Glossary and Vocabulary for The Baizhang Zen Monastic Regulations 勅修百丈清規, Scroll 8

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 152 zhī to go 上古之世有化而無教
2 152 zhī to arrive; to go 上古之世有化而無教
3 152 zhī is 上古之世有化而無教
4 152 zhī to use 上古之世有化而無教
5 152 zhī Zhi 上古之世有化而無教
6 66 Qi 叢林至今倣其制
7 63 ér Kangxi radical 126 上古之世有化而無教
8 63 ér as if; to seem like 上古之世有化而無教
9 63 néng can; able 上古之世有化而無教
10 63 ér whiskers on the cheeks; sideburns 上古之世有化而無教
11 63 ér to arrive; up to 上古之世有化而無教
12 56 to use; to grasp 以集
13 56 to rely on 以集
14 56 to regard 以集
15 56 to be able to 以集
16 56 to order; to command 以集
17 56 used after a verb 以集
18 56 a reason; a cause 以集
19 56 Israel 以集
20 56 Yi 以集
21 56 use; yogena 以集
22 50 wéi to act as; to serve 眾演之為三藏
23 50 wéi to change into; to become 眾演之為三藏
24 50 wéi to be; is 眾演之為三藏
25 50 wéi to do 眾演之為三藏
26 50 wèi to support; to help 眾演之為三藏
27 50 wéi to govern 眾演之為三藏
28 50 wèi to be; bhū 眾演之為三藏
29 42 to go; to 然文生於質貴乎本也
30 42 to rely on; to depend on 然文生於質貴乎本也
31 42 Yu 然文生於質貴乎本也
32 42 a crow 然文生於質貴乎本也
33 39 ya 然文生於質貴乎本也
34 36 zhě ca 而昧者茫然自失
35 36 shí time; a point or period of time 建散楞嚴會諷經齋粥過堂人定時
36 36 shí a season; a quarter of a year 建散楞嚴會諷經齋粥過堂人定時
37 36 shí one of the 12 two-hour periods of the day 建散楞嚴會諷經齋粥過堂人定時
38 36 shí fashionable 建散楞嚴會諷經齋粥過堂人定時
39 36 shí fate; destiny; luck 建散楞嚴會諷經齋粥過堂人定時
40 36 shí occasion; opportunity; chance 建散楞嚴會諷經齋粥過堂人定時
41 36 shí tense 建散楞嚴會諷經齋粥過堂人定時
42 36 shí particular; special 建散楞嚴會諷經齋粥過堂人定時
43 36 shí to plant; to cultivate 建散楞嚴會諷經齋粥過堂人定時
44 36 shí an era; a dynasty 建散楞嚴會諷經齋粥過堂人定時
45 36 shí time [abstract] 建散楞嚴會諷經齋粥過堂人定時
46 36 shí seasonal 建散楞嚴會諷經齋粥過堂人定時
47 36 shí to wait upon 建散楞嚴會諷經齋粥過堂人定時
48 36 shí hour 建散楞嚴會諷經齋粥過堂人定時
49 36 shí appropriate; proper; timely 建散楞嚴會諷經齋粥過堂人定時
50 36 shí Shi 建散楞嚴會諷經齋粥過堂人定時
51 36 shí a present; currentlt 建散楞嚴會諷經齋粥過堂人定時
52 36 shí time; kāla 建散楞嚴會諷經齋粥過堂人定時
53 36 shí at that time; samaya 建散楞嚴會諷經齋粥過堂人定時
54 31 one 各一十八下
55 31 Kangxi radical 1 各一十八下
56 31 pure; concentrated 各一十八下
57 31 first 各一十八下
58 31 the same 各一十八下
59 31 sole; single 各一十八下
60 31 a very small amount 各一十八下
61 31 Yi 各一十八下
62 31 other 各一十八下
63 31 to unify 各一十八下
64 31 accidentally; coincidentally 各一十八下
65 31 abruptly; suddenly 各一十八下
66 31 one; eka 各一十八下
67 31 xià bottom 凡三通各三十六下
68 31 xià to fall; to drop; to go down; to descend 凡三通各三十六下
69 31 xià to announce 凡三通各三十六下
70 31 xià to do 凡三通各三十六下
71 31 xià to withdraw; to leave; to exit 凡三通各三十六下
72 31 xià the lower class; a member of the lower class 凡三通各三十六下
73 31 xià inside 凡三通各三十六下
74 31 xià an aspect 凡三通各三十六下
75 31 xià a certain time 凡三通各三十六下
76 31 xià to capture; to take 凡三通各三十六下
77 31 xià to put in 凡三通各三十六下
78 31 xià to enter 凡三通各三十六下
79 31 xià to eliminate; to remove; to get off 凡三通各三十六下
80 31 xià to finish work or school 凡三通各三十六下
81 31 xià to go 凡三通各三十六下
82 31 xià to scorn; to look down on 凡三通各三十六下
83 31 xià to modestly decline 凡三通各三十六下
84 31 xià to produce 凡三通各三十六下
85 31 xià to stay at; to lodge at 凡三通各三十六下
86 31 xià to decide 凡三通各三十六下
87 31 xià to be less than 凡三通各三十六下
88 31 xià humble; lowly 凡三通各三十六下
89 31 xià below; adhara 凡三通各三十六下
90 31 xià lower; inferior; hina 凡三通各三十六下
91 28 shū book
92 28 shū document; manuscript
93 28 shū letter
94 28 Shū the Cannon of Documents
95 28 shū to write
96 28 shū writing
97 28 shū calligraphy; writing style
98 28 shū Shu
99 28 shū to record
100 28 shū book; pustaka
101 28 shū write; copy; likh
102 28 shū manuscript; lekha
103 28 shū book; pustaka
104 28 shū document; lekha
105 26 to strike; to hit; to beat 擊壤之歌不如九成之奏
106 26 to attack; to fight 擊壤之歌不如九成之奏
107 26 to bump; to touch; to encounter 擊壤之歌不如九成之奏
108 26 to confront 擊壤之歌不如九成之奏
109 26 strike; garjita 擊壤之歌不如九成之奏
110 26 infix potential marker 無假修證不涉功用
111 25 big; huge; large 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
112 25 Kangxi radical 37 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
113 25 great; major; important 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
114 25 size 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
115 25 old 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
116 25 oldest; earliest 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
117 25 adult 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
118 25 dài an important person 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
119 25 senior 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
120 25 an element 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
121 25 great; mahā 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
122 22 suǒ a few; various; some 至於佛所
123 22 suǒ a place; a location 至於佛所
124 22 suǒ indicates a passive voice 至於佛所
125 22 suǒ an ordinal number 至於佛所
126 22 suǒ meaning 至於佛所
127 22 suǒ garrison 至於佛所
128 22 suǒ place; pradeśa 至於佛所
129 22 yuē to speak; to say 告之曰
130 22 yuē Kangxi radical 73 告之曰
131 22 yuē to be called 告之曰
132 22 yuē said; ukta 告之曰
133 20 míng to cry; to chirp (of birds) 鳴鍾行者想念偈云
134 20 míng to sound; to make a sound 鳴鍾行者想念偈云
135 20 míng to drum; to beat [a drum]; to strike 鳴鍾行者想念偈云
136 20 míng to express [gratitude] 鳴鍾行者想念偈云
137 20 míng to leak a secret 鳴鍾行者想念偈云
138 20 míng to be well-known 鳴鍾行者想念偈云
139 20 sān three 起止三
140 20 sān third 起止三
141 20 sān more than two 起止三
142 20 sān very few 起止三
143 20 sān San 起止三
144 20 sān three; tri 起止三
145 20 sān sa 起止三
146 20 sān three kinds; trividha 起止三
147 20 zhòng many; numerous 眾演之為三藏
148 20 zhòng masses; people; multitude; crowd 眾演之為三藏
149 20 zhòng general; common; public 眾演之為三藏
150 19 清規 qīngguī Pure Rule 領其徒而以禪師所制清規
151 19 清規 qīngguī monastic rules 領其徒而以禪師所制清規
152 19 禪師 chánshī Chan Master; Zen Master; Seon Master 唐洪州百丈山故懷海禪師塔銘
153 19 禪師 Chán Shī Chan master 唐洪州百丈山故懷海禪師塔銘
154 19 住持 zhùchí 1. Abbot (male); 2. Abbess (female) 大智壽聖禪寺住持臣僧德煇奉
155 19 住持 zhùchí the abbot of a monastery; the director of a monastery 大智壽聖禪寺住持臣僧德煇奉
156 19 住持 zhùchí to uphold the Dharma 大智壽聖禪寺住持臣僧德煇奉
157 18 tōng to go through; to open 感通傳云
158 18 tōng open 感通傳云
159 18 tōng to connect 感通傳云
160 18 tōng to know well 感通傳云
161 18 tōng to report 感通傳云
162 18 tōng to commit adultery 感通傳云
163 18 tōng common; in general 感通傳云
164 18 tōng to transmit 感通傳云
165 18 tōng to attain a goal 感通傳云
166 18 tōng to communicate with 感通傳云
167 18 tōng to pardon; to forgive 感通傳云
168 18 tōng free-flowing; smooth 感通傳云
169 18 tōng smoothly; without a hitch 感通傳云
170 18 tōng erudite; learned 感通傳云
171 18 tōng an expert 感通傳云
172 18 tōng a spiritual power; supernatural powers; a remarkable ability; ṛddhi 感通傳云
173 18 tōng [intellectual] penetration; prativedha 感通傳云
174 18 to go; to 迄于四十九年而化儀終矣
175 18 to rely on; to depend on 迄于四十九年而化儀終矣
176 18 Yu 迄于四十九年而化儀終矣
177 18 a crow 迄于四十九年而化儀終矣
178 18 èr two 報眾時各鳴二下
179 18 èr Kangxi radical 7 報眾時各鳴二下
180 18 èr second 報眾時各鳴二下
181 18 èr twice; double; di- 報眾時各鳴二下
182 18 èr more than one kind 報眾時各鳴二下
183 18 èr two; dvā; dvi 報眾時各鳴二下
184 18 èr both; dvaya 報眾時各鳴二下
185 18 Kangxi radical 71 上古之世有化而無教
186 18 to not have; without 上古之世有化而無教
187 18 mo 上古之世有化而無教
188 18 to not have 上古之世有化而無教
189 18 Wu 上古之世有化而無教
190 18 mo 上古之世有化而無教
191 18 xíng to walk 住持朝慕行香時鳴七下
192 18 xíng capable; competent 住持朝慕行香時鳴七下
193 18 háng profession 住持朝慕行香時鳴七下
194 18 xíng Kangxi radical 144 住持朝慕行香時鳴七下
195 18 xíng to travel 住持朝慕行香時鳴七下
196 18 xìng actions; conduct 住持朝慕行香時鳴七下
197 18 xíng to do; to act; to practice 住持朝慕行香時鳴七下
198 18 xíng all right; OK; okay 住持朝慕行香時鳴七下
199 18 háng horizontal line 住持朝慕行香時鳴七下
200 18 héng virtuous deeds 住持朝慕行香時鳴七下
201 18 hàng a line of trees 住持朝慕行香時鳴七下
202 18 hàng bold; steadfast 住持朝慕行香時鳴七下
203 18 xíng to move 住持朝慕行香時鳴七下
204 18 xíng to put into effect; to implement 住持朝慕行香時鳴七下
205 18 xíng travel 住持朝慕行香時鳴七下
206 18 xíng to circulate 住持朝慕行香時鳴七下
207 18 xíng running script; running script 住持朝慕行香時鳴七下
208 18 xíng temporary 住持朝慕行香時鳴七下
209 18 háng rank; order 住持朝慕行香時鳴七下
210 18 háng a business; a shop 住持朝慕行香時鳴七下
211 18 xíng to depart; to leave 住持朝慕行香時鳴七下
212 18 xíng to experience 住持朝慕行香時鳴七下
213 18 xíng path; way 住持朝慕行香時鳴七下
214 18 xíng xing; ballad 住持朝慕行香時鳴七下
215 18 xíng Xing 住持朝慕行香時鳴七下
216 18 xíng Practice 住持朝慕行香時鳴七下
217 18 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 住持朝慕行香時鳴七下
218 18 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 住持朝慕行香時鳴七下
219 16 jīn today; present; now 凡今學者不踐門閾
220 16 jīn Jin 凡今學者不踐門閾
221 16 jīn modern 凡今學者不踐門閾
222 16 jīn now; adhunā 凡今學者不踐門閾
223 16 shàng top; a high position 聖節看經上殿下殿
224 16 shang top; the position on or above something 聖節看經上殿下殿
225 16 shàng to go up; to go forward 聖節看經上殿下殿
226 16 shàng shang 聖節看經上殿下殿
227 16 shàng previous; last 聖節看經上殿下殿
228 16 shàng high; higher 聖節看經上殿下殿
229 16 shàng advanced 聖節看經上殿下殿
230 16 shàng a monarch; a sovereign 聖節看經上殿下殿
231 16 shàng time 聖節看經上殿下殿
232 16 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 聖節看經上殿下殿
233 16 shàng far 聖節看經上殿下殿
234 16 shàng big; as big as 聖節看經上殿下殿
235 16 shàng abundant; plentiful 聖節看經上殿下殿
236 16 shàng to report 聖節看經上殿下殿
237 16 shàng to offer 聖節看經上殿下殿
238 16 shàng to go on stage 聖節看經上殿下殿
239 16 shàng to take office; to assume a post 聖節看經上殿下殿
240 16 shàng to install; to erect 聖節看經上殿下殿
241 16 shàng to suffer; to sustain 聖節看經上殿下殿
242 16 shàng to burn 聖節看經上殿下殿
243 16 shàng to remember 聖節看經上殿下殿
244 16 shàng to add 聖節看經上殿下殿
245 16 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 聖節看經上殿下殿
246 16 shàng to meet 聖節看經上殿下殿
247 16 shàng falling then rising (4th) tone 聖節看經上殿下殿
248 16 shang used after a verb indicating a result 聖節看經上殿下殿
249 16 shàng a musical note 聖節看經上殿下殿
250 16 shàng higher, superior; uttara 聖節看經上殿下殿
251 16 method; way 云諦觀法王法
252 16 France 云諦觀法王法
253 16 the law; rules; regulations 云諦觀法王法
254 16 the teachings of the Buddha; Dharma 云諦觀法王法
255 16 a standard; a norm 云諦觀法王法
256 16 an institution 云諦觀法王法
257 16 to emulate 云諦觀法王法
258 16 magic; a magic trick 云諦觀法王法
259 16 punishment 云諦觀法王法
260 16 Fa 云諦觀法王法
261 16 a precedent 云諦觀法王法
262 16 a classification of some kinds of Han texts 云諦觀法王法
263 16 relating to a ceremony or rite 云諦觀法王法
264 16 Dharma 云諦觀法王法
265 16 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 云諦觀法王法
266 16 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 云諦觀法王法
267 16 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 云諦觀法王法
268 16 quality; characteristic 云諦觀法王法
269 16 to gather; to collect 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
270 16 collected works; collection 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
271 16 to stablize; to settle 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
272 16 used in place names 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
273 16 to mix; to blend 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
274 16 to hit the mark 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
275 16 to compile 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
276 16 to finish; to accomplish 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
277 16 to rest; to perch 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
278 16 a market 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
279 16 the origin of suffering 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
280 15 rán to approve; to endorse 然文生於質貴乎本也
281 15 rán to burn 然文生於質貴乎本也
282 15 rán to pledge; to promise 然文生於質貴乎本也
283 15 rán Ran 然文生於質貴乎本也
284 15 shì matter; thing; item 種種開遮唯以一事
285 15 shì to serve 種種開遮唯以一事
286 15 shì a government post 種種開遮唯以一事
287 15 shì duty; post; work 種種開遮唯以一事
288 15 shì occupation 種種開遮唯以一事
289 15 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 種種開遮唯以一事
290 15 shì an accident 種種開遮唯以一事
291 15 shì to attend 種種開遮唯以一事
292 15 shì an allusion 種種開遮唯以一事
293 15 shì a condition; a state; a situation 種種開遮唯以一事
294 15 shì to engage in 種種開遮唯以一事
295 15 shì to enslave 種種開遮唯以一事
296 15 shì to pursue 種種開遮唯以一事
297 15 shì to administer 種種開遮唯以一事
298 15 shì to appoint 種種開遮唯以一事
299 15 shì thing; phenomena 種種開遮唯以一事
300 15 shì actions; karma 種種開遮唯以一事
301 14 nián year 迄于四十九年而化儀終矣
302 14 nián New Year festival 迄于四十九年而化儀終矣
303 14 nián age 迄于四十九年而化儀終矣
304 14 nián life span; life expectancy 迄于四十九年而化儀終矣
305 14 nián an era; a period 迄于四十九年而化儀終矣
306 14 nián a date 迄于四十九年而化儀終矣
307 14 nián time; years 迄于四十九年而化儀終矣
308 14 nián harvest 迄于四十九年而化儀終矣
309 14 nián annual; every year 迄于四十九年而化儀終矣
310 14 nián year; varṣa 迄于四十九年而化儀終矣
311 14 day of the month; a certain day 於日出時有諸化佛與日俱出
312 14 Kangxi radical 72 於日出時有諸化佛與日俱出
313 14 a day 於日出時有諸化佛與日俱出
314 14 Japan 於日出時有諸化佛與日俱出
315 14 sun 於日出時有諸化佛與日俱出
316 14 daytime 於日出時有諸化佛與日俱出
317 14 sunlight 於日出時有諸化佛與日俱出
318 14 everyday 於日出時有諸化佛與日俱出
319 14 season 於日出時有諸化佛與日俱出
320 14 available time 於日出時有諸化佛與日俱出
321 14 in the past 於日出時有諸化佛與日俱出
322 14 mi 於日出時有諸化佛與日俱出
323 14 sun; sūrya 於日出時有諸化佛與日俱出
324 14 a day; divasa 於日出時有諸化佛與日俱出
325 14 fāng square; quadrilateral; one side 住持登座畢方歇聲
326 14 fāng Fang 住持登座畢方歇聲
327 14 fāng Kangxi radical 70 住持登座畢方歇聲
328 14 fāng square shaped 住持登座畢方歇聲
329 14 fāng prescription 住持登座畢方歇聲
330 14 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 住持登座畢方歇聲
331 14 fāng local 住持登座畢方歇聲
332 14 fāng a way; a method 住持登座畢方歇聲
333 14 fāng a direction; a side; a position 住持登座畢方歇聲
334 14 fāng an area; a region 住持登座畢方歇聲
335 14 fāng a party; a side 住持登座畢方歇聲
336 14 fāng a principle; a formula 住持登座畢方歇聲
337 14 fāng honest; upright; proper 住持登座畢方歇聲
338 14 fāng magic 住持登座畢方歇聲
339 14 fāng earth 住持登座畢方歇聲
340 14 fāng earthly; mundane 住持登座畢方歇聲
341 14 fāng a scope; an aspect 住持登座畢方歇聲
342 14 fāng side-by-side; parallel 住持登座畢方歇聲
343 14 fāng agreeable; equable 住持登座畢方歇聲
344 14 fāng equal; equivalent 住持登座畢方歇聲
345 14 fāng to compare 住持登座畢方歇聲
346 14 fāng a wooden tablet for writing 住持登座畢方歇聲
347 14 fāng a convention; a common practice 住持登座畢方歇聲
348 14 fāng a law; a standard 住持登座畢方歇聲
349 14 fāng to own; to possess 住持登座畢方歇聲
350 14 fāng to disobey; to violate 住持登座畢方歇聲
351 14 fāng to slander; to defame 住持登座畢方歇聲
352 14 páng beside 住持登座畢方歇聲
353 14 fāng direction; diś 住持登座畢方歇聲
354 14 zhī to know 其詳見知浴章
355 14 zhī to comprehend 其詳見知浴章
356 14 zhī to inform; to tell 其詳見知浴章
357 14 zhī to administer 其詳見知浴章
358 14 zhī to distinguish; to discern 其詳見知浴章
359 14 zhī to be close friends 其詳見知浴章
360 14 zhī to feel; to sense; to perceive 其詳見知浴章
361 14 zhī to receive; to entertain 其詳見知浴章
362 14 zhī knowledge 其詳見知浴章
363 14 zhī consciousness; perception 其詳見知浴章
364 14 zhī a close friend 其詳見知浴章
365 14 zhì wisdom 其詳見知浴章
366 14 zhì Zhi 其詳見知浴章
367 14 zhī Understanding 其詳見知浴章
368 14 zhī know; jña 其詳見知浴章
369 14 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 光中得見十方諸佛眾寶樹下坐琉璃座
370 14 děi to want to; to need to 光中得見十方諸佛眾寶樹下坐琉璃座
371 14 děi must; ought to 光中得見十方諸佛眾寶樹下坐琉璃座
372 14 de 光中得見十方諸佛眾寶樹下坐琉璃座
373 14 de infix potential marker 光中得見十方諸佛眾寶樹下坐琉璃座
374 14 to result in 光中得見十方諸佛眾寶樹下坐琉璃座
375 14 to be proper; to fit; to suit 光中得見十方諸佛眾寶樹下坐琉璃座
376 14 to be satisfied 光中得見十方諸佛眾寶樹下坐琉璃座
377 14 to be finished 光中得見十方諸佛眾寶樹下坐琉璃座
378 14 děi satisfying 光中得見十方諸佛眾寶樹下坐琉璃座
379 14 to contract 光中得見十方諸佛眾寶樹下坐琉璃座
380 14 to hear 光中得見十方諸佛眾寶樹下坐琉璃座
381 14 to have; there is 光中得見十方諸佛眾寶樹下坐琉璃座
382 14 marks time passed 光中得見十方諸佛眾寶樹下坐琉璃座
383 14 obtain; attain; prāpta 光中得見十方諸佛眾寶樹下坐琉璃座
384 14 zhì to create; to make; to manufacture 叢林至今倣其制
385 14 zhì to formulate; to regulate; to designate 叢林至今倣其制
386 14 zhì a system; laws; rules; regulations 叢林至今倣其制
387 14 zhì to overpower; to control; to restrict 叢林至今倣其制
388 14 zhì to cut 叢林至今倣其制
389 14 zhì a style 叢林至今倣其制
390 14 zhì zhi 叢林至今倣其制
391 14 zhì an imperial order 叢林至今倣其制
392 14 zhì to establish; to create; to make; to manufacture 叢林至今倣其制
393 14 zhì to consider and decide 叢林至今倣其制
394 14 zhì the funeral of a relative 叢林至今倣其制
395 14 zhì to tailor; to make clothes 叢林至今倣其制
396 14 zhì writing; literature 叢林至今倣其制
397 14 zhì regulations; prajñāpti 叢林至今倣其制
398 13 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 曉擊則破長夜警睡眠
399 13 a grade; a level 曉擊則破長夜警睡眠
400 13 an example; a model 曉擊則破長夜警睡眠
401 13 a weighing device 曉擊則破長夜警睡眠
402 13 to grade; to rank 曉擊則破長夜警睡眠
403 13 to copy; to imitate; to follow 曉擊則破長夜警睡眠
404 13 to do 曉擊則破長夜警睡眠
405 13 koan; kōan; gong'an 曉擊則破長夜警睡眠
406 13 tóng like; same; similar 守信州司戶參軍員外置同正員武翊黃
407 13 tóng to be the same 守信州司戶參軍員外置同正員武翊黃
408 13 tòng an alley; a lane 守信州司戶參軍員外置同正員武翊黃
409 13 tóng to do something for somebody 守信州司戶參軍員外置同正員武翊黃
410 13 tóng Tong 守信州司戶參軍員外置同正員武翊黃
411 13 tóng to meet; to gather together; to join with 守信州司戶參軍員外置同正員武翊黃
412 13 tóng to be unified 守信州司戶參軍員外置同正員武翊黃
413 13 tóng to approve; to endorse 守信州司戶參軍員外置同正員武翊黃
414 13 tóng peace; harmony 守信州司戶參軍員外置同正員武翊黃
415 13 tóng an agreement 守信州司戶參軍員外置同正員武翊黃
416 13 tóng same; sama 守信州司戶參軍員外置同正員武翊黃
417 13 tóng together; saha 守信州司戶參軍員外置同正員武翊黃
418 13 hòu after; later 木魚後三下疊疊擊之
419 13 hòu empress; queen 木魚後三下疊疊擊之
420 13 hòu sovereign 木魚後三下疊疊擊之
421 13 hòu the god of the earth 木魚後三下疊疊擊之
422 13 hòu late; later 木魚後三下疊疊擊之
423 13 hòu offspring; descendents 木魚後三下疊疊擊之
424 13 hòu to fall behind; to lag 木魚後三下疊疊擊之
425 13 hòu behind; back 木魚後三下疊疊擊之
426 13 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 木魚後三下疊疊擊之
427 13 hòu Hou 木魚後三下疊疊擊之
428 13 hòu after; behind 木魚後三下疊疊擊之
429 13 hòu following 木魚後三下疊疊擊之
430 13 hòu to be delayed 木魚後三下疊疊擊之
431 13 hòu to abandon; to discard 木魚後三下疊疊擊之
432 13 hòu feudal lords 木魚後三下疊疊擊之
433 13 hòu Hou 木魚後三下疊疊擊之
434 13 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 木魚後三下疊疊擊之
435 13 hòu rear; paścāt 木魚後三下疊疊擊之
436 13 hòu later; paścima 木魚後三下疊疊擊之
437 13 shēng sound 梵語犍椎凡瓦木銅鐵之有聲者
438 13 shēng sheng 梵語犍椎凡瓦木銅鐵之有聲者
439 13 shēng voice 梵語犍椎凡瓦木銅鐵之有聲者
440 13 shēng music 梵語犍椎凡瓦木銅鐵之有聲者
441 13 shēng language 梵語犍椎凡瓦木銅鐵之有聲者
442 13 shēng fame; reputation; honor 梵語犍椎凡瓦木銅鐵之有聲者
443 13 shēng a message 梵語犍椎凡瓦木銅鐵之有聲者
444 13 shēng a consonant 梵語犍椎凡瓦木銅鐵之有聲者
445 13 shēng a tone 梵語犍椎凡瓦木銅鐵之有聲者
446 13 shēng to announce 梵語犍椎凡瓦木銅鐵之有聲者
447 13 shēng sound 梵語犍椎凡瓦木銅鐵之有聲者
448 13 ka 凡三通各三十六下
449 13 huī weld; solder 大智壽聖禪寺住持臣僧德煇奉
450 12 jiàn to see 見有五木縲械者
451 12 jiàn opinion; view; understanding 見有五木縲械者
452 12 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見有五木縲械者
453 12 jiàn refer to; for details see 見有五木縲械者
454 12 jiàn to listen to 見有五木縲械者
455 12 jiàn to meet 見有五木縲械者
456 12 jiàn to receive (a guest) 見有五木縲械者
457 12 jiàn let me; kindly 見有五木縲械者
458 12 jiàn Jian 見有五木縲械者
459 12 xiàn to appear 見有五木縲械者
460 12 xiàn to introduce 見有五木縲械者
461 12 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見有五木縲械者
462 12 jiàn seeing; observing; darśana 見有五木縲械者
463 12 Kangxi radical 132 自永
464 12 Zi 自永
465 12 a nose 自永
466 12 the beginning; the start 自永
467 12 origin 自永
468 12 to employ; to use 自永
469 12 to be 自永
470 12 self; soul; ātman 自永
471 12 běn to be one's own 然文生於質貴乎本也
472 12 běn origin; source; root; foundation; basis 然文生於質貴乎本也
473 12 běn the roots of a plant 然文生於質貴乎本也
474 12 běn capital 然文生於質貴乎本也
475 12 běn main; central; primary 然文生於質貴乎本也
476 12 běn according to 然文生於質貴乎本也
477 12 běn a version; an edition 然文生於質貴乎本也
478 12 běn a memorial [presented to the emperor] 然文生於質貴乎本也
479 12 běn a book 然文生於質貴乎本也
480 12 běn trunk of a tree 然文生於質貴乎本也
481 12 běn to investigate the root of 然文生於質貴乎本也
482 12 běn a manuscript for a play 然文生於質貴乎本也
483 12 běn Ben 然文生於質貴乎本也
484 12 běn root; origin; mula 然文生於質貴乎本也
485 12 běn becoming, being, existing; bhava 然文生於質貴乎本也
486 12 běn former; previous; pūrva 然文生於質貴乎本也
487 12 to give 必與僧堂鐘相應接擊之
488 12 to accompany 必與僧堂鐘相應接擊之
489 12 to particate in 必與僧堂鐘相應接擊之
490 12 of the same kind 必與僧堂鐘相應接擊之
491 12 to help 必與僧堂鐘相應接擊之
492 12 for 必與僧堂鐘相應接擊之
493 12 zhǎng to grow; to develop 引杵宜緩揚聲欲長
494 12 cháng long 引杵宜緩揚聲欲長
495 12 zhǎng Kangxi radical 168 引杵宜緩揚聲欲長
496 12 zhàng extra; surplus; remainder 引杵宜緩揚聲欲長
497 12 cháng length; distance 引杵宜緩揚聲欲長
498 12 cháng distant 引杵宜緩揚聲欲長
499 12 cháng tall 引杵宜緩揚聲欲長
500 12 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 引杵宜緩揚聲欲長

Frequencies of all Words

Top 1279

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 152 zhī him; her; them; that 上古之世有化而無教
2 152 zhī used between a modifier and a word to form a word group 上古之世有化而無教
3 152 zhī to go 上古之世有化而無教
4 152 zhī this; that 上古之世有化而無教
5 152 zhī genetive marker 上古之世有化而無教
6 152 zhī it 上古之世有化而無教
7 152 zhī in 上古之世有化而無教
8 152 zhī all 上古之世有化而無教
9 152 zhī and 上古之世有化而無教
10 152 zhī however 上古之世有化而無教
11 152 zhī if 上古之世有化而無教
12 152 zhī then 上古之世有化而無教
13 152 zhī to arrive; to go 上古之世有化而無教
14 152 zhī is 上古之世有化而無教
15 152 zhī to use 上古之世有化而無教
16 152 zhī Zhi 上古之世有化而無教
17 66 his; hers; its; theirs 叢林至今倣其制
18 66 to add emphasis 叢林至今倣其制
19 66 used when asking a question in reply to a question 叢林至今倣其制
20 66 used when making a request or giving an order 叢林至今倣其制
21 66 he; her; it; them 叢林至今倣其制
22 66 probably; likely 叢林至今倣其制
23 66 will 叢林至今倣其制
24 66 may 叢林至今倣其制
25 66 if 叢林至今倣其制
26 66 or 叢林至今倣其制
27 66 Qi 叢林至今倣其制
28 66 he; her; it; saḥ; sā; tad 叢林至今倣其制
29 63 ér and; as well as; but (not); yet (not) 上古之世有化而無教
30 63 ér Kangxi radical 126 上古之世有化而無教
31 63 ér you 上古之世有化而無教
32 63 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 上古之世有化而無教
33 63 ér right away; then 上古之世有化而無教
34 63 ér but; yet; however; while; nevertheless 上古之世有化而無教
35 63 ér if; in case; in the event that 上古之世有化而無教
36 63 ér therefore; as a result; thus 上古之世有化而無教
37 63 ér how can it be that? 上古之世有化而無教
38 63 ér so as to 上古之世有化而無教
39 63 ér only then 上古之世有化而無教
40 63 ér as if; to seem like 上古之世有化而無教
41 63 néng can; able 上古之世有化而無教
42 63 ér whiskers on the cheeks; sideburns 上古之世有化而無教
43 63 ér me 上古之世有化而無教
44 63 ér to arrive; up to 上古之世有化而無教
45 63 ér possessive 上古之世有化而無教
46 63 ér and; ca 上古之世有化而無教
47 56 so as to; in order to 以集
48 56 to use; to regard as 以集
49 56 to use; to grasp 以集
50 56 according to 以集
51 56 because of 以集
52 56 on a certain date 以集
53 56 and; as well as 以集
54 56 to rely on 以集
55 56 to regard 以集
56 56 to be able to 以集
57 56 to order; to command 以集
58 56 further; moreover 以集
59 56 used after a verb 以集
60 56 very 以集
61 56 already 以集
62 56 increasingly 以集
63 56 a reason; a cause 以集
64 56 Israel 以集
65 56 Yi 以集
66 56 use; yogena 以集
67 50 wèi for; to 眾演之為三藏
68 50 wèi because of 眾演之為三藏
69 50 wéi to act as; to serve 眾演之為三藏
70 50 wéi to change into; to become 眾演之為三藏
71 50 wéi to be; is 眾演之為三藏
72 50 wéi to do 眾演之為三藏
73 50 wèi for 眾演之為三藏
74 50 wèi because of; for; to 眾演之為三藏
75 50 wèi to 眾演之為三藏
76 50 wéi in a passive construction 眾演之為三藏
77 50 wéi forming a rehetorical question 眾演之為三藏
78 50 wéi forming an adverb 眾演之為三藏
79 50 wéi to add emphasis 眾演之為三藏
80 50 wèi to support; to help 眾演之為三藏
81 50 wéi to govern 眾演之為三藏
82 50 wèi to be; bhū 眾演之為三藏
83 45 yǒu is; are; to exist 上古之世有化而無教
84 45 yǒu to have; to possess 上古之世有化而無教
85 45 yǒu indicates an estimate 上古之世有化而無教
86 45 yǒu indicates a large quantity 上古之世有化而無教
87 45 yǒu indicates an affirmative response 上古之世有化而無教
88 45 yǒu a certain; used before a person, time, or place 上古之世有化而無教
89 45 yǒu used to compare two things 上古之世有化而無教
90 45 yǒu used in a polite formula before certain verbs 上古之世有化而無教
91 45 yǒu used before the names of dynasties 上古之世有化而無教
92 45 yǒu a certain thing; what exists 上古之世有化而無教
93 45 yǒu multiple of ten and ... 上古之世有化而無教
94 45 yǒu abundant 上古之世有化而無教
95 45 yǒu purposeful 上古之世有化而無教
96 45 yǒu You 上古之世有化而無教
97 45 yǒu 1. existence; 2. becoming 上古之世有化而無教
98 45 yǒu becoming; bhava 上古之世有化而無教
99 42 in; at 然文生於質貴乎本也
100 42 in; at 然文生於質貴乎本也
101 42 in; at; to; from 然文生於質貴乎本也
102 42 to go; to 然文生於質貴乎本也
103 42 to rely on; to depend on 然文生於質貴乎本也
104 42 to go to; to arrive at 然文生於質貴乎本也
105 42 from 然文生於質貴乎本也
106 42 give 然文生於質貴乎本也
107 42 oppposing 然文生於質貴乎本也
108 42 and 然文生於質貴乎本也
109 42 compared to 然文生於質貴乎本也
110 42 by 然文生於質貴乎本也
111 42 and; as well as 然文生於質貴乎本也
112 42 for 然文生於質貴乎本也
113 42 Yu 然文生於質貴乎本也
114 42 a crow 然文生於質貴乎本也
115 42 whew; wow 然文生於質貴乎本也
116 42 near to; antike 然文生於質貴乎本也
117 39 also; too 然文生於質貴乎本也
118 39 a final modal particle indicating certainy or decision 然文生於質貴乎本也
119 39 either 然文生於質貴乎本也
120 39 even 然文生於質貴乎本也
121 39 used to soften the tone 然文生於質貴乎本也
122 39 used for emphasis 然文生於質貴乎本也
123 39 used to mark contrast 然文生於質貴乎本也
124 39 used to mark compromise 然文生於質貴乎本也
125 39 ya 然文生於質貴乎本也
126 36 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 而昧者茫然自失
127 36 zhě that 而昧者茫然自失
128 36 zhě nominalizing function word 而昧者茫然自失
129 36 zhě used to mark a definition 而昧者茫然自失
130 36 zhě used to mark a pause 而昧者茫然自失
131 36 zhě topic marker; that; it 而昧者茫然自失
132 36 zhuó according to 而昧者茫然自失
133 36 zhě ca 而昧者茫然自失
134 36 shí time; a point or period of time 建散楞嚴會諷經齋粥過堂人定時
135 36 shí a season; a quarter of a year 建散楞嚴會諷經齋粥過堂人定時
136 36 shí one of the 12 two-hour periods of the day 建散楞嚴會諷經齋粥過堂人定時
137 36 shí at that time 建散楞嚴會諷經齋粥過堂人定時
138 36 shí fashionable 建散楞嚴會諷經齋粥過堂人定時
139 36 shí fate; destiny; luck 建散楞嚴會諷經齋粥過堂人定時
140 36 shí occasion; opportunity; chance 建散楞嚴會諷經齋粥過堂人定時
141 36 shí tense 建散楞嚴會諷經齋粥過堂人定時
142 36 shí particular; special 建散楞嚴會諷經齋粥過堂人定時
143 36 shí to plant; to cultivate 建散楞嚴會諷經齋粥過堂人定時
144 36 shí hour (measure word) 建散楞嚴會諷經齋粥過堂人定時
145 36 shí an era; a dynasty 建散楞嚴會諷經齋粥過堂人定時
146 36 shí time [abstract] 建散楞嚴會諷經齋粥過堂人定時
147 36 shí seasonal 建散楞嚴會諷經齋粥過堂人定時
148 36 shí frequently; often 建散楞嚴會諷經齋粥過堂人定時
149 36 shí occasionally; sometimes 建散楞嚴會諷經齋粥過堂人定時
150 36 shí on time 建散楞嚴會諷經齋粥過堂人定時
151 36 shí this; that 建散楞嚴會諷經齋粥過堂人定時
152 36 shí to wait upon 建散楞嚴會諷經齋粥過堂人定時
153 36 shí hour 建散楞嚴會諷經齋粥過堂人定時
154 36 shí appropriate; proper; timely 建散楞嚴會諷經齋粥過堂人定時
155 36 shí Shi 建散楞嚴會諷經齋粥過堂人定時
156 36 shí a present; currentlt 建散楞嚴會諷經齋粥過堂人定時
157 36 shí time; kāla 建散楞嚴會諷經齋粥過堂人定時
158 36 shí at that time; samaya 建散楞嚴會諷經齋粥過堂人定時
159 36 shí then; atha 建散楞嚴會諷經齋粥過堂人定時
160 31 one 各一十八下
161 31 Kangxi radical 1 各一十八下
162 31 as soon as; all at once 各一十八下
163 31 pure; concentrated 各一十八下
164 31 whole; all 各一十八下
165 31 first 各一十八下
166 31 the same 各一十八下
167 31 each 各一十八下
168 31 certain 各一十八下
169 31 throughout 各一十八下
170 31 used in between a reduplicated verb 各一十八下
171 31 sole; single 各一十八下
172 31 a very small amount 各一十八下
173 31 Yi 各一十八下
174 31 other 各一十八下
175 31 to unify 各一十八下
176 31 accidentally; coincidentally 各一十八下
177 31 abruptly; suddenly 各一十八下
178 31 or 各一十八下
179 31 one; eka 各一十八下
180 31 xià next 凡三通各三十六下
181 31 xià bottom 凡三通各三十六下
182 31 xià to fall; to drop; to go down; to descend 凡三通各三十六下
183 31 xià measure word for time 凡三通各三十六下
184 31 xià expresses completion of an action 凡三通各三十六下
185 31 xià to announce 凡三通各三十六下
186 31 xià to do 凡三通各三十六下
187 31 xià to withdraw; to leave; to exit 凡三通各三十六下
188 31 xià under; below 凡三通各三十六下
189 31 xià the lower class; a member of the lower class 凡三通各三十六下
190 31 xià inside 凡三通各三十六下
191 31 xià an aspect 凡三通各三十六下
192 31 xià a certain time 凡三通各三十六下
193 31 xià a time; an instance 凡三通各三十六下
194 31 xià to capture; to take 凡三通各三十六下
195 31 xià to put in 凡三通各三十六下
196 31 xià to enter 凡三通各三十六下
197 31 xià to eliminate; to remove; to get off 凡三通各三十六下
198 31 xià to finish work or school 凡三通各三十六下
199 31 xià to go 凡三通各三十六下
200 31 xià to scorn; to look down on 凡三通各三十六下
201 31 xià to modestly decline 凡三通各三十六下
202 31 xià to produce 凡三通各三十六下
203 31 xià to stay at; to lodge at 凡三通各三十六下
204 31 xià to decide 凡三通各三十六下
205 31 xià to be less than 凡三通各三十六下
206 31 xià humble; lowly 凡三通各三十六下
207 31 xià below; adhara 凡三通各三十六下
208 31 xià lower; inferior; hina 凡三通各三十六下
209 28 shū book
210 28 shū document; manuscript
211 28 shū letter
212 28 Shū the Cannon of Documents
213 28 shū to write
214 28 shū writing
215 28 shū calligraphy; writing style
216 28 shū Shu
217 28 shū to record
218 28 shū book; pustaka
219 28 shū write; copy; likh
220 28 shū manuscript; lekha
221 28 shū book; pustaka
222 28 shū document; lekha
223 26 to strike; to hit; to beat 擊壤之歌不如九成之奏
224 26 to attack; to fight 擊壤之歌不如九成之奏
225 26 to bump; to touch; to encounter 擊壤之歌不如九成之奏
226 26 to confront 擊壤之歌不如九成之奏
227 26 strike; garjita 擊壤之歌不如九成之奏
228 26 not; no 無假修證不涉功用
229 26 expresses that a certain condition cannot be acheived 無假修證不涉功用
230 26 as a correlative 無假修證不涉功用
231 26 no (answering a question) 無假修證不涉功用
232 26 forms a negative adjective from a noun 無假修證不涉功用
233 26 at the end of a sentence to form a question 無假修證不涉功用
234 26 to form a yes or no question 無假修證不涉功用
235 26 infix potential marker 無假修證不涉功用
236 26 no; na 無假修證不涉功用
237 25 big; huge; large 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
238 25 Kangxi radical 37 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
239 25 great; major; important 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
240 25 size 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
241 25 old 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
242 25 greatly; very 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
243 25 oldest; earliest 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
244 25 adult 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
245 25 tài greatest; grand 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
246 25 dài an important person 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
247 25 senior 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
248 25 approximately 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
249 25 tài greatest; grand 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
250 25 an element 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
251 25 great; mahā 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
252 22 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 至於佛所
253 22 suǒ an office; an institute 至於佛所
254 22 suǒ introduces a relative clause 至於佛所
255 22 suǒ it 至於佛所
256 22 suǒ if; supposing 至於佛所
257 22 suǒ a few; various; some 至於佛所
258 22 suǒ a place; a location 至於佛所
259 22 suǒ indicates a passive voice 至於佛所
260 22 suǒ that which 至於佛所
261 22 suǒ an ordinal number 至於佛所
262 22 suǒ meaning 至於佛所
263 22 suǒ garrison 至於佛所
264 22 suǒ place; pradeśa 至於佛所
265 22 suǒ that which; yad 至於佛所
266 22 yuē to speak; to say 告之曰
267 22 yuē Kangxi radical 73 告之曰
268 22 yuē to be called 告之曰
269 22 yuē particle without meaning 告之曰
270 22 yuē said; ukta 告之曰
271 20 míng to cry; to chirp (of birds) 鳴鍾行者想念偈云
272 20 míng to sound; to make a sound 鳴鍾行者想念偈云
273 20 míng to drum; to beat [a drum]; to strike 鳴鍾行者想念偈云
274 20 míng to express [gratitude] 鳴鍾行者想念偈云
275 20 míng to leak a secret 鳴鍾行者想念偈云
276 20 míng to be well-known 鳴鍾行者想念偈云
277 20 sān three 起止三
278 20 sān third 起止三
279 20 sān more than two 起止三
280 20 sān very few 起止三
281 20 sān repeatedly 起止三
282 20 sān San 起止三
283 20 sān three; tri 起止三
284 20 sān sa 起止三
285 20 sān three kinds; trividha 起止三
286 20 zhòng many; numerous 眾演之為三藏
287 20 zhòng masses; people; multitude; crowd 眾演之為三藏
288 20 zhòng general; common; public 眾演之為三藏
289 20 zhòng many; all; sarva 眾演之為三藏
290 19 zhū all; many; various 於日出時有諸化佛與日俱出
291 19 zhū Zhu 於日出時有諸化佛與日俱出
292 19 zhū all; members of the class 於日出時有諸化佛與日俱出
293 19 zhū interrogative particle 於日出時有諸化佛與日俱出
294 19 zhū him; her; them; it 於日出時有諸化佛與日俱出
295 19 zhū of; in 於日出時有諸化佛與日俱出
296 19 zhū all; many; sarva 於日出時有諸化佛與日俱出
297 19 清規 qīngguī Pure Rule 領其徒而以禪師所制清規
298 19 清規 qīngguī monastic rules 領其徒而以禪師所制清規
299 19 禪師 chánshī Chan Master; Zen Master; Seon Master 唐洪州百丈山故懷海禪師塔銘
300 19 禪師 Chán Shī Chan master 唐洪州百丈山故懷海禪師塔銘
301 19 住持 zhùchí 1. Abbot (male); 2. Abbess (female) 大智壽聖禪寺住持臣僧德煇奉
302 19 住持 zhùchí the abbot of a monastery; the director of a monastery 大智壽聖禪寺住持臣僧德煇奉
303 19 住持 zhùchí to uphold the Dharma 大智壽聖禪寺住持臣僧德煇奉
304 18 tōng to go through; to open 感通傳云
305 18 tōng open 感通傳云
306 18 tōng instance; occurrence; bout 感通傳云
307 18 tōng to connect 感通傳云
308 18 tōng to know well 感通傳云
309 18 tōng to report 感通傳云
310 18 tōng to commit adultery 感通傳云
311 18 tōng common; in general 感通傳云
312 18 tōng to transmit 感通傳云
313 18 tōng to attain a goal 感通傳云
314 18 tōng finally; in the end 感通傳云
315 18 tōng to communicate with 感通傳云
316 18 tōng thoroughly 感通傳云
317 18 tōng to pardon; to forgive 感通傳云
318 18 tōng free-flowing; smooth 感通傳云
319 18 tōng smoothly; without a hitch 感通傳云
320 18 tōng erudite; learned 感通傳云
321 18 tōng an expert 感通傳云
322 18 tōng a spiritual power; supernatural powers; a remarkable ability; ṛddhi 感通傳云
323 18 tōng [intellectual] penetration; prativedha 感通傳云
324 18 in; at 迄于四十九年而化儀終矣
325 18 in; at 迄于四十九年而化儀終矣
326 18 in; at; to; from 迄于四十九年而化儀終矣
327 18 to go; to 迄于四十九年而化儀終矣
328 18 to rely on; to depend on 迄于四十九年而化儀終矣
329 18 to go to; to arrive at 迄于四十九年而化儀終矣
330 18 from 迄于四十九年而化儀終矣
331 18 give 迄于四十九年而化儀終矣
332 18 oppposing 迄于四十九年而化儀終矣
333 18 and 迄于四十九年而化儀終矣
334 18 compared to 迄于四十九年而化儀終矣
335 18 by 迄于四十九年而化儀終矣
336 18 and; as well as 迄于四十九年而化儀終矣
337 18 for 迄于四十九年而化儀終矣
338 18 Yu 迄于四十九年而化儀終矣
339 18 a crow 迄于四十九年而化儀終矣
340 18 whew; wow 迄于四十九年而化儀終矣
341 18 near to; antike 迄于四十九年而化儀終矣
342 18 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 唐洪州百丈山故懷海禪師塔銘
343 18 old; ancient; former; past 唐洪州百丈山故懷海禪師塔銘
344 18 reason; cause; purpose 唐洪州百丈山故懷海禪師塔銘
345 18 to die 唐洪州百丈山故懷海禪師塔銘
346 18 so; therefore; hence 唐洪州百丈山故懷海禪師塔銘
347 18 original 唐洪州百丈山故懷海禪師塔銘
348 18 accident; happening; instance 唐洪州百丈山故懷海禪師塔銘
349 18 a friend; an acquaintance; friendship 唐洪州百丈山故懷海禪師塔銘
350 18 something in the past 唐洪州百丈山故懷海禪師塔銘
351 18 deceased; dead 唐洪州百丈山故懷海禪師塔銘
352 18 still; yet 唐洪州百丈山故懷海禪師塔銘
353 18 therefore; tasmāt 唐洪州百丈山故懷海禪師塔銘
354 18 èr two 報眾時各鳴二下
355 18 èr Kangxi radical 7 報眾時各鳴二下
356 18 èr second 報眾時各鳴二下
357 18 èr twice; double; di- 報眾時各鳴二下
358 18 èr another; the other 報眾時各鳴二下
359 18 èr more than one kind 報眾時各鳴二下
360 18 èr two; dvā; dvi 報眾時各鳴二下
361 18 èr both; dvaya 報眾時各鳴二下
362 18 no 上古之世有化而無教
363 18 Kangxi radical 71 上古之世有化而無教
364 18 to not have; without 上古之世有化而無教
365 18 has not yet 上古之世有化而無教
366 18 mo 上古之世有化而無教
367 18 do not 上古之世有化而無教
368 18 not; -less; un- 上古之世有化而無教
369 18 regardless of 上古之世有化而無教
370 18 to not have 上古之世有化而無教
371 18 um 上古之世有化而無教
372 18 Wu 上古之世有化而無教
373 18 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 上古之世有化而無教
374 18 not; non- 上古之世有化而無教
375 18 mo 上古之世有化而無教
376 18 xíng to walk 住持朝慕行香時鳴七下
377 18 xíng capable; competent 住持朝慕行香時鳴七下
378 18 háng profession 住持朝慕行香時鳴七下
379 18 háng line; row 住持朝慕行香時鳴七下
380 18 xíng Kangxi radical 144 住持朝慕行香時鳴七下
381 18 xíng to travel 住持朝慕行香時鳴七下
382 18 xìng actions; conduct 住持朝慕行香時鳴七下
383 18 xíng to do; to act; to practice 住持朝慕行香時鳴七下
384 18 xíng all right; OK; okay 住持朝慕行香時鳴七下
385 18 háng horizontal line 住持朝慕行香時鳴七下
386 18 héng virtuous deeds 住持朝慕行香時鳴七下
387 18 hàng a line of trees 住持朝慕行香時鳴七下
388 18 hàng bold; steadfast 住持朝慕行香時鳴七下
389 18 xíng to move 住持朝慕行香時鳴七下
390 18 xíng to put into effect; to implement 住持朝慕行香時鳴七下
391 18 xíng travel 住持朝慕行香時鳴七下
392 18 xíng to circulate 住持朝慕行香時鳴七下
393 18 xíng running script; running script 住持朝慕行香時鳴七下
394 18 xíng temporary 住持朝慕行香時鳴七下
395 18 xíng soon 住持朝慕行香時鳴七下
396 18 háng rank; order 住持朝慕行香時鳴七下
397 18 háng a business; a shop 住持朝慕行香時鳴七下
398 18 xíng to depart; to leave 住持朝慕行香時鳴七下
399 18 xíng to experience 住持朝慕行香時鳴七下
400 18 xíng path; way 住持朝慕行香時鳴七下
401 18 xíng xing; ballad 住持朝慕行香時鳴七下
402 18 xíng a round [of drinks] 住持朝慕行香時鳴七下
403 18 xíng Xing 住持朝慕行香時鳴七下
404 18 xíng moreover; also 住持朝慕行香時鳴七下
405 18 xíng Practice 住持朝慕行香時鳴七下
406 18 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 住持朝慕行香時鳴七下
407 18 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 住持朝慕行香時鳴七下
408 16 jīn today; present; now 凡今學者不踐門閾
409 16 jīn Jin 凡今學者不踐門閾
410 16 jīn modern 凡今學者不踐門閾
411 16 jīn now; adhunā 凡今學者不踐門閾
412 16 shàng top; a high position 聖節看經上殿下殿
413 16 shang top; the position on or above something 聖節看經上殿下殿
414 16 shàng to go up; to go forward 聖節看經上殿下殿
415 16 shàng shang 聖節看經上殿下殿
416 16 shàng previous; last 聖節看經上殿下殿
417 16 shàng high; higher 聖節看經上殿下殿
418 16 shàng advanced 聖節看經上殿下殿
419 16 shàng a monarch; a sovereign 聖節看經上殿下殿
420 16 shàng time 聖節看經上殿下殿
421 16 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 聖節看經上殿下殿
422 16 shàng far 聖節看經上殿下殿
423 16 shàng big; as big as 聖節看經上殿下殿
424 16 shàng abundant; plentiful 聖節看經上殿下殿
425 16 shàng to report 聖節看經上殿下殿
426 16 shàng to offer 聖節看經上殿下殿
427 16 shàng to go on stage 聖節看經上殿下殿
428 16 shàng to take office; to assume a post 聖節看經上殿下殿
429 16 shàng to install; to erect 聖節看經上殿下殿
430 16 shàng to suffer; to sustain 聖節看經上殿下殿
431 16 shàng to burn 聖節看經上殿下殿
432 16 shàng to remember 聖節看經上殿下殿
433 16 shang on; in 聖節看經上殿下殿
434 16 shàng upward 聖節看經上殿下殿
435 16 shàng to add 聖節看經上殿下殿
436 16 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 聖節看經上殿下殿
437 16 shàng to meet 聖節看經上殿下殿
438 16 shàng falling then rising (4th) tone 聖節看經上殿下殿
439 16 shang used after a verb indicating a result 聖節看經上殿下殿
440 16 shàng a musical note 聖節看經上殿下殿
441 16 shàng higher, superior; uttara 聖節看經上殿下殿
442 16 method; way 云諦觀法王法
443 16 France 云諦觀法王法
444 16 the law; rules; regulations 云諦觀法王法
445 16 the teachings of the Buddha; Dharma 云諦觀法王法
446 16 a standard; a norm 云諦觀法王法
447 16 an institution 云諦觀法王法
448 16 to emulate 云諦觀法王法
449 16 magic; a magic trick 云諦觀法王法
450 16 punishment 云諦觀法王法
451 16 Fa 云諦觀法王法
452 16 a precedent 云諦觀法王法
453 16 a classification of some kinds of Han texts 云諦觀法王法
454 16 relating to a ceremony or rite 云諦觀法王法
455 16 Dharma 云諦觀法王法
456 16 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 云諦觀法王法
457 16 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 云諦觀法王法
458 16 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 云諦觀法王法
459 16 quality; characteristic 云諦觀法王法
460 16 to gather; to collect 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
461 16 collected works; collection 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
462 16 volume; part 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
463 16 to stablize; to settle 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
464 16 used in place names 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
465 16 to mix; to blend 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
466 16 to hit the mark 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
467 16 to compile 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
468 16 to finish; to accomplish 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
469 16 to rest; to perch 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
470 16 a market 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
471 16 the origin of suffering 大龍翔集慶寺住持臣僧大訴奉
472 16 jiē all; each and every; in all cases 若打鍾時一切惡道諸苦並皆停止
473 16 jiē same; equally 若打鍾時一切惡道諸苦並皆停止
474 16 jiē all; sarva 若打鍾時一切惡道諸苦並皆停止
475 15 rán correct; right; certainly 然文生於質貴乎本也
476 15 rán so; thus 然文生於質貴乎本也
477 15 rán to approve; to endorse 然文生於質貴乎本也
478 15 rán to burn 然文生於質貴乎本也
479 15 rán to pledge; to promise 然文生於質貴乎本也
480 15 rán but 然文生於質貴乎本也
481 15 rán although; even though 然文生於質貴乎本也
482 15 rán after; after that; afterwards 然文生於質貴乎本也
483 15 rán used after a verb 然文生於質貴乎本也
484 15 rán used at the end of a sentence 然文生於質貴乎本也
485 15 rán expresses doubt 然文生於質貴乎本也
486 15 rán ok; alright 然文生於質貴乎本也
487 15 rán Ran 然文生於質貴乎本也
488 15 rán indeed; vā 然文生於質貴乎本也
489 15 shì is; are; am; to be 此等為是聲來耳邊
490 15 shì is exactly 此等為是聲來耳邊
491 15 shì is suitable; is in contrast 此等為是聲來耳邊
492 15 shì this; that; those 此等為是聲來耳邊
493 15 shì really; certainly 此等為是聲來耳邊
494 15 shì correct; yes; affirmative 此等為是聲來耳邊
495 15 shì true 此等為是聲來耳邊
496 15 shì is; has; exists 此等為是聲來耳邊
497 15 shì used between repetitions of a word 此等為是聲來耳邊
498 15 shì a matter; an affair 此等為是聲來耳邊
499 15 shì Shi 此等為是聲來耳邊
500 15 shì is; bhū 此等為是聲來耳邊

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
he; her; it; saḥ; sā; tad
ér and; ca
use; yogena
wèi to be; bhū
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
near to; antike
ya
zhě ca
  1. shí
  2. shí
  3. shí
  1. time; kāla
  2. at that time; samaya
  3. then; atha
one; eka

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿含经 阿含經 196 Āgama; Agamas
阿笈摩 196 Agama
安清 196 An Qing; An Shi Gao
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
百丈清规 百丈清規 98 The Baizhang Zen Monastic Regulations
百丈 98 Baizhang
百丈禅师 百丈禪師 98 Baizhang
百丈山 98 Baizhang Shan
八月 98
  1. August; the Eighth Month
  2. eighth lunar month; kārttika
曹溪 99
  1. Caoqi
  2. Caoqi
禅宗 禪宗 99 Chan School of Buddhism; Zen
长乐 長樂 67 Changle
敕修百丈清规 敕修百丈清規 67 The Baizhang Zen Monastic Regulations
勅修百丈清规 勅修百丈清規 67 The Baizhang Zen Monastic Regulations
崇宁 崇寧 99 Chongning
崇宁清规 崇寧清規 99 Monastic Rules by Chong Ning
传灯 傳燈 67
  1. Handing Down the Light
  2. Transmission of the Lamp
  3. Chuan Deng
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
慈觉大师 慈覺大師 99
  1. Ennin
  2. Ennin
大经 大經 100 The Mahāpirvāṇa sūtra; The Nirvāṇa sūtra
达磨 達磨 100 Bodhidharma
道行 100
  1. Practicing the Way
  2. conduct in accordance with the Buddhist path
  3. Đạo Hạnh
  4. Dao Xing
  5. Dao Xing
大智寿圣禅寺 大智壽聖禪寺 100 Dahui Mansheng Chan Temple
德煇重 100 De Hui Chong
帝力 100 Dili
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东阳 東陽 100 Dongyang
东阳德辉 東陽德輝 100 Dongyang dehui
二月 195
  1. February; the Second Month
  2. second lunar month; vaiśākha
法海 102
  1. Dharma sea
  2. Fa Hai
  3. Fa Hai
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵语 梵語 102
  1. Sanskrit
  2. Sanskrit
法王 102
  1. King of the Law; Dharma King
  2. Dharmaraja (Thailand)
  3. Dharma King
  4. Dharmaraja; Dharma King
佛诞 佛誕 102 Buddha's Birthday; Vesak
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
福州 102 Fuzhou
高皇帝 103 Emperor Gao of Han
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
观世音菩萨 觀世音菩薩 71 Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
国史院 國史院 103 History Office
国子祭酒 國子祭酒 103 Chancellor of the National University
翰林 104 Hanlin
衡山 104 Hengshan; Mount Heng
弘道 104
  1. Hongdao
  2. Propagation of the Way
洪州 104 Hongzhou
后堂 後堂 104 Associate Instructor
怀海 懷海 104 Baizhang Huaihai; Huaihai
慧照 104 Hui Zhao
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
江南 74
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
江西 106 Jiangxi
教宗 106 Pope
甲戌 74 eleventh year A11 of the 60 year cycle
结制 結制 106 Varsa; Varsā; Vassa; Rains Retreat; Summer Retreat
金光明经 金光明經 74
  1. Suvarnabhasottama Sutra (the Sutra of Golden Light)
  2. Suvarṇaprabhāsauttamarāja [sūtra]; Golden Light [sūtra]
  3. Suvarṇaprabhāsauttamarājasūtra; Golden Light sūtra
景德 74 Jing De reign
净名 淨名 106 Vimalakirti
经藏 經藏 106 Collection of Discourses; Buddhist scriptures; Sūtra Piṭaka / sūtrapiṭaka
金华 金華 106 Jinhua
金陵 74
  1. Jinling; Nanjing
  2. Jinling; Nanjing
九章 106 Jiu Zhang; Nine Pieces
拘留孙佛 拘留孫佛 106 Krakucchanda Buddha
库司 庫司 107 Supervisory Clerk
楞严 楞嚴 108 Śūraṅgama sūtra; Shurangama Sutra
楞严经 楞嚴經 76
  1. Suramgama Sutra
  2. Śūraṅgama sūtra; Shurangama Sutra
廉使 108 Surveillence Commissioner
灵溪 靈溪 108 Lingxi
临济 臨濟 108 Linji School
六度 108 Six Pāramitās; Six Perfections
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
庐江 廬江 108 Lujiang
庐山 廬山 108
  1. Mount Lu; Lushan
  2. Mount Lu; Lushan
妙德 109 Wonderful Virtue
109
  1. Fujian
  2. Min dialect
  3. Min River
  4. Min tribe
闽越 閩越 77 Minyue
南唐 78 Tang of the Five Southern Dynasties
南阳 南陽 110 Nanyang
衲子 110 Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
欧阳玄 歐陽玄 197 Ouyang Xuan
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
婆沙论 婆沙論 112 Abhidharmamahāvibhāṣa
番阳 番陽 112 Poyang
菩提达磨 菩提達磨 112 Bodhidharma
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
仁寿 仁壽 114 Renshou
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
儒者 114 Confucian
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
三聚 115 the three paths
三身 115 Trikaya
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
三月 115
  1. March; the Third Month
  2. three months
  3. third lunar month; jyeṣṭa
山上 115 Shanshang
山形 115 Yamagata
圣上 聖上 115 courtier's or minister's form of address for the current Emperor
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
十方诸佛 十方諸佛 115 the Buddhas of the Ten Directions
释氏 釋氏 115 Sakya clan
十二月 115
  1. December; the Twelfth Month
  2. twelfth lunar month; phālguna
史馆 史館 115 Historiography Institute
石林 115 Stone Forest
石门 石門 115 Shimen; Shihmen
师说 師說 115 Shishuo
十月 115
  1. October; the Tenth Month
  2. tenth lunar month; pauṣa
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
首座 115
  1. chief
  2. Shouzuo; Rector; Chief Seat
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
书状 書狀 115 Record Keeper; Secretary
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
太原 84 Taiyuan
堂司 116 Hall Attendant
天朝 116 Heavenly Dynasty
天宁 天寧 116 Tianning
天竺 116 India; Indian subcontinent
铁围 鐵圍 116 Cakravada-parvata; Iron Wall Mountain
同师 同師 116 Tongshi
王度 119 Wang Du
文殊 87
  1. Manjusri
  2. Manjusri
文宗 119 Emperor Wenzong of Tang
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五月 119 May; the Fifth Month
西湖 120 West Lake
西堂 120 Senior Instructor
西域 120 Western Regions
咸淳 88 Xianchun reign
小乘 120 Hinayana
辛亥 120 Xin Hai year
西山 120
  1. Western Hills
  2. Aparaśaila
雪窦 雪竇 88 Xue Dou
须菩提 須菩提 120
  1. Subhuti
  2. Subhuti; Subhūti
叙永 敘永 120 Xuyong
杨亿 楊億 121 Yang Yi
杨文 楊文 121 Yang Wen
营事 營事 121 Director of Affairs; Karmadana; Vinaya Master; Discipline Master
璎珞经 瓔珞經 121 Yingluo sūtra
永嘉 89
  1. Yongjia
  2. Yongjia
  3. Yongjia
永福 121 Yongfu
有若 121 You Ruo
元和 121 Yuanhe
元统 元統 121 Yuantong reign
121
  1. Yue; abbreviation for Guangdong
  2. Yue Dialect; Cantonese dialect
  3. an initial particle
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
御史大夫 121 Imperial Secretary
藏主 122 Librarian; Chief of Sutra Repository
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
真定 90 Zhending; Zhengding
证圣 證聖 90 Zheng Sheng reign
正月 122
  1. first month of the lunar calendar
  2. first lunar month; caitra
知客 122
  1. receptionist
  2. Guest Prefect
知事 122
  1. to understand
  2. Zhishi
  3. Director of Affairs; Karmadana; Vinaya Master; Discipline Master
至大 122 Zhida reign
至顺 至順 122 Zhishun reign
只陀 祇陀 122 Jeta; Jetṛ
至元 122 Zhiyuan
中大夫 122 Grand Master of the Palace
中土 122
  1. China
  2. the Central Plains of China
  3. level ground
122
  1. Zhu
  2. India
  3. bamboo
  4. relating to Buddhism
  5. India
宗颐 宗頤 122 Zongyi; Changlu Zongze

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 146.

Simplified Traditional Pinyin English
宝树 寶樹 98
  1. jeweled trees; forest of treasues
  2. a kalpa tree
本不生 98 originally having a state of no birth; non-arising; adyanutpada
本山 98
  1. main temple; home temple
  2. this temple
表法 98 expressing the Dharma
别院 別院 98 Branch Temple
波罗提木叉 波羅提木叉 98 rules of conduct for monks; prātimokṣa
禅床 禪床 99 meditation mat
禅门 禪門 67
  1. Chan Monastery
  2. meditative practice
  3. Chan school
禅院 禪院 99 a Chan temple; a Zen temple
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
禅那 禪那 99 meditation
朝参 朝參 99 morning assembly
成道 99 awakening; to become enlightened; to become a Buddha
成正觉 成正覺 99 to become a Buddha
付嘱 付囑 99 to entrust; to empower
除入 99 abhibhāyatana
传法 傳法 99
  1. Dharma transmission
  2. to transmit the Dharma
初机 初機 99 a beginner
大比丘 100 a great monastic; a great bhikṣu
大小乘 100
  1. Greater or Lesser Vehicles
  2. Mahāyāna and Theravāda
道行 100
  1. Practicing the Way
  2. conduct in accordance with the Buddhist path
  3. Đạo Hạnh
  4. Dao Xing
  5. Dao Xing
大乘戒 100 the Mahayana precepts
大事因缘 大事因緣 100 the causes and conditions of a great event
德本 100 virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
谛观 諦觀 100
  1. to observe closely
  2. Chegwan
都寺 100 temple director; executive
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
二时 二時 195 the two time periods; morning and evening
法海 102
  1. Dharma sea
  2. Fa Hai
  3. Fa Hai
法如是 102
  1. thus is the Dharma
  2. Dharma as Such
法鼓 102 a dharma drum; dharmadundubhi; dharmabheri
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
凡圣 凡聖 102
  1. Ordinary and Sagely
  2. the ordinary and the divine
放参 放參 102
  1. assembly dismissal
  2. Free Session
法器 102
  1. Dharma instrument
  2. a Dharma instrument
  3. fit to receive the teachings
法堂 102
  1. Fo Guang Shan Founder's Quarters
  2. Dharma Hall
  3. a Dharma hall
法味 102
  1. taste of Dharma
  2. the flavor of the Dharma
法幢 102 a stone pilar inscribed with scriptures
非有 102 does not exist; is not real
佛殿 102 a Buddhist shrine; a Buddha hall
佛性 102 Buddha-nature; buddhadhatu
挂搭 掛搭 103 to stay at a temple
赴堂 103 to have a meal together in the temple hall
和上 104 an abbot; a monk
化佛 104 a Buddha image
化仪 化儀 104 methods of conversion
化主 104 lord of transformation
监寺 監寺 106
  1. Superintendent (of a temple)
  2. temple director; abbot
犍椎 106 wooden fish
教行 106
  1. teaching and practice
  2. teaching and practice; instruction and conduct
戒定慧 106
  1. morality, meditative concentration, wisdom
  2. morality, wisdom, and meditation; the three studies; the three trainings; triśikṣā
戒律 106
  1. Precepts
  2. śīla and vinaya; precepts and rules
界内 界內 106 within a region; within the confines
偈颂 偈頌 106 a gatha; a chant
卷第八 106 scroll 8
觉照 覺照 106 Awareness
开士 開士 107 one on the way to enlightenment; bodhisattva
开遮 開遮 107 to allow and to prohibit
堪忍 107 to bear; to endure without complaint
空有 107
  1. Emptiness and Existence
  2. non-existent and existent; emptiness and having self
快得安隐 快得安隱 107 reached the place of happy rest
两序 兩序 108 two rows
寮舍 108 a monastic residence
六群 108 group of six monastics
落发 落髮 108 to shave the head
妙觉 妙覺 109
  1. self-enlightenment to enlighten others; wonderous awakening
  2. Suprabuddha
妙行 109 a profound act
木鱼 木魚 109
  1. wooden fish
  2. a wooden fish
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
毘尼 112 monastic discipline; vinaya
披剃 112 to first don the robe and shave the head as a monastic; to be come a monastic
普请 普請 112
  1. Universally Inviting
  2. communal labor
清规 清規 113
  1. Pure Rule
  2. monastic rules
清众 清眾 113
  1. Participating Member (qingzhong, lit. “pure assembly”/“without duty”)
  2. the monastic community
  3. duty-less assistants
人众 人眾 114 many people; crowds of people
入室 114
  1. to enter the master's study for examination or instruction
  2. to enter the master's study
三学 三學 115 threefold training; triśikṣā
三尊 115 the three honored ones
桑门 桑門 115 a Buddhist monk; a wandering monk
僧腊 僧臘 115
  1. monastic seniority
  2. Dharma year; years since ordination
僧堂 115 monastic hall
僧众 僧眾 115 the monastic community; the sangha
沙弥 沙彌 115
  1. sramanera
  2. Sramanera; a novice Buddhist monk
上堂 115
  1. ascend to the [Dharma] hall
  2. to eat a communinal meal in a temple hall
  3. superior rooms
上首 115
  1. chief; presiding elders
  2. foremost; pramukha
摄持 攝持 115
  1. parigraha; to protect; to uphold; to take proper care
  2. grasping; saṃgraha
阇黎 闍黎 115 acarya; a religious teacher
圣凡 聖凡 115
  1. sage and ordinary
  2. sage and common person
圣僧 聖僧 115 noble community; community of noble ones; āryasaṃgha; aryasamgha
圣节 聖節 115 emperor's birthday
圣心 聖心 115 holy mind; Buddha mind
陞座 115 to address the assembly; to give a lecture
十二部经 十二部經 115 Twelve Divisions of Sutras; dvādaśaṅga; the twelve divisions of Buddhist literature
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
四威仪 四威儀 115 Four Kinds of Comportment; four comportments
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
随宜 隨宜 115 acting according to people's needs; acting in accordance with the circumstances
所藏 115 the thing stored
檀那 116
  1. Dana
  2. dana; the practice of giving; generosity
体用 體用 116
  1. Essence and Influence
  2. the substance of an entity
同居 116 dwell together
徒众 徒眾 116 a group of disciples
外护 外護 119 external protection
外缘 外緣 119
  1. External Conditions
  2. external causes
万行 萬行 119
  1. all methods for salvation
  2. Wan Xing
未来际 未來際 119 the limit of the future
维那 維那 119
  1. karmadana
  2. weinuo; karmadana; vinaya master; discipline master
闻法 聞法 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
五事 119 five dharmas; five categories
五下 119 five lower fetters
无住 無住 119
  1. non-abiding
  2. non-attachment; non-abiding
相续 相續 120 causal connection; continuity of cause and effect
小叁 小參 120 small assembly; a small group
邪正 120 heterodox and orthodox
邪慢 120 sinister indulgence; arrogance
心印 120 mind seal
修证 修證 120 cultivation and realization
修多罗 修多羅 120 sūtra; sutta
衣钵 衣鉢 121
  1. robe and bowl
  2. robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk
  3. robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk
  4. Sacristan
疑网 疑網 121 a web of doubt
依止 121
  1. to depend and rest upon
  2. to depend upon
一宗 121 one sect; one school
一百八 121 one hundred and eight
音声 音聲 121 sound; noise
因时 因時 121 the circumstances of time
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
怨亲 怨親 121
  1. Foes and Kin
  2. hate and affection
院主 121 abbot; superintendent
浴主 121 bath administrator
藏殿 122 sutra repository hall
知殿 122 temple warden
知行 122 Understanding and Practice
中食 122 midday meal
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
诸处 諸處 122 everywhere; sarvatra
主事 122 heads of affairs
拄杖 122 staff; walking staff
宗要 122
  1. core teachings
  2. fundamental tenets
宗风 宗風 122
  1. FGS Philosophy
  2. the customs and traditions of one of the schools of Chan
祖庭 122 ancestral temple
尊宿 122 a senior monk
坐参 坐參 122 meditation before evening assembly; evening meditation