真實理法門已
186 42 this 聞佛說此真實理法門已
187 42 former; pūrvaka 聞佛說此真實理法門已
188 42 former; pūrvaka 聞佛說此真實理法門已
189 42 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 貪無性故
190 42 old; ancient; former; past 貪無性故
191 42 reason; cause; purpose 貪無性故
192 42 to die 貪無性故
193 42 so; therefore; hence 貪無性故
194 42 original 貪無性故
195 42 accident; happening; instance 貪無性故
196 42 a friend; an acquaintance; friendship 貪無性故
197 42 something in the past 貪無性故
198 42 deceased; dead 貪無性故
199 42 still; yet 貪無性故
200 42 therefore; tasmāt 貪無性故
201 38 shì is; are; am; to be 是人設造殺害三界一切眾生所有之業
202 38 shì is exactly 是人設造殺害三界一切眾生所有之業
203 38 shì is suitable; is in contrast 是人設造殺害三界一切眾生所有之業
204 38 shì this; that; those 是人設造殺害三界一切眾生所有之業
205 38 shì really; certainly 是人設造殺害三界一切眾生所有之業
206 38 shì correct; yes; affirmative 是人設造殺害三界一切眾生所有之業
207 38 shì true 是人設造殺害三界一切眾生所有之業
208 38 shì is; has; exists 是人設造殺害三界一切眾生所有之業
209 38 shì used between repetitions of a word 是人設造殺害三界一切眾生所有之業
210 38 shì a matter; an affair 是人設造殺害三界一切眾生所有之業
211 38 shì Shi 是人設造殺害三界一切眾生所有之業
212 38 shì is; bhū 是人設造殺害三界一切眾生所有之業
213 38 shì this; idam 是人設造殺害三界一切眾生所有之業
214 36 promptly; right away; immediately 即現顰眉利牙喜怒之相
215 36 to be near by; to be close to 即現顰眉利牙喜怒之相
216 36 at that time 即現顰眉利牙喜怒之相
217 36 to be exactly the same as; to be thus 即現顰眉利牙喜怒之相
218 36 supposed; so-called 即現顰眉利牙喜怒之相
219 36 if; but 即現顰眉利牙喜怒之相
220 36 to arrive at; to ascend 即現顰眉利牙喜怒之相
221 36 then; following 即現顰眉利牙喜怒之相
222 36 so; just so; eva 即現顰眉利牙喜怒之相
223 34 according to 是大明王依金剛手曼拏羅儀法而住
224 34 to depend on; to lean on 是大明王依金剛手曼拏羅儀法而住
225 34 to comply with; to follow 是大明王依金剛手曼拏羅儀法而住
226 34 to help 是大明王依金剛手曼拏羅儀法而住
227 34 flourishing 是大明王依金剛手曼拏羅儀法而住
228 34 lovable 是大明王依金剛手曼拏羅儀法而住
229 34 bonds; substratum; upadhi 是大明王依金剛手曼拏羅儀法而住
230 34 refuge; śaraṇa 是大明王依金剛手曼拏羅儀法而住
231 34 reliance; pratiśaraṇa 是大明王依金剛手曼拏羅儀法而住
232 34 again; more; repeatedly 復以金剛部法授其灌頂
233 34 to go back; to return 復以金剛部法授其灌頂
234 34 to resume; to restart 復以金剛部法授其灌頂
235 34 to do in detail 復以金剛部法授其灌頂
236 34 to restore 復以金剛部法授其灌頂
237 34 to respond; to reply to 復以金剛部法授其灌頂
238 34 after all; and then 復以金剛部法授其灌頂
239 34 even if; although 復以金剛部法授其灌頂
240 34 Fu; Return 復以金剛部法授其灌頂
241 34 to retaliate; to reciprocate 復以金剛部法授其灌頂
242 34 to avoid forced labor or tax 復以金剛部法授其灌頂
243 34 particle without meaing 復以金剛部法授其灌頂
244 34 Fu 復以金剛部法授其灌頂
245 34 repeated; again 復以金剛部法授其灌頂
246 34 doubled; to overlapping; folded 復以金剛部法授其灌頂
247 34 a lined garment with doubled thickness 復以金剛部法授其灌頂
248 34 again; punar 復以金剛部法授其灌頂
249 33 忿怒 fènnù anger; wrath 見菩薩現忿怒相
250 33 菩薩 púsà bodhisattva 見菩薩現忿怒相
251 33 菩薩 púsà bodhisattva 見菩薩現忿怒相
252 33 菩薩 púsà bodhisattva 見菩薩現忿怒相
253 33 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 皆令得成就
254 33 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 皆令得成就
255 33 成就 chéngjiù accomplishment 皆令得成就
256 33 成就 chéngjiù Achievements 皆令得成就
257 33 成就 chéngjiù to attained; to obtain 皆令得成就
258 33 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 皆令得成就
259 33 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 皆令得成就
260 33 zuò to do 與作安慰
261 33 zuò to act as; to serve as 與作安慰
262 33 zuò to start 與作安慰
263 33 zuò a writing; a work 與作安慰
264 33 zuò to dress as; to be disguised as 與作安慰
265 33 zuō to create; to make 與作安慰
266 33 zuō a workshop 與作安慰
267 33 zuō to write; to compose 與作安慰
268 33 zuò to rise 與作安慰
269 33 zuò to be aroused 與作安慰
270 33 zuò activity; action; undertaking 與作安慰
271 33 zuò to regard as 與作安慰
272 33 zuò action; kāraṇa 與作安慰
273 33 so as to; in order to 以調伏法皆令調伏
274 33 to use; to regard as 以調伏法皆令調伏
275 33 to use; to grasp 以調伏法皆令調伏
276 33 according to 以調伏法皆令調伏
277 33 because of 以調伏法皆令調伏
278 33 on a certain date 以調伏法皆令調伏
279 33 and; as well as 以調伏法皆令調伏
280 33 to rely on 以調伏法皆令調伏
281 33 to regard 以調伏法皆令調伏
282 33 to be able to 以調伏法皆令調伏
283 33 to order; to command 以調伏法皆令調伏
284 33 further; moreover 以調伏法皆令調伏
285 33 used after a verb 以調伏法皆令調伏
286 33 very 以調伏法皆令調伏
287 33 already 以調伏法皆令調伏
288 33 increasingly 以調伏法皆令調伏
289 33 a reason; a cause 以調伏法皆令調伏
290 33 Israel 以調伏法皆令調伏
291 33 Yi 以調伏法皆令調伏
292 33 use; yogena 以調伏法皆令調伏
293 32 灌頂 guàn dǐng consecration 以寶部法授與灌頂
294 32 灌頂 guàn dǐng Anointment 以寶部法授與灌頂
295 32 灌頂 guàn dǐng abhiseka; abhisecana; anointment; consecration 以寶部法授與灌頂
296 32 灌頂 guàn dǐng Guanding 以寶部法授與灌頂
297 29 quán fist 一切拳印三昧大儀軌分第六
298 29 quán boxing; martial arts 一切拳印三昧大儀軌分第六
299 29 quán curled up 一切拳印三昧大儀軌分第六
300 29 quán a strike 一切拳印三昧大儀軌分第六
301 29 quán Quan 一切拳印三昧大儀軌分第六
302 29 quán powerful 一切拳印三昧大儀軌分第六
303 29 quán a fist; muṣṭi 一切拳印三昧大儀軌分第六
304 29 big; huge; large 降伏三界金剛三昧大儀軌分第三
305 29 Kangxi radical 37 降伏三界金剛三昧大儀軌分第三
306 29 great; major; important 降伏三界金剛三昧大儀軌分第三
307 29 size 降伏三界金剛三昧大儀軌分第三
308 29 old 降伏三界金剛三昧大儀軌分第三
309 29 greatly; very 降伏三界金剛三昧大儀軌分第三
310 29 oldest; earliest 降伏三界金剛三昧大儀軌分第三
311 29 adult 降伏三界金剛三昧大儀軌分第三
312 29 tài greatest; grand 降伏三界金剛三昧大儀軌分第三
313 29 dài an important person 降伏三界金剛三昧大儀軌分第三
314 29 senior 降伏三界金剛三昧大儀軌分第三
315 29 approximately 降伏三界金剛三昧大儀軌分第三
316 29 tài greatest; grand 降伏三界金剛三昧大儀軌分第三
317 29 an element 降伏三界金剛三昧大儀軌分第三
318 29 great; mahā 降伏三界金剛三昧大儀軌分第三
319 27 ān calm; still; quiet; peaceful 安外金剛部中
320 27 ān to calm; to pacify 安外金剛部中
321 27 ān where 安外金剛部中
322 27 ān safe; secure 安外金剛部中
323 27 ān comfortable; happy 安外金剛部中
324 27 ān to find a place for 安外金剛部中
325 27 ān to install; to fix; to fit 安外金剛部中
326 27 ān to be content 安外金剛部中
327 27 ān to cherish 安外金剛部中
328 27 ān to bestow; to confer 安外金剛部中
329 27 ān amphetamine 安外金剛部中
330 27 ān ampere 安外金剛部中
331 27 ān to add; to submit 安外金剛部中
332 27 ān to reside; to live at 安外金剛部中
333 27 ān to be used to; to be familiar with 安外金剛部中
334 27 ān how; why 安外金剛部中
335 27 ān thus; so; therefore 安外金剛部中
336 27 ān deliberately 安外金剛部中
337 27 ān naturally 安外金剛部中
338 27 ān an 安外金剛部中
339 27 ān Ease 安外金剛部中
340 27 ān e 安外金剛部中
341 27 ān an 安外金剛部中
342 27 ān peace 安外金剛部中
343 27 lìng to make; to cause to be; to lead 以調伏法皆令調伏
344 27 lìng to issue a command 以調伏法皆令調伏
345 27 lìng rules of behavior; customs 以調伏法皆令調伏
346 27 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 以調伏法皆令調伏
347 27 lìng a season 以調伏法皆令調伏
348 27 lìng respected; good reputation 以調伏法皆令調伏
349 27 lìng good 以調伏法皆令調伏
350 27 lìng pretentious 以調伏法皆令調伏
351 27 lìng a transcending state of existence 以調伏法皆令調伏
352 27 lìng a commander 以調伏法皆令調伏
353 27 lìng a commanding quality; an impressive character 以調伏法皆令調伏
354 27 lìng lyrics 以調伏法皆令調伏
355 27 lìng Ling 以調伏法皆令調伏
356 27 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 以調伏法皆令調伏
357 26 xiàn to appear; to manifest; to become visible 即現顰眉利牙喜怒之相
358 26 xiàn then; at that time; while 即現顰眉利牙喜怒之相
359 26 xiàn at present 即現顰眉利牙喜怒之相
360 26 xiàn existing at the present time 即現顰眉利牙喜怒之相
361 26 xiàn cash 即現顰眉利牙喜怒之相
362 26 xiàn to manifest; prādur 即現顰眉利牙喜怒之相
363 26 xiàn to manifest; prādur 即現顰眉利牙喜怒之相
364 26 xiàn the present time 即現顰眉利牙喜怒之相
365 26 lún a round; a turn 而於內輪中
366 26 lún a wheel 而於內輪中
367 26 lún a disk; a ring 而於內輪中
368 26 lún a revolution 而於內輪中
369 26 lún to revolve; to turn; to recur 而於內輪中
370 26 lún to take turns; in turn 而於內輪中
371 26 lún a steamer; a steamboat 而於內輪中
372 26 lún a 12 year cycle 而於內輪中
373 26 lún a vehicle with wheels 而於內輪中
374 26 lún a north-south measurement 而於內輪中
375 26 lún perimeter; circumference 而於內輪中
376 26 lún high soaring 而於內輪中
377 26 lún Lun 而於內輪中
378 26 lún wheel; cakra 而於內輪中
379 26 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 前依法供養
380 26 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 前依法供養
381 26 供養 gòngyǎng offering 前依法供養
382 26 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 前依法供養
383 26 such as; for example; for instance 如張弩勢
384 26 if 如張弩勢
385 26 in accordance with 如張弩勢
386 26 to be appropriate; should; with regard to 如張弩勢
387 26 this 如張弩勢
388 26 it is so; it is thus; can be compared with 如張弩勢
389 26 to go to 如張弩勢
390 26 to meet 如張弩勢
391 26 to appear; to seem; to be like 如張弩勢
392 26 at least as good as 如張弩勢
393 26 and 如張弩勢
394 26 or 如張弩勢
395 26 but 如張弩勢
396 26 then 如張弩勢
397 26 naturally 如張弩勢
398 26 expresses a question or doubt 如張弩勢
399 26 you 如張弩勢
400 26 the second lunar month 如張弩勢
401 26 in; at 如張弩勢
402 26 Ru 如張弩勢
403 26 Thus 如張弩勢
404 26 thus; tathā 如張弩勢
405 26 like; iva 如張弩勢
406 26 suchness; tathatā 如張弩勢
407 24 爾時 ěr shí at that time 爾時釋迦牟尼佛
408 24 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時釋迦牟尼佛
409 23 xiāng each other; one another; mutually 即現顰眉利牙喜怒之相
410 23 xiàng to observe; to assess 即現顰眉利牙喜怒之相
411 23 xiàng appearance; portrait; picture 即現顰眉利牙喜怒之相
412 23 xiàng countenance; personage; character; disposition 即現顰眉利牙喜怒之相
413 23 xiàng to aid; to help 即現顰眉利牙喜怒之相
414 23 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 即現顰眉利牙喜怒之相
415 23 xiàng a sign; a mark; appearance 即現顰眉利牙喜怒之相
416 23 xiāng alternately; in turn 即現顰眉利牙喜怒之相
417 23 xiāng Xiang 即現顰眉利牙喜怒之相
418 23 xiāng form substance 即現顰眉利牙喜怒之相
419 23 xiāng to express 即現顰眉利牙喜怒之相
420 23 xiàng to choose 即現顰眉利牙喜怒之相
421 23 xiāng Xiang 即現顰眉利牙喜怒之相
422 23 xiāng an ancient musical instrument 即現顰眉利牙喜怒之相
423 23 xiāng the seventh lunar month 即現顰眉利牙喜怒之相
424 23 xiāng to compare 即現顰眉利牙喜怒之相
425 23 xiàng to divine 即現顰眉利牙喜怒之相
426 23 xiàng to administer 即現顰眉利牙喜怒之相
427 23 xiàng helper for a blind person 即現顰眉利牙喜怒之相
428 23 xiāng rhythm [music] 即現顰眉利牙喜怒之相
429 23 xiāng the upper frets of a pipa 即現顰眉利牙喜怒之相
430 23 xiāng coralwood 即現顰眉利牙喜怒之相
431 23 xiàng ministry 即現顰眉利牙喜怒之相
432 23 xiàng to supplement; to enhance 即現顰眉利牙喜怒之相
433 23 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 即現顰眉利牙喜怒之相
434 23 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 即現顰眉利牙喜怒之相
435 23 xiàng sign; mark; liṅga 即現顰眉利牙喜怒之相
436 23 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 即現顰眉利牙喜怒之相
437 23 zhōng middle 悉皆鉤召入於曼拏羅中
438 23 zhōng medium; medium sized 悉皆鉤召入於曼拏羅中
439 23 zhōng China 悉皆鉤召入於曼拏羅中
440 23 zhòng to hit the mark 悉皆鉤召入於曼拏羅中
441 23 zhōng in; amongst 悉皆鉤召入於曼拏羅中
442 23 zhōng midday 悉皆鉤召入於曼拏羅中
443 23 zhōng inside 悉皆鉤召入於曼拏羅中
444 23 zhōng during 悉皆鉤召入於曼拏羅中
445 23 zhōng Zhong 悉皆鉤召入於曼拏羅中
446 23 zhōng intermediary 悉皆鉤召入於曼拏羅中
447 23 zhōng half 悉皆鉤召入於曼拏羅中
448 23 zhōng just right; suitably 悉皆鉤召入於曼拏羅中
449 23 zhōng while 悉皆鉤召入於曼拏羅中
450 23 zhòng to reach; to attain 悉皆鉤召入於曼拏羅中
451 23 zhòng to suffer; to infect 悉皆鉤召入於曼拏羅中
452 23 zhòng to obtain 悉皆鉤召入於曼拏羅中
453 23 zhòng to pass an exam 悉皆鉤召入於曼拏羅中
454 23 zhōng middle 悉皆鉤召入於曼拏羅中
455 23 三昧 sānmèi samadhi 令住三昧
456 23 三昧 sānmèi samādhi; concentrated meditation; mental concentration 令住三昧
457 23 jiē all; each and every; in all cases 以調伏法皆令調伏
458 23 jiē same; equally 以調伏法皆令調伏
459 23 jiē all; sarva 以調伏法皆令調伏
460 22 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 清淨諸煩惱三昧大儀軌分第四
461 22 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 清淨諸煩惱三昧大儀軌分第四
462 22 清淨 qīngjìng concise 清淨諸煩惱三昧大儀軌分第四
463 22 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 清淨諸煩惱三昧大儀軌分第四
464 22 清淨 qīngjìng pure and clean 清淨諸煩惱三昧大儀軌分第四
465 22 清淨 qīngjìng purity 清淨諸煩惱三昧大儀軌分第四
466 22 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 清淨諸煩惱三昧大儀軌分第四
467 22 also; too 瞋亦無性
468 22 but 瞋亦無性
469 22 this; he; she 瞋亦無性
470 22 although; even though 瞋亦無性
471 22 already 瞋亦無性
472 22 particle with no meaning 瞋亦無性
473 22 Yi 瞋亦無性
474 21 děng et cetera; and so on 所有諸摩怛哩等
475 21 děng to wait 所有諸摩怛哩等
476 21 děng degree; kind 所有諸摩怛哩等
477 21 děng plural 所有諸摩怛哩等
478 21 děng to be equal 所有諸摩怛哩等
479 21 děng degree; level 所有諸摩怛哩等
480 21 děng to compare 所有諸摩怛哩等
481 21 děng same; equal; sama 所有諸摩怛哩等
482 21 如是 rúshì thus; so 若人於如是般若波羅蜜多法門
483 21 如是 rúshì thus, so 若人於如是般若波羅蜜多法門
484 21 如是 rúshì thus; evam 若人於如是般若波羅蜜多法門
485 21 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 若人於如是般若波羅蜜多法門
486 20 to reach 三界諸天主及三界主
487 20 and 三界諸天主及三界主
488 20 coming to; when 三界諸天主及三界主
489 20 to attain 三界諸天主及三界主
490 20 to understand 三界諸天主及三界主
491 20 able to be compared to; to catch up with 三界諸天主及三界主
492 20 to be involved with; to associate with 三界諸天主及三界主
493 20 passing of a feudal title from elder to younger brother 三界諸天主及三界主
494 20 and; ca; api 三界諸天主及三界主
495 20 三界 Sān Jiè Three Realms 降伏三界金剛三昧大儀軌分第三
496 20 三界 sān Jiè The Three Realms 降伏三界金剛三昧大儀軌分第三
497 19 four 是為四幖幟
498 19 note a musical scale 是為四幖幟
499 19 fourth 是為四幖幟
500 19 Si 是為四幖幟

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
zhě ca
dāng will be; bhaviṣyati
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
desire; intention; wish; kāma
yìn mudra
金刚 金剛
  1. jīngāng
  2. jīngāng
  1. diamond
  2. vajra
曼拏罗 曼拏羅 mànnáluó mandala
jié a fetter
near to; antike
  1. Dharma
  2. the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma
  3. a dharma; a dhárma; a natural law; teachings
  4. a mental object; a phenomenon; dharma; a thought
  5. quality; characteristic

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安义 安義 196 Anyi
八大菩萨 八大菩薩 98 the Eight Great Bodhisattvas; aṣṭamahopaputra
宝藏菩萨 寶藏菩薩 98 Treasure Store Bodhisattva
般若波罗蜜经 般若波羅蜜多經 98 The Large sūtra Perfection of Wisdom; Mahāprajñāpāramitāsūtra
成就佛 99 Susiddhikara Buddha
持法 99 Protector of the Dharma; Dharmadhara
大梵天 100 Mahabrahma; Mahābrahmā; Brahmā
大莲 大蓮 100 Mahapadma
大日 100 Vairocana; Mahavairocana; Buddha of supreme enlightenment
大自在天 100 Mahesvara; Mahesvara Deva; Mahissara
梵天王 102 Brahmā
法王 102
  1. King of the Law; Dharma King
  2. Dharmaraja (Thailand)
  3. Dharma King
  4. Dharmaraja; Dharma King
法贤 法賢 102 Faxian
吠舍 102 Vaishya
风天 風天 102 Vayu; Wind Deva
忿怒尊 102 Vidyaraja; Wisdom King
佛说最上根本大乐金刚不空三昧大教王经 佛說最上根本大樂金剛不空三昧大教王經 102 Śriparamādhyamantrākalpakhaṇḍa
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
观自在 觀自在 103
  1. Guanyin; Avalokitesvara
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
观自在菩萨 觀自在菩薩 103 Avalokitesvara bodhisattva
104
  1. Hao
  2. Hao
  3. ha
黑天 104 Krishna
金刚菩萨 金剛菩薩 106 Vajrasattva
金刚萨埵 金剛薩埵 106 Vajrasattva
金刚手 金剛手 106 Vajrapāṇi; Vajrapani Bodhisattva
金刚手菩萨 金剛手菩薩 106 Vajrapani Bodhisattva
金刚鏁 金剛鏁 106 Vajrasrnkhala
金刚拳菩萨 金剛拳菩薩 106 Vajramusti Bodhisattva
龙王 龍王 108 Dragon King; Naga King
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
妙吉祥菩萨 妙吉祥菩薩 109 Mañjuśrī bodhisattva
明王 109
  1. vidyaraja; lord of spells; wisdom king
  2. vidyaraja; great mantra
明教 109
  1. Manicheanism; Manicheism
  2. a branch of Manicheanism combining influences from Taoism and Buddhism
  3. outstanding advice
那罗延天 那羅延天 110 Narayana deva
毘沙门天 毘沙門天 112 Vaisravana; Vessavana; Jambhala
毘沙门天王 毘沙門天王 112 Vaisravana
日天 114 Surya; Aditya
如观 如觀 114 Ru Guan
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
释迦牟尼佛 釋迦牟尼佛 115 Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
水天 115 Varuna
天祠 116 devalaya
天主 116
  1. Mahesvara
  2. Śakra
  3. Śaṃkarasvāmin
  4. Sakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika
外金刚部 外金剛部 119 Outer Vajra Group
像法 120 Age of Semblance Dharma; Saddharmapratirūpaka; Period of Semblance Dharma
西天 120 India; Indian continent
虚空藏菩萨 虛空藏菩薩 120 Akasagarbha Bodhisattva
增长天王 增長天王 122 Virudhaka; Deva King of the South
執金刚 執金剛 122 Vajrapani
智印 122 Wisdom Mudra
智藏 122 Xitang Zhizang; Zhizang
自在天 122
  1. Mahesvara; Mahesvara Deva; Mahissara
  2. Paranirmita-Vasavartin Heaven

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 142.

Simplified Traditional Pinyin English
阿字 97 the letter a
阿耨多罗三藐三菩提 阿耨多羅三藐三菩提 196 anuttara-samyak-sambodhi; anuttara samyaksaṃbodhi; anuttarasamyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment
阿闍梨 阿闍梨 196 acarya; a religious teacher
宝部 寶部 98 jewel division
宝幢 寶幢 98
  1. a Buddhist ensign or banner
  2. Ratnaketu
宝冠 寶冠 98 a crown; jeweled crown; a headdress
宝印 寶印 98 precious seal
本尊 98 istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam
遍满 遍滿 98 to fill; paripūrṇa
幖帜 幖幟 98 a symbol
病苦 98 sickness; suffering due to sickness
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
般若波罗蜜多 般若波羅蜜多 98 prajnaparamita; prajñāpāramitā; perfection of the highest form of wisdom
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
怖畏 98 terrified; saṃtrāsa
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
成坏 成壞 99 arising and dissolution
成就般若波罗蜜 成就般若波羅蜜 99 go forth into perfection of wisdom
成就法 99 sadhana; sādhana
持金刚 持金剛 99
  1. vajradhara
  2. Vajrapāṇi
持明 99
  1. dharanī
  2. wisdom bearer; vidyadhara
炽盛光 熾盛光 99 blazing light
持诵 持誦 99 to chant; to recite
幢幡 99 a hanging banner
出世间 出世間 99 transcendental world; lokottara
大忿怒 100 Great Wrathful One
大乐 大樂 100 great bliss; mahāsukha
大菩萨 大菩薩 100
  1. great Bodhisattva
  2. a great bodhisattva
大愿 大願 100 a great vow
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
读诵 讀誦 100 read aloud; recite repeatedly; svādyāya
恶趣 惡趣 195 an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
阏伽 閼伽 195 scented water; argha
发遣 發遣 102 to dispatch to a location; to expell
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
忿怒拳 102 vajra fist
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
敷座而坐 102 sat down on the seat arranged for him
嚩啰 嚩囉 102 vara; enclosing
纥哩 紇哩 103 hrīḥ
钩召 鉤召 103 summoning; akarsana
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
  4. Guanding
观佛 觀佛 103 to contemplate on the Buddha
观想 觀想 103
  1. contemplation
  2. Visualize
  3. to contemplate; to visualize
观法 觀法 103 techniques for insight; vipaśyanā
护摩 護摩 104 homa
加被 106 blessing
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
剑印 劍印 106 sword mudra; khadgamudra
伽陀 106 gatha; verse
羯磨 106 karma
金刚身 金剛身 106 the diamond body
敬爱法 敬愛法 106 vasikarana
金刚部 金剛部 106 vajra group; vajra division; vajrakula
金刚杵 金剛杵 106 vajra; thunderbolt
金刚缚印 金剛縛印 106 outer binding first; waifu fist
金刚轮印 金剛輪印 106 vajra cakra mudra
金刚拳 金剛拳 106 vajra fist
金刚三昧 金剛三昧 106 vajrasamādhi
金刚印 金剛印 106 vajra mudra
金刚定 金剛定 106 vajrasamādhi
卷第二 106 scroll 2
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
空三摩地 107 the samādhi of emptiness
空无 空無 107
  1. Emptiness
  2. śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence
莲花部 蓮花部 108 lotus division
理趣 108 thought; mata
洛叉 108 laksa; one hundred thousand; innumerable
曼拏罗 曼拏羅 109 mandala
面门 面門 109
  1. forehead
  2. mouth
  3. line across the upper lip
妙理 109
  1. a suble principle; a wonderous principle
  2. Miaoli
妙色 109 wonderful form
妙乐 妙樂 109
  1. sublime joy
  2. Miaole
摩尼宝 摩尼寶 109
  1. Mani Pearl
  2. mani-jewel
  3. mani jewel
拏吉儞 110 dakini
能破 110 refutation
平等观 平等觀 112
  1. Mind of Equality
  2. contemplation of equality; contemplation on provisional truth
菩萨心 菩薩心 112
  1. Bodhi Mind
  2. a bodhisattva's mind
  3. bodhisattva's mind
菩萨摩诃萨 菩薩摩訶薩 112 bodhisattva mahāsattva
菩提心 112
  1. bodhi mind
  2. bodhicitta; aspiration to enlightenment
如是观 如是觀 114 Contemplate as Such
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. three time periods; past, present, and future
三业 三業 115 three types of karma; three actions
伞盖 傘蓋 115 canopy; chattra
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三昧印 115 samādhi seal; samādhi mudra
三摩地 115 samadhi; concentrated meditation; mental concentration
色天 115 realm of form
摄一切法 攝一切法 115 embraces all dharmas
身业 身業 115 physical karma
胜者 勝者 115 victor; jina
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
受持读诵 受持讀誦 115 receive and recite
四大菩萨 四大菩薩 115 four great bodhisattvas
四门 四門 115 the four schools of thought; four classifications of teaching
四天 115 four kinds of heaven
所以者何 115 Why is that?
娑婆 115
  1. Saha
  2. to bear; to endure without complaint; saha
贪瞋痴 貪瞋痴 116
  1. greed, hatred, and ignorance
  2. desire, anger, and ignorance
  3. desire, anger, and ignorance; three poisons
调伏 調伏 116
  1. to subdue
  2. tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil
调伏法 調伏法 116 abhicaraka
无染 無染 119 undefiled
无相 無相 119
  1. Formless
  2. animitta; signlessness; without an appearance
无性 無性 119
  1. niḥsvabhāva; no self-nature
  2. Asvabhāva
无余 無餘 119
  1. not excessive
  2. without remainder; niravasesa
心印 120 mind seal
虚空界 虛空界 120 visible space
严饰 嚴飾 121 to decorate; adorned
业障 業障 121
  1. karmic hindrance
  2. a karmic obstruction
仪轨 儀軌 121 ritual; ritual manual
译经 譯經 121 to translate the scriptures
意业 意業 121 mental karma; actions; deeds
一明 121 a dhāraṇī; a dharani; a mantra; an incantation
一切处 一切處 121
  1. all places; everywhere
  2. kasina
一切法 121
  1. all dharmas; all things; sarvadharma
  2. all phenomena
一切法自在 121 sarvadharmeśvara
一切入 121 kasina
一切如来 一切如來 121 all Tathagatas
一切如来智印 一切如來智印 121 the seal of the wisdom of all Tathagatas
一切有情 121
  1. all living beings
  2. all sentient beings
一切智 121
  1. wisdom of all
  2. sarvajñatā; all-knowledge; omniscience
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
用大 121 great in function
语业 語業 121 verbal karma
真实智 真實智 122 knowledge of actual reality
智拳印 122 fist of wisdom mudra
执持 執持 122 to hold firmly; grasp; dharana
众生界 眾生界 122 the realm of living beings
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸法自性 諸法自性 122 the intrinsic nature of dharmas
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
诸如来 諸如來 122 all tathagatas
诸天 諸天 122 devas
诸众生 諸眾生 122 all beings
转法轮 轉法輪 122
  1. to turn the Dharma Wheel
  2. Turning the Dharma wheel; to transmit Buddhist teaching; dharmacakrapravartana
字轮 字輪 122 wheel of characters
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti
最上 122 supreme
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara
作佛事 122 do as taught by the Buddha