Glossary and Vocabulary for Bodhimaṇḍanirdeśaikākṣaroṣṇiṣakakravartirājasūtra (Puti Changsuo Shuo Yizi Ding Lunwang Jing) 菩提場所說一字頂輪王經, Scroll 4

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 116 èr two 二合
2 116 èr Kangxi radical 7 二合
3 116 èr second 二合
4 116 èr twice; double; di- 二合
5 116 èr more than one kind 二合
6 116 èr two; dvā; dvi 二合
7 116 èr both; dvaya 二合
8 114 to join; to combine 二合
9 114 to close 二合
10 114 to agree with; equal to 二合
11 114 to gather 二合
12 114 whole 二合
13 114 to be suitable; to be up to standard 二合
14 114 a musical note 二合
15 114 the conjunction of two astronomical objects 二合
16 114 to fight 二合
17 114 to conclude 二合
18 114 to be similar to 二合
19 114 crowded 二合
20 114 a box 二合
21 114 to copulate 二合
22 114 a partner; a spouse 二合
23 114 harmonious 二合
24 114 He 二合
25 114 a container for grain measurement 二合
26 114 Merge 二合
27 114 unite; saṃyoga 二合
28 106 to go; to 若離於甲印
29 106 to rely on; to depend on 若離於甲印
30 106 Yu 若離於甲印
31 106 a crow 若離於甲印
32 90 真言 zhēnyán true words 真言曰
33 90 真言 zhēnyán an incantation 真言曰
34 90 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 真言曰
35 75 to use; to grasp 以右手握大指作拳
36 75 to rely on 以右手握大指作拳
37 75 to regard 以右手握大指作拳
38 75 to be able to 以右手握大指作拳
39 75 to order; to command 以右手握大指作拳
40 75 used after a verb 以右手握大指作拳
41 75 a reason; a cause 以右手握大指作拳
42 75 Israel 以右手握大指作拳
43 75 Yi 以右手握大指作拳
44 75 use; yogena 以右手握大指作拳
45 71 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 名如來甲印
46 71 yìn India 名如來甲印
47 71 yìn a mudra; a hand gesture 名如來甲印
48 71 yìn a seal; a stamp 名如來甲印
49 71 yìn to tally 名如來甲印
50 71 yìn a vestige; a trace 名如來甲印
51 71 yìn Yin 名如來甲印
52 71 yìn to leave a track or trace 名如來甲印
53 71 yìn mudra 名如來甲印
54 69 一切 yīqiè temporary 一切佛頂中
55 69 一切 yīqiè the same 一切佛頂中
56 65 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 修行者成就
57 65 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 修行者成就
58 65 成就 chéngjiù accomplishment 修行者成就
59 65 成就 chéngjiù Achievements 修行者成就
60 65 成就 chéngjiù to attained; to obtain 修行者成就
61 65 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 修行者成就
62 65 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 修行者成就
63 62 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 言音得最勝
64 62 děi to want to; to need to 言音得最勝
65 62 děi must; ought to 言音得最勝
66 62 de 言音得最勝
67 62 de infix potential marker 言音得最勝
68 62 to result in 言音得最勝
69 62 to be proper; to fit; to suit 言音得最勝
70 62 to be satisfied 言音得最勝
71 62 to be finished 言音得最勝
72 62 děi satisfying 言音得最勝
73 62 to contract 言音得最勝
74 62 to hear 言音得最勝
75 62 to have; there is 言音得最勝
76 62 marks time passed 言音得最勝
77 62 obtain; attain; prāpta 言音得最勝
78 56 yòu Kangxi radical 29 我今又說餘成就事業
79 54 ér Kangxi radical 126 如人而裸體
80 54 ér as if; to seem like 如人而裸體
81 54 néng can; able 如人而裸體
82 54 ér whiskers on the cheeks; sideburns 如人而裸體
83 54 ér to arrive; up to 如人而裸體
84 54 zhě ca 如車無御者
85 54 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 是故如來說
86 54 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 是故如來說
87 54 shuì to persuade 是故如來說
88 54 shuō to teach; to recite; to explain 是故如來說
89 54 shuō a doctrine; a theory 是故如來說
90 54 shuō to claim; to assert 是故如來說
91 54 shuō allocution 是故如來說
92 54 shuō to criticize; to scold 是故如來說
93 54 shuō to indicate; to refer to 是故如來說
94 54 shuō speach; vāda 是故如來說
95 54 shuō to speak; bhāṣate 是故如來說
96 54 shuō to instruct 是故如來說
97 49 zhōng middle 一切佛頂中
98 49 zhōng medium; medium sized 一切佛頂中
99 49 zhōng China 一切佛頂中
100 49 zhòng to hit the mark 一切佛頂中
101 49 zhōng midday 一切佛頂中
102 49 zhōng inside 一切佛頂中
103 49 zhōng during 一切佛頂中
104 49 zhōng Zhong 一切佛頂中
105 49 zhōng intermediary 一切佛頂中
106 49 zhōng half 一切佛頂中
107 49 zhòng to reach; to attain 一切佛頂中
108 49 zhòng to suffer; to infect 一切佛頂中
109 49 zhòng to obtain 一切佛頂中
110 49 zhòng to pass an exam 一切佛頂中
111 49 zhōng middle 一切佛頂中
112 48 如來 rúlái Tathagata 名如來甲印
113 48 如來 Rúlái Tathagata 名如來甲印
114 48 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 名如來甲印
115 47 zuò to do 以右手握大指作拳
116 47 zuò to act as; to serve as 以右手握大指作拳
117 47 zuò to start 以右手握大指作拳
118 47 zuò a writing; a work 以右手握大指作拳
119 47 zuò to dress as; to be disguised as 以右手握大指作拳
120 47 zuō to create; to make 以右手握大指作拳
121 47 zuō a workshop 以右手握大指作拳
122 47 zuō to write; to compose 以右手握大指作拳
123 47 zuò to rise 以右手握大指作拳
124 47 zuò to be aroused 以右手握大指作拳
125 47 zuò activity; action; undertaking 以右手握大指作拳
126 47 zuò to regard as 以右手握大指作拳
127 47 zuò action; kāraṇa 以右手握大指作拳
128 46 yǐn to lead; to guide
129 46 yǐn to draw a bow
130 46 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
131 46 yǐn to stretch
132 46 yǐn to involve
133 46 yǐn to quote; to cite
134 46 yǐn to propose; to nominate; to recommend
135 46 yǐn to recruit
136 46 yǐn to hold
137 46 yǐn to withdraw; to leave
138 46 yǐn a strap for pulling a cart
139 46 yǐn a preface ; a forward
140 46 yǐn a license
141 46 yǐn long
142 46 yǐn to cause
143 46 yǐn to pull; to draw
144 46 yǐn a refrain; a tune
145 46 yǐn to grow
146 46 yǐn to command
147 46 yǐn to accuse
148 46 yǐn to commit suicide
149 46 yǐn a genre
150 46 yǐn yin; a unit of paper money
151 46 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
152 45 fu 入嚩
153 45 va 入嚩
154 45 luó baby talk 唵母囉馱
155 45 luō to nag 唵母囉馱
156 45 luó ra 唵母囉馱
157 44 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 能成一切事
158 44 chéng to become; to turn into 能成一切事
159 44 chéng to grow up; to ripen; to mature 能成一切事
160 44 chéng to set up; to establish; to develop; to form 能成一切事
161 44 chéng a full measure of 能成一切事
162 44 chéng whole 能成一切事
163 44 chéng set; established 能成一切事
164 44 chéng to reache a certain degree; to amount to 能成一切事
165 44 chéng to reconcile 能成一切事
166 44 chéng to resmble; to be similar to 能成一切事
167 44 chéng composed of 能成一切事
168 44 chéng a result; a harvest; an achievement 能成一切事
169 44 chéng capable; able; accomplished 能成一切事
170 44 chéng to help somebody achieve something 能成一切事
171 44 chéng Cheng 能成一切事
172 44 chéng Become 能成一切事
173 44 chéng becoming; bhāva 能成一切事
174 43 yuē to speak; to say 真言曰
175 43 yuē Kangxi radical 73 真言曰
176 43 yuē to be called 真言曰
177 43 yuē said; ukta 真言曰
178 42 biàn all; complete 誦二十五落叉遍
179 42 biàn to be covered with 誦二十五落叉遍
180 42 biàn everywhere; sarva 誦二十五落叉遍
181 42 biàn pervade; visva 誦二十五落叉遍
182 42 biàn everywhere fragrant; paricitra 誦二十五落叉遍
183 42 biàn everywhere; spharaṇa 誦二十五落叉遍
184 41 big; huge; large 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
185 41 Kangxi radical 37 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
186 41 great; major; important 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
187 41 size 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
188 41 old 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
189 41 oldest; earliest 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
190 41 adult 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
191 41 dài an important person 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
192 41 senior 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
193 41 an element 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
194 41 great; mahā 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
195 39 suō to dance; to frolic 吽泮娑嚩
196 39 suō to lounge 吽泮娑嚩
197 39 suō to saunter 吽泮娑嚩
198 39 suō suo 吽泮娑嚩
199 39 suō sa 吽泮娑嚩
200 38 曩謨 nǎngmó namo 曩謨三滿多沒馱南唵部
201 37 qián front 如前甲印
202 37 qián former; the past 如前甲印
203 37 qián to go forward 如前甲印
204 37 qián preceding 如前甲印
205 37 qián before; earlier; prior 如前甲印
206 37 qián to appear before 如前甲印
207 37 qián future 如前甲印
208 37 qián top; first 如前甲印
209 37 qián battlefront 如前甲印
210 37 qián before; former; pūrva 如前甲印
211 37 qián facing; mukha 如前甲印
212 36 infix potential marker 行者不堅固
213 35 to be near by; to be close to 即前印安於二乳間
214 35 at that time 即前印安於二乳間
215 35 to be exactly the same as; to be thus 即前印安於二乳間
216 35 supposed; so-called 即前印安於二乳間
217 35 to arrive at; to ascend 即前印安於二乳間
218 34 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 應誦佛慈明
219 34 sòng to recount; to narrate 應誦佛慈明
220 34 sòng a poem 應誦佛慈明
221 34 sòng recite; priase; pāṭha 應誦佛慈明
222 34 護摩 hùmó homa 一千三波多護摩
223 31 三滿多 sānmǎnduō together with; samanta 曩謨三滿多沒馱南唵部
224 31 沒馱南 méiduònán buddhānām 曩謨三滿多沒馱南唵部
225 31 yìng to answer; to respond 三時應護身
226 31 yìng to confirm; to verify 三時應護身
227 31 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 三時應護身
228 31 yìng to accept 三時應護身
229 31 yìng to permit; to allow 三時應護身
230 31 yìng to echo 三時應護身
231 31 yìng to handle; to deal with 三時應護身
232 31 yìng Ying 三時應護身
233 31 děng et cetera; and so on 師子賊怖等
234 31 děng to wait 師子賊怖等
235 31 děng to be equal 師子賊怖等
236 31 děng degree; level 師子賊怖等
237 31 děng to compare 師子賊怖等
238 31 děng same; equal; sama 師子賊怖等
239 30 sān three 三合
240 30 sān third 三合
241 30 sān more than two 三合
242 30 sān very few 三合
243 30 sān San 三合
244 30 sān three; tri 三合
245 30 sān sa 三合
246 30 sān three kinds; trividha 三合
247 30 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則名如來頂髻大印
248 30 a grade; a level 則名如來頂髻大印
249 30 an example; a model 則名如來頂髻大印
250 30 a weighing device 則名如來頂髻大印
251 30 to grade; to rank 則名如來頂髻大印
252 30 to copy; to imitate; to follow 則名如來頂髻大印
253 30 to do 則名如來頂髻大印
254 30 koan; kōan; gong'an 則名如來頂髻大印
255 30 lìng to make; to cause to be; to lead 申中指令微屈
256 30 lìng to issue a command 申中指令微屈
257 30 lìng rules of behavior; customs 申中指令微屈
258 30 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 申中指令微屈
259 30 lìng a season 申中指令微屈
260 30 lìng respected; good reputation 申中指令微屈
261 30 lìng good 申中指令微屈
262 30 lìng pretentious 申中指令微屈
263 30 lìng a transcending state of existence 申中指令微屈
264 30 lìng a commander 申中指令微屈
265 30 lìng a commanding quality; an impressive character 申中指令微屈
266 30 lìng lyrics 申中指令微屈
267 30 lìng Ling 申中指令微屈
268 30 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 申中指令微屈
269 29 to reach 獲王福及餘
270 29 to attain 獲王福及餘
271 29 to understand 獲王福及餘
272 29 able to be compared to; to catch up with 獲王福及餘
273 29 to be involved with; to associate with 獲王福及餘
274 29 passing of a feudal title from elder to younger brother 獲王福及餘
275 29 and; ca; api 獲王福及餘
276 29 suǒ a few; various; some 所起諸障難
277 29 suǒ a place; a location 所起諸障難
278 29 suǒ indicates a passive voice 所起諸障難
279 29 suǒ an ordinal number 所起諸障難
280 29 suǒ meaning 所起諸障難
281 29 suǒ garrison 所起諸障難
282 29 suǒ place; pradeśa 所起諸障難
283 29 to take; to get; to fetch 取蘇摩那花
284 29 to obtain 取蘇摩那花
285 29 to choose; to select 取蘇摩那花
286 29 to catch; to seize; to capture 取蘇摩那花
287 29 to accept; to receive 取蘇摩那花
288 29 to seek 取蘇摩那花
289 29 to take a bride 取蘇摩那花
290 29 Qu 取蘇摩那花
291 29 clinging; grasping; upādāna 取蘇摩那花
292 29 néng can; able 能成一切事
293 29 néng ability; capacity 能成一切事
294 29 néng a mythical bear-like beast 能成一切事
295 29 néng energy 能成一切事
296 29 néng function; use 能成一切事
297 29 néng talent 能成一切事
298 29 néng expert at 能成一切事
299 29 néng to be in harmony 能成一切事
300 29 néng to tend to; to care for 能成一切事
301 29 néng to reach; to arrive at 能成一切事
302 29 néng to be able; śak 能成一切事
303 29 néng skilful; pravīṇa 能成一切事
304 27 to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce
305 27 ha
306 25 wéi to act as; to serve 為諸魔得便
307 25 wéi to change into; to become 為諸魔得便
308 25 wéi to be; is 為諸魔得便
309 25 wéi to do 為諸魔得便
310 25 wèi to support; to help 為諸魔得便
311 25 wéi to govern 為諸魔得便
312 25 wèi to be; bhū 為諸魔得便
313 25 to enter 入嚩
314 25 Kangxi radical 11 入嚩
315 25 radical 入嚩
316 25 income 入嚩
317 25 to conform with 入嚩
318 25 to descend 入嚩
319 25 the entering tone 入嚩
320 25 to pay 入嚩
321 25 to join 入嚩
322 25 entering; praveśa 入嚩
323 25 entered; attained; āpanna 入嚩
324 24 kǒu Kangxi radical 30 安於自口傍牙處
325 24 kǒu mouth 安於自口傍牙處
326 24 kǒu an opening; a hole 安於自口傍牙處
327 24 kǒu eloquence 安於自口傍牙處
328 24 kǒu the edge of a blade 安於自口傍牙處
329 24 kǒu edge; border 安於自口傍牙處
330 24 kǒu verbal; oral 安於自口傍牙處
331 24 kǒu taste 安於自口傍牙處
332 24 kǒu population; people 安於自口傍牙處
333 24 kǒu an entrance; an exit; a pass 安於自口傍牙處
334 24 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 安於自口傍牙處
335 24 ya 曩謨三滿多沒馱南唵阿底舍也尾羯囉
336 24 加持 jiāchí to bless 加持五處
337 24 加持 jiāchí to empower; to confer strength on; to aid 加持五處
338 24 有情 yǒuqíng having feelings for 何況餘有情大威德者
339 24 有情 yǒuqíng friends with 何況餘有情大威德者
340 24 有情 yǒuqíng having emotional appeal 何況餘有情大威德者
341 24 有情 yǒuqíng sentient being 何況餘有情大威德者
342 24 有情 yǒuqíng sentient beings 何況餘有情大威德者
343 23 ǎn to contain 曩謨三滿多沒馱南唵部
344 23 ǎn to eat with the hands 曩謨三滿多沒馱南唵部
345 22 míng fame; renown; reputation 名如來甲印
346 22 míng a name; personal name; designation 名如來甲印
347 22 míng rank; position 名如來甲印
348 22 míng an excuse 名如來甲印
349 22 míng life 名如來甲印
350 22 míng to name; to call 名如來甲印
351 22 míng to express; to describe 名如來甲印
352 22 míng to be called; to have the name 名如來甲印
353 22 míng to own; to possess 名如來甲印
354 22 míng famous; renowned 名如來甲印
355 22 míng moral 名如來甲印
356 22 míng name; naman 名如來甲印
357 22 míng fame; renown; yasas 名如來甲印
358 22 self 我今而略說
359 22 [my] dear 我今而略說
360 22 Wo 我今而略說
361 22 self; atman; attan 我今而略說
362 22 ga 我今而略說
363 22 zhī to go 密印品之餘
364 22 zhī to arrive; to go 密印品之餘
365 22 zhī is 密印品之餘
366 22 zhī to use 密印品之餘
367 22 zhī Zhi 密印品之餘
368 20 修行 xiūxíng to cultivate; to practice 如是修行者
369 20 修行 xiūxíng spiritual cultivation 如是修行者
370 20 修行 xiūxíng spiritual practice; pratipatti 如是修行者
371 20 修行 xiūxíng spiritual cultivation; bhāvanā 如是修行者
372 20 shí time; a point or period of time 曾為人身時
373 20 shí a season; a quarter of a year 曾為人身時
374 20 shí one of the 12 two-hour periods of the day 曾為人身時
375 20 shí fashionable 曾為人身時
376 20 shí fate; destiny; luck 曾為人身時
377 20 shí occasion; opportunity; chance 曾為人身時
378 20 shí tense 曾為人身時
379 20 shí particular; special 曾為人身時
380 20 shí to plant; to cultivate 曾為人身時
381 20 shí an era; a dynasty 曾為人身時
382 20 shí time [abstract] 曾為人身時
383 20 shí seasonal 曾為人身時
384 20 shí to wait upon 曾為人身時
385 20 shí hour 曾為人身時
386 20 shí appropriate; proper; timely 曾為人身時
387 20 shí Shi 曾為人身時
388 20 shí a present; currentlt 曾為人身時
389 20 shí time; kāla 曾為人身時
390 20 shí at that time; samaya 曾為人身時
391 19 extra; surplus; remainder 密印品之餘
392 19 to remain 密印品之餘
393 19 the time after an event 密印品之餘
394 19 the others; the rest 密印品之餘
395 19 additional; complementary 密印品之餘
396 19 cháng Chang 常加持自身
397 19 cháng common; general; ordinary 常加持自身
398 19 cháng a principle; a rule 常加持自身
399 19 cháng eternal; nitya 常加持自身
400 19 持明 chímíng dharanī 作大持明仙王
401 19 持明 chímíng wisdom bearer; vidyadhara 作大持明仙王
402 19 rén person; people; a human being 如人而裸體
403 19 rén Kangxi radical 9 如人而裸體
404 19 rén a kind of person 如人而裸體
405 19 rén everybody 如人而裸體
406 19 rén adult 如人而裸體
407 19 rén somebody; others 如人而裸體
408 19 rén an upright person 如人而裸體
409 19 rén person; manuṣya 如人而裸體
410 18 huò to reap; to harvest 彼人獲天耳
411 18 huò to obtain; to get 彼人獲天耳
412 18 huò to hunt; to capture 彼人獲天耳
413 18 huò to suffer; to sustain; to be subject to 彼人獲天耳
414 18 huò game (hunting) 彼人獲天耳
415 18 huò a female servant 彼人獲天耳
416 18 huái Huai 彼人獲天耳
417 18 huò harvest 彼人獲天耳
418 18 huò results 彼人獲天耳
419 18 huò to obtain 彼人獲天耳
420 18 huò to take; labh 彼人獲天耳
421 18 qiú to request 意求而皆作
422 18 qiú to seek; to look for 意求而皆作
423 18 qiú to implore 意求而皆作
424 18 qiú to aspire to 意求而皆作
425 18 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 意求而皆作
426 18 qiú to attract 意求而皆作
427 18 qiú to bribe 意求而皆作
428 18 qiú Qiu 意求而皆作
429 18 qiú to demand 意求而皆作
430 18 qiú to end 意求而皆作
431 18 qiú to seek; kāṅkṣ 意求而皆作
432 18 Qi 准此前印隱其小指甲
433 17 念誦 niànsòng to read out; to recite 結金剛跏念誦
434 17 念誦 niànsòng to read out; to recite 結金剛跏念誦
435 17 shēn human body; torso 竪臂向身
436 17 shēn Kangxi radical 158 竪臂向身
437 17 shēn self 竪臂向身
438 17 shēn life 竪臂向身
439 17 shēn an object 竪臂向身
440 17 shēn a lifetime 竪臂向身
441 17 shēn moral character 竪臂向身
442 17 shēn status; identity; position 竪臂向身
443 17 shēn pregnancy 竪臂向身
444 17 juān India 竪臂向身
445 17 shēn body; kāya 竪臂向身
446 17 wáng Wang 譬如王在陣
447 17 wáng a king 譬如王在陣
448 17 wáng Kangxi radical 96 譬如王在陣
449 17 wàng to be king; to rule 譬如王在陣
450 17 wáng a prince; a duke 譬如王在陣
451 17 wáng grand; great 譬如王在陣
452 17 wáng to treat with the ceremony due to a king 譬如王在陣
453 17 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 譬如王在陣
454 17 wáng the head of a group or gang 譬如王在陣
455 17 wáng the biggest or best of a group 譬如王在陣
456 17 wáng king; best of a kind; rāja 譬如王在陣
457 17 method; way 金剛手此一切如來族真實大印結印相法
458 17 France 金剛手此一切如來族真實大印結印相法
459 17 the law; rules; regulations 金剛手此一切如來族真實大印結印相法
460 17 the teachings of the Buddha; Dharma 金剛手此一切如來族真實大印結印相法
461 17 a standard; a norm 金剛手此一切如來族真實大印結印相法
462 17 an institution 金剛手此一切如來族真實大印結印相法
463 17 to emulate 金剛手此一切如來族真實大印結印相法
464 17 magic; a magic trick 金剛手此一切如來族真實大印結印相法
465 17 punishment 金剛手此一切如來族真實大印結印相法
466 17 Fa 金剛手此一切如來族真實大印結印相法
467 17 a precedent 金剛手此一切如來族真實大印結印相法
468 17 a classification of some kinds of Han texts 金剛手此一切如來族真實大印結印相法
469 17 relating to a ceremony or rite 金剛手此一切如來族真實大印結印相法
470 17 Dharma 金剛手此一切如來族真實大印結印相法
471 17 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 金剛手此一切如來族真實大印結印相法
472 17 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 金剛手此一切如來族真實大印結印相法
473 17 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 金剛手此一切如來族真實大印結印相法
474 17 quality; characteristic 金剛手此一切如來族真實大印結印相法
475 17 jié to bond; to tie; to bind 謹慎結甲冑
476 17 jié a knot 謹慎結甲冑
477 17 jié to conclude; to come to a result 謹慎結甲冑
478 17 jié to provide a bond for; to contract 謹慎結甲冑
479 17 jié pent-up 謹慎結甲冑
480 17 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 謹慎結甲冑
481 17 jié a bound state 謹慎結甲冑
482 17 jié hair worn in a topknot 謹慎結甲冑
483 17 jiē firm; secure 謹慎結甲冑
484 17 jié to plait; to thatch; to weave 謹慎結甲冑
485 17 jié to form; to organize 謹慎結甲冑
486 17 jié to congeal; to crystallize 謹慎結甲冑
487 17 jié a junction 謹慎結甲冑
488 17 jié a node 謹慎結甲冑
489 17 jiē to bear fruit 謹慎結甲冑
490 17 jiē stutter 謹慎結甲冑
491 17 jié a fetter 謹慎結甲冑
492 17 Buddha; Awakened One 於彼佛菩提
493 17 relating to Buddhism 於彼佛菩提
494 17 a statue or image of a Buddha 於彼佛菩提
495 17 a Buddhist text 於彼佛菩提
496 17 to touch; to stroke 於彼佛菩提
497 17 Buddha 於彼佛菩提
498 17 Buddha; Awakened One 於彼佛菩提
499 17 grieved; saddened 唵怛他櫱多能瑟吒
500 17 worried 唵怛他櫱多能瑟吒

Frequencies of all Words

Top 976

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 116 èr two 二合
2 116 èr Kangxi radical 7 二合
3 116 èr second 二合
4 116 èr twice; double; di- 二合
5 116 èr another; the other 二合
6 116 èr more than one kind 二合
7 116 èr two; dvā; dvi 二合
8 116 èr both; dvaya 二合
9 114 to join; to combine 二合
10 114 a time; a trip 二合
11 114 to close 二合
12 114 to agree with; equal to 二合
13 114 to gather 二合
14 114 whole 二合
15 114 to be suitable; to be up to standard 二合
16 114 a musical note 二合
17 114 the conjunction of two astronomical objects 二合
18 114 to fight 二合
19 114 to conclude 二合
20 114 to be similar to 二合
21 114 and; also 二合
22 114 crowded 二合
23 114 a box 二合
24 114 to copulate 二合
25 114 a partner; a spouse 二合
26 114 harmonious 二合
27 114 should 二合
28 114 He 二合
29 114 a unit of measure for grain 二合
30 114 a container for grain measurement 二合
31 114 Merge 二合
32 114 unite; saṃyoga 二合
33 106 in; at 若離於甲印
34 106 in; at 若離於甲印
35 106 in; at; to; from 若離於甲印
36 106 to go; to 若離於甲印
37 106 to rely on; to depend on 若離於甲印
38 106 to go to; to arrive at 若離於甲印
39 106 from 若離於甲印
40 106 give 若離於甲印
41 106 oppposing 若離於甲印
42 106 and 若離於甲印
43 106 compared to 若離於甲印
44 106 by 若離於甲印
45 106 and; as well as 若離於甲印
46 106 for 若離於甲印
47 106 Yu 若離於甲印
48 106 a crow 若離於甲印
49 106 whew; wow 若離於甲印
50 106 near to; antike 若離於甲印
51 90 真言 zhēnyán true words 真言曰
52 90 真言 zhēnyán an incantation 真言曰
53 90 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 真言曰
54 75 so as to; in order to 以右手握大指作拳
55 75 to use; to regard as 以右手握大指作拳
56 75 to use; to grasp 以右手握大指作拳
57 75 according to 以右手握大指作拳
58 75 because of 以右手握大指作拳
59 75 on a certain date 以右手握大指作拳
60 75 and; as well as 以右手握大指作拳
61 75 to rely on 以右手握大指作拳
62 75 to regard 以右手握大指作拳
63 75 to be able to 以右手握大指作拳
64 75 to order; to command 以右手握大指作拳
65 75 further; moreover 以右手握大指作拳
66 75 used after a verb 以右手握大指作拳
67 75 very 以右手握大指作拳
68 75 already 以右手握大指作拳
69 75 increasingly 以右手握大指作拳
70 75 a reason; a cause 以右手握大指作拳
71 75 Israel 以右手握大指作拳
72 75 Yi 以右手握大指作拳
73 75 use; yogena 以右手握大指作拳
74 71 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 名如來甲印
75 71 yìn India 名如來甲印
76 71 yìn a mudra; a hand gesture 名如來甲印
77 71 yìn a seal; a stamp 名如來甲印
78 71 yìn to tally 名如來甲印
79 71 yìn a vestige; a trace 名如來甲印
80 71 yìn Yin 名如來甲印
81 71 yìn to leave a track or trace 名如來甲印
82 71 yìn mudra 名如來甲印
83 69 一切 yīqiè all; every; everything 一切佛頂中
84 69 一切 yīqiè temporary 一切佛頂中
85 69 一切 yīqiè the same 一切佛頂中
86 69 一切 yīqiè generally 一切佛頂中
87 69 一切 yīqiè all, everything 一切佛頂中
88 69 一切 yīqiè all; sarva 一切佛頂中
89 65 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 修行者成就
90 65 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 修行者成就
91 65 成就 chéngjiù accomplishment 修行者成就
92 65 成就 chéngjiù Achievements 修行者成就
93 65 成就 chéngjiù to attained; to obtain 修行者成就
94 65 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 修行者成就
95 65 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 修行者成就
96 62 de potential marker 言音得最勝
97 62 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 言音得最勝
98 62 děi must; ought to 言音得最勝
99 62 děi to want to; to need to 言音得最勝
100 62 děi must; ought to 言音得最勝
101 62 de 言音得最勝
102 62 de infix potential marker 言音得最勝
103 62 to result in 言音得最勝
104 62 to be proper; to fit; to suit 言音得最勝
105 62 to be satisfied 言音得最勝
106 62 to be finished 言音得最勝
107 62 de result of degree 言音得最勝
108 62 de marks completion of an action 言音得最勝
109 62 děi satisfying 言音得最勝
110 62 to contract 言音得最勝
111 62 marks permission or possibility 言音得最勝
112 62 expressing frustration 言音得最勝
113 62 to hear 言音得最勝
114 62 to have; there is 言音得最勝
115 62 marks time passed 言音得最勝
116 62 obtain; attain; prāpta 言音得最勝
117 56 yòu again; also 我今又說餘成就事業
118 56 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 我今又說餘成就事業
119 56 yòu Kangxi radical 29 我今又說餘成就事業
120 56 yòu and 我今又說餘成就事業
121 56 yòu furthermore 我今又說餘成就事業
122 56 yòu in addition 我今又說餘成就事業
123 56 yòu but 我今又說餘成就事業
124 56 yòu again; also; moreover; punar 我今又說餘成就事業
125 54 ér and; as well as; but (not); yet (not) 如人而裸體
126 54 ér Kangxi radical 126 如人而裸體
127 54 ér you 如人而裸體
128 54 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 如人而裸體
129 54 ér right away; then 如人而裸體
130 54 ér but; yet; however; while; nevertheless 如人而裸體
131 54 ér if; in case; in the event that 如人而裸體
132 54 ér therefore; as a result; thus 如人而裸體
133 54 ér how can it be that? 如人而裸體
134 54 ér so as to 如人而裸體
135 54 ér only then 如人而裸體
136 54 ér as if; to seem like 如人而裸體
137 54 néng can; able 如人而裸體
138 54 ér whiskers on the cheeks; sideburns 如人而裸體
139 54 ér me 如人而裸體
140 54 ér to arrive; up to 如人而裸體
141 54 ér possessive 如人而裸體
142 54 ér and; ca 如人而裸體
143 54 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 如車無御者
144 54 zhě that 如車無御者
145 54 zhě nominalizing function word 如車無御者
146 54 zhě used to mark a definition 如車無御者
147 54 zhě used to mark a pause 如車無御者
148 54 zhě topic marker; that; it 如車無御者
149 54 zhuó according to 如車無御者
150 54 zhě ca 如車無御者
151 54 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 是故如來說
152 54 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 是故如來說
153 54 shuì to persuade 是故如來說
154 54 shuō to teach; to recite; to explain 是故如來說
155 54 shuō a doctrine; a theory 是故如來說
156 54 shuō to claim; to assert 是故如來說
157 54 shuō allocution 是故如來說
158 54 shuō to criticize; to scold 是故如來說
159 54 shuō to indicate; to refer to 是故如來說
160 54 shuō speach; vāda 是故如來說
161 54 shuō to speak; bhāṣate 是故如來說
162 54 shuō to instruct 是故如來說
163 51 that; those 彼人無耳病
164 51 another; the other 彼人無耳病
165 51 that; tad 彼人無耳病
166 51 shì is; are; am; to be 是印大威德
167 51 shì is exactly 是印大威德
168 51 shì is suitable; is in contrast 是印大威德
169 51 shì this; that; those 是印大威德
170 51 shì really; certainly 是印大威德
171 51 shì correct; yes; affirmative 是印大威德
172 51 shì true 是印大威德
173 51 shì is; has; exists 是印大威德
174 51 shì used between repetitions of a word 是印大威德
175 51 shì a matter; an affair 是印大威德
176 51 shì Shi 是印大威德
177 51 shì is; bhū 是印大威德
178 51 shì this; idam 是印大威德
179 49 zhōng middle 一切佛頂中
180 49 zhōng medium; medium sized 一切佛頂中
181 49 zhōng China 一切佛頂中
182 49 zhòng to hit the mark 一切佛頂中
183 49 zhōng in; amongst 一切佛頂中
184 49 zhōng midday 一切佛頂中
185 49 zhōng inside 一切佛頂中
186 49 zhōng during 一切佛頂中
187 49 zhōng Zhong 一切佛頂中
188 49 zhōng intermediary 一切佛頂中
189 49 zhōng half 一切佛頂中
190 49 zhōng just right; suitably 一切佛頂中
191 49 zhōng while 一切佛頂中
192 49 zhòng to reach; to attain 一切佛頂中
193 49 zhòng to suffer; to infect 一切佛頂中
194 49 zhòng to obtain 一切佛頂中
195 49 zhòng to pass an exam 一切佛頂中
196 49 zhōng middle 一切佛頂中
197 48 如來 rúlái Tathagata 名如來甲印
198 48 如來 Rúlái Tathagata 名如來甲印
199 48 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 名如來甲印
200 47 zuò to do 以右手握大指作拳
201 47 zuò to act as; to serve as 以右手握大指作拳
202 47 zuò to start 以右手握大指作拳
203 47 zuò a writing; a work 以右手握大指作拳
204 47 zuò to dress as; to be disguised as 以右手握大指作拳
205 47 zuō to create; to make 以右手握大指作拳
206 47 zuō a workshop 以右手握大指作拳
207 47 zuō to write; to compose 以右手握大指作拳
208 47 zuò to rise 以右手握大指作拳
209 47 zuò to be aroused 以右手握大指作拳
210 47 zuò activity; action; undertaking 以右手握大指作拳
211 47 zuò to regard as 以右手握大指作拳
212 47 zuò action; kāraṇa 以右手握大指作拳
213 47 zhū all; many; various 為諸魔得便
214 47 zhū Zhu 為諸魔得便
215 47 zhū all; members of the class 為諸魔得便
216 47 zhū interrogative particle 為諸魔得便
217 47 zhū him; her; them; it 為諸魔得便
218 47 zhū of; in 為諸魔得便
219 47 zhū all; many; sarva 為諸魔得便
220 46 yǐn to lead; to guide
221 46 yǐn to draw a bow
222 46 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
223 46 yǐn to stretch
224 46 yǐn to involve
225 46 yǐn to quote; to cite
226 46 yǐn to propose; to nominate; to recommend
227 46 yǐn to recruit
228 46 yǐn to hold
229 46 yǐn to withdraw; to leave
230 46 yǐn a strap for pulling a cart
231 46 yǐn a preface ; a forward
232 46 yǐn a license
233 46 yǐn long
234 46 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
235 46 yǐn to cause
236 46 yǐn yin; a measure of for salt certificates
237 46 yǐn to pull; to draw
238 46 yǐn a refrain; a tune
239 46 yǐn to grow
240 46 yǐn to command
241 46 yǐn to accuse
242 46 yǐn to commit suicide
243 46 yǐn a genre
244 46 yǐn yin; a weight measure
245 46 yǐn yin; a unit of paper money
246 46 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
247 45 fu 入嚩
248 45 va 入嚩
249 45 luó an exclamatory final particle 唵母囉馱
250 45 luó baby talk 唵母囉馱
251 45 luō to nag 唵母囉馱
252 45 luó ra 唵母囉馱
253 44 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 能成一切事
254 44 chéng one tenth 能成一切事
255 44 chéng to become; to turn into 能成一切事
256 44 chéng to grow up; to ripen; to mature 能成一切事
257 44 chéng to set up; to establish; to develop; to form 能成一切事
258 44 chéng a full measure of 能成一切事
259 44 chéng whole 能成一切事
260 44 chéng set; established 能成一切事
261 44 chéng to reache a certain degree; to amount to 能成一切事
262 44 chéng to reconcile 能成一切事
263 44 chéng alright; OK 能成一切事
264 44 chéng an area of ten square miles 能成一切事
265 44 chéng to resmble; to be similar to 能成一切事
266 44 chéng composed of 能成一切事
267 44 chéng a result; a harvest; an achievement 能成一切事
268 44 chéng capable; able; accomplished 能成一切事
269 44 chéng to help somebody achieve something 能成一切事
270 44 chéng Cheng 能成一切事
271 44 chéng Become 能成一切事
272 44 chéng becoming; bhāva 能成一切事
273 43 yuē to speak; to say 真言曰
274 43 yuē Kangxi radical 73 真言曰
275 43 yuē to be called 真言曰
276 43 yuē particle without meaning 真言曰
277 43 yuē said; ukta 真言曰
278 42 biàn turn; one time 誦二十五落叉遍
279 42 biàn all; complete 誦二十五落叉遍
280 42 biàn everywhere; common 誦二十五落叉遍
281 42 biàn to be covered with 誦二十五落叉遍
282 42 biàn everywhere; sarva 誦二十五落叉遍
283 42 biàn pervade; visva 誦二十五落叉遍
284 42 biàn everywhere fragrant; paricitra 誦二十五落叉遍
285 42 biàn everywhere; spharaṇa 誦二十五落叉遍
286 41 big; huge; large 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
287 41 Kangxi radical 37 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
288 41 great; major; important 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
289 41 size 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
290 41 old 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
291 41 greatly; very 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
292 41 oldest; earliest 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
293 41 adult 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
294 41 tài greatest; grand 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
295 41 dài an important person 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
296 41 senior 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
297 41 approximately 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
298 41 tài greatest; grand 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
299 41 an element 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
300 41 great; mahā 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
301 39 suō to dance; to frolic 吽泮娑嚩
302 39 suō to lounge 吽泮娑嚩
303 39 suō to saunter 吽泮娑嚩
304 39 suō suo 吽泮娑嚩
305 39 suō sa 吽泮娑嚩
306 38 曩謨 nǎngmó namo 曩謨三滿多沒馱南唵部
307 38 this; these 由結此印故
308 38 in this way 由結此印故
309 38 otherwise; but; however; so 由結此印故
310 38 at this time; now; here 由結此印故
311 38 this; here; etad 由結此印故
312 37 qián front 如前甲印
313 37 qián former; the past 如前甲印
314 37 qián to go forward 如前甲印
315 37 qián preceding 如前甲印
316 37 qián before; earlier; prior 如前甲印
317 37 qián to appear before 如前甲印
318 37 qián future 如前甲印
319 37 qián top; first 如前甲印
320 37 qián battlefront 如前甲印
321 37 qián pre- 如前甲印
322 37 qián before; former; pūrva 如前甲印
323 37 qián facing; mukha 如前甲印
324 36 not; no 行者不堅固
325 36 expresses that a certain condition cannot be acheived 行者不堅固
326 36 as a correlative 行者不堅固
327 36 no (answering a question) 行者不堅固
328 36 forms a negative adjective from a noun 行者不堅固
329 36 at the end of a sentence to form a question 行者不堅固
330 36 to form a yes or no question 行者不堅固
331 36 infix potential marker 行者不堅固
332 36 no; na 行者不堅固
333 35 promptly; right away; immediately 即前印安於二乳間
334 35 to be near by; to be close to 即前印安於二乳間
335 35 at that time 即前印安於二乳間
336 35 to be exactly the same as; to be thus 即前印安於二乳間
337 35 supposed; so-called 即前印安於二乳間
338 35 if; but 即前印安於二乳間
339 35 to arrive at; to ascend 即前印安於二乳間
340 35 then; following 即前印安於二乳間
341 35 so; just so; eva 即前印安於二乳間
342 34 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 應誦佛慈明
343 34 sòng to recount; to narrate 應誦佛慈明
344 34 sòng a poem 應誦佛慈明
345 34 sòng recite; priase; pāṭha 應誦佛慈明
346 34 護摩 hùmó homa 一千三波多護摩
347 33 ruò to seem; to be like; as 若離於甲印
348 33 ruò seemingly 若離於甲印
349 33 ruò if 若離於甲印
350 33 ruò you 若離於甲印
351 33 ruò this; that 若離於甲印
352 33 ruò and; or 若離於甲印
353 33 ruò as for; pertaining to 若離於甲印
354 33 pomegranite 若離於甲印
355 33 ruò to choose 若離於甲印
356 33 ruò to agree; to accord with; to conform to 若離於甲印
357 33 ruò thus 若離於甲印
358 33 ruò pollia 若離於甲印
359 33 ruò Ruo 若離於甲印
360 33 ruò only then 若離於甲印
361 33 ja 若離於甲印
362 33 jñā 若離於甲印
363 33 ruò if; yadi 若離於甲印
364 31 huò or; either; else 或婆羅門生於勝族
365 31 huò maybe; perhaps; might; possibly 或婆羅門生於勝族
366 31 huò some; someone 或婆羅門生於勝族
367 31 míngnián suddenly 或婆羅門生於勝族
368 31 huò or; vā 或婆羅門生於勝族
369 31 三滿多 sānmǎnduō together with; samanta 曩謨三滿多沒馱南唵部
370 31 沒馱南 méiduònán buddhānām 曩謨三滿多沒馱南唵部
371 31 yīng should; ought 三時應護身
372 31 yìng to answer; to respond 三時應護身
373 31 yìng to confirm; to verify 三時應護身
374 31 yīng soon; immediately 三時應護身
375 31 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 三時應護身
376 31 yìng to accept 三時應護身
377 31 yīng or; either 三時應護身
378 31 yìng to permit; to allow 三時應護身
379 31 yìng to echo 三時應護身
380 31 yìng to handle; to deal with 三時應護身
381 31 yìng Ying 三時應護身
382 31 yīng suitable; yukta 三時應護身
383 31 děng et cetera; and so on 師子賊怖等
384 31 děng to wait 師子賊怖等
385 31 děng degree; kind 師子賊怖等
386 31 děng plural 師子賊怖等
387 31 děng to be equal 師子賊怖等
388 31 děng degree; level 師子賊怖等
389 31 děng to compare 師子賊怖等
390 31 děng same; equal; sama 師子賊怖等
391 30 sān three 三合
392 30 sān third 三合
393 30 sān more than two 三合
394 30 sān very few 三合
395 30 sān repeatedly 三合
396 30 sān San 三合
397 30 sān three; tri 三合
398 30 sān sa 三合
399 30 sān three kinds; trividha 三合
400 30 otherwise; but; however 則名如來頂髻大印
401 30 then 則名如來頂髻大印
402 30 measure word for short sections of text 則名如來頂髻大印
403 30 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則名如來頂髻大印
404 30 a grade; a level 則名如來頂髻大印
405 30 an example; a model 則名如來頂髻大印
406 30 a weighing device 則名如來頂髻大印
407 30 to grade; to rank 則名如來頂髻大印
408 30 to copy; to imitate; to follow 則名如來頂髻大印
409 30 to do 則名如來頂髻大印
410 30 only 則名如來頂髻大印
411 30 immediately 則名如來頂髻大印
412 30 then; moreover; atha 則名如來頂髻大印
413 30 koan; kōan; gong'an 則名如來頂髻大印
414 30 lìng to make; to cause to be; to lead 申中指令微屈
415 30 lìng to issue a command 申中指令微屈
416 30 lìng rules of behavior; customs 申中指令微屈
417 30 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 申中指令微屈
418 30 lìng a season 申中指令微屈
419 30 lìng respected; good reputation 申中指令微屈
420 30 lìng good 申中指令微屈
421 30 lìng pretentious 申中指令微屈
422 30 lìng a transcending state of existence 申中指令微屈
423 30 lìng a commander 申中指令微屈
424 30 lìng a commanding quality; an impressive character 申中指令微屈
425 30 lìng lyrics 申中指令微屈
426 30 lìng Ling 申中指令微屈
427 30 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 申中指令微屈
428 29 to reach 獲王福及餘
429 29 and 獲王福及餘
430 29 coming to; when 獲王福及餘
431 29 to attain 獲王福及餘
432 29 to understand 獲王福及餘
433 29 able to be compared to; to catch up with 獲王福及餘
434 29 to be involved with; to associate with 獲王福及餘
435 29 passing of a feudal title from elder to younger brother 獲王福及餘
436 29 and; ca; api 獲王福及餘
437 29 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 所起諸障難
438 29 suǒ an office; an institute 所起諸障難
439 29 suǒ introduces a relative clause 所起諸障難
440 29 suǒ it 所起諸障難
441 29 suǒ if; supposing 所起諸障難
442 29 suǒ a few; various; some 所起諸障難
443 29 suǒ a place; a location 所起諸障難
444 29 suǒ indicates a passive voice 所起諸障難
445 29 suǒ that which 所起諸障難
446 29 suǒ an ordinal number 所起諸障難
447 29 suǒ meaning 所起諸障難
448 29 suǒ garrison 所起諸障難
449 29 suǒ place; pradeśa 所起諸障難
450 29 suǒ that which; yad 所起諸障難
451 29 to take; to get; to fetch 取蘇摩那花
452 29 to obtain 取蘇摩那花
453 29 to choose; to select 取蘇摩那花
454 29 to catch; to seize; to capture 取蘇摩那花
455 29 to accept; to receive 取蘇摩那花
456 29 to seek 取蘇摩那花
457 29 to take a bride 取蘇摩那花
458 29 placed after a verb to mark an action 取蘇摩那花
459 29 Qu 取蘇摩那花
460 29 clinging; grasping; upādāna 取蘇摩那花
461 29 néng can; able 能成一切事
462 29 néng ability; capacity 能成一切事
463 29 néng a mythical bear-like beast 能成一切事
464 29 néng energy 能成一切事
465 29 néng function; use 能成一切事
466 29 néng may; should; permitted to 能成一切事
467 29 néng talent 能成一切事
468 29 néng expert at 能成一切事
469 29 néng to be in harmony 能成一切事
470 29 néng to tend to; to care for 能成一切事
471 29 néng to reach; to arrive at 能成一切事
472 29 néng as long as; only 能成一切事
473 29 néng even if 能成一切事
474 29 néng but 能成一切事
475 29 néng in this way 能成一切事
476 29 néng to be able; śak 能成一切事
477 29 néng skilful; pravīṇa 能成一切事
478 28 such as; for example; for instance 如人而裸體
479 28 if 如人而裸體
480 28 in accordance with 如人而裸體
481 28 to be appropriate; should; with regard to 如人而裸體
482 28 this 如人而裸體
483 28 it is so; it is thus; can be compared with 如人而裸體
484 28 to go to 如人而裸體
485 28 to meet 如人而裸體
486 28 to appear; to seem; to be like 如人而裸體
487 28 at least as good as 如人而裸體
488 28 and 如人而裸體
489 28 or 如人而裸體
490 28 but 如人而裸體
491 28 then 如人而裸體
492 28 naturally 如人而裸體
493 28 expresses a question or doubt 如人而裸體
494 28 you 如人而裸體
495 28 the second lunar month 如人而裸體
496 28 in; at 如人而裸體
497 28 Ru 如人而裸體
498 28 Thus 如人而裸體
499 28 thus; tathā 如人而裸體
500 28 like; iva 如人而裸體

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
near to; antike
真言 zhēnyán a mantra; a dharani
use; yogena
yìn mudra
一切
  1. yīqiè
  2. yīqiè
  1. all, everything
  2. all; sarva
成就
  1. chéngjiù
  2. chéngjiù
  3. chéngjiù
  4. chéngjiù
  5. chéngjiù
  1. accomplishment
  2. Achievements
  3. to attained; to obtain
  4. to bring to perfection; complete
  5. attainment; accomplishment; siddhi
obtain; attain; prāpta
yòu again; also; moreover; punar

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
宝幢如来 寶幢如來 98 Ratnaketu Tathagata
持明王 99 Vidyaraja; Wisdom King
摧碎佛顶 摧碎佛頂 99 Buddha Crown of Destroying Obstacles; Vikiranosnisa
大劫 100 Maha-Kalpa
得大势菩萨 得大勢菩薩 100 Mahasthamaprapta Bodhisattva; Mahāsthāmaprāpta
大威德 100 Yamantaka
大兴善寺 大興善寺 100 Great Xingshan Temple
大林 100 Dalin; Talin
达磨 達磨 100 Bodhidharma
大邑 100 Dayi
顶轮王 頂輪王 100 Unsurpassed Wheel Turning King; Unsurpassed Golden Wheel Turning King
帝释 帝釋 100 Sakra; Kausika; Lord of Devas
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
二月 195
  1. February; the Second Month
  2. second lunar month; vaiśākha
梵天 102
  1. Heavenly Realm
  2. Brahma
梵志 102 Brahmin; Brahman; brahmacārin
法眼 102
  1. Dharma Eye
  2. dharma eye; dharmacaksus
  3. hōgen
  4. Fayan
  5. Fayan School
佛七 102 Amitabha Chanting Retreat
佛母 102
  1. Buddha's mother
  2. a bodhisattva; a consort
  3. Prajñāpāramitā
  4. Dharma
广智 廣智 103 Guangzhi
观自在菩萨 觀自在菩薩 103 Avalokitesvara bodhisattva
恒河 恆河 104
  1. Ganges River
  2. Ganges River
  3. Ganges River
火天 104 Agni
教王 106 Pope
迦叶波佛 迦葉波佛 106 Kāśyapa Buddha; Kasyapa Buddha; Kassapa Buddha
劫比罗 劫比羅 106 Kapila
金刚手 金剛手 106 Vajrapāṇi; Vajrapani Bodhisattva
金刚手菩萨 金剛手菩薩 106 Vajrapani Bodhisattva
乐变化天 樂變化天 108 Nirmanarati Heaven; Nirmāṇarati Heaven
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
  4. ra
曼殊室利 109 Manjusri
没驮 沒馱 109 Buddha
明王 109
  1. vidyaraja; lord of spells; wisdom king
  2. vidyaraja; great mantra
魔道 109 Mara's Realm
那罗延 那羅延 110 Narayana
毘那也迦 112 Vinayaka
毘舍 112 Vaiśya
毘舍佉 112
  1. Viśākhā
  2. Viśākhā [constellation]
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
菩提场所说一字顶轮王经 菩提場所說一字頂輪王經 112 Bodhimaṇḍanirdeśaikākṣaroṣṇiṣakakravartirājasūtra; Puti Changsuo Shuo Yizi Ding Lunwang Jing
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
刹利 剎利 115 Kṣatriya; Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah
圣天 聖天 115
  1. Shōden
  2. āryadeva
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
释迦牟尼 釋迦牟尼 115
  1. Sakyamuni Buddha
  2. Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
释迦牟尼佛 釋迦牟尼佛 115 Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
天宫 天宮 116
  1. Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace
  2. celestial palace
  3. Indra's palace
陀罗 陀羅 116 Tārā
威神 119 awe-inspiring character of deities; anubhava
韦陀 韋陀 119 Veda
无间狱 無間獄 119 Avici Hell
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
心轮 心輪 120 Wheel of Mind
虛空库菩萨 虛空庫菩薩 120 Gaganaganja Bodhisattva
须弥 須彌 120 Mt Meru; Sumeru
旃陀罗 旃陀羅 122
  1. Chandala; Untouchable Caste
  2. caṇḍāla; untouchable caste
自在王 122 īśāna; Isana; Svāmin

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 239.

Simplified Traditional Pinyin English
爱乐 愛樂 195 love and joy
爱念 愛念 195 to miss
阿兰若 阿蘭若 196
  1. Aranya
  2. a forest retreat; a secluded place to practice; araṇya; arañña; aranya
阿苏罗 阿蘇羅 196 asura
白月 98 first half of the month; śuklapakṣa
白分 98 first half of the month; śuklapakṣa
拔济 拔濟 98 to save; to rescue
半座 98 half of a seat; make room for someone on one's own seat
办事真言 辦事真言 98 mantra for doing work
宝髻 寶髻 98 ratnaśikhī
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
般若波罗蜜 般若波羅蜜 98
  1. Prajñāpāramitā; Prajnaparamita; Perfection of Wisdom
  2. Prajñāpāramitā
不放逸 98
  1. no laxity
  2. vigilance; heedfulness; conscientious
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不思议 不思議 98
  1. inconceivable
  2. inconceivable
部多 98 bhūta; become
怖畏 98 terrified; saṃtrāsa
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
常乐 常樂 99 lasting joy
常勤 99 practised; pratipanna
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
成就法 99 sadhana; sādhana
持金刚 持金剛 99
  1. vajradhara
  2. Vajrapāṇi
赤华 赤華 99 mandārava flower; mandāra flower
持明 99
  1. dharanī
  2. wisdom bearer; vidyadhara
持诵 持誦 99 to chant; to recite
出光明 99 self-lighting
慈心 99 compassion; a compassionate mind
从般若波罗蜜生 從般若波羅蜜生 99 having come forth from the perfection of wisdom
大成就 100 dzogchen; great perfection
大慈 100 great great compassion; mahākāruṇika
大教王 100 tantra
大菩萨 大菩薩 100
  1. great Bodhisattva
  2. a great bodhisattva
大菩提 100 great enlightenment; supreme bodhi
大身 100 great body; mahakaya
大神通 100
  1. great supernatural power
  2. great transcendent wisdom
大丈夫相 100 the thirty two marks of excellence; the thirty-two characteristic marks
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
大教 100 great teaching; Buddhadharma
大利 100 great advantage; great benefit
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
大勤勇 100 greatly zealous and bold; mahāvīra
大人相 100 marks of excellence of a great man
得诸悉地 得諸悉地 100 achieve all siddhis
等正觉 等正覺 100 samyaksaṃbodhi; perfect enlightenment
得清凉 得清涼 100 obtaining cool; śītabhūta
顶髻 頂髻 100 usnisa; uṣṇīṣa
地中 100 secondary buildings on monastery grounds
恶趣 惡趣 195 an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
恶作 惡作 195 evil doing; remorse; kaukritya; kukkucca
阏伽 閼伽 195 scented water; argha
发菩提心 發菩提心 102 bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind
发遣 發遣 102 to dispatch to a location; to expell
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
发露 發露 102 to reveal; to manifest
放光 102
  1. to emit light
  2. to produce light
佛境界 102 realm of buddhas
佛菩萨 佛菩薩 102 Buddhas and bodhisattvas
佛刹 佛剎 102
  1. Buddhakṣetra; a Buddha field; a Buddha land
  2. a Buddhist pillar
  3. temple; monastery
佛世界 102 a Buddha realm
佛眼 102 Buddha eye
佛顶 佛頂 102 Buddha crown; usnisa
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
嚩日啰 嚩日囉 102 vajra
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
  4. Guanding
观佛 觀佛 103 to contemplate on the Buddha
观行 觀行 103 contemplation and action
光网 光網 103
  1. web of light; rasmiprabha
  2. Jaliniprabha
广说 廣說 103 to explain; to teach
光相 103
  1. halo; nimbus
  2. Aruṇavatī
归敬 歸敬 103 namo; to pay respect to; to take refuge
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
过现 過現 103 past and present
果报 果報 103 fruition; the result of karma
过去佛 過去佛 103 past Buddhas
黑月 104 second half of the month; kṛṣṇapakṣa
恒河沙 恆河沙 104
  1. Sands of the Ganges
  2. grains of sand in the Ganges River; innumerable
  3. the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges
护身 護身 104 protection of the body
迴向 104 to transfer merit; to dedicate; pariṇāmanā
护摩 護摩 104 homa
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
袈裟 106
  1. kasaya
  2. kasaya; kaṣāya
  3. kasaya
伽他 106 gatha; verse
加行 106
  1. Special Effort Applied Toward Practices
  2. prayoga; preparation; syllogism
  3. determination; vyavacāraṇa
劫波罗 劫波羅 106 kapala; skull cup
劫火 106 kalpa fire
结跏趺坐 結跏趺坐 106 sitting with crossed legs; to sit in the full lotus position
戒行 106 to abide by precepts
净念 淨念 106 Pure Thoughts
金刚幢 金剛幢 106 vajra banner
经夹 經夾 106 fanjia
净居 淨居 106 suddhavasa; Śuddhāvāsa; pure abode
净信 淨信 106
  1. Pure Faith
  2. pure faith; prasāda
紧那罗 緊那羅 106 kimnara
句义 句義 106 the meaning of a word; the meaning of a sentence
卷第四 106 scroll 4
觉道 覺道 106 Path of Awakening
瞿摩夷 106 gomaya; cow-dung
苦行 107
  1. austerity
  2. ascetism; tapas
离生 離生 108 to leave the cycle of rebirth
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
礼敬 禮敬 108 namo; to pay respect to; to revere
乱心 亂心 108 a confused mind; an unsettled mind
轮王 輪王 108 wheel turning king
落叉 108 laksa; one hundred thousand; innumerable
洛叉 108 laksa; one hundred thousand; innumerable
律仪 律儀 108
  1. Vinaya and Rules
  2. rules and ceremonies
  3. restraint; saṃvara
曼茶罗 曼茶羅 109 mandala
曼荼罗 曼荼羅 109 mandala; cicle of divinity
没驮南 沒馱南 109 buddhānām
弥卢 彌盧 109 tall
秘密主 祕密主 109 lord of secrets
密印 109 a mudra
末法 109 Age of Declining Dharma; Declining Dharma; The Period of Declining of Dharma
摩尼 109 mani; jewel
曩谟 曩謨 110 namo
能化 110 a teacher
泮吒 112 phat; crack
辟支 112 Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha
七返 113 seven returns
乾闼婆 乾闥婆 113 a gandharva
契经 契經 113 a sutra; a sūtra; a scripture; a discourse
勤苦 113 devoted and suffering
求法 113 to seek the Dharma
劝请 勸請 113 to request; to implore
人中尊 114 the Honored One among humans
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
如来身 如來身 114 Tathāgata-kāya; Buddha-body
萨嚩 薩嚩 115 sarva; all
三部 115 three divisions
三千 115 three thousand-fold
三相 115
  1. the three marks of existence; trilakṣaṇa; tilakkhaṇa
  2. the three positions
  3. the three characteristics of conditioned dharmas
  4. the three characteristics
三满多 三滿多 115 together with; samanta
三昧耶 115 samaya; vow
三摩地 115 samadhi; concentrated meditation; mental concentration
三摩地印 115 samādhi seal; samādhi mudra
僧伽梨 115 samghati; monastic outer robe
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善法 115
  1. a wholesome dharma
  2. a wholesome teaching
善巧 115
  1. Skillful
  2. virtuous and clever; skilful
善巧方便 115 skillful and expedient means
摄嚩 攝嚩 115 śava; a corpse not yet decayed
摄伏 攝伏 115 grahaṇa; to seize; to hold
舍那 115
  1. śāṇa; a robe; a garment
  2. insight; vipaśyanā; vipassanā
胜法 勝法 115 surpassing dharmas
身通 115 teleportation; ṛddy-abhijña
摄受 攝受 115
  1. to receive, take in
  2. to protect; to uphold; received and taken care of; kindness
舌相 115 the sign of a broad and long tongue
十力 115 the ten powers of the Buddha; daśabala
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
食时 食時 115
  1. mealtime
  2. forenoon; pūrvāhṇa
尸罗 尸羅 115 sila; commitment to not doing harm
示现 示現 115
  1. Manifestation
  2. to manifest
  3. to manifest; to display
师子吼 師子吼 115 lion’s roar
授记 授記 115 Vyakarana (prophecies); a prediction; vyākaraṇa
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
输陀罗 輸陀羅 115 sudra
宿命智 115 knowledge of past lives
窣堵波 115 a stupa
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
贪爱 貪愛 116
  1. Clinging
  2. passion; desire; rāga
天耳 116 celestial ear; divine ear; divyaśrotra
天龙 天龍 116 all devas, dragons, and other dieties; the eight kinds of demigods
天众 天眾 116 devas
天中天 116 god of the gods
调伏 調伏 116
  1. to subdue
  2. tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil
涂身 塗身 116 to annoint
涂香 塗香 116 to annoint
未来现在 未來現在 119 the present and the future
未来世 未來世 119 times to come; the future
围遶 圍遶 119 to circumambulate
闻持 聞持 119 to hear and keep in mind
五处 五處 119 five places; panca-sthana
五佛顶 五佛頂 119 five crowns of the Buddha
无比等 無比等 119 vaipulya; vast; extended
五尘 五塵 119 objects of the five senses
无垢 無垢 119
  1. No Impurity
  2. vimalā; nirmala; stainless; immaculate
无量劫 無量劫 119 innumerable kalpas; uncountable eons
无能胜 無能勝 119 aparajita; unsurpassed
无上菩提 無上菩提 119
  1. Supreme Bodhi
  2. samyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment; supreme bodhi
无余 無餘 119
  1. not excessive
  2. without remainder; niravasesa
贤瓶 賢瓶 120 mani vase
香华 香華 120 incense and flowers
小王 120 minor kings
悉地 120 attainment; supernatural power; siddhi
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
心作 120 karmic activity of the mind
心印 120 mind seal
心真言 120 heart mantra
息灾 息災 120 ceasing of calamities; pacifying activity
锡杖 錫杖 120
  1. staff
  2. a monk's staff
严饰 嚴飾 121 to decorate; adorned
药叉 藥叉 121 yaksa
一大劫 121 one great kalpa
仪轨 儀軌 121 ritual; ritual manual
一日一夜 121 one day and one night
一百八 121 one hundred and eight
一劫 121
  1. one kalpa
  2. one kalpa
义利 義利 121 a beneficial meaning
应供养 應供養 121 worthy of worship
应观 應觀 121 may observe
迎请 迎請 121 invocation
应作 應作 121 a manifestation
印契 121 a mudra
一切处 一切處 121
  1. all places; everywhere
  2. kasina
一切大众 一切大眾 121 all beings
一切法 121
  1. all dharmas; all things; sarvadharma
  2. all phenomena
一切如来 一切如來 121 all Tathagatas
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
一切诸佛 一切諸佛 121 all Buddhas
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
遊戏 遊戲 121 to be free and at ease
欲乐 欲樂 121 the joy of the five desires
缘生法 緣生法 121 conditioned dharmas
圆坛 圓壇 121 round ritual area; mandala
愚夫 121 a fool; a simpleton; bāla
欝金 121 saffron; kunkuma
澡浴 122 to wash
占相 122 to tell someone's future
证得 證得 122 realize; prāpti
真言相 122 mantra's characteristics
制底 122 caitya
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸人 諸人 122 people; jana
诸如来 諸如來 122 all tathagatas
住世 122 living in the world
诸世间 諸世間 122 worlds; all worlds
诸天 諸天 122 devas
诸仙 諸仙 122 group of sages
转轮王 轉輪王 122 a wheel turning king; cakravartin
诸技术 諸技術 122 arts and crafts; śilpasthāna
住着 住著 122 to cling; to attach; to dwell
自体 自體 122 oneself; ātmabhāva
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti
最上 122 supreme
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara
作善 122 to do good deeds