Glossary and Vocabulary for Fu Gai Zheng Xing Suo Ji Jing 福蓋正行所集經, Scroll 4

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 27 Qi 其隣國
2 26 wéi to act as; to serve 為嬉遊處其林稠密
3 26 wéi to change into; to become 為嬉遊處其林稠密
4 26 wéi to be; is 為嬉遊處其林稠密
5 26 wéi to do 為嬉遊處其林稠密
6 26 wèi to support; to help 為嬉遊處其林稠密
7 26 wéi to govern 為嬉遊處其林稠密
8 26 wèi to be; bhū 為嬉遊處其林稠密
9 24 suǒ a few; various; some 子所
10 24 suǒ a place; a location 子所
11 24 suǒ indicates a passive voice 子所
12 24 suǒ an ordinal number 子所
13 24 suǒ meaning 子所
14 24 suǒ garrison 子所
15 24 suǒ place; pradeśa 子所
16 24 to go; to 於此林
17 24 to rely on; to depend on 於此林
18 24 Yu 於此林
19 24 a crow 於此林
20 23 míng fame; renown; reputation 名祇陀林
21 23 míng a name; personal name; designation 名祇陀林
22 23 míng rank; position 名祇陀林
23 23 míng an excuse 名祇陀林
24 23 míng life 名祇陀林
25 23 míng to name; to call 名祇陀林
26 23 míng to express; to describe 名祇陀林
27 23 míng to be called; to have the name 名祇陀林
28 23 míng to own; to possess 名祇陀林
29 23 míng famous; renowned 名祇陀林
30 23 míng moral 名祇陀林
31 23 míng name; naman 名祇陀林
32 23 míng fame; renown; yasas 名祇陀林
33 19 shēng to be born; to give birth 心生悟解
34 19 shēng to live 心生悟解
35 19 shēng raw 心生悟解
36 19 shēng a student 心生悟解
37 19 shēng life 心生悟解
38 19 shēng to produce; to give rise 心生悟解
39 19 shēng alive 心生悟解
40 19 shēng a lifetime 心生悟解
41 19 shēng to initiate; to become 心生悟解
42 19 shēng to grow 心生悟解
43 19 shēng unfamiliar 心生悟解
44 19 shēng not experienced 心生悟解
45 19 shēng hard; stiff; strong 心生悟解
46 19 shēng having academic or professional knowledge 心生悟解
47 19 shēng a male role in traditional theatre 心生悟解
48 19 shēng gender 心生悟解
49 19 shēng to develop; to grow 心生悟解
50 19 shēng to set up 心生悟解
51 19 shēng a prostitute 心生悟解
52 19 shēng a captive 心生悟解
53 19 shēng a gentleman 心生悟解
54 19 shēng Kangxi radical 100 心生悟解
55 19 shēng unripe 心生悟解
56 19 shēng nature 心生悟解
57 19 shēng to inherit; to succeed 心生悟解
58 19 shēng destiny 心生悟解
59 19 shēng birth 心生悟解
60 18 shí time; a point or period of time 當於是時
61 18 shí a season; a quarter of a year 當於是時
62 18 shí one of the 12 two-hour periods of the day 當於是時
63 18 shí fashionable 當於是時
64 18 shí fate; destiny; luck 當於是時
65 18 shí occasion; opportunity; chance 當於是時
66 18 shí tense 當於是時
67 18 shí particular; special 當於是時
68 18 shí to plant; to cultivate 當於是時
69 18 shí an era; a dynasty 當於是時
70 18 shí time [abstract] 當於是時
71 18 shí seasonal 當於是時
72 18 shí to wait upon 當於是時
73 18 shí hour 當於是時
74 18 shí appropriate; proper; timely 當於是時
75 18 shí Shi 當於是時
76 18 shí a present; currentlt 當於是時
77 18 shí time; kāla 當於是時
78 18 shí at that time; samaya 當於是時
79 17 Buddha; Awakened One 請佛
80 17 relating to Buddhism 請佛
81 17 a statue or image of a Buddha 請佛
82 17 a Buddhist text 請佛
83 17 to touch; to stroke 請佛
84 17 Buddha 請佛
85 17 Buddha; Awakened One 請佛
86 16 yóu Kangxi radical 102 由彼長者
87 16 yóu to follow along 由彼長者
88 16 yóu cause; reason 由彼長者
89 16 yóu You 由彼長者
90 15 Kangxi radical 71 無嚴風
91 15 to not have; without 無嚴風
92 15 mo 無嚴風
93 15 to not have 無嚴風
94 15 Wu 無嚴風
95 15 mo 無嚴風
96 15 to use; to grasp 以何義故
97 15 to rely on 以何義故
98 15 to regard 以何義故
99 15 to be able to 以何義故
100 15 to order; to command 以何義故
101 15 used after a verb 以何義故
102 15 a reason; a cause 以何義故
103 15 Israel 以何義故
104 15 Yi 以何義故
105 15 use; yogena 以何義故
106 15 zhě ca 於無親者
107 14 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說伽陀曰
108 14 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說伽陀曰
109 14 shuì to persuade 說伽陀曰
110 14 shuō to teach; to recite; to explain 說伽陀曰
111 14 shuō a doctrine; a theory 說伽陀曰
112 14 shuō to claim; to assert 說伽陀曰
113 14 shuō allocution 說伽陀曰
114 14 shuō to criticize; to scold 說伽陀曰
115 14 shuō to indicate; to refer to 說伽陀曰
116 14 shuō speach; vāda 說伽陀曰
117 14 shuō to speak; bhāṣate 說伽陀曰
118 12 happy; glad; cheerful; joyful 多樂居此
119 12 to take joy in; to be happy; to be cheerful 多樂居此
120 12 Le 多樂居此
121 12 yuè music 多樂居此
122 12 yuè a musical instrument 多樂居此
123 12 yuè tone [of voice]; expression 多樂居此
124 12 yuè a musician 多樂居此
125 12 joy; pleasure 多樂居此
126 12 yuè the Book of Music 多樂居此
127 12 lào Lao 多樂居此
128 12 to laugh 多樂居此
129 12 Joy 多樂居此
130 12 joy, delight; sukhā 多樂居此
131 12 名為 míngwèi to be called 名為比丘
132 12 zhōng middle
133 12 zhōng medium; medium sized
134 12 zhōng China
135 12 zhòng to hit the mark
136 12 zhōng midday
137 12 zhōng inside
138 12 zhōng during
139 12 zhōng Zhong
140 12 zhōng intermediary
141 12 zhōng half
142 12 zhòng to reach; to attain
143 12 zhòng to suffer; to infect
144 12 zhòng to obtain
145 12 zhòng to pass an exam
146 12 zhōng middle
147 12 bitterness; bitter flavor 蘊苦
148 12 hardship; suffering 蘊苦
149 12 to make things difficult for 蘊苦
150 12 to train; to practice 蘊苦
151 12 to suffer from a misfortune 蘊苦
152 12 bitter 蘊苦
153 12 grieved; facing hardship 蘊苦
154 12 in low spirits; depressed 蘊苦
155 12 painful 蘊苦
156 12 suffering; duḥkha; dukkha 蘊苦
157 11 世尊 shìzūn World-Honored One 欲請世尊
158 11 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; Bhagavān; Buddha 欲請世尊
159 11 ér Kangxi radical 126
160 11 ér as if; to seem like
161 11 néng can; able
162 11 ér whiskers on the cheeks; sideburns
163 11 ér to arrive; up to
164 11 to carry on the shoulder 以何義故
165 11 what 以何義故
166 11 He 以何義故
167 10 shòu to suffer; to be subjected to 佛即受之
168 10 shòu to transfer; to confer 佛即受之
169 10 shòu to receive; to accept 佛即受之
170 10 shòu to tolerate 佛即受之
171 10 shòu feelings; sensations 佛即受之
172 10 jìn to the greatest extent; utmost 得盡苦際
173 10 jìn perfect; flawless 得盡苦際
174 10 jìn to give priority to; to do one's utmost 得盡苦際
175 10 jìn to vanish 得盡苦際
176 10 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 得盡苦際
177 10 jìn to die 得盡苦際
178 10 jìn exhaustion; kṣaya 得盡苦際
179 10 infix potential marker 華言戰勝林順古不譯也
180 9 rén person; people; a human being 廣以人財
181 9 rén Kangxi radical 9 廣以人財
182 9 rén a kind of person 廣以人財
183 9 rén everybody 廣以人財
184 9 rén adult 廣以人財
185 9 rén somebody; others 廣以人財
186 9 rén an upright person 廣以人財
187 9 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 廣以人財
188 9 desire 欲請世尊
189 9 to desire; to wish 欲請世尊
190 9 to desire; to intend 欲請世尊
191 9 lust 欲請世尊
192 9 desire; intention; wish; kāma 欲請世尊
193 9 to reach 及諸弟子
194 9 to attain 及諸弟子
195 9 to understand 及諸弟子
196 9 able to be compared to; to catch up with 及諸弟子
197 9 to be involved with; to associate with 及諸弟子
198 9 passing of a feudal title from elder to younger brother 及諸弟子
199 9 and; ca; api 及諸弟子
200 9 sān three 循環三有中
201 9 sān third 循環三有中
202 9 sān more than two 循環三有中
203 9 sān very few 循環三有中
204 9 sān San 循環三有中
205 9 sān three; tri 循環三有中
206 9 sān sa 循環三有中
207 8 děng et cetera; and so on 宣梵大師賜紫沙門臣日稱等
208 8 děng to wait 宣梵大師賜紫沙門臣日稱等
209 8 děng to be equal 宣梵大師賜紫沙門臣日稱等
210 8 děng degree; level 宣梵大師賜紫沙門臣日稱等
211 8 děng to compare 宣梵大師賜紫沙門臣日稱等
212 8 有情 yǒuqíng having feelings for 憐愍攝受諸有情故
213 8 有情 yǒuqíng friends with 憐愍攝受諸有情故
214 8 有情 yǒuqíng having emotional appeal 憐愍攝受諸有情故
215 8 有情 yǒuqíng sentient being 憐愍攝受諸有情故
216 8 有情 yǒuqíng sentient beings 憐愍攝受諸有情故
217 8 熱惱 rènǎo distressed; perturbed; troubled 皆為熱惱
218 8 wèi to call 謂祇
219 8 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂祇
220 8 wèi to speak to; to address 謂祇
221 8 wèi to treat as; to regard as 謂祇
222 8 wèi introducing a condition situation 謂祇
223 8 wèi to speak to; to address 謂祇
224 8 wèi to think 謂祇
225 8 wèi for; is to be 謂祇
226 8 wèi to make; to cause 謂祇
227 8 wèi principle; reason 謂祇
228 8 wèi Wei 謂祇
229 7 二者 èrzhě the two; both 二者比丘乞食不遠
230 7 二者 èr zhě second; secondly; the second is 二者比丘乞食不遠
231 7 meaning; sense 以何義故
232 7 justice; right action; righteousness 以何義故
233 7 artificial; man-made; fake 以何義故
234 7 chivalry; generosity 以何義故
235 7 just; righteous 以何義故
236 7 adopted 以何義故
237 7 a relationship 以何義故
238 7 volunteer 以何義故
239 7 something suitable 以何義故
240 7 a martyr 以何義故
241 7 a law 以何義故
242 7 Yi 以何義故
243 7 Righteousness 以何義故
244 7 aim; artha 以何義故
245 7 xīn heart [organ] 心生悟解
246 7 xīn Kangxi radical 61 心生悟解
247 7 xīn mind; consciousness 心生悟解
248 7 xīn the center; the core; the middle 心生悟解
249 7 xīn one of the 28 star constellations 心生悟解
250 7 xīn heart 心生悟解
251 7 xīn emotion 心生悟解
252 7 xīn intention; consideration 心生悟解
253 7 xīn disposition; temperament 心生悟解
254 7 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心生悟解
255 7 xíng to walk 知眾生諸行
256 7 xíng capable; competent 知眾生諸行
257 7 háng profession 知眾生諸行
258 7 xíng Kangxi radical 144 知眾生諸行
259 7 xíng to travel 知眾生諸行
260 7 xìng actions; conduct 知眾生諸行
261 7 xíng to do; to act; to practice 知眾生諸行
262 7 xíng all right; OK; okay 知眾生諸行
263 7 háng horizontal line 知眾生諸行
264 7 héng virtuous deeds 知眾生諸行
265 7 hàng a line of trees 知眾生諸行
266 7 hàng bold; steadfast 知眾生諸行
267 7 xíng to move 知眾生諸行
268 7 xíng to put into effect; to implement 知眾生諸行
269 7 xíng travel 知眾生諸行
270 7 xíng to circulate 知眾生諸行
271 7 xíng running script; running script 知眾生諸行
272 7 xíng temporary 知眾生諸行
273 7 háng rank; order 知眾生諸行
274 7 háng a business; a shop 知眾生諸行
275 7 xíng to depart; to leave 知眾生諸行
276 7 xíng to experience 知眾生諸行
277 7 xíng path; way 知眾生諸行
278 7 xíng xing; ballad 知眾生諸行
279 7 xíng Xing 知眾生諸行
280 7 xíng Practice 知眾生諸行
281 7 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 知眾生諸行
282 7 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 知眾生諸行
283 7 zhī to go 佛即止之
284 7 zhī to arrive; to go 佛即止之
285 7 zhī is 佛即止之
286 7 zhī to use 佛即止之
287 7 zhī Zhi 佛即止之
288 7 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 夏多清涼
289 7 duó many; much 夏多清涼
290 7 duō more 夏多清涼
291 7 duō excessive 夏多清涼
292 7 duō abundant 夏多清涼
293 7 duō to multiply; to acrue 夏多清涼
294 7 duō Duo 夏多清涼
295 7 duō ta 夏多清涼
296 7 to know; to learn about; to comprehend 咸悉喜見
297 7 detailed 咸悉喜見
298 7 to elaborate; to expound 咸悉喜見
299 7 to exhaust; to use up 咸悉喜見
300 7 strongly 咸悉喜見
301 7 Xi 咸悉喜見
302 7 all; kṛtsna 咸悉喜見
303 7 to go back; to return 復為稱讚彼地方所
304 7 to resume; to restart 復為稱讚彼地方所
305 7 to do in detail 復為稱讚彼地方所
306 7 to restore 復為稱讚彼地方所
307 7 to respond; to reply to 復為稱讚彼地方所
308 7 Fu; Return 復為稱讚彼地方所
309 7 to retaliate; to reciprocate 復為稱讚彼地方所
310 7 to avoid forced labor or tax 復為稱讚彼地方所
311 7 Fu 復為稱讚彼地方所
312 7 doubled; to overlapping; folded 復為稱讚彼地方所
313 7 a lined garment with doubled thickness 復為稱讚彼地方所
314 7 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則為彼所動
315 7 a grade; a level 則為彼所動
316 7 an example; a model 則為彼所動
317 7 a weighing device 則為彼所動
318 7 to grade; to rank 則為彼所動
319 7 to copy; to imitate; to follow 則為彼所動
320 7 to do 則為彼所動
321 7 koan; kōan; gong'an 則為彼所動
322 7 wén to hear 無聞盜寇
323 7 wén Wen 無聞盜寇
324 7 wén sniff at; to smell 無聞盜寇
325 7 wén to be widely known 無聞盜寇
326 7 wén to confirm; to accept 無聞盜寇
327 7 wén information 無聞盜寇
328 7 wèn famous; well known 無聞盜寇
329 7 wén knowledge; learning 無聞盜寇
330 7 wèn popularity; prestige; reputation 無聞盜寇
331 7 wén to question 無聞盜寇
332 7 wén hearing; śruti 無聞盜寇
333 6 to die 何義名死
334 6 to sever; to break off 何義名死
335 6 dead 何義名死
336 6 death 何義名死
337 6 to sacrifice one's life 何義名死
338 6 lost; severed 何義名死
339 6 lifeless; not moving 何義名死
340 6 stiff; inflexible 何義名死
341 6 already fixed; set; established 何義名死
342 6 damned 何義名死
343 6 to die; maraṇa 何義名死
344 6 yán to speak; to say; said 華言戰勝林順古不譯也
345 6 yán language; talk; words; utterance; speech 華言戰勝林順古不譯也
346 6 yán Kangxi radical 149 華言戰勝林順古不譯也
347 6 yán phrase; sentence 華言戰勝林順古不譯也
348 6 yán a word; a syllable 華言戰勝林順古不譯也
349 6 yán a theory; a doctrine 華言戰勝林順古不譯也
350 6 yán to regard as 華言戰勝林順古不譯也
351 6 yán to act as 華言戰勝林順古不譯也
352 6 yán speech; vāc 華言戰勝林順古不譯也
353 6 yán speak; vad 華言戰勝林順古不譯也
354 6 yīn cause; reason 由五種因咸生愛樂
355 6 yīn to accord with 由五種因咸生愛樂
356 6 yīn to follow 由五種因咸生愛樂
357 6 yīn to rely on 由五種因咸生愛樂
358 6 yīn via; through 由五種因咸生愛樂
359 6 yīn to continue 由五種因咸生愛樂
360 6 yīn to receive 由五種因咸生愛樂
361 6 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 由五種因咸生愛樂
362 6 yīn to seize an opportunity 由五種因咸生愛樂
363 6 yīn to be like 由五種因咸生愛樂
364 6 yīn a standrd; a criterion 由五種因咸生愛樂
365 6 yīn cause; hetu 由五種因咸生愛樂
366 6 zuò to do 而作是言
367 6 zuò to act as; to serve as 而作是言
368 6 zuò to start 而作是言
369 6 zuò a writing; a work 而作是言
370 6 zuò to dress as; to be disguised as 而作是言
371 6 zuō to create; to make 而作是言
372 6 zuō a workshop 而作是言
373 6 zuō to write; to compose 而作是言
374 6 zuò to rise 而作是言
375 6 zuò to be aroused 而作是言
376 6 zuò activity; action; undertaking 而作是言
377 6 zuò to regard as 而作是言
378 6 zuò action; kāraṇa 而作是言
379 6 一者 yī zhě first; firstly; the first is 一者須人承事
380 6 Kangxi radical 49 白已而還
381 6 to bring to an end; to stop 白已而還
382 6 to complete 白已而還
383 6 to demote; to dismiss 白已而還
384 6 to recover from an illness 白已而還
385 6 former; pūrvaka 白已而還
386 6 nǎo to be angry; to hate
387 6 nǎo to provoke; to tease
388 6 nǎo disturbed; troubled; dejected
389 6 nǎo distressing; viheṭhana
390 6 shēn human body; torso 身若有眾瘡
391 6 shēn Kangxi radical 158 身若有眾瘡
392 6 shēn self 身若有眾瘡
393 6 shēn life 身若有眾瘡
394 6 shēn an object 身若有眾瘡
395 6 shēn a lifetime 身若有眾瘡
396 6 shēn moral character 身若有眾瘡
397 6 shēn status; identity; position 身若有眾瘡
398 6 shēn pregnancy 身若有眾瘡
399 6 juān India 身若有眾瘡
400 6 shēn body; kāya 身若有眾瘡
401 6 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 其名善
402 6 shàn happy 其名善
403 6 shàn good 其名善
404 6 shàn kind-hearted 其名善
405 6 shàn to be skilled at something 其名善
406 6 shàn familiar 其名善
407 6 shàn to repair 其名善
408 6 shàn to admire 其名善
409 6 shàn to praise 其名善
410 6 shàn Shan 其名善
411 6 shàn kusala; virtuous 其名善
412 6 所有 suǒyǒu to belong to 所有
413 6 to give
414 6 to accompany
415 6 to particate in
416 6 of the same kind
417 6 to help
418 6 for
419 6 不能 bù néng cannot; must not; should not 少分不能盡
420 6 Kangxi radical 132 一者自往
421 6 Zi 一者自往
422 6 a nose 一者自往
423 6 the beginning; the start 一者自往
424 6 origin 一者自往
425 6 to employ; to use 一者自往
426 6 to be 一者自往
427 6 self; soul; ātman 一者自往
428 6 residence; dwelling 居止草菴
429 6 to be at a position 居止草菴
430 6 to live; to dwell; to reside 居止草菴
431 6 to stay put 居止草菴
432 6 to claim; to assert 居止草菴
433 6 to store up; to accumulate 居止草菴
434 6 to sit down 居止草菴
435 6 to possess 居止草菴
436 6 to hold in storage; to retain; to harbor 居止草菴
437 6 Ju 居止草菴
438 6 dwell; vāsa 居止草菴
439 6 to leave; to depart; to go away; to part 離諸癡暗
440 6 a mythical bird 離諸癡暗
441 6 li; one of the eight divinatory trigrams 離諸癡暗
442 6 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 離諸癡暗
443 6 chī a dragon with horns not yet grown 離諸癡暗
444 6 a mountain ash 離諸癡暗
445 6 vanilla; a vanilla-like herb 離諸癡暗
446 6 to be scattered; to be separated 離諸癡暗
447 6 to cut off 離諸癡暗
448 6 to violate; to be contrary to 離諸癡暗
449 6 to be distant from 離諸癡暗
450 6 two 離諸癡暗
451 6 to array; to align 離諸癡暗
452 6 to pass through; to experience 離諸癡暗
453 6 transcendence 離諸癡暗
454 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 而得受用
455 5 děi to want to; to need to 而得受用
456 5 děi must; ought to 而得受用
457 5 de 而得受用
458 5 de infix potential marker 而得受用
459 5 to result in 而得受用
460 5 to be proper; to fit; to suit 而得受用
461 5 to be satisfied 而得受用
462 5 to be finished 而得受用
463 5 děi satisfying 而得受用
464 5 to contract 而得受用
465 5 to hear 而得受用
466 5 to have; there is 而得受用
467 5 marks time passed 而得受用
468 5 obtain; attain; prāpta 而得受用
469 5 lín a wood; a forest; a grove 華言戰勝林順古不譯也
470 5 lín Lin 華言戰勝林順古不譯也
471 5 lín a group of people or tall things resembling a forest 華言戰勝林順古不譯也
472 5 lín forest; vana 華言戰勝林順古不譯也
473 5 niàn to read aloud 是名念僧
474 5 niàn to remember; to expect 是名念僧
475 5 niàn to miss 是名念僧
476 5 niàn to consider 是名念僧
477 5 niàn to recite; to chant 是名念僧
478 5 niàn to show affection for 是名念僧
479 5 niàn a thought; an idea 是名念僧
480 5 niàn twenty 是名念僧
481 5 niàn memory 是名念僧
482 5 niàn an instant 是名念僧
483 5 niàn Nian 是名念僧
484 5 niàn mindfulness; smrti 是名念僧
485 5 niàn a thought; citta 是名念僧
486 5 lìng to make; to cause to be; to lead 悉令了悟
487 5 lìng to issue a command 悉令了悟
488 5 lìng rules of behavior; customs 悉令了悟
489 5 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 悉令了悟
490 5 lìng a season 悉令了悟
491 5 lìng respected; good reputation 悉令了悟
492 5 lìng good 悉令了悟
493 5 lìng pretentious 悉令了悟
494 5 lìng a transcending state of existence 悉令了悟
495 5 lìng a commander 悉令了悟
496 5 lìng a commanding quality; an impressive character 悉令了悟
497 5 lìng lyrics 悉令了悟
498 5 lìng Ling 悉令了悟
499 5 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 悉令了悟
500 5 shì matter; thing; item 一者須人承事

Frequencies of all Words

Top 1101

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 43 zhū all; many; various 蔽諸炎光
2 43 zhū Zhu 蔽諸炎光
3 43 zhū all; members of the class 蔽諸炎光
4 43 zhū interrogative particle 蔽諸炎光
5 43 zhū him; her; them; it 蔽諸炎光
6 43 zhū of; in 蔽諸炎光
7 43 zhū all; many; sarva 蔽諸炎光
8 39 such as; for example; for instance 其狀如蓋
9 39 if 其狀如蓋
10 39 in accordance with 其狀如蓋
11 39 to be appropriate; should; with regard to 其狀如蓋
12 39 this 其狀如蓋
13 39 it is so; it is thus; can be compared with 其狀如蓋
14 39 to go to 其狀如蓋
15 39 to meet 其狀如蓋
16 39 to appear; to seem; to be like 其狀如蓋
17 39 at least as good as 其狀如蓋
18 39 and 其狀如蓋
19 39 or 其狀如蓋
20 39 but 其狀如蓋
21 39 then 其狀如蓋
22 39 naturally 其狀如蓋
23 39 expresses a question or doubt 其狀如蓋
24 39 you 其狀如蓋
25 39 the second lunar month 其狀如蓋
26 39 in; at 其狀如蓋
27 39 Ru 其狀如蓋
28 39 Thus 其狀如蓋
29 39 thus; tathā 其狀如蓋
30 39 like; iva 其狀如蓋
31 27 his; hers; its; theirs 其隣國
32 27 to add emphasis 其隣國
33 27 used when asking a question in reply to a question 其隣國
34 27 used when making a request or giving an order 其隣國
35 27 he; her; it; them 其隣國
36 27 probably; likely 其隣國
37 27 will 其隣國
38 27 may 其隣國
39 27 if 其隣國
40 27 or 其隣國
41 27 Qi 其隣國
42 27 he; her; it; saḥ; sā; tad 其隣國
43 26 wèi for; to 為嬉遊處其林稠密
44 26 wèi because of 為嬉遊處其林稠密
45 26 wéi to act as; to serve 為嬉遊處其林稠密
46 26 wéi to change into; to become 為嬉遊處其林稠密
47 26 wéi to be; is 為嬉遊處其林稠密
48 26 wéi to do 為嬉遊處其林稠密
49 26 wèi for 為嬉遊處其林稠密
50 26 wèi because of; for; to 為嬉遊處其林稠密
51 26 wèi to 為嬉遊處其林稠密
52 26 wéi in a passive construction 為嬉遊處其林稠密
53 26 wéi forming a rehetorical question 為嬉遊處其林稠密
54 26 wéi forming an adverb 為嬉遊處其林稠密
55 26 wéi to add emphasis 為嬉遊處其林稠密
56 26 wèi to support; to help 為嬉遊處其林稠密
57 26 wéi to govern 為嬉遊處其林稠密
58 26 wèi to be; bhū 為嬉遊處其林稠密
59 25 that; those 林屬彼故
60 25 another; the other 林屬彼故
61 25 that; tad 林屬彼故
62 24 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 子所
63 24 suǒ an office; an institute 子所
64 24 suǒ introduces a relative clause 子所
65 24 suǒ it 子所
66 24 suǒ if; supposing 子所
67 24 suǒ a few; various; some 子所
68 24 suǒ a place; a location 子所
69 24 suǒ indicates a passive voice 子所
70 24 suǒ that which 子所
71 24 suǒ an ordinal number 子所
72 24 suǒ meaning 子所
73 24 suǒ garrison 子所
74 24 suǒ place; pradeśa 子所
75 24 suǒ that which; yad 子所
76 24 in; at 於此林
77 24 in; at 於此林
78 24 in; at; to; from 於此林
79 24 to go; to 於此林
80 24 to rely on; to depend on 於此林
81 24 to go to; to arrive at 於此林
82 24 from 於此林
83 24 give 於此林
84 24 oppposing 於此林
85 24 and 於此林
86 24 compared to 於此林
87 24 by 於此林
88 24 and; as well as 於此林
89 24 for 於此林
90 24 Yu 於此林
91 24 a crow 於此林
92 24 whew; wow 於此林
93 24 near to; antike 於此林
94 23 shì is; are; am; to be 是長者詣王舍城
95 23 shì is exactly 是長者詣王舍城
96 23 shì is suitable; is in contrast 是長者詣王舍城
97 23 shì this; that; those 是長者詣王舍城
98 23 shì really; certainly 是長者詣王舍城
99 23 shì correct; yes; affirmative 是長者詣王舍城
100 23 shì true 是長者詣王舍城
101 23 shì is; has; exists 是長者詣王舍城
102 23 shì used between repetitions of a word 是長者詣王舍城
103 23 shì a matter; an affair 是長者詣王舍城
104 23 shì Shi 是長者詣王舍城
105 23 shì is; bhū 是長者詣王舍城
106 23 shì this; idam 是長者詣王舍城
107 23 míng measure word for people 名祇陀林
108 23 míng fame; renown; reputation 名祇陀林
109 23 míng a name; personal name; designation 名祇陀林
110 23 míng rank; position 名祇陀林
111 23 míng an excuse 名祇陀林
112 23 míng life 名祇陀林
113 23 míng to name; to call 名祇陀林
114 23 míng to express; to describe 名祇陀林
115 23 míng to be called; to have the name 名祇陀林
116 23 míng to own; to possess 名祇陀林
117 23 míng famous; renowned 名祇陀林
118 23 míng moral 名祇陀林
119 23 míng name; naman 名祇陀林
120 23 míng fame; renown; yasas 名祇陀林
121 19 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 以何義故
122 19 old; ancient; former; past 以何義故
123 19 reason; cause; purpose 以何義故
124 19 to die 以何義故
125 19 so; therefore; hence 以何義故
126 19 original 以何義故
127 19 accident; happening; instance 以何義故
128 19 a friend; an acquaintance; friendship 以何義故
129 19 something in the past 以何義故
130 19 deceased; dead 以何義故
131 19 still; yet 以何義故
132 19 therefore; tasmāt 以何義故
133 19 shēng to be born; to give birth 心生悟解
134 19 shēng to live 心生悟解
135 19 shēng raw 心生悟解
136 19 shēng a student 心生悟解
137 19 shēng life 心生悟解
138 19 shēng to produce; to give rise 心生悟解
139 19 shēng alive 心生悟解
140 19 shēng a lifetime 心生悟解
141 19 shēng to initiate; to become 心生悟解
142 19 shēng to grow 心生悟解
143 19 shēng unfamiliar 心生悟解
144 19 shēng not experienced 心生悟解
145 19 shēng hard; stiff; strong 心生悟解
146 19 shēng very; extremely 心生悟解
147 19 shēng having academic or professional knowledge 心生悟解
148 19 shēng a male role in traditional theatre 心生悟解
149 19 shēng gender 心生悟解
150 19 shēng to develop; to grow 心生悟解
151 19 shēng to set up 心生悟解
152 19 shēng a prostitute 心生悟解
153 19 shēng a captive 心生悟解
154 19 shēng a gentleman 心生悟解
155 19 shēng Kangxi radical 100 心生悟解
156 19 shēng unripe 心生悟解
157 19 shēng nature 心生悟解
158 19 shēng to inherit; to succeed 心生悟解
159 19 shēng destiny 心生悟解
160 19 shēng birth 心生悟解
161 18 yǒu is; are; to exist 彼有伽
162 18 yǒu to have; to possess 彼有伽
163 18 yǒu indicates an estimate 彼有伽
164 18 yǒu indicates a large quantity 彼有伽
165 18 yǒu indicates an affirmative response 彼有伽
166 18 yǒu a certain; used before a person, time, or place 彼有伽
167 18 yǒu used to compare two things 彼有伽
168 18 yǒu used in a polite formula before certain verbs 彼有伽
169 18 yǒu used before the names of dynasties 彼有伽
170 18 yǒu a certain thing; what exists 彼有伽
171 18 yǒu multiple of ten and ... 彼有伽
172 18 yǒu abundant 彼有伽
173 18 yǒu purposeful 彼有伽
174 18 yǒu You 彼有伽
175 18 yǒu 1. existence; 2. becoming 彼有伽
176 18 yǒu becoming; bhava 彼有伽
177 18 shí time; a point or period of time 當於是時
178 18 shí a season; a quarter of a year 當於是時
179 18 shí one of the 12 two-hour periods of the day 當於是時
180 18 shí at that time 當於是時
181 18 shí fashionable 當於是時
182 18 shí fate; destiny; luck 當於是時
183 18 shí occasion; opportunity; chance 當於是時
184 18 shí tense 當於是時
185 18 shí particular; special 當於是時
186 18 shí to plant; to cultivate 當於是時
187 18 shí hour (measure word) 當於是時
188 18 shí an era; a dynasty 當於是時
189 18 shí time [abstract] 當於是時
190 18 shí seasonal 當於是時
191 18 shí frequently; often 當於是時
192 18 shí occasionally; sometimes 當於是時
193 18 shí on time 當於是時
194 18 shí this; that 當於是時
195 18 shí to wait upon 當於是時
196 18 shí hour 當於是時
197 18 shí appropriate; proper; timely 當於是時
198 18 shí Shi 當於是時
199 18 shí a present; currentlt 當於是時
200 18 shí time; kāla 當於是時
201 18 shí at that time; samaya 當於是時
202 18 shí then; atha 當於是時
203 17 Buddha; Awakened One 請佛
204 17 relating to Buddhism 請佛
205 17 a statue or image of a Buddha 請佛
206 17 a Buddhist text 請佛
207 17 to touch; to stroke 請佛
208 17 Buddha 請佛
209 17 Buddha; Awakened One 請佛
210 16 yóu follow; from; it is for...to 由彼長者
211 16 yóu Kangxi radical 102 由彼長者
212 16 yóu to follow along 由彼長者
213 16 yóu cause; reason 由彼長者
214 16 yóu by somebody; up to somebody 由彼長者
215 16 yóu from a starting point 由彼長者
216 16 yóu You 由彼長者
217 16 yóu because; yasmāt 由彼長者
218 15 no 無嚴風
219 15 Kangxi radical 71 無嚴風
220 15 to not have; without 無嚴風
221 15 has not yet 無嚴風
222 15 mo 無嚴風
223 15 do not 無嚴風
224 15 not; -less; un- 無嚴風
225 15 regardless of 無嚴風
226 15 to not have 無嚴風
227 15 um 無嚴風
228 15 Wu 無嚴風
229 15 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 無嚴風
230 15 not; non- 無嚴風
231 15 mo 無嚴風
232 15 so as to; in order to 以何義故
233 15 to use; to regard as 以何義故
234 15 to use; to grasp 以何義故
235 15 according to 以何義故
236 15 because of 以何義故
237 15 on a certain date 以何義故
238 15 and; as well as 以何義故
239 15 to rely on 以何義故
240 15 to regard 以何義故
241 15 to be able to 以何義故
242 15 to order; to command 以何義故
243 15 further; moreover 以何義故
244 15 used after a verb 以何義故
245 15 very 以何義故
246 15 already 以何義故
247 15 increasingly 以何義故
248 15 a reason; a cause 以何義故
249 15 Israel 以何義故
250 15 Yi 以何義故
251 15 use; yogena 以何義故
252 15 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 於無親者
253 15 zhě that 於無親者
254 15 zhě nominalizing function word 於無親者
255 15 zhě used to mark a definition 於無親者
256 15 zhě used to mark a pause 於無親者
257 15 zhě topic marker; that; it 於無親者
258 15 zhuó according to 於無親者
259 15 zhě ca 於無親者
260 14 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說伽陀曰
261 14 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說伽陀曰
262 14 shuì to persuade 說伽陀曰
263 14 shuō to teach; to recite; to explain 說伽陀曰
264 14 shuō a doctrine; a theory 說伽陀曰
265 14 shuō to claim; to assert 說伽陀曰
266 14 shuō allocution 說伽陀曰
267 14 shuō to criticize; to scold 說伽陀曰
268 14 shuō to indicate; to refer to 說伽陀曰
269 14 shuō speach; vāda 說伽陀曰
270 14 shuō to speak; bhāṣate 說伽陀曰
271 12 happy; glad; cheerful; joyful 多樂居此
272 12 to take joy in; to be happy; to be cheerful 多樂居此
273 12 Le 多樂居此
274 12 yuè music 多樂居此
275 12 yuè a musical instrument 多樂居此
276 12 yuè tone [of voice]; expression 多樂居此
277 12 yuè a musician 多樂居此
278 12 joy; pleasure 多樂居此
279 12 yuè the Book of Music 多樂居此
280 12 lào Lao 多樂居此
281 12 to laugh 多樂居此
282 12 Joy 多樂居此
283 12 joy, delight; sukhā 多樂居此
284 12 名為 míngwèi to be called 名為比丘
285 12 云何 yúnhé why; how 云何世尊
286 12 云何 yúnhé how; katham 云何世尊
287 12 zhōng middle
288 12 zhōng medium; medium sized
289 12 zhōng China
290 12 zhòng to hit the mark
291 12 zhōng in; amongst
292 12 zhōng midday
293 12 zhōng inside
294 12 zhōng during
295 12 zhōng Zhong
296 12 zhōng intermediary
297 12 zhōng half
298 12 zhōng just right; suitably
299 12 zhōng while
300 12 zhòng to reach; to attain
301 12 zhòng to suffer; to infect
302 12 zhòng to obtain
303 12 zhòng to pass an exam
304 12 zhōng middle
305 12 bitterness; bitter flavor 蘊苦
306 12 hardship; suffering 蘊苦
307 12 to make things difficult for 蘊苦
308 12 to train; to practice 蘊苦
309 12 to suffer from a misfortune 蘊苦
310 12 bitter 蘊苦
311 12 grieved; facing hardship 蘊苦
312 12 in low spirits; depressed 蘊苦
313 12 assiduously; to do one's best; to strive as much as possible 蘊苦
314 12 painful 蘊苦
315 12 suffering; duḥkha; dukkha 蘊苦
316 11 jiē all; each and every; in all cases 皆悉具備
317 11 jiē same; equally 皆悉具備
318 11 jiē all; sarva 皆悉具備
319 11 世尊 shìzūn World-Honored One 欲請世尊
320 11 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; Bhagavān; Buddha 欲請世尊
321 11 ér and; as well as; but (not); yet (not)
322 11 ér Kangxi radical 126
323 11 ér you
324 11 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore
325 11 ér right away; then
326 11 ér but; yet; however; while; nevertheless
327 11 ér if; in case; in the event that
328 11 ér therefore; as a result; thus
329 11 ér how can it be that?
330 11 ér so as to
331 11 ér only then
332 11 ér as if; to seem like
333 11 néng can; able
334 11 ér whiskers on the cheeks; sideburns
335 11 ér me
336 11 ér to arrive; up to
337 11 ér possessive
338 11 what; where; which 以何義故
339 11 to carry on the shoulder 以何義故
340 11 who 以何義故
341 11 what 以何義故
342 11 why 以何義故
343 11 how 以何義故
344 11 how much 以何義故
345 11 He 以何義故
346 11 what; kim 以何義故
347 10 this; these 於此林
348 10 in this way 於此林
349 10 otherwise; but; however; so 於此林
350 10 at this time; now; here 於此林
351 10 this; here; etad 於此林
352 10 shòu to suffer; to be subjected to 佛即受之
353 10 shòu to transfer; to confer 佛即受之
354 10 shòu to receive; to accept 佛即受之
355 10 shòu to tolerate 佛即受之
356 10 shòu suitably 佛即受之
357 10 shòu feelings; sensations 佛即受之
358 10 jìn to the greatest extent; utmost 得盡苦際
359 10 jìn all; every 得盡苦際
360 10 jìn perfect; flawless 得盡苦際
361 10 jìn to give priority to; to do one's utmost 得盡苦際
362 10 jìn furthest; extreme 得盡苦際
363 10 jìn to vanish 得盡苦際
364 10 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 得盡苦際
365 10 jìn to be within the limit 得盡苦際
366 10 jìn all; every 得盡苦際
367 10 jìn to die 得盡苦際
368 10 jìn exhaustion; kṣaya 得盡苦際
369 10 not; no 華言戰勝林順古不譯也
370 10 expresses that a certain condition cannot be acheived 華言戰勝林順古不譯也
371 10 as a correlative 華言戰勝林順古不譯也
372 10 no (answering a question) 華言戰勝林順古不譯也
373 10 forms a negative adjective from a noun 華言戰勝林順古不譯也
374 10 at the end of a sentence to form a question 華言戰勝林順古不譯也
375 10 to form a yes or no question 華言戰勝林順古不譯也
376 10 infix potential marker 華言戰勝林順古不譯也
377 10 no; na 華言戰勝林順古不譯也
378 9 rén person; people; a human being 廣以人財
379 9 rén Kangxi radical 9 廣以人財
380 9 rén a kind of person 廣以人財
381 9 rén everybody 廣以人財
382 9 rén adult 廣以人財
383 9 rén somebody; others 廣以人財
384 9 rén an upright person 廣以人財
385 9 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 廣以人財
386 9 desire 欲請世尊
387 9 to desire; to wish 欲請世尊
388 9 almost; nearly; about to occur 欲請世尊
389 9 to desire; to intend 欲請世尊
390 9 lust 欲請世尊
391 9 desire; intention; wish; kāma 欲請世尊
392 9 to reach 及諸弟子
393 9 and 及諸弟子
394 9 coming to; when 及諸弟子
395 9 to attain 及諸弟子
396 9 to understand 及諸弟子
397 9 able to be compared to; to catch up with 及諸弟子
398 9 to be involved with; to associate with 及諸弟子
399 9 passing of a feudal title from elder to younger brother 及諸弟子
400 9 and; ca; api 及諸弟子
401 9 sān three 循環三有中
402 9 sān third 循環三有中
403 9 sān more than two 循環三有中
404 9 sān very few 循環三有中
405 9 sān repeatedly 循環三有中
406 9 sān San 循環三有中
407 9 sān three; tri 循環三有中
408 9 sān sa 循環三有中
409 8 děng et cetera; and so on 宣梵大師賜紫沙門臣日稱等
410 8 děng to wait 宣梵大師賜紫沙門臣日稱等
411 8 děng degree; kind 宣梵大師賜紫沙門臣日稱等
412 8 děng plural 宣梵大師賜紫沙門臣日稱等
413 8 děng to be equal 宣梵大師賜紫沙門臣日稱等
414 8 děng degree; level 宣梵大師賜紫沙門臣日稱等
415 8 děng to compare 宣梵大師賜紫沙門臣日稱等
416 8 有情 yǒuqíng having feelings for 憐愍攝受諸有情故
417 8 有情 yǒuqíng friends with 憐愍攝受諸有情故
418 8 有情 yǒuqíng having emotional appeal 憐愍攝受諸有情故
419 8 有情 yǒuqíng sentient being 憐愍攝受諸有情故
420 8 有情 yǒuqíng sentient beings 憐愍攝受諸有情故
421 8 熱惱 rènǎo distressed; perturbed; troubled 皆為熱惱
422 8 wèi to call 謂祇
423 8 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂祇
424 8 wèi to speak to; to address 謂祇
425 8 wèi to treat as; to regard as 謂祇
426 8 wèi introducing a condition situation 謂祇
427 8 wèi to speak to; to address 謂祇
428 8 wèi to think 謂祇
429 8 wèi for; is to be 謂祇
430 8 wèi to make; to cause 謂祇
431 8 wèi and 謂祇
432 8 wèi principle; reason 謂祇
433 8 wèi Wei 謂祇
434 8 wèi which; what; yad 謂祇
435 8 wèi to say; iti 謂祇
436 8 huò or; either; else 或福雖盡
437 8 huò maybe; perhaps; might; possibly 或福雖盡
438 8 huò some; someone 或福雖盡
439 8 míngnián suddenly 或福雖盡
440 8 huò or; vā 或福雖盡
441 7 二者 èrzhě the two; both 二者比丘乞食不遠
442 7 二者 èr zhě second; secondly; the second is 二者比丘乞食不遠
443 7 meaning; sense 以何義故
444 7 justice; right action; righteousness 以何義故
445 7 artificial; man-made; fake 以何義故
446 7 chivalry; generosity 以何義故
447 7 just; righteous 以何義故
448 7 adopted 以何義故
449 7 a relationship 以何義故
450 7 volunteer 以何義故
451 7 something suitable 以何義故
452 7 a martyr 以何義故
453 7 a law 以何義故
454 7 Yi 以何義故
455 7 Righteousness 以何義故
456 7 aim; artha 以何義故
457 7 xīn heart [organ] 心生悟解
458 7 xīn Kangxi radical 61 心生悟解
459 7 xīn mind; consciousness 心生悟解
460 7 xīn the center; the core; the middle 心生悟解
461 7 xīn one of the 28 star constellations 心生悟解
462 7 xīn heart 心生悟解
463 7 xīn emotion 心生悟解
464 7 xīn intention; consideration 心生悟解
465 7 xīn disposition; temperament 心生悟解
466 7 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心生悟解
467 7 xíng to walk 知眾生諸行
468 7 xíng capable; competent 知眾生諸行
469 7 háng profession 知眾生諸行
470 7 háng line; row 知眾生諸行
471 7 xíng Kangxi radical 144 知眾生諸行
472 7 xíng to travel 知眾生諸行
473 7 xìng actions; conduct 知眾生諸行
474 7 xíng to do; to act; to practice 知眾生諸行
475 7 xíng all right; OK; okay 知眾生諸行
476 7 háng horizontal line 知眾生諸行
477 7 héng virtuous deeds 知眾生諸行
478 7 hàng a line of trees 知眾生諸行
479 7 hàng bold; steadfast 知眾生諸行
480 7 xíng to move 知眾生諸行
481 7 xíng to put into effect; to implement 知眾生諸行
482 7 xíng travel 知眾生諸行
483 7 xíng to circulate 知眾生諸行
484 7 xíng running script; running script 知眾生諸行
485 7 xíng temporary 知眾生諸行
486 7 xíng soon 知眾生諸行
487 7 háng rank; order 知眾生諸行
488 7 háng a business; a shop 知眾生諸行
489 7 xíng to depart; to leave 知眾生諸行
490 7 xíng to experience 知眾生諸行
491 7 xíng path; way 知眾生諸行
492 7 xíng xing; ballad 知眾生諸行
493 7 xíng a round [of drinks] 知眾生諸行
494 7 xíng Xing 知眾生諸行
495 7 xíng moreover; also 知眾生諸行
496 7 xíng Practice 知眾生諸行
497 7 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 知眾生諸行
498 7 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 知眾生諸行
499 7 zhī him; her; them; that 佛即止之
500 7 zhī used between a modifier and a word to form a word group 佛即止之

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
zhū all; many; sarva
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva
he; her; it; saḥ; sā; tad
wèi to be; bhū
that; tad
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
near to; antike
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. míng
  2. míng
  1. name; naman
  2. fame; renown; yasas
therefore; tasmāt

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
赐紫沙门 賜紫沙門 67 Master Ci Zi
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
福盖正行所集经 福蓋正行所集經 70 Fu Gai Zheng Xing Suo Ji Jing
给孤独 給孤獨 103 Anāthapiṇḍada
广明 廣明 103 Guangming
慧日 104
  1. to have illuminating wisdom like the Buddha
  2. Huiri
  3. Huiri
给孤独园 給孤獨園 106 Anathapindada’s park; Anathapimdasya arama
莲花池 蓮花池 76
  1. Lianhuachi
  2. lotus pond
了悟 76 Liao Wu
龙树菩萨 龍樹菩薩 76
  1. Nagarjuna
  2. Nāgārjuna
罗护罗 羅護羅 108 Rāhula
毘奈耶藏 112 Collection of Monastic Rules; Vinaya; Vinayapiṭaka; Vinaya Piṭaka
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
祇园精舍 祇園精舍 113 Jetavana; Jetta Grove; Jetta Grove Vihara
日称 日稱 82 Ri Cheng
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
胜军王 勝軍王 115 King Prasenajit
舍卫城 舍衛城 115 Sravasti; Savatthi
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; Bhagavān; Buddha
王舍城 119 Rajgir; Rajagrha
五趣 119 Five Realms
无诸 無諸 119 Wu Zhu
西天 120 India; Indian continent
琰摩 121 Yama
智人 90 Homo sapiens
只陀林 祇陀林 122 Jetavana
众僧 眾僧 122 Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 123.

Simplified Traditional Pinyin English
爱别离苦 愛別離苦 195 suffering due to separation from loved ones
爱乐 愛樂 195 love and joy
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
病苦 98 sickness; suffering due to sickness
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
草菴 草庵 99 a Buddhist hermitage
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
常乐 常樂 99 lasting joy
常生 99 immortality
除疑 99 to eliminate doubt
大慈 100 great great compassion; mahākāruṇika
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
大乘经 大乘經 100 Mahāyāna sutras
大方便 100 mahopāya; great skillful means; expedient means
德本 100 virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
堕恶道 墮惡道 100 to suffer an evil rebirth
多生 100 many births; many rebirths
多劫 100 many kalpas; numerous eons
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
二种 二種 195 two kinds
发露 發露 102 to reveal; to manifest
放逸 102
  1. Laxity
  2. heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada
梵行 102
  1. brahmacarya; pure practices; religious life
  2. Brahmin; Brahman
佛功德 102 characteristics of Buddhas
佛说 佛說 70 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛足 102 buddhapāda; Buddha footprints
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
慧日 104
  1. to have illuminating wisdom like the Buddha
  2. Huiri
  3. Huiri
慧命 104
  1. wisdom-life
  2. friend; brother
偈赞 偈讚 106 to sing in praise of
伽陀 106 gatha; verse
经律论 經律論 106 sutra, vinaya, and abhidharma
净戒 淨戒 106
  1. Pure Precepts
  2. perfect observance
  3. Jing Jie
卷第四 106 scroll 4
苦际 苦際 107 limit of suffering
苦行 107
  1. austerity
  2. ascetism; tapas
老苦 108 Old Age; suffering due to old age
乐欲 樂欲 108 the desire for joy
利乐 利樂 108 blessing and joy
利他行 108 Deeds to Benefit Others
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
离过 離過 108 eliminating faults; vāntadoṣa
礼敬 禮敬 108 namo; to pay respect to; to revere
领纳 領納 108 to accept; to receive
六念 108 the six contemplations
马藏 馬藏 109 hidden resembling a horse’s
牟尼 109 a saint; a sage; a seer; muni
念法 110
  1. Way of Contemplation
  2. to recollect or chant the Dharma; dharmānusmṛti
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
念念 110 thought after thought; successive moments of thought
契经 契經 113 a sutra; a sūtra; a scripture; a discourse
求不得苦 113 Not Getting What One Wants; suffering due to not getting what we want
群有 113 everything that exists
热恼 熱惱 114 distressed; perturbed; troubled
如理 114 principle of suchness
如来出世间 如來出世間 114 Tathagata has appeared in the world
如实智 如實智 114 knowledge of all things
三毒 115 three poisons; trivisa
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善说 善說 115 well expounded
善法 115
  1. a wholesome dharma
  2. a wholesome teaching
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
善根力 115 power of wholesome roots
善知识 善知識 115 Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra
生苦 115 suffering due to birth
摄受 攝受 115
  1. to receive, take in
  2. parigraha; to protect; to uphold; received and taken care of
十力 115 the ten powers of the Buddha; daśabala
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
说偈言 說偈言 115 uttered the following stanzas
死苦 115 death
四威仪 四威儀 115 Four Kinds of Comportment; four comportments
随逐 隨逐 115 to attach and follow
随宜 隨宜 115 acting according to people's needs; acting in accordance with the circumstances
随转 隨轉 115 teaching of adaptable philosophy
胎藏 116 womb
贪着 貪著 116 attachment to desire
体性 體性 116 svabhāva; intrinsic nature; original nature; intrinsic existence; essential nature
外缘 外緣 119
  1. External Conditions
  2. external causes
妄念 119
  1. Delusive Thoughts
  2. false thoughts; deluded thoughts
往诣 往詣 119 to go to; upagam
我法 119
  1. self and dharmas
  2. my teachings
五根 119 pañcendriya; five sense organs; five senses
五取蕴苦 五取蘊苦 119 suffering due to the five aggregates
五欲 五慾 119 the five desires
无惭 無慚 119 shamelessness; āhrīkya
无上尊 無上尊 119 without superior; peerless; exalted one
五识 五識 119
  1. five kinds of cognition; five kinds of perception
  2. five steps of cognition; five kinds of mind
相续 相續 120 causal connection; continuity of cause and effect
邪命 120 heterodox practices
信受 120 to believe and accept
行蕴 行蘊 120 the aggregate of volition
业报 業報 121
  1. karmic retribution
  2. karmic retribution; cause and effect; ripening of actions; karma and results; karmaphala; karmavipāka
异见 異見 121 different view
译经 譯經 121 to translate the scriptures
依止 121
  1. to depend and rest upon
  2. to depend upon
意乐 意樂 121
  1. joy; happiness
  2. mental disposition; āśaya
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
依正 121 two kinds of retribution; direct and conditional retribution
欲乐 欲樂 121 the joy of the five desires
愿力 願力 121
  1. Power of Vow
  2. the power of a vow
怨憎会苦 怨憎會苦 121 suffering due to closeness to loathsome people
浴池 121 a bath; a pool
愚夫 121 a fool; a simpleton; bāla
赞佛 讚佛 122 to praise the Buddha
正见 正見 122
  1. Right View
  2. right understanding; right view
正念 122
  1. Right Mindfulness
  2. right mindfulness
正思惟 122 right intention; right thought
正智 122 correct understanding; wisdom
知众 知眾 122 a sense of social gatherings
众同分 眾同分 122 same class
众苦 眾苦 122 all suffering
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸人 諸人 122 people; jana
诸世间 諸世間 122 worlds; all worlds
诸天 諸天 122 devas
诸相 諸相 122 all appearances; all characteristics
诸众生 諸眾生 122 all beings
专修 專修 122 focused cultivation
自利利他 122 the perfecting of self for the benefit of others
最胜 最勝 122 jina; conqueror