Glossary and Vocabulary for Usnisa Vijaya Dharani Sutra (Fo Ding Zui Sheng Tuoluoni Jing) 佛頂最勝陀羅尼經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 26 to go; to 罕言於孔
2 26 to rely on; to depend on 罕言於孔
3 26 Yu 罕言於孔
4 26 a crow 罕言於孔
5 24 luó baby talk 鉢囉底馝失瑟吒
6 24 luō to nag 鉢囉底馝失瑟吒
7 24 luó ra 鉢囉底馝失瑟吒
8 23 zhī to go 或倚或伏之說
9 23 zhī to arrive; to go 或倚或伏之說
10 23 zhī is 或倚或伏之說
11 23 zhī to use 或倚或伏之說
12 23 zhī Zhi 或倚或伏之說
13 20 wéi to act as; to serve 為禍為福
14 20 wéi to change into; to become 為禍為福
15 20 wéi to be; is 為禍為福
16 20 wéi to do 為禍為福
17 20 wèi to support; to help 為禍為福
18 20 wéi to govern 為禍為福
19 20 wèi to be; bhū 為禍為福
20 19 zhù to dwell; to live; to reside 善住之萬惡
21 19 zhù to stop; to halt 善住之萬惡
22 19 zhù to retain; to remain 善住之萬惡
23 19 zhù to lodge at [temporarily] 善住之萬惡
24 19 zhù verb complement 善住之萬惡
25 19 zhù attaching; abiding; dwelling on 善住之萬惡
26 19 shàng top; a high position 塞上僅可隣其次
27 19 shang top; the position on or above something 塞上僅可隣其次
28 19 shàng to go up; to go forward 塞上僅可隣其次
29 19 shàng shang 塞上僅可隣其次
30 19 shàng previous; last 塞上僅可隣其次
31 19 shàng high; higher 塞上僅可隣其次
32 19 shàng advanced 塞上僅可隣其次
33 19 shàng a monarch; a sovereign 塞上僅可隣其次
34 19 shàng time 塞上僅可隣其次
35 19 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 塞上僅可隣其次
36 19 shàng far 塞上僅可隣其次
37 19 shàng big; as big as 塞上僅可隣其次
38 19 shàng abundant; plentiful 塞上僅可隣其次
39 19 shàng to report 塞上僅可隣其次
40 19 shàng to offer 塞上僅可隣其次
41 19 shàng to go on stage 塞上僅可隣其次
42 19 shàng to take office; to assume a post 塞上僅可隣其次
43 19 shàng to install; to erect 塞上僅可隣其次
44 19 shàng to suffer; to sustain 塞上僅可隣其次
45 19 shàng to burn 塞上僅可隣其次
46 19 shàng to remember 塞上僅可隣其次
47 19 shàng to add 塞上僅可隣其次
48 19 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 塞上僅可隣其次
49 19 shàng to meet 塞上僅可隣其次
50 19 shàng falling then rising (4th) tone 塞上僅可隣其次
51 19 shang used after a verb indicating a result 塞上僅可隣其次
52 19 shàng a musical note 塞上僅可隣其次
53 19 shàng higher, superior; uttara 塞上僅可隣其次
54 18 ye
55 18 ya
56 17 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 善住之萬惡
57 17 shàn happy 善住之萬惡
58 17 shàn good 善住之萬惡
59 17 shàn kind-hearted 善住之萬惡
60 17 shàn to be skilled at something 善住之萬惡
61 17 shàn familiar 善住之萬惡
62 17 shàn to repair 善住之萬惡
63 17 shàn to admire 善住之萬惡
64 17 shàn to praise 善住之萬惡
65 17 shàn Shan 善住之萬惡
66 17 shàn wholesome; virtuous 善住之萬惡
67 17 陀羅尼 tuóluóní Dharani 我有如是清淨諸趣灌頂最勝大陀羅尼
68 17 陀羅尼 tuóluóní dharani 我有如是清淨諸趣灌頂最勝大陀羅尼
69 17 Qi 二乘不足臻其極
70 17 Kangxi radical 49 從是已後復入地獄
71 17 to bring to an end; to stop 從是已後復入地獄
72 17 to complete 從是已後復入地獄
73 17 to demote; to dismiss 從是已後復入地獄
74 17 to recover from an illness 從是已後復入地獄
75 17 former; pūrvaka 從是已後復入地獄
76 16 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
77 16 relating to Buddhism 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
78 16 a statue or image of a Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
79 16 a Buddhist text 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
80 16 to touch; to stroke 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
81 16 Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
82 16 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
83 16 suǒ a few; various; some 佛所
84 16 suǒ a place; a location 佛所
85 16 suǒ indicates a passive voice 佛所
86 16 suǒ an ordinal number 佛所
87 16 suǒ meaning 佛所
88 16 suǒ garrison 佛所
89 16 suǒ place; pradeśa 佛所
90 16 yǐn to lead; to guide
91 16 yǐn to draw a bow
92 16 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
93 16 yǐn to stretch
94 16 yǐn to involve
95 16 yǐn to quote; to cite
96 16 yǐn to propose; to nominate; to recommend
97 16 yǐn to recruit
98 16 yǐn to hold
99 16 yǐn to withdraw; to leave
100 16 yǐn a strap for pulling a cart
101 16 yǐn a preface ; a forward
102 16 yǐn a license
103 16 yǐn long
104 16 yǐn to cause
105 16 yǐn to pull; to draw
106 16 yǐn a refrain; a tune
107 16 yǐn to grow
108 16 yǐn to command
109 16 yǐn to accuse
110 16 yǐn to commit suicide
111 16 yǐn a genre
112 16 yǐn yin; a unit of paper money
113 16 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
114 16 zhòu charm; spell; incantation 若有學習此經呪
115 16 zhòu a curse 若有學習此經呪
116 16 zhòu urging; adjure 若有學習此經呪
117 16 zhòu mantra 若有學習此經呪
118 15 děng et cetera; and so on 與寧遠將軍度婆等
119 15 děng to wait 與寧遠將軍度婆等
120 15 děng to be equal 與寧遠將軍度婆等
121 15 děng degree; level 與寧遠將軍度婆等
122 15 děng to compare 與寧遠將軍度婆等
123 15 děng same; equal; sama 與寧遠將軍度婆等
124 15 big; huge; large 大勢為大趣
125 15 Kangxi radical 37 大勢為大趣
126 15 great; major; important 大勢為大趣
127 15 size 大勢為大趣
128 15 old 大勢為大趣
129 15 oldest; earliest 大勢為大趣
130 15 adult 大勢為大趣
131 15 dài an important person 大勢為大趣
132 15 senior 大勢為大趣
133 15 an element 大勢為大趣
134 15 great; mahā 大勢為大趣
135 14 shí time; a point or period of time
136 14 shí a season; a quarter of a year
137 14 shí one of the 12 two-hour periods of the day
138 14 shí fashionable
139 14 shí fate; destiny; luck
140 14 shí occasion; opportunity; chance
141 14 shí tense
142 14 shí particular; special
143 14 shí to plant; to cultivate
144 14 shí an era; a dynasty
145 14 shí time [abstract]
146 14 shí seasonal
147 14 shí to wait upon
148 14 shí hour
149 14 shí appropriate; proper; timely
150 14 shí Shi
151 14 shí a present; currentlt
152 14 shí time; kāla
153 14 shí at that time; samaya
154 14 shēn human body; torso 得人身
155 14 shēn Kangxi radical 158 得人身
156 14 shēn self 得人身
157 14 shēn life 得人身
158 14 shēn an object 得人身
159 14 shēn a lifetime 得人身
160 14 shēn moral character 得人身
161 14 shēn status; identity; position 得人身
162 14 shēn pregnancy 得人身
163 14 juān India 得人身
164 14 shēn body; kāya 得人身
165 14 self 向我求救無如
166 14 [my] dear 向我求救無如
167 14 Wo 向我求救無如
168 14 self; atman; attan 向我求救無如
169 14 ga 向我求救無如
170 14 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 誦此大陀羅尼滿足千遍
171 14 sòng to recount; to narrate 誦此大陀羅尼滿足千遍
172 14 sòng a poem 誦此大陀羅尼滿足千遍
173 14 sòng recite; priase; pāṭha 誦此大陀羅尼滿足千遍
174 13 néng can; able 故能息
175 13 néng ability; capacity 故能息
176 13 néng a mythical bear-like beast 故能息
177 13 néng energy 故能息
178 13 néng function; use 故能息
179 13 néng talent 故能息
180 13 néng expert at 故能息
181 13 néng to be in harmony 故能息
182 13 néng to tend to; to care for 故能息
183 13 néng to reach; to arrive at 故能息
184 13 néng to be able; śak 故能息
185 13 néng skilful; pravīṇa 故能息
186 13 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 一切皆得正智明炬
187 13 děi to want to; to need to 一切皆得正智明炬
188 13 děi must; ought to 一切皆得正智明炬
189 13 de 一切皆得正智明炬
190 13 de infix potential marker 一切皆得正智明炬
191 13 to result in 一切皆得正智明炬
192 13 to be proper; to fit; to suit 一切皆得正智明炬
193 13 to be satisfied 一切皆得正智明炬
194 13 to be finished 一切皆得正智明炬
195 13 děi satisfying 一切皆得正智明炬
196 13 to contract 一切皆得正智明炬
197 13 to hear 一切皆得正智明炬
198 13 to have; there is 一切皆得正智明炬
199 13 marks time passed 一切皆得正智明炬
200 13 obtain; attain; prāpta 一切皆得正智明炬
201 13 世尊 shìzūn World-Honored One 爾時世尊四眾圍繞
202 13 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 爾時世尊四眾圍繞
203 13 ér Kangxi radical 126 鸇雀祥而莫准
204 13 ér as if; to seem like 鸇雀祥而莫准
205 13 néng can; able 鸇雀祥而莫准
206 13 ér whiskers on the cheeks; sideburns 鸇雀祥而莫准
207 13 ér to arrive; up to 鸇雀祥而莫准
208 12 to adjoin; to border 毘曬罽
209 12 to help; to assist 毘曬罽
210 12 vai 毘曬罽
211 12 grieved; saddened 怛薩謎薄伽跋帝
212 12 worried 怛薩謎薄伽跋帝
213 12 ta 怛薩謎薄伽跋帝
214 12 天帝 tiān dì Heavenly Emperor; God 復有萬二千天帝
215 12 to carry
216 12 a flick up and rightwards in a character
217 12 to lift; to raise
218 12 to move forward [in time]
219 12 to get; to fetch
220 12 to mention; to raise [in discussion]
221 12 to cheer up
222 12 to be on guard
223 12 a ladle
224 12 Ti
225 12 to to hurl; to pass
226 12 to bring; cud
227 12 Shùn Emperor Shun 薩婆何婆婆舜
228 12 zhě ca 擬議大聖之希夷者焉
229 11 Yi 亦願依文筆削
230 11 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 或倚或伏之說
231 11 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 或倚或伏之說
232 11 shuì to persuade 或倚或伏之說
233 11 shuō to teach; to recite; to explain 或倚或伏之說
234 11 shuō a doctrine; a theory 或倚或伏之說
235 11 shuō to claim; to assert 或倚或伏之說
236 11 shuō allocution 或倚或伏之說
237 11 shuō to criticize; to scold 或倚或伏之說
238 11 shuō to indicate; to refer to 或倚或伏之說
239 11 shuō speach; vāda 或倚或伏之說
240 11 shuō to speak; bhāṣate 或倚或伏之說
241 11 shuō to instruct 或倚或伏之說
242 11 duō over; indicates a number greater than the number preceding it
243 11 duó many; much
244 11 duō more
245 11 duō excessive
246 11 duō abundant
247 11 duō to multiply; to acrue
248 11 duō Duo
249 11 duō ta
250 11 soil; ground; land 薩囉曷囉濕弭珊珠地帝
251 11 floor 薩囉曷囉濕弭珊珠地帝
252 11 the earth 薩囉曷囉濕弭珊珠地帝
253 11 fields 薩囉曷囉濕弭珊珠地帝
254 11 a place 薩囉曷囉濕弭珊珠地帝
255 11 a situation; a position 薩囉曷囉濕弭珊珠地帝
256 11 background 薩囉曷囉濕弭珊珠地帝
257 11 terrain 薩囉曷囉濕弭珊珠地帝
258 11 a territory; a region 薩囉曷囉濕弭珊珠地帝
259 11 used after a distance measure 薩囉曷囉濕弭珊珠地帝
260 11 coming from the same clan 薩囉曷囉濕弭珊珠地帝
261 11 earth; pṛthivī 薩囉曷囉濕弭珊珠地帝
262 11 stage; ground; level; bhumi 薩囉曷囉濕弭珊珠地帝
263 11 yán to speak; to say; said 罕言於孔
264 11 yán language; talk; words; utterance; speech 罕言於孔
265 11 yán Kangxi radical 149 罕言於孔
266 11 yán phrase; sentence 罕言於孔
267 11 yán a word; a syllable 罕言於孔
268 11 yán a theory; a doctrine 罕言於孔
269 11 yán to regard as 罕言於孔
270 11 yán to act as 罕言於孔
271 11 yán word; vacana 罕言於孔
272 11 yán speak; vad 罕言於孔
273 11 to use; to grasp 此經以
274 11 to rely on 此經以
275 11 to regard 此經以
276 11 to be able to 此經以
277 11 to order; to command 此經以
278 11 used after a verb 此經以
279 11 a reason; a cause 此經以
280 11 Israel 此經以
281 11 Yi 此經以
282 11 use; yogena 此經以
283 11 to go
284 11 to remove; to wipe off; to eliminate
285 11 to be distant
286 11 to leave
287 11 to play a part
288 11 to abandon; to give up
289 11 to die
290 11 previous; past
291 11 to send out; to issue; to drive away
292 11 falling tone
293 11 to lose
294 11 Qu
295 11 go; gati
296 10 一切 yīqiè temporary 一切皆得正智明炬
297 10 一切 yīqiè the same 一切皆得正智明炬
298 10 to travel by foot; to walk 怛薩謎薄伽跋帝
299 10 postscript 怛薩謎薄伽跋帝
300 10 to trample 怛薩謎薄伽跋帝
301 10 afterword 怛薩謎薄伽跋帝
302 10 to stumble 怛薩謎薄伽跋帝
303 10 to shake; to vibrate 怛薩謎薄伽跋帝
304 10 to turn around 怛薩謎薄伽跋帝
305 10 Ba 怛薩謎薄伽跋帝
306 10 to move; path 怛薩謎薄伽跋帝
307 10 day of the month; a certain day 皎鏡齊光於日寶
308 10 Kangxi radical 72 皎鏡齊光於日寶
309 10 a day 皎鏡齊光於日寶
310 10 Japan 皎鏡齊光於日寶
311 10 sun 皎鏡齊光於日寶
312 10 daytime 皎鏡齊光於日寶
313 10 sunlight 皎鏡齊光於日寶
314 10 everyday 皎鏡齊光於日寶
315 10 season 皎鏡齊光於日寶
316 10 available time 皎鏡齊光於日寶
317 10 in the past 皎鏡齊光於日寶
318 10 mi 皎鏡齊光於日寶
319 10 sun; sūrya 皎鏡齊光於日寶
320 10 a day; divasa 皎鏡齊光於日寶
321 10 tiān day 麗於天金
322 10 tiān heaven 麗於天金
323 10 tiān nature 麗於天金
324 10 tiān sky 麗於天金
325 10 tiān weather 麗於天金
326 10 tiān father; husband 麗於天金
327 10 tiān a necessity 麗於天金
328 10 tiān season 麗於天金
329 10 tiān destiny 麗於天金
330 10 tiān very high; sky high [prices] 麗於天金
331 10 tiān a deva; a god 麗於天金
332 10 tiān Heaven 麗於天金
333 10 Sa 怛薩謎薄伽跋帝
334 10 sa; sat 怛薩謎薄伽跋帝
335 10 grandmother 與寧遠將軍度婆等
336 10 old woman 與寧遠將軍度婆等
337 10 bha 與寧遠將軍度婆等
338 9 bitterness; bitter flavor 生盲貧窮具受諸苦
339 9 hardship; suffering 生盲貧窮具受諸苦
340 9 to make things difficult for 生盲貧窮具受諸苦
341 9 to train; to practice 生盲貧窮具受諸苦
342 9 to suffer from a misfortune 生盲貧窮具受諸苦
343 9 bitter 生盲貧窮具受諸苦
344 9 grieved; facing hardship 生盲貧窮具受諸苦
345 9 in low spirits; depressed 生盲貧窮具受諸苦
346 9 painful 生盲貧窮具受諸苦
347 9 suffering; duḥkha; dukkha 生盲貧窮具受諸苦
348 9 rén person; people; a human being 若人
349 9 rén Kangxi radical 9 若人
350 9 rén a kind of person 若人
351 9 rén everybody 若人
352 9 rén adult 若人
353 9 rén somebody; others 若人
354 9 rén an upright person 若人
355 9 rén person; manuṣya 若人
356 9 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 供養恭敬而為說法
357 9 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 供養恭敬而為說法
358 9 供養 gòngyǎng offering 供養恭敬而為說法
359 9 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 供養恭敬而為說法
360 9 shòu to suffer; to be subjected to 放逸嬉戲恣情受樂
361 9 shòu to transfer; to confer 放逸嬉戲恣情受樂
362 9 shòu to receive; to accept 放逸嬉戲恣情受樂
363 9 shòu to tolerate 放逸嬉戲恣情受樂
364 9 shòu feelings; sensations 放逸嬉戲恣情受樂
365 9 to give 與寧遠將軍度婆等
366 9 to accompany 與寧遠將軍度婆等
367 9 to particate in 與寧遠將軍度婆等
368 9 of the same kind 與寧遠將軍度婆等
369 9 to help 與寧遠將軍度婆等
370 9 for 與寧遠將軍度婆等
371 9 lìng to make; to cause to be; to lead 令杜行顗
372 9 lìng to issue a command 令杜行顗
373 9 lìng rules of behavior; customs 令杜行顗
374 9 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令杜行顗
375 9 lìng a season 令杜行顗
376 9 lìng respected; good reputation 令杜行顗
377 9 lìng good 令杜行顗
378 9 lìng pretentious 令杜行顗
379 9 lìng a transcending state of existence 令杜行顗
380 9 lìng a commander 令杜行顗
381 9 lìng a commanding quality; an impressive character 令杜行顗
382 9 lìng lyrics 令杜行顗
383 9 lìng Ling 令杜行顗
384 9 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令杜行顗
385 9 cóng to follow 各從餘世界來至
386 9 cóng to comply; to submit; to defer 各從餘世界來至
387 9 cóng to participate in something 各從餘世界來至
388 9 cóng to use a certain method or principle 各從餘世界來至
389 9 cóng something secondary 各從餘世界來至
390 9 cóng remote relatives 各從餘世界來至
391 9 cóng secondary 各從餘世界來至
392 9 cóng to go on; to advance 各從餘世界來至
393 9 cōng at ease; informal 各從餘世界來至
394 9 zòng a follower; a supporter 各從餘世界來至
395 9 zòng to release 各從餘世界來至
396 9 zòng perpendicular; longitudinal 各從餘世界來至
397 9 a type of standing harp 鉢囉底馝失瑟吒
398 9 solitary 鉢囉底馝失瑟吒
399 9 dignified 鉢囉底馝失瑟吒
400 9 massive 鉢囉底馝失瑟吒
401 9 the sound of the wind 鉢囉底馝失瑟吒
402 9 harp 鉢囉底馝失瑟吒
403 9 seven 却後七日汝定命終
404 9 a genre of poetry 却後七日汝定命終
405 9 seventh day memorial ceremony 却後七日汝定命終
406 9 seven; sapta 却後七日汝定命終
407 9 No 伽訶那
408 9 nuó to move 伽訶那
409 9 nuó much 伽訶那
410 9 nuó stable; quiet 伽訶那
411 9 na 伽訶那
412 8 end; final stage; latter part 末昵摩訶末
413 8 to not have 末昵摩訶末
414 8 insignificant 末昵摩訶末
415 8 ma 末昵摩訶末
416 8 future; anāgata 末昵摩訶末
417 8 end; anta 末昵摩訶末
418 8 to enter 從是已後復入地獄
419 8 Kangxi radical 11 從是已後復入地獄
420 8 radical 從是已後復入地獄
421 8 income 從是已後復入地獄
422 8 to conform with 從是已後復入地獄
423 8 to descend 從是已後復入地獄
424 8 the entering tone 從是已後復入地獄
425 8 to pay 從是已後復入地獄
426 8 to join 從是已後復入地獄
427 8 entering; praveśa 從是已後復入地獄
428 8 entered; attained; āpanna 從是已後復入地獄
429 8 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是上首三萬二千人俱
430 8 地獄 dìyù a hell 從是已後復入地獄
431 8 地獄 dìyù hell 從是已後復入地獄
432 8 地獄 dìyù Hell; Hell Realms; Naraka 從是已後復入地獄
433 8 chù a place; location; a spot; a point 天女處大寶宮
434 8 chǔ to reside; to live; to dwell 天女處大寶宮
435 8 chù an office; a department; a bureau 天女處大寶宮
436 8 chù a part; an aspect 天女處大寶宮
437 8 chǔ to be in; to be in a position of 天女處大寶宮
438 8 chǔ to get along with 天女處大寶宮
439 8 chǔ to deal with; to manage 天女處大寶宮
440 8 chǔ to punish; to sentence 天女處大寶宮
441 8 chǔ to stop; to pause 天女處大寶宮
442 8 chǔ to be associated with 天女處大寶宮
443 8 chǔ to situate; to fix a place for 天女處大寶宮
444 8 chǔ to occupy; to control 天女處大寶宮
445 8 chù circumstances; situation 天女處大寶宮
446 8 chù an occasion; a time 天女處大寶宮
447 8 chù position; sthāna 天女處大寶宮
448 8 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 三余何反
449 8 fǎn to rebel; to oppose 三余何反
450 8 fǎn to go back; to return 三余何反
451 8 fǎn to combat; to rebel 三余何反
452 8 fǎn the fanqie phonetic system 三余何反
453 8 fǎn a counter-revolutionary 三余何反
454 8 fǎn to flip; to turn over 三余何反
455 8 fǎn to take back; to give back 三余何反
456 8 fǎn to reason by analogy 三余何反
457 8 fǎn to introspect 三余何反
458 8 fān to reverse a verdict 三余何反
459 8 fǎn opposed; viruddha 三余何反
460 8 tuó steep bank
461 8 tuó a spinning top
462 8 tuó uneven
463 8 tuó dha
464 8 to carry on the shoulder 何只庇
465 8 what 何只庇
466 8 He 何只庇
467 7 zuò to do 作是念已即見善住
468 7 zuò to act as; to serve as 作是念已即見善住
469 7 zuò to start 作是念已即見善住
470 7 zuò a writing; a work 作是念已即見善住
471 7 zuò to dress as; to be disguised as 作是念已即見善住
472 7 zuō to create; to make 作是念已即見善住
473 7 zuō a workshop 作是念已即見善住
474 7 zuō to write; to compose 作是念已即見善住
475 7 zuò to rise 作是念已即見善住
476 7 zuò to be aroused 作是念已即見善住
477 7 zuò activity; action; undertaking 作是念已即見善住
478 7 zuò to regard as 作是念已即見善住
479 7 zuò action; kāraṇa 作是念已即見善住
480 7 惡業 èyè unwholesome acts; evil intentions 一切眾生諸惡業故
481 7 Ru River 却後七日汝定命終
482 7 Ru 却後七日汝定命終
483 7 yuē to speak; to say 上讀訖謂行顗曰
484 7 yuē Kangxi radical 73 上讀訖謂行顗曰
485 7 yuē to be called 上讀訖謂行顗曰
486 7 yuē said; ukta 上讀訖謂行顗曰
487 7 bottom; base; end 鉢囉底馝失瑟吒
488 7 origin; the cause of a situation 鉢囉底馝失瑟吒
489 7 to stop 鉢囉底馝失瑟吒
490 7 to arrive 鉢囉底馝失瑟吒
491 7 underneath 鉢囉底馝失瑟吒
492 7 a draft; an outline; a sketch 鉢囉底馝失瑟吒
493 7 end of month or year 鉢囉底馝失瑟吒
494 7 remnants 鉢囉底馝失瑟吒
495 7 background 鉢囉底馝失瑟吒
496 7 a little deep; āgādha 鉢囉底馝失瑟吒
497 7 hòu after; later 是以先笑後
498 7 hòu empress; queen 是以先笑後
499 7 hòu sovereign 是以先笑後
500 7 hòu the god of the earth 是以先笑後

Frequencies of all Words

Top 1008

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 28 zhū all; many; various 乃具表曲委陳諸始末
2 28 zhū Zhu 乃具表曲委陳諸始末
3 28 zhū all; members of the class 乃具表曲委陳諸始末
4 28 zhū interrogative particle 乃具表曲委陳諸始末
5 28 zhū him; her; them; it 乃具表曲委陳諸始末
6 28 zhū of; in 乃具表曲委陳諸始末
7 28 zhū all; many; sarva 乃具表曲委陳諸始末
8 27 this; these 此經以
9 27 in this way 此經以
10 27 otherwise; but; however; so 此經以
11 27 at this time; now; here 此經以
12 27 this; here; etad 此經以
13 26 in; at 罕言於孔
14 26 in; at 罕言於孔
15 26 in; at; to; from 罕言於孔
16 26 to go; to 罕言於孔
17 26 to rely on; to depend on 罕言於孔
18 26 to go to; to arrive at 罕言於孔
19 26 from 罕言於孔
20 26 give 罕言於孔
21 26 oppposing 罕言於孔
22 26 and 罕言於孔
23 26 compared to 罕言於孔
24 26 by 罕言於孔
25 26 and; as well as 罕言於孔
26 26 for 罕言於孔
27 26 Yu 罕言於孔
28 26 a crow 罕言於孔
29 26 whew; wow 罕言於孔
30 26 near to; antike 罕言於孔
31 24 luó an exclamatory final particle 鉢囉底馝失瑟吒
32 24 luó baby talk 鉢囉底馝失瑟吒
33 24 luō to nag 鉢囉底馝失瑟吒
34 24 luó ra 鉢囉底馝失瑟吒
35 23 zhī him; her; them; that 或倚或伏之說
36 23 zhī used between a modifier and a word to form a word group 或倚或伏之說
37 23 zhī to go 或倚或伏之說
38 23 zhī this; that 或倚或伏之說
39 23 zhī genetive marker 或倚或伏之說
40 23 zhī it 或倚或伏之說
41 23 zhī in 或倚或伏之說
42 23 zhī all 或倚或伏之說
43 23 zhī and 或倚或伏之說
44 23 zhī however 或倚或伏之說
45 23 zhī if 或倚或伏之說
46 23 zhī then 或倚或伏之說
47 23 zhī to arrive; to go 或倚或伏之說
48 23 zhī is 或倚或伏之說
49 23 zhī to use 或倚或伏之說
50 23 zhī Zhi 或倚或伏之說
51 23 that; those 又懼寢彼鴻恩乖於貝牒
52 23 another; the other 又懼寢彼鴻恩乖於貝牒
53 23 that; tad 又懼寢彼鴻恩乖於貝牒
54 20 wèi for; to 為禍為福
55 20 wèi because of 為禍為福
56 20 wéi to act as; to serve 為禍為福
57 20 wéi to change into; to become 為禍為福
58 20 wéi to be; is 為禍為福
59 20 wéi to do 為禍為福
60 20 wèi for 為禍為福
61 20 wèi because of; for; to 為禍為福
62 20 wèi to 為禍為福
63 20 wéi in a passive construction 為禍為福
64 20 wéi forming a rehetorical question 為禍為福
65 20 wéi forming an adverb 為禍為福
66 20 wéi to add emphasis 為禍為福
67 20 wèi to support; to help 為禍為福
68 20 wéi to govern 為禍為福
69 20 wèi to be; bhū 為禍為福
70 19 yǒu is; are; to exist 孰有京於十力
71 19 yǒu to have; to possess 孰有京於十力
72 19 yǒu indicates an estimate 孰有京於十力
73 19 yǒu indicates a large quantity 孰有京於十力
74 19 yǒu indicates an affirmative response 孰有京於十力
75 19 yǒu a certain; used before a person, time, or place 孰有京於十力
76 19 yǒu used to compare two things 孰有京於十力
77 19 yǒu used in a polite formula before certain verbs 孰有京於十力
78 19 yǒu used before the names of dynasties 孰有京於十力
79 19 yǒu a certain thing; what exists 孰有京於十力
80 19 yǒu multiple of ten and ... 孰有京於十力
81 19 yǒu abundant 孰有京於十力
82 19 yǒu purposeful 孰有京於十力
83 19 yǒu You 孰有京於十力
84 19 yǒu 1. existence; 2. becoming 孰有京於十力
85 19 yǒu becoming; bhava 孰有京於十力
86 19 zhù to dwell; to live; to reside 善住之萬惡
87 19 zhù to stop; to halt 善住之萬惡
88 19 zhù to retain; to remain 善住之萬惡
89 19 zhù to lodge at [temporarily] 善住之萬惡
90 19 zhù firmly; securely 善住之萬惡
91 19 zhù verb complement 善住之萬惡
92 19 zhù attaching; abiding; dwelling on 善住之萬惡
93 19 ruò to seem; to be like; as 若乃採緣洞業索果
94 19 ruò seemingly 若乃採緣洞業索果
95 19 ruò if 若乃採緣洞業索果
96 19 ruò you 若乃採緣洞業索果
97 19 ruò this; that 若乃採緣洞業索果
98 19 ruò and; or 若乃採緣洞業索果
99 19 ruò as for; pertaining to 若乃採緣洞業索果
100 19 pomegranite 若乃採緣洞業索果
101 19 ruò to choose 若乃採緣洞業索果
102 19 ruò to agree; to accord with; to conform to 若乃採緣洞業索果
103 19 ruò thus 若乃採緣洞業索果
104 19 ruò pollia 若乃採緣洞業索果
105 19 ruò Ruo 若乃採緣洞業索果
106 19 ruò only then 若乃採緣洞業索果
107 19 ja 若乃採緣洞業索果
108 19 jñā 若乃採緣洞業索果
109 19 ruò if; yadi 若乃採緣洞業索果
110 19 shàng top; a high position 塞上僅可隣其次
111 19 shang top; the position on or above something 塞上僅可隣其次
112 19 shàng to go up; to go forward 塞上僅可隣其次
113 19 shàng shang 塞上僅可隣其次
114 19 shàng previous; last 塞上僅可隣其次
115 19 shàng high; higher 塞上僅可隣其次
116 19 shàng advanced 塞上僅可隣其次
117 19 shàng a monarch; a sovereign 塞上僅可隣其次
118 19 shàng time 塞上僅可隣其次
119 19 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 塞上僅可隣其次
120 19 shàng far 塞上僅可隣其次
121 19 shàng big; as big as 塞上僅可隣其次
122 19 shàng abundant; plentiful 塞上僅可隣其次
123 19 shàng to report 塞上僅可隣其次
124 19 shàng to offer 塞上僅可隣其次
125 19 shàng to go on stage 塞上僅可隣其次
126 19 shàng to take office; to assume a post 塞上僅可隣其次
127 19 shàng to install; to erect 塞上僅可隣其次
128 19 shàng to suffer; to sustain 塞上僅可隣其次
129 19 shàng to burn 塞上僅可隣其次
130 19 shàng to remember 塞上僅可隣其次
131 19 shang on; in 塞上僅可隣其次
132 19 shàng upward 塞上僅可隣其次
133 19 shàng to add 塞上僅可隣其次
134 19 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 塞上僅可隣其次
135 19 shàng to meet 塞上僅可隣其次
136 19 shàng falling then rising (4th) tone 塞上僅可隣其次
137 19 shang used after a verb indicating a result 塞上僅可隣其次
138 19 shàng a musical note 塞上僅可隣其次
139 19 shàng higher, superior; uttara 塞上僅可隣其次
140 18 final interogative
141 18 ye
142 18 ya
143 17 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 善住之萬惡
144 17 shàn happy 善住之萬惡
145 17 shàn good 善住之萬惡
146 17 shàn kind-hearted 善住之萬惡
147 17 shàn to be skilled at something 善住之萬惡
148 17 shàn familiar 善住之萬惡
149 17 shàn to repair 善住之萬惡
150 17 shàn to admire 善住之萬惡
151 17 shàn to praise 善住之萬惡
152 17 shàn numerous; frequent; easy 善住之萬惡
153 17 shàn Shan 善住之萬惡
154 17 shàn wholesome; virtuous 善住之萬惡
155 17 陀羅尼 tuóluóní Dharani 我有如是清淨諸趣灌頂最勝大陀羅尼
156 17 陀羅尼 tuóluóní dharani 我有如是清淨諸趣灌頂最勝大陀羅尼
157 17 his; hers; its; theirs 二乘不足臻其極
158 17 to add emphasis 二乘不足臻其極
159 17 used when asking a question in reply to a question 二乘不足臻其極
160 17 used when making a request or giving an order 二乘不足臻其極
161 17 he; her; it; them 二乘不足臻其極
162 17 probably; likely 二乘不足臻其極
163 17 will 二乘不足臻其極
164 17 may 二乘不足臻其極
165 17 if 二乘不足臻其極
166 17 or 二乘不足臻其極
167 17 Qi 二乘不足臻其極
168 17 he; her; it; saḥ; sā; tad 二乘不足臻其極
169 17 already 從是已後復入地獄
170 17 Kangxi radical 49 從是已後復入地獄
171 17 from 從是已後復入地獄
172 17 to bring to an end; to stop 從是已後復入地獄
173 17 final aspectual particle 從是已後復入地獄
174 17 afterwards; thereafter 從是已後復入地獄
175 17 too; very; excessively 從是已後復入地獄
176 17 to complete 從是已後復入地獄
177 17 to demote; to dismiss 從是已後復入地獄
178 17 to recover from an illness 從是已後復入地獄
179 17 certainly 從是已後復入地獄
180 17 an interjection of surprise 從是已後復入地獄
181 17 this 從是已後復入地獄
182 17 former; pūrvaka 從是已後復入地獄
183 17 former; pūrvaka 從是已後復入地獄
184 16 shì is; are; am; to be 救治為救除之類是
185 16 shì is exactly 救治為救除之類是
186 16 shì is suitable; is in contrast 救治為救除之類是
187 16 shì this; that; those 救治為救除之類是
188 16 shì really; certainly 救治為救除之類是
189 16 shì correct; yes; affirmative 救治為救除之類是
190 16 shì true 救治為救除之類是
191 16 shì is; has; exists 救治為救除之類是
192 16 shì used between repetitions of a word 救治為救除之類是
193 16 shì a matter; an affair 救治為救除之類是
194 16 shì Shi 救治為救除之類是
195 16 shì is; bhū 救治為救除之類是
196 16 shì this; idam 救治為救除之類是
197 16 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
198 16 relating to Buddhism 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
199 16 a statue or image of a Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
200 16 a Buddhist text 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
201 16 to touch; to stroke 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
202 16 Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
203 16 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
204 16 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 佛所
205 16 suǒ an office; an institute 佛所
206 16 suǒ introduces a relative clause 佛所
207 16 suǒ it 佛所
208 16 suǒ if; supposing 佛所
209 16 suǒ a few; various; some 佛所
210 16 suǒ a place; a location 佛所
211 16 suǒ indicates a passive voice 佛所
212 16 suǒ that which 佛所
213 16 suǒ an ordinal number 佛所
214 16 suǒ meaning 佛所
215 16 suǒ garrison 佛所
216 16 suǒ place; pradeśa 佛所
217 16 suǒ that which; yad 佛所
218 16 yǐn to lead; to guide
219 16 yǐn to draw a bow
220 16 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
221 16 yǐn to stretch
222 16 yǐn to involve
223 16 yǐn to quote; to cite
224 16 yǐn to propose; to nominate; to recommend
225 16 yǐn to recruit
226 16 yǐn to hold
227 16 yǐn to withdraw; to leave
228 16 yǐn a strap for pulling a cart
229 16 yǐn a preface ; a forward
230 16 yǐn a license
231 16 yǐn long
232 16 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
233 16 yǐn to cause
234 16 yǐn yin; a measure of for salt certificates
235 16 yǐn to pull; to draw
236 16 yǐn a refrain; a tune
237 16 yǐn to grow
238 16 yǐn to command
239 16 yǐn to accuse
240 16 yǐn to commit suicide
241 16 yǐn a genre
242 16 yǐn yin; a weight measure
243 16 yǐn yin; a unit of paper money
244 16 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
245 16 zhòu charm; spell; incantation 若有學習此經呪
246 16 zhòu a curse 若有學習此經呪
247 16 zhòu urging; adjure 若有學習此經呪
248 16 zhòu mantra 若有學習此經呪
249 15 děng et cetera; and so on 與寧遠將軍度婆等
250 15 děng to wait 與寧遠將軍度婆等
251 15 děng degree; kind 與寧遠將軍度婆等
252 15 děng plural 與寧遠將軍度婆等
253 15 děng to be equal 與寧遠將軍度婆等
254 15 děng degree; level 與寧遠將軍度婆等
255 15 děng to compare 與寧遠將軍度婆等
256 15 děng same; equal; sama 與寧遠將軍度婆等
257 15 dāng to be; to act as; to serve as
258 15 dāng at or in the very same; be apposite
259 15 dāng dang (sound of a bell)
260 15 dāng to face
261 15 dāng to accept; to bear; to support; to inherit
262 15 dāng to manage; to host
263 15 dāng should
264 15 dāng to treat; to regard as
265 15 dǎng to think
266 15 dàng suitable; correspond to
267 15 dǎng to be equal
268 15 dàng that
269 15 dāng an end; top
270 15 dàng clang; jingle
271 15 dāng to judge
272 15 dǎng to bear on one's shoulder
273 15 dàng the same
274 15 dàng to pawn
275 15 dàng to fail [an exam]
276 15 dàng a trap
277 15 dàng a pawned item
278 15 dāng will be; bhaviṣyati
279 15 big; huge; large 大勢為大趣
280 15 Kangxi radical 37 大勢為大趣
281 15 great; major; important 大勢為大趣
282 15 size 大勢為大趣
283 15 old 大勢為大趣
284 15 greatly; very 大勢為大趣
285 15 oldest; earliest 大勢為大趣
286 15 adult 大勢為大趣
287 15 tài greatest; grand 大勢為大趣
288 15 dài an important person 大勢為大趣
289 15 senior 大勢為大趣
290 15 approximately 大勢為大趣
291 15 tài greatest; grand 大勢為大趣
292 15 an element 大勢為大趣
293 15 great; mahā 大勢為大趣
294 14 shí time; a point or period of time
295 14 shí a season; a quarter of a year
296 14 shí one of the 12 two-hour periods of the day
297 14 shí at that time
298 14 shí fashionable
299 14 shí fate; destiny; luck
300 14 shí occasion; opportunity; chance
301 14 shí tense
302 14 shí particular; special
303 14 shí to plant; to cultivate
304 14 shí hour (measure word)
305 14 shí an era; a dynasty
306 14 shí time [abstract]
307 14 shí seasonal
308 14 shí frequently; often
309 14 shí occasionally; sometimes
310 14 shí on time
311 14 shí this; that
312 14 shí to wait upon
313 14 shí hour
314 14 shí appropriate; proper; timely
315 14 shí Shi
316 14 shí a present; currentlt
317 14 shí time; kāla
318 14 shí at that time; samaya
319 14 shí then; atha
320 14 shēn human body; torso 得人身
321 14 shēn Kangxi radical 158 得人身
322 14 shēn measure word for clothes 得人身
323 14 shēn self 得人身
324 14 shēn life 得人身
325 14 shēn an object 得人身
326 14 shēn a lifetime 得人身
327 14 shēn personally 得人身
328 14 shēn moral character 得人身
329 14 shēn status; identity; position 得人身
330 14 shēn pregnancy 得人身
331 14 juān India 得人身
332 14 shēn body; kāya 得人身
333 14 I; me; my 向我求救無如
334 14 self 向我求救無如
335 14 we; our 向我求救無如
336 14 [my] dear 向我求救無如
337 14 Wo 向我求救無如
338 14 self; atman; attan 向我求救無如
339 14 ga 向我求救無如
340 14 I; aham 向我求救無如
341 14 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 誦此大陀羅尼滿足千遍
342 14 sòng to recount; to narrate 誦此大陀羅尼滿足千遍
343 14 sòng a poem 誦此大陀羅尼滿足千遍
344 14 sòng recite; priase; pāṭha 誦此大陀羅尼滿足千遍
345 13 néng can; able 故能息
346 13 néng ability; capacity 故能息
347 13 néng a mythical bear-like beast 故能息
348 13 néng energy 故能息
349 13 néng function; use 故能息
350 13 néng may; should; permitted to 故能息
351 13 néng talent 故能息
352 13 néng expert at 故能息
353 13 néng to be in harmony 故能息
354 13 néng to tend to; to care for 故能息
355 13 néng to reach; to arrive at 故能息
356 13 néng as long as; only 故能息
357 13 néng even if 故能息
358 13 néng but 故能息
359 13 néng in this way 故能息
360 13 néng to be able; śak 故能息
361 13 néng skilful; pravīṇa 故能息
362 13 de potential marker 一切皆得正智明炬
363 13 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 一切皆得正智明炬
364 13 děi must; ought to 一切皆得正智明炬
365 13 děi to want to; to need to 一切皆得正智明炬
366 13 děi must; ought to 一切皆得正智明炬
367 13 de 一切皆得正智明炬
368 13 de infix potential marker 一切皆得正智明炬
369 13 to result in 一切皆得正智明炬
370 13 to be proper; to fit; to suit 一切皆得正智明炬
371 13 to be satisfied 一切皆得正智明炬
372 13 to be finished 一切皆得正智明炬
373 13 de result of degree 一切皆得正智明炬
374 13 de marks completion of an action 一切皆得正智明炬
375 13 děi satisfying 一切皆得正智明炬
376 13 to contract 一切皆得正智明炬
377 13 marks permission or possibility 一切皆得正智明炬
378 13 expressing frustration 一切皆得正智明炬
379 13 to hear 一切皆得正智明炬
380 13 to have; there is 一切皆得正智明炬
381 13 marks time passed 一切皆得正智明炬
382 13 obtain; attain; prāpta 一切皆得正智明炬
383 13 世尊 shìzūn World-Honored One 爾時世尊四眾圍繞
384 13 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 爾時世尊四眾圍繞
385 13 ér and; as well as; but (not); yet (not) 鸇雀祥而莫准
386 13 ér Kangxi radical 126 鸇雀祥而莫准
387 13 ér you 鸇雀祥而莫准
388 13 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 鸇雀祥而莫准
389 13 ér right away; then 鸇雀祥而莫准
390 13 ér but; yet; however; while; nevertheless 鸇雀祥而莫准
391 13 ér if; in case; in the event that 鸇雀祥而莫准
392 13 ér therefore; as a result; thus 鸇雀祥而莫准
393 13 ér how can it be that? 鸇雀祥而莫准
394 13 ér so as to 鸇雀祥而莫准
395 13 ér only then 鸇雀祥而莫准
396 13 ér as if; to seem like 鸇雀祥而莫准
397 13 néng can; able 鸇雀祥而莫准
398 13 ér whiskers on the cheeks; sideburns 鸇雀祥而莫准
399 13 ér me 鸇雀祥而莫准
400 13 ér to arrive; up to 鸇雀祥而莫准
401 13 ér possessive 鸇雀祥而莫准
402 13 ér and; ca 鸇雀祥而莫准
403 12 to adjoin; to border 毘曬罽
404 12 to help; to assist 毘曬罽
405 12 vai 毘曬罽
406 12 grieved; saddened 怛薩謎薄伽跋帝
407 12 worried 怛薩謎薄伽跋帝
408 12 ta 怛薩謎薄伽跋帝
409 12 天帝 tiān dì Heavenly Emperor; God 復有萬二千天帝
410 12 to carry
411 12 a flick up and rightwards in a character
412 12 to lift; to raise
413 12 to move forward [in time]
414 12 to get; to fetch
415 12 to mention; to raise [in discussion]
416 12 to cheer up
417 12 to be on guard
418 12 a ladle
419 12 Ti
420 12 to to hurl; to pass
421 12 to bring; cud
422 12 such as; for example; for instance 無如之何
423 12 if 無如之何
424 12 in accordance with 無如之何
425 12 to be appropriate; should; with regard to 無如之何
426 12 this 無如之何
427 12 it is so; it is thus; can be compared with 無如之何
428 12 to go to 無如之何
429 12 to meet 無如之何
430 12 to appear; to seem; to be like 無如之何
431 12 at least as good as 無如之何
432 12 and 無如之何
433 12 or 無如之何
434 12 but 無如之何
435 12 then 無如之何
436 12 naturally 無如之何
437 12 expresses a question or doubt 無如之何
438 12 you 無如之何
439 12 the second lunar month 無如之何
440 12 in; at 無如之何
441 12 Ru 無如之何
442 12 Thus 無如之何
443 12 thus; tathā 無如之何
444 12 like; iva 無如之何
445 12 suchness; tathatā 無如之何
446 12 Shùn Emperor Shun 薩婆何婆婆舜
447 12 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 擬議大聖之希夷者焉
448 12 zhě that 擬議大聖之希夷者焉
449 12 zhě nominalizing function word 擬議大聖之希夷者焉
450 12 zhě used to mark a definition 擬議大聖之希夷者焉
451 12 zhě used to mark a pause 擬議大聖之希夷者焉
452 12 zhě topic marker; that; it 擬議大聖之希夷者焉
453 12 zhuó according to 擬議大聖之希夷者焉
454 12 zhě ca 擬議大聖之希夷者焉
455 11 also; too 亦願依文筆削
456 11 but 亦願依文筆削
457 11 this; he; she 亦願依文筆削
458 11 although; even though 亦願依文筆削
459 11 already 亦願依文筆削
460 11 particle with no meaning 亦願依文筆削
461 11 Yi 亦願依文筆削
462 11 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 或倚或伏之說
463 11 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 或倚或伏之說
464 11 shuì to persuade 或倚或伏之說
465 11 shuō to teach; to recite; to explain 或倚或伏之說
466 11 shuō a doctrine; a theory 或倚或伏之說
467 11 shuō to claim; to assert 或倚或伏之說
468 11 shuō allocution 或倚或伏之說
469 11 shuō to criticize; to scold 或倚或伏之說
470 11 shuō to indicate; to refer to 或倚或伏之說
471 11 shuō speach; vāda 或倚或伏之說
472 11 shuō to speak; bhāṣate 或倚或伏之說
473 11 shuō to instruct 或倚或伏之說
474 11 duō over; indicates a number greater than the number preceding it
475 11 duó many; much
476 11 duō more
477 11 duō an unspecified extent
478 11 duō used in exclamations
479 11 duō excessive
480 11 duō to what extent
481 11 duō abundant
482 11 duō to multiply; to acrue
483 11 duō mostly
484 11 duō simply; merely
485 11 duō frequently
486 11 duō very
487 11 duō Duo
488 11 duō ta
489 11 duō many; bahu
490 11 soil; ground; land 薩囉曷囉濕弭珊珠地帝
491 11 de subordinate particle 薩囉曷囉濕弭珊珠地帝
492 11 floor 薩囉曷囉濕弭珊珠地帝
493 11 the earth 薩囉曷囉濕弭珊珠地帝
494 11 fields 薩囉曷囉濕弭珊珠地帝
495 11 a place 薩囉曷囉濕弭珊珠地帝
496 11 a situation; a position 薩囉曷囉濕弭珊珠地帝
497 11 background 薩囉曷囉濕弭珊珠地帝
498 11 terrain 薩囉曷囉濕弭珊珠地帝
499 11 a territory; a region 薩囉曷囉濕弭珊珠地帝
500 11 used after a distance measure 薩囉曷囉濕弭珊珠地帝

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
zhū all; many; sarva
this; here; etad
near to; antike
luó ra
that; tad
wèi to be; bhū
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
zhù attaching; abiding; dwelling on
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
shàng higher, superior; uttara

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
馞陀 98 Buddha
持地菩萨 持地菩薩 99 Dharanimdhara Bodhisattva
得大势菩萨 得大勢菩薩 100 Mahasthamaprapta Bodhisattva; Mahāsthāmaprāpta
大唐 100 Tang Dynasty
大宝 大寶 100 mahāratna; a precious jewel
大光 100 Vistīrṇavatī
大轮金刚 大輪金剛 100 Mahacakravajri
达摩 達摩 68 Bodhidharma
典客 100
  1. Grand Herald; Director of the Messenger Office
  2. Guest Prefect
地婆诃罗 地婆訶羅 100 Divākara
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
杜行顗 100 Du Xingyi
梵天王 102 Brahmā
法王 102
  1. King of the Law; Dharma King
  2. Dharmaraja (Thailand)
  3. Dharma King
  4. Dharmaraja; Dharma King
佛顶最胜陀罗尼经 佛頂最勝陀羅尼經 102 Sarvadurgatipariśodhana-uṣṇīṣavijayadhāraṇī; Fo Ding Zui Sheng Tuoluoni Jing
佛世尊 102 Buddha, the world-honoured; bhagavat
佛陀 102
  1. Buddha; the all-enlightened one
  2. Buddha
观世音菩萨 觀世音菩薩 71 Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin
鸿胪寺 鴻臚寺 104 State Ceremonial Bureau; Hong Lu Si
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
弥勒菩萨 彌勒菩薩 109 Maitreya Bodhisattva
摩利支 109 Rishi Marichi; Marichi
宁远 寧遠 110 Ningyuan
毘陀 112 Veda
普贤菩萨 普賢菩薩 112 Samantabhadra Bodhisattva
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
日光菩萨 日光菩薩 114 Suryaprabha Bodhisattva
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
萨摩 薩摩 115 Satsuma
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
十方诸佛 十方諸佛 115 the Buddhas of the Ten Directions
释天王 釋天王 115 Sakra, King of Devas
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
83 Emperor Shun
四天王 115 Four Deva Kings; Four Heavenly Kings
四王 115 Four Deva Kings; Four Heavenly Kings
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
太史公 84 Grand Scribe
太原 84 Taiyuan
天帝 116 Heavenly Emperor; God
天帝释 天帝釋 116 Sakra; Sakka; Sakra Devānām Indra; Kausika
天宫 天宮 116
  1. Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace
  2. celestial palace
  3. Indra's palace
天宝 天寶 116 Tianbao
天等 116 Tiandeng
天竺 116 India; Indian subcontinent
文殊师利菩萨 文殊師利菩薩 119 Manjusri
五月 119 May; the Fifth Month
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
悉陀 120 Siddhārtha
虚空藏菩萨 虛空藏菩薩 120 Akasagarbha Bodhisattva
彦悰 彥悰 121 Yan Cong
阎浮提 閻浮提 121 Jambudvipa; the Terrestrial World
阎摩罗 閻摩羅 121 Yama
仪凤 儀鳳 121 Yifeng
永淳 121 Yongchun
正月 122
  1. first month of the lunar calendar
  2. first lunar month; caitra
智印 122 Wisdom Mudra
执金刚菩萨 執金剛菩薩 122 Vajrapāṇi; Vajrapani Bodhisattva
中天 122 Central North India

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 120.

Simplified Traditional Pinyin English
白佛 98 to address the Buddha
八戒 98 eight precepts
薄福 98 little merit
宝华 寶華 98
  1. Treasure Flower
  2. flowers; jeweled flowers
宝衣 寶衣 98
  1. clothes decorated with gems
  2. cotton; calico; dūṣya
病苦 98 sickness; suffering due to sickness
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
部多 98 bhūta; become
常勤 99 practised; pratipanna
尘坌 塵坌 99 dust
臭秽 臭穢 99 foul
付嘱 付囑 99 to entrust; to empower
除愈 99 to heal and recover completely
大般涅槃 100 mahāparinirvāṇa
大比丘众 大比丘眾 100 a large assembly of great monastics
大菩萨 大菩薩 100
  1. great Bodhisattva
  2. a great bodhisattva
大菩提 100 great enlightenment; supreme bodhi
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
道中 100 on the path
地狱门 地獄門 100 gate of hell
读诵 讀誦 100 read aloud; recite repeatedly; svādyāya
驮都 馱都 100 dhatu; realm
恶报 惡報 195 retribution for wrongdoing
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
二乘 195 the two vehicles
二相 195 the two attributes
二字 195
  1. two characters
  2. a monastic
恶业 惡業 195 unwholesome acts; evil intentions
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
放逸 102
  1. Laxity
  2. heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada
法桥 法橋 102 hokkyō
法印 102
  1. Dharma Seal
  2. dharmamudrā; a dharma seal; a mark of the dharma
  3. hōin
佛德 102 Buddha virtue
佛国土 佛國土 102
  1. buddhakṣetra; a Buddha land
  2. Buddha's country
佛刹 佛剎 102
  1. Buddhakṣetra; a Buddha field; a Buddha land
  2. a Buddhist pillar
  3. temple; monastery
佛世 102 the age when the Buddha lived in the world
佛顶 佛頂 102 Buddha crown; usnisa
佛足 102 buddhapāda; Buddha footprints
恭敬供养 恭敬供養 103 honored
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
  4. Guanding
果报 果報 103 fruition; the result of karma
恒河沙 恆河沙 104
  1. Sands of the Ganges
  2. grains of sand in the Ganges River; innumerable
  3. the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges
华鬘 華鬘 104 hair tied with flowers; wreath; necklace of flowers
欢喜踊跃 歡喜踊躍 104 leaped up with joy
化生 104 to be born from transformation; upapadukayoni; opapatikayoni
见者 見者 106 observer; draṣṭṛ
伽陀 106 gatha; verse
羯摩 106 Repentance
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
苦毒 107 pain; suffering
苦海 107
  1. ocean of suffering
  2. sea of suffering; abyss of worldly suffering
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
乱心 亂心 108 a confused mind; an unsettled mind
路迦 108 loka
曼荼罗 曼荼羅 109 mandala; cicle of divinity
名曰 109 to be named; to be called
摩诃萨 摩訶薩 109
  1. mahasattva
  2. mahāsattva; mohasattva; a great being
纳莫 納莫 110 namo; to pay respect to; homage
南摩 110 namo; to pay respect to; homage
南谟 南謨 110 namo; to pay respect to; homage
能破 110 refutation
菩萨摩诃萨 菩薩摩訶薩 112 bodhisattva mahāsattva
七返生死 113 seven return lives
绕佛 繞佛 114 to circumambulate the Buddha
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
萨埵 薩埵 115
  1. sentient being; being, existence; essence, nature, life; sense, consciousness
  2. sentient beings
萨多婆 薩多婆 115 sentient beings
三匝 115 to circumambulate three times
三障 115 three barriers
三漫多 115 samanta; universal
三曼多 115 samanta; universal; whole
三摩 115 samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三摩耶 115
  1. vow; samaya
  2. occasion
萨婆 薩婆 115 sarva; all, every
僧伽多 115
  1. saṃghāṭa; assembly
  2. saṃghāṭa; winds ending a kalpa
上首 115
  1. chief; presiding elders
  2. foremost; pramukha
善利 115 great benefit
善思 115 thoughtfulness; wholesome thinking
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
摄护 攝護 115 parigraha; to protect
生天 115 highest rebirth
十地 115 Ten Grounds of Bodhisattva Path; Ten Grounds; the ten grounds of the bodhisattva path; daśabhūmi
十力 115 the ten powers of the Buddha; daśabala
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
四众 四眾 115 the fourfold assembly; the four communities
宿命智 115 knowledge of past lives
娑婆 115
  1. Saha
  2. to bear; to endure without complaint; saha
娑婆诃 娑婆訶 115
  1. svaha; hail
  2. svaha; hail
塔庙 塔廟 116 stūpas; pagodas
天龙八部 天龍八部 116 eight kinds of demigods
天众 天眾 116 devas
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
陀罗尼法 陀羅尼法 116 dharani teaching
陀罗尼经 陀羅尼經 116 dharani sutra
往诣 往詣 119 to go to; upagam
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
我有 119 the illusion of the existence of self
无所罣碍 無所罣礙 119 unimpeded; unhindered; unobstructed; unfettered; unhampered
无碍智 無礙智 119 omniscience
无上菩提 無上菩提 119
  1. Supreme Bodhi
  2. samyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment; supreme bodhi
无余 無餘 119
  1. not excessive
  2. without remainder; niravasesa
业障 業障 121
  1. karmic hindrance
  2. a karmic obstruction
一佛 121 one Buddha
一百八 121 one hundred and eight
一切苦 121 all difficulty
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
右绕 右繞 121 to circumambulate in a clockwise direction
赞歎 讚歎 122 praise
真佛子 122 True Buddhist
正觉 正覺 122 sambodhi; perfect enlightenment
正智 122 correct understanding; wisdom
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸人 諸人 122 people; jana
诸天 諸天 122 devas
诸众生 諸眾生 122 all beings
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara
罪业 罪業 122 sin; karma